english degistirme - philips · 2003. 8. 6. · congratulations on acquiring your new philips...

2
Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you will find all important information, so you can optimally enjoy your kettle as long as possible. Description 1) On/Off switch (I/O) 6) Base 2) Pilot lamp 7) Scale filter 3) Safety lid 8) Double-action filter 4) Spout 9) Triple-action filter 5) Water-level indicator 10) Filter Important This kettle is only meant to be used for boiling water. Never fill the kettle beyond the maximum level indication.If the kettle has been overfilled, there is a risk that boiling water will be ejected from the spout. Never fill the kettle below the minimum level.In case of kettles with a flat heating element: never put less than 0.1 litre of water in the kettle to prevent the kettle from boiling dry.In case of kettles with a spiral heating element: never put less than 0.4 litre of water in the kettle, unless the water-level indicator indicates a different minimal water-level .In case of metal kettles: never put less than 0.2 litre of water in the kettle. Some condensation may appear on the base of the kettle.This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects. Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear on the heating element of your kettle when you use it.This phenomenon is the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the kettle over time.The harder the water, the faster scale will build up. Scale can occur in different colours.Although scale is harmless, too much scale can influence the performance of your kettle. Please follow the instructions for descaling the kettle given in this leaflet. 3100 watts kettle:This Philips rapid boil kettle can draw up to 13 amps from the power supply in your home. Make sure that the electrical system in your home and the circuit to which the kettle is connected can cope with this level of power consumption. Do not let too many other appliances draw power from the same circuit while the kettle is being used. Keep the kettle and the cord out of the reach of children. Excess cord can be stored in or around the base of the kettle. Boiling water can cause serious burns. Please take care when the kettle contains hot water. Directly removing the lid after brewing can cause hot steam coming out of the kettle. Only use the kettle in combination with its original base. If your kettle is damaged in any way,please contact a service centre authorised by Philips. Do not attempt to make any repairs yourself. Boil-dry protection The heating element of your kettle is protected by a safety cut-out device.This device will automatically switch the kettle off if it is accidentally switched on without any water or with insufficient water.The on/off switch will stay in the 'I' position and the pilot light, if available, will stay on. Please switch the kettle off and wait 10 minutes for the kettle to cool down.Then lift the kettle from its base to reset the boil-dry protection.The kettle is ready for use again. Using the kettle 1 Place the kettle base on a flat surface and put the plug in the wall socket. 2 Fill the kettle with water either through the spout or through the open lid 3 Close the lid. Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dry. 4 Set the on/off switch to on (1) The kettle starts heating up. For kettles without a base 1 Close the lid. 2 Put the plug in the wall socket The kettle starts heating up. Only for metal kettles Be careful, the body of a metal kettle becomes hot! The kettle switches off ('O' position) automatically when the water has reached boiling point. You can interrupt the boiling process by setting the on/off switch to 'O'. Cleaning and descaling the kettle 1 Remove the plug from the wall socket. 2 Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened with warm water and some mild cleaning agent. Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle. Never immerse the kettle or its base in water. Regular descaling will prolong the life of the kettle. In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is recommended: 1) once every 3 months for soft water areas (up to 18 dH) 2) once every month for hard water areas (more than 18 dH) Descaling the kettle 1 Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum level and bring the water to the boil. 2 After the kettle has switched off, add white vinegar (8%) to the maximum level. 3 Leave the solution in the kettle overnight. 4 Empty the kettle and rinse the inside thoroughly. 5 Fill the kettle with clean water and boil the water. 6 Empty the kettle and rinse it with clean water again. Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle. You can also use an appropriate descaler. Cleaning the filter Scale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste. The scale filter prevents scale particles from ending up in your drink. Models with a double-action filter and triple-action filter have also been equipped with a mesh that attracts scale from the water. Clean the scale filter regularly. The mesh of filters is to be cleaned by squeezing and rotating it under a running tap. The triple-action filter can be cleaned as follows: 1) Remove the basket from the filter by sliding it. 2)Take the stainless steel mesh out of the basket and clean it by squeezing and rotating it under a running tap (fig. 1-3). All filters can be cleaned by: - leaving it in the kettle during descaling the whole appliance - gently brushing the filter with a soft nylon brush under a running tab - in the dishwasher. Replacement Replacement filters for Philips kettles can only be purchased from your Philips dealer or your local Philips service centre.The table below indicates which filters are suitable for which type of kettle. If the kettle or the mains cord of the appliance is damaged, it may only be replaced by a service centre authorised by Philips, as special tools and/or parts are required. Information and service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the world-wide guarantee leaflet). If ENGLISH www.philips.com u 4222 001 94765 TÜRKÇE Yeni Philips Su Isıtıcısını denemeye başlamışsınız.Tebrikler! Kullanma kılavuzunda cihazın kullanımı ile ilgili tüm gerekli bilgilere ulaşarak cihazı son derece kolay kullanma şansına erişerek zevk alacaksınız. Genel Açıklamalar 1) Açma/kapama düğmesi (I/O) 6) Taban 2) Pilot ışık 7) Kireç filtresi 3)Güvenlik kapagi 8) Double-action filtre 4) Agiz bölümü 9) Triple-action filtre 5) Su seviye göstergesi 10) Filtre Önemli Bu cihaz sadece su kaynatmaya uygundur. Su ısıtıcısını Max. göstergesinin seviyesinden daha fazla su ile doldurmayınız. Eğer su ısıtıcı fazla miktarda su ile doldurulursa kaynayan suyun ağız kısmından taşma ihtimali olabilir. Su ısıtıcısının içinde bulunan suyun minimum seviyesinden az olmamasına dikkat ediniz. Özellikle düz resistanslı ısıtma birimi bulunan su ısıtıcılarına 0,1 litreden daha az su doldurmayınız.Eğer ısıtma birimi spiral resistanslı ise en az 0.4 litre su doldurunuz. Metal su ısıtıcılarına ise en az 0.2 litre su doldurunuz. Su ısıtıcının taban kısmında buğulaşama meydana gelebilir. Bu durum normaldir. Kullandığınız suyun sertliğine bağlı olarak, cihazın ısıtma devreleri üzerinde küçük lekeler oluşabilir.Zamanla ısıtma devreleri ve cihazın iç kısmında kireç oluşur.Kullandığınız su ne kadar sert ise kirecin oluşması o kadar çabuk olur.Kireçin rengi değişebilir. Kireç zararsız olduğu halde, biriken kireç cihazınızın performasını etkileyecektir.Bu yüzden kullanma kılavuzunda kireç temizlenmesi ile ilgili açıklamaları okuyarak tatbik ediniz. 