fluids and lubricants specification br4000 service life, operational reliability and function of the...

46
DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 For Type Series 4000

Upload: lekiet

Post on 23-Mar-2018

227 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000

For Type Series 4000

Page 2: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

2 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 1 /Dokumentation/OX-Organisatorische Module/OX-Dokumentenanfang-0001 @ 18\mod_1331899290735_433021.docx @ 535008 @ 1 @ 1

©2012 MTU Onsite Energy GmbH

Original document was created in German.

This publication including all its parts is protected by copyright. Each instance of use requires the prior written consent of MTU Onsite Energy GmbH. This applies in particular to duplication, dissemination, editing, translation, microfilming, and storage and/or processing in electronic systems, including databases and online services.

Subject to technical alterations in the interest of further development.

Page 3: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Table of Contents

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 3

Table of Contents

Table of Contents ....................................................................................................................................................... 3 

1  Foreword ................................................................................................................................................. 4 

2  Fuel .......................................................................................................................................................... 6 

2.1  Natural Gas .............................................................................................................................................. 7 

2.1.1  General ..................................................................................................................................................... 7 

2.1.2  Main Components .................................................................................................................................... 7 

2.1.3  Composition of Natural Gas ..................................................................................................................... 8 

2.1.4  Requirements of Fuel Gas ..................................................................................................................... 10 

2.2  Biogas, Sewer Gas ................................................................................................................................ 14 

2.2.1  General ................................................................................................................................................... 15 

2.2.2  Main Components .................................................................................................................................. 17 

2.2.3  Compositions of Bio/Sewage Gas ......................................................................................................... 18 

2.2.4  Requirements of Fuel Gas ..................................................................................................................... 19 

3  Inlet Air and Combustion Air .............................................................................................................. 22 

4  Coolant .................................................................................................................................................. 23 

4.1  Requirements for Engine Coolant Quality .............................................................................................. 23 

4.2  Requirements for the Quality of Mixture Coolant ................................................................................... 24 

4.3  Requirements for the Quality of Water for the Gas Sequential Heater .................................................. 24 

4.4  Requirements for the Quality of Water for the Gas Cooler and Gas Sequential Heater ....................... 25 

4.5  Treatment with Corrosion Inhibitor / Antifreeze ...................................................................................... 25 

4.6  Approved Corrosion Inhibitors and Antifreeze Agents ........................................................................... 26 

5  Heating Water ....................................................................................................................................... 31 

5.1  Heating Water Quality Requirements up to 100 °C ............................................................................... 31 

5.2  Heating Water Quality Requirements above 100 °C ............................................................................. 32 

5.3  Additional Information ............................................................................................................................ 33 

6  Lubricating Oil ...................................................................................................................................... 34 

6.1  General ................................................................................................................................................... 34 

6.1.1  Operation with Natural Gas .................................................................................................................... 34 

6.1.2  Operation with Biogas ............................................................................................................................ 34 

6.2  Approved Lube Oils ................................................................................................................................ 35 

6.3  Lube Oil Intervals ................................................................................................................................... 36 

6.3.1  Natural Gas ............................................................................................................................................ 36 

6.3.2  Biogas .................................................................................................................................................... 38 

6.3.3  Mineral Oil .............................................................................................................................................. 40 

6.3.4  Synthetic Oil ........................................................................................................................................... 41 

7  Exhaust Condensate ............................................................................................................................ 42 

8  Confirmation for Fluids and Lubricants Specification ..................................................................... 43 

Pos: 2 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 4: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Foreword

4 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 3 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Vorbemerkungen @ 3\mod_1234358749254_433021.docx @ 434356 @ 1 @ 1

1 Foreword Pos: 4 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-018 @ 16\mod_1321436863468_433021.docx @ 496868 @ @ 1

INFORMATION

Approved operating media must not be mixed.

SH

-H-0

18

Pos: 5 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-001 @ 9\mod_1289550081163_433021.docx @ 438943 @ @ 1

The service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the correct selection and care of the fluids and lubricants is of the utmost importance and is fixed in these fluids and lubricants specifications. Pos: 6 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-002 @ 9\mod_1289550153912_433021.docx @ 438944 @ @ 1

The supplier of the fluids and lubricants is responsible for the internationally consistent quality of the products mentioned. Pos: 7 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-003 @ 9\mod_1289550156319_433021.docx @ 438945 @ @ 1

The Fluids and Lubricants Specification will be modified or supplemented where necessary. Pos: 8.1 /Dokumentation/Beschreibung/BS/MG-Module/TX-Prüfnormen für Betriebsstoffe-001 @ 9\mod_1289550653168_433021.docx @ 438950 @ @ 1

Test standards for fluids and lubricants: Pos: 8.2 /Dokumentation/Beschreibung/BS/MG-Module/TX-Prüfnormen für Betriebsstoffe-002 @ 9\mod_1289551306496_433021.docx @ 438951 @ @ 1

DIN German institute for standardization

EN European standardization

ISO International standards

ASTM American Society for Testing and Materials

IP Institute of Petroleum

Pos: 9 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-004 @ 9\mod_1289550485297_433021.docx @ 438946 @ @ 1

These rules are derived from the specifications of manufacturers, statutory provisions and regulations in the respective country. Since there can be major differences from country to country, it is not possible to provide a universally applicable statement on the rules to be observed within the framework of these fluids and lubricants specifications. Pos: 10 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-005 @ 9\mod_1289550488000_433021.docx @ 438947 @ @ 1

The user of the product mentioned herein is obligated to inform him-/herself about the provisions applicable in his/her country. MTU Onsite Energy does not accept any liability whatsoever for improper or unlawful use of the fluids and lubricants it has approved. Pos: 11 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-006 @ 9\mod_1289550490672_433021.docx @ 438948 @ @ 1

The use of the approved fluids and lubricants, either by name or in accordance with the stipulated specification, is an integral part of the terms of warranty. Pos: 12 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-007 @ 9\mod_1289551617896_433021.docx @ 438952 @ @ 1

Fluids and lubricants for plants can be hazardous substances. Certain rules must be observed when handling, storing and disposing of these substances. Pos: 13 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 5: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Foreword

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 5

Pos: 14 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-009 @ 12\mod_1306498802436_433021.docx @ 443769 @ @ 1

When handling fluids and lubricants the "Rules for the protection of the environment (see Safety Regulations, Disassembly and Disposal)" are to be adhered to, since they are hazardous to health and flammable. Pos: 15 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-010 @ 12\mod_1306499217943_433021.docx @ 443798 @ @ 1

Incorrect use of fluids and lubricants causes environmental pollution. Pos: 16 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-011 @ 12\mod_1306499238068_433021.docx @ 443827 @ @ 1

Fluids and lubricants must not enter the ground or the sewerage system. Pos: 17 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-012 @ 12\mod_1306499252567_433021.docx @ 443856 @ @ 1

Used fluids and lubricants must be disposed of through used oil recycling or hazardous waste disposal.

Pos: 18 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-013 @ 12\mod_1306499286754_433021.docx @ 443885 @ @ 1

Used filter elements and cartridges must be disposed of with hazardous waste. Pos: 19 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Vorbemerkungen-008 @ 9\mod_1289551620537_433021.docx @ 438953 @ @ 1

The customer / operator bears the responsibility for adhering to the fuel values. Pos: 20 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 6: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

6 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 21 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Kraftstoff @ 3\mod_1234364080798_433021.docx @ 434371 @ 1 @ 1

2 Fuel Pos: 22 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-103 @ 13\mod_1312981598990_433021.docx @ 463106 @ @ 1

CAUTION

Moisture in the fuel / air mixture

Damage / destruction of the catalytic converter / destruction of the gas control unit

It must be ensured that the limit values of the moisture in the fuel as well as the intake air are not exceeded at any time!

SH

-V-1

03

Pos: 23 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-104 @ 16\mod_1321438023732_433021.docx @ 496960 @ @ 1

CAUTION

Harmful substances / contamination in the fuel

Long-term damage due to corrosion

It must be ensured that no corrosive compounds (e.g. siloxane, phosphor, arsenic, heavy metal, sulfur, ammonia, chlorine, fluorine, bromine, iodine compounds) enter the fuel lines. Or their limit values must not be exceeded. Exceeding the limit values voids the warranty.

SH

-V-1

04

Pos: 24 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-102 @ 16\mod_1321438288972_433021.docx @ 497019 @ @ 1

CAUTION

Harmful substances / contamination in the intake air

Long-term damage due to corrosion

It must be ensured that no corrosive compounds (e.g. siloxane, phosphor, arsenic, heavy metal, sulfur, ammonia, chlorine, fluorine, bromine, iodine compounds) enter the intake air. Or their limit values must not be exceeded. Exceeding the limit values voids the warranty.

