electronica y servicio 102

72
R-102 Edición mexicana No. 102 (edición internacional no. 30) audio • video • computadoras • sistemas digitales • comunicaciones Argentina $ 7,00 Bolivia Chile $ 1.600 Colombia $ 7.500 Ecuador us$ 2,50 Paraguay Gs 13.000 Perú S./ 8,00 • Uruguay $ 70,00 Venezuela México $45.00 El servicio a fondo El servicio a fondo MÁS SOBRE MÁS SOBRE AMPLIFICADORES AMPLIFICADORES PROFESIONALES PROFESIONALES El servicio a fondo MÁS SOBRE AMPLIFICADORES PROFESIONALES ¿Certificado internacional en electrónica? Una realidad Reportaje especial NUEVAS TENDENCIAS EN ALTAVOCES Descarga gratis videos, tutoriales multimedia y números completos en PDF www.electronicayservicio.com Construya un micrófono espía Guía de fallas en televisores LG Funcionamiento en modo de espera de la fuente de alimentación en televisores de retroproyección Sony con chasis RA-3 ¡¡GRATIS!! ¡¡GRATIS!! Diagrama del equipo de Diagrama del equipo de audio Kenwood audio Kenwood Modelo RXD-M32MD Modelo RXD-M32MD 6 71355 00100 6 00102

Upload: erick-rodriguez

Post on 22-Dec-2015

409 views

Category:

Documents


98 download

DESCRIPTION

Revista dedicada a la reparacion de aparatos electricos y electronicos.

TRANSCRIPT

Page 1: Electronica y Servicio 102

R-1

02Ed

ición

mex

icana

No.

102

(edi

ción

inte

rnac

iona

l no.

30)

a u d i o • v i d e o • c o m p u t a d o r a s • s i s t e m a s d i g i t a l e s • c o m u n i c a c i o n e s

Arge

ntin

a $

7,00

• B

olivi

a •

Chi

le $

1.6

00 •

Col

ombi

a $

7.50

0 •

Ecu

ador

us$

2,5

0Pa

ragu

ay G

s 13

.000

• P

erú

S./ 8

,00

• Ur

ugua

y $

70,0

0 •

Ven

ezue

la •

Méx

ico $

45.0

0

El servicio a fondoEl servicio a fondoMÁS SOBRE MÁS SOBRE

AMPLIFICADORES AMPLIFICADORES PROFESIONALESPROFESIONALES

El servicio a fondoMÁS SOBRE

AMPLIFICADORES PROFESIONALES

¿Certificado internacional en electrónica? Una realidad

Reportaje especialNUEVAS TENDENCIAS EN ALTAVOCES

Descarga gratis videos,tutoriales multimedia

y números completos en PDF

www.electronicayservicio.com

Construya un micrófono

espía

Guía de fallas en

televisores LG

Funcionamiento en modo de espera de la fuente de alimentación en televisores de retroproyección Sony con chasis RA-3

¡¡GRATIS!!¡¡GRATIS!!Diagrama del equipo de Diagrama del equipo de

audio Kenwoodaudio KenwoodModelo RXD-M32MDModelo RXD-M32MD

671

355

0010

06

00

10

2

Page 2: Electronica y Servicio 102

KIT TECNOLOGÍACalle 22 No. 8-22 piso 2Pereira, ColombiaTel. (57-6) 325 3033 / 334 8189Fax. (57-6)334 [email protected]

ColombiaEditorial CONOSURSarmiento 1452 1° A C1042ABB,Ciudad de Buenos AiresTel. [email protected]

ArgentinaCentro Nacional de Refacciones S.A. de C.V.Sur 6 No. 10, Col. Hogares Mexicanos, Ecatepec, Estado de MéxicoTel. (01 55) 57-87-35-01 Fax. (01 55) [email protected] www.electronicayservicio.com

México

República de El Salvador No. 26, Local 1, México DF. Tel. 5510-8602

12 60

Garantizado porEl transistor amplificador de salida horizontal más confiable en el servicio electrónico

HG-1811

Encuentra el HG-1811 en nuestros puntos de venta y refaccionarias de prestigio

Page 3: Electronica y Servicio 102

Perfi l tecnológico• Cámaras de seguridad para el hogar y la empresa

Temas para estudiantes• Proyecto azul. Construcción de un amplifi cador

de audio estéreo de 20 watts por canal

Servicio técnico• Anatomía de los amplifi cadores profesionales• Servicio a fondo. Amplifi cadores

de poder del automóvil• Notas para el servicio a televisores Daewoo

Instrumentación para el servicio• Aplicación de las funciones especiales

del multímetro digital: Frecuencímetro, inductómetro e inyector de señales

• Un repaso al manejo del osciloscopio

Diagrama

Y otros temas de gran utilidad para el servicio

CONTENIDO

Octubre 2006PRÓXIMO NÚMERO (103)

Nota importante:Puede haber cambios en el plan editorial o en el título de algunos artículos si la Redacción lo considera necesario.

FundadorFrancisco Orozco González

Dirección generalJ. Luis Orozco Cuautle([email protected])

Dirección editorialFelipe Orozco Cuautle([email protected])

Dirección técnicaArmando Mata Domínguez

Subdirección técnicaFrancisco Orozco Cuautle([email protected])

Subdirección editorialJuana Vega Parra([email protected])

Administración y mercadotecniaLic. Javier Orozco Cuautle([email protected])

Gerente de distribuciónMa. de los Angeles Orozco Cuautle([email protected])

Publicidad y mercadotecniaMariana Morales Orozco([email protected])

Editor asociadoLic. Eduardo Mondragón MuñozLic. María Eugenia Buendía López

Colaboradores en este númeroLeopoldo Parra ReynadaArmando Mata DomínguezJavier Hernández RiveraAlberto Franco SánchezGerardo Ruiz Delgado

Diseño gráfi co y pre-prensa digitalNorma C. Sandoval Rivero

Apoyo gráfi coSusana Silva CortésMaría Soledad Coronel García

Agencia de ventasLic. Cristina Godefroy Trejo

Electrónica y Servicio es una publicación editada por México Digital Comunicación, S.A. de C.V., Septiem-brede 2006, Revista Mensual. Editor Responsable: Felipe Orozco Cuautle.

Número Certifi cado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo de Derechos de Autor 04 -2003-121115454100-102. Número de Certifi cado de Licitud de Título: 10717. Número de Certifi cado de Licitud en Contenido: 8676.

Domicilio de la Publicación: Sur 6 No. 10, Col. Hogares Mexicanos, Ecatepec de Morelos, Estado de México, C.P. 55040, Tel (55) 57-87-35-01. Fax (55) 57-87-94-45. [email protected]. Salida digital: FORCOM, S.A. de C.V. Tel. 55-66-67-68. Impresión: Impresos Publicitarios Mo-gue/José Luis Guerra Solís, Vía Morelos 337, Col. Santa Clara, 55080, Ecatepec, Estado de México. Distribución: Distribuidora Intermex, S.A. de C.V. Lucio Blanco 435, Col. San Juan Ixtlahuaca, 02400, México, D.F. y México Digital Comuncación, S.A. de C.V. Suscripción anual $540.00, por 12 números ($45.00 ejemplares atrasados) para toda la República Mexicana, por correo de segunda clase (80.00 Dlls. para el extranjero).

Todas las marcas y nombres registrados que se citan en los artículos, son propiedad de sus respec-tivas compañías.

Estrictamente prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio, sea mecánico o elec-trónico.

El contenido técnico es responsabilidad de los autores.

Tiraje de esta edición: 11,000 ejemplares

No. 102, Septiembre de 2006

www.electronicayservicio.com

Búsquela con

su distribuidor

habitual

Perfi l tecnológico Nuevas tecnologías en altavoces ............................................................ 4 Leopoldo Parra Reynada Desempeño Laboral ¿Certifi cación internacional en electrónica? Una realidad en México (segunda y última parte) ................................. 14 Prof. Gerardo Ruiz Delgado, CET, CA Instructor en Electrónica Servicio técnico Los amplifi cadores de audio de alta potencia ....................................... 17 Introducción al servicio a amplifi cadores de audio profesionales ...... 27 Javier Hernández Rivera Recuperación del ensamble del pick-up láser de los reproductores de DVD/VCD/CD .................................................... 40 Armando Mata Domínguez Funcionamiento en modo de espera de la fuente de alimentación en televisores de retroproyección Sony con chasis RA-3 .................... 49 Leopoldo Parra Reynada

Guía de fallas en televisores LG .............................................................. 53 Armando Mata Domínguez Temas para el estudiante Construya un micrófono espía ................................................................ 63 Alberto Franco Sánchez ....................................................................................

Diagrama Equipo de audio Kenwood, modelo RXD-M32MD (se entrega fuera del cuerpo de la revista)

Page 4: Electronica y Servicio 102

4 ELECTRONICA y servicio No. 102

NUEVAS TECNOLOGÍAS EN ALTAVOCESLeopoldo Parra Reynada

PE

RF

IL

T

EC

NO

GIC

O

Con el auge de los equipos de sonido de “ultra-alta fi delidad”, en los últimos años se ha despertado una verdadera pasión por obtener un audio lo más fi el posible al original; y los audiófi los entusiastas están dispuestos a pagar grandes sumas para conseguirlo. Esto ha hecho renacer el interés en el diseño y fabricación de altavoces y bocinas, incorporando nuevas tecnologías que permiten obtener un sonido excepcional.

En este artículo revisaremos las novedades más sobresalientes en el campo de los altavoces, y la forma en que han mejorado la percepción auditiva de los entusiastas del sonido; verá que han surgido algunas tecnologías realmente ingeniosas, mismas que posiblemente ya se encuentran en su centro de servicio electrónico.

Introducción

Pocas cosas en la vida producen una sensación de

bienestar tan acentuada, como escuchar nuestra mú-

sica favorita en un ambiente adecuado. Trátese de mú-

sica clásica, las canciones de moda, rock, jazz, blues,

etc., la música se ha vuelto parte integral en casi to-

das las actividades humanas; y no exageramos al de-

cir que el mundo moderno sería muy distinto si no

tuviéramos la capacidad de reproducir en cualquier

momento nuestra música preferida.

Sin embargo, esta facilidad de acceso a la informa-

ción musical ha traído consigo un fenómeno interesan-

te: el público es cada vez más exigente con el nivel de

reproducción obtenido, y desea que la experiencia au-

ditiva sea cada vez más cercana a la realidad, sin que

ello implique forzosamente un desembolso extraordi-

nario de dinero. Si bien hay audiófi los que están dis-

puestos a pagar 8,000 dólares por un par de bocinas de

muy alta calidad, el usuario normal difícilmente gas-

tará más de 1000 dólares por todo el sistema de soni-

do, incluyendo reproductor de CD, sintonizador, ca-

setera, amplifi cador y bocinas (fi gura 1A).

Esto se ha convertido en un verdadero reto para los

fabricantes de equipos de audio, y los ha impulsado a

producir aparatos realmente sorprendentes. Sin em-

Page 5: Electronica y Servicio 102

5ELECTRONICA y servicio No. 102

bargo, en muchas ocasiones, el comprador de un sis-

tema de sonido pone toda su atención en la elección

del equipo electrónico en sí, y no pone el mismo cui-

dado en la elección de las bocinas que lo acompañan.

Esto es un error, ya que el mejor aparato de sonido se

escuchará muy mal si se complementa con un juego

de bocinas de baja calidad; para escoger las bocinas,

debe ponerse el mismo cuidado que se pone para ele-

gir el sistema de sonido; esto garantiza, en la medida

de lo posible, la máxima fi delidad en la reproducción

de audio (fi gura 1B).

Sin embargo, esto plantea un problema: para el ojo

no entrenado, es difícil determinar si una bocina es

de buena calidad o no; y la mayoría de las veces, hay

poca información sobre este aspecto, que nos ayude

a tomar una decisión. En este artículo le mostraremos

algunos de los avances recientes en la tecnología de

construcción de las bocinas o altavoces (o parlantes,

como también se les conoce en algunas regiones); y

así, la próxima vez que tenga que valorar estos acce-

sorios, tendrá más elementos de análisis.

Construcción de una bocina típica

Aunque podríamos suponer que todos nuestros lec-

tores conocen bien el principio de operación de una

bocina, no está de más hacer un repaso; para com-

prender algunas de las nuevas tecnologías en estos

dispositivos, es necesario tener presente la estruc-

tura de un altavoz “normal”; sólo de esta manera, se

apreciarán con mayor facilidad los avances logrados

en dicho campo.

En la fi gura 2 se muestra la estructura de un altavoz

típico. Analicemos con cuidado sus partes:

La armaduraLa armadura, normalmente metálica, sirve de sopor-

te para todo el conjunto; también sirve para crear el

campo magnético concentrado que se necesita para

el buen funcionamiento de la bobina.

El imán permanenteEn la parte trasera de la bocina encontramos un imán

permanente. Genera el campo magnético que propor-

ciona movimiento a la bobina, cuando circula por ella

una corriente eléctrica.

La bobina de vozInmersa en un hueco circular de la armadura, donde se

concentra el campo magnético producido por el imán,

se localiza la bobina de voz; es la encargada de con-

vertir la señal eléctrica de audio en un movimiento me-

cánico, el cual fi nalmente se traduce en sonido.

Esta bobina es sostenida por un resorte plano, nor-

malmente hecho de tela rígida o de plástico. Este re-

sorte mantiene en su sitio a la bobina, pero con la fl e-

xibilidad sufi ciente como para que pueda desplazarse

siguiendo la forma de la señal de audio.

La bobina también está conectada mecánicamen-

te a un cono semi-rígido, que amplifi ca el movimien-

to de la bobina y produce el sonido fi nal.

El amortiguadorEn toda la periferia de este cono encontramos un

amortiguador de goma o plástico, que le permite un

movimiento pronunciado pero dentro de ciertos lí-

mites, y que lo mantiene en posición “de descanso”

cuando a la bobina no se le está aplicando ninguna

corriente eléctrica.

La protecciónPara evitar que la suciedad llegue hasta la bobina e in-

terfi era con su movimiento mecánico, justo en el cen-

tro del cono se coloca una protección, generalmente

en forma de domo.

Figura 1

A

B

Page 6: Electronica y Servicio 102

6 ELECTRONICA y servicio No. 102

Las conexionesFinalmente, se tienen las conexiones eléctricas que

conducen la corriente hasta la bobina.

Esta es la estructura básica de una bocina tradicio-

nal; y es tan efectiva, que no ha tenido cambios apre-

ciables durante más de un siglo (la patente más antigua

sobre un dispositivo semejante a las bocinas moder-

nas, data de 1874). Incluso las bocinas más modernas

siguen utilizando este principio básico de operación;

pero como se han conseguido avances signifi cativos

en varios campos, ahora el sonido es más puro y más

parecido al original.

¿Y cómo funciona?

Veamos ahora cómo se combina todo lo anterior para

producir una señal audible, que es lo que fi nalmente

nos importa.

En primer lugar, recordemos el principio de induc-

ción electromagnética; esto es, la manera de obtener

un movimiento a partir de un campo magnético y una

corriente eléctrica. En la fi gura 3, en forma de diagrama

simplifi cado, se muestra un campo magnético unifor-

me; y dentro de él, un alambre conductor no-magné-

tico. En condiciones normales, el alambre permanece

en posición de reposo, ya que no hay ninguna fuerza

DISCOTRASERO

VENTANILLA

IMAN

ARMADURA AMORTIGUADOR

CONO

GUARDAPOLVO

DISCOFRONTAL

BOBINADE VOZ

RESORTECENTRAL

POSTECENTRAL

RANURA

A

Figura 2

B

Bobina de voz

Canasta de hierro dulce

Cono

Imán

Placa posteriorImán

Bobinade voz

Anillo elásticoCúpulaDiafragmaSuspensión

Entrehierro

Placa frontal

C

Figura 3

Corriente eléctrica

Con

duct

or

Campo magnético

Page 7: Electronica y Servicio 102

7ELECTRONICA y servicio No. 102

que trate de moverlo; lo interesante viene cuando se

le aplica una corriente eléctrica.

Como usted recordará, el principio de la inducción

electromagnética nos dice que cuando a un alambre

inmerso en un campo magnético se le hace circular

una corriente continua, experimenta una fuerza que,

siguiendo la “ley de los tres dedos”, es perpendicular

tanto a la dirección del campo magnético como a la

dirección de la corriente (fi gura 4A). Esto signifi ca que

si al alambre se le aplica una señal alterna en vez de

una corriente directa, experimentará fuerzas primero

en una dirección, y luego en la opuesta. Si el alambre

estuviera sujeto por un resorte, sería fácil apreciar su

movimiento ondulatorio, con el cual reproduce fi el-

mente la forma de la señal alterna aplicada (4B).

Precisamente, éste es el principio de operación de

una bocina moderna: mediante la combinación del

imán y la armadura trasera, se forma un campo mag-

nético circular muy potente; y dentro de dicho cam-

po, se coloca la bobina de voz (4C). En condiciones

de reposo, la bobina se mantiene estática (gracias al

resorte de sostén); es decir, no interactúa con el cam-

po magnético; pero cuando se le aplica una corriente

eléctrica, la fuerza resultante hace que todo el cilin-

dro de la propia bobina trate de “salir” o de “entrar” en

el campo magnético (dependiendo de la dirección de

la corriente). Este movimiento ondulatorio se trans-

mite mecánicamente hacia el cono del altavoz (4D),

en donde se forman las compresiones y rarefacciones

que el oído interpreta como sonido.

Como ha podido ver, el principio de funcionamien-

to de un altavoz es muy simple; pero tan efectivo, que

ha satisfecho las necesidades de reproducción de au-

dio en la industria electrónica por más de 100 años.

Sin embargo, todo puede ser mejorado, ya sea a tra-

vés de factores externos o de ligeros cambios en el di-

seño del propio altavoz. Precisamente de esto habla-

remos enseguida.

Un altavoz para cada necesidad

Durante casi toda la primera mitad del siglo XX, y

dado que el tener audio “en casa” era una novedad

extraordinaria, la gente no se fi jaba mucho en la cali-

dad del audio de sus radios o tocadiscos; bastaba con

que “sonaran”, para que los usuarios estuvieran satis-

fechos. Pero a partir de la década de 1950, se desper-

tó en los consumidores un interés cada vez mayor en

Figura 4

AC

B D

Campo

Corriente

Movimiento

Page 8: Electronica y Servicio 102

8 ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 6

obtener un sonido de mejor calidad, y más fi el al ori-

ginal. En aquella época se desarrolló el sonido esté-

reo de alta fi delidad, que fue un avance impresionan-

te en la percepción auditiva de las personas. Explicar

los principios del sonido estéreo, está fuera del obje-

tivo del presente artículo; en todo caso, si desea sa-

ber cómo el incremento de canales de audio ha me-

jorado el realismo del sonido, le recomendamos leer

el artículo “Revisión a fondo de los sistemas de tea-

tros en casa”, publicado en el número 94 de esta re-

vista (22 de la edición internacional).

Ahora bien, la mayoría de los equipos de sonido

fabricados hasta la década de 1970 solían incluir un

solo altavoz por canal, el cual debía reproducir toda la

gama audible. Esto tenía algunos problemas: en pri-

mer lugar, un altavoz de tamaño mediano difícilmente

podía reproducir de forma satisfactoria los tonos ba-

jos, cercanos al límite inferior de la audición huma-

na (20 hercios); tampoco resultaba muy bueno para

reproducir los sonidos muy altos, de más de 5-10 ki-

lohercios. Durante mucho tiempo, esto no fue apre-

ciado por el público, ya que los propios medios de al-

macenamiento de audio casi nunca alcanzaban esas

frecuencias; así que los altavoces de uso general fue-

ron la constante en los equipos de sonido hasta bien

entrada la década de 1970.

Sin embargo, con la aparición de los discos LP de

alta fi delidad, de cintas magnéticas de cromo, de trans-

misiones FM estéreo de alta fi delidad, etc., comenzó

a ser evidente la falta de respuesta de este tipo de al-

tavoces. Esto impulsó a los fabricantes a buscar algu-

na forma de reproducir adecuadamente toda la gama

audible; y la solución fue diseñar altavoces especia-

les para cada una de las bandas de frecuencias más

usuales: uno para los tonos bajos, otro para los tonos

medios, y fi nalmente un altavoz especial para los to-

nos agudos (fi gura 5). Como podrá imaginar, el alta-

voz de bajos se caracteriza por un gran tamaño, y por

un diseño que le permite a su cono tener un trayec-

to considerable a frecuencias muy bajas; de esta ma-

nera, se pueden reproducir satisfactoriamente los to-

nos de menos de 50 hercios (fi gura 6A); por su parte,

el altavoz de medios es prácticamente idéntico al de

“uso general” que se tenía anteriormente (6B); por úl-

timo, el de agudos o tweeter se caracteriza por tener

un cono muy reducido, capaz de responder rápida-

mente a las señales de alta frecuencia características

de los tonos agudos (6C).

Figura 5

A

B

C

Page 9: Electronica y Servicio 102

9ELECTRONICA y servicio No. 102

Esta es la situación que tenemos hasta la fecha; en

las bocinas de alta calidad, casi siempre encontrará

los tres tipos de altavoces, combinados en un mismo

gabinete (fi gura 7). Con esto se garantiza que podrá

reproducir satisfactoriamente toda la gama auditiva,

desde los 20 hasta los 20,000 hercios. Pero para tener

una buena bocina, no basta con poner varios altavo-

ces en una caja de madera; el recinto acústico tiene

una función muy importante en la calidad del sonido

fi nal, como veremos enseguida.

El recinto acústico (la “caja”)

Una bocina es mucho más que el simple altavoz; re-

quiere de un recinto acústico para funcionar adecua-

damente, para proteger a los delicados componentes

del altavoz y –en caso de ser posible– para mejorar la

calidad del sonido (fi gura 8).

