holy family catholic church - holyfamilymodesto.org · holy family catholic church -4212 dale road,...

4
Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356 Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368 MISSION STATEMENT “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to celebrate our faith, to love our families and to serve communities.” DECLARACIÓN DE MISIÓN “Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.” Holy Family Catholic Church Eighth Sunday in Ordinary Time February 26, 2017 MASS SCHEDULE Monday–Friday……..….8:00am Saturday…..……..……...5:30pm Sunday English…………………..7:00am Spanish (Chapel)……...…8:00am English…………...……..10:00am Spanish……...…….……12:00pm Children’s Liturgy is available during the Sunday 10:00am Mass. BLESSED SACRAMENT EXPOSITION Friday…..….9:00am - 5:00pm SACRAMENTS Baptism: A pre-baptismal class is required. Call the Parish Office for more information. Marriage: Couples intending to marry should contact the Parish Office six (6) months prior to the marriage date to begin the process of paperwork and pre-marriage preparation classes. Reconciliation (Confession): Saturdays (Church)………4:00pm Pastor: Rev. Fr. Juan Serna S.T.L. Hospital Chaplain Rev. Fr. Editho Mascardo Deacon: Rev. Mr. Felipe Vallejo Holy Family Pastoral Staff Parish Administrator Ed Dyrda Administrative Assistants Vickie V. Gibson Ann Tognetti Religious Education Roselia Vargas Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán contactar la parroquia con un mínimo de seis (6) meses para acordar una fecha según el calendario parroquial. HORARIO DE MISAS Lunes–Viernes…………..8:00am Jueves (Capilla)……….....6:00pm Sábado (ingles)…….…….5:30pm Domingo Parroquia (ingles)...……..7:00am Capilla (español)…….…..8:00am Parroquia (ingles)..……..10:00am Parroquia (español)….…12:00pm La liturgia de los niños esta disponible los domingos durante la misa de 10am. EXPOSICIÓN DEL SANTISIMO Viernes………9:00am - 5:00pm SACRAMENTOS Bautismo: Necesita una clase pre-bautismal. Favor de llamar a la Oficina Parroquial para mas información. Matrimonio: Parejas que desean casarse deben llamar a la Oficina Parroquial seis (6) meses antes del día del matrimonio. Reconciliación (Confesión): Sábados (Parroquia)…..….4:00pm PARISH OFFICE Open Monday through Friday, from 9:00am until 5:00pm. Phone #..................(209) 545-3553 Fax #......................(209) 545-3332 Email: [email protected] Website: holyfamilymodesto.org

Upload: trankien

Post on 20-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356 Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368

MISSION STATEMENT “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to

celebrate our faith, to love our families and to serve communities.” DECLARACIÓN DE MISIÓN

“Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.”

Holy Family Catholic Church Eighth Sunday in Ordinary Time

February 26, 2017

MASS SCHEDULE Monday–Friday……..….8:00am

Saturday…..……..……...5:30pm

Sunday English…………………..7:00am Spanish (Chapel)……...…8:00am

English…………...……..10:00am

Spanish……...…….……12:00pm

Children’s Liturgy is available during the Sunday 10:00am Mass.

BLESSED SACRAMENT EXPOSITION

Friday…..….9:00am - 5:00pm

SACRAMENTS

Baptism: A pre-baptismal class is required. Call the Parish Office for more information.

Marriage: Couples intending to

marry should contact the Parish

Office six (6) months prior to the marriage date to begin the process of paperwork and pre-marriage preparation classes.

Reconciliation (Confession): Saturdays (Church)………4:00pm

Pastor:

Rev. Fr. Juan Serna S.T.L.

Hospital Chaplain

Rev. Fr. Editho Mascardo

Deacon:

Rev. Mr. Felipe Vallejo

Holy Family Pastoral Staff Parish Administrator

Ed Dyrda Administrative Assistants

Vickie V. Gibson Ann Tognetti

Religious Education

Roselia Vargas

Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán

contactar la parroquia con un

mínimo de seis (6) meses para acordar una fecha según el

calendario parroquial.