SH

-V-1

02

Pos: 25 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 7: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 7

Pos: 26 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Erdgas @ 11\mod_1301479172404_433021.docx @ 440588 @ 2 @ 1

2.1 Natural Gas Pos: 27 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Allgemein @ 0\mod_1219675984503_433021.docx @ 433071 @ 3 @ 1

2.1.1 General Pos: 28 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-001 @ 9\mod_1289552435381_433021.docx @ 438954 @ @ 1

It is essential to make sure - at the latest prior to commissioning - by consulting the relevant gas supply company that the minimum methane number specified in the respective data sheet and the calorific value range are observed. It is also necessary here to inquire about the occasional admixture of butane- or propane-air mixtures. Pos: 29 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-002 @ 9\mod_1289553370851_433021.docx @ 438955 @ @ 1

The fuel must be technically free of vapor, dust and liquid. Pos: 30 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-013 @ 11\mod_1301478637407_433021.docx @ 440579 @ @ 1

The gas engines are to be operated exclusively with the gas approved for this model. The options for use of the approved types of gas are to be checked at half-yearly intervals by means of gas analysis to detect changes in the composition of the gas, as well as changes in the hazardous constituents in the gas and to introduce rectifying measures. The use of fuels in the entire area of application and operation of the engine is limited to purely gaseous fuels. Liquid fuels are not admissible nor are they provided for. Pos: 31 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-014 @ 11\mod_1301478915391_433021.docx @ 440587 @ @ 1

The components applicable for gas engines are listed in the following table. The components listed apply to gas engines. Components other than those listed are not admissible for gas engines. They provide an approximate value for the commonly used gas compositions. Limit values for the individual components, unless they are explicitly specified, result from the general requirements of the freedom of liquid constituents, the exclusion of condensation of hydrocarbons and the global parameters of the gas mixture. Pos: 32 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Hauptbestandteile @ 11\mod_1301482469656_433021.docx @ 440589 @ 3 @ 1

2.1.2 Main Components Pos: 33 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgas-001 @ 11\mod_1301484825473_433021.docx @ 440594 @ @ 1

Natural gas Pos: 34 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Hauptbestandteile-001 @ 11\mod_1301485168114_433021.docx @ 440596 @ @ 1

Components Unit Value range Pos: 35 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Hauptbestandteile-002 @ 11\mod_1301492681449_433021.docx @ 440599 @ @ 1

CO % by volume <2

CO2 % by volume <10

CH4 % by volume 80 - 100

C2H6 % by volume <12

C3H8 % by volume <9

C4H10 % by volume <1

N2 % by volume <20

O2 % by volume <3

Pos: 36 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 8: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

8 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 37 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Erdgaszusammensetzungen @ 11\mod_1301482581058_433021.docx @ 440590 @ 3 @ 1

2.1.3 Composition of Natural Gas Pos: 38 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgas H-001 @ 11\mod_1301483207608_433021.docx @ 440592 @ @ 1

Natural gas H Pos: 39 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-(nach DVGW-Arbeitsblatt G260)-001 @ 11\mod_1301484926468_433021.docx @ 440595 @ @ 1

(according to DVGW Worksheet G260) Pos: 40 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgaszusammensetzungen-001 @ 11\mod_1301488818762_433021.docx @ 440597 @ @ 1

Russia North Sea I North Sea II Composite gas Pos: 41 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgaszusammensetzungen-002 @ 11\mod_1301492211876_433021.docx @ 440598 @ @ 1

CO % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

CO2 % by volume 0,1000 0,0000 0,3000 1,4000

CH4 % by volume 98,3000 88,6000 83,000 88,6000

C2H4 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

C2H6 % by volume 0,5000 8,4000 11,6000 5,3000

C3H6 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

C3H8 % by volume 0,2000 1,7000 3,1000 1,4000

C4H6 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

C4H8 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

C4H10 % by volume 0,1000 0,7000 0,5000 0,6000

C5H12 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

CXCY % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

N2 % by volume 0,8000 0,6000 1,5000 2,7000

O2 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

H2 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

H2O % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

H2S % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

SO2 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

AR % by volume 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000

% by volume 100,000 100,000 100,000 100,000

Ho kWh/m3N 11,1 12,2 12,5 11,5

Hu kWh/m3N 10,0 11,0 11,3 10,3

Density kg/m3N 0,731 0,810 0,853 0,814

Rel. density --- 0,56 0,62 0,66 0,63

Ws, n kWh/m3N 14,7 15,4 15,4 14,5

Methane number

MN (± 2) 89 72 68 78

Pos: 42 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 9: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 9

Pos: 43 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgas L-001 @ 11\mod_1301483066130_433021.docx @ 440591 @ @ 1

Natural gas L Pos: 44 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-(nach DVGW-Arbeitsblatt G260)-001 @ 11\mod_1301484926468_433021.docx @ 440595 @ @ 1

(according to DVGW Worksheet G260) Pos: 45 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgaszusammensetzungen-003 @ 11\mod_1301493327685_433021.docx @ 440601 @ @ 1

Holland I Holland II East Hanover Pos: 46 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Erdgaszusammensetzungen-004 @ 11\mod_1301493294874_433021.docx @ 440600 @ @ 1

CO % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

CO2 % by volume 1,0000 1,3000 0,7000

CH4 % by volume 81,3000 82,900 79,5000

C2H4 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

C2H6 % by volume 2,8000 3,7000 1,1000

C3H6 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

C3H8 % by volume 0,4000 0,7000 0,1000

C4H6 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

C4H8 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

C4H10 % by volume 0,3000 0,3000 0,0000

C5H12 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

CXCY % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

N2 % by volume 14,2000 11,1000 18,6000

O2 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

H2 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

H2O % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

H2S % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

SO2 % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

AR % by volume 0,0000 0,0000 0,0000

% by volume 100,000 100,000 100,000

Ho kWh/m3N 9,76 10,20 9,04

Hu kWh/m3N 8,81 9,21 8,15

Density kg/m3N 0,836 0,832 0,835

Rel. density --- 0,64 0,64 0,64

Ws, n kWh/m3N 12,2 12,7 11,3

Methane number MN (± 2) 90 86 101

Pos: 47 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 10: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

10 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 48 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Anforderungen an das Brenngas @ 11\mod_1301551448863_433021.docx @ 440604 @ 3 @ 1

2.1.4 Requirements of Fuel Gas Pos: 49 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-001 @ 11\mod_1301551591617_433021.docx @ 440605 @ @ 1

Requirements and peripheral conditions for fuel gas and fuel supply Pos: 50 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-002 @ 11\mod_1301551856983_433021.docx @ 440606 @ @ 1

Designation Unit Limit value Remark Pos: 51 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-003 @ 20\mod_1342070757555_433021.docx @ 560878 @ @ 1

Gas type --- Natural gas Applies to natural gas H and L, other gases are currently not approved

Methane number MN --- See Technical Description

Depending on the model

Calorific value Hu kWh/m3N 8.0 < Hu < 11.5 For lower values consult the factory

Fluctuations in calorific value to the setting value

% ± 5 For higher values consult the factory

Admissible rate of change in calorific value

kWh/m3N/h 0,5 Constant linear change necessary

Gas density kWh 0,73 - 0,84 The density of the gas can fluctuate depending on the composition, it is constant for a specific type of gas. Gases from different sources of supply could result in changes in density.

When changing to a different gas supplier it may be necessary to adjust the mixture control.

Maximum setting value of gas pressure entry into gas control unit

mbar 300 Specification of the gas control unit relative to the project is to be observed.

Minimum gas flow pressure (overpressure) V8 V12

mbar 120

Minimum gas flow pressure (overpressure) V16 V20

mbar 180

Gas pressure fluctuations to the setting value

% ± 5

Page 11: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 11

Admissible rate of change in gas pressure

mbar/min. 0,08 Constant change required

Gas temperature °C 10 < T < 40 Condensation of steam at T <10°C, thermal aging of NBR materials (seals, diaphragms) and the effects of changes in elasticity at higher temperatures

Fluctuations of gas temperature to setting value

°C ± 9

Admissible rate of change in gas temperature

K/min. 0,3

Relative moisture in gas at 20°C

% < 30 No condensation of steam in pressure and temperature area; gas drying is to be provided at higher values

Oil vapors (HC with carbon number > 5)

mg/m3N < 0,4 No condensation in lines carrying

fuel gas and fuel gas air mixture, no formation of condensable oil vapors

HC solvent vapors mg/m3N 0 Factory consultation and analysis is

required

Organically bound silicon (e.g. silanes, siloxenes, silicones)

mg/m3N < 0,1 Factory consultation and analysis is

required

Inorganically bound silicon

mg/m3NCH4 < 5 At Si < 5 mg/m³N relative to 100%

CH4 fuel gas content, wearing products are to be taken note of in the oil analysis

Page 12: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

12 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Total sulfur mg/m3N 30 DVGW Worksheet G260

Mercaptan sulfur mg/m3N 6 DVGW Worksheet G260

Hydrogen sulfide H2S mg/m3N 5 DVGW Worksheet G260

Chlorine mg/m3N 10 Consultation with the factory and

analysis are necessary at higher values

Fluorine mg/m3N 5* Consultation with the factory and

analysis are necessary at higher values

Chlorine + fluorine mg/m3N 10* Consultation with the factory and

analysis are necessary at higher values

NH3 ppm 70* Consultation with the factory and analysis are necessary at higher values

Pos: 52 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-004 @ 11\mod_1301557998958_433021.docx @ 440609 @ @ 1

* = This is a recommended value when using oxidizing catalytic converters; analysis and consultation with factory are necessary. Pos: 53 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 13: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 13

Pos: 54 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-005 @ 11\mod_1301558157692_433021.docx @ 440610 @ @ 1

The limit values refer to a calorific value of 10 kWh/m³N. This corresponds to fuels with 100% volume of methane, or the existence of other combustible components in the fuel with the same energy equivalent and the same input of hazardous materials. Pos: 55 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Beispiel-001 @ 11\mod_1301558189110_433021.docx @ 440612 @ @ 1

Example: Pos: 56 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-006 @ 11\mod_1301558218764_433021.docx @ 440614 @ @ 1

Russian natural gas with a calorific value of 10 kWh/m³N is used. This means that the admissible value for the total sulfur in the gas corresponds precisely to the specified limit value. Pos: 57 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-007 @ 11\mod_1301900124611_433021.docx @ 440724 @ @ 1

When using a gas with the example of East Hanover with Hu = 8.15 kWh/m³N the admissible maximum value for the total sulfur is calculated as:

admissible total sulfur content = 30 mg/m³N (8.15 kWh/m³N: 10.0 kWh/m³N) = 24.5 mg/m³N Pos: 58 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 14: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

14 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 59 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Biogas, Klärgas @ 20\mod_1342071845646_433021.docx @ 560907 @ 2 @ 1

2.2 Biogas, Sewer Gas Pos: 60 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-106 @ 16\mod_1321254850059_433021.docx @ 494182 @ @ 1

CAUTION

Harmful substances / contamination in the exhaust gas

Long-term damage due to corrosion

It must be ensured that no metal such as iron, nickel, chromium, copper, zinc and tin enters the exhaust gas system / catalytic converter. If the cumulative quantity of these metals together with the heavy metals exceeds the total limit value of 350 g/m3 of the catalytic converter space volume, this voids the warranty of the catalytic converter.