En un principio, los diseñadores veían al gabinete

donde se colocarían los altavoces como una simple

estructura de sostén; no le concedían mayor impor-

tancia a su diseño. Sin embargo, pronto se pensó en

que si el movimiento frontal del cono del altavoz era

capaz de producir sonido, esto también podía apli-

carse a la parte trasera de dicho cono; pero que el so-

nido “trasero” interfería a veces con el sonido princi-

pal, afectando seriamente la calidad de reproducción

(fi gura 9).

Figura 7

Figura 8

A B C

Figura 9

Page 10: Electronica y Servicio 102

10 ELECTRONICA y servicio No. 102

Para combatir este fenómeno, la primera solución

fue construir los recintos acústicos con materiales

gruesos y pesados (normalmente, madera o aglome-

rado) y recubrir toda la parte interna con un material

absorbente de las ondas de sonido (alfombra, espu-

ma plástica, etc.). Además, se hicieron grandes es-

fuerzos por sellar completamente el interior de los

altavoces, para que nada del sonido “trasero” pasa-

ra al exterior; así se evitarían las indeseables interfe-

rencias (fi gura 10).

Esta opción funcionó bastante bien, aunque tenía

una desventaja: los tonos bajos se escuchaban bas-

tante apagados y sin vida; sobre todo en aquellas bo-

cinas que no incluían un altavoz exclusivo para to-

nos bajos (woofer).Esto se solucionó con el desarrollo de una nueva

tecnología de construcción de recintos acústicos, de-

nominada Bass-refl ex o refl exión de bajos. ¿Ha nota-

do usted que en casi todas las bocinas modernas, a

un lado del altavoz principal existe un “hueco” circu-

lar? –aunque algunos fabricantes prefi eren darle otras

formas– (fi gura 11); ¿y que si se asoma por dicho hue-

co, se ve una especie de tubo que se interna en la caja

de la bocina? No crea que ese hueco esté por un ca-

pricho del diseñador, sólo para darle mejor aspecto al

bafl e; está cuidadosamente calculado para mejorar el

sonido del conjunto. Veamos.

Como su nombre lo indica, la tecnología Bass-ré-

fl ex trata precisamente de aprovechar las ondas so-

noras que se generan en la parte trasera del altavoz,

pero cuidando un aspecto muy importante: que este

refl ejo se utilice tan sólo para acentuar los tonos ba-

jos, sin interferir en los medios y altos. Para lograr este

efecto, se recurre a un ingenioso método de “conduc-

ción de ondas”; consiste en calcular cuidadosamente el

diámetro y la longitud del tubo que se usará para de-

jar salir las ondas rebotadas, a fi n de fi jar la frecuencia

de resonancia que tiene mayores posibilidades de sa-

lir con facilidad del recinto (11B); por lo tanto, fi jando

esta frecuencia en un rango de 30 a 35 hercios, se lo-

gra un incremento considerable en la respuesta de la

bocina a los tonos bajos; y es posible obtener un buen

sonido, incluso con bocinas de tamaño reducido y sin

altavoz exclusivo para bajos (11C).

La tecnología Bass-réfl ex también evita la necesi-

dad de usar paredes gruesas y pesadas en los recin-

tos acústicos; en vez de esto se construyen altavoces

más pequeños y con formas variadas, los cuales nor-

malmente tienen paredes de plástico inyectado (fi gu-

Figura 10

Figura 11

Túnel

Gabinete Bass-Reflex

A CB

Page 11: Electronica y Servicio 102

11ELECTRONICA y servicio No. 102

ra 12A). Tal hecho, a fi nal de cuentas, se traduce en

una considerable reducción en el precio fi nal de la bo-

cina. Gracias a esto, el audio de alta calidad se puso

al alcance del usuario común; ha podido apreciar en

todo su esplendor la altísima fi delidad de los discos

compactos de audio digital, desde que estos medios

comenzaron a comercializarse a principios de la dé-

cada de 1980.

En nuestros días, en casi todas las bocinas comer-

ciales se aplica esta tecnología; desde las grandes,

hasta las más pequeñas (12B).

Otras tecnologías novedosas

En los últimos años han aparecido algunas tecnologías

realmente novedosas en la construcción de bocinas;

pero la que más llama la atención por sus caracterís-

ticas particulares, es la de bocinas electroestáticas (fi -

gura 13). Su principio de operación es completamen-

te distinto al de las bocinas tradicionales, ya que, para

generar el sonido, aprovecha la interacción de cam-

pos eléctricos.

En la fi gura 14A tenemos un diagrama simplifi ca-

do de una bocina de este tipo. Observe que se tienen

dos rejillas metálicas externas; y en su interior, encon-

tramos un diafragma móvil, el cual tiene un recubri-

miento conductor. Observe también, que en este dia-

fragma se aplica un voltaje electroestático muy alto;

y que gracias al transformador elevador al que están

conectadas, a las rejillas se les aplica la señal de au-

dio con polaridades opuestas; esto signifi ca que cuan-

do llega una señal con polaridad positiva, el diafragma

B

AFigura 12

Figura 13

Transformador elevador

Entradade audio

Voltaje EHT-

+

Rejilla oestatores

Diafragma

Altavozelectrostático

A

B

Figura 14

Page 12: Electronica y Servicio 102

12 ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 16

tiende a ser atraído por una de las rejillas y repelido

por la opuesta; esto provoca un pequeño movimien-

to de dicho diafragma; y si lo que se aplica es una se-

ñal de audio, el diafragma vibrará siguiendo fi elmente

las variaciones de voltaje de esta señal (lo que a fi nal

de cuentas, produce las compresiones y rarefacciones

que el oído interpreta como sonido).

En diversos artículos publicados en revistas espe-

cializadas, se indica que este tipo de bocinas reprodu-

ce el audio con una fi delidad casi insuperable; por eso

se han convertido en algunas de las favoritas de los

consumidores más exigentes (14B). Precisamente por

esta razón, su precio es muy alto; pero los verdaderos

audiófi los están más que dispuestos a pagarlo, con tal

de tener la mejor calidad de audio en su hogar.

Ahora bien, y a diferencia de lo que ocurre con las

bocinas convencionales, las bocinas electroestáticas

requieren de una fuente de alimentación y de diversos

circuitos que generen y les proporcionen los voltajes

que necesitan para funcionar; entonces, este tipo de

altavoces no sólo son de “conectar y usar”; requieren

forzosamente de una conexión a la línea de AC; tén-

galo en cuenta, en caso de que desee adquirir una de

estas espectaculares bocinas.

Otro avance signifi cativo en la tecnología de cons-

trucción de los recintos acústicos, y que cada vez tie-

ne formas más sofi sticadas en busca del “sonido per-

fecto”, es el de las novedosas bocinas “Nautilus” de

la fi rma B&W (fi gura 15). Su extraña forma obedece

a la búsqueda de un recinto acústico que elimine por

completo la interferencia por el audio trasero de los

altavoces.

Pero no sólo en las grandes bocinas se han conse-

guido extraordinarios avances; el mundo de las bo-

cinas miniatura ha experimentado una explosión in-

esperada, gracias al éxito de diminutos dispositivos

capaces de proporcionar un audio de alta calidad,

como los iPod de Apple; por ejemplo, en la fi gura 16A

tenemos un juego de bocinas especialmente diseña-

do para esta plataforma. Colocado en una mesa o es-

critorio, el conjunto queda listo para que se le inser-

te el pequeño dispositivo iPod; mas si usted prefi ere

una solución portátil, puede usar un juego de boci-

nas, alimentadas por pilas, como el que se muestra

en la fi gura 16B.

Si no tiene un iPod pero sí una computadora portá-

til, y desea obtener un audio de excelente calidad (algo

que casi nunca se consigue con los altavoces minia-

tura que acompañan a estas máquinas), puede optar

por uno de los juegos de bocinas especialmente dedi-

cados a este segmento del mercado (fi gura 17). Cada

juego se compone de un par de bocinas de uso gene-

ral, y de una bocina especial para bajos (aspecto que

suele descuidarse en el caso de las PC portátiles).

Ahora bien, los entusiastas del sonido suelen estar

dispuestos a pagar grandes sumas para obtener el “au-

Figura 15

A

B

Page 13: Electronica y Servicio 102

13ELECTRONICA y servicio No. 102

dio perfecto”; esto ha llevado a empresas poco escru-

pulosas, a ofrecer accesorios e implementos que en

raras ocasiones ayudan a mejorar realmente el sonido,

pero que sí “funcionan” para estafar a los usuarios. Si

bien no consideramos exagerado que un consumidor

pague hasta 8,000 dólares por un par de bocinas de

muy alta calidad, hay extremos realmente incompren-

sibles; por ejemplo, hemos encontrado páginas Web

en donde ofrecen un par de cables de escasos 3 me-

tros que supuestamente sirven para conectar el equi-

po de sonido y sus bocinas, por la “módica” suma de

poco más de 1,000 dólares; en otros casos se muestra

un vil cable de alimentación, construido con una “tec-

nología especial” que supuestamente minimiza la in-

terferencia, el cual cuesta ¡más de 200 dólares!

En todo caso, si algún cliente le pide asesoría en

el momento de comprar un equipo de audio avanza-

do, no se deje llevar por las afi rmaciones exageradas

de estos anuncios; no caiga en sus engaños. Pruebas

realizadas por laboratorios serios, han demostrado

que no hay diferencia apreciable entre el audio obte-

nido al conectar las bocinas con estos “avanzados” ca-

bles de 1000 dólares, y el audio que se obtiene con un

simple cable de buena calidad que no cuesta más de

10 dólares; así que los 990 dólares de diferencia, son

sólo para “engordar los bolsillos” de estos desprecia-

bles vendedores.

Conclusiones

Aunque no se pueden negar los enormes avances

que ha experimentado la tecnología de reproducción

de audio, también hay que mencionar que las sutiles

diferencias existentes entre las bocinas “promedio”

(como las que acompañan a un equipo de sonido de

buena calidad) y los equipos de audio “profesionales”

(que, lógicamente, son mucho más costosos), muchas

veces escapan de la percepción de un oído no entre-

nado; así que para el escucha “normal”, el audio de

una bocina convencional es casi tan bueno como el

de una bocina de muy alta calidad. Así que antes de

comprar un sistema de audio extraordinariamente cos-

toso, conviene solicitar una demostración al vende-

dor, para ver si realmente vale la pena pagar tanto; y

por favor, no se deje “apantallar” por los comerciantes

que tratan de venderle cables de miles de pesos; nor-

malmente, no sirven para nada (salvo que los quiera

usar para otras cosas).

Si se fi ja en todos estos detalles, seguramente podrá

armar un sistema de audio que será la envidia de sus

vecinos, y que le proporcionará una experiencia so-

nora extraordinaria. Si usted es un fanático de la mú-

sica, sentirá que es un dinero bien invertido.

Figura 17

Page 14: Electronica y Servicio 102

14 ELECTRONICA y servicio No. 102

¿CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL EN ELECTRÓNICA?UNA REALIDAD EN MÉXICOSegunda y última parte

Introducción

Actualmente se habla de los trata-dos internacionales, de la tenden-cia a la globalización y de convenios entre grandes empresas de la elec-trónica para el desarrollo de nuevas tecnologías. En el ámbito educati-vo y de capacitación para el traba-jo, adquieren suma relevancia los acuerdos de colaboración entre or-ganizaciones educativas y del sec-tor privado, nacionales e interna-cionales.

Gracias a estos convenios de cola-boración e intercambio educativo celebrados en 1998 entre la Direc-ción General de Centros de Forma-ción Para el Trabajo (DGCFT), los Colegios Comunitarios del Distrito de San Diego (SDCCD), en el Esta-

do de California, y el ISCET (Inter-national Society of Certified Electro-nics Technicians), ahora contamos en México con más administrado-res de la certificación.

Especializaciones sujetasa certificación

Pues bien, amigos y colegas lecto-res, continuando con nuestros co-mentarios acerca del Programa de Certificación Internacional en Elec-trónica, en esta ocasión hablaremos de las especializaciones del Nivel Jo-urneyman. Para obtener cualquiera de éstas, es necesario acreditar pri-

Prof. Gerardo Ruiz Delgado, CET, CAInstructor en Electrónica

mero el examen de Nivel Asociado, e indicar que los exámenes de Con-sumers e Industrial se pueden pre-sentar en español. Además, ahora se pueden presentar en “línea”, y con la posibilidad de que el “certi-ficado” contenga todos los datos en español. Estas son algunas de las es-pecializaciones:

AudioContempla aspectos relacionados con los tocadiscos, reproductores de cinta magnética y radios. El exa-men contiene temas de electrónica analógica y digital, amplificadores,

SOCIEDAD IN

TERN

ACIO

NAL D

E TÉCNICOS CERTIFICADOS EN

ELCTRÓNICA

ISCET

MEXICO

CERTIFIEDELECTRONICS TECH

NICI

AN

C

TE

Page 15: Electronica y Servicio 102

15ELECTRONICA y servicio No. 102

CERTIFIEDELECTRONICS TECH

NICI

AN

CCC

TE

instalación de bocinas y diagnósti-co de problemas de audio.

ComunicacionesEste examen cubre aspectos rela-cionados con circuitos transmiso-res y receptores de dos vías, y con el servicio que se proporciona a es-tos equipos.

Los temas de este examen inclu-yen la teoría básica de comunica-ción, transistores, modulación, de-modulación, sensibilidad y circuitos de “muting”, así como diagnóstico de fallas.

ConsumersMejor conocida como “la opción para equipos de consumo”. Incluye temas relacionados con las líneas de transmisión y antenas, circuitos ana-lógicos y digitales, televisores en co-lor modernos, videocaseteras, equi-po de medición y diagnóstico de fallas (principalmente en sistemas de TV color y videograbadoras).

IndustrialEste examen contempla aspectos re-lacionados con transductores e in-terruptores, factor de potencia, am-plificadores diferenciales, circuitos y funciones lógicas básicas, así como fundamentos de control y todo lo que se refiere a seguridad. También se incluyen los temas de equipos y circuitos más comunes en el cam-po industrial, como tiristores y con-trol con SCR.

BiomédicoEn esta opción, son temas priorita-rios la seguridad eléctrica, la preci-sión y calibración para instrumentos electromédicos y la necesidad del servicio puntual en el hogar.

El aspirante debe demostrar que está familiarizado con los concep-tos básicos y el vocabulario de ins-trumentación, telemetría, medicio-nes del amplificador diferencial y las aplicaciones de los amplificado-res operacionales.

RadarPara esta opción Journeyman, se re-quiere tener conocimientos genera-les del radar de pulso y del radar de ondas continuas.

Este examen cubre los temas de transmisores y receptores, sistemas de despliegue en TRC y sus fuentes de poder, antenas, líneas de trans-misión y sus características.

VideoEste examen contempla los avances logrados en este campo, y que de-ben ser conocidos por el técnico, tales como: los estándares NTSC, video básico, simbología y operacio-nes electrónicas y mecánicas en las videocaseteras. Se incluyen también los temas de video 8mm, videocá-maras y monitores, así como el uso del microprocesador en las opera-ciones de video.

Pues bien, estas son las áreas de especialización evaluadas por el ISCET. Si aprueba los exámenes correspondientes, recibirá un do-cumento que acredita la certifica-ción de manera permanente como Journeyman.

¿Quién debe certificarsey cuáles son las temasdel examen?

¿Tiene usted un centro de servicio? ¿Es usted ingeniero o técnico? ¿Tie-

ne a su cargo el mantenimiento de alguna industria? ¿Es instructor o es-tudiante? Lo invitamos a que certifi-que internacionalmente sus conoci-mientos en electrónica, a través del ISCET. Escríbanos al correo electró-nico [email protected], y le ha-remos llegar la información nece-saria.

A continuación especificamos algu-nos de los temas generales que de-berá tener en cuenta para presen-tar el examen de Nivel Asociado; y, desde luego, también tendrá que estar familiarizado con los códigos para interpretar el valor de los dife-rentes componentes convenciona-les y de montaje superficial; entre ellos, las resistencias, los condensa-dores y las bobinas.

Matemáticas básicasDebe estar familiarizado con las conversiones entre las unidades es-tándares y los submúltiplos, para cal-cular la resistencia, el voltaje y el amperaje; también debe conocer la ley de Ohm, las conversiones con valores eficaces y pico a pico, y las conversiones entre números bina-rios y hexadecimales.

Circuitos de corriente directaEn este caso, deberá tener habili-dad para resolver problemas rela-cionados con circuitos serie, para-lelo y algunos combinados; y tiene que saber aplicar la ley de Ohm y la ley de Watt.

Circuitos de corriente alternaSe requiere que domine los concep-tos correspondientes a las caracte-rísticas de la CA, como son la fre-cuencia, periodo, valores eficaces,

¿CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL EN ELECTRÓNICA? UNA REALIDAD EN MÉXICO

Page 16: Electronica y Servicio 102

16 ELECTRONICA y servicio No. 102

de pico y promedio, entre otros. También debe conocer los efectos de la corriente alterna sobre induc-tores y capacitores, donde se inclu-yen las reactancias inductivas y ca-pacitivas, impedancia, resonancia y filtros, así como sus fórmulas corres-pondientes. Por tal motivo, le reco-mendamos que practique la solu-ción de problemas que incluyen la aplicación de estas fórmulas.

Transistores y semiconductoresEs necesario que conozca la sim-bología de los semiconductores, así como sus características de conduc-ción y polarización. Entre estos ele-mentos, se cuentan los diodos, los transistores bipolares y los de efec-to de campo, los tiristores y los cir-cuitos básicos con amplificadores operacionales.

Circuitos y componenteselectrónicosEn este tema se requiere conocer el comportamiento de los semicon-ductores en circuitos tales como amplificadores, fuentes de alimen-tación, multiplicadores de voltaje, osciladores etc. Además, se contem-plan aspectos relacionados con las compuertas lógicas, los flip-flops, los codificadores y decodificadores, las memorias y conceptos básicos so-bre los requerimientos de funciona-miento del microprocesador.

InstrumentosEs un tema muy importante, por-que usted deberá estar familiariza-do con el uso del voltímetro, óhme-tro y amperímetro, con las formas de conexión, impedancias y precau-ciones generales. En el caso del os-ciloscopio, es conveniente que co-

nozca la función de los controles, sensibilidad e impedancia de en-trada; y debe tener experiencia en la interpretación de las mediciones de frecuencia, periodo y ciclo útil, entre otras.

Prueba y mediciónDeberá estar familiarizado con el uso del multímetro en general, y co-nocer todo lo relacionado con me-diciones y comprobación de com-ponentes eléctricos y electrónicos. En el caso del osciloscopio, debe-rá tener experiencia en la forma de conectarlo para realizar medicio-nes en circuitos de equipos elec-trónicos.

DiagnósticoEs un tema que cubre aspectos re-lacionados con los problemas que se encuentran en los circuitos elec-trónicos cuando no funcionan; por ejemplo, cuando una etapa ampli-ficadora produce distorsión; o bien, cuando se va a corte o saturación. Esto implica que usted debe tener experiencia en la revisión y repara-ción de equipos electrónicos.

Finalmente, debemos hacer notar que aunque los aspectos a evaluar son teóricos, requieren en buena medida de la experiencia prácti-ca que usted haya adquirido en el campo de la electrónica. En lo per-sonal, la experiencia lograda en el centro de servicio me ha sido de gran ayuda.

Recuerde que si vive en la Repu-blica Mexicana, hay un CECATI y un administrador cerca de usted; ahí podrá solicitar asesoría; o bien, mándenos un correo electrónico.

Algunos alumnos de CECATI de la ciudad de Chihuahua y de Tepic, ya alcanzaron el nivel asociado.

Para quienesno viven en México

Si usted vive en otro país, también puede comunicarse con nosotros; escríbanos a las direcciones que se especifican enseguida, y por correo electrónico le proporcionaremos toda la información que necesita para practicar y adquirir la suficien-te confianza para presentar y acre-ditar el examen.

En México:Al correo electrónico [email protected], o al teléfono: (444) 812 96 39

En Estados Unidos:Sociedad Internacional de Técnicos Certificados en Electrónica (ISCET): www.iscet.org

Director Adjunto de ISCETIng. Genaro Guerra Zúñiga. CET, CA .

CA en San Luís PotosíProf. Gerardo Ruiz Delgado. CET.

Los temas que siguen

En próximos números de esta revis-ta veremos el tema de matemáticas correspondiente al nivel asociado, y le presentaremos algunos ejemplos y ejercicios. Escríbanos, y le hare-mos llegar un examen para que con-firme su nivel de conocimientos y sepa en qué aspectos debe poner énfasis para presentar y acreditar su examen de certificación.

Finalmente, debemos hacer notque los aspectos

ndstos

iodos

remp

en

eres se

es alim

éxo e

te

osIno

et

tor Ge

tasí

nentes eléctricos y electrónEn el caso del osciloscopio, debe-

sd

Ei

i i

dDiag

un tema que cubre aspectonados con los problem

uentran en los circucuando no func

uando una duce dist

a co

agn tema que cubre aspec

ados con los problementran en los circ

uando no funando unauce di

c

agnósticotema que cubre aspectema que cubre aspedos con los proble

ntran en los circando no fuando un

ce d

con los proan en los c

do no o

o noo

s prs

conn

pCERTIFIEDqq

llLECTRONICS

os os tratraandand

ndondo ECHN

ICIA

N

obobcircir

o fuo fuunun

ósb

stico

n en losdo no

n los en lo

do non enn losn losenn lon en

pen los

CCC

TE

¿CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL EN ELECTRÓNICA? UNA REALIDAD EN MÉXICO

Page 17: Electronica y Servicio 102

17ELECTRONICA y servicio No. 102

SE

RV

IC

IO

T

ÉC

NIC

O

Para continuar con el estudio de los aparatos procesadores de sonido que forman parte de los sistemas de audio, vamos a tratar ahora el tema de los amplifi cadores de alta potencia. Este artículo ha sido extraído y adaptado de la obra “Curso Práctico de Luces y Sonido”, editado por Cekit, la prestigiosa empresa editorial colombiana, ya desparecida. Los derechos de esta obra fueron adquiridos por México Digital Comunicación, la empresa editora de Electrónica y Servicio.