3100 wattli su isiticisi: Philips'in çabuk isinan su isiticisi 13 amper güç harcamaktadir.Bu yüzden cihazi kullandigini prizde ayni anda diger elektrikli cihazlari kullanmayiniz. Cihazın fişini çocuklardan uzak tutunuz. Kordonun kullanılmayan bölümünü taban bölümünün alt kısmına sararak saklayabilirsiniz. Su ısıtıcının içinde sıcak su bulunduğunda yanma tehlikesi olabileceğinden lütfen dikkatli olunuz. Cihazin içindeki su isindiktan sonra kapagini ani açarsaniz yanma tehlikesi ile karsi karsiya kalabilirsiniz. Dikkatli olunuz. Su ısıtma cihazını yalnızca kendine ait orijinal tabanı ile kullanınız. Herhangi bir sekilde cihaziniz hasar görmüsse, yetkili Philips servislerine basvurunuz. Kendiniz tamir etmeye çalismayiniz. Susuz çalışmama emniyeti Su ısıtıcınızın ısıtma elementleri elektrik kesme emniyetine ile korunuyorsa, su ısıtıcısının içinde yetersiz su kaldığında veya içindeki su tükendiğinde bu sistem devreye girerek cihazı otomatik olarak kapatacaktır.Açma/kapama düğmesi 'I' pozisyonunda ve eğer pilot ışık varsa açık pozisyonda kalacaktır. Cihazı kapatınız ve su ısıtıcısının soğuması için 10 dakika bekleyiniz. Daha sonra su ısıtıcısının tabanında kaldırarak "Susuz çalışmama emniyetini" tekrar aktif hale getiriniz. Su ısıtıcısı kullanıma hazırdır. Su Isıtma Cihazının Kullanılması 1 Cihazin tabanini düz bir zemin üzerine yerlestiriniz. Fisini prize takiniz. 2 Agiz kismindan veya kapagini açarak su ile doldurunuz. 3 Kapağı kapatınız. Kapagini dogru olarak kapatiniz. 4 Açam/kapama dügmesinden cihazi açiniz.(1) Su ısıtıcı ısınmaya başlayacaktır. Tabanı olmayan su ısıtıcıları için 1 Kapağı kapatınız. 2 Cihazin fisini prize takiniz. Su ısıtıcı ısınmaya başlayacaktır. Sadece metal su ısıtıcıları için geçerlidir. Dikkat!! Metal su ısıtıcısının gövde kısmı ısınabilir!! Su ısıtıcısı içindeki su kaynadığında otomatik olarak kapanacaktır.('0' pozisyonu) Kaynatma işlemini açama / kapama düğmesini '0' pozisyonuna getirerek durdurabilirsiniz. Cihazın ve kirecin temizlenmesi 1 Temizlemeye başlamadan önce taban ünitesini fişten çıkarınız. 2 Su isiticisinin dis yüzünü yumusak, sabunlu ilik bir bezle temizleyerek temizleyiniz. Cihazı temizlemek için aşındırıcı ve çizici temizlik maddeleri kullanmayınız. Isıtıcıyı veya tabanı asla suyun içine batırmayınız. Kirecin düzenli olarak temizlenmesi cihazın kullanım ömrünü uzatacaktır. Kireç taşının temizlenmesi 1 Su ısıtıcısını maksimum göstergesine kadar doldurarak kaynatınız. 2 Cihazı kapatıktan sonra ısıtıcının içerisinde Max.göstergesine kadar dodurulan suya %8 oranında beyaz sirke ekleyini 3 Cihazı bir gece içinde sirkeli su ile bırakınız. 4 Su ısıtıcısını boşaltıp içini durulayınız. 5 Isıtıcıyı temiz su ile doldurunuz ve kaynatınız. 6 Isıtıcıyı boşaltınız ve durulayıp tekrar temiz su ile doldurunuz. Bu işlemi su ısıtıcısında halen kireç varsa devam ettiriniz. Aynı zamanda uygun bir kireç çözücü de kullanabilirsiniz. Filtrenin temizlenmesi Kireç sagliga zararli degildir. Fakat içeceginizin tadini bozabilir. Kireç filtresi cihazin içinde olusan kireç tortularinin içeceginize karismasini önler. Double action ve Triple action filtre bulunan su isiticilarinda sudan kireci ayirabilien ag bulunmaktadir. Kireç filtresini düzenli olarak temizleyiniz. Filtre ağları akan musluk suyu altında sıkılarak ve çevrilerek temizlenebilir. Triple action filtreni temizligi su sekildedir: 1) Sepeti filtreden kaydirarak çikartiniz.. 2) Paslanmaz çelik filtre agini sepetten çikartiniz ve musluk suyu altinda yikayiniz (şek. 1-3). Tüm filtreler aşağıdaki şekillerde temizlenebilir: - Tüm filtreler cihazın içinde bırakarak kireç temizleme işlemi sırasında - naylon fırça yardımı ile muslukta yıkayarak temizleyebilir - veya bulaşık makinasında yıkayabilirsiniz. Degistirme Cihazın filtreleri sadece orjinal Philips filtreleri ile dğiştirilmeli ve sadece yetkili Philips bayilerinden ve servislerinden temin edilmelidir. Aşağıdaki tablodan hangi model filtrenin hangi model su ısıtıcısı için uygun olduğunu bulabilirsiniz. Eger cihazin kordonu hasar görürse, degistirmek için yetkili Philips servislerine basvurunuz. Bilgi ve servis Eğer bir probleminiz olursa, Philips web sayfasını ziyaret ederek (www.philips.com.tr ) veya Philips Tüketici Danışma Hattını (0800 261 33 02) arayarak yardım alabilirsiniz. Philips! , . 1) On/Off (I/O) 6) 2) 7) 3) 8) 4) 9) 5) 10) . . , . . : 0,1 . : 0,4 , . : 0,2 . . . , . . , . . , . . 3100 watt: Philips 13 amps . . . . . . . . . , Philips. . . . On/off '' , , . 10 . . . 1 . 2 3 . . 4 on/off on (1) . 1 . 2 . , , ! ( '') . On/off ''. 1 . 2 . . . . w . ( 5 ), : 1) 3 ( 18dH)\par 2) ( 18dH) 1 . 2 , (8%) . 3 . 4 . 5 . 6 . . . . . . . . : 1) . 2) (. 1-3). : - . - . - . Philips Philips Philips. . , Philips, . , Philips www.philips.com Philips ( ). , Philips BV Philips. 2 1 1 2 3 HD 4659, HD 4651 & HD 4650 1, 2 7, 8 3 4 5 6 HD 4673 & HD 4672 1 3 4 7 5 6 HD 4628 3 4 5 1 6 pt l max 3.0 1.7 min 0.9 0.5 2.0 1.0 1.0 7 HD 4637 3 4 7 1 6 HD 4638 4 1 6 3 HD 4399 4 3 2 1 HD 4657, HD 4653 & HD 4652 HD 4603, HD 4602 1 3 2 4 7 6 1 3 4 9 5 6 2 HD 4642, HD 4641 1 4 3 6 5 10 Filter type(s) HD4966 (normal filter) or HD4970 (double action filter) HD4967 HD4960 HD4973 HD4971 (normal filter) HD4977 (triple-action filter) HD4976 (triple-action filter) HD4978 HD4974 Kettle type(s) HD4628 HD4637 HD4642 HD4650 HD4651 and HD4659 HD4652 HD4653 and HD4657 HD4602 and HD4603 HD4672 and HD4673 Filtre modeli(leri) HD4966 (normal filtre) veya HD4970 (double action filtre) HD4967 HD4960 HD4973 HD4971 (normal filtre) HD4977 (tripple-action filtre bulunmaktadir) HD4976 (tripple-action filtre bulunmaktadir.) HD4978 HD4974 Su ısıtıcısı modeli(leri) HD4628 HD4637 HD4642 HD4650 HD4651 ve HD4659 HD4652 HD4653 ve HD4657 HD4602 ve HD4603 HD4672 ve HD4673 () HD4966 ( ) HD4970 ( ) HD4967 HD4960 HD4973 HD4971 ( ) HD4977 ( ) HD4976 ( ) HD4978 HD4974 () HD4628 HD4637 HD4642 HD4650 HD4651 HD4659 HD4652 HD4653 HD4657 HD4602 HD4603 HD4672 HD4673 there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Upload: others

