ind 06 - osha 3071 analisis de los riesgos del trabajo
TRANSCRIPT
Departamento de Trabajo de los Estados UnidosElaine L. Chao, Secretaria
Administración de Salud y Seguridad OcupacionalJohn L. Henshaw, Secretario Asistente
OSHA 30712002 (Revisado)
Análisis de losRiesgos del Trabajo
i
Indice
¿Quién necesita leer este folleto? ............................................ 1
¿Qué es un riesgo? .................................................................... 1
¿Qué es un análisis de los riesgos del trabajo? ...................... 1
¿Por qué es importante un análisisde los riesgos del trabajo? ........................................................ 1
¿Qué valor tiene un análisis de los riesgos del trabajo? ........ 2
¿Qué trabajos son apropiados paraun análisis de los riesgos del trabajo? ..................................... 2
¿Por dónde comienzo? .............................................................. 3
¿Cómo identifico los riesgos del lugar de trabajo? ................. 5
¿Cómo corrijo o prevengo riesgos? ....................................... 11
¿Qué más necesito saber antes decomenzar un análisis de los riesgos del trabajo? ................. 11
¿Por qué debo revisar mianálisis de los riesgos del trabajo? ........................................ 12
¿Cuándo conviene contratar a un profesional paraque lleve a cabo un análisis de los riesgos del trabajo? ...... 12
Asistencia, servicios y programas de OSHA ......................... 14
¿Cómo puede ayudarme OSHA? ............................................ 14
¿Cómo ayuda la asistencia en la administracióndel programa de seguridad y salud a losempleadores y empleados? .................................................... 14
¿Qué son los planes estatales? ............................................... 15
¿Cómo puede el servicio deconsulta ayudar a los empleadores? ...................................... 15
¿Quién puede obtener el serviciode consulta y cuánto cuesta? ................................................. 16
ii
¿Puede OSHA asegurarle la privacidad a unempleador que solicita el servicio de consulta? ................... 16
¿Puede un empleador ser citado por infraccionesluego de recibir servicio de consulta? ................................... 16
¿Provee OSHA algún incentivo parasolicitar servicio de consulta? ................................................ 17
¿Qué son los Programas deProtección Voluntaria (VPPs)? ................................................ 17
¿Cómo funciona el VPP? ......................................................... 18
¿Cómo ayuda el VPP a empleadores y empleados? ............. 18
¿Cómo monitorea OSHA los sitios VPP? ............................... 19
¿Puede OSHA inspeccionar a un empleadorque esté participando en el VPP? .......................................... 19
¿Cómo se puede mejorar la seguridady salud del trabajador al asociarse con OSHA? .................... 19
¿Qué es el Programa de AsociaciónEstratégica de OSHA (OSPP)? ................................................ 20
¿Qué hacen los OSPPs? .......................................................... 20
¿Cuáles son las distintas clases de OSPP? ............................. 20
¿Cuáles son los beneficios de participar en el OSPP? .......... 21
¿Tiene OSHA entrenamiento en seguridad y saludocupacional para empleadores y empleados? ...................... 21
¿Da OSHA dinero a organizacionespara entrenamiento y educación? ......................................... 22
¿Tiene OSHA otros materiales de asistencia disponibles? ....... 23
¿Qué otras publicaciones tiene OSHA? ................................. 23
¿Qué hago en caso de una emergenciao si necesito presentar una queja? ........................................ 24
Directorio de oficinas regionales y de área de OSHA ......... 25
iii
Planes de seguridad y salud aprobados por OSHA ............. 29
Proyectos de consulta de OSHA ........................................... 33
Apéndice 1 —Medidas de control de riesgo ................................................ 36
Apéndice 2 —Riesgos comunes y descripción de riesgos .......................... 38
Apéndice 3 —Muestra del formulario de análisisde los riesgos del trabajo ....................................................... 42
1
¿Quién necesita leer este folleto?Este folleto es para empleadores, encargados y
supervisores, pero le recomendamos a los empleadosque usen la información y analicen sus propios trabajos yreconozcan los riesgos del lugar de trabajo así ellos puedenreportárselos a usted. Este folleto explica qué es un análisisde los riesgos del trabajo y ofrece pautas para ayudarlo aconducir su propio análisis paso por paso.