LOS AMPLIFICADORES DE AUDIO DE ALTA POTENCIA

Amplifi cadores y preamplifi cadores

Para la electrónica en general, un amplifi cador es un

circuito que recibe una determinada señal y la entre-

ga con una amplitud mayor que la que originalmen-

te tenía.

Ya conocemos las principales unidades de entrada

que producen señales eléctricas correspondientes a

sonidos tanto vocales como instrumentales. Ejemplos

de dichas unidades, son los tocadiscos, las grabadoras

de cinta y los micrófonos, entre otras (fi gura 1).

También sabemos que estas señales, que son de

bajo nivel, pasan inicialmente por un preamplifi cador,

cuyas señales de salida son todavía muy débiles para

accionar los altavoces (que es el objetivo fi nal de un

sistema de sonido).

Los amplifi cadores reciben las señales de los pream-

plifi cadores, y aumentan su potencia hasta los niveles

requeridos por los altavoces; así, éstos pueden reali-

zar su función de reproducir, con buen volumen y ca-

lidad, los sonidos grabados originalmente en discos

o cinta; o los que, en tiempo real, son generados por

uno o más micrófonos.

En un sistema de sonido hay dos niveles de am-

plifi cación: el primer paso, realizado por el pream-

plifi cador, consiste en llevar las señales de las unida-

des de entrada hasta un valor de aproximadamente

1 voltio. En el segundo paso, realizado por el amplifi -

cador, este nivel aumenta hasta valores altos de vol-

taje, dependiendo de la potencia de los altavoces que

se van a utilizar.

En el preamplifi cador se realizan también las fun-

ciones de selección de cierta entrada, ajuste de las fre-

cuencias bajas y altas de la señal, balance entre los

Page 18: Electronica y Servicio 102

18 ELECTRONICA y servicio No. 102

canales izquierdo y derecho; y otras funciones auxi-

liares, como el control de loudness (intensidad o fuer-

za del sonido) y de algunos fi ltros para ruidos.

En la fi gura 2, que es el diagrama de bloques de un

sistema de sonido, se puede apreciar la ubicación del

amplifi cador; la función de éste, en sentido estricto,

es amplifi car la señal solamente. Tal es el caso de los

amplifi cadores llamados de potencia, que tienen muy

pocos controles fuera de su interruptor general.

Algunos amplifi cadores vienen integrados con el

preamplifi cador, en un solo mueble o chasis. Y en

ciertos casos, el sintonizador, el preamplifi cador, el

ecua1izador y el amplifi cador de potencia se reúnen

en un solo equipo de audio (fi gura 3).

Figura 2

Figura 1

Cabe señalar, por último, que en el mercado tam-

bién existen los amplifi cadores autónomos; son única-

mente amplifi cadores de potencia. Pero con fi nes prác-

ticos, de ahora en adelante llamaremos simplemente

“amplifi cadores” a los amplifi cadores de potencia.

Altavoces

Los altavoces requieren una buena cantidad de ener-

gía eléctrica para convertirla en sonido, Esta energía

tiene que circular por una bobina, la cual, a su vez,

produce un campo eléctrico que interacciona con un

Figura 3

El amplificador en el sistema de sonido

Preamplificador estéreo

Amplificador de potencia

Tocadiscos CD Cassette Auxiliar

Altavozizquierdo

Altavozderecho

Page 19: Electronica y Servicio 102

19ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 4

imán; esto sirve para mover el cono y producir las on-

das sonoras.

Existen altavoces de 0.2, 10, 50, 200, 400 y hasta

500 o más vatios. El uso de uno u otro tipo de altavo-

ces, depende de las necesidades de volumen de soni-

do en un momento dado (fi gura 4). Los amplifi cadores

tienen que entregar cualquiera de las potencias men-

cionadas, luego de aumentar las débiles señales que

reciben de los preamplifi cadores.

La cápsula fonocaptora de un tocadiscos, la cabe-

za magnética de una grabadora o un micrófono pro-

ducen señales de audio con potencias o voltajes muy

bajos, del orden de los milivatios o milivoltios.

Confi guración de los equipos de audio

Existen dos tendencias en el mundo de los sistemas

o equipos de audio. Una es la de integrar todos sus

componentes en un solo módulo, y la otra es tener

los componentes separados. Cada una tiene sus ven-

tajas y desventajas:

1. El costo de un equipo integrado es menor que el de

un sistema en donde los componentes se encuen-

tran separados. Esto se debe a que sus componen-

tes comparten a1gunos circuitos dentro del pro-

pio empaque.

2. La calidad del audio de los modelos compactos mo-

dernos cumple todos los requisitos técnicos que

debe tener un buen sistema de sonido.

3. Es una gran ventaja, tener por ejemplo un amplifi -

cador de potencia separado; en determinado mo-

mento, puede cambiarse sólo este componente del

sistema (lo cual se traduce en ahorro de dinero).

También pueden cambiarse los altavoces, con el fi n

de obtener una mayor potencia y un mejor sonido;

después de todo, la sustitución de los altavoces es

una práctica común entre los audiófi los que desean

así mejorar la señal de audio que reciben.

Los demás componentes del sistema, entre ellos

el tocadiscos, el sintonizador y las caseteras, no

son afectados por modifi caciones como las men-

cionadas.

4. En un sistema de componentes separados, tam-

bién pueden cambiarse de forma individual el sin-

tonizador, el preamplifi cador o el ecualizador, por

un dispositivo equivalente más moderno o de me-

jor calidad.

En todo caso, estos cambios o los indicados en el

punto anterior, dependen en gran medida del pre-

supuesto disponible.

Tipos de amplifi cadores

Según su confi guración, un amplifi cador puede ser mo-

nofónico o estéreo. Expliquémoslos por separado.

1. Los amplifi cadores monofónicos son aquellos que

tienen un solo canal y se utilizan principalmente

para amplifi car el sonido de instrumentos musica-

les, para sistemas de sonido de alta potencia em-

pleados en espectáculos al aire libre, para sistemas

de sonido de música ambiental o para sistemas de

conferencias.

Para incrementar la potencia se utilizan varias uni-

dades similares, cada una de las cuales alimenta a

su propio altavoz (fi gura 5).

2. Los amplifi cadores estéreo son los que tienen dos ca-

nales (fi gura 6). Se utilizan principalmente en siste-

mas de sonido dedicados a la reproducción de mú-

sica en casa, salones de baile, bares y discotecas.

En este artículo hablaremos únicamente de los ampli-

fi cadores estéreo, ya que son los más comunes. Ade-

más, cada uno contiene dos amplifi cadores monofó-

nicos iguales.

Page 20: Electronica y Servicio 102

20 ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 5

Figura 7

Según los tipos de componentes utilizados en sus

circuitos internos, los amplifi cadores pueden ser de tu-

bos, de transistores (bipolares o MOSFET), de circui-

tos integrados, o una combinación de éstos.

Y de acuerdo con la confi guración de estos compo-

nentes, hay amplifi cadores clase A, B, AB, D, H y G, tal

como veremos en el apartado “Tipo o clase del ampli-

fi cador”. Mientras tanto, en el siguiente subtema ana-

lizaremos a los amplifi cadores como un solo elemen-

to; veremos cuáles son sus características, como hay

que interpretarlas y cuál es su función dentro de un

sistema de sonido.

Función, componentes y conexión de los amplifi cadores

Resumiendo un poco lo anterior, está claro que un

amplifi cador debe tomar las dos señales de salida del

preamplifi cador (canal izquierdo y canal derecho) con

un nivel de aproximadamente 1 voltio de pico a pico; y

debe suministrar una señal, medida en vatios, a cada

uno de los altavoces o juegos de altavoces. Esta se-

ñal debe tener la menor distorsión posible en todo el

Amplificación monofónica de potencia

Amplificadormonof. 1

Amplificadormonof. 2

Amplificadormonof. 3

Fuentede señal

Amplificadormonof. 4

Altavoz 1

Altavoz 2

Altavoz 3

Altavoz 4

Figura 6

rango audible (20 a 20,000 hercios) y la máxima po-

tencia especifi cada.

Los principales componentes internos de un ampli-

fi cador son: una fuente de poder, que suministra co-

rriente continua a los circuitos electrónicos de ampli-

fi cación; y una etapa amplifi cadora para cada canal,

formada, como ya dijimos, por transistores o circuitos

integrados (fi gura 7); o por la combinación de los dos

tipos de componentes; y algunos conectores, interrup-

tores y medidores de señal, en ciertos casos.

El tamaño de un amplifi cador depende de la poten-

cia suministrada; y la sofi sticación o complejidad de

sus circuitos, depende de la calidad, baja distorsión,

funciones y circuitos de protección con los que cuen-

ta el propio aparato (fi gura 8).

Page 21: Electronica y Servicio 102

21ELECTRONICA y servicio No. 102

Más adelante, en el subtema “Especifi caciones téc-

nicas de los amplifi cadores”, veremos la información

sobre las características y especifi caciones de estos

aparatos, entregada por sus fabricantes. Así le será

más fácil entenderla, en el momento de adquirir un

aparato de este tipo.

Instalación y manejo de los amplifi cadoresde potencia

La instalación y el manejo de los amplifi cadores de po-

tencia son unas de las tareas más simples dentro de

un sistema de sonido.

Por lo general, los amplifi cadores usan como entra-

das dos conectores tipo RCA; uno para cada canal, de-

bidamente marcados como entrada del canal izquier-

do y entrada del canal derecho. Y como salidas, usan

conectores de diferentes tipos para la instalación de

los altavoces.

La mayoría de los amplifi cadores tiene salidas para

cuatro altavoces, dos por canal. Estas parejas de alta-

voces se marcan como A y B. Y en el panel frontal, cada

amplifi cador tiene un selector; con él, se puede ordenar

que funcione sólo la pareja A, sólo la pareja B, ambas

o ninguna. También se pueden conectar audífonos en

los amplifi cadores, porque generalmente tienen, en la

parte frontal, un conector estéreo tipo jack.

Las salidas para altavoces se especifi can con valores

de impedancia; las más comunes o estandarizadas son

de 8 ohmios, y de 4 ohmios en algunos casos. Debido

a esto, el número de altavoces que se pueden conec-

tar en la salida de un amplifi cador, está limitado o de-

pende de la potencia de este aparato (fi gura 9).

Dichas salidas se encuentran polarizadas; es de-

cir, tienen una terminal positiva y una terminal nega-

Figura 8

tiva. Y los altavoces, que tienen la misma polaridad,

se deben conectar en cada una de las salidas corres-

pondientes.

Especifi caciones técnicas de los amplifi cadores

Es muy importante para el técnico, el estudiante, el

constructor, el melómano, el vendedor, el audiófi lo,

y en general las personas que tienen que ver de una

u otra forma con los sistemas de sonido, conocer las

especifi caciones de los amplifi cadores; y sobre todo,

saber interpretarlas.

Muchas veces, cuando compramos un equipo de

sonido, seleccionamos un amplifi cador por su apa-

Figura 9

CTs Series2-Channel

C T s S E R I E S

Building on the foundation of the Crown®

Com-Tech® Series, the CTs Series offers new fl exibility and value for installed

sound applications. The Com-Tech Series were the fi rst to offer independent selection of high- and low-impedance operation for a specifi c channel, and CTs Series amplifi ers continue that tradition, with power levels and features carefully chosen to perfectly integrate into fi xed install design requirements. For added fl exibil-ity, the CTs Series includes both dual-channel and multi-channel models.All models in the CTs Series feature Crown’s new Switching Power Supply for lighter weight, and all models are also compatible with Harman Pro System Architect as well as the IQ System®. Two-channel models accept PIP2™ modules, and also feature selectable high-pass fi lters and input sensitivity for each channel.In a profession where unplanned service calls quickly wipe out profi ts, the CTs Series ampli-fi ers are designed to be the most reliable ampli-fi ers you can install.For more details about the Crown CTs Series, contact Crown Customer Service at 800-342-6939 or 574-294-8200. Also, visit the Crown Audio website at www.crownaudio.com.

Specifi cationsMinimum Guaranteed Power: See power charts at left.Frequency Response (at 1 watt, 20 Hz - 20 kHz): ±0.25 dB.Signal to Noise Ratio below rated power (20 Hz to 20 kHz): 105 dB A-weighted.Total Harmonic Distortion (THD) at full rated power, from 20 Hz to 20 kHz: CTs 600/1200:< 0.1%. CTs 2000/3000 < 0.35%.Damping Factor: 10 Hz to 100 Hz: > 3000.Crosstalk (below rated power, 20 Hz to 1 kHz): > 80 dB.Common Mode Rejection (CMR) (20 Hz to 1 kHz): 50 dB.DC Output Offset: < ±2 mV.Input Impedance (nominal): 10 kilohms bal-anced, 5 kilohms unbalanced.Maximum Input Level: +20 dBu before input compression, +32 dBu absolute maximum.Load Impedance: (Note: Safe with all types of loads) CTs 600/1200 Stereo: 2/4/8/16 ohms, 70V. Bridge Mono: 4/8/16 ohms, 140V.

CTs 2000/3000 Stereo: 2/4/8/16 ohms, 70V, 100V. Bridge Mono: 4/8/16 ohms, 140V, 200V.

Features• Switching Power Supply for reduced weight

• High power-density, with all two-channel models in a

2U chassis

• Direct constant-voltage (70V/100V/140V/200V) or

low-impedance (2/4/8 ohm) operation

• Input sensitivity independently selectable for each

channel

• TLC protection circuitry protects the amplifi er from

long-term excessive heat by subtly and dynamically

reducing the gain only when necessary

• PIP2 (Programmable Input Processor) connector

accepts accessory modules that tailor the amplifi er to

suit specifi c applications

• Removable terminal block input connectors, with “Y”

Input Switch in the standard PIP2-BBY module

• Switchable high-pass fi lter for each channel provides

low-frequency roll off to eliminate step down trans-

former saturation when used in distributed systems

• Comprehensive array of indicators including Power,

Data and Bridge, along with Ready, Signal, Clip,

Thermal and Fault for each channel, provide accurate

diagnostics

• Blue Power Indicator fl ashes if the AC mains is under/

over voltage

• Advanced protection circuitry guards against: shorted

outputs, DC, mismatched loads, general overheating,

under/over voltage, high-frequency overloads and

internal faults

• JTS circuitry (CTs 600/1200) quickly protects output

transistors from unsafe operating conditions without

shutting the channel down

• Legendary Crown AB+B (Multi-Mode®) output topol-

ogy in the CTs 600/1200 and Class I (BCA®) output

topology in the CTs 2000/3000 offer the best in ampli-

fi er reliability

• Continuously variable fans optimize cooling effi ciency

• Three Year, No-Fault, Fully Transferable Warranty

completely protects your investment and guarantees

its specifi cations

• Crown’s advance-replacement Profi t Protection Plan provides quick, no-questions-asked replacement of covered amps should they fail at any time up to 6

months following date of installation

*20 Hz–20 kHz Power: refers to maximum average power in watts from 20 Hz to 20 kHzwith 0.1% THD.

CTs 12002-ohm Dual (per ch.)4-ohm Dual (per ch.)8-ohm Dual (per ch.)16-ohm Dual (per ch.)70V Dual (per ch.)4-ohm Bridge8-ohm Bridge16-ohm Bridge140V Bridge

250W600W600W300W600W500W

1200W1200W1200W

20 Hz–20 kHzPower

*

*20 Hz–20 kHz Power: refers to maximum average power in watts from 20 Hz to 20 kHz with 0.35% THD.

CTs 20002-ohm Dual (per ch.)4-ohm Dual (per ch.)8-ohm Dual (per ch.)16-ohm Dual (per ch.)70V Dual (per ch.)100V Dual (per ch.)4-ohm Bridge8-ohm Bridge16-ohm Bridge140V Bridge200V Bridge

1000W1000W1000W625W

1000W1000W2000W2000W2000W2000W2000W

20 Hz–20 kHzPower

*

*20 Hz–20 kHz Power: refers to maximum average power in watts from 20 Hz to 20 kHz with 0.35% THD.

CTs 30002-ohm Dual (per ch.)4-ohm Dual (per ch.)8-ohm Dual (per ch.)16-ohm Dual (per ch.)70V Dual (per ch.)100V Dual (per ch.)4-ohm Bridge8-ohm Bridge16-ohm Bridge140V Bridge200V Bridge

1500W1500W1250W625W

1500W1500W3000W3000W2500W3000W3000W

20 Hz–20 kHzPower

*

*20 Hz–20 kHz Power: refers to maximum average power in watts from 20 Hz to 20 kHz with 0.1% THD.

CTs 6002-ohm Dual (per ch.)4-ohm Dual (per ch.)8-ohm Dual (per ch.)16-ohm Dual (per ch.)70V Dual (per ch.)4-ohm Bridge8-ohm Bridge16-ohm Bridge140V Bridge

150W300W300W300W300W300W600W600W600W

20 Hz–20 kHzPower

*

Figura 10

Specifi cationsMinimum Guaranteed Power: See power charts at left.Frequency Response (at 1 watt, 20 Hz - 20 kHz): ±0.25 dB.Signal to Noise Ratio below rated power (20 Hz to 20 kHz): 105 dB A-weighted.Total Harmonic Distortion (THD) at full rated power, from 20 Hz to 20 kHz: CTs 600/1200:< 0.1%. CTs 2000/3000 < 0.35%.Damping Factor: 10 Hz to 100 Hz: > 3000.Crosstalk (below rated power, 20 Hz to 1 kHz): > 80 dB.Common Mode Rejection (CMR) (20 Hz to 1 kHz): 50 dB.DC Output Offset: < ±2 mV.Input Impedance (nominal): 10 kilohms bal-anced, 5 kilohms unbalanced.Maximum Input Level: +20 dBu before input compression, +32 dBu absolute maximum.Load Impedance: (Note: Safe with all types of loads)

Page 22: Electronica y Servicio 102

22 ELECTRONICA y servicio No. 102

riencia física, su marca o solamente por su potencia

de salida. Si nos detuviéramos un poco a ana1izar sus

especifi caciones, seguramente haríamos una compra

mucho más acertada.

Las principales especifi caciones técnicas que se uti-

lizan en los amplifi cadores son el tipo del propio apa-

rato, su potencia de salida, respuesta de frecuencia,

sensitividad, amplitud dinámica, distorsión armóni-

ca total, relación señal/ruido, impedancia de entra-

da, impedancia de salida y factor de amortiguamien-

to (fi gura 10).

Algunos amplifi cadores no reúnen todo esto; pero sí

cuentan con las especifi caciones principales, que son

sufi cientes para determinar sus respectivas caracterís-

ticas. De ellas hablaremos enseguida; pero antes, cabe

señalar que su verifi cación normalmente se hace en

un laboratorio especializado; y que, por lo tanto, de-

bemos confi ar en la información suministrada por el

fabricante del aparato en turno.

Tipo o clase del amplifi cadorTal como ya se mencionó, los amplifi cadores, según la

confi guración interna de sus circuitos amplifi cadores,

se clasifi can en c1ase A, B, C, AB, D, H y G.

Los tipos más uti1izados en el mercado de

amp1ifi cadores comunes, son A y AB.

Amplifi cadores tipo ASon los que tienen menor distorsión. Poseen baja po-

tencia, y son los preferidos de los puristas del soni-

do.

Generalmente, cuando el amplifi cador es de clase

A, se especifi ca en sus características. Si usted desea

la mínima distorsión y no necesita una gran potencia,

este tipo de amplifi cador es su mejor opción.

Amplifi cadores tipo ABCombinan las características de las clases A y B, las

cuales se utilizan en la mayoría de los amplifi cadores

comerciales; por lo general, no se especifi ca su clase

en la información proporcionada por el fabricante.

Amplifi cadores tipo D, H y GSon los amplifi cadores dotados de la más reciente

tecnología en su campo. No se han popularizado to-

davía. Algunos modelos de estos aparatos tienen un

precio muy alto.

Potencia de salidaEsta es, quizá, la especifi cación más importante de los

amplifi cadores; y usualmente, la que se presta a con-

fusiones, malas interpretaciones e incluso engaños

por parte de los fabricantes.

La potencia, que se mide en vatios, indica la can-

tidad de energía eléctrica que el amplifi cador entrega

al altavoz que va conectado en la salida.

La potencia no debe tomarse como un valor abso-

luto, ya que la cantidad de sonido que sale del alta-

voz, de acuerdo con su rendimiento, puede ser mayor

o menor con un mismo amplifi cador.

La potencia requerida por el usuario depende de

sus necesidades; por ejemplo, en una sala pequeña,

en donde solamente se escucha música, 50 o 60 va-

tios son más que sufi cientes. Pero si la sala de audi-

ción es grande o el usuario acostumbra realizar fi es-

tas con una buena cantidad de personas, se requiere

de una potencia mayor.

Si se trata de una discoteca o un salón de baile, ha-

brá que usar amplifi cadores con potencias de entre 200

y 500 vatios por canal, según el tamaño del recinto.

Y para los sitios en que se realizan espectáculos, dis-

cursos y actividades similares, que reúnen a muchas

personas, lo recomendable es utilizar amplifi cadores

con una potencia mínima de 1,000 vatios, según el ta-

maño y estructura del espacio.

Como la potencia de un amplifi cador se especifi ca

de muchas formas, cuando vaya a comprar o insta-

lar uno de estos aparatos deberá fi jarse bien cuál de

ellas se está utilizando: potencia continua, potencia

dinámica, potencia pico, potencia musical, etc. Expli-

quémoslas por separado:

Potencia continua o RMSEs la forma más válida de dar a conocer esta especifi -

cación. Es la que debemos tener en cuenta en el mo-

mento de analizar un amplifi cador.

Este parámetro, llamado también potencia nominal

o efectiva, indica la potencia verdadera que el equipo

entrega en todo el rango audible.