HORARIO DE MISAS Lunes–Viernes…………..8:00am Jueves (Capilla)……….....6:00pm Sábado (ingles)…….…….5:30pm

Domingo Parroquia (ingles)...……..7:00am

Capilla (español)…….…..8:00am

Parroquia (ingles)..……..10:00am

Parroquia (español)….…12:00pm

La liturgia de los niños esta disponible los domingos durante la misa de 10am.

EXPOSICIÓN DEL SANTISIMO

Viernes………9:00am - 5:00pm

SACRAMENTOS

Bautismo: Necesita una clase pre-bautismal. Favor de llamar a la Oficina Parroquial para mas información.

Matrimonio: Parejas que desean casarse deben llamar a la Oficina Parroquial seis (6) meses antes del día del matrimonio.

Reconciliación (Confesión): Sábados (Parroquia)…..….4:00pm

PARISH OFFICE Open Monday through Friday,

from 9:00am until 5:00pm.

Phone #..................(209) 545-3553

Fax #......................(209) 545-3332

Email: [email protected]

Website: holyfamilymodesto.org

Eighth Sunday in Ordinary Time 2

Ash Wednesday, March 1st

miercoles de Ceniza—1 de marzo

(A day of fasting and abstinence) Ashes will be distributed during the following liturgies:

8:00am - English Mass (Fr. Editho)

10:00am - Liturgy of the Word (Fr. Juan)

12:00pm - Spanish Mass (Fr. Juan)

3:30pm - Liturgy of the Word (Deacon Phil)

5:30pm - English Mass (Fr. Editho)

7:00pm - Spanish Liturgy of the Word (Fr. Juan)

“Pastor’s Weekend Message” “The Lord became my protector. He brought me

out to a place of freedom; he saved me because he delighted in me” (Psalm 18:19-20)

As we celebrate God’s Word this new week, we are reminded to place God first and at the center of our lives. God’s will is realized in our life every time we are gener-ous with our Church and community. When we share our talents, time and resources, we give of ourselves. In fact, our faith is actualized. As all of the Sunday readings sug-gested that God will never abandon His people, but above all, because of the assurance that we are God’s people called to be good stewards and ‘ministers’ of his many gifts (time, talents and treasures). These past two week-ends we have been called specifically to share of our fi-nancial gifts. We helped contribute to the 2017 Bishop’s Ministry Appeal (BMA). Thank you for your pledges, commitment and monetary gifts. All of your sacrificial gifts will continue to help our Bishop’s ministry and ad-ministration in the Diocese of Stockton. Please help us reach our parish goal for this year. I would like to reach it before Palm Sunday. God will bless you for your generos-ity. Also I invite you and your family this coming Tues-day to celebrate Mardi Gras. Bring your favorite dish to share. We start at 6:00pm in our Nazareth Hall. Come and have some ‘fun’ with our community. Let us pray for one another during this Lenten time. Thank you for your generosity. Peace and blessings in the Lord,

Fr. Juan Serna STL, Holy Family Pastor

“Mensaje Pastoral del Parroco” “El Señor es mi pastor; el me libro de las manos de mis enemigos y me salvo’, porque me ama”

(Salmo 17, 19-20)