SH

-V-1

06

Pos: 61 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-110 @ 16\mod_1322488791825_433021.docx @ 508383 @ @ 1

CAUTION

Exceeding the temperature in the exhaust gas system

Damage / destruction of the catalytic converter

It is to be ensured that the maximum operating temperature of 600°C is not exceeded. Exceeding the limit values voids the warranty.

SH

-V-1

07

Pos: 62 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 15: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 15

Pos: 63 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Allgemein @ 0\mod_1219675984503_433021.docx @ 433071 @ 3 @ 1

2.2.1 General Pos: 64 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-015 @ 11\mod_1301561940094_433021.docx @ 440619 @ @ 1

Fluctuations in the gas quality of biogas cannot be avoided. Pos: 65 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-005 @ 9\mod_1289554260174_433021.docx @ 438963 @ @ 1

However, to facilitate trouble-free operation and to avoid damage, it is necessary to adhere to specific limit values. Pos: 66 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-007 @ 9\mod_1289554264784_433021.docx @ 438965 @ @ 1

If it transpires during commissioning that the required quality of the fuel is not met, we reserve the right to bill the cancelled commissioning. Pos: 67 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-016 @ 11\mod_1301562270866_433021.docx @ 440620 @ @ 1

Adherence to the emission and consumption figures specified in the data sheet applies only to the specified reference gas compositions for biogas. The CO2 / CH4 volume ratio is of importance here. Pos: 68 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-009 @ 9\mod_1289554270471_433021.docx @ 438967 @ @ 1

The fuel must be technically free of vapor, dust and liquid. Condensation in the gas system is to be prevented by suitable measures (dehumidification, protection against cooling down, heating, etc.). Corrosive constituents may only be present in the concentrations set out below. Pos: 69 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-010 @ 15\mod_1320228215543_433021.docx @ 490648 @ @ 1

Silicone compounds in the gas lead to deposits and promote wear. Even catalytic converters are deactivated by these compounds. Damage caused by silicon compounds is not covered by the warranty. Pos: 70 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-011 @ 9\mod_1289554275486_433021.docx @ 438969 @ @ 1

Experience shows that damage of this kind occurs at silicon concentrations in excess of 5 mg / 3nm CH4.

Pos: 71 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-012 @ 12\mod_1306390616453_433021.docx @ 441050 @ @ 1

It is necessary to use an oxidation catalytic converter in order to ensure that the formaldehyde limit value of H2CO

<= 40 mg/ 3nm , is not exceeded.

Pos: 72 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-020 @ 12\mod_1303904030510_433021.docx @ 441010 @ @ 1

If the quality of the raw gas exceeds the limit values, a gas desulfurization system that is designed for the quality of the gas must be installed. Pos: 73 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-018 @ 12\mod_1303879993419_433021.docx @ 441002 @ @ 1

When the plant is operating with exhaust heat utilization (180°C) and the limit values for sulfur in the fuel have been exceeded, early cleaning of the exhaust gas heat exchanger is necessary. Pos: 74 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-019 @ 12\mod_1303891375258_433021.docx @ 441005 @ @ 1

Since in practice the sulfur content varies greatly, MTU cannot provide guarantees with regard to the cleaning intervals. Pos: 75 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Allgemein-021 @ 16\mod_1322632268963_433021.docx @ 509258 @ @ 1

During operation with the oxidizing catalytic converter without exhaust heat utilization the exhaust gas temperature at the exhaust system opening must be safely above 300°C. If necessary, the exhaust pipe must be insulated. Pos: 76 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 16: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

16 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 77 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Brennstoffe für Gasmotoren der Biogasbaureihen-001 @ 16\mod_1321513573425_433021.docx @ 498258 @ @ 1

Fuels for gas engines of the biogas series Pos: 78 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Brennstoffe für Gasmotoren der Biogasbaureihen @ 16\mod_1321514128298_433021.docx @ 498317 @ @ 1

The gas engines of the biogas series are to be operated exclusively with gas approved for this model. The use of fuels in the entire area of application and operation of the engine is limited to purely gaseous fuels. Liquid fuels are not admissible nor are they provided for. Pos: 79 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Brennstoffe für Gasmotoren der Biogasbaureihen-003 @ 16\mod_1321514664109_433021.docx @ 498376 @ @ 1

The gas used by the customer is to be checked prior to commissioning and at six-monthly intervals after commissioning. This ensures that the gas composition used by the customer corresponds to the approved gas specifications for biogas engines. If the gas specification is not adhered to due to changes in the composition of the gas, as well as changes of hazardous additives, appropriate shutdown measures are to be initiated. The effectiveness of this measure is to be verified by means of a renewed gas analysis. Pos: 80 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Brennstoffe für Gasmotoren der Biogasreihen-004 @ 16\mod_1321514779497_433021.docx @ 498405 @ @ 1

Generally valid limits are listed in the Table under item main components. Pos: 81 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-261 @ 16\mod_1321437494033_433021.docx @ 496956 @ @ 1

INFORMATION

The components / limit values listed apply to biogas engines. Other components / limit values are inadmissible.

SH

-H-2

61

Pos: 82 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 17: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 17

Pos: 83 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Hauptbestandteile @ 11\mod_1301482469656_433021.docx @ 440589 @ 3 @ 1

2.2.2 Main Components Pos: 84 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Biogas, Klärgas-001 @ 20\mod_1342073431301_433021.docx @ 560936 @ @ 1

Biogas, Sewage Gas Pos: 85 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Hauptbestandteile-003 @ 11\mod_1301563089854_433021.docx @ 440627 @ @ 1

Components Unit Value range Pos: 86 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Hauptbestandteile-004 @ 11\mod_1301563090213_433021.docx @ 440629 @ @ 1

CO % by volume n.a.

CO2 % by volume 15 - 55

CH4 % by volume 45 - 85

C2H6 % by volume n.a.

C3H8 % by volume n.a.

C4H10 % by volume n.a.

N2 % by volume Rest

O2 % by volume Rest

Pos: 87 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 18: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

18 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 88 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Biogas-/ÜB-Biogas-/ Klärgaszusammensetzungen @ 20\mod_1342073690514_433021.docx @ 560965 @ 3 @ 1

2.2.3 Compositions of Bio/Sewage Gas Pos: 89 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Biogaszusammensetzungen-004 @ 20\mod_1342075515770_433021.docx @ 560994 @ @ 1

Components Unit Biogas systems Sewer gas plant Pos: 90 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Biogaszusammensetzungen-005 @ 20\mod_1342075547831_433021.docx @ 561023 @ @ 1

CO % by volume 0,0000 0,0000

CO2 % by volume 55 - 15 (50*) 35 - 20 (35*)

CH4 % by volume 45 - 85 (50*) 65 - 70 (65*)

C2H4 % by volume 0,0000 0,0000

C2H6 % by volume 0,0000 0,0000

C3H6 % by volume 0,0000 0,0000

C3H8 % by volume 0,0000 0,0000

C4H8 % by volume 0,0000 0,0000

C4H10 % by volume 0,0000 0,0000

C5H12 % by volume 0,0000 0,0000

CXHY % by volume 0,0000 0,0000

N2 % by volume 5 - 10 (0*) 5 - 10 (0*)

O2 % by volume 0 – 2,0 (0*) 0 – 0,6 (0*)

H2 % by volume 0,0000 0,0000

H2O % by volume ** *

H2S % by volume </ = 66 (0*) </ = 66 (0*)

SO2 % by volume 0,0000 0,0000

AR % by volume 0,0000 0,0000

% by volume 100,000 100,000

Ho kWh/m3N 5,53 7,19

Hu kWh/m3N 4,98 6,48

Density kg/m3N 1,347 1,158

Rel. density --- 1,042 0,896

Ws, n kWh/m3N 5,42 7,60

Methane number MN (± 2) >140 133,8

Pos: 91 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Biogaszusammensetzungen-003 @ 13\mod_1310711387881_433021.docx @ 455435 @ @ 1

* Calculated values for gas properties, ** H2O dew point 35°C Pos: 92 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 19: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 19

Pos: 93 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Anforderungen an das Brenngas @ 11\mod_1301551448863_433021.docx @ 440604 @ 3 @ 1

2.2.4 Requirements of Fuel Gas Pos: 94 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-001 @ 11\mod_1301551591617_433021.docx @ 440605 @ @ 1

Requirements and peripheral conditions for fuel gas and fuel supply Pos: 95 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Einzuhaltende Kraftstoffwerte-001 @ 9\mod_1289553377913_433021.docx @ 438959 @ @ 1

The following fuel values must be adhered to at the inlet into the gas control unit (supplied by MTU Onsite Energy): Pos: 96 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-002 @ 11\mod_1301551856983_433021.docx @ 440606 @ @ 1

Designation Unit Limit value Remark Pos: 97 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-008 @ 20\mod_1342082535250_433021.docx @ 561052 @ @ 1

Gas type Biogas Biogenic gases from fermentation processes

Methane number MN ≥ 115 Dropping below this value there is the danger of knocking combustion, gas analysis and consultation with factors necessary

Calorific value Hu kWh/m3N 4.5 < Hu < 8.0 For lower and higher values consult

the factory

Fluctuations in calorific value to the setting value

% ± 20 For higher values consult the factory

Frequency of calorific value fluctuations

1/h 5 Related to a full hour

Admissible rate of change in calorific value

kWh/m3N/h 1,0 Constant linear change at otherwise

constant operating factors such as gas pressure, gas temperature, engine load

Maximum rate of change in the calorific value to the setting value

% / min 10,0 Fast change in calorific value, e.g. during starts and start-up processes with a frequency of 1/h

Gas density Kg/m3N 0,93 - 1,40 The density of the gas could

fluctuate due to its composition. During changes of the main substrate and / or significant changes in the ratio of the mixture of the substrates, a gas analysis, and, if necessary, an adjustment of the mixture control is required.