¿Qué es un riesgo?Un riesgo es la posibilidad de que ocurra algún daño.
En términos prácticos, un riesgo se asocia a menudo conuna condición o actividad que, si se deja sin control, puederesultar en alguna lesión o enfermedad. Vea el Apéndice 2para ver una lista de riesgos comunes y sus descripciones.Identificar los riesgos y eliminarlos o controlarlos lo antesposible ayudará a prevenir lesiones y enfermedades.
¿Qué es un análisis de los riesgos del trabajo?Un análisis de los riesgos del trabajo es una técnica que
se concentra en las tareas del trabajo para identificar riesgosantes de que ocurran. Se enfoca en las relaciones entre eltrabajador, la tarea, las herramientas y el ambiente de trabajo.Idealmente, luego de que identifique riesgos no controlados,usted tomará medidas para eliminarlos o reducirlos hasta unnivel de riesgo aceptable.
¿Por qué es importante un análisisde los riesgos del trabajo?
Todos los días se lesionan o mueren muchostrabajadores en los Estados Unidos en el lugar de trabajo.La seguridad y salud pueden agregarle valor a su negocio,su trabajo y su vida. Usted puede ayudar a prevenir lesionesy enfermedades en el lugar de trabajo observando lasoperaciones, estableciendo procedimientos de trabajoapropiados y asegurando que los empleados esténentrenados adecuadamente.
2
Una de las mejores formas para determinar y establecerprocedimientos de trabajo apropiados es realizando unanálisis de los riesgos del trabajo. Un análisis de los riesgosdel trabajo es un componente del amplio compromiso delsistema de administración de seguridad y salud. (Vea lapágina 18 para más información sobre sistemas deadministración de seguridad y salud.)
¿Qué valor tiene un análisisde los riesgos del trabajo?
Los supervisores pueden usar los resultados de unanálisis de los riesgos del trabajo para eliminar y prevenirriesgos en sus lugares de trabajo. Esto probablemente resulteen menos lesiones y enfermedades de los trabajadores; enmétodos de trabajo más seguros y efectivos; en menorescostos de compensación a trabajadores y en una mayorproductividad de los trabajadores. El análisis también puedeser una valiosa herramienta para entrenar a los nuevosempleados en los pasos necesarios para realizar sus trabajosen forma segura.
Para que un análisis de los riesgos del trabajo seaefectivo, la gerencia debe demostrar su compromiso con laseguridad y salud, y realizar seguimientos hasta corregircualquier riesgo no controlado que haya sido identificado.De otra manera, la gerencia perderá credibilidad y losempleados pueden dudar en ir a la gerencia cuando se veanamenazados por condiciones peligrosas.
¿Qué trabajos son apropiados paraun análisis de los riesgos del trabajo?
Un análisis de los riesgos del trabajo puede llevarse acabo para muchas tareas en su lugar de trabajo. Se deberíadar la prioridad a los siguientes tipos:
• Trabajos con los índices más altos de lesioneso enfermedades;
• Trabajos con el potencial de causar lesiones oenfermedades severas o incapacitantes, aún si nohay antecedentes de accidentes previos;
3
• Trabajos en los cuales un simple error humanopuede conducir a un accidente o daño severo;
• Trabajos que son nuevos en su operación o quehan experimentado cambios de procesos yprocedimientos; y
• Trabajos suficientemente complejos como pararequerir instrucciones escritas.
¿Por dónde comienzo?1. Haga participar a sus empleados. Es muy
importante dejar participar a sus empleados enel proceso de análisis de riesgo. Ellos tienen unentendimiento sin igual del trabajo, y esteconocimiento es invalorable para encontrar riesgos.Dándoles participación a los empleados ayudará aminimizar equivocaciones, asegurar un análisis decalidad y conseguir que los empleados “participen”en las soluciones, ya que ellos formarán parte delprograma de seguridad y salud.