Page 23: Electronica y Servicio 102

23ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 12

Potencia dinámicaEs la potencia que se obtendría de la fuente del am-

plifi cador, si fuese regulada y medida con una distor-

sión inferior a 1%.

Potencia musical Es igual a la potencia dinámica, pero con una distor-

sión de 5%; por lo tanto, es mayor que ella.

Potencia picoEs la potencia continua multiplicada por dos. Se ob-

tiene en pasajes altos de la música.

PMPOLa llamada potencia PMPO (Peak Musical Power Output, o potencia pico musical) se obtiene en algunos mo-

mentos muy cortos de un pasaje musical, en donde el

amplifi cador entrega su máxima potencia.

Este valor suele ser de 5 a 10 veces más alto que el

de la potencia continua. Puede prestarse a una mala

interpretación, ya que no se trata de la potencia efec-

tiva del amplifi cador; por ejemplo, aunque se diga que

un determinado modelo entrega 240 vatios PMPO, en

realidad entrega 25 vatios de potencia continua por ca-

nal. Muchas personas que no conocen este término,

pueden creer que el amplifi cador es realmente de 240

vatios; pero técnicamente, sólo puede entregar un to-

tal de 50 vatios de potencia continua.

Respuesta de frecuenciaEn el caso de los amplifi cadores, la respuesta de fre-

cuencia muestra su capacidad de amplifi car, sin dis-

torsión, de manera uniforme y a la máxima potencia

continua indicada, un determinado rango de frecuen-

cias dentro del espectro audible (fi gura 11).

Esta respuesta de frecuencia se expresa con un va-

lor mínimo y un valor máximo, referidos a un valor de

-3dB (menos tres decibeles) con respecto a la ganancia

del amplifi cador. Esto quiere decir que en las frecuen-

cias mínima y máxima, en las que la ganancia dismi-

nuye 3 decibeles, se encuentran los límites inferior y

superior de la respuesta de frecuencia.

Si por ejemplo se indica que un amplifi cador tiene

una respuesta de frecuencia de 20 a 20,000 hercios a

Figura 11

Respuesta de frecuencia

Frecuencia - HZ

Gan

anci

a - d

B

3210

-1-2-3

20 50 200 500 1K 2K 5K 10K 20K

Page 24: Electronica y Servicio 102

24 ELECTRONICA y servicio No. 102

-3dB, quiere decir que con frecuencias de 20 hercios

o menores, y con frecuencias de 20 kilohercios o su-

periores, el amplifi cador ya no entrega en su salida la

potencia para la cual fue fabricado. En otras palabras,

este amplifi cador funciona bien únicamente con los

sonidos cuyo valor queda comprendido en este rango

(superior a 20 hercios e inferior a 20 kilohercios).

Una forma usual de representar la respuesta de fre-

cuencia de un amplifi cador es por medio de una gráfi ca

como la que se muestra en la fi gura 12. Observe usted

que dentro del rango indicado, la respuesta es plana; es

decir, no tiene variaciones. En los extremos de la grá-

fi ca se muestra cómo se reduce la amplifi cación en los

va1ores límites de la respuesta de frecuencia.

Ya sabemos que el rango audible de las personas

está comprendido entre 20 y 20,000 hercios (ciclos

por segundo). Entonces, un buen amplifi cador debe

tener la capacidad de entregar las señales, sin distor-

sión y con la misma ganancia, en todo este rango de

frecuencias (fi gura 13).

La mayoría de los amplifi cadores modernos cum-

ple este requisito; y algunos, tienen un rango de 10 a

100,000 hercios.

Consideramos que un rango superior al de 20 a 20,

000 hercios no mejora las características de un ampli-

fi cador; por el contrario, podría ser perjudicial, ya que

las frecuencias que se manejan no están dentro del

rango de los sonidos; además, se incluirían ruidos in-

deseables en la señal. Es mucho más importante fi jar-

Figura 13

se en los demás componentes del sistema; por ejem-

plo, en los altavoces.

Si usamos un amplifi cador que cubre toda la gama

sonora y un tocadiscos o unos altavoces que no lo ha-

cen, estaremos desaprovechando toda la calidad de

audio del equipo.

Amplitud dinámicaLa amplitud dinámica, medida en decibeles, es la ca-

pacidad que tiene un amplifi cador de aumentar su po-

tencia, en periodos muy cortos de tiempo, de acuer-

do con las exigencias de ciertos pasajes musicales. En

otras palabras, se trata de cierta reserva de potencia

que el amplifi cador tiene para casos especiales.

La amplitud dinámica se mide en un tiempo de 20

milisegundos con respecto a la potencia continua de

salida. Muchas veces, es preferible que la amplitud di-

námica del amplifi cador sea mayor que su potencia;

una gran potencia, puede venir acompañada de una

mala amplitud dinámica.

Una amplitud dinámica de 3 a 5 decibeles, indica

una buena calidad del aparato.

Distorsión armónica total (THD)Se dice que la forma de onda original de una se-

ñal está distorsionada, cuando se altera de diferen-

tes formas.

En el caso de los amplifi cadores, la distorsión ar-

mónica total se refi ere a la suma de los diferentes ti-

100 200 500 1k 2k 5k

10

1

100m

Mkr1~500Hz~0.11271%0.07775%

Mkr2~1Hz~

0.14508%0.13736%

Page 25: Electronica y Servicio 102

25ELECTRONICA y servicio No. 102

pos de distorsión que se presentan durante el proce-

so de amplifi cación, con la cual, a la salida, se obtiene

una señal diferente a la que estos aparatos reciben en

su entrada.

La distorsión en los amplifi cadores es originada por

la mala calidad de sus componentes o por defi cien-

cias en el diseño y ensamblado de sus circuitos. Ac-

tualmente, los niveles de distorsión son muy bajos:

0.1% o menos, que es en realidad un porcentaje casi

despreciable.

Si la distorsión tiene un valor de 0.5 % o menos,

quiere decir que el amplifi cador es de calidad. Mientras

menor sea este parámetro, mejor será el aparato.

Relación señal/ruido Esta relación indica la cantidad de ruido que los cir-

cuitos del amplifi cador producen dentro de él.

El nivel de ruido se mide en decibeles, comparán-

dolo con la señal que se necesita para producir una

señal de un vatio de salida.

Una re1ación señal/ruido superior a 70 o 75 decibe-

les indica una buena calidad del amplifi cador. Actual-

mente, casi todos los modelos comerciales de ampli-

fi cadores cumplen esta especifi cación; funcionan con

valores de 90 decibeles o más, lo cual los hace muy

efi cientes en este aspecto.

En la información proporcionada por el fabricante,

esta característica se indica generalmente como S/N

(Signal to Noise).

SensitividadEs el valor mínimo de señal que un amplifi cador nece-

sita en su entrada, para entregar una señal de potencia

normal de acuerdo con su capacidad de salida.

El preamplifi cador manda la señal original, que es

muy débil, al amplifi cador; y entonces, éste se encar-

ga de aumentar la potencia de la misma.

Para esta señal enviada por el preamplifi cador, se ha

establecido un rango que va de 0.5 a 1.5 voltios.

Impedancia de entradaLa impedancia de entrada es la resistencia u oposi-

ción, medida en ohmios, que la señal proveniente del

preamplifi cador encuentra en las terminales de entra-

da del amplifi cador.

El valor de esta impedancia depende del tipo de cir-

cuito de entrada del amplifi cador de potencia. Como

norma, y con el fi n de que haya un buen acoplamien-

to con la salida del preamplifi cador, se ha establecido

para dicha fuerza de oposición un valor de aproxima-

damente 50KΩ; pero en la información proporciona-

da por los fabricantes, casi nunca se menciona esta

especifi cación; se asume que todos los amplifi cado-

res la cumplen.

Impedancia de salidaLa impedancia de salida de un amplifi cador es la re-

sistencia u oposición que su circuito de salida, que

va conectado a los altavoces, ofrece a la señal de au-

dio ya amplifi cada, para que ésta llegue a dichos dis-

positivos.

Y como todos los altavoces se fabrican con una

impedancia de 4 u 8 ohmios, la impedancia de salida

de los amplifi cadores debe ser igual; sólo de esta ma-

nera, la potencia será transferida con su máximo ni-

vel posible.

Relación entre la potencia y la impedancia de salidaHay una estrecha relación entre la potencia de salida

y la impedancia de salida. Por esta razón, siempre que

se especifi ca la potencia, se dice para qué impedancia

fue establecida. Este dato es muy importante para de-

terminar cuántos altavoces, y de cuánta potencia, se

pueden conectar en la salida de un amplifi cador.

Factor de amortiguamientoLlamado en inglés damping factor, es la capacidad del

amplifi cador para controlar o eliminar el movimiento

residual indeseable de la membrana del altavoz. Este

movimiento es generado por la inercia del conjunto

mecánico cono-membrana-bobina.

Mientras más alto sea el valor de este parámetro,

mejor será la calidad del amplifi cador; éste debe tener

un factor de amortiguamiento igual o superior a 40.

Page 26: Electronica y Servicio 102

¡La herramienta básica para el trabajo cotidiano!

La mejor opción para la reparación en equipos electrónicos

MéxicoCentro Nacional de Refacciones, S.A. de C.VTel. 01(55) 2973-1122clientes@electronicayservicio.comwww.electronicayservicio.com

Argentina Editorial ConosurBuenos Aires, ArgentinaTel.: (5411) 4374 [email protected]

. Trimestral. Un tema diferente a número. Incluye diagramasEn nuestro No.7:

ColombiaKIT TECNOLOGÍACalle 22 No. 8-22 piso 2Pereira, ColombiaTel. (57-6) 325 3033 / 334 8189Fax. (57-6)334 [email protected]

República de El Salvador No. 26, Local 1, México DF. Tel. 5510-8602

ENSAMBLE UNA COMPUTADORA PC DE ÚLTIMA TECNOLOGÍA

Además:Conozca y saque provecho de las utilerías ocultas de Windows XP

NUEVONUEVONUEVO

Page 27: Electronica y Servicio 102

27ELECTRONICA y servicio No. 102

SE

RV

IC

IO

T

ÉC

NIC

O

Es sabido que existen diferentes criterios para clasifi car, califi car, seleccionar y diferenciar a los equipos de sonido conocidos como “poderes”. También es sabido que en cuestiones de servicio, siempre debemos tomar en cuenta ciertos aspectos relacionados con los circuitos y demás componentes internos que hacen posible el funcionamiento de estos aparatos, así como con su conexión y con las condiciones generales del sitio en que se utilizan. Precisamente de esto hablaremos en el presente artículo, para ubicar al técnico en esta área del servicio a equipos de audio de alta potencia.

INTRODUCCIÓN AL SERVICIO A AMPLIFICADORES DE AUDIO PROFESIONALESJavier Hernández Rivera

Introducción

Tal como se mencionó en la entrada de este artícu-

lo, conoceremos varios aspectos relacionados con las

particularidades y el ambiente en que operan los am-

plifi cadores de audio profesionales. Esto nos permi-

tirá identifi car los criterios que deben aplicarse para

reunir o elegir las condiciones en que puede aprove-

charse mejor el potencial de estos equipos o en que

más puede prolongarse su vida útil; a su vez, todo esto

nos será de mucha utilidad para reparar o instalar este

tipo de sistemas de audio; incluso para sugerir aplica-

ciones de los equipos de audio en general.

Además, veremos cómo se realiza la amplifi cación

de audio a altos niveles, y hablaremos de las formas

básicas de aplicación óptima para sonorizar diferen-

tes recintos.

NUEVO

Page 28: Electronica y Servicio 102

28 ELECTRONICA y servicio No. 102

Fundamentos de la amplifi caciónde audio de alto poder

¿Por qué se requiere la amplifi cación de alto poder?En el área de la acústica, se especifi ca que existen va-

rios tipos de ambientes en los que puede reproducir-

se y disfrutarse mejor la música. Esto signifi ca, entre

otras cosas, que cuando se debe sonorizar de mane-

ra efi ciente un recinto cuyas dimensiones superan por

mucho a una sala de estar (fi gura 1), se requiere de es-

trategias tales como la cuidadosa selección de equipo

de alta potencia que “satisfaga las exigencias” del me-

dio ambiente de trabajo; y la selección de los acceso-

rios apropiados (entre ellos, los bafl es) para la poten-

cia general del sistema.

Entonces, como un punto de partida, es necesa-

rio elegir un equipo de determinada potencia; pero

no podemos simplemente sugerir un aparato de gran

potencia, ya que si sumamos su alto costo con el de

los accesorios que lo acompañan, aumentará de for-

ma considerable el costo fi nal de la instalación; en-

tonces, hay que procurar que siempre exista un equi-

librio entre el costo y la potencia e incluso la calidad

del amplifi cador y de sus accesorios.

¿Cómo se realiza la amplifi cación de alto poder?Para realizar la amplifi cación de audio a altos niveles

de potencia –del orden de más de 500 vatios efi caces–

se aprovecha el método tradicional que ha sido uti-

lizado por varios años (amplifi cación clase AB) y los

mismos circuitos de amplifi cación (los cuales, como

sabemos, son de diseño sencillo). El problema está

en que los componentes o dispositivos que se nece-

sitan para aplicaciones de alta potencia (fi gura 2), de-

ben poseer características especiales de operación;

por ejemplo, se requiere de grandes transformadores,

capaces de manejar altas potencias (fi gura 3); diodos

y puentes de diodos que rectifi quen grandes corrien-

tes; fi ltros de gran capacidad; transistores que mane-

jen potencias elevadas; radiadores de calor de tama-

ño considerable; circuitos de protección; y chasis de

pesado metal, capaces de contener de manera segu-

ra todos los componentes relacionados con las sec-

ciones de alto poder.

Comparación de los equipos de audiopor su potencia: baja, media y alta

Para comparar los equipos por medio de este crite-

rio, debemos conocer la gama de potencias que pue-

den entregar. Y para que esto se facilite, tomaremos

como punto de partida los sistemas de audio domés-

ticos de alta potencia; y es que, como sabemos, aho-

ra se usan en el hogar algunos equipos que supues-

tamente tienen potencias de miles de vatios; pero se

trata de vatios de tipo PMPO, los cuales no son efi ca-

ces (es decir, es la potencia de pico máxima que po-dría entregar un amplifi cador).

Por la potencia de audio que entregan en su salida,

los equipos de audio se clasifi can básicamente en:

Equipos de audio domésticos (baja potencia)Poseen potencias efi caces de hasta unos 250 vatios

RMS (o un poco más). Esta potencia es más que sufi -

ciente, si tomamos en cuenta que los equipos normal-

Figura 1 Figura 2 Figura 3

Page 29: Electronica y Servicio 102

29ELECTRONICA y servicio No. 102

mente se usan en salas de estar, y que éstas son re-

cintos cerrados y de reducidas dimensiones.

De manera intermitente, los equipos domésticos

entregan su potencia a sus respectivas bocinas (fi gu-

ra 4). Esto simplifi ca considerablemente su diseño y

su fabricación masiva, y permite ponerlos al alcance

del usuario promedio.

Equipos de mediana potencia (semiprofesionales)Estos aparatos tienen un diseño sencillo (fi gura 5);

pero sus circuitos y componentes son más comple-

jos, ya que deben ser capaces de entregar potencias

de entre 250 y poco más de 500 vatios RMS de ma-

nera continua. Para cumplir esta condición, los fabri-

cantes de dichos equipos utilizan –entre otras cosas–

componentes que por sus características especiales

suelen ser un tanto costosos.

Equipos de alta potencia (de uso profesional)Estos aparatos se diseñan para entregar potencias su-

periores a 500 vatios (fi gura 6). Sus circuitos son más

complejos que los de los sistemas de mediana poten-

cia, porque tienen que manejar bajos niveles de dis-

torsión, ruido y alta potencia.

A la fecha, estos equipos emplean una mayor can-

tidad de componentes en sus circuitos: fuente de ali-

mentación, preamplifi cadores de entradas balancea-

das, fi ltros de frecuencia, inversores de fase, circuitos

de protección y etapa de salida de poder. El problema

de esto, no es propiamente el aumento en el núme-

ro de componentes que ahora se requieren; la mayor

difi cultad del asunto, es que el precio de los mismos

realmente no es bajo (al contrario); pero es un precio

que debe pagarse, con tal de obtener piezas de alta

calidad, capaces de resistir aun las más severas con-

diciones operativas y climáticas.

Amplifi cadores profesionales de audio

Veamos ahora los criterios que deben utilizarse para

hacer la mejor elección posible de un amplifi cador de

audio profesional:

Por el tipo de amplifi caciónLos fabricantes de equipos electrónicos han seleccio-

nado para la aplicación más comercial (que es el ni-

vel del que estamos hablando en esta ocasión) el am-

plifi cador de poder de tipo AB. Es una de las técnicas

Figura 4 Figura 5

Figura 6

Page 30: Electronica y Servicio 102

30 ELECTRONICA y servicio No. 102

de amplifi cación que más se utilizan, debido a la faci-

lidad de diseño de sus circuitos; además, los compo-

nentes que se usan en este tipo de aparatos son co-

nocidos y siempre de buena calidad.

Una de las desventajas de este proceso de amplifi -

cación, es que no resulta muy efi ciente; se producen

pérdidas considerables de energía eléctrica.

La amplifi cación de tipo AB está relacionada con

la etapa fi nal de potencia de un amplifi cador basado

en transistores (fi gura 7). Consiste en polarizar a los

transistores fi nales de poder en el umbral de conduc-

ción, para evitar la conocida distorsión de cruce que

se presentan en esta disposición específi ca de etapas

de salida de poder.

Si se realiza la tarea de polarización, aparecerá la

corriente mínima que debe circular por los colecto-

res de los transistores de poder; así será, aunque no

aparezca la señal de audio. Esta situación hace que

la fuente entregue potencia al circuito, aun sin la pre-

sencia de la señal; y por lo tanto, hay un consumo in-

necesario de energía y disminuye la efi ciencia del cir-

cuito que se usa en el proceso de amplifi cación.

Por la potencia de salidaLos amplifi cadores de poder que estamos analizan-

do, pueden ser de media o de alta potencia (fi gura 8).

Para elegir uno u otro tipo, se deben aplicar los si-

guientes criterios:

• El uso específi co que se le va a dar al aparato; pue-

de ser utilizado para excitar a unas pesadas boci-

nas de baja frecuencia (miles de vatios), a bocinas

de frecuencia de voz o medias (500 vatios) o a una

serie de tweeters (menos de 500 vatios).

• El número de vías de los bafl es que se van a utilizar;

normalmente los bafl es de tres vías, reproducen el

espectro completo de frecuencias; y los de dos vías,

incluyen bocinas para la reproducción de señales de

frecuencias medias y altas.

Por las características del sitio que se va a sonorizarEn este caso, debe tomarse en cuenta si se trata de

un lugar abierto o cerrado, cuál es el área específi ca

a sonorizar en determinado local y cuántos oyentes

habrá en él.

Sobre estos puntos hablaremos un poco más ade-

lante.

Por las prestaciones adicionalesLos poderes se deben elegir exclusivamente por su

potencia de salida; no obstante, también hay que to-

mar en cuenta las prestaciones adicionales que ofre-

cen algunos de ellos.

+VCC

-VCCFigura 7

Figura 8

MPA275

MPA400

MPA600

MPA750

MPA1100

Page 31: Electronica y Servicio 102

31ELECTRONICA y servicio No. 102

Una vez elegida la potencia de los distintos ampli-

fi cadores que se ofrecen en el mercado, debemos ir a

las tiendas del ramo con el fi n de comparar las pres-

taciones que tienen algunos de ellos; y con base en

las mismas, seleccionaremos un aparato de determi-

nada marca y modelo.

En la fi gura 9 se muestra el panel delantero y el pa-

nel trasero de un amplifi cador profesional. En ellos hay

claras evidencias de las prestaciones de este equipo:

En el panel delanteroVarios LED de encendido de cada canal, y otros que

indican corte o saturación de la señal; también se en-

cuentran unos controles de volumen.

En el panel traseroInterruptores de modo de operación (estéreo o puen-

te), conexiones de entradas y salidas para cada canal,

diferentes tipos de entradas, un crossover electrónico

y dos tipos de conectores de salida para cada canal

(conector jack y de banana).

Los amplifi cadores de este tipo son los que se pre-

fi eren con mayor frecuencia, porque sus circuitos adi-

cionales les confi eren versatilidad en el campo de tra-

bajo.

Hechas todas estas consideraciones, ahora se le

puede facilitar la elección de determinado poder para

una aplicación específi ca. Pero no olvide que, tal como

ya dijimos, no se trata simplemente de sugerir el equi-

po más costoso o que tenga la mayor potencia; si se

elige un sistema sólo porque es el más poderoso, y

no se hacen las debidas consideraciones o no se apli-

can los criterios de selección de los cuales hablamos

en el presente subtema, es probable que al fi nal ten-

ga que desecharse tal propuesta por la insufi ciencia

de los recursos o por la inviabilidad del proyecto de

instalación.

Ejemplo de instalaciones acústicas

Con el fi n de realizar la selección apropiada de un equi-

po profesional de audio, enseguida describiremos al-

gunas de las formas en que los amplifi cadores de alto

poder irradian su energía acústica hacia el medio am-

biente. Este es un concepto importante para la selec-

ción y el mantenimiento de aparatos profesionales,

ya que se trata de su función primaria; y a cualquier

técnico en electrónica, le interesa conocer el entorno

acústico en que operan estos equipos.

Entonces, explicaremos varios casos de instalacio-

nes que bien pueden llevarse a cabo en restaurantes,

bares, salones de baile, etc., que constituyen ambien-

tes profesionales de sonido. Por último, cabe señalar

que el uso indiscriminado y desmesurado de diferen-

tes tipos de bocinas y difusores (que es una práctica

muy común y cómoda), no es la mejor opción para ob-

tener un excelente sonido.