Maximum gas pressure for gas control unit

mbar 250 Specification of the gas control unit relative to the project is to be observed.

Minimum gas flow pressure before the gas control unit (overpressure) V8 / V12

mbar 100

Minimum gas flow pressure before the gas control unit (overpressure) V16 / V20

mbar 130

Page 20: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

20 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Gas pressure fluctuations to the setting value

% ± 5

Admissible rate of change in gas pressure entry

mbar/s 1

Gas temperature °C 0 < T < 50 Phase transitions in the fuel gas and air mixture are inadmissible during engine operation. Thermal aging of NBR materials (seals, diaphragms) and the effects of changes in elasticity at higher temperatures. Applies to the entry of gas at the metering valve (TecJet).

Admissible rate of change in gas temperature

K/min. 0,3 Applies to the entry of gas at the metering valve (TecJet)

Relative moisture in the gas at 35 °C and 1.013 bar

% < 80 Phase transitions in the fuel gas and air mixture are inadmissible during engine operation in the pressure and temperature range; gas drying is to be provided in case of higher values

Gas cooling at least to dewpoint temperatures

°C < 25

Oil vapors (HC with carbon number > 5)

mg/m3N < 0,4 No condensation in lines carrying

fuel gas and fuel gas mixture, no formation of condensed oil vapors

HC solvent vapors mg/m3N 0

Organically bound silicon (e.g. silanes, siloxenes, silicones)

mg/m3N < 10 *

Inorganically bound silicon

mg/m3N < 6 * At Si > 5 mg/m³N relative to 100 %

CH4 fuel gas content, wearing products are to be taken note of in the oil analysis

Mercaptan sulfur mg/m3N 10 *

Total of all chlorine and fluorine compounds

mg/m3N < / = 100 *

Pos: 98 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 21: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Fuel

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 21

Pos: 99 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-009 @ 13\mod_1310968857278_433021.docx @ 455588 @ @ 1

* = These values are recommended values for engines of model BR4000L62FB. Pos: 100 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-005 @ 11\mod_1301558157692_433021.docx @ 440610 @ @ 1

The limit values refer to a calorific value of 10 kWh/m³N. This corresponds to fuels with 100% volume of methane, or the existence of other combustible components in the fuel with the same energy equivalent and the same input of hazardous materials. Pos: 101 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Beispiel-001 @ 11\mod_1301558189110_433021.docx @ 440612 @ @ 1

Example: Pos: 102 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-010 @ 13\mod_1310969711178_433021.docx @ 455617 @ @ 1

When using a gas with the example of northern Germany with Hu = 5.18 kWh/m³N the admissible maximum value for the total sulfur is calculated as:

admissible total sulfur content = 800 mg/m³N (5.18 kWh/m³N: 10.0 kWh/m³N) = 414.4 mg/m³N Pos: 103 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an das Brenngas-011 @ 13\mod_1310970161448_433021.docx @ 455646 @ @ 1

There is no warranty in case of impairments and / or damages (corrosion, contamination, etc.) that are caused by gases or substances whose existence was not known or agreed upon at the time of signing the contract. Pos: 104 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Einzuhaltende Kraftstoffwerte-004 @ 9\mod_1289556162528_433021.docx @ 438973 @ @ 1

Depending on the application, the following maximum permissible pollutant concentrations in the fuel are to be adhered to: Pos: 105 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Einzuhaltende Kraftstoffwerte-005x @ 20\mod_1342082981101_433021.docx @ 561081 @ @ 1

Oxidizing catalytic converter Without With With

Exhaust heat utilization 180 °C / without

120 °C 180 °C

Total of all sulfur compounds (calculated as S) corresponds to

mg/ 3nm CH4 800 20 200

Hydrogen sulfide (H2S) ppm at 50 % CH4 280 7 70

Total of all chlorine compounds (calculated as CI)

mg/ 3nm CH4 100 0,5 0,5

Total of all fluorine compounds (calculated as F)

mg/ 3nm CH4 50 0,5 0,5

Total of all silicone compounds (calculated as Si)

mg/ 3nm CH4 5 0 0

Ammonia (NH3) ppm at 50 % CH4 30 30 30

Heavy metals (Pb, Hg, As, Sb, Cd) µg/ 3nm CH4 - 10 10

Pos: 106 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-104 @ 16\mod_1321438023732_433021.docx @ 496960 @ @ 1

CAUTION

Harmful substances / contamination in the fuel

Long-term damage due to corrosion

It must be ensured that no corrosive compounds (e.g. siloxane, phosphor, arsenic, heavy metal, sulfur, ammonia, chlorine, fluorine, bromine, iodine compounds) enter the fuel lines. Or their limit values must not be exceeded. Exceeding the limit values voids the warranty.

SH

-V-1

04

Pos: 107 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 22: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Inlet Air and Combustion Air

22 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 108 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Zuluft und Verbrennungsluft @ 3\mod_1234365131370_433021.docx @ 434385 @ 1 @ 1

3 Inlet Air and Combustion Air Pos: 109 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-102 @ 16\mod_1321438288972_433021.docx @ 497019 @ @ 1

CAUTION

Harmful substances / contamination in the intake air

Long-term damage due to corrosion

It must be ensured that no corrosive compounds (e.g. siloxane, phosphor, arsenic, heavy metal, sulfur, ammonia, chlorine, fluorine, bromine, iodine compounds) enter the intake air. Or their limit values must not be exceeded. Exceeding the limit values voids the warranty.

SH

-V-1

02

Pos: 110 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zuluft und Verbrennung-001 @ 13\mod_1312981000691_433021.docx @ 463165 @ @ 1

When operating the plant in swimming pool facilities or in the vicinity of refrigerating installations, it is important to bear in mind that even small traces of halogen compounds (chlorine, fluorine) in the combustion air and in the intake air may cause corrosion in the engine and on peripheral components (e.g. on electric motors). It must likewise be noted that even cleaning agents may contain aggressive substances that encourage corrosion. The entry to the motor in total (fuel and air) must not exceed the limit values specified under fuels. Pos: 111 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-264 @ 16\mod_1321452230732_433021.docx @ 497390 @ @ 1

NOTICE

In case of doubt, MTU Onsite Energy, Augsburg, is to be consulted.

SH

-H-2

64

Pos: 112 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 23: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 23

Pos: 113 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Kühlwasser @ 3\mod_1234365246010_433021.docx @ 434389 @ 1 @ 1

4 Coolant Pos: 114 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-101 @ 13\mod_1312980772510_433021.docx @ 463048 @ @ 1

CAUTION

Liquids hazardous to the environment

Environmentally hazardous

Avoid release into the environment. Do not dispose of into the sewerage system; dispose of correctly by observing the local regulations of the authorities. Adequate barriers are to be provided.

SH

-V-1

01

Pos: 115 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Anforderungen an die Beschaffenheit von Motorkühlwasser @ 9\mod_1289473096830_433021.docx @ 438900 @ 2 @ 1

4.1 Requirements for Engine Coolant Quality Pos: 116 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-244 @ 16\mod_1321453066411_433021.docx @ 497506 @ @ 1

INFORMATION

Requirements for the quality of heating water above 100 °C apply when an exhaust heat exchanger has be installed in the engine cooling circuit or the heating circuit.

SH

-H24

4

Pos: 117 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Motorkühlwasser-001 @ 9\mod_1289558885291_433021.docx @ 438977 @ @ 1

For the engine coolant system, it is imperative to use filling and top-up water which complies with the following stipulations and which has been premixed with approved corrosion inhibitor/antifreeze in accordance with Chapter 4.6: Pos: 118 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Motorkühlwasser-002 @ 9\mod_1292419910860_433021.docx @ 439281 @ @ 1

General requirements Clear, colorless and free from undissolved substances

pH-value (25 °C) 8,2 – 9,0

Electric conductivity (25 °C) < 300 mS/m

Sum total, alkaline earths 1,0 – 1,5 5,6 – 8,4

mmol/l °dH

Chlorides < 80 mg/l

Sulfates < 70 mg/l

Iron < 0,2 mg/l

Pos: 119 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 24: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

24 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 120 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Anforderungen an die Beschaffenheit von Gemischkühlwasser @ 9\mod_1289476416142_433021.docx @ 438901 @ 2 @ 1

4.2 Requirements for the Quality of Mixture Coolant Pos: 121 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Motorkühlwasser-001 @ 9\mod_1289558885291_433021.docx @ 438977 @ @ 1

For the engine coolant system, it is imperative to use filling and top-up water which complies with the following stipulations and which has been premixed with approved corrosion inhibitor/antifreeze in accordance with Chapter 4.6: Pos: 122 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Gemischkühlwasser-001 @ 9\mod_1292481401867_433021.docx @ 439284 @ @ 1

General requirements Clear, colorless and free from undissolved substances

pH-value (25 °C) 8,2 – 9,0

Electric conductivity (25 °C) < 300 mS/m

Sum total, alkaline earths 1,0 – 1,5 5,6 – 8,4

mmol/l °dH

Chlorides < 100 mg/l

Sulfates < 70 mg/l

Iron < 0,2 mg/l

Pos: 123 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Anforderungen an die Beschaffenheit für Gasnacherhitzer @ 9\mod_1289912258228_433021.docx @ 439086 @ 2 @ 1

4.3 Requirements for the Quality of Water for the Gas Sequential Heater Pos: 124 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-242 @ 16\mod_1321452645388_433021.docx @ 497448 @ @ 1

INFORMATION

The requirements of the quality of the water for the gas sequential heater with temperatures up to 60 °C are to be observed.