Al celebrar la Palabra de Dios hoy, tenemos que recordar que Dios es el primero en nuestras vidas. La voluntad de Dios se realiza en nuestras vidas cada vez que la reali-zamos mostrando nuestra generosidad en nuestra Iglesia y comunidad. Como todas las lecturas lo siguieren, Dios nunca abandona a su Pueblo, pero sobre todo, nos dice que nosotros somos un pueblo de corresponsales y min-istros de sus muchos dones y regalos como tiempo, talentos y tesoros). En estas semanas se nos ha hecho el llamado específico a compartir nuestros dones financieros al contribuir a la Petición Anual de Ministerial del nuestro Obispo. Muchas gracias por su generosa participación. Todos compromisos, dones financieros y sacrificios mon-etarios ayudaran a continuar el ministerio diocesano del Señor Obispo y el de su administración en la diócesis. Aunque tuvimos un buen fin de semana, haga favor de ayúdarnos a cumplir nuestra meta parroquial de este año. Todos tenemos que donar. Dios los bendiga por su gener-osidad. En otras, también quisiera invitarlos este martes, “Día de Carnaval”. Es una comida de traje. Favor de venir a entretenerse con toda nuestra comunidad. Favor de ver el horario de miércoles de Ceniza. En esta Cuaresma, oremos el uno por el otro. Gracias por su oración y gener-osidad. Bendiciones en el Señor.

Padre Juan Serna STL, Párroco de la Sagrada Familia

WEEKLY OFFERING

2/19/2017 2/21/2016 Difference

$5,012 $5,619 <$607>

BAUTISMOS

¿Tienes o conoces un niño que necesita

ser bautizado? Nuestra Parroquia celebra

bautismos durante la mayor parte del año,

excepto no tenemos bautismos durante Cuaresma.

Hemos seleccionado las fechas para cada mes. Y si

Usted está interesado o tiene alguna pregunta, favor de llamar a Vickie en la oficina (545-3553 ext. 4).

PROXIMAS FECHAS DE BAUTISMOS: Abril 22, Abril 29, Mayo 13, Junio 3, Junio 24, Julio 8,

Agosto 5, Septiembre 16, Octubre 7 y Noviembre 4.

BAPTISMS

Do you have a child that needs to be Baptized? Our

Parish celebrates Baptisms throughout most of the year except we do not have Baptisms during Lent. We have selected dates for each month. Take a look at the dates and if you are interested or have any questions, please call the office and ask for Vickie (ext. 4).

Future English Baptism Dates: April 22, April 29,

May 6, June 3, June 24, July 8, August 5,

September 2, October 7 and November 4.

2017 Bishop Ministry Appeal (BMA)

Holy Family’s Goal: $34,108

Total Cash & Pledges: $23,140 We still need $10,968

Petición Ministerial del Señor Obispo 2017

Meta Parroquial: $34,108 Total de contribuciones y promesas: $23,140

Todavía necesitamos $10,968

STATIONS OF THE CROSS (SOTC) We will have Stations of the Cross every Friday of Lent. The English Stations of the Cross will begin at 6:00pm and the Spanish Stations of the Cross will begin at 7:00pm.

Eighth Sunday in Ordinary Time 3

All bulletin requests must be submitted by the Tuesday before the weekend requested. All requests must be approved by Father. We reserve the right to edit any requests submitted for the bulletin.

Peticiones del boletín deben ser sometidas el martes antes de el fin de semana solicitada. Las peticiones tienen que ser aprobadas por el Padre. Reservamos el derecho de editar cualquier petición sometida.

Holy Family Ministry of Prayer, Healing and Hope Please pray for the healing of our sick: Por favor de orar por los enfermos: Bernie Dyrda, Desi Reno, Patty Lecount, Francisco Villanueva Navarro, Chris Misuraca, Sister Loretta Wiesner, Don Elder, Natilly Patterson, Joe Martinez, Paul Graham, Nate McGue and Elaine Erwin.

February 25th

& February 26th

, 2017

5:30pm Hilda Raquel Magaña

Carlos Robles Magaña (birthday)

7:00am Charlie Lopez

8:00am Marcela Bolaños

10:00am

Hal Canion Family

Antonio Abasolo

Antonio Abasolo Family (health)

12:00pm

Leandro Garibay Guzman Martina Guzman Lazo Roberto Garibay Guzman Juana Vega Arellanos Bonifilia Jimenez Marcela Bolaños Luis y Luz Espinoza Shirley Johnson (salud) Eleuterio Salas (agradecimiento de vida)