Post on 04-Sep-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ENGLISH Degistirme - Philips · 2003. 8. 6. · Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you will find all important information,so you

Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions foruse you will find all important information, so you can optimally enjoy yourkettle as long as possible.

Description

1) On/Off switch (I/O) 6) Base2) Pilot lamp 7) Scale filter3) Safety lid 8) Double-action filter4) Spout 9) Triple-action filter5) Water-level indicator 10) Filter

Important

This kettle is only meant to be used for boiling water. Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has

been overfilled, there is a risk that boiling water will be ejected from thespout.

Never fill the kettle below the minimum level. In case of kettles with a flatheating element: never put less than 0.1 litre of water in the kettle toprevent the kettle from boiling dry. In case of kettles with a spiral heatingelement: never put less than 0.4 litre of water in the kettle, unless thewater-level indicator indicates a different minimal water-level . In case ofmetal kettles: never put less than 0.2 litre of water in the kettle.

Some condensation may appear on the base of the kettle.This is perfectlynormal and does not mean that the kettle has any defects.

Depending on the hardness of the water in your area, small spots mayappear on the heating element of your kettle when you use it.Thisphenomenon is the result of scale build-up on the heating element and onthe inside of the kettle over time.The harder the water, the faster scalewill build up. Scale can occur in different colours.Although scale isharmless, too much scale can influence the performance of your kettle.Please follow the instructions for descaling the kettle given in this leaflet.

3100 watts kettle:This Philips rapid boil kettle can draw up to 13 ampsfrom the power supply in your home. Make sure that the electrical systemin your home and the circuit to which the kettle is connected can copewith this level of power consumption. Do not let too many otherappliances draw power from the same circuit while the kettle is beingused.

Keep the kettle and the cord out of the reach of children. Excess cord can be stored in or around the base of the kettle. Boiling water can cause serious burns. Please take care when the kettle

contains hot water. Directly removing the lid after brewing can cause hot steam coming out

of the kettle. Only use the kettle in combination with its original base. If your kettle is damaged in any way, please contact a service centre

authorised by Philips. Do not attempt to make any repairs yourself.

Boil-dry protection

The heating element of your kettle is protected by a safety cut-out device.Thisdevice will automatically switch the kettle off if it is accidentally switched onwithout any water or with insufficient water.The on/off switch will stay in the 'I'position and the pilot light, if available, will stay on. Please switch the kettle offand wait 10 minutes for the kettle to cool down.Then lift the kettle from itsbase to reset the boil-dry protection.The kettle is ready for use again.

Using the kettle

1 Place the kettle base on a flat surface and put the plug in the wall socket.

2 Fill the kettle with water either through the spout or through the openlid

3 Close the lid.Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dry.

4 Set the on/off switch to on (1)The kettle starts heating up.

For kettles without a base

1 Close the lid.

2 Put the plug in the wall socketThe kettle starts heating up.

Only for metal kettlesBe careful, the body of a metal kettle becomes hot!

The kettle switches off ('O' position) automatically when the water hasreached boiling point.

You can interrupt the boiling process by setting the on/off switch to 'O'.

Cleaning and descaling the kettle

1 Remove the plug from the wall socket.

2 Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened withwarm water and some mild cleaning agent.

Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle.

Never immerse the kettle or its base in water.

Regular descaling will prolong the life of the kettle.In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency isrecommended:1) once every 3 months for soft water areas (up to 18 dH)2) once every month for hard water areas (more than 18 dH)

Descaling the kettle

1 Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum level andbring the water to the boil.

2 After the kettle has switched off, add white vinegar (8%) to themaximum level.

3 Leave the solution in the kettle overnight.

4 Empty the kettle and rinse the inside thoroughly.

5 Fill the kettle with clean water and boil the water.

6 Empty the kettle and rinse it with clean water again.

Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle. You can also use an appropriate descaler.

Cleaning the filterScale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste.The scale filter prevents scale particles from ending up in your drink. Modelswith a double-action filter and triple-action filter have also been equipped witha mesh that attracts scale from the water. Clean the scale filter regularly.

The mesh of filters is to be cleaned by squeezing and rotating it under arunning tap.

The triple-action filter can be cleaned as follows:1) Remove the basket from the filter by sliding it.2)Take the stainless steel mesh out of the basket and clean it by squeezing and

rotating it under a running tap (fig. 1-3).

All filters can be cleaned by:- leaving it in the kettle during descaling the whole appliance- gently brushing the filter with a soft nylon brush under a running tab- in the dishwasher.

Replacement

Replacement filters for Philips kettles can only be purchased from your Philipsdealer or your local Philips service centre.The table below indicates whichfilters are suitable for which type of kettle.

If the kettle or the mains cord of the appliance is damaged, it may only be replaced by a service centre authorised by Philips, as special tools and/or parts are required.

Information and service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in yourcountry (you will find its phone number in the world-wide guarantee leaflet). If

ENGLISH

www.philips.comu 4222 001 94765

TÜRKÇE

Yeni Philips Su Isıtıcısını denemeye başlamışsınız.Tebrikler! Kullanma kılavuzundacihazın kullanımı ile ilgili tüm gerekli bilgilere ulaşarak cihazı son derece kolaykullanma şansına erişerek zevk alacaksınız.

Genel Açıklamalar

1) Açma/kapama düğmesi (I/O) 6) Taban2) Pilot ışık 7) Kireç filtresi3)Güvenlik kapagi 8) Double-action filtre4) Agiz bölümü 9) Triple-action filtre5) Su seviye göstergesi 10) Filtre

Önemli

Bu cihaz sadece su kaynatmaya uygundur. Su ısıtıcısını Max. göstergesinin seviyesinden daha fazla su ile doldurmayınız.

Eğer su ısıtıcı fazla miktarda su ile doldurulursa kaynayan suyun ağızkısmından taşma ihtimali olabilir.

Su ısıtıcısının içinde bulunan suyun minimum seviyesinden az olmamasınadikkat ediniz. Özellikle düz resistanslı ısıtma birimi bulunan su ısıtıcılarına0,1 litreden daha az su doldurmayınız.Eğer ısıtma birimi spiral resistanslı iseen az 0.4 litre su doldurunuz. Metal su ısıtıcılarına ise en az 0.2 litre sudoldurunuz.