SH

-H-2

42

Pos: 125 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit für Gasnacherhitzer-001 @ 9\mod_1289912974969_433021.docx @ 439087 @ @ 1

For the sequential heater system, it is imperative to use filling and top-up water which complies with the following stipulations and which has been premixed with approved corrosion inhibitor/antifreeze in accordance with Chapter 4.6: Pos: 126 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Gemischkühlwasser-001 @ 9\mod_1292481401867_433021.docx @ 439284 @ @ 1

General requirements Clear, colorless and free from undissolved substances

pH-value (25 °C) 8,2 – 9,0

Electric conductivity (25 °C) < 300 mS/m

Sum total, alkaline earths 1,0 – 1,5 5,6 – 8,4

mmol/l °dH

Chlorides < 100 mg/l

Sulfates < 70 mg/l

Iron < 0,2 mg/l

Pos: 127 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 25: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 25

Pos: 128 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Anforderungen an die Wasserbeschaffenheit für Gaskühler und Gasnacherhitzer @ 9\mod_1289914172006_433021.docx @ 439089 @ 2 @ 1

4.4 Requirements for the Quality of Water for the Gas Cooler and Gas Sequential Heater

Pos: 129 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-243 @ 16\mod_1321452761837_433021.docx @ 497477 @ @ 1

INFORMATION

The requirements for the quality of the water of the water source for gas coolers and gas sequential heaters with temperatures of up to 60 °C are to be observed.

SH

-H-2

43

Pos: 130 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Wasserbeschaffenheit für Gaskühler und Gasnacherhitzer-001 @ 9\mod_1289917359769_433021.docx @ 439090 @ @ 1

The operator must specially prepare and monitor the initial water and the filling and top-up water. As filling and top-up water, low-salt water or desalinated water (e.g. permeate) or perfect condensate is to be used. Pos: 131 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Wasserbeschaffenheit für Gaskühler und Gasnacherhitzer-002 @ 9\mod_1289917652562_433021.docx @ 439091 @ @ 1

The cold-water system and the reheater circuit may only be filled with the antifreeze Antifrogen N from the company Hoechst AG. Pos: 132 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Wasserbeschaffenheit für Gaskühler und Gasnacherhitzer-003 @ 9\mod_1289917676859_433021.docx @ 439092 @ @ 1

We recommend (bearing in mind the VdTÜV instructions TCh 1466) adherence to the following requirements for a low-salt operating mode: Pos: 133 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Wasserbeschaffenheit für Gaskühler und Gasnacherhitzer-004 @ 9\mod_1289919022902_433021.docx @ 439094 @ @ 1

General requirements Clear, colorless and free from undissolved substances

pH-value (25 °C) 9,0 – 10,5

Electric conductivity (25 °C) < 100 µS/cm

Oxygen < 0,05 mg/l

Chlorides < 20 mg/l

Sum total, alkaline earths < 0,02 (< 0,1)

mmol/l °dH

Phosphate 5 – 10 mg/l

Pos: 134 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Aufbereitung mit Korrosions- / Gefrierschutzmittel @ 9\mod_1289476482750_433021.docx @ 438902 @ 2 @ 1

4.5 Treatment with Corrosion Inhibitor / Antifreeze Pos: 135 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Aufbereitung mit Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-001 @ 9\mod_1289563794120_433021.docx @ 438985 @ @ 1

Add corrosion inhibitor/antifreeze to the water with a concentration of at least 35 % by volume when antifreeze protection to minus 21 °C is sufficient. If lower ambient temperatures are expected, increase the concentration accordingly, but do not under any circumstances increase to values in excess of 50 % by volume. Mixtures containing a proportion of antifreeze below 35 % by volume do not guarantee adequate corrosion protection. Pos: 136 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Aufbereitung mit Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-002 @ 9\mod_1289563964584_433021.docx @ 438986 @ @ 1

Use the treated water in both summer and winter operation. Compensate for coolant losses in such a way as to maintain the antifreeze concentration. Pos: 137 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Aufbereitung mit Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-003 @ 9\mod_1289563968068_433021.docx @ 438987 @ @ 1

Check the concentration at regular intervals in accordance with the maintenance schedule. Due to antifreeze aging, change the coolant after 10,000 operating hours or at the latest after 2 years. Pos: 138 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 26: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

26 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 139 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Zugelassene Korrosions- / Gefrierschutzmittel @ 9\mod_1289476640918_433021.docx @ 438903 @ 2 @ 1

4.6 Approved Corrosion Inhibitors and Antifreeze Agents Pos: 140 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-001 @ 9\mod_1289564087112_433021.docx @ 438988 @ @ 1

The use of products other than those listed below will invalidate the warranty. Pos: 141 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-004 @ 11\mod_1301576057326_433021.docx @ 440646 @ @ 1

Corrosion inhibitor/antifreeze concentrate Pos: 142 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-005 @ 11\mod_1301576238942_433021.docx @ 440676 @ @ 1

Manufacturer Brand name Operating hours hour / year

Comments

Pos: 143 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-006 @ 20\mod_1342085981801_0.docx @ 561140 @ @ 1

Arteco Freecor SPC (EU Code 503347) 9000 / 3

Avia Antifreeze APN 9000 / 5

BASF Glysantin G05 Glysantin Protect G05 Glysantin G48 Glysantin Protect Plus / G48 Glysantin G30 Glysantin Alu Protect / G30

9000 / 5 9000 / 5 9000 / 5 9000 / 5 9000 / 3 9000 / 3

Bucher Motorex Antifreeze G05 Motorex Antifreeze Protect G48 Motorex Antifreeze Protect Plus G30

9000 / 5 9000 / 5 9000 / 3

CCI Corporation L415 9000 / 3

CCI Manufacturing IL Corporation

C521 9000 / 3

Clariant Genatin Super 9000 / 3

Detroit Diesel Power Cool Antifreeze Power Cool Off-Highway

9000 / 3 9000 / 5

Deutsche BP ARAL Antifreeze Extra Castrol Antifreeze NF

9000 / 5 9000 / 5

Fuchs Maintain Fricofin Maintain Fricofin G12 Plus

9000 / 5 9000 / 3

Ginouves York 716 9000 / 5

Krafft Refrigerante ACU 2300 9000 / 3

Maziva INA Antifritz AI Super 9000 / 5

Mol-Lub EVOX Extra G48 Antifreeze concentrate

9000 / 5

Mobil Mobil Antireeze Extra 9000 / 5

MTU Detroit Diesel Australia

Power Cool - HB500 9000 / 3

Nalco Nalcool 5990 9000 / 3

Nalco Australien Nalcool NF 48 9000 / 5

Old World Fleetcharge SCA Precharged Heavy Dutoy Coolant / Antifreeze Final Charge Global Extended Life Coolant Antifreeze

9000 / 3 9000 / 3

OMV OMV Coolant Plus 9000 / 5 Angabe prüfen

Page 27: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 27

OMV Coolant SF 9000 / 3

Ravensburger Schmier-stoffvertrieb GmbH

RAVENOL Kühlerfrostschutz silikatfrei 9000 / 3

Recochem R542 9000 / 3

Shell Glyco Shell Glyco Shell longlife Shell HD Premium

9000 / 5 9000 / 3 9000 / 3

Sotragal - Mont Blanc Antigel Power Cooling Concentrate 9000 / 5

Total Glacelf MDX 9000 / 5

Valvoline Zerex G-05 Zerex G-48 Zerex G-30

9000 / 5 9000 / 3 9000 / 3

Pos: 144 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 28: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

28 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 145 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-007 @ 11\mod_1301639056818_433021.docx @ 440687 @ @ 1

Corrosion inhibitor/antifreeze ready-mixed Pos: 146 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-005 @ 11\mod_1301576238942_433021.docx @ 440676 @ @ 1

Manufacturer Brand name Operating hours hour / year

Comments

Pos: 147 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-008 @ 11\mod_1301639058178_0.docx @ 441436 @ @ 1

Bantleon Avilub Antifreeeze Mix (50 %) 9000 / 5

BASF Kühlstoff G05-23</50 (50 %) 9000 / 5

Castrol Ltd. Castrol Antifreeze Premix (45 %) 9000 / 5

CCI Corporation L415 (50 %) 9000 / 3

CCI Manufacturing IL Corporation

C521 (50 %) 9000 / 3

Detroit Diesel Power Cool Plus Marine (30/70) Power Cool Off-Highway (50 %)

9000 / 5 9000 / 5

MTU Detroit Diesel Australia

Power Cool - HB500 Premix 50/50 9000 / 3

Sotragal - Monit Blanc L.R.-30 Power Cooling (44 %) L.R.-38 Power Cooling (52 %)

9000 / 5 9000 / 5

Old World Final Charge Global 50/50 Predilluted Extended Life Coolant Antifreeze

9000 / 3

Total Coolelf MDX (40 %) 9000 / 5

Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix 9000 / 5

Pos: 148 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 29: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 29

Pos: 149 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-009 @ 11\mod_1301639147121_433021.docx @ 440689 @ @ 1