Mass Intentions / Intenciones de Misa

Monday SIR 17:20-24 / PS 32:1-2, 5-7 / Mk 10:17-27

Tuesday SIR 35:1-12 / PS 50:5-8, 14, 23 / MK 10:28-31

Wed. JL 2:12-18 / PS 51:3-6, 12-14, 17 / 2 COR 5:20—6:2 / MT 6:1-6, 16-18

Thursday DT 30:15-20 / PS 1:1-4, 6 / LK 9:22-25

Friday IS 58:1-9 / PS51:3-6, 18-19 / MT 9:14-15

Saturday IS 58:9-14 / PS 86:1-6 / LK 5:27-32

Sunday GN 2:7-9; 3:1-7 / PS 51:3-6, 12-13, 17 / ROM 5:12-19 / MT 4:1-11

Daily Mass Readings-Week of February 26 th

February Altar Flowers In Memory of

Daina Marie Erwin 12/14/1962—5/06/1980

Thank you Larry & Elaine Erwin for your generous donation.

RETROUVAILLE ¿Se sienten solos y/o distantes de su pareja? Se sienten atrapados en la rutina? ¿Se sienten frus-trados y heridos o han pensado en la separación o divorcio? ¿Peleas constantemente con tu pareja y se ha perdido la comunicación en su matrimonio? ¡Retrouvaille los puede ayudar! Los invitamos a re-descubrir las técni-cas para lograr una relación matrimonial basada en el amor y el respeto. El proximo fin de semana es Marzo 3, 4 y 5, 2017. Para registraciones y/o información: David (209) 622–6083 o Lupe (209) 622-8064.

MINISTRY DAY—March 18, 2017

St. Mary’s High School in Stockton

It’s not too late to register! Workshops on various topics are offered in both English & Spanish. Contact your par-ish for a registration booklet You can also view the book-let online: www.stocktondiocese.org/diocesan-ministry-day.

¡Día de Ministerios!—18 de marzo de 2017

Escuela St. Mary’s en Stockton

¡No es demasiado tarde para registrarse! Ofreceremos

talleres sobre varios temas en Español e Inglés. Recoja

un libro de inscripción en tu Parroquia o mira el libro en:

www. stocktondiocese.org/diocesan-ministryday.

Rite of Election—March 5 and 7 Pray for those who are preparing to be full members of our Church. They will be taking a significant step toward this at the Rite of Election. Bishop Blaire will formally receive those preparing for the Easter sacraments at the Cathedral in Stockton. Rito de Elección —5 y 7 de marzo Ore por los que se están preparando para ser miembros de nuestra Iglesia. El Rito de Elección es un paso muy importante hacia esta meta. El Obispo Blaire recibirá a quienes recibirán la Iniciación Cristiana en esta Pascua en la Catedral.

Adoración Nocturna: Cada primer viernes del mes tendremos Adoración Nocturna en la Capilla. Ésta será de 7 de la noche a 7 de la mañana. La primera noche será el viernes, 3 de marzo. Comenzaremos con las estaciones de la cruz, Misa, y adoración toda la noche. ¡Ayúdenos en la vela y adoración! Estamos formando un grupo de adoradores. Favor de inscribirse con Chilo Padilla o Boni Salazar. Gracias y que Dios los bendiga.

Eighth Sunday in Ordinary Time 4

Coming soon for Lent…….. Glory to God Ministries,

the Do-It-Yourself Retreat

“Consoling the Heart of Jesus”

For more information call Toni Burkdahl (545-0644).

We will be celebrating Mardi Gras on this Tuesday, February 28

th at 6:00pm.

Come to Nazareth Hall for a night of fellowship and delicious food.

It will be a potluck, so bring your favorite dish to share! Everyone is invited!

¡MARTES DE CARNAVAL! ¡Acompáñenos este martes, 28 de febrero a las 6:00 de la

tarde en el Salon Nazaret para una noche de convivencia y comida deliciosa. Será de traje, así que traiga su platillo

favorito para compartir. ¡Todos están invitados!