Su ısıtıcının taban kısmında buğulaşama meydana gelebilir. Bu durumnormaldir.

Kullandığınız suyun sertliğine bağlı olarak, cihazın ısıtma devreleri üzerindeküçük lekeler oluşabilir. Zamanla ısıtma devreleri ve cihazın iç kısmındakireç oluşur. Kullandığınız su ne kadar sert ise kirecin oluşması o kadarçabuk olur. Kireçin rengi değişebilir. Kireç zararsız olduğu halde, birikenkireç cihazınızın performasını etkileyecektir. Bu yüzden kullanmakılavuzunda kireç temizlenmesi ile ilgili açıklamaları okuyarak tatbik ediniz.

3100 wattli su isiticisi: Philips'in çabuk isinan su isiticisi 13 amper güçharcamaktadir. Bu yüzden cihazi kullandigini prizde ayni anda digerelektrikli cihazlari kullanmayiniz.

Cihazın fişini çocuklardan uzak tutunuz. Kordonun kullanılmayan bölümünü taban bölümünün alt kısmına sararak

saklayabilirsiniz. Su ısıtıcının içinde sıcak su bulunduğunda yanma tehlikesi olabileceğinden

lütfen dikkatli olunuz. Cihazin içindeki su isindiktan sonra kapagini ani açarsaniz yanma tehlikesi

ile karsi karsiya kalabilirsiniz. Dikkatli olunuz. Su ısıtma cihazını yalnızca kendine ait orijinal tabanı ile kullanınız. Herhangi bir sekilde cihaziniz hasar görmüsse, yetkili Philips servislerine

basvurunuz. Kendiniz tamir etmeye çalismayiniz.

Susuz çalışmama emniyeti

Su ısıtıcınızın ısıtma elementleri elektrik kesme emniyetine ile korunuyorsa, suısıtıcısının içinde yetersiz su kaldığında veya içindeki su tükendiğinde bu sistemdevreye girerek cihazı otomatik olarak kapatacaktır. Açma/kapama düğmesi 'I'pozisyonunda ve eğer pilot ışık varsa açık pozisyonda kalacaktır. Cihazı kapatınızve su ısıtıcısının soğuması için 10 dakika bekleyiniz. Daha sonra su ısıtıcısınıntabanında kaldırarak "Susuz çalışmama emniyetini" tekrar aktif hale getiriniz. Suısıtıcısı kullanıma hazırdır.

Su Isıtma Cihazının Kullanılması

1 Cihazin tabanini düz bir zemin üzerine yerlestiriniz. Fisini prize takiniz.

2 Agiz kismindan veya kapagini açarak su ile doldurunuz.

3 Kapağı kapatınız.Kapagini dogru olarak kapatiniz.

4 Açam/kapama dügmesinden cihazi açiniz.(1)Su ısıtıcı ısınmaya başlayacaktır.

Tabanı olmayan su ısıtıcıları için

1 Kapağı kapatınız.

2 Cihazin fisini prize takiniz.Su ısıtıcı ısınmaya başlayacaktır.

Sadece metal su ısıtıcıları için geçerlidir.Dikkat!! Metal su ısıtıcısının gövde kısmı ısınabilir!!

Su ısıtıcısı içindeki su kaynadığında otomatik olarak kapanacaktır.('0'pozisyonu)

Kaynatma işlemini açama / kapama düğmesini '0' pozisyonuna getirerekdurdurabilirsiniz.

Cihazın ve kirecin temizlenmesi

1 Temizlemeye başlamadan önce taban ünitesini fişten çıkarınız.

2 Su isiticisinin dis yüzünü yumusak, sabunlu ilik bir bezle temizleyerektemizleyiniz.

Cihazı temizlemek için aşındırıcı ve çizici temizlik maddeleri kullanmayınız.

Isıtıcıyı veya tabanı asla suyun içine batırmayınız.

Kirecin düzenli olarak temizlenmesi cihazın kullanım ömrünü uzatacaktır.

Kireç taşının temizlenmesi

1 Su ısıtıcısını maksimum göstergesine kadar doldurarak kaynatınız.

2 Cihazı kapatıktan sonra ısıtıcının içerisinde Max.göstergesine kadardodurulan suya %8 oranında beyaz sirke ekleyini

3 Cihazı bir gece içinde sirkeli su ile bırakınız.

4 Su ısıtıcısını boşaltıp içini durulayınız.

5 Isıtıcıyı temiz su ile doldurunuz ve kaynatınız.

6 Isıtıcıyı boşaltınız ve durulayıp tekrar temiz su ile doldurunuz.

Bu işlemi su ısıtıcısında halen kireç varsa devam ettiriniz. Aynı zamanda uygun bir kireç çözücü de kullanabilirsiniz.

Filtrenin temizlenmesiKireç sagliga zararli degildir. Fakat içeceginizin tadini bozabilir. Kireç filtresi cihaziniçinde olusan kireç tortularinin içeceginize karismasini önler. Double action veTriple action filtre bulunan su isiticilarinda sudan kireci ayirabilien agbulunmaktadir. Kireç filtresini düzenli olarak temizleyiniz.

Filtre ağları akan musluk suyu altında sıkılarak ve çevrilerek temizlenebilir. Triple action filtreni temizligi su sekildedir:1) Sepeti filtreden kaydirarak çikartiniz..2) Paslanmaz çelik filtre agini sepetten çikartiniz ve musluk suyu altinda yikayiniz

(şek. 1-3).

Tüm filtreler aşağıdaki şekillerde temizlenebilir:- Tüm filtreler cihazın içinde bırakarak kireç temizleme işlemi sırasında- naylon fırça yardımı ile muslukta yıkayarak temizleyebilir- veya bulaşık makinasında yıkayabilirsiniz.

Degistirme

Cihazın filtreleri sadece orjinal Philips filtreleri ile dğiştirilmeli ve sadece yetkiliPhilips bayilerinden ve servislerinden temin edilmelidir. Aşağıdaki tablodan hangimodel filtrenin hangi model su ısıtıcısı için uygun olduğunu bulabilirsiniz.

Eger cihazin kordonu hasar görürse, degistirmek için yetkili Philips servislerine basvurunuz.

Bilgi ve servis

Eğer bir probleminiz olursa, Philips web sayfasını ziyaret ederek(www.philips.com.tr ) veya Philips Tüketici Danışma Hattını (0800 261 33 02)arayarak yardım alabilirsiniz.

Philips! ! , # $ % .

1) )* On/Off (I/O) 6) 22) 4** $ * 7) 6 * 7 73) 9 * ! 8) 6 74) $ 9) 6 75) >? $ % 10) 6

A $ $ $ %. B $C 7 $ ?. D

$, * $ .

B $C *7 . $ : $ 0,1 % $ ?$ * C 7. $ : $ 0,4 % , * $ % *% $ ! * $. $* % : $ 0,2 % .

