‘i nahw 1 - saifi.dksaifi.dk/islamstudier/nahw_mir_l1.pdflektion 10: ord der påvirker kasus,...
TRANSCRIPT
ARABISK GRAMMATIK 1
‘ILM AL-NAHW 1
Underviser: Mufti Imran bin Munir HusaynNiveau: Islamiske studier, 2017-2018
Tekst: NaḥwMīr, Imdad al-Sarf, Appendix
Lektion 1
al-Jami‘ah al-Muhammadiyyah al-Saifiyyah Sarfraz al-‘Ulum
H. J. Holst Vej 28, 2610 Rødovre
VELSIGNELSER OG FRED PÅ PROFETEN ملسو هيلع هللا ىلص
والسالم ىلع أرشف األنبياء وسيد المرسلنيالصالة خاتم انلبيني ورمحة للعالمني
موالنا حممدوسيدنا وىلع آهل الطيبني وأصحابه أمحعني.ومن تبعهم بإحسان إىل يوم ادلين
Velsignelser og fred være med Den mest ædle af alle profeterne og Mester over alle Sendebuddene,
Segl for alle profeterne og Barmhjertighed til alle skabningerne
Vores Mester og Beskytter, Profeten Muḥammad
og på hans rene familie og alle hans ledsagere
samt enhver, der følger dem med fortrinlighed indtil dommedag.
OVERSIGT OVER KURSET
Lektion 1: Introduktion
Lektion 2: Typer af ord og deres kendetegn, Imdad al-Sarf 1-4, Appendix A
Lektion 3: Ord der påvirkes af kasus og ord der ikke gør, Imdad al-Sarf 5-6
Lektion 4: Artikel: Bestemthed: Bestemte og ubestemte ord
Lektion 5: Artikel: Køn: Maskulinum og femininum
Lektion 6: Antal: Singularis, dualis og pluralis
Lektion 7: Kasus for nominer
Lektion 8: Imperfektum verber, Appendix B
Lektion 9: Imdad al-Sarf 7-9
Lektion 10: Ord der påvirker kasus, partikler der påvirker imperfektum verber, Appendix C
Lektion 11: Verber der påvirker kasus, Appendix D
Lektion 12: Transitive verber: Subjekt, objekt og andre elementer
Lektion 13: Hjælpeverber, verber for nærhed, pris og kritik samt forundring
PRAKTISKE OPLYSNINGER
Fag: Arabisk grammatik (nahw & sarf)
Tekst: Nahw Mir
Undervisningsform: Gennemgang m. eksempler
Tidsfordeling: En times grammatik, en times øvelser (gennemgang af lektier)
Lektier: Hjemmeopgaver/øvelser
Ugedag og tid: fredage kl. 18:00 – 20:00
Lektioner: 14
OVERSIGT OVER LEKTION 1: INTRODUKTION
Fortrinligheden og vigtigheden af arabisk grammatik
Definition
Emne
Formål
Grundlægger
Introduktion til værket og forfatteren
Grammatiske termer
Ord, udtryk (lafẓ)
Sætninger
Forbindelser
Overblik
FORTRINLIGHEDEN OG VIGTIGHEDEN AF
ARABISK GRAMMATIK
Forståelse for arabisk grammatik er en forudsætning for at kunne forstå de primære islamiske kildetekster korrekt og dermed bevare deres oprindelige betydning
Det er en forudsætning for at kunne studere og læse originale værker på arabisk
Det åbner døren op til en helt ny verden af verdenslitteratur igennem 1400+ år
Det gør det muligt at opnå en basal sproglig forståelse for Koranens tekst og Profetens ملسو هيلع هللا ىلص ord, uden en oversættelse
Det er en betingelse for at kunne studere de højere islamiske videnskaber
… og mange flere.
DEFINITION
Den viden ved hvilken man opnår kendskab til nominer, verber og partikler, samt deres syntaks (tarkīb) og grammatiske ændringer (i‘rāb) eller uforanderlighed (binā’).