Primer caso (fi gura 10)Dentro de un determinado sitio, se desea sonorizar de

manera adecuada una superfi cie, casi siempre cerrada,

Figura 9

Page 32: Electronica y Servicio 102

32 ELECTRONICA y servicio No. 102

de 30 a 100 metros cuadrados. En este caso debemos

usar cuatro bafl es, los cuales se encargarán de repro-

ducir los sonidos de muy baja frecuencia (subwoofers);

cada uno irá colocado en una esquina del recinto.

Como cada bafl e contiene dos subwoofers de 18 pul-

gadas, se tiene un total de ocho bocinas de frecuen-

cias subgraves. En cada una de las esquinas, también

deberán colocarse cuatro bafl es de rango completo; se

usarán para reproducir las frecuencias graves, medias

y altas. Cada bafl e aloja una bocina de 12 pulgadas y

un tweeter exponencial. Precisamente la potencia que

consume cada bafl e, es un buen punto de referencia

para calcular la potencia fi nal de cada uno de los am-

plifi cadores que se usarán en esta instalación.

Segundo caso (fi gura 11)Se desea sonorizar una superfi cie de aproximadamente

200 metros cuadrados. En este caso, hay que usar más

bafl es para cubrir completamente el área; y al igual que

en el ejemplo anterior, la cantidad de bafl es sirve de

referencia para calcular la potencia fi nal que requiere

toda la instalación; naturalmente, esta potencia debe

ser distribuida en dos o más amplifi cadores.

Cada bafl e colocado en una esquina, reproduce los

sonidos subgraves (subwoofers); y como cada uno aloja

a un subwoofer de 18 pulgadas, se tiene un total de cua-

tro bocinas de frecuencias subgraves. Opcionalmente,

sobre cada uno de los subwoofers se pueden colocar

dos bafl es para la reproducción de los sonidos graves;

se trata de ocho bafl es de sonidos graves, cada uno de

los cuales contiene dos woofers de 15 pulgadas; por lo

tanto, se cuenta con un total de 16 woofers.

Estos ocho bafl es se usarán solamente cuando las

condiciones del recinto lo requieran; y en cada lado

del recinto serán colocados cuatro bafl es de tres vías

(bocinas de graves de 15 pulgadas), de modo que se

tengan ocho bafl es que reproducirán toda la banda de

frecuencias (graves, medias y altas).

En el centro del recinto se colocará una celda múl-

tiple que sólo contiene tweeters y que reproduce so-

nidos de alta frecuencia.

Los dos ejemplos que hemos visto, servirán de refe-

rencia para que usted pueda sugerir de manera prác-

tica la instalación de amplifi cadores y de sus bocinas

con un propósito específi co.

Cables y terminales (accesorios)para los amplifi cadores de poder

Los conectores y cables que se usan en la instalación

de estos aparatos son de diferentes tipos y deben cum-

plir ciertas normas de calidad. Para que usted tenga

una idea más clara de este aspecto, lo invitamos a que

consulte el artículo llamado “Terminales y cables para

sistemas profesionales de audio”, publicado en el nú-

mero 98 de esta revista (26 de la edición internacional);

ahí se aborda de manera detallada este tema.

Consejos y acciones preliminares para elservicio a los amplifi cadores de poder

Antes de proceder a la reparación de un equipo de au-

dio de alto poder, debemos saber cuál es su uso espe-

cífi co y la forma en que generalmente es conectado

(fi gura 12); hay que verifi car si es segura la forma en

que se está utilizando, para evitar que vuelva a dañar-

se cuando sea reinstalado. También debemos investi-

gar si se está aplicando correctamente, ya que es muy

Figura 10 Figura 11

Page 33: Electronica y Servicio 102

33ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 12 Figura 13

común que los aparatos de este tipo se dañen por ser

utilizados de manera incorrecta.

Si descubrimos que el sistema se hace funcionar en

condiciones extremas o inapropiadas, es decir, que

ponen en riesgo su vida útil, dañan a sus componen-

tes o que no corresponden al propósito o límite espe-

cífi co para el que está diseñado, debemos sugerir su

uso correcto.

Si se encuentra funcionando en condiciones apro-

piadas, tenemos que proceder a repararlo; y de esta ma-

nera, con toda la confi anza del mundo, podemos dar

una garantía razonable a nuestro cliente en turno.

En el caso de la falla relacionada con los canales

de este tipo de aparatos, la mayoría de las veces, por

suerte, sólo se daña uno de ellos; en consecuencia, la

sección que se encuentra en buenas condiciones pue-

de servirnos de base para reparar el otro canal.

Y para que el servicio sea más efi ciente y profesio-

nal, procuremos usar siempre refacciones originales y

de buena calidad; busquemos en nuestra localidad un

distribuidor autorizado de componentes de marca, que

nos provea principalmente de semiconductores.

Herramientas e instrumentos necesariospara la reparación

Para reparar un amplifi cador de alta potencia, siem-

pre se requiere de las herramientas, equipos y mate-

riales que comúnmente existen en un buen banco de

servicio electrónico. También es necesario utilizar un

generador de audio y una carga falsa (resistiva) que

soporte toda la potencia que entrega el aparato (fi gu-

ra 13). Y para hacer una prueba fi nal del amplifi cador,

se requiere de dos bafl es adecuados, capaces de con-

vertir en sonido toda la potencia de este equipo (fi gu-

ra 14); la idea es verifi car si entrega una señal sin dis-torsión y de potencia adecuada.

Identifi cación de las seccionesde los amplifi cadores profesionales

Veamos cuáles son las principales secciones de un am-

plifi cador profesional de audio (fi gura 15A):

Fuente de alimentación (15B)Proporciona todos los voltajes de alimentación que

los circuitos del equipo necesitan para funcionar a

plenitud.

Sección de preamplifi cadotesSon los circuitos encargados de realizar todas las fun-

ciones de baja potencia del amplifi cador: preamplifi ca-

ción, fi ltraje de paso, inversión de fase, etc.

Amplifi cador de poder (15C)Es la sección que convierte a la señal de audio en los

cientos o miles de vatios que entrega el aparato. Está

Figura 14

Page 34: Electronica y Servicio 102

34 ELECTRONICA y servicio No. 102

formada por transistores de alta potencia, los cuales

se localizan sobre radiadores de calor.

Esta sección toma su alimentación de los voltajes

simétricos más elevados entregados por la fuente.

Ventiladores (15D)Extraen el aire caliente del interior del aparato, para

que los circuitos funcionen a una temperatura ade-

cuada.

Circuitos de protecciónVigilan que el amplifi cador de poder funcione correc-

tamente; y cuando detectan que hay un daño, desacti-

van a los relevadores que lo conectan con las bocinas;

entonces, el equipo entra en modo de protección.

Figura 15

A

B

Panel delantero (15E)Aquí se encuentran los pocos controles que llega a te-

ner un amplifi cador de poder; entre ellos, el encendido,

los LED indicadores, el control de volumen, etc.

Panel trasero (15E)Contiene interruptores y terminales que corresponden

a entradas y salidas del equipo.

Es una sección un tanto compleja; de manera que

si no sabemos para qué sirven dichas terminales e in-

terruptores (es decir, si desconocemos qué prestacio-

nes del aparato pueden explotarse en este panel), no

podremos aprovechar el gran potencial de un ampli-

fi cador de este tipo.

Vistas generales de un amplifi cador de potencia

Interior de un amplifi cador de potencia

Etapas de la salida de audio basada en transistores individuales

Page 35: Electronica y Servicio 102

35ELECTRONICA y servicio No. 102

Conclusión

Con este material y con el que veremos en el siguien-

te artículo de la serie sobre amplifi cadores profesiona-

les de audio, usted tendrá un mejor panorama de las

particularidades de este ámbito del servicio técnico;

y, por supuesto, la posibilidad de asesorar a sus clien-

tes en la elección e instalación de estos equipos y to-

dos sus accesorios, y la oportunidad de darles man-

tenimiento y repararlos.

Entonces, si con el presente artículo ya dio el primer

paso para entrar de lleno al mundo de los equipos pro-

fesionales de audio, seguramente no querrá perderse

el siguiente de la serie; así que lo invitamos a que no

“pierda el paso”, y a que esté pendiente.

C

D

Fuente de poder de un amplifi cador Kenwood

Amplifi cadores de poder

Un ventilador instalado dentro del rack ofrece enfriamiento adicional.

Debido a la amplia gama de situaciones de operación, el amplifi cador está sujeto a las condiciones específi cas del lugar a usarse. Considere las condiciones de cada instalación independientemente, para asegurar el mejor desarrollo térmico. Si el amplifi cador comienza a sobrecalentarse, considere los siguientes puntos como posibles causas:

1. Insufi ciente movimiento de aire.2. Sobresaturación del canal de entrada

(demasiado corte de picos “clip”).3. Cargas de muy baja impedancia.4. Ambiente de altas temperatura.

Panel delantero y trasero

D

Page 36: Electronica y Servicio 102

Electrónica DigitalProl. Juárez # 40, CentroNicolás Romero,México, C.P. 54400 .................. 5996-8896

Diagramas Electrónicos ALDACOAldaco #11 Loc. 7 Col. Centro,México, D.F. ............................. 521-6980

Ariadne Benardette Islas CortésRepública de El Salvador #24local 8, México, D.F.

Diagramas Electrónicos, S.A. de C.V.República de El Salvador #12local 19, México, D.F.

Francisco Arévalo(puesto de periódicos)República de El Salvador esq. con Eje Central, Col. Centro, México, D.F.

Estela González Sánchez(puesto de periódicos)Eje Central y República de El Salvador, Centro, México D.F.

Escuela de ElectrónicaVia Morelos # 47 Esq. La Viga,Fuentes de San Cristóbal,Ecatepec, México C.P. 55040Tel. ........................................... 5770-4484

TEKNORepública de El SalvadorNo. 26 Local 1, Centro ........ 5510-8602

TEKNO Ecatepec Sur 6 # 10, Hogares Mexicanos,Ecatepec, México, C.P. 55040.Tel. ....................................... 5787-3501

Electrónica Radio ShalkoPasaje M.A. Ahedo Local F,Centro, CP. 56600Chalco, Estado de MéxicoTel. ....................... 5973-0728 / 5973-0287

Electrónica HalleyMiranda # 69, Col. AragónLa Villa, C.P. 07000México, D.F .............................. 5781-1755

Electrónica PISCISRepública de El Salvador #12,local 7 primer piso. Col. Centro,México, D.F. ............................. 510-1896

Aldegundo Solís CamposPlan de San Luis #453 Int. 5,Nueva Sta. María, México, D.F. Tel. ...........................................556-4383

Sr. Esteban Evaristo MartínezAtizapán Manz. 20 Lote 33Col. Almarcigo Norte, C.P. 55415Ecatepec, México ....................5770-6693

Servicio Integral en ElectrónicaNiños Héroes s/n, Pueblo Nuevo deMorelos, C.P. 55600, Zumpango, México

MYCROELECTRONIC’SPino Suárez # 204-B Centro Toluca, México, C.P. 50100.Tel. ................................(01722) 213-1193

México, D.F. yArea Metropolitana

Aguascalientes

PUNTOS DE VENTA DE ELECTRONICA Y SERVICIO

AVIAL ELECTRONICABlvd. Díaz Ordaz #1665, Loc. 2Mz.6, Tijuana, Baja California.Tel. ................................(01664) 622-4246

MADRIGAL ELECTRONIC’SMiguel F. Martínez #1025, Zona Centro, 22000, Tijuana, Baja CaliforniaTel. ................................(01664) 685-5967Fax. ..............................(01664) 685-3017

MasterTijuana, Baja California Norte.B.C.N. Calle 2da Benito Juárez # 7656 Centro ...............................(666) 685-3390

Master (Ofi cinas Generales)Dr. Gustavo Baz # 110 Bodega BCol. San Pedro BarrientosTlalnepantla, Estado de México,Cp. 54010Tel. Fax (55)5311-3370 con 7 líneas

MatrizLago Zirahuen No. 69Col. Anáhuac C.P. 11320Tels: 5341-8875 5342-0879 5341-8068 5341-5475 5396-7258 5341-8894

República del Salvador # 9-DRepública del Salvador # 14Local 1,15,11 Col. CentroMéxico D.F.Tels: 5510-2444 5510-1126 5521-4265 5518-3280 5512-6093 5521-1030 5709-3304 5510-0369 5521-0526Fax: 5709-4379 5510-3701 5512-9407

Bolivar # 63 Tel: 5521-4265

Servicio DigitalResolana # 421, Fracc. Vistas del Sol.C.P. 20266,Aguascalientes,Ags.Tel. ................................ (01449) 970-6865

Sr. Oscar Roberto DomínguezCalle 18 de Julio # 503 Fracc. GámezC.P. 20249Aguascalientes, Ags.Tel. ................................ (01449) 146-4884

MasterAguascalientes, Aguascalientes. Ags.Av. López Mateos # 225 OrienteTel./Fax: ........................ (449) 915-6673

Sr. Luis Manuel Cardozo PechAv. Gobernadores No.221entre calle 105 y 105-A, Col. AviaciónCP. 24070 Campeche, CampecheTel. ................................ (01981) 112-2635

Electrónica La BocinaCale 31 X 34 (Esquina), CentroCd. del Carmen, CampecheTel. ................................ (01938) 384-1972

MasterToluca, Edo. de MéxicoPino Suárez # 106A CentroTel./Fax: ........................ (722) 215-8257

Pino Suárez # 104B Centro

Baja California

Campeche

Electrónica PanamericanaCalle Presidente CárdenasNo.163, Esq. Zaragoza, Col. Centro,C.P. 25000, Saltillo, CoahuilaTel.: ..............................(01844) 414-9094

MasterTorreón, Coahuila. Coah.Av. Juárez # 1544 Poniente CentroTel/Fax: .........................(01871) 711-2393

LA ORBITA ELECTRONICAAcuña # 20 Norte, Centro. 27000Torreón, Coahuila.Tel. ................................(01871) 716-5644

Electrónica AXIS Audio e VideoAv. Sur # 1000 Hipódromo, Cp. 25740Monclova, CoahuilaTel. ................................(01866) 632-4423

Coahuila

ColimaTELE PARTES DE COLIMAGuerrero No. 351, CentroColima, Colima. C.P. 28000Tel. ................................(01312) 314-3618

TELE-TECNICA CUAUHTEMOC2da Norte Poniente #386, CentroTuxtla Gutiérrez, Chiapas, C.P. 29000Tel. ................................(01961) 613-3225

TELETECNICA CUAUHTEMOCCallejón Belisario Domínguez entreDamian O’ Cajas y 12 Norte local #8Tapachula, Chiapas

TELETECNICA CUAUHTEMOCPrimera calle Norte Oriente #5Centro, C.P. 30000. Comitan, Chiapas

Electrónica Naleón2ª Sur Pte. # 353, CentroTuxtla Gutiérrez, C.P. 29000Tel. ................................(01961) 612-0998

Naleón ElectrónicosInsurgentes # 69, CentroSan Cristóbal de las Casas, Chiapas

Electrónica MoyProl. Insurgentes No. 91, Barrio San Diego, C.P. 29278. San Cristóbal de las Casas, Chiapas

Tele Servicio Ríos5 de Febrero #81, Centro, Tonalá,Chiapas, C.P. 30500 .....(01966) 663-0642

Sr. Juan Antonio Santiago PraviaPeriferico Sur Ote. # 3, Barrio Betania, 29950, Ocozingo, ChiapasTel. ................................(01919) 686-3763

Chiapas

ChihuahuaElectrozoneAv. De las Torres # 1438 Loc-3Torres del PRI, Cp. 32574 Cd. Juárez, Chihuahua ....................(01656) 681-0181

MasterChihuahua, Chihuahua. Chih.Av Venustiano Carranza # 1611Esq. con de la llave, Col ObreraTel/Fax: .............................(614) 412-0134

DurangoMasterDurango, Durango.Calle Negrete # 119 Pte.Esq Calle ProgresoTel/Fax: .........................(01618) 813-2564

Electrónica FixPatoni #200-A Sur, Centro,C.P. 34000, Durango, DurangoTel. ................................(01618) 813-2756

GuanajuatoTEKNO. LEONCentroJusto Sierra # 330, Centro,(entre Reforma y Constitucion)León, Gto. .....................(01477) 716-8402

Electrónica MedinaPino Suárez No. 801, C.P. 37000,León, Gto. .....................(01477) 715-0881

MasterLeón, Guanajuato. Gto.Hermanos Aldama # 106 CentroTel./Fax: ........................(01477) 714-1398

Diagramas Electrónicos AldacoJusto Sierra # 545 A, CentroC.P. 3700. León, Gto. ...(01477) 712-4610

ELECTRONICA AVALOSIndependencia #102-B, Centro,38000, Celaya, Gto. .....(01461) 612-0680

Electrónica KITAlhóndiga # 25 Local 05, Centro,C.P. 36000, Guanajuato, Gto.Tel. ................................(01473) 732-3246

Electrónica KITAv. Revolución # 37-11 A, Centro,C.P. 36500, Irapuato, Gto.Tel. ................................(01462) 626-8925

Diagramas de CelayaAntonio Plaza # 205 A, Centro38000 Celaya, Gto. ......(01461) 612-7245

Alta ElectrónicaLerdo de Tejada # 101 Letra C, CentroCp. 38070, Celaya, GuanajuatoTel. ...............................(01461) 613-8284

Servicio CampestreApaseo 323, Col. IndustrialLeón, Gto. .....................(01447) 470-2446

Cuevas ElectronicsMorelos # 66, Centro. C.P. 36900Pénjamo, [email protected]. ................................(01469) 692-0791

SAMSUNG SHOPRepública del Salvador # 12 Local CTel./Fax: 5521-0792 De provincia: 01-800-849-3448

SONY PARTS SHOP MEXICORepública del Salvador # 20GTel./Fax: 5521-4263

Cuautitlán, Edo. de MéxicoTranquilino Salgado # 103-A,Col. Romita CentroTel./Fax: (55) 2620-1398

Tlahuac México, D.F.Av Tlahuac con Allende # 10, Col SanLorenzo Tezonco. Iztapalapa, D.F.

Xochimilco, D.F.Calle Nezahualcoyotl # 37 Int. 1-A,Col. Barrio del Rosario.Tel/Fax: (55) 56752068

Servicios Electrónicos de CalkiniCalle 35 s/n, entre 20 y 22Kilakan, CP. 24900 Calkini, Campeche

Plaza Comercial Montes de OcaCaritino Maldonado No. 15-A, CentroC.P. 40500. Arcelia, GuerreroTel. ................................(01732) 364-0134

ELECTRÓNICA PATYJuárez #1-B, Centro, C.P.39000Chilpancingo, GuerroTel. ................................(01744) 472-6305

Sr. Modesto Santamaría CarbajalGaleana # 78, Centro C.P. 40000Iguala, Guerrero ...........(01733) 332-7558

Guerrero

Audio Electrónica MusicalBravo Oriente # 316, Centro.Tulancingo, Hidalgo. C.P. 46300.Tel. ................................(01775) 753-9080

Hidalgo

Page 37: Electronica y Servicio 102

Organización ORVASA, S.A. de C.V.Degollado #170, Col. Sector Juárez,Guadalajara, Jalisco

Electrónica EepromLa Merced # 213Barrio Santa María, C.P. 48348Puerto Vallarta, JaliscoTel. ................................(01322) 112-6020

Jalisco

Electrónica El Grullo General Anaya No. 219 , Col. CentroC.P. 48740. El Grullo, JaliscoTel. ................................(01 343) 431-5042

Punto ElectrónicoMolina No. 129, Centro 44100Guadalajara, JaliscoTel. ................................(0133) 3658-1972

MichoacánMasterMorelia, Michoacán. Mich.Av. Morelos Norte # 82 CentroTel./Fax: ........................(01443) 312-0499

ZONA COMERCIAL ELECTRONICAOcampo # 85, Col. JuárezMorelia, Mich. ...............(01443) 312-3006

Electrónica Integral Aereopuerto,S.A. de C.V.Av. Lationamericana No. 261 Letra AAmpliación Revolución, C.P. 60150Uruapan, Mich. .............(01452) 524-0332

ELECTRONICA 2001Marcos Urzua #24 C BajosHotel montreal, Centro 62740Cuautla, Morelos. ......... (01735) 354-3959

Morelos

Nuevo León

MasterSONY PARTS SHOP MONTERREYEmilio Carranza # 1107Tel: (81) 372-8925 Monterrey, Nuevo LeónGuerrero # 1112 Norte CentroTel./Fax: (81) 374-1075

EL FRANCISTORHuzares #207 Col. Centro,Oaxaca, Oax. ...............(01951) 516-4737

Oaxaca

TEKNO. Puebla11 Poniente No. 323 Local 1Centro, 72000 Puebla, PueblaTel. ................................(01222) 298-0225

Fusimex11 Poniente No. 304 letra B Centro Puebla ...........................(01222) 409-8480

Puebla

Electrónica VegaJosefa Ortíz de Domínguez # 324Col. Del Empleado, Tehuacan, Puebla, C.P. 75743 ....................(01238) 1092-153

Electrónica Chip9 Oriente # 603 F, CentroTecamachalco, Puebla. C.P. 75482Tel. ................................(01249) 422-2393

QuerétaroDiagramas de QuerétaroReforma No. 24, Centro. C.P. 76000Querétaro, Qro. ............(01442) 214-13-93

OmnielectrónicaReforma 19-2A, Centro, 76000Querétaro, Qro. .................0142-14-07-13

Sra. María del Roció Lara CancheMz.1, Lt.16, Supermanzana 66Centro Comercial El Crucero CP. 77510 Benito Juárez Cancún, Quintana Roo

Alberto Pérez CachAnd.Victor Manuel Marón # 44Santa Maria O. P. Blanco, Cp. 077014Chetumal, Quintana RooTel. ................................ (01983) 832-4699