B *7 7 . D %7 ! * * $ * 7$.

D $ * % , $ $! % $* * $ . D !$ $ 77 $ % * 7* $ $ . F * , $ % . G $ $! % ! #$. H *, $ % C . H* %$ * !7 ! .

2 3100 watt: D Philips $ *# 7 * 13 amps %$ %. 27 ** %$ * *%*7$ $ *%M *7 %$ . B ! * %$ *%*7$ # $ .

9 * *# $* . G *# % $ * %7

. G $ * *%$.

H* %$ ? * . B C $ * *

$7 $ $ . N$ $ $C $ . D ! * , * %$ * 7

$ * ? $ Philips. B * $ *.

O % $ ! $** . D ! $ * 7 * $ . A * On/off $ 'R' * ** $ *, , $$$ . H* %$ * $ 10 $ *#. B *# ?$ % $ %. A * $ .

!"

1 G ! * ! C.

2 S$ $ $ * * *

3 9 * *.27 * * * * * $ C .

4 S * on/off on (1)A C $.

# !

1 9 * *.

2 2 ! CA C $.

$ %% H , ! $* , C!

A $ ( 'A') ! $ $ %.

B *M * $ % C * On/off 'A'.

& %

1 2 ! C.

2 9 ?7* $ $* 7 $ *M C * **.

B $ 7* ** $* *. * .

B C .

w O ** !7 $*% C7 . 7 * * (7 5 ! $), * * !7: 1) $ ! * 3 $ $$* (7 18dH)\par 2) $ ! $ $ * ( 18dH)

%

1 S$ $ 7 $? * ! .

2 D! % , * ?% (8%) $ $ ?.

3 D! $ %.

4 D * ? % 7* % *.

5 S$ $ * * .

6 D * ? % $ * ?.

4 * *$ . B $ * ** 7.

& %G $ # !$ $ % *. G ! * 7 7 $ C 7$ 7 7 * !$ . G $ $ ! * 7 ! $ $ ! . 9C ** ! .

B * $ 7 !7 C * ! *7 %$ .

G ! 7 $ * 7 * %7:

1) D! * ! *# .2) 2 ?7 $ * * *

C * ! *7 %$ (*. 1-3).

B * !:

-! # *C * .- C ! $ $ $* % *7 %$ .

- 7.

B $ ** ! Philips $ 7 Philips Philips.A *7 * ! * * % .

D *# %$ * !, * $ * ? $ Philips, *# % * * ?$.

% '

4 * ! * $, * %$ *! Philips % www.philips.com * 7 $ $$ ? # Philips # ( $ !# ! %). 4 $$ ? 7 # , * 7 Philips * 7 $ G$$ 7 A**#*# * 7 *# H 7 * 6 BV Philips.

2

1

1 2

3

HD 4659, HD 4651 & HD 4650

1, 2

7, 8

34

5

6

HD 4673 & HD 4672

134

7

5

6

HD 4628

34

5 1

6

pt l

max3.0 1.7

min0.9 0.5

2.0

1.0

1.0

7

HD 4637

34

7

1

6

HD 4638

4

1

6

3

HD 4399

4 3

2

1

HD 4657, HD 4653 & HD 4652

HD 4603, HD 4602

1

3

2

4

7

6

1

34

9

5

6

2

HD 4642, HD 4641

1

43

6

5

10

Filter type(s)

HD4966 (normal filter) or HD4970(double action filter)

HD4967

HD4960

HD4973

HD4971 (normal filter)

HD4977 (triple-action filter)

HD4976 (triple-action filter)

HD4978

HD4974

Kettle type(s)

HD4628

HD4637

HD4642

HD4650

HD4651 and HD4659

HD4652

HD4653 and HD4657

HD4602 and HD4603

HD4672 and HD4673

Filtre modeli(leri)

HD4966 (normal filtre) veya HD4970(double action filtre)

HD4967

HD4960

HD4973

HD4971 (normal filtre)

HD4977 (tripple-action filtrebulunmaktadir)

HD4976 (tripple-action filtrebulunmaktadir.)

HD4978

HD4974

Su ısıtıcısı modeli(leri)

HD4628

HD4637

HD4642

HD4650

HD4651 ve HD4659

HD4652

HD4653 ve HD4657

HD4602 ve HD4603

HD4672 ve HD4673

(" () %

HD4966 (* * ! ) HD4970(! 7)

HD4967

HD4960

HD4973

HD4971 (* * ! )

HD4977 (! 7)

HD4976 (! 7)

HD4978

HD4974

(" ()

HD4628

HD4637

HD4642

HD4650

HD4651 * HD4659

HD4652

HD4653 * HD4657

HD4602 * HD4603

HD4672 * HD4673

there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philipsdealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

Page 2: ENGLISH Degistirme - Philips · 2003. 8. 6. · Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you will find all important information,so you

D

.QGó÷G ‘ ábÉ£dG Qó°üà ∂∏°ùdG π°UhGh º«≤à°ùe í£°S ≈∏Y ≥jôHE’G IóYÉb ™°V

.AÉ£¨dG íàØH hG ágƒØdG ∫ÓN øe AÉŸÉH ≥jôHE’G CÓeG

AÉ£¨dG ≥∏ZG

.≥jôHE’G ‘ ±É÷G ¿É«∏¨dG Öæéàd ¥ÓZE’G ºµfi AÉ£¨dG ¿G ócCÉJ

º«≤à°ùŸG ™°VƒdG ¤G ìÉàØŸG IQGOÉH ≥jôHE’G πq¨°T

.Úî°ùàdÉH ≥jôHE’G CGóÑj

»FÉHô¡µdG QÉ«àdG ™£≤H RÉ¡÷G Gòg Ωƒ≤jh .¬æY QÉ«àdG ™£b RÉ¡éH »ªfi ≥jôHEÓd …QGô◊G ô°üæ©dG‘h .m±Éc ÒZ AÉŸG ¿Éc GPEG hG AÉŸG øe m ∫ÉN ƒgh kÉ°VôY ¬∏«¨°ûJ ∫ÉM ‘ ≥jôHE’G øY kÉ«µ«JÉeƒJhG

∞bhG .kÉÄ«°†e - óLh ¿EG- ô°TDƒŸG Aƒ°†dG ≈≤Ñjh …OƒªY ™°Vh ‘ 𫨰ûàdG ìÉàØe ≈≤Ñj ádÉ◊G √ògájɪ◊G §Ñ°V IOÉYE’ IóYÉ≤dG øY ¬©aQG ºK ≥jôHE’G OÈj ≈àM ≥FÉbO 10 ô¶àfGh πª©dG øY ≥jôHE’G

.…QGô◊G ô°üæ©dG ±ÉØL øe

§≤a AÉŸG »∏¨d ºª°üe ≥jôHE’G Gòg

¿GQƒa ôWÉfl Öæéàd ¬«dG QÉ°ûŸG ≈°übC’G iƒà°ùŸG ≥jôHE’G ‘ AÉŸG ´ÉØJQG RhÉéàj ’ ¿G Öéj