Corrosion inhibitor/antifreeze concentrate for special applications Pos: 150 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-005 @ 11\mod_1301576238942_433021.docx @ 440676 @ @ 1

Manufacturer Brand name Operating hours hour / year

Comments

Pos: 151 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-010 @ 11\mod_1301639148589_0.docx @ 441437 @ @ 1

BASF G206 9000 / 3 Für Einsätze in arktischen Regionen (> -40 °C)

Pos: 152 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-011 @ 11\mod_1301639163681_433021.docx @ 440691 @ @ 1

Water-soluble corrosion inhibitor concentrate Pos: 153 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-005 @ 11\mod_1301576238942_433021.docx @ 440676 @ @ 1

Manufacturer Brand name Operating hours hour / year

Comments

Pos: 154 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-012 @ 11\mod_1301639164478_0.docx @ 441438 @ @ 1

Arteco Freeco NBI 6000 / 2

BASF Glysacorr G93-94 6000 / 2

CCI Corporation A216 6000 / 2

CCI Manufacturing IL Corporation

A216 6000 / 2

Chevron Texcool A - 200 6000 / 2

Detroit Diesel Power Cool Plus 6000 6000 / 2

Ginouves York 719 6000 / 2

Old World A216 6000 / 2

Valvoline Zerex G-93 6000 / 2

Pos: 155 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 30: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Coolant

30 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 156 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-013 @ 11\mod_1301639148183_433021.docx @ 440690 @ @ 1

Additional concentrations of water-soluble corrosion inhibitors Pos: 157 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-014 @ 11\mod_1301639057850_433021.docx @ 440688 @ @ 1

Manufacturer Min. % by volume Max. % by volume Pos: 158 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Zugelassene Korrosions- / Gerfrierschutzmittel-015 @ 11\mod_1301639164228_433021.docx @ 440692 @ @ 1

Arteco Freecor NBI

BASF Glysacorr G93 - 94

CCI Manufacturing IL Corp. A216

Chevron Texcool A-200

Detroit Diesel Power Cool Plus 6000

Ginouves Youk 719

Valvoline Zerex G-93

9 11

Detroit Diesel Power Cool Plus 2000

Nalco Alfloc 2000

Nalco Nalco 2000

Nalco Nalcool 2000

Pentray Pencool 2000

3 4

Arteco Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor XLI (EU 032765)

Chevron Texaco Extended Life Corrosion Inhibitor Nitrite Free (US 236514)

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477

Total WT Supra

7 11

Fleetguard DCA-4L 5 6

Pos: 159 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 31: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Heating Water

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 31

Pos: 160 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Heizwasser @ 3\mod_1234365642132_433021.docx @ 434394 @ 1 @ 1

5 Heating Water Pos: 161 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Vorsicht ANSI/SH-V-108 @ 16\mod_1321440954826_433021.docx @ 497136 @ @ 1

CAUTION

Inadequate preparation / ventilation of water circuits

Long-term damage to water conveying components

It must be ensured that the specifications of MTU Onsite Energy for the preparation / ventilation of the water are observed. Failure to observe these voids the warranty.

SH

-V-1

08

Pos: 162 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser bis 100 °C @ 9\mod_1289565077186_433021.docx @ 438997 @ 2 @ 1

5.1 Heating Water Quality Requirements up to 100 °C Pos: 163 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-244 @ 16\mod_1321453066411_433021.docx @ 497506 @ @ 1

INFORMATION

Requirements for the quality of heating water above 100 °C apply when an exhaust heat exchanger has be installed in the engine cooling circuit or the heating circuit.

SH

-H24

4

Pos: 164 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser bis 100 °C-001 @ 9\mod_1289564772333_433021.docx @ 438991 @ @ 1

Filling and top-up water, permissible supply temperatures up to 100 °C Pos: 165 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser bis 100 °C-002 @ 9\mod_1289564866112_433021.docx @ 438992 @ @ 1

VDI Directive 2035 Sheet 1 (December 2005) and Sheet 2 (September 1998) is definitive. "Prevention of damage by corrosion and scale formation in water heating installations“ with the following guide values (see also the corresponding explanations in the original): Pos: 166 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser bis 100 °C-003 @ 9\mod_1292482737476_433021.docx @ 439285 @ @ 1

General requirements Clear, colorless and free from undissolved substances

pH-value (25 °C) 8,2 – 9,0

Electric conductivity (25 °C) 10 – < 500 µS/cm

Sum total, alkaline earths 1,0 – 1,5 5,6 – 8,4

mmol/l °dH

Chlorides < 80 mg/l

Sulfates < 70 mg/l

Oxygen content when using oxygen binding agents < 0,1 mg/l

Iron < 0,2 mg/l

If the above limit values are not adhered to, it will be necessary to introduce measures against scale formation, either through water treatment (softening, demineralization, reverse osmosis) or hardness stabilization (ST-DOS-H products), and against corrosion processes through inhibiting or oxygen binding (ST-DOS-H products).

Pos: 167 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 32: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Heating Water

32 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 168 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser über 100 °C @ 9\mod_1289565176013_433021.docx @ 438998 @ 2 @ 1

5.2 Heating Water Quality Requirements above 100 °C Pos: 169 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-244 @ 16\mod_1321453066411_433021.docx @ 497506 @ @ 1

INFORMATION

Requirements for the quality of heating water above 100 °C apply when an exhaust heat exchanger has be installed in the engine cooling circuit or the heating circuit.

SH

-H24

4

Pos: 170 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser über 100 °C-001 @ 9\mod_1289564926908_433021.docx @ 438994 @ @ 1

Filling and top-up water, admissible supply temperatures above 100 °C and for large heating systems or long-distance heating systems. Pos: 171 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser über 100 °C-004 @ 9\mod_1289920309681_433021.docx @ 439096 @ @ 1

The base alkalization must occur with trisodium phosphate. Pos: 172 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser über 100 °C-002 @ 9\mod_1289564927314_433021.docx @ 438995 @ @ 1

The definitive specification is the VdTÜV Directive TCh 1466 governing the quality of water in heating installations which are operated with a supply temperature above 100 °C. The following guide values subsequently apply for low-salt method of operation: Pos: 173 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Anforderungen an die Beschaffenheit von Heizwasser über 100 °C-003 @ 20\mod_1342086638249_433021.docx @ 561169 @ @ 1

General requirements Clear, colorless and free from undissolved substances

pH-value (25 °C) 8,2 – 9,0

Electric conductivity (25 °C) 10 – < 250 µS/cm

Sum total, alkaline earths < 0,02 < 0,10

mmol/l °dH

Chlorides < 20 mg/l

Sulfates < 5 – 10 mg/l

Oxygen content < 0,05 mg/l

Phosphate 5 – 10 mg/l

Iron < 0,2 mg/l

Measures against scale formation are necessary, either through water treatment (softening, demineralization, reverse osmosis) or hardness stabilization (ST-DOS-H products), and against corrosion processes through inhibiting or oxygen binding (ST-DOS-H products).

Pos: 174 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 33: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Heating Water

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 33

Pos: 175 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Ergänzende Hinweise @ 0\mod_1220603177723_433021.docx @ 433289 @ 2 @ 1

5.3 Additional Information Pos: 176 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ergänzende Hinweise-001 @ 9\mod_1289566032887_433021.docx @ 438999 @ @ 1

It is pointed out as a precaution that generally costs for foreseeable damage, e.g. through unsuitable water quality, are not absorbed by machine breakdown insurance. Pos: 177 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ergänzende Hinweise-002 @ 9\mod_1289566120369_433021.docx @ 439000 @ @ 1

The term "Sum total, alkaline earths" refers to the content of hardness-forming, dissolved calcium and magnesium salts. To convert to the former standard unit of measurement of "Total hardness", the following applies: Pos: 178 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ergänzende Hinweise-003 @ 9\mod_1289566123666_433021.docx @ 439001 @ @ 1

1 mol/m3 = 5.6 dH Pos: 179 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ergänzende Hinweise-004 @ 9\mod_1289566126463_433021.docx @ 439002 @ @ 1

The pH value is a measure of the acidity or alkalinity of a solution. Pos: 180 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ergänzende Hinweise-005 @ 9\mod_1289566129135_433021.docx @ 439003 @ @ 1

pH = 7 neutral, < 7 acid, > 7 alkaline. Pos: 181 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 34: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

34 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 182 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Schmieröl @ 3\mod_1234365777647_433021.docx @ 434397 @ 1 @ 1

6 Lubricating Oil Pos: 183 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-019 @ 16\mod_1321437126965_433021.docx @ 496927 @ @ 1

INFORMATION

The changeover to a different lube oil is only permitted after consultation with the MTU Onsite Energy "After-sales" service center.

SH

-H-0

19

Pos: 184 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Allgemein @ 3\mod_1234366181035_433021.docx @ 434398 @ 2 @ 1

6.1 General Pos: 185 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-047 @ 12\mod_1306911115794_433021.docx @ 445532 @ @ 1

INFORMATION

When using biogas, sewer gas or landfill gas The quantity of oil in the engine oil sump is not adequate here. A larger quantity of oil is required!