FORMÅL
At beskytte sit sind mod grammatiske fejl i forhold til (anvendelsen af) arabiske udtryk (skriftligt såvel som mundtligt)
GRUNDLÆGGER
Der er tre standpunkter om grundlæggelsen af arabisk grammatik
1. At Sayyidunā ‘Alī grundlagde arabisk grammatik
2. At Sayyidunā ‘Umar grundlagde arabisk grammatik
3. At Abū Aswad al-Du’alī grundlagde arabisk grammatik, og dette er det mest udbredte og måske det mest korrekte standpunkt, dog lagde de førstnævnte to nogle af de fundamentale grundsten for udviklingen af arabisk grammatik.
VÆRKET OG FORFATTEREN
‘Alī bin Muḥammad ibn ‘Alī al-Jurjānī al-Ḥusaynī
Født: 22. Sha‘bān år 740 ah / 1339 evt i Jurjān
Tilegnede sig lærdom fra nogle af sin tids største lærde, herunder Shaykh Akmal al-Dīn Muḥammad ibn Maḥmūd al-Bābarti (forfatter til en af de kendte præciserende kommentarer til al-Hidayah)
Opnåede en høj grad af fortrinlighed inden for lærdom og blev betragtet som en af lederne blandt de lærde i sin tid
Kendt som al-Sayyid, al-Sayyid al-Sharīf og Mīr Sayyid
Tilhænger af Imam Abu Hanifahs skole
Studerede taṣawwuf hos Khawajah ‘Alā al-Dīn Muḥammad ibn Muḥammad ‘Aṭā al-Bukhārī (khalifah til Khawajah Bahā’ al-DīnNaqshband)
Samtidig (og lidt konkurrent) til Imam al-Taftāzānī
GRAMMATISKE TERMER
I starten: Primært arabiske-latinske, men også danske
Senere: Kun arabiske betegnelser (især ved øvelser)
GRAMMATISKE TERMER
Arabisk Translitteration Latinsk/dansk
اسم ism Nomen
فعل fi‘l Verbum
حرف ḥarf Partikel
مذكر mudhakkar Maskulinum
مؤنث mu’annath Femininum
واحد wāḥid Singularis (ental)
مجع jam‘ Dualis (to-tal)
حركة ḥarakah Pluralis (flertal)
ضمة ḍammah u-vokal
فتحة fatḥah a-vokal
كسرة kasrah i-vokal
GRAMMATISKE TERMER
Arabisk Translitteration Latinsk/dansk
حروف العلة ḥurūf al-‘illah Svage bogstaver
إعراب i‘rāb Kasusændring
تنوين tanwīn Vokal-fordobling
سكون sukūn Vokal-løshed
تشديد، شدة tashdīd, shaddah Dobbelt-kosonant
فاعل fā‘il Subjekt
مفعول maf‘ūl Objekt
عامل ‘āmil Noget der påvirker kasus
معمول ma‘lūm Noget hvis kasus påvirkes
معروففعل fi‘l ma‘rūf Aktivt verbum
جمهولفعل fi‘l majhūl Passivt verbum
GRAMMATISKE TERMER
Arabisk Translitteration Latinsk/dansk
الزمفعل fi‘l lāzim Intransitivt verbum
متعديفعل fi‘l muta‘addī Transitivt verbum
معرفة ma‘rifah Bestemt
نكرة nakirah Ubestemt
مرفوعرفع، raf‘, marfū‘ Nominativ / indikativ
نصب، منصوب naṣb, manṣūb Akkusativ / subjunktiv
جمرور، جر jarr, majrūr Genitiv
جمزومجزم، jazm, majzūm Jussiv
مبين mabnī Har ikke kasus
معرب mu‘rab Har kasus
عالمة ‘alāmah Kendetegn (for kasus)
ORD, UDTRYK (LAFẒ)
Udtryk er af to slags:
Det enkeltstående udtryk (mufrad)
يدز
اب كت
Det sammensatte udtryk (murakkab)
ائم ق يدز
يد ابز
كت
ORD, UDTRYK (LAFẒ)
Udtryk er af to slags:
Det enkeltstående udtryk (mufrad) Mufrad: Det enkeltstående udtryk, der angiver én bestemt
betydning/mening – kaldes også ord (kalimah) Det har tre typer:
Nomen (ism), som fx رجل »en mand« (rajul) Verbum (fi‘l), som fx ب ض »han slog« (ḍaraba) Partikel (ḥarf), som fx ل
ه »er/gjorde?« (hal)
Det sammensatte udtryk (murakkab) Murakkab: Det udtryk, der består af to eller flere ord,
som fx يدابز كت »kitāb zayd« (Zayds bog) og ائم
ق يدز »zayd qā’im«
(Zayd er stående). Det har to typer:
Den meningsgavnlige sætning (murakkab mufīd) Den mangelfulde sætning (murakkab ghayr-mufīd)
SÆTNINGER
Murakkab mufīd:
Definition: Et sådant udtryk, hvor lytteren [el. læseren] modtager noget information eller et krav, når taleren [skriveren] har afsluttet sit udtryk (dvs. en komplet sætning).