.≥jôHE’G ágƒa øe AÉŸG

…QGô◊G ô°üæ©dGäGP ≥jQÉHCÓd áÑ°ùædÉH .≈fOC’G iƒà°ùŸG øe πbCG ᫪µH GóHCG ≥jôH’G CÓ“ ’

øe …QGô◊G ô°üæ©dG ±ÉØL Öæéàd AÉŸG øe Ϋd 0,1 øe πbCG ᫪µH GóHCG ≥jôH’G CÓ“ ’ :í£°ùŸG

CÓ“ ’ :»Ñdƒ∏dG …QGô◊G ô°üæ©dG äGP ≥jQÉHCÓd áÑ°ùædÉH .AÉe OƒLh ¿hO ¿É«∏¨dG á«∏ªY AGôL

≈fOCG AÉe iƒà°ùe AÉŸG iƒà°ùe ô°TDƒe QÉ°TCG GPG ’G AÉŸG øe Ϋd 0,4 øe πbCG ᫪µH GóHCG ≥jôH’G

πNGO AÉŸG øe Ϋd 0,2 øe πbCG ᫪µH GóHCG ≥jôH’G CÓ“ ’ :á«fó©ŸG ≥jQÉHCÓd áÑ°ùædÉH .∞∏àfl

.≥jôH’G

≥jôHE’G ‘ π∏N …G OƒLh »æ©j ’h »©«ÑW Gògh ≥jôHE’G IóYÉb ‘ AÉŸG äGô£b ¢†©H Ö°SÎJ ób

á©«ÑW ≈∏Y óªà©j ∂dPh ≥jôHE’G ∫ɪ©à°SG óæY …QGô◊G ô°üæ©dG ≈∏Y AÉŸG øe IÒ¨°U ™≤H ô¡¶J ób

…QGô◊G ô°üæ©dG ≈∏Y Ö°SGhôdG ™ªŒ øY áªLÉf ™≤ÑdG √òg .É¡«a âfG »àdG á≤£æŸG ‘ √É«ŸG

ô¡¶Jh ´ô°SG Ö°SGhôdG ™ªŒ ¿Éc ɪ∏c á«°SÉb AÉŸG âfÉc ɪ∏ch .âbƒdG Qhôe ™e ≥jôHE’G πNGOh

≥«©j I̵H É¡©ªŒ ¿G q’G IQÉ°V ÒZ Ö°SGhôdG √òg ¿G øe ºZôdÉHh . áØ∏àfl ¿GƒdCG ‘ äÉÑ°SÎdG

.ábóH Ö«àµdG Gòg ‘ áæ«ÑŸG Ö°SGhôdG ádGREÉH á°UÉÿG äɪ«∏©àdG ´ÉÑJG ≈Lôj .≥jôHE’GAGOG

13 ≈àM Öë°ùj ¿G ¿É«∏¨dG ™jô°ùdG ¢ùÑ«∏«a ≥jôHE’ øµÁ : •Gh 3100 ≥jôHEÓd á«FÉHô¡µdG ábÉ£dG

IôFGódGh »FÉHô¡µdG ΩɶædG ¿CG øe ócCÉàdG Öéj Gò¡d .∫õæŸG ‘ á«FÉHô¡µdG ábÉ£dG øe ÒÑeCG

ΩóY ≈∏Y ¢UôMG .ábÉ£dG √ò¡H »FÉHô¡µdG ∑Ó¡à°SÓd ÚÑ°SÉæe ≥jôHE’G É¡H ∫ƒ°UƒŸG á«FÉHô¡µdG

.≥jôHE’G ∫ɪ©à°SG óæY á«FÉHô¡µdG IôFGódG ¢ùØf ≈∏Yá«FÉHô¡c Iõ¡LG IóY ∫ɪ©à°SG

.∫ÉØWC’G ∫hÉæàe øY ¬H ¢UÉÿG »FÉHô¡µdG ∂∏°ùdGh ≥jôHE’G ó©HG

.É¡dƒM hG ≥jôHE’G IóYÉb ‘ ∂∏°ùdG øe óFGõdG ∫ƒ£dG øjõîJ øµÁ

çÉ©ÑfG ¤G …ODƒj ¿G øµÁ Iô°TÉÑe ¿É«∏¨dG áLQO AÉŸG ƃ∏H ó©H Iô°TÉÑe ≥jôHE’G AÉ£Z ádGQG ¿G

.≥jôHE’G ágƒa øe øNÉ°ùdG QÉîÑdG

.¬©e IOhõŸG IóYÉ≤dÉH §≤a ≥jôHE’G Ωóîà°SG

øe QòMG , óªà©ŸG ¢ùÑ°ù«∏«a áeóN õcôà π°üJEG , á≤jôW ájCÉH π∏N …C’ ≥jôHE’G ¢Vô©J ∫ÉM ‘

.∂°ùØæH ≥jôHE’G ìÓ°UG ádhÉfi

±É≤jEG /𫨰ûJ ìÉàØe (1IóYÉ≤dG (6

ô°TDƒŸG Aƒ°†dG (2Ö°SGhôdG Î∏a (7

¿ÉeC’G AÉ£Z (3∞YÉ°†e AGOG hP Î∏a (8

AÉŸG iƒà°ùe ô°TDƒe (5»KÓK AGOG hP Î∏a (9

≥jôHE’G ágƒa (4 Î∏a (10

á«Hô©dG

∞°UƒdG

GóL ΩÉg

…QGô◊G ô°üæ©dG ±ÉØL øe ájɪ◊G

≥jôHE’G ∫ɪ©à°SEG

4

1

2

3

Î∏ØdG ∞«¶æJ

¿EG .∂HGô°T≈∏Y IQOƒÑdÉc ÉbGòe »Ø°†J ób É¡æµd áë°ü∏d IQÉ°V ÒZ ≥jôHE’G ≈∏Y ᩪéàŸG Ö°SGhôdG

hG ∞YÉ°†e AGOGhP Î∏ØH IOhõŸG ≥jQÉHC’G ¿EG . ∂HGô°T ¤G Üô°ùàdG øe Ö°SGhôdG ™æÁ Ö°SGhôdG Î∏a

Ö°SGhôdG á«Ø°üJ Î∏a ∞«¶æJ Öéj Gò¡d . .Ö°SGhôdG øe AÉŸG á«Ø°üàdáµÑ°ûH É°†jG Iõ¡› »KÓK

.ΩɶàfÉH

.…OÉ©dG QƒÑæ°üdG AÉe â– É¡Ødh Égô°üY ∫ÓN øe äGÎ∏ØdG áéæØ°SG ∞«¶æJ øµÁ

¢ù∏µdG ∞«¶æàd á«dÉàdG äGôŸG Oó©H í°üæj (Ωƒ«dG ‘ äGôe 5 ájɨd) …OÉ©dG ΩGóîà°S’G ádÉM ‘