Electrónica AlexAdolfo R. Salas Entre 25 Av. y PedroJoaquín, Col. Centro, CP. 77600Cozumel, Quintana Roo Tel. ..........................................987-253-27

ELECTRÓNICA MARIOSuper Manzana 72, Mz. 3 Lt. 32, CentroC.P. 77510, Cancún, Quintana RooTel/Fax. ......................... (01998) 891-7828

Quintana Roo

Electrónica ZaragozaTte. José Azueta # 2303 A, Centro,C.P. 82000, Mazatlán, Sinaloa Tel. ................................ (01669) 982-7308

San Luis PotosíAudio y Video AcostaConstitución N° 212, Centro,78700, Matehuala,San Luis Potosí ............(01488) 882-1455

Equus ElectrónicaCentro Comercial Río Local 43, CentroCp. 79610. Río Verde, San Luis PotosíTel. ................................(01487) 872-4517

Servicio Radio EléctricoConstitución N° 207 B Centro,C.P. 78700, Matehuala,San Luis Potosí ............(01488) 882-0879

Sinaloa

Master. HermosilloDr. Noriega # 20 local 7, entreMatamoros y Juárez, Centro,Sonora, Son. .................... (66) 2217-1768

Sonora

Tabasco

Electrónica Almazán Coahuila # 231 Pte. Infonavit AdelitasCp. 87049. Cd. Victoria, TamaulipasTel. ................................ (01834) 314-1125

Imperio Capacitrón17 y 18 Méndez # 105, CentroC. P. 87000, Cd. Victoria, TamaulipasTel. ................................ (01834) 315-3004

MasterVillahermosa, Tabasco. Tab.Constitución # 529 CentroTel./Fax: ............................(993) 314-6233

ELECTRONICA LA BOCINA• Sánchez Mármol #108, Col. Centro, C.P. 86000 z.p.1. Villahermosa, Tabasco. Tel.(01993)314-12-34• Suc. ComalcalcoAldama #218-A, Col. CentroC.P. 86300, Comalcalco, Tabasco. Tel. (01933)334-13-53

Tecni-ServicioMaldonado Melchor Ocampo No. 303Loma del Jazmín C.p. 95100Tierra Blanca, VeracruzTel. (0174)743-17-99 / (01274)743-17-99

ELECTRONICA DICA DE VERACRUZPaso y Troncoso #908 Col. Centro,C.P. 91700, Veracruz, Ver.Tel. ................................(01229) 931-2296

Electrónica AuvitellMatamoros # 402-12B, CentroMartínez de la Torre, VeracruzC.P. 93600 ....................(01232)324-05-58

Tecni-Servicio MaldonadoMelcho Ocampo No. 303, Loma delJazmín 95100 Tierra Blanca, Ver.Tel. ................................(0174) 743-1799

MasterVeracruz,Veracruz. Ver.Callejón de la Hoz # 194 CentroTel./Fax: ............................ (229) 932-3195

ELECTRONICA LASEROriente 9 #178 Centro, Orizaba, Ver.Tel. ................................(01272) 725-6889

Alpha TVAv. Mártires del 28 de Agosto # 6Fracc. Veracruz, Cp- 91020. Xalapa, Ver.Tel. ................................(01228) 840-53-99

Electrónica HersaFerrer Guardia # 57 Norte, Centro CP. 91680, Cardel, Veracruz

LA BOCINASánchez Marmol #114, Col. Centro, Villahermosa,Tabasco.Tel. ............................... (01993) 314-1234

Multiservicios DigitalesIng. Hernández Carrillo # 802Esq. 5 deMayo CentroParaíso,Tabasco C.P. 86600Tel. ............................... (01933) 333-0147

Tamaulipas

Veracruz

Yucatán

Telepartes ElectrónicasEmiliano Zapata #2, CentroFresnillo, Zacatecas C.P. 99000Tel. ................................(01493) 932-2185

Telepartes ElectrónicasMorelos # 804, Centro, CP-98000.Zacatecas, Zacatecas

Remarth ElectrónicaAv. Plateros # 214, Centro,C.P.99000, Fresnillo, Zacatecas Tel. ................................(01493) 932-0165

Ing. Sergio Dzib Canto Calle 20 No. 61 A, Col. La GuadalupeC.P. 97390, Umán, YucatánTel. ................................(01988) 933-0285

Yucatán

Tecno ShopEfren Rebolledo # 109, MorelosC.P. 42040. Pachuca, HidalgoTel. ................................(01771) 714-0034

Servicio Electrónico Av. Nacional No. 127 ,Col. San Marcos C.P. 42800 , Tula de Allende, Hidalgo Tel. ................................(01773) 101-2427

Computadoras EdisonLorenzana # 100 Esq. AbasoloCentro C.p. 42000, Pachuca HidalgoTel. ................................(01771) 715-3555

Electrónica AssGuadalupe Victoria Sur # 5Centro, 43900, Apan HidalgoTel. ................................(01748) 91-26710

Comercial Electrónica de Antequera, S.A. de C.VHermenegildo Galeana # 311-C,C.P. 68000, Oaxaca, OaxacaTel./Fax. ........................(01951) 516-5411

SERVICIO RADIO TV ROGELIOGuadalupe Victoria s/n, Entre Aldamay Obregón, Col. 2da, Sección.Juchitán Oaxaca, C.P. 70000

T.V. IDEOCalle 71 #599 X 56 Depto. 13, Centro, Mérida, Yucatán ............(01999) 923-9104

MasterMérida, Yucatán. Yuc.Calle 59 # 495 Local 5 CentroTel./Fax: ............................ (999) 924-0501

Electrónica Pan-Americana3 Av. 10-35 Zona 9Guatemala, GuatemalaTel. ................................... (502)361-17-50Fax ................................... (502)332-02-95

Luis TamietSan Antonio de los Altos, VenezuelaTel: .....................................0212 3734183

CINJAPaseo de la Peira No. 25, local 8 interior08031, Barcelona, EspañaTel. ....................................... 93-4293-272Fax. ...................................... 93-42-08-011

DIATRONICA LTDA.Centro Comercial BucacentroCalle 33 # 18-36 Locales 215-216Bucamaranga, ColombiaTel. ...................................... 310-309-2761Telefax ...................................... 630-16-75

Servitec Casa Matriz3ª. calle Oriente No. 203 Barrio El CalvarioSan Miguel, El SalvadorTel. ...........................................2661-1109

Servitec Sucursal1ª. calle Poniente No 1-3 Barrio honduras La Unión, El SalvadorTel. ................................. (503) 2604 31 31

Sr. Manuel Mata SandovalPavas, del costado Norte de la EscuelaCarlos Sanabria Mora, 25 metros al Oeste. Contiguo ENLACE, Canal 23San José – Costa Rica

SECCIONINTERNACIONAL

Electronica MENDOZA 106Telefonia-Computacion-Audio-TV-VideoB1708JND- MORONProv. Buenos Aires ,Republica Argentina

ARGENTINA

COLOMBIA

COSTA RICA

EL SALVADOR

ESPAÑA

GUATEMALA

VENEZUELA

Master1) Guadalajara, Jalisco. Jal. López Cotilla # 82A Centro Tel./Fax: (33) 3613-35412) Mayoreos: López Cotilla # 101 Centro. Tel/Fax: (33) 3658-28593) 16 de Septiembre # 140 local 1 Planta baja. esq. López Cotilla Col. Centro. c.p. 44100 Tel/fax: (33) 3614-1324 y 3614-1323

Master1) Puebla, Pue.

11 Poniente # 102 Local, Puebla, Puebla. Tel./Fax: (222) 232-4350.

2) Poniente # 908 Col. Centrolocales 54-55-56-57-58. Tel./Fax: (222) 232-6699

Page 38: Electronica y Servicio 102

38 ELECTRONICA y servicio No. 102 [email protected]

www.mecanica-facil.com

Principios de electrónica básica•Qué es voltaje, corriente, resistencias, diodos, transistores, circuitos integrados, relevadores y baterías

Principios de electrónica digital

Manejo y aplicación del multímetro automotriz•Midiendo voltaje, resistencia, corriente, continuidad, diodos, frecuencia, RPM o tacómetro, temperatura, ángulo de contacto o Dwell

•Conectando el multímetro a la computadora y utilizando el medidor de gancho

La computadora automotriz•La evolución del sistema de computadorasOBDI, OBDII y CAN

•Diagramas de la computadora y sistema de alimentación (interpretación y lectura), entradas y salidas (arneses)

•Cavidades de la computadora (conexionado)•Computadoras CAN y cómo darlas de alta•Las llaves con código

Los sensores en el automóvil•Ubicación y función de los sensores•Prueba de sensores y valores de referencia

Los actuadores en el automóvil•Ubicación y función de los actuadores•Prueba dinámica de los actuadores, valores de referencia

Inyectores•Tipos de inyectores, forma de probarlos, limpieza y servicio•Forma práctica de checar un inyector (pulsador)•El laboratorio de inyectores•Detectando inyectores dañados usando el osciloscopio o el multímetro

Manejo y aplicación del escáner•Variedad de escáners•Identificación de los controles del escáner•Los códigos de falla•Detectando fallas con el escáner•Borrado de códigos•Interpretación de códigos de fallas por sistema de autodiag-nóstico de flasheo

El osciloscopio automotriz•Los controles en el osciloscopio•Conectando el osciloscopio para extraer señal de sensores y en la computadora

•Interpretación de las formas de onda más comunes•Detectando fallas

Solucionando problemas provocados por los sistemas electrónicos en el automóvil•No arranca y no da marcha•No enciende (aunque da marcha)•Cabeceo y falta de potencia•Jaloneo en el avance•Falta de potencia •Humo negro•Exceso de consumo del combustible•Después de cierto tiempo se detiene •Enciende el aviso de Check Engine

SEM

INA

RIO

SEM

INA

RIO

SEM

INA

RIO

ElectrónicaElectrónicaAutomotrizAutomotriz

ElectrónicaElectrónicaAutomotrizAutomotriz

1

23

4

5

6

7

8

9

10

TemarioCosto:

$800.00

Instructor:

Profr. León Felipe López Gomiciaga

INCLUYE MATERIAL INCLUYE MATERIAL IMPRESO PARA LOS IMPRESO PARA LOS

PARTICIPANTESPARTICIPANTES

INCLUYE MATERIAL IMPRESO PARA LOS

PARTICIPANTES

Duración: 12 horas

Primer día: 14:00 a 20:00 hrs.Segundo día: 9:00 a 15:00 hrs.

RESERVACIONES:Puede depositar en cualquiera de las siguientes cuentas:1) HSBC Cuenta 40319669712) BBVA Bancomer Cuenta 0450274291

•A nombre de México Digital Comuni-cación, S.A. de C.V.

•Remitir por vía fax (o correo electrónico) la ficha de depósito con:Nombre del participante, lugar y fecha del curso. Fax. (0155) 2973-1123

•Para mayores informes llámenos al teléfono (0155) 2973-1122

Page 39: Electronica y Servicio 102

39ELECTRONICA y servicio No. 102

México Digital Comunicación, S.A. de C.V.Sur 6 No. 10, Col. Hogares MexicanosEcatepec, Estado de México, CP. 55040Tel. (0155) 2973-1122Fax. (0155) 2973-1123

[email protected]

Fechas de SeminarioFechas de SeminarioElectrónica AutomotrizElectrónica Automotriz

Hotel "Continental Uruapan"Nicolás Bravo No. 34Col. Centro, CP. 60000Uruapan, Michoacán

Hotel "Morelia Imperial"Guadalupe Victoria No.245,Col. Centro, CP.58000, Morelia, Michoacán

Hotel "San Francisco"Rayón Sur No.104, Col. Centro, CP.50000, Toluca, Edo. de México

Hotel "Baluartes"Av. 16 de Septiembre No.28, Col. Centro, CP.24000, Campeche, Campeche

Hotel "Montejo Palace"Paseo de Montejo No.483-C,Col. Centro, CP.97000, Mérida, Yucatán

Hotel "Don Miguel"Calle del Plomo s/n, esq. Blvd. López Portillo, CP.98000, Zacatecas, Zacatecas

Hotel "Real del Centro"Blvd. José Ma. Chávez No.2100, Col. Cd. Industrial, CP.20290, Aguascalientes, Aguascalientes

Hotel "Real Rex"Pino Suárez, esq. 5 de Febrero, Col .Centro, CP.37000, León, Guanajuato

Hotel "Plaza Florida & Towers"Av. Guerrero, esq. Cedro s/n, Col. Jardines de Irapuato, CP. 36660, Irapuato, Guanajuato

Hotel "Plaza Bajio Inn"Libertad No.133, Col .Centro, CP.38000, Celaya, Guanajuato

Hotel "Flamingo Inn"Av. Constituyentes No.138 Pte. esq. Tecnológico,Col. Centro, CP.76000, Querétaro, Querétaro

18 y 19-Septiembre-2006Uruapan, Michoacán

Morelia, Michoacán 20 y 21-Septiembre-2006

22 y 23-Septiembre-2006Toluca, Edo. de México

Campeche, Campeche 11 y 12-Octubre-2006

Mérida, Yucatán 13 y 14-Octubre-2006

Zacatecas, Zacatecas 8 y 9-Noviembre-2006

Aguascalientes, Aguascalientes 10 y 11-Noviembre-2006

León, Guanajuato 13 y 14-Noviembre-2006

Irapuato, Guanajuato 15 y 16-Noviembre-2006

Celaya, Guanajuato 27 y 28-Noviembre-2006

29 y 30-Noviembre-2006Querétaro, Querétaro

LUGAR DEL EVENTO FECHA DEL EVENTO HOTEL

Page 40: Electronica y Servicio 102

40 ELECTRONICA y servicio No. 102

SE

RV

IC

IO

T

ÉC

NIC

O

El servicio correctivo en los reproductores de DVD/VCD/CD, se aplica solamente cuando estos equipos tienen problemas de falta de encendido o de falta de lectura en su modalidad de reproducción de VCD o DVD. Para solucionar la falla de lectura, a veces es necesario reemplazar el recuperador óptico; pero no siempre queda reparado el aparato, porque no puede conseguirse un repuesto original; o porque el costo global de éste y de la mano de obra se acerca tanto al de un sistema nuevo, que –lógicamente– el usuario desiste de dejar su equipo en el taller para que lo reparen.

En el presente artículo describiremos los procedimientos para rescatar el recuperador óptico original, de modo que el costo de la reparación sea bajo y –por lo tanto– no perdamos clientes ni la oportunidad de mantener o incrementar nuestros ingresos.

RECUPERACIÓN DEL ENSAMBLE DEL PICK-UP LÁSER DE LOS REPRODUCTORES DE DVD/VCD/CD

Armando Mata Domínguez

Estructura del ensamble del pick-upde los reproductores de DVD/VCD/CD

El ensamble del pick-up, que se utiliza en la mayoría

de los reproductores de DVD/VCD/CD, está integra-

do por dos juegos de bobinas; un juego para el enfo-

que (focus), y otro juego para el seguimiento de pistas

(tracking); y un par de diodos emisores de luz láser, a

los que se les asocia un diodo monitor y un conjun-

to de sensores, lentes y espejos. En la mayoría de las

ocasiones se cuenta también con uno o dos potenció-

metros, que regulan la potencia de emisión de la luz

láser (fi gura 1).

En el aspecto del servicio de reparación, es impor-

tante considerar que cualquier alteración o falla en el

ensamble del recuperador óptico causa problemas ta-

Page 41: Electronica y Servicio 102

41ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 1

les como: falta de giro de disco; y si gira, no puede ser

leído (aparece en el visualizador el mensaje “No Disc”);

congelamiento de imágenes con defecto de mosaico;

lentitud o retraso en la lectura de los discos; o bien,

sólo pueden leerse los discos de tipo CD/VCD, pero no

los DVD; y en ocasiones, el disco gira desbocadamen-

te. Lo importante y bueno de todo esto, es que para

solucionar tales fallas no siempre es necesario susti-

tuir el recuperador óptico; en ocasiones, sólo hay que

reajustarlo o limpiarlo a fondo.

Verifi caciones en el ensamble del pick-upUno de los principales problemas en el servicio técni-

co, es que la mayoría de las veces, sin haber analiza-

do correcta o sufi cientemente las condiciones del recu-

perador óptico, se procede a reemplazarlo por simple

Potenciómetro de ganancia láser

Potenciómetro de ganancia láser

Mod HF

Diodo Monitor

Diodo Monitor

Diodo láser

Diodo láser

RF

E

D C

A B

F

Sensores de lectura

Bobina de seguimiento

Sensores de seguimiento

Bobina de enfoque

Bobinas de enfoque y seguimiento

Lente de lectura

Sensores A, B, C, D, E, F

Potenciómetro de ganancia láser

Estructura del ensamble

de pick-up

Estructura del ensamble de pick up de los DVD/VCD

Primero mida entre las dos terminales superiores. Luego entre las dos terminales inferiores. Por último, entre las terminales superiores e inferiores.

Figura 2

Page 42: Electronica y Servicio 102

42 ELECTRONICA y servicio No. 102

intuición; esto contribuye a incrementar el costo de la

reparación, pero no siempre es la solución de la falla.

Por tal motivo, hemos desarrollado un procedimien-

to de diagnóstico de este importante bloque; es reco-

mendable que se ejecute al iniciar el servicio, para de-

terminar de manera más efectiva las condiciones del

mismo; y en caso necesario, reemplazarlo o descar-

tarlo como causante del problema.

Verifi cación de bobinasLas bobinas de enfoque y de seguimiento deben verifi -

carse con la ayuda de un óhmetro colocado en escala

baja; las puntas de prueba deben colocarse entre las

dos terminales que quedan en posición horizontal (fi -

gura 2). Al hacer esto, hay que asegurarse de que cada

conjunto de bobinas tenga un valor de entre 5.0 y 10.0

ohmios; si en alguna de las dos mediciones no se cum-

ple esta condición, el disco no girará (síntoma de que

las bobinas de enfoque están dañadas); y si gira, no

será leído (en cuyo caso, aparecerá en el visualizador

el mensaje “No Disc”; es síntoma de que las bobinas

de seguimiento se encuentran dañadas).

También es necesario asegurarse de que no haya

corto entre los dos juegos de bobinas (las de enfoque

y las de seguimiento). Para ello, coloque las puntas

de prueba del óhmetro entre uno de los extremos de

cada grupo de bobinas; el valor marcado por el apa-

rato, debe ser equivalente al que se obtiene cuando

la línea está abierta.

Verifi cación y ajuste del potenciómetrode ganancia láserTal como se mencionó, la mayoría de los ensambles

del recuperador óptico utilizado en reproductores de

DVD/VCD cuenta con uno o dos potenciómetros; és-

tos se localizan en su pequeña tarjeta de circuito im-

preso, o en la tira fl exible de conexiones (fi gura 3).

Los potenciómetros sirven para controlar la can-

tidad de luz láser que llega a la superfi cie del disco

(DVD/VCD); así que cuando están dañados o desajus-

tados, impiden que gire el disco, que no sea leído si

fi nalmente puede girar (pero se despliega el mensaje

“No Disc”), que se congelen las imágenes con el efec-

to de mosaico, que la lectura de los discos se realice

con lentitud o retraso, que sólo puedan leerse los CD

y los VCD, o que los discos (de cualquier tipo) giren

de forma desbocada.

Potenciómetro de ganancia láser

Figura 3

Interconexión de terminales de potenciómetro de ganancia láser

Potenciómetro de ganancia láser

Diodo emisor de luz láser

Diodo monitor

Figura 4

Figura 5

Para verifi car el estado del potenciómetro de ganancia de láser, hay que colocar en sus extremos las terminales de prueba del óhmetro.

Page 43: Electronica y Servicio 102

43ELECTRONICA y servicio No. 102

Dos de las tres terminales de cada uno de los poten-

ciómetros, se encuentran eléctricamente unidas (fi gura

4). Al quedar unida la terminal central con uno de los

dos extremos, sólo deberá medirse resistencia entre

sus extremos (fi gura 5); comúnmente, hay 1000, 3000,

5000 y 10 000 ohmios. Una vez colocadas las puntas

de prueba del óhmetro, habrá que cambiar la posición

de su cursor y asegurarse de que haya una variación

óhmica gradual en forma ascendente o descendente.

Antes de que realice este cambio, tome nota del va-

lor óhmico inicial; así, una vez terminada la prueba,

podrá colocarlo en su nivel original.

En caso de que la variación óhmica no sea gra-

dual, tendrá que lubricar el potenciómetro; y en caso

extremo, deberá reemplazarlo; sobre todo si se en-

cuentra abierto.

Si descubre que es necesario aumentar la ganan-

cia de luz láser, tendrá que hacer que el valor óhmi-

co original disminuya 10%; es importante que no dis-

minuya más de 25%, porque existe el riesgo de dañar

la unidad.

Verifi cación de diodos emisores de luz láserTodos los ensambles de pick-up tienen un diodo emi-

sor láser y un diodo monitor (fi gura 6); se localizan

dentro de una cavidad cilíndrica (fi gura 7). Es impor-

tante asegurarse de que se encuentran en buenas con-

diciones; si alguno tiene daños, el disco no podrá gi-

rar; o girará, pero de manera desbocada.

El procedimiento de verifi cación se realiza con el

auxilio de un óhmetro. Coloque sus puntas de prue-

ba en las terminales de cada uno de los diodos (fi gura

LD

VrA(2.1V) 19

7

20

21

22

23

16

17

18

15

11

14

13

12

9

10

2

1

6

3

4

5

FocusCoil

TrackingCoil

F

B

C

E

RF

HF-Mod

D

A

VOR

MON

LD

Figura 6 Figura 7

Cavidad para el conjunto formado por los diodos láser y monitor.

Figura 8

En este conjunto de terminales, destacan las de los sensores A, B, C y D; también las de los sensores E y F; y otras, correspondientes a los diodos monitor y emisor de luz láser.