SH

-H-0

47

Pos: 186 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Betrieb mit Erdgas @ 11\mod_1301564199250_433021.docx @ 440643 @ 3 @ 1

6.1.1 Operation with Natural Gas Pos: 187 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Betrieb mit Erdgas-001 @ 11\mod_1301564519218_433021.docx @ 440644 @ @ 1

When operating with natural gas (without corrosive contaminants), the gas engine can be operated with synthetic or mineral lube oil. Pos: 188 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Betrieb mit Erdgas oder Propangas-002 @ 9\mod_1289566718436_433021.docx @ 439005 @ @ 1

The use of mineral lube oil is recommended for plants in which there is a risk of the engine drawing in pollutants with the intake air, e.g. air containing chlorine in swimming pools, refrigerants from neighboring plants, solvents. Pos: 189 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Betrieb mit Biogas @ 11\mod_1301564197156_433021.docx @ 440642 @ 3 @ 1

6.1.2 Operation with Biogas Pos: 190 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Betrieb mit Biogas-001 @ 11\mod_1301564624358_433021.docx @ 440645 @ @ 1

When operating biogas (with corrosive contaminants), the lube oil is subjected to corrosive contaminants which are created when the pollutants contained in the gas (chlorine, fluorine and sulfur compounds) are burned. These corrosive constituents can only be neutralized to a limited extent even by special additives in the lube oil. Corrosion damage to the oil-lubricated engine components can only be avoided by more frequent oil changes. The greater aging stability of synthetic lube oils can therefore not be exploited. For this reason, the use of synthetic lube oils is not economical. Pos: 191 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Betrieb mit Biogas, Klärgas oder Deponiegas-002 @ 9\mod_1289566810278_433021.docx @ 439007 @ @ 1

To be able to buffer concentration peaks better when lube oil is subjected to corrosive contaminants, an increased lube oil volume of at least 200 l is prescribed. Pos: 192 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Betrieb mit Biogas, Klärgas oder Deponiegas-003 @ 9\mod_1289566812606_433021.docx @ 439008 @ @ 1

In the event of low pollutant contamination, it is possible to extend the oil change intervals after consultation with the Service Center of MTU Onsite Energy. Pos: 193 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 35: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 35

Pos: 194 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Freigegebene Schmieröle @ 3\mod_1234366478150_433021.docx @ 434401 @ 2 @ 1

6.2 Approved Lube Oils Pos: 195 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Schmieröle für Saugmotoren-001 @ 9\mod_1289809495272_433021.docx @ 439040 @ @ 1

Manufacturer / Supplier Designation Pos: 196 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Freigegebene Schmieröle-001 @ 11\mod_1301659814736_0.docx @ 441439 @ @ 1

BP Energas Energas NGL SAE 40 1) M E

ChevronTexaco Geotex LA 40 SAE 40 1) M E

ExxonMobil Pegasus 705 SAE 40 1) M E

ExxonMobil Pegasus 805 SAE 40 1) M E

Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH Titan Ganymet LA SAE 40 1) M E

Shell Global Solutions Mysella LA 40 SAE 40 1) M E

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Mihagrun LA40 SAE 40 1)

Total Nateria MH 40 SAE 40 1) S E

Pos: 197 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Freigegebene Schmieröle-002 @ 17\mod_1323333319057_433021.docx @ 512123 @ @ 1

Manufacturer / Supplier

Base number in mgKOH/g

Designation

4 - 7 8 - 10 > 12 Pos: 198 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Freigegebene Schmieröle-003 @ 13\mod_1310979399068_0.docx @ 455704 @ @ 1

Addinol * 6,5 MG 40 Extra LA SAE 40 1) M B

Addinol 9,8 MG 40 ExtraPlus SAE 40 1) B

Total * 4,6 Nateria MP 40 SAE 40 1) B

Total 8,8 Nateria MJ 40 SAE 40 1) B

* Low Ash Performance Pos: 199 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Schmieröle für Saugmotoren-003 @ 9\mod_1289567500932_433021.docx @ 439009 @ @ 1

1) Approval limited to engine ambient temperature > + 10 °C S = Synthetic lube oil M = Mineral lube oil E = Natural gas P = Propane B = Biogas Pos: 200 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-262 @ 16\mod_1321453208206_433021.docx @ 497535 @ @ 1

INFORMATION

The use of multi-purpose oils is not admissible.

SH

-H-2

62

Pos: 201 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 36: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

36 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 202 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1/ÜB-Intervalle Schmieröl @ 3\mod_1234366785303_433021.docx @ 434406 @ 2 @ 1

6.3 Lube Oil Intervals Pos: 203 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Erdgas @ 0\mod_1220358522395_433021.docx @ 433197 @ 3 @ 1

6.3.1 Natural Gas Pos: 204 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-001 @ 11\mod_1301660560178_433021.docx @ 440696 @ @ 1

Oil operating periods for gas engines Pos: 205 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-002 @ 11\mod_1301662083106_433021.docx @ 440700 @ @ 1

The operating period for the oil depends on the quality of the engine oil, its maintenance as well as the operating conditions and the fuel used. Pos: 206 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-003 @ 13\mod_1310983288250_433021.docx @ 455762 @ @ 1

The fluctuating qualities of the gas make oil analyses at regular interval necessary. At the start of the life cycle of the product oil samples must be taken and tested every 500 operating hours.

At a consistent quality of the gas an oil change interval of a maximum of 1,500 operating hours is recommended.

In individual cases the oil change interval can also be optimized:

Here oil samples are analyzed after every 200 - 250 operating hours.

The oil samples are always to be taken under the same conditions and at the point provided. Pos: 207 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-001 @ 11\mod_1301660565068_433021.docx @ 440699 @ @ 1

Used oil analysis Pos: 208 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-002 @ 11\mod_1301662520284_433021.docx @ 440701 @ @ 1

The test methods and limit values listed in the Table (analytical limit values for gas engine oils) show when the result of a single analysis of an oil sample is to be considered as being abnormal.

An abnormal result (e.g. increased wear of the oil) requires an immediate investigation and rectification of the irregular operating condition (e.g. check of the gas preparation or analysis of the gas samples). Pos: 209 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 37: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 37

Pos: 210 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-003 @ 11\mod_1301662977664_433021.docx @ 440702 @ @ 1

Analytical limit values for used gas engine oils SAE 40 Pos: 211 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Intervalle Schmieröl-001 @ 11\mod_1301664415800_433021.docx @ 440703 @ @ 1

Testing method Limit values Pos: 212 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Intervalle Schmieröl-002 @ 11\mod_1301664416174_433021.docx @ 440704 @ @ 1

Viscosity at 100°C (mm²/s) ASTM D 445 DIN 51562

max. 17.5 min. 11.5

Total base number (mgKOH/g) ASTM D 2896 ISO 3771

min. 3

Acid value (mgKOH/g) ASTM D664 New oil value + 2.5

pH-value min. 4.5

Water (% by volume) ASTM D 6304 EN 12937 ISO 6296

max. 0.2

Oxidation (A/cm) DIN 51453 max. 20

Nitration (A/cm) IR process max. 20

Wear elements (mg/kg) Iron (Fe) Lead (Pb) Aluminum (Al) Copper (Cu) Tin (Sn) Silicone (Si)

RFA, ICP max. 30 max. 20 max. 10 max. 20 max. 5 max. 15

Pos: 213 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 38: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

38 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 214 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Biogas @ 9\mod_1283406017454_433021.docx @ 437736 @ 3 @ 1

6.3.2 Biogas Pos: 215 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-001 @ 11\mod_1301660560178_433021.docx @ 440696 @ @ 1

Oil operating periods for gas engines Pos: 216 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-002 @ 11\mod_1301662083106_433021.docx @ 440700 @ @ 1

The operating period for the oil depends on the quality of the engine oil, its maintenance as well as the operating conditions and the fuel used. Pos: 217 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-003 @ 13\mod_1310983288250_433021.docx @ 455762 @ @ 1

The fluctuating qualities of the gas make oil analyses at regular interval necessary. At the start of the life cycle of the product oil samples must be taken and tested every 500 operating hours.

At a consistent quality of the gas an oil change interval of a maximum of 1,500 operating hours is recommended.

In individual cases the oil change interval can also be optimized:

Here oil samples are analyzed after every 200 - 250 operating hours.

The oil samples are always to be taken under the same conditions and at the point provided. Pos: 218 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren des Baumusters BR4000Ll62FB-001 @ 13\mod_1311073722657_433021.docx @ 456222 @ @ 1

Oil operating period for gas engines of model BR4000L62FB Pos: 219 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-002 @ 11\mod_1301662083106_433021.docx @ 440700 @ @ 1

The operating period for the oil depends on the quality of the engine oil, its maintenance as well as the operating conditions and the fuel used. Pos: 220 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-004 @ 13\mod_1310987574611_433021.docx @ 455791 @ @ 1

Due to the fluctuations in gas qualities and the resultant wide variation of engine-related additives the oil samples are to be taken and analyzed at fixed intervals of 250 operating hours. Pos: 221 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Ölbetriebszeit für Gasmotoren-007 @ 15\mod_1320230899949_433021.docx @ 490796 @ @ 1

Fixed oil change intervals without oil analysis are inadmissible. Pos: 222 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 39: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 39

Pos: 223 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-001 @ 11\mod_1301660565068_433021.docx @ 440699 @ @ 1

Used oil analysis Pos: 224 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-006 @ 13\mod_1310990906376_433021.docx @ 455915 @ @ 1

The oil samples are always to be taken under the same conditions and at the point provided. Pos: 225 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-002 @ 11\mod_1301662520284_433021.docx @ 440701 @ @ 1

The test methods and limit values listed in the Table (analytical limit values for gas engine oils) show when the result of a single analysis of an oil sample is to be considered as being abnormal.