Murakkab mufīd kaldes også jumlah og kalām.
SÆTNINGER
Murakkab mufīd / jumlah / kalām er af to typer:
Den informative sætning (jumlah khabarīyyah)
Den initierende sætning (jumlah inshā’īyyah)
SÆTNINGER
Murakkab mufīd / jumlah / kalām er af to typer:
Den informative sætning (jumlah khabarīyyah)
Definition: En sætning, hvor afsender kan kaldes sandfærdig eller usandfærdig.
Den initierende sætning (jumlah inshā’īyyah)
Definition: En sætning, hvor afsender ikke kan kaldes sandfærdig eller usandfærdig.
SÆTNINGER
Jumlah khabarīyyah
Jumlah khabarīyyah kan være af to typer:
Jumlah ismīyyah (nominalsætning): En sætning (jumlah), hvis første del er et nomen (ism).
Den første del er det ‘som beskrives‘ (musnad ilayh) og kaldes subjekt (mubtadā’) og hvis anden del er det ‘beskrivende’ (musnad) og kaldes prædikat (khabar)
Jumlah fi‘līyyah (verbalsætning): En sætning (jumlah), hvis første del er et verbum (fi‘l).
Den første del er det ‘beskrivende’ (musnad) og kaldes verbum (fi‘l)og hvis anden del er den, hvis handling ‘beskrives’ (musnad ilayh) og kaldes subjekt (fā‘il).
SÆTNINGER
Jumlah khabarīyyah
Gavnlig note:
Musnad er en tilskrivelse og musnad ilayh er det/den, som tilskrives noget.
Ism kan være både musnad og musnad ilayh
Fi‘l kan kun være musnad
Ḥarf kan hverken være musnad eller musnad ilayh
SÆTNINGER
Jumlah inshā’īyyah# Sætningstype Eksempel Betydning
1. مرأال Befaling إضرب Slå!
2. الهني Forbud الا تاضرب Slå ikke!
3. التمين Ønske ضرازايدا حاالايتا Gid Zayd var her!
4. االستفهام Spørgsmål د زاي هال ضارابا Slog han Zayd?
5. الرتجي Formodning ائب غا لاعال عامروا Måske er ‘Amr væk.
6. العقود Kontrakt ت بعت واشتااي Jeg solgte / købte
7. النداء Påkaldelse ايا للا Oh Allāh!
8. العرض Anmodning ياا ف اتصي ت انزل بنا أاالا با خا Vil du ikke nok besøge os så
du vil modtage godhed?
9. القسم Ed اضربا للا لا زايدان وا Ved Gud, jeg vil slå Zayd!
10. التعجب Forundring حسن به واأا ماا أاحساناه Hvor godt!