2. Revise su historial de accidentes. Revise con susempleados el historial de accidentes y enfermedadesocupacionales que necesitan tratamiento en su sitiode trabajo, pérdidas que requieren reparación oreemplazo y cualquier caso en el cual no ocurrióningún accidente ni pérdida, pero podría haberocurrido. Estos casos son indicadores de que loscontroles de riesgo existentes (si los hay) tal vez nosean adecuados y merecen mayor escrutinio.
3. Realice una revisión preliminar del trabajo. Hablecon sus empleados sobre los riegos que ellos saben queexisten en su trabajo actual y sus alrededores. Busquecon ellos ideas para eliminar o controlar esos riesgos.
Si existen riesgos que ponen en peligroinmediato la vida o salud de un empleado, tomealguna medida de inmediato para proteger altrabajador. Cualquier problema que pueda sercorregido fácilmente debería ser corregido tanpronto como sea posible. No espere hasta completar
4
su análisis de los riesgos del trabajo. Esto demostrarásu compromiso hacia la seguridad y la salud y lepermitirá concentrarse en los riesgos y trabajos quenecesitan mayor estudio debido a su complejidad.Para aquellos peligros en los que se ha determinadoque presentan un riesgo inaceptable, evalúe los tiposde controles de riesgo. Encontrará mayor informaciónsobre controles de riesgo en el Apéndice 1.
4. Haga una lista, clasifique y fije prioridades paratrabajos riesgosos. Haga una lista de los trabajos conpeligros que presenten riesgos inaceptables, basándoseen aquéllos con mayor probabilidad de ocurrencia ylas más severas consecuencias. Estos trabajos deberíanser su prioridad principal para el análisis.
5. Enumere los pasos o tareas. Casi todos lostrabajos pueden dividirse en tareas o pasos deltrabajo. Cuando comience un análisis de los riesgosdel trabajo, observe al empleado ejecutar la tarea yhaga una lista de cada paso a medida que lo realizael trabajador. Asegúrese de registrar suficienteinformación como para describir cada una de lasacciones del trabajo sin excederse en detalles. Evitehacer una división de los pasos con tantos detallesque sea innecesariamente larga o tan amplia que noincluya los pasos básicos. Tal vez sea útil obtenerinformación de otros trabajadores que han realizadoel mismo trabajo. Más adelante, revise los pasos deltrabajo con el empleado para asegurarse que no haomitido nada. Aclare que usted está evaluando eltrabajo en sí, no el rendimiento del empleado en eltrabajo. Incluya al empleado en todas las fases delanálisis. Desde la revisión de los pasos del trabajo ylos procedimientos hasta la discusión sobre riesgosno controlados y soluciones recomendadas.
A veces, cuando se conduce un análisis de los riesgosdel trabajo, puede ser útil fotografiar o grabar en unacinta de video al trabajador realizando el trabajo. Losregistros visuales pueden ser referencias útiles cuandose hace un análisis más detallado del trabajo.
5
¿Cómo identifico los riesgos del lugar de trabajo?Un análisis de los riesgos del trabajo es un ejercicio de
detective. Su objetivo es descubrir lo siguiente:
• ¿Qué puede andar mal?
• ¿Cuáles son las consecuencias?
• ¿Cómo puede suceder?
• ¿Qué otros factores pueden contribuir?
• ¿Cuál es la probabilidad de que el riesgo ocurra?
Para que su análisis de los riesgos del trabajo sea útil,documente las respuestas a estas preguntas de maneraconstante. Al describir el riesgo de esta forma usted ayudaa asegurar que sus esfuerzos para eliminarlo y laimplementación de los controles ayuden a identificarlas causas más importantes que contribuyen al riesgo.
Los buenos escenarios de riesgo describen:
• Dónde está ocurriendo (medio ambiente),
• A quién o a qué le está ocurriendo (exposición),
• Qué precipita el riesgo (estímulos),
• El resultado que ocurriría si algo fallara(consecuencia), y
• Otros factores que puedan contribuir.
Un formulario de muestra que se encuentra en elApéndice 3 lo ayudará a organizar su información paraproporcionar estos detalles.