:≥jôH’G πNGO ºcGΟG

(dH 18 ájɨd) á°ù∏°ùdG √É«ŸG äGP ≥WÉæª∏d Qƒ¡°T 3 πc Iôe (1

(3-1 º°SQ) (πH 18 øe ÌcCG) á«°SÉ≤dG √É«ŸG äGP ≥WÉæª∏d ô¡°T πc Iôe (2

.¬«a Ö°SGhôdG ádGRG á«∏ªY ∫ÓN ≥jôHE’G ‘ ¬FÉ≤HEÉH kÉ°†jG Ö°SGhôdG Î∏a ∞«¶æJ øµÁ

.¬°ùØf âbƒdG ‘ ¿ƒ∏jÉædG øe áªYÉf IÉ°TôØH ¬Ø«¶æJh á«Øæ◊G √É«e â– Î∏a …G ∞«¶æJ øµÁ

.¿ƒë°üdG ádÉ°ùZ ‘ ¬©°VƒH Î∏ØdG øe ´ƒf …G ∞«¶æJ øµÁ

.§FÉ◊G ‘ ábÉ£dG Qó°üe øe ∂∏°ùdG Öë°SG

∞«ØN ∞¶æeh A≈aGódG AÉŸÉH áÑWôeh áªYÉf áWƒa ∫ɪ©à°SÉH êQÉÿG øe ≥jôHE’G ∞¶f

Œ¬JóYÉb hG √ôªZQòMGh ≥jôHE’G ∞«¶æàd »∏L ô°UÉæY hG ᣰTÉc äÉضæe ∫ɪ©à°SG Öæ

AÉŸÉH

.≥jôHE’G ∫ɪ©à°SG ôªY π«£J º¶àæe πµ°ûH Ö°SGhôdG ádGREG ¿EG

:»JB’G ƒëædG ≈∏Y Ö°SGhôdG ádGRÉH í°üæj ,(Ωƒ«dG ‘ äGôe 5 ≈àM ) …OÉ©dG ∫ɪ©à°SE’G ádÉM ‘

18 ≈àM ) á°ù∏°ùdG √É«ŸG ≥WÉæe ‘ ô¡°TG áKÓK πc Iôe (1DH.(

18 øe ÌcG ) á«°SÉ≤dG √É«ŸG ≥WÉæe ‘ ô¡°T πc Iôe (2DH .(

.≥jôHE’G øY Ö°SGhôdG ádGRG

»∏¨j AÉŸG ´Oh Aɪ∏d ≈°übC’G ó◊G ´ÉHQG áKÓK ¤G AÉŸÉH ≥jôHE’G CÓeG

ó◊G ≈àM ( % 8 á°VƒªM áÑ°ùæH ) ¢†«HC’G πÿG øe kGQGó≤e ∞°VCG πª©dG øY ≥jôHE’G ±É≤jG ó©H

.≈°übC’G

.π«∏dG ∫GƒW ≥jôHE’G ‘ πÿG ≥HG

.kGó«L πNGódG øe ¬Ø¶fh πÿG øe ≥jôHE’G ÆôaG

.»∏¨j ¬YOh ∞«¶ædG AÉŸÉH ≥jôHE’G CÓeG

.iôNCG Iôe ∞«¶ædG AÉŸÉH kGó«L ¬∏°ùZGh AÉŸG øe ≥jôHE’G ÆôaCG

§≤a á«fó©ŸG ≥jQÉHCÓd

.∫ɪ©à°SE’G óæY êQÉÿG øe kÉæNÉ°S íÑ°üj »FÉHô¡µdG ≥jôHE’Éa QòMG

™°Vh ).¿É«∏¨dG áLQO ¤G AÉŸG ∫ƒ°Uh óæY πª©dG øY ≥jôHC’G ∞bƒàj( 0 ™°Vh ≈∏Y ±É≤jE’G / 𫨰ûàdG ìÉàØe §Ñ°†H ¿É«∏¨dG á«∏ªY á©WÉ≤e øµÁ"0"

IóYÉ≤H IOhõŸG ÒZ ≥jQÉHC’G ∫ɪ©à°SG

AÉ£¨dG ≥∏ZCG

§FÉ◊G ¢ùÑ≤à ≥jôHE’G ∂∏°S π°UhG

Ö°SGhôdG ádGREGh ≥jôHE’G ∞«¶æJ

6

4

5

1

2

1

2

1

2

3

: âfÎfE’G ≈∏Y ¢ùÑ«∏«a ™bƒe IQÉjR ≈Lôj πcÉ°ûe ájG ∂à¡LGh hG äÉeƒ∏©e ájG ¤G âéæMG GPEG

philips.com www.ΩÉbQG øjóéà°S) ∂jód ¢ùÑ«∏«a iód øFÉHõdÉH ájÉæ©dG õcôà ∫É°üJ’G hG

âfG …òdG ó∏ÑdG ‘ øFÉHõdÉH ájÉæ©∏d õcôe OƒLh ΩóY ∫ÉM ‘h , ( á«ŸÉ©dG ¢ùÑ«∏«a ádÉØc≈∏Y ∞JÉ¡dG

á«°üî°ûdG ájÉæ©dGh á«dõæŸG Iõ¡LÓd ¢ùÑ«∏«a áeóN º°ù≤H hG ∂jód ¢ùÑ«∏«a π«cƒH »∏°üJG ¬«aBV

R∂Qº ƒCG SH»d»a d»∂ƒ øº Wba G√ÅGQT ø∂º» I»ÅGHQ√∂dG SH»d»a b»QGHCGH IUGñdG dGOHJSGdG JGQJda øG .2

JGRGQW øº »CGd IºÅGdºdG »√ JGQJdadG »CG º∂d Q√X» √GøOCG dƒOêdG øG .º∂OdH »a »dìºdG SH»d»a IºOñ

.I»ÅGHQ√∂dG b»QGHCGdG

¢ùÑ«∏«a áeóN õcôe iód ɪ¡dGóÑà°SG øµÁ ∞∏à∏d »FÉHô¡µdG π«°UƒàdG ∂∏°S hG ≥jôHE’G ¢Vô©J ∫ÉM ‘

.áHƒ∏£e ™£b hG/h äGhOCÉc §≤a óªà©ŸG

Î∏ØdG ∫GóÑà°SG

áeóÿGh äÉeƒ∏©ŸG

≥jQÉHC’G/≥jôHE’G ´ƒfäGÎ∏ØdG/Î∏ØdG ´ƒf

HD4628

HD4637

HD4651, HD4659

HD4653, HD4657

HD4642

HD4652

HD4672, HD4673

HD4602, HD4603

HD4660, HD4662

HD4970 HD4966

HD4967

HD4975 HD4971

HD4976

HD4690

HD4977

HD4974

HD4978

HD4972

hCG (…OÉY)(∞YÉ°†e AGOG)

hCG (…OÉY)(∞YÉ°†e AGOG)

(»KÓK AGOG)

(»KÓK AGOG)

ü !ü"#$%$&%'()( *#+,&%$'&!(-

1) ü / (I/O) 6)2) ü ü 7) !" !#3) % 8) !" !# 2 #'4) !) 9) !" !# 3 #5),!-."/0)ü ! #12' 10) .