An abnormal result (e.g. increased wear of the oil) requires an immediate investigation and rectification of the irregular operating condition (e.g. check of the gas preparation or analysis of the gas samples). Pos: 226 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-007 @ 13\mod_1310991733074_433021.docx @ 455944 @ @ 1

The limit values relate to the individual oil samples. When these limit values have been reached or exceeded an immediate oil change is indicated. The results of the oil analysis do not necessarily indicate the wear taking place on specific elements and components Pos: 227 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-008 @ 13\mod_1310991736480_433021.docx @ 455973 @ @ 1

Aside from the analytical limit values also the condition, operating condition and possible malfunctions of the engine and the periphery of the system are of equal importance. Pos: 228 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Gebrauchtölanalyse-009 @ 15\mod_1320237768183_433021.docx @ 490885 @ @ 1

Analytical limit values for gas engine oils (biogas application) Pos: 229 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Intervalle Schmieröl-001 @ 11\mod_1301664415800_433021.docx @ 440703 @ @ 1

Testing method Limit values Pos: 230 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Intervalle Schmieröl-003 @ 13\mod_1311050888361_433021.docx @ 456048 @ @ 1

Viscosity at 100°C ASTM D 445 DIN 51562

(New oil value + 20%) max. mm²/s 18.0 min. mm²/s 11.5

Total base number (mgKOH/g) ASTM D 2896 ISO 3771

min. 3 (BN > AN)

Acid value AN (mgKOH/g) ASTM D664 New oil value + 2.5

Strong acids SAN (mgKOH/g) < 0,00

pH-value min. 4.0

Water ASTM D 6304 EN 12937 ISO 6296

max. 0.2% by volume

Oxidation at 5.8 µm DIN 51453 max. 20 A/cm

Nitration at 6.1 µm IR max. 20 A/cm

Wear elements (mg/kg) Iron (Fe) Lead (Pb) Aluminum (Al) Copper (Cu) Tin (Sn) Silicone (Si) Chromium (Cr) Nickel (Ni)

RFA, ICP max. 30 max. 20 max. 10 max. 20 max. 5 max. 15 max. 10 max. 8

Pos: 231 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 40: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

40 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 232 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Mineralöl @ 0\mod_1219743853486_433021.docx @ 433081 @ 3 @ 1

6.3.3 Mineral Oil Pos: 233 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Mineralöl-003 @ 11\mod_1301897354122_433021.docx @ 440706 @ @ 1

Designation Lube oil system with

oil spray and additional volume

Gensets with engine model

Oil change after operating hours

Min. quantity of the additional volume

8V4000L62 Approx. 3300 1,000 l

8V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

8V4000L63 Approx. 3300 1,000 l

12V4000L62 Approx. 2200 1,000 l

12V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

12V4000L63 Approx. 2200 1,000 l

16V4000L62 Approx. 3600 2,000 l

16V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

16V4000L63 Approx. 3600 2,000 l

20V4000L62 Approx. 2700 2,000 l

20V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

20V4000L63 Approx. 2700 2,000 l

Pos: 234 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Mineralöl-004 @ 11\mod_1301897388777_433021.docx @ 440707 @ @ 1

Designation Lube oil system only with fresh oil replenishment (without oil spray)

Gensets with engine model

Oil change after operating hours

Recommended size Fresh oil tank

8V4000L62 Approx. 1300 1,000 l

8V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

8V4000L63 Approx. 1300 1,000 l

12V4000L62 Approx. 1300 1,000 l

12V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

12V4000L63 Approx. 1300 1,000 l

16V4000L62 Approx. 1300 1,500 l

16V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

16V4000L63 Approx. 1300 1,500 l

20V4000L62 Approx. 1300 1,500 l

20V4000L62FB Data not yet available Data not yet available

20V4000L63 Approx. 1300 1,500 l

Pos: 235 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 41: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Lubricating Oil

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 41

Pos: 236 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1.1.1/ÜB-Synthetiköl @ 0\mod_1220250230466_433021.docx @ 433132 @ 3 @ 1

6.3.4 Synthetic Oil Pos: 237 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-257 @ 16\mod_1321453505395_433021.docx @ 497564 @ @ 1

INFORMATION

The use of synthetic oil is not economical.

SH

-H-2

57

Pos: 238 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Synthetiköl-005 @ 11\mod_1301899103855_433021.docx @ 440723 @ @ 1

What basically applies to all plants is that oil change intervals (apart from oil quality parameters, operating conditions, fuel, etc., as previously stated in the stipulations) depends on the consumption of oil. Pos: 239 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Synthetiköl-004 @ 9\mod_1289568900798_433021.docx @ 439015 @ @ 1

Regular oil analyses are also required in these cases. Pos: 240 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 42: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Exhaust Condensate

42 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Pos: 241 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Abgaskondensat @ 3\mod_1234356946141_433021.docx @ 434351 @ 1 @ 1

7 Exhaust Condensate Pos: 242 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Gefahr ANSI/SH-G-120 @ 13\mod_1312986185816_433021.docx @ 463881 @ @ 1

DANGER

Liquids hazardous to the environment

Environmentally hazardous

Avoid release into the environment. Do not dispose of into the sewerage system; dispose of correctly by observing the local regulations of the authorities. Adequate barriers are to be provided.

SH

-G-1

20

Pos: 243 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-001 @ 9\mod_1289569166699_433021.docx @ 439016 @ @ 1

When fuel is burned in the engine, nitrogen oxides NOx are created in addition to carbon dioxide and water vapor. These transform into nitric acid in the downstream components in the presence of condensed water. Other inorganic and organic acids, e.g. sulfuric acid or sulfurous acid, can likewise be created depending on the fuel composition. Condensate samples therefore display a lightly pungent smell and dissolved iron as a corrosion product. The hydrogen ion concentration, i.e. the pH value of such condensate samples, is usually in the strong to weak acid range of pH = 2 ... 4. Pos: 244 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-002 @ 9\mod_1289569292369_433021.docx @ 439017 @ @ 1

Condensate starts to form, depending on the acid-forming constituent, at exhaust temperatures below approx. 160 °C. Pos: 245 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-003 @ 9\mod_1289569299728_433021.docx @ 439018 @ @ 1

Theoretically, 1.5 kg condensate can be created from 1 3nm natural gas.

Pos: 246 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-009 @ 11\mod_1301901513905_433021.docx @ 440727 @ @ 1

In the case of modules with exhaust cooling in a heat exchanger, at exhaust temperatures not below 110°C, with properly insulated exhaust lines and with a normal number of start/stop procedures (ratio of operating hours to starts at least 2: 1), the accumulation of condensate in the heat exchanger and in the downstream silencer is reduced to a few kilograms per day. Pos: 247 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-005 @ 9\mod_1289569304509_433021.docx @ 439020 @ @ 1

A free discharge via a siphon at a height of approx. 300 mm1 must be provided for the condensate to prevent exhaust gas from escaping from the condensate line. The exhaust condensate should be neutralized in a neutralization plant before being discharged into the sewerage system. An oil separator is additionally required. Pos: 248 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-006 @ 9\mod_1289569306384_433021.docx @ 439021 @ @ 1

Exhaust condensate may only be discharged into the sewerage system without being treated after consultation with the local waste water authority, and must not under any circumstances be discharged to atmosphere. Municipalities in Germany, or the authorities instructed by them, are obliged to remove accumulated waste water which also contains condensate. Condensate can also be classified in the "Special waste" category. Pos: 249 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Abgaskondensat-008 @ 11\mod_1301900544266_433021.docx @ 440726 @ @ 1

1) At least 50 mm above the corresponding max. exhaust backpressure according to the module. Pos: 250 /OX-Seitenumbruch @ 0\mod_1218433559331_0.docx @ 441052 @ @ 1

Page 43: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Confirmation for Fluids and Lubricants Specification

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 43

Pos: 251 /Dokumentation/ÜB-Überschriften/1/ÜB-Bestätigung für Betriebsstoffvorschriften @ 3\mod_1234366926325_433021.docx @ 434408 @ 1 @ 1

8 Confirmation for Fluids and Lubricants Specification Pos: 252 /Dokumentation/Sicherheit/SH-Sicherheitshinweise/SH-Hinweis/SH-H-035 @ 16\mod_1321856383757_433021.docx @ 501298 @ @ 1

NOTICE

The plant must not be commissioned without this confirmation.

SH

-H-0

35

Pos: 253 /Dokumentation/Beschreibung/BS/TX-Bestätigung-001 @ 4\mod_1237273889624_433021.docx @ 434723 @ @ 1

Plant reference:

Plant consists of:

Factory / SAP no.:

Customer:

Operator:

MTU Project Manager:

We hereby confirm that the quality of the fluids and lubricants (coolant, gas, lube oil, heating water, etc., where applicable) conforms to the Fluids and Lubricants Specification of MTU Onsite Energy.

MTU Onsite Energy shall not furnish warranty for damage incurred as a result of deviating fluid and lubricant quality.

Place Date

Legally binding signature (customer)

=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===

Page 44: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

Confirmation for Fluids and Lubricants Specification

44 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

Page 45: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012 45

Page 46: FLUIDS AND LUBRICANTS SPECIFICATION BR4000 service life, operational reliability and function of the plant are very much dependent on the fluids and lubricants used. That is why the

46 DK-BS-0002 / V03 / 29.08.2012

MTU Onsite Energy GmbH Postfach 10 21 30 • 86011 Augsburg Dasinger Str. 11 • 86165 Augsburg Tel.: +49 (0)821 / 7480-0 Fax: +49 (0)821 / 7480-119 Internet: http://www.mtu-online.com

Europe / Middle East / Africa / Latin America Asia / Australia / Pacific USA / Canada / Mexico

MTU Friedrichshafen GmbH 88040 Friedrichshafen Germany Phone +49 7541 90 7001 Fax +49 7541 90 7081 [email protected] www.mtu-online.com

MTU Asia Pte. Ltd. 1, Benoi Place Singapore 629923, Republic of Singapore Phone +65 6861 5922 Fax +65 6861 3615 [email protected] www.mtu-online.com

MTU Detroit Diesel, Inc. 13400 Outer Drive West Detroit, Michigan 48239, USA Phone +1 313 592 7000 Fax +1 313 592 7788 [email protected] www.mtu-online.com