Page 44: Electronica y Servicio 102

44 ELECTRONICA y servicio No. 102

8); se trata de que al medir el diodo emisor en senti-

do inverso, pueda obtenerse un valor alto equivalen-

te a línea abierta; y que al medirlo en sentido directo,

presente valores del orden de los millones de ohmios;

que al medir el diodo monitor, el óhmetro marque un

valor alto en sentido inverso equivalente a línea abier-

ta; y por último, que al medir este diodo en sentido di-

recto, se obtenga un valor óhmico elevado del orden

de los millones de ohmios (que debe ascender, hasta

alcanzar un valor de línea abierta).

Procedimiento de limpieza y desensambladoPara realizar una limpieza profunda de lentes y espe-

jos, deberá desmontar el ensamble que contiene len-

tes y bobinas de enfoque y de seguimiento. Para ello,

quite los tornillos tipo philips que lo sujetan en su parte

inferior (fi gura 9). Una vez que haya retirado los torni-

llos, levante cuidadosamente el ensamble que aloja a

la lente de lectura; hágalo con cuidado, para no rom-

per los cables fl exibles planos (fi gura 10).

Para lograr una limpieza perfecta de las lentes y es-

pejos, hay que introducir un hisopo seco en la cavidad

de los mismos; para limpiar la cara interna de la len-

te de lectura, utilice otro hisopo pero humedecido con

alcohol isopropílico (fi gura 11). Y para retirar la grasa

acumulada en la superfi cie de la lente, utilice un hiso-

po humedecido con líquido especial limpiador de len-

tes y espejos de CD.

Verifi caciones visualesCon respecto a la lente de lectura y enfoque, hay que

asegurarse de que tenga un color “oscuro” o “azula-

do” (correspondiente al fi ltro de luz láser); si tiene un

tono “dorado”, signifi ca que está dañada o quemada.

Esta última situación, es una de las causas más co-

munes de que sea reemplazado el ensamble del re-

cuperador óptico; pero si no se consigue el reempla-

zo exacto, puede cambiarse sólo la lente; coloque una

que no esté dañada y que tenga una constitución físi-

ca igual a la de la lente original; para retirar ésta, des-

lice una aguja a su alrededor, hasta que se desprenda

el pegamento que la mantiene fi ja (fi gura 12). Una vez

que haya desmontado la lente, limpie perfectamente

la hendidura de alojamiento; y para que la nueva len-

te quede bien fi ja, coloque sobre la hendidura unos

puntos de silicona.

Figura 9Tornillos de fi jación

Figura 10

Cables fl exibles planos. Pueden dañarse, si se jalan con fuerza excesiva.

Figura 11

Limpie la cara interna de la lente de lectura, con movimientos circulares de un hisopo humedecido con alcohol isopropílico

Figura 12

Con la ayuda de una aguja, desprenda el pegamento de sujeción de la lente de lectura.

Page 45: Electronica y Servicio 102

45ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 13Asegúrese de que la base en donde se encuentran la lente y las bobinas, esté a una distancia media (aproximadamente 2 milímetros) de la base metálica del ensamble del recuperador óptico.

Figura 14

Punta atenuadora en posición de X10

Selector de división por voltios en escala de 0.2 voltios Selector de tiempo

en escala de 0.2 microsegundos.

Selector de tipo de entrada en posición de CA

Figura 15

Es importante considerar que en su ensamble me-

tálico, donde se localizan la lente y las bobinas, algu-

nos recuperadores ópticos tienen tornillos tipo torx

en vez de tres tornillos tipo philips de fi jación. Otros

recuperadores utilizan dos tornillos tipo philips, junto

con un resorte nivelador fi jado en un poste median-

te una arandela o rondana metálica; en este caso, es

muy importante ajustar la altura del ensamble metá-

lico de la lente, de modo que quede nivelado; y para

ello, primero debe medirse el espacio que hay entre el

plástico base o bastidor y la parte del ensamble me-

tálico que contiene a las bobinas de enfoque y de se-

guimiento. Para que la nivelación se haga de forma

correcta, es preciso usar un calibrador de hojas; ase-

gúrese de que haya la misma medida o espacio entre

los distintos puntos del ensamble (fi gura 13).

Page 46: Electronica y Servicio 102

46 ELECTRONICA y servicio No. 102

Acciones complementariasTras haber reinstalado el ensamble del pick-up en el

aparato, asegúrese de que proporcione un correcto ni-

vel de señal de lectura en los modos de DVD y CD; de

esta manera, podrá determinar la sensibilidad y efi -

ciencia de lectura del equipo. Esta prueba se hace con

un osciloscopio, de la siguiente manera:

1. Coloque la perilla selectora de división de voltios

en la escala de 0.02 voltios, y la perilla selectora de

tiempo en la escala de 0.2 microsegundos. El bo-

tón selector del tipo de señal de entrada, deberá

quedar en la posición de CA. Finalmente, coloque

la atenuación de la punta en la posición de X10 (fi -

gura 14).

2. La punta negativa del osciloscopio, deberá conec-

tarse en el punto de prueba VC o VREF; y la punta

positiva, en el punto de prueba RFIN (fi gura 15).

570 mVp-p

IC202 2 (DVD play)200 mV/DIV 20 ns/DIV

IC202 2 (CD play)200 mV/DIV 200 ns/DIV

550 mVp-p

Figura 16

Figura 17

3. Coloque el disco DVD en modo de reproducción;

y cuando esté girando, verifi que que la señal ten-

ga un valor de voltaje de pico a pico de 0.570 vol-

tios (fi gura 16). Si lo considera necesario, reajuste

el potenciómetro de ganancia láser DVD y verifi que

el nivel de la señal en modo CD.

4. Coloque el disco CD en modo de reproducción; y

cuando esté girando, asegúrese de que la señal ten-

ga un nivel de 0.550 voltios de pico a pico (fi gura

17). Si lo considera necesario, reajuste el potenció-

metro de ganancia láser VCD.

Recuerde que, salvo en el caso de los DVD, todos los

tipos de discos (VCD, CD de audio, MP3 y karaoke)

se leen con la misma intensidad y longitud de onda

de luz láser. Debido a esto, a veces, algunos equipos

sólo pueden leer discos VCD y CD de audio; pero no

pueden leer los DVD, porque hay un desajuste en el

modo de reproducción de estos discos; o porque el

ensamble del recuperador óptico está dañado, y en-

tonces no emite la luz láser con la fuerza o intensi-

dad que se requiere.

Comentarios fi nales

En la mayoría de las ocasiones, los problemas de lec-

tura de discos en los reproductores de DVD/VCD/CD

se solucionan con la limpieza del ensamble del pick-

up, o con el reajuste de los potenciómetros de ganan-

cia láser. Pero si esto no sirve para eliminar las fallas,

es porque probablemente existen daños en alguna(s)

de las bobinas o en alguno(s) de los diodos del propio

ensamble del pick-up. Siempre debemos comprobar

que este bloque no funciona correctamente, antes de

pensar en reemplazarlo; no basemos nuestras deci-

siones en la simple intuición.

Centro JaponésCentro Japonésde Información Electrónicade Información Electrónica

República de El Salvador No. 26México, D.F.

Tel. 55-10-86-02

¡ ¡ C O R R E L A V O Z ! !Todas nuestras publicaciones, videos,

CD-ROM, etc., actuales y atrasados, los puedes encontrar en:

Page 47: Electronica y Servicio 102
Page 48: Electronica y Servicio 102

48 ELECTRONICA y servicio No. 102

Page 49: Electronica y Servicio 102

49ELECTRONICA y servicio No. 102

SE

RV

IC

IO

T

ÉC

NIC

O

Continuamos con el estudio de los circuitos de un televisor de retroproyección Sony, con chasis RA-3, que iniciamos en números anteriores. Esta vez analizaremos el funcionamiento del bloque fuente de poder en su modo de espera (standby). Este artículo constituye una adaptación de materiales de entrenamiento sobre el chasis en cuestión.

FUNCIONAMIENTO EN MODO DE ESPERA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN EN TELEVISORES DE RETROPROYECCIÓN SONY CON CHASIS RA-3Leopoldo Parra Reynada

Introducción

La fuente de poder en modo de espera, es una fuente

de poder de tipo conmutado (fi gura 1); sirve para ge-

nerar los 5 voltios permanentes que se necesitan para

la operación del equipo.

Esta línea de 5 voltios se utiliza para alimentar al

microcontrolador de sintonía, a la EEPROM y a cual-

quier otro circuito que requiere de alimentación inclu-

so cuando el equipo se encuentra apagado.

Operación del convertidor

La fuente de alimentación comienza a funcionar, cuan-

do el equipo es conectado a la línea de AC; por su-

Page 50: Electronica y Servicio 102

50 ELECTRONICA y servicio No. 102

puesto, se coloca primero en modo de espera. Para

entender las siguientes explicaciones, vuelva a ver

la fi gura 1:

1. El nivel de neutro de la línea de AC se considera

como “tierra” en este circuito. El extremo vivo de

la línea de AC se aplica a un rectifi cador de media

onda, formado por D621 y D622; por si alguno de

ellos llegara a fallar (a ponerse en corto), el segundo

diodo entraría como elemento de protección.

2. Después, dicho voltaje se aplica a la terminal 1 de

T621 (SRT), a través de R639. Esta resistencia es de

tipo fusible, y sirve para limitar la cantidad de co-

rriente; también se usa como protección contra fa-

llas, ya que se abre cuando el circuito de conmuta-

ción de standby consume demasiada corriente.

1

2

3

4

5

11

10

9

8

10

6

FB621

D621

D622FROMT601/1AC HiSIDE

R6394.7 OHMS

R640 C631

D623

R631

D

SQ6212SK2845

C630 R632

D698

D624

D625

C633

R633D699MTZ-T-77-15

R634

D627

T621SRT

TO RY600POWER RELAY

IC6225V REGBAO5T

CN641

STANDBYI G O

C637

7.2VDC

D628

C650 +5V TOA BOARDCN1641

TO Q646/EBACKUP

C636

R638D626RD6.2ESB2

C635

C699

R635

C629

R637R636

Q622PROT.

C634

FROMR623&R664 ACLo SIDE

Fuente en modo de espera

Figura 1

3. Observe que en la placa de circuito impreso, el

transformador está marcado como SBT; y que en

el manual de servicio (y en este manual de entre-

namiento), se identifi ca a T621 como SRT.

4. Cuando se aplica voltaje a la entrada de SRT (termi-

nal 1/T621), la corriente fl uye a través del embobi-

nado, pasa por R631 y llega a Q621/G. Este transis-

tor, Q621, es un convertidor tipo FET con protección

adicional.

5. Cuando se aplica un voltaje positivo a la compuerta,

Q621 comienza a conducir entre sus terminales de

fuente y drenaje; esto hace que el voltaje en T621/3

se reduzca a casi 0; normalmente, también ocasio-

na la disminución del voltaje de Q621/G; sin em-

bargo, se mantiene un suministro de voltaje a través

de R632 y C630, desde la terminal 4 de T621.

Page 51: Electronica y Servicio 102

51ELECTRONICA y servicio No. 102

6. Este voltaje es inducido en el embobinado secun-

dario de T621/4, cuando la corriente fl uye a través

del embobinado primario (T621/1-3). Este voltaje

no es permanente, gracias al condensador C630.

7. Cuando este condensador se carga, reduce el vol-

taje en Q621/G. Y una vez que este voltaje dismi-

nuye hasta quedar por debajo de un cierto valor de

umbral, el transistor convertidor Q621 se apaga. En

ese momento, todas las polaridades se invierten; y

tal hecho, contribuye a acelerar un nuevo encendi-

do de Q621.

8. El diodo D623, junto con C631 y R640, forman una

red Snuber (es un “diodo volante”, que sirve para

fi jar el voltaje). Esta red evita el exceso de voltaje

causado por el colapso del campo magnético del

transformador SRT T621; para lograrlo, hace que

el excedente de voltaje regrese hacia C629. Cuan-

do el campo colapsa por completo, la corriente co-

mienza a fl uir nuevamente a través de T621/1-3; y

entonces, se reinicia el ciclo.

Formas de onda

En la fi gura 2 se muestran las formas de onda que se

obtienen al medir con un osciloscopio el funciona-

miento de Q621.

RegulaciónAl cambiar la frecuencia de conmutación, se regula la

salida de voltaje en el embobinado secundario que se

encuentra en T621/8-9. Para el efecto, se toma una

muestra del voltaje en T621/4, la cual es aplicada a

los rectifi cadores D624-D625. Conforme este voltaje

aumenta o disminuye, el voltaje rectifi cado se aplica

a Q622/B a través de R634; y cuando este transistor

comienza a conducir, ocasiona que se reduzca el vol-

taje en Q621/G; a su vez, esto hace variar la frecuen-

cia de conmutación.

Este cambio de frecuencia también hace variar la

cantidad de voltaje inducido en el embobinado secun-

dario que se encuentra en T621/8-9. Cuando aumen-

ta la carga en la salida de este secundario, disminuye

la frecuencia de conmutación; debido a esto, la fre-

cuencia del convertidor se acerca al punto de opera-

ción óptimo de T621 SRT; a su vez, esto hace que se

induzca más voltaje en los secundarios y que, por lo

tanto, aumente la tensión obtenida en T621/9. Ahora

bien, cuando disminuye la carga en la salida del mis-

mo secundario, ocurre la situación contraria; esto sig-

nifi ca que la frecuencia de operación se incrementa,

lo cual se traduce en una disminución del voltaje in-

ducido en el secundario T621/9.

La fuente funciona de forma típica a 45KHz, cuan-

do el aparato está apagado; y a 30KHz, cuando se en-

cuentra encendido. Estos valores pueden modifi carse,

si hay variaciones en la tensión de AC suministrada.

Q621/D - 50 mv, 10us

Figura 2

Q621/G - 1 V, 10us

Q621/S - 1 V, 10us

Page 52: Electronica y Servicio 102

52 ELECTRONICA y servicio No. 102

Protección contra sobrecorriente (OCP)

Volvamos a ver la fi gura 1. Para que la fuente esté pro-

tegida contra sobrecorriente, el voltaje se monitorea

a través de R637.

Dicho voltaje es representativo de la corriente que

fl uye a través del convertidor Q621, ya que R637 se en-

cuentra colocado en serie con este transistor.

Cuando el voltaje aumenta a más de 0.6V, se en-

ciende Q622; entonces, la terminal Q621/G se va a

tierra; y por lo tanto, el transistor convertidor Q621

deja de conducir.

Protección contra sobrevoltaje (OVP)

La protección contra sobrevoltaje se lleva a cabo rec-

tifi cando el voltaje en T621/6 por medio de D627.

Este voltaje es fi ltrado y aplicado a D626, a través de

R638.

Cuando este voltaje aumenta a más de 6.2V, D626

comienza a conducir; y de esta manera, se enciende

entonces el transistor protector Q622 y se dispara la

protección contra sobrevoltaje; y como Q622 man-

da a tierra a Q621/G, se detiene la conmutación del

convertidor.

También D699 se utiliza como elemento de pro-

tección contra sobrevoltaje. En este caso, la señal de

T621/4 se rectifi ca por medio de D698, lo cual gene-

ra un voltaje negativo a través de C699. Cuando este

voltaje negativo crece lo sufi ciente, D699 conduce; y,

por lo tanto, se reduce el voltaje de Q621/G.

Salida del secundario

La potencia inducida a través de T621 SRT, genera un

voltaje en T621/9. Y una vez rectifi cada y fi ltrada por

D628 y C637, la misma potencia produce 7.2VDC en

el cátodo de D628.

Este voltaje es constante, gracias a la acción del

circuito de regulación del lado primario de T621 SRT;

y se aplica a Q646/E, como un respaldo durante el

inicio de la regulación de la fuente de poder normal

(modo encendido).

Esta línea se aplica a IC622, que es un circuito re-

gulador de 5 voltios; como tal, regula el voltaje y pre-

senta 5V a su salida. Este voltaje se envía a CN641/10,

el cual se conecta a la placa A, para alimentar al mi-

crocontrolador de sintonía, al relevador de encendi-

do RY600 y a otros circuitos.

Revisión de Q621

La prueba de un dispositivo MOSFET es sencilla: las

terminales muestran resistencia infi nita entre ellas,

excepto la conexión drenaje-fuente en una sola di-

rección; esto se debe a la presencia del diodo volan-

te protector.

Para probar que el dispositivo funciona bien, ejecu-

te las siguientes acciones:

1. Conecte la terminal negativa del óhmetro en la ter-

minal FUENTE (S, source).

2. Para precargar la terminal de compuerta, tóquela

con la terminal positiva del óhmetro.

3. Conecte la terminal positiva del óhmetro en la ter-

minal DRENAJE (D, drain). Si el dispositivo está bien,

obtendrá una resistencia de entre 400 ohmios y 1

kilohmio.

Algunos multímetros digitales no producen sufi cien-

te voltaje de DC cuando se usan en función de óh-

metro. En tal caso, pueden usarse en modo de prue-

ba de diodos.

Cuando se emplea este método, ocurre una caída de

voltaje entre D y S luego de precargar la compuerta.

Centro JaponésCentro Japonésde Información Electrónicade Información Electrónica

República de El Salvador No. 26México, D.F.

Tel. 55-10-86-02

¡ ¡ C O R R E L A V O Z ! !Todas nuestras publicaciones, videos,

CD-ROM, etc., actuales y atrasados, los puedes encontrar en:

Page 53: Electronica y Servicio 102

53ELECTRONICA y servicio No. 102

SE

RV

IC

IO

T

ÉC

NIC

O

Con la fi nalidad de ofrecer imágenes de gran calidad, la mayoría de los televisores que se fabrican en la actualidad tienen pantalla totalmente plana; también incluyen secciones de audio de tipo estereofónico, capaces de ofrecer un fuerte y envolvente sonido. Tales características las encontramos en los recientes modelos de televisores LG, que son aparatos distintos de los receptores convencionales; por tal motivo, su reparación implica el uso de una guía especial de aislamiento de fallas. De este procedimiento y de dichas características, hablaremos en el presente artículo.

GUÍA DE FALLAS EN TELEVISORES LGArmando Mata Domínguez

Características especiales de los televisores LG de pantalla plana

Estos equipos han tenido una gran aceptación, porque

ofrecen una serie de características realmente atracti-

vas (fi gura 1); por ejemplo, su pantalla puede tener de

14 a 34 pulgadas; disponen de una sección de audio

en estéreo; y de un sistema de bocinas con acondi-

cionamiento plástico tipo domo, que brinda un sonido

envolvente (fi gura 2). Además, la pantalla totalmen-

te plana de los televisores LG tiene un revestimiento

polarizado; gracias a esto, ofrecen imágenes sin dis-

torsión, y con un nivel de contraste ideal (factores que

minimizan la fatiga visual).

Tales características y otras innovaciones técnicas

que mencionaremos enseguida, constituyen la base

para mantener a estos sistemas en la vanguardia de

la línea de televisores con pantalla totalmente plana.

Estructura de los televisores LG de pantalla plana

La alta calidad de imagen que ofrecen estos equipos,

es el resultado de combinar la tecnología de la panta-

lla plana con la alta tecnología aplicada en el diseño y

fabricación de los circuitos utilizados en la mayoría de

Figura 1

Page 54: Electronica y Servicio 102

54 ELECTRONICA y servicio No. 102

sus secciones. Esta fórmula ofrece características so-

bresalientes, de las cuales hablaremos enseguida.

Empezaremos con el análisis de la fuente de ali-

mentación, y después veremos las secciones más im-

portantes de este tipo de aparatos.

Fuente de alimentaciónLa fuente de alimentación es de tipo conmutado (fi -

gura 3); es capaz de funcionar con un voltaje de ali-

mentación de entrada de 100 a 240 VCA, y con fre-

cuencias de línea de 50 a 60 hercios; por esta razón,

se dice que son televisores universales.

Esta fuente consta de un circuito de entrada (fi gu-

ra 4), en el que se integran un fusible, reactores de

RF, diodos rectifi cadores, fi ltros y un circuito oscilador

(constituido por un transformador y un circuito con-

mutador IC801, con matrícula STR6456R). Y asociado

a este circuito oscilador, se encuentra un sistema de

retroalimentación (que usa un optoacoplador, IC803,

como elemento principal de autorregulación).

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Diagrama de la fuente de alimentación

Filtros1

Diodos rectifi cadores2

Reactores de RF3

Fusible4

Opto-acoplador6

Circuito oscilador5

Page 55: Electronica y Servicio 102

55ELECTRONICA y servicio No. 102

1

2

34

6

5

Page 56: Electronica y Servicio 102

56 ELECTRONICA y servicio No. 102

Figura 6

Sección de controlAl igual que en el caso de otros televisores del mis-

mo tipo, cada una de las funciones de estos sistemas

de LG se regula mediante un microcontrolador. En el

modelo CP29Q54/22/FA30, aparato fabricado por esta

compañía coreana, IC601 (matrícula MCP3402) es el

circuito microcontrolador. Tal como se muestra en la

fi gura 5, para controlar las principales funciones del

equipo, este componente utiliza las líneas de DATA y

CLOCK, las líneas de comunicación de doble integra-

ción (I2C) y una memoria de tipo EEPROM IC002 (ma-

trícula 24CO4).

Sección de audio y videoEn los televisores LG de pantalla plana, la reproduc-

ción de las señales de audio y video se realiza gracias

al trabajo conjunto de las secciones correspondientes

(fi gura 6). La selección de canales se hace mediante

el sintonizador de canales TU101 (fi gura 7); y las se-

ñales de FI de audio y video procesadas por este ele-

mento, se entregan al circuito integrado de frecuencia

intermedia IC501, el cual también funge como circui-

to jungla de croma y luminancia.

Una vez que las señales de video del rojo, azul y

verde son procesadas dentro de IC501, se convierten

en señales de video sin pulsos de sincronía. Y estas

nuevas señales se hacen llegar a la tarjeta de circuito

impreso, en donde se encuentra la base de conexio-

nes del cinescopio; también aquí, se localizan los cir-

cuitos integrados que funcionan como amplifi cadores

de salida de color (matrícula TDA6101Q).