30th Hispanic Youth & Young Adult Congress “Ignite your Passion and Find your Mission”

Saturday & Sunday, March 25-26

Modesto Center Plaza (1000 “L” Street in Modesto)

“ This is a bilingual conference. Cost is $5.00 per day per person. Register at the door. Contact Jose Lopez for more

information at (209) 466-0636 (ext. 632).

The Church which goes forth is a community of missionary disciples who take the first step, who are involved and supportive, who bear fruit and rejoice.”

—Pope Francis

Congreso de Juventud para Jóvenes y Jóvenes Adultos

sabado y domingo, 25-26 de marzo

Modesto Center Plaza (1000 “L” Street en Modesto)

Este es un congreso bilingüe con el tema: “Encienda Tu Pasión y Encuentre Tu Misión.” El costo es de $5.00 por día, por persona. Inscríbase en la puerta. Para más información contacte a José López al 466.0636 ext. 632.

KNIGHTS OF COLUMBUS LENTEN FISH FRY

Friday, March 3rd in Nazareth Hall Dine-In or Take-Out is available from 4:00-7:00pm.

$10.00 for adults and $7.00 for children 12 and under. Tickets can be purchased in the Parish Office.

PRIMERA CENA DE PESCADO FRITO

Los Caballeros de Colon tendran su primera cena de Pescado Frito. La cena se llevara a

cabo en el Salon Nazaret el viernes, 3 de marzo de 4:00 a 7:00pm. El costo es: $10.00 para adultos y $7.00 para niños menos de 12 años. Pueden comprar

sus boletos en la Oficina Parroquial.

The Catholic Funeral Plan (Approved and endorsed by Bishop Stephen Blaire.) This plan insures your liturgical funeral wishes will be carried out in the manner that you choose. It alleviates some of the emotional and financial burden for your

family at the time of your death. Affordable payment options available. Please join us to learn more on

Monday, March 13 at 6:30pm in the Church.

El Plan Católico para Fúnebres (El cual fue aprobado por el Señor Obispo Blaire)

Propone un plan de seguridad fúnebre y litúrgico para llevar acabo todo arreglo fúnebre según su voluntad.

Este hecho alivia mucho la carga emocional y financiara para su familia al momento de fallecer. Opciones

de aportación y pagos están disponibles. Les invitamos a un junta informativa el lunes, 13 de marzo a las 6:30pm

en la parroquia de la Sagrada Familia. Todos están invitados.

Dispensation from Abstinence………………………….

In honor of all the Irish from the Emerald Isle in the United States and in our Diocese and in recognition of St. Patrick, I am granting a dispensation from abstinence on Friday, March 17, 2017. However all who take advantage of this privilege should be reminded that we are in the Season of Lent and that it would be well to choose anoth-er day in the week to abstain from meat in the spirit of Lenten penance. Lent is a time for prayer, self-denial and almsgiving especially on Fridays.

+ Bishop Stephen Blaire

Retrouvaille - You Can Help Your Marriage 25% of surveyed couples say they are ‘Happily Married’. For everyone else, there is Retrouvaille. Are you angry or frustrated with each other, do you argue or have you just stopped talking to each other? Does talking about it only make it worse? Retrouvaille helps couples rebuild their marriages at any level of difficulty. The next weekend in Modesto is March 10-12, 2017. For information or to register for the Modesto Retrouvaille program, visit the website: www.HelpOurMarriage.com, call 232-5315 or email: [email protected].

Youth Strong Gathering March 4th after Saturday Mass

6:30-7:30pm Hospitality Room

Reunion de Grupo Juvenil “Youth Strong” Sabado, 4 de marzo (despues de Misa)

6:30-7:30pm Salon Hospitalario

2017 Retreat Dates (Retreats are at St. Anthony’s in Hughson)

March 25-26 April 29-30 June 10-11 July 22-23 September 16-17

For more information or to register, call Ed and Laura Mann at (209) 505- 9005 or visit: www.stocktonee.org.