402'5'"" 1106-."7489/!#1402':#' /4002' ;5 ü<ü= :5. 9/ / 02'>?4 ">:97/42':5. -" :?#

"" > !) /4002'7 402'.9 ! #1.9ü=

7 !@5:5. 402':5.05,0!4"111 /4002'.9 0.1?!6-."B" #07/42' -" >/4ü 402':5.05,0!4"11; ? /4002'7 4") 0.4?! 4>05,!-."/0)ü ! #1.9ü= :5.> 5'1 402'7 !@5;" 402':5.CD?/ /4002'7 4") 0.2 ?!111/4002'.9 0.1 ?!6-."B" #07/42' -" >/4ü 402':5.05,0!4"11; ? /4002'7 4") 0.4?! 4>05,!-."/0)ü ! #1.9ü= :5.> 5'1 402'7 !@5;" 402':5.CD?/ /4002'7 4") 0.2 ?

0-."74 402' ">05>= ?E F! G")<1; ? :9,0!4" :#'5'>;H'")< #1,0 ! 4;"2'7:4".:5.,=@"I#)" !5'058/=0> !:5. !# "#;H'1; ? ? 47;" 402' 0-."74,!-."C?).2':5.,=@7405,0 ! 40 :7 !# E> "#!E;H':#'D )">! JC85 # 04 !#>0C"#!)/ 050 E>8? !:1"!8:KL6;" 402'#' 4 ##' D! J1#0,997 !;># ,!1 !#MH.7/447" 8!6#15'

402' 3100 # 402'?8!=5'"> H !8H 13"0N> /?>)714;",=@!>8"1>7>!11B714,=@?>!BMH. 402'"")<80!!"!#1 !74 !87!0@ # ? 4/40",!-."74B"-.F0 #1>!:5. 402'"")<

,! E1 402' ?8)7/4640-" E 8)8:5.) ,0>9C">6# E147 /!-"!"1;",!-." 8)8:5.) ,0>9C">6# E147 /!-"!"1;",!-." ! % B02':#:5:5.408!E> >:97/46)"2'!4""" > ,!74 402'!0 #1;" MH.># 07/4:#' / 402'9!= 07?# O@7 D! "I<)1! !D )#

';"?8 /40M"0 4)"C"#;

$&%!"))/) /&%))-!0 #"/ )& %121!%' 0 #"-!/!&%14$ "I" %007%() &%)01 /!!0 #"-2 % 10 &-< &)&,&=-'2)%((!>)) -'- <'0$)($!#

!"#$

1 402'16-'!5)1 85)1?#P 74!#12 02'?7 :6) /!-"D ) %"" 3 %

&0(4>!?471> >-'2 -2&4 8 :5.9/ (1)

>-

#$%$$%&1 %2 85)1?#P

-

#$%'() /!%) .) 8> "#D0# (9/ "O") 0-."2' -" ,=@80! 8 4042')#

0 -" D ) 8 / 7/B")<R:5.9/ "O"

$* ) * #

1 H?#P "" > 4!#11#2 74744=0=12'"=/0 F

?8!:9,08" :5.05S:KT""F:9,08" " ;" 402'#0$0%((@* A) .) B B $0%& 2= -!C) !;># ,!1 !#")80.980">)7/4 402'74 4).;H'#! () %5 )) &)%)7) 1) E 3 -2 0$)(( -%) (- 18dH)\par 2) E-20$)(( -%

* # 1 02'?7 3 7 4 8> ,!-."/0)1" ! #12'8<8= ?4>H402 /?#> :5. 402'# ?4 02'8408)< ?#. (8%) >H! #118= 3 ?"):'4,4,-4 :2'802'8408)< # ?"" > ??47/48" 5 02'?7 > #'>H407/4 -" 6 :2'"" ??4 4)2'?"5 ,!#'

:9M'9 #5' / )#05,!1 !# ,4")< ,=@">742');># ,!1 !# 4

$*+ %)-!C)0O'&%$20-?PQ .%)#O%) !2 .%) 2 #) % 3 #)&%#)%)& $0%.%)-!C!%&$

!#0C"#!)"ü=;L6>:97/42' -.005!ü%VW" !" !#) !""=L, !#07/4 ?72' -.0 402'!=:5.05 !" !# 2 #' ? 3 #'>05;)) # !#> 2',!:9,0ü" !" !#C!>9 ?4 ! !" 4 4) !151?1 ;@ X" 2'?B ,!:9,0ü" !" !#0;#'" #5'

1) ?-." !"" > !"2) " ;)ü?ü"" > ! ?:9,0ü" D ) E" 2'

151 ?1 1F (!<:5. 1-3) ü0!:9,0ü" !":= 4D )

?"):'47 402';@:5.:9 !;># !# 2' 7B!?";=R0Z 1F:9,0ü" 7,!-."?4>

)%+

-! -Rü$)( !ü" ü7$/+2 -R&>>)&$2 S1"( 1 !ü"!%-Sü71$%$&& --''22&&11 --RR((((--%%))(( 20#$ $!-! S1"( ) !0"- -2&&$-!C#!" 2# 0' -ST

HD 4659, HD 4651 & HD 4650

1, 2

7, 8

34

5

6

HD 4673 & HD 4672

134

7

5

6

HD 4628

34

5 1

6

pt l

max3.0 1.7

min0.9 0.5

2.0

1.0

1.0

7

HD 4637

34

7

1

6

HD 4638

4

1

6

3

HD 4399

4 3

2

1

HD 4657, HD 4653 & HD 4652

HD 4603, HD 4602

1

3

2

4

7

6

1

34

9

5

6

2

HD 4642, HD 4641

1

43

6

5

10

2

1

1 2

3

$,) ) -

% &$S1"( !0"/!->#-<(+R !0" www.philips.com2 S1"( 1 !0"!%-S (- /S)'"S1"( 1-0-)()(!%))/ )!%-S S1"( 1 /! )&$. O)^" !0" 2.( &-2#>)-2 %. O)^"0( BV (Domestic Appliances and Personal Care BV)

+ .

HD4966 (.)!) 2 HD4970 (. 2 #))

HD4637

HD4960

HD4973

HD4971 (.)!)

HD4977(.%) 3 #))

HD4976(.%) 3 #))

HD4978

HD4974

#$ .

HD4628

HD4637

HD4642

HD4650

HD4651 % HD4659

HD4652

HD4653 %HD4657

HD4602 %HD4603

HD4672 %HD4673

IaG∂ øƒOêJ aƒS √P√ dGºYJSGdG JGOGTQG dñGO »a !O»OêdG »ÅGHQ√∂dG SH»d»a b»QHG º∂ÅGQTd Gø»øG√J .1

.ø∂ºº Jbƒ dƒWCG idG O»OêdG »ÅGHQ√∂dG º∂b»QHGH YJºJdG º∂d iøSJ»d Iº√ºdG JGºƒdYºdG