ORDFORBINDELSER
Murakkab ghayr-mufīd
Definition: Et sådant udtryk, hvor lytteren [el. læseren] ikke modtager en komplet oplysning eller et krav, når taleren [skriveren] har afsluttet sit udtryk.
Murakkab ghayr-mufīd kan kaldes en frase eller et sammensat udtryk, som ikke er en komplet sætning.
ORDFORBINDELSER
Murakkab ghayr-mufīd har tre typer:
1. Murakkab iḍāfī (genitiv forbindelse)
2. Murakkab binā’ī (den uforanderlige forbindelse)
3. Murakkab man‘ ṣarf (den delvist uforanderlige forbindelse)
4. [Murakkab tawṣīfī (subjektiv-adjektiv forbindelse)]
ORDFORBINDELSER
Murakkab iḍāfī (genitiv forbindelse) Definition: Når to nominer sættes sammen i et possessivt
forhold til hinanden.
يد مز
لغ
Det første led kaldes muḍāf som tilskrives (i ejerskab) til det andet led. Muḍāf kan aldrig tage dobbelt-vokal (tanwīn) Muḍāf kan ikke tage bestemt artikel (al-), undtagen i særtilfælde Muḍāf er mu‘rab og tager kasus iht. sin position i sætningen
Det andet led kaldes muḍāf ilayh og er det, som tilskrives ejerskab af det første led. Muḍāf ilayh er altid i genitiv-kasus.
ليهمضاف مضاف ا
ORDFORBINDELSER
Murakkab binā’ī (uforanderlig forbindelse) Også kaldet murakkab ‘adadī (numerisk forbindelse) Definition: Når to nominer sættes sammen på en sådan måde,
at det andet nomen indebærer betydningen af en partikel.
عش
حد
أ
Oprindeligt var det وعش
حد
er blevet (و) men konjunktionspartiklen ;أ
til en del af det andet nomen ved dannelsen af en murakkab binā’ī Dette gælder for talord fra 11 til 19 på arabisk. Begge led er mabnī med fatḥah, undtagen kun talordet for 12, hvis
første led er mu‘rab og andet led mabnī med fatḥah.
وا
ORDFORBINDELSER
Murakkab man‘ ṣarf (delvis uforanderlig forbindelse)
Definition: Når to nominer sættes sammen uden at det andet indebærer betydningen af en partikel.
بك
بعل
Oprindeligt varبعل og بك to forskellige nominer, som blev sat
sammen til at være ét samlet udtryk.
Den første del er mabnī med fatḥah, mens den anden del er mu‘rab ifølge de fleste grammatikere.
بك بعل
ORDFORBINDELSER
Murakkab tawṣīfī (substantiv-adjektiv forbindelse)
Definition: Når to nominer sættes sammen hvoraf det andet (adjektiv) beskriver en egenskab i det første (substantiv).
جميل م لك
Den første del kaldes mawṣūf og den anden del kaldes ṣifah
Mawṣūf og ṣifah kongruerer i: antal, køn, bestemthed og kasus.
[Note: murakkab tawṣīfī er ikke nævnt i teksten]
صفةموصوف
ORDFORBINDELSER
Murakkab ghayr-mufīd er altid en del af en sætning (men ikke i sig selv en sætning) Fx قائم غلمزيد (Zayds tjener står / er stående)
Ingen sætning (jumlah) kan være på færre end to ord, som enten begge er eksplicit angivet eller den ene er eksplicit mens den anden er implicit Fx: ب إض (slå!) hvor anta (du) er underforstået (slå du!)
En sætning kan have flere end to ord eller udtryk og der er ingen grænser for deres maksimum
Når der er mange ord i en sætning, anbefales bl.a.: at adskille nominer, verber og partikler fra hinanden for at danne
overblik at undersøge om hvert enkelt ord er mabnī eller mu‘rab at undersøge om hvert enkelt ord forårsager kasusforandring eller om
det modtager kasusforandring at forstå hvilket forhold ordene har til hinanden, så man forstår hvilket
ord der er beskrivende og hvilket der beskrives