Las señales de video amplifi cadas se inyectan en

los cátodos del cinescopio; y de esta manera, se mo-

difi ca la polarización de las rejillas de control; y, en

consecuencia, se origina una modulación en la in-

Figura 5

Sintonizador de canales

Circuito jungla de croma y luminancia

Amplifi cadores de salida de color

Cinescopio

tensidad del haz electrónico, para formar las imáge-

nes en pantalla.

En el caso de los televisores de pantalla grande, la

calidad de la imagen siempre es uniforme en toda su

área, gracias a la inclusión de componentes especiales

como el circuito modulador de velocidad (VM drive),

encargado de sostener el nivel de brillo en cualquier

área; y como los circuitos correctores de los efectos de

Page 57: Electronica y Servicio 102

57ELECTRONICA y servicio No. 102

Diagrama a bloquesFigura 7

Page 58: Electronica y Servicio 102

58 ELECTRONICA y servicio No. 102

cojín y de barril (IC302), asociados respectivamente a

las secciones de barrido vertical y horizontal.

Secciones de barrido vertical y horizontalPara hacer que el haz electrónico se desvíe horizon-

tal y verticalmente sobre la pantalla, el circuito jungla

de croma y luminancia genera una señal de diente de

sierra para la sección de salida vertical IC301. Luego

de ser amplifi cada, esta señal se envía a las termina-

les de las bobinas de defl exión vertical.

Al mismo tiempo, el propio circuito jungla propor-

ciona una señal rectangular al transistor excitador ho-

rizontal Q402; y éste, por medio del transformador de

acoplamiento T401, envía la misma señal a la base

del transistor de salida horizontal Q401, para que a

través del fl y-back se haga llegar la señal amplifi cada

a las terminales de las bobinas de defl exión horizon-

tal (fi gura 8). El fl y-back también genera el alto vol-

taje que se necesita para polarizar al segundo ánodo

de aceleración del cinescopio, así como las polariza-

ciones del ánodo de enfoque y del primer ánodo de

aceleración.

Sección de audioLos televisores LG de pantalla plana reproducen el

audio en modo estéreo. La señal de sonido en MPX,

se procesa en el circuito integrado tipo multisiste-

Secciones de barrido horizontal y vertical

Figura 8

Figura 9

Page 59: Electronica y Servicio 102

59ELECTRONICA y servicio No. 102

ma de televisión IC601; y es entregada al amplifi ca-

dor de potencia IC701 (fi gura 9), para que éste la am-

plifi que y luego sea reproducida por las bocinas con

distribuidor plástico tipo domo (que fl anquean al pro-

pio televisor).

Naturalmente, los televisores de este tipo no son

infalibles; hay que usar un método de aislamiento de

averías que permita comenzar correctamente el pro-

ceso de reparación de estos aparatos. Precisamente

de esto hablaremos enseguida.

Guía de fallas

Las cinco fallas más comunes que se han detectado

en los televisores de pantalla plana LG, tienen los si-

guientes síntomas:

Verifique llegada de señal de video en IC501

Verifique salida de video en IC201

No entrada de TU11No entrada de video

Verifique señal de FI video en terminal de salida

TU101

Verifique voltaje 33.0 y 5.0v. en TU101

Verifique circuito de potencia

No

Verifique señal de Data y Clock

Repare el circuito de potencia

IncorrectoNormal

Normal

Normal

NormalNormal

Bajo 0.0V

Anormal

Anormal

Verifique señales RGB de IC501 Verifique Q207

Verifique B+ de IC501

Verifique tarjetas de TRC Reemplace el IC501

Verifique señales de IC501 IK, Hout, Vout,

Data, ClockReemplace el TU101

Verifique ZD101, ZD102

Guía de fallas 1 El aparato enciende, pero no reproduce imagen ni sonido; sólo aparece brillo en la pantalla.

1. El aparato enciende, pero no reproduce imagen ni

sonido; sólo aparece brillo en la pantalla.

2. El equipo no enciende; está totalmente “muerto”.

3. El televisor enciende y reproduce las señales de au-

dio y video, pero inmediatamente se apaga.

4. No aparecen en pantalla los caracteres indicadores

de canal, volumen y menú.

5. No se realiza la auto-programación de canales.

Para encontrar la causa de cualquiera de estos proble-

mas, se recomienda seguir la guía de fallas respecti-

va; cada una se puede llevar a cabo en cualquier mo-

delo de televisor LG de pantalla plana, sin importar el

tamaño de la pantalla.

Page 60: Electronica y Servicio 102

60 ELECTRONICA y servicio No. 102

Desconecte el cable de alimentación, y vuélvalo a conectar

Provoque modo de espera, sin pulsar la orden de encendido

Verifique voltaje de B+ Normal: 120V

NormalAnormal

A:

D:C: E:

0V

0V

No enciende

Verifique el voltaje de IC802 terminal 4

Verifique voltaje de B+ sin regular en capacitor de filtraje

En el circuito de entrada verifique fusibles y puente de

diodos rectificadores

NormalAnormal

Verifique IC801 y compo-nentes periféricos

Compruebe o reemplace IC856 e IC803

Verifique voltaje de reset del microcontolador: 4.7 voltios

Verifique voltaje de alimentación del

microcontrolador de 5.0 voltios

TV enciende y se apaga

Normal

u-COM Vcc

Verifique formas de onda de la señal de reloj del

microcontrolador

Reinicie en voltaje

Verifique, y reemplace si es necesario, el cristal X1 del microcontrolador.

X-Tal

TV encendido, después de pulsar el botón correspondiente

Verifique voltaje en C857 B+ de 135.0 voltios, después de

pulsar encendido

Verifique R805 y R806

TV enciende y se apagaB+ anormal sin regular

(superior a 135.0 voltios)

Verifique elementos de

la sección secundaria

Reemplace circuito de reset

Voltaje de espera: 6.5 voltios.Después de orden de encendido: 8.5 voltios

Reinicie el IC

Verifique óhmicamente con respecto a tierra chasis, la terminal de alimentación

del microcontrolador: mínimo 3000 ohmios,

máximo 20 000 ohmios. Si esto no se cumple,

reemplace el microcontrolador.

Reinicie el IC

El equipo no enciende; está totalmente “muerto”.

Guía de fallas 2

Page 61: Electronica y Servicio 102

61ELECTRONICA y servicio No. 102

NORMAL : 5V (High)NORMAL

ST-by : 12.5V

Verifique voltaje secundario de 12.0 voltios

Verifique voltaje de 5.0 voltios

Verifique el capacitor de salida de 5.0 voltios.

Verifique el capacitor de entrada del regulador de

5.0 voltios

TV no enciende

Verifique, y reemplace si es necesario, el

regulador de 5.0 voltios

(Verifique el u-COM)

Onda V-rampInmediatamente después de dar orden de

encendido, verifique la señal de Vout salida vertical en IC501 (circuito jungla)

Normal

Normal

Anormal

Anormal

Anormal

Verifique voltajes de alimentación del circuito de salida vertical IC301

Verifique la llegada de señales de Data y Clock

a IC501

Verifique la señal de salida vertical en Vout, del circuito amplificador vertical Mínimo: 40 voltios de pico a picoMáximo: 60 voltios de pico a pico

Reemplace el circuito de salida vertical IC301

Verifique diodos rectificadores y

fusibles de la fuente de alimentación de

26.0 voltios

Normal

Normal

Anormal

Verifique voltajes de alimentación

de IC501

Reemplace IC501 (circuito Jungla

de croma y luminancia)

Verifique el circuito

periférico del microcontrolador

El televisor enciende y reproduce las señales de audio y video, pero inmediatamente se apaga

Guía de fallas 3

Conclusión

Si se cuenta con un método de aislamiento de averías,

será más fácil descubrir la causa del problema del te-

levisor, y su reparación se hará con mayor rapidez y

efi ciencia. Este ha sido el objetivo del presente artícu-

lo, en donde nos sirvieron de referencia los sistemas

LG con pantalla plana.

Esperamos que las guías de fallas ofrecidas en esta

ocasión sean una herramienta útil en su banco de ser-

vicio.

Page 62: Electronica y Servicio 102

62 ELECTRONICA y servicio No. 102

Verifique formas de onda de HSync y VSync en las

terminales del microcontrolador.

Normal

Normal

Anormal

Anormal

Anormal

Verifique las formas de onda en RGB en el microcontrolador

Verifique el orden FB (Fast Black) en el

microcontrolador (señal pulsante de 5.0 voltios)

Verifique los capacitores asociados al microcontrolador en

sus terminales RGB

Reemplace microcontroladorNormal

Verifique señales de entrada de RGB y FB

en IC501

Reemplace al microcontrolador

Anormal

Verifique los resistores de líneas RGB y FB

entre el microcontrolador y el circuito jungla

Normal

Reemplace al circuito jungla IC501

Verifique, y reemplace si es necesario, los transistores

amplificadores de SyncV y SyncH.OSD OSC

Salida OSD OSD OSC

OSD IN u-COM

Normal Anormal

Asegúrese de que llega pulso de Sync H, al

microcontrolador

Verifique, y reemplace si es necesario, al microcontrolador

Verifique, y reemplace si es necesario, a los

transistores de Sync H

No aparecen en pantalla los caracteres indicadores de canal, volumen y menú.

Guía de fallas 4

No se realiza la autoprogramación de canales

Guía de fallas 5

Page 63: Electronica y Servicio 102

63ELECTRONICA y servicio No. 102

Te m a s p a r a e l e s t u d i a n t e

El circuito del que nos ocupamos en el presente artículo, corresponde a la serie de kits que en Electrónica y Servicio estamos produciendo para el aprendizaje de la electrónica. Este circuito emite señales en FM y, por lo tanto, puede ser captado por cualquier sintonizador de FM, así que debemos tener cuidado para no interferir con las estaciones de radio que pudieran escuchar a nuestro alrededor, incluso si lo que se transmite es algo importante o privado… ¡cualquiera puede estar escuchando!

CONSTRUYA UN MICRÓFONO ESPÍAAlberto Franco Sánchez

Componentes necesarios

1 micrófono electret ............................................. (Mic)

1 resistencia de 22Kohm ...................................... (R1)

1 resistencia de10Kohm ....................................... (R2)

1 resistencia de 1Mohm ....................................... (R3)

1 resistencia de 47Kohm ...................................... (R4)

1 resistencia de 470 Ohm .................................... (R5)

2 capacitores de 22 nF (223) ............................... (C1,C6)

1 capacitor de .01µF (104) ................................... (C2)

1 capacitor de .001µF (102) ................................. (C3)

1 capacitor de 5.6p F (5.6) ................................... (C4)

1 capacitor de 22pF (22) ...................................... (C5)

1 trimer (10-60pF) ................................................ (CV)

1 bobina 1µHy ..................................................... (L)

2 transistores BC547B ........................................ (Q1,Q2)

1 antena (10 cm) .................................................. (ANT)

1 cable para conexiones

1 tarjeta de circuito impreso (PCB9002)

Page 64: Electronica y Servicio 102

64 ELECTRONICA y servicio No. 102

Etapa de audioEn este bloque, contamos con un

micrófono del tipo electret que recibe la señal de audio del exterior y la convierte

en señal eléctrica; este micrófono se encuentra conectado a la fuente mediante la resistencia R1. El capacitor C1 elimina

cualquier componente de corriente directa que pueda tener la señal (de esta manera

se reducen las fuentes de ruido).

Etapa de preamplificador de audioEl bloque del preamplificador, es un transistor autopolarizado que refuerza la señal obtenida del micrófono electret.

Etapa de transmisor de FMEste bloque es el de oscilación el cual da la función de transmisor; su funcionamiento se encuentra basado en un modulador de FM directo, es decir, que el cambio de frecuencia varía directamente con la amplitud de la señal de entrada. El circuito L-C (circuito tanque) se usa para determinar la frecuencia de la oscilación, y por lo tanto determina la frecuencia del radio en que se podrá escuchar esta señal.

Transistor amplificador de oscilación

Este transistor, es el elemento que refuerza la señal del preamplificador

del micrófono y proporciona la energía

suficiente para la transmisión por el circuito

tanque.

AntenaPuede ser una antena como la que usan los radio receptores. Para este caso colocamos un alambre de aproximadamente 10 cm. Aunque para mejorar la comunicación con el receptor puede utilizar un alambre más largo.

Un transductor es un dispositivo que convierte un fenómeno físico en

señales eléctricas que se pueden medir de manera proporcional.

Nota

Descripción del proyecto

Page 65: Electronica y Servicio 102

65ELECTRONICA y servicio No. 102

Aquí presentamos una versión sencilla pero eficiente de es-tos micrófonos; el kit micrófono espía se ha desarrollado con un tamaño adecuado para poder armarlo sin problemas, que pueda funcionar con un par de pilas AA y que su señal

Diagrama eléctrico

Cómo funciona

Empecemos por definir que un micrófono es un receptor de tonos, consiste en una carcasa y un sensor dentro del cam-po de sonido, que puede ser con distinta sensibilidad depen-diendo del tipo de micrófono.

Este sensor es una membrana delgada que registra on-das sonoras como presión acústica, para finalmente trans-formarla en señales eléctricas. Cuanto más grande la pre-sión acústica, más grande debe ser la membrana para evitar distorsión, etc.

Micrófono de electretEste dispositivo funciona en forma similar a un micrófono de condensador, pero posee un cuerpo dieléctrico que pro-duce un estado de polarización permanente. La ventaja de este tipo de micrófono no es solamente su alta capacidad de volumen, sino también su precio bajo. Y por su tamaño re-ducido, es ideal para proyectos pequeños ya que tiene bue-na sensibilidad y lo podemos usar en sistemas alimentados con 1 o 2 pilas AA (figura 1).

Modulación en frecuenciaExisten varios métodos de transmisión de señales como ra-dio frecuencia, microondas, amplitud modulada, frecuencia modulada (FM), entre otras. La forma de transmisión de este micrófono es mediante frecuencia modulada (FM); en la figura se muestra el principio básico de la modulación en

Aplicaciones

Se puede utilizar como micrófono fi jo inalámbrico.

Grabar conversaciones en tu grabadora con el auxilio de un sintonizador FM.

frecuencia. Como se puede observar, con cada cambio en la amplitud de la señal de audio en la entrada (señal a trans-mitir o moduladora), cambia la frecuencia de la señal osci-lante generada por el circuito LC.

se pueda escuchar en cualquier radio receptor de FM; basta con sintonizar la señal del micrófono en el radio y se podrá escuchar a una distancia de hasta 100m.

Figura 1 Estructura de un micrófono electret

MLCCResistor

PCB

Cubierta

Vacío

ELECTRET

Anillo polarizado

Base 1

Diafragma

Base 1

Base 1

Page 66: Electronica y Servicio 102

66 ELECTRONICA y servicio No. 102

En primer lugar, se identifi can las características físicas y eléctricas de los componentes del kit. Es necesario, tener en cuenta que el valor de la resistencia

de cada uno de los resistores se establece o identifi ca con base en un código de colores (así como los valores de los capacitores cerámicos). Posteriormente, se localiza el lugar donde se deben ubicar cada uno de los componentes, junto con la lista de materiales y la tarjeta de circuito impreso.

Arma tu kit

Primera banda

Segundabanda

Banda multiplicadora

Tolerancia

Ejemplo: Marrón Verde Rojo Dorado 1 5 00 5%

= 1.500 Ω 5%

+-

+-

Negro 0 0 x1

Marrón 1 1 x10 1%

Rojo 2 2 x100 2%

Naranja 3 3 x1.000

Amarillo 4 4 x10.000

Verde 5 5 x100.000

Azul 6 6 x1.000.000

Violeta 7 7

Gris 8 8

Blanco 9 9

Dorado x0,1 5%

Plata x0,01 10%

+-

+-

473z021

47000 pF47 nF ó 4n7+80% / -20%

100 000 pF100 nF+100% / -0%

104PX5F

EQUIVALENCIAS

1 nF1 μF1 mF

= 1000pF= 1000nF= 1000 000nF

TOLERANCIAS EXPRESADAS CON UNA LETRA

= 1%= 2%= 3%= 5%= 10%= 20%

FGHJKM

= +50% /.-20%= +80% / -20%= +100% / -0%

S Z P

Page 67: Electronica y Servicio 102

67ELECTRONICA y servicio No. 102

La inserción de componentes se hará por partes. Comenzaremos colocando todas las

resistencias en su posición. Para este proceso sería de utilidad una base con caimanes para sujetar la tarjeta. Es esencial recordar que no importa cómo se coloquen las resistencias, mientras sean del valor adecuado, pues NO tienen polaridad.

Una vez colocadas las resistencias, pegamos con cinta adhesiva, no es necesario pegar

totalmente, sólo lo necesario para que no se muevan los componentes y podamos soldar con comodidad. Recuerda que la forma correcta de soldar es colocar la punta del cautín caliente en un lado de la terminal, y después de unos segundo, y del otro lado la soldadura para que se funda.

Cuando estén soldados todos los componentes, debemos cortar

los excedentes de las terminales, pero se debe tener cuidado porque pueden “salir disparados” los tramos que se corten.

44 En la siguiente etapa, insertamos todos los capacitores cerámicos y hacemos el mismo

procedimiento de fijación, soldadura y corte.

Ahora, insertamos los transistores, cada uno lleva una posición determinada pues son dispositivos semiconductores y cada terminal

tiene una función diferente. Como guía puede servir su forma física y la forma impresa en la tarjeta.

E B

C

Page 68: Electronica y Servicio 102

68 ELECTRONICA y servicio No. 102

Colocamos el capacitor variable y el micrófono que tiene una posición específica de acuerdo

con la imagen en la tarjeta de circuito impreso. El lado negativo del micrófono es el que va conectado al cuerpo metálico. +-

Finalmente, se sueldan los cables para las pilas o el eliminador de baterías y el alambre de la antena.

Después, se inserta la bobina, no tiene polaridad pero se debe tener mucho cuidado de no deformarla, pues la separación entre vueltas y

su forma puede modificar la frecuencia de oscilación. Es importante tener este punto en cuenta, cuando comentemos el ajuste de transmisión más adelante.

99 Es importante que la punta libre de la antena se doble, para evitar hacernos daño con ella.

Nota

Page 69: Electronica y Servicio 102

69ELECTRONICA y servicio No. 102

Procedimiento de ajuste

Una vez terminado el armado del circuito, será necesario ajustarlo para obtener una transmisión óptima en nuestro radio de FM, como se explica a continuación; pero es impor-

Colóquese frente a un sintonizador de FM (50 cm. o un metro) y seleccione

una frecuencia que NO tenga señal de audio (en la parte central de la escala de sintonía, entre 90 y 100MHz aproximadamente), y aunque no es necesario, es lo ideal.

Se debe girar suave y lentamente el capacitor variable para escuchar en el radio un pequeño zumbido. Cuando esto ocurra se gira más lento, y para probarlo se golpea levemente o se emite

sonido a través del micrófono para saber si transmite. Este ajuste puede tardar un poco la primera vez, pero cuando se detecte la respuesta del receptor ante la emisión del micrófono será más fácil.

Si al terminar de dar un giro completo al capacitor variable, todavía no existe respuesta en el receptor, será necesario separar o juntar un poco las espiras de

la bobina, ya que esta separación es un factor para la frecuencia de transmisión.

tante verificar que las pilas que vamos a utilizar sean nuevas para que se realice más fácil el ajuste y la distancia de trans-misión sea mayor.

Cuando se haya detectado la señal, bastará con realizar un ajuste fino; es decir, buscar la posición exacta del capacitor variable para que la señal de transmisión sea óptima.

Para esto sería conveniente utilizar el sintonizador de FM deslizando un poco a la izquierda o a la derecha según se requiera.

44

Una vez ajustada la frecuencia, se puede hacer uso del micró-fono tratando de evitar tocar el capacitor variable o la bobi-na para no inducir ruido y perder la frecuencia de ajuste. Es importante mencionar que una vez ajustado, lo ideal es man-tener el micrófono espía fijo, ya que si bien es posible usarlo como micrófono inalámbrico, la posición de la antena puede originar que se pierda momentáneamente la señal.

La distancia que puede alcanzar este micrófono depende de las pilas y la longitud de la antena. Para lograr máxima distancia (hasta 100m), se debe alimentar con pilas nuevas o un eliminador de baterías y colocar una antena de unos 80 cm.

Nota

Page 70: Electronica y Servicio 102

70 ELECTRONICA y servicio No. 102

Micrófono electret

C122 nF (223)

R1 22Kohm

Q1BC547B

R31Mohm

R210Kohm

R4 47Kohm

R5470ohm

C2 0.1µF (104)

Q2BC547B

C3.001µF(102)

L1µHy

C45.6pF(5.6)

C622nF(223)

C522pF(22)

Antena

Cable de alimentación

CVCapacitor variable

Lado componentes

Lado soldadura

MULTIMETROS

¡NUEVO

Page 71: Electronica y Servicio 102

MULTIMETROSMULTIMETROSMULTIMETROS

DigitalesDigitales

AnálogosAnálogos

TODOS nuestros multímetros INCLUYEN

manual de operaciónen español

¡NUEVO

!

¡NUEVO

!

Page 72: Electronica y Servicio 102

72 ELECTRONICA y servicio No. 102

PROFESIONALESELECTRÓNICA

México

Argentina

PICK UPSPICK UPS

REPUESTOS

Colombia

Editorial ConosurBuenos Aires, ArgentinaTel.: (5411) 4374 [email protected]

Kit TecnologíaPereira, ColombiaTel. (57-6) 325 3033 / 334 8189Fax. (57-6)334 [email protected]

Centro Nacional de Refacciones,S.A. de C.VTel:01(55) 2973-1122clientes@electronicayservicio.comwww.electronicayservicio.com

República de El Salvador No. 26, Local 1, México DF. Tel. 5510-8602