Es raro que un riesgo sea un caso simple provenientede una sola causa que produce un efecto individual. Másfrecuentemente, muchos de los factores que contribuyentienden a acumularse de cierta forma para crear el riesgo.Este es un ejemplo de un escenario de riesgo:
En el taller de metales (medio ambiente), mientrasse intenta desenganchar algo (estímulo), la manode un trabajador (exposición) entra en contacto conuna polea rotativa. La máquina le atrapa la mano yle corta los dedos (consecuencia) rápidamente.
6
Para realizar un análisis de los riesgos del trabajo,usted preguntaría:
• ¿Qué puede andar mal? La mano del trabajadorpodría entrar en contacto con un objeto rotativoque la atrape y la meta dentro de la máquina.
• ¿Cuáles son las consecuencias? El trabajador podríatener una lesión grave y perder los dedos y manos.
• ¿Cómo podría pasar? El accidente podríaocurrir como resultado de que el trabajadorestá intentando desenganchar algo durante lasoperaciones o como parte de una actividadde mantenimiento mientras la polea está enfuncionamiento. Obviamente, este escenario deriesgo no puede ocurrir si la polea no está rotando.
• ¿Cuáles son otros factores que contribuyen? Esteriesgo ocurre muy rápidamente. No le da al trabajadormucha oportunidad para recuperarse o prevenirlo unavez que la mano entra en contacto con la polea. Estees un factor importante, porque ayuda a determinarla gravedad y probabilidad de un accidente cuandose seleccionan los controles de riesgo apropiados.Desafortunadamente, la experiencia ha mostradoque el entrenamiento no es muy efectivo en elcontrol de riesgo cuando los acontecimientosestimulantes suceden rápidamente porque losseres humanos no pueden reaccionar tan rápido.
• ¿Cuán probable es que el riesgo ocurra? Estadeterminación requiere algún discernimiento. Siha habido casos que casi ocurrieron o casos reales,entonces la probabilidad de una recurrencia seconsideraría alta. También hay que tener en cuentasi la polea está expuesta y fácilmente accesible.En este ejemplo, la probabilidad de que el riesgoocurra es alta porque no hay ninguna protecciónque prevenga el contacto y la operación se ejecutamientras la máquina está funcionando. Siguiendolos pasos en este ejemplo, usted puede organizarsus actividades de análisis de riesgo.
7
Los ejemplos siguientes muestran cómo se puede usarun análisis de los riesgos del trabajo para identificar losriesgos existentes o potenciales para cada paso básicoinvolucrado en el pulido de fundiciones de hierro.
Pulido de fundiciones de hierro: pasos del trabajoPaso 1. Saque la fundición de la caja metálica a la derecha
de la máquina y llévela hacia la rueda.
Paso 2. Presione la fundición contra la rueda para pulirlela rebaba.
Paso 3. Coloque la fundición terminada en la caja ala izquierda de la máquina.
8
Ejemplo del formulario de análisisde los riesgos del trabajo
Ubicación del trabajo: Analista: Fecha:Taller de metales Juan Seguro
Descripción de la tarea: El trabajador saca una fundiciónde 15 libras de la caja metálica a la derecha de la máquina yla lleva hacia la rueda de pulido. El trabajador pule de 20 a30 fundiciones por hora.
Descripción del riesgo: Al tomar la fundición, el empleadopuede dejarla caer sobre sus pies. El peso y la altura de lafundición pueden lastimar seriamente los pies y dedos de lospies del trabajador.
Controles de riesgo:
1. Sacar las fundiciones de la caja y colocarlas en unamesa cerca de la pulidora.
2. Usar zapatos con protección de acero para los dedosy protección para el arco.
3. Cambiar los guantes protectores para que permitanun mejor agarre.
4. Utilizar un aparato para levantar las fundiciones.
9
Ubicación del trabajo: Analista: Fecha:Taller de metales Juan Seguro
Descripción de la tarea: El trabajador saca una fundición de15 libras de la caja metálica a la derecha de la máquina y lalleva hacia la rueda de pulido. El trabajador pule de 20 a30 fundiciones por hora.
Descripción del riesgo: Las fundiciones tienen rebaba ybordes filosos que pueden causar desgarros graves.
Controles de riesgo:
1. Usar un aparato tal como una agarradera paralevantar las fundiciones.
2. Usar guantes resistentes a cortes que permitan unbuen agarre y que queden ajustados para minimizarla posibilidad de que queden atrapados en la ruedade pulido.
10
Ubicación del trabajo: Analista: Fecha:Taller de metales Juan Seguro
Descripción de la tarea: El trabajador saca una fundiciónde 15 libras de la caja metálica a la derecha de la máquina yla lleva hacia la rueda de pulido. El trabajador pule de 20 a30 fundiciones por hora.
Descripción del riesgo: Alcanzar, girar y levantar lasfundiciones de 15 libras desde el piso puede producir unesguince muscular en la parte baja de la espalda.
Controles de riesgo:
1. Mover las fundiciones del piso y colocarlas cerca dela zona de trabajo para minimizar el levantamiento.Idealmente, ponerlas a la altura de la cintura o sobreuna plataforma o paleta ajustable.
2. Entrenar a los trabajadores para que no girencuando las estén levantando y reconfigurar lasestaciones de trabajo para minimizar los girosdurante los levantamientos.
Repita formularios similarespara cada paso del trabajo.
11
¿Cómo corrijo o prevengo riesgos?Luego de revisar su lista de riesgos con el empleado,
tome en cuenta cuáles son los métodos de control que loseliminarán o reducirán. Para más información sobre medidasde control de riesgos, vea el Apéndice 1. Los controlesmás efectivos son los controles mecánicos que cambianfísicamente una máquina o el entorno de trabajo para evitarque el empleado se exponga al riesgo. Cuanto más confiablesea el control del riesgo o menos probable de eludir, mejor.Si esto no es factible, los controles administrativos puedenser apropiados. Esto puede necesitar hacer algún cambio enla forma en que los empleados realizan sus trabajos.
Hable sobre sus recomendaciones con todos los empleadosque realizan el trabajo y tome en consideración sus respuestascuidadosamente. Si usted planea introducir procedimientos detrabajo nuevos o modificados, asegúrese que ellos entiendanlo que deben hacer y las razones de los cambios.
¿Qué más necesito saber antes de comenzarun análisis de los riesgos del trabajo?
Los procedimientos de trabajo tratados en este folleto sonsolamente ilustrativos y no incluyen necesariamente todos lospasos, riesgos y protecciones que corresponden a su industria.
Cuando realice el análisis de riesgo de su propio trabajo,asegúrese de consultar las normas de la Administración deSalud y Seguridad Ocupacional para su industria. El cumplimientode esas normas es obligatorio y al incorporar sus requisitosen su análisis de los riesgos del trabajo, usted puede estarseguro de que su programa de seguridad y salud cumple conlas normas federales. Las normas, regulaciones e informacióntécnica de OSHA están disponibles en la Web en www.osha.gov.
Veinticuatro estados y dos territorios operan sus propiosprogramas de seguridad y salud aprobados por OSHA ypueden tener normas que difieren levemente de los requisitosfederales. Los empleadores en aquellos estados debencomunicarse con la agencia estatal apropiada para obtenermás información. En la página 36 hay una lista de los estadosy territorios correspondientes e información de contacto.
12
¿Por qué debo revisar mi análisisde los riesgos del trabajo?
Al revisar periódicamente su análisis de los riesgos deltrabajo usted se asegura que sigue actualizado y continúaayudando a reducir los accidentes y lesiones. Aunque eltrabajo no haya cambiado, es posible que durante el procesode revisión usted identifique riesgos que no fueronidentificados en el análisis inicial.
Es particularmente importante revisar su análisis de losriesgos del trabajo si ocurre alguna enfermedad o lesión en untrabajo específico. Dependiendo de las circunstancias, ustedpuede determinar que es necesario cambiar el procedimientode trabajo para evitar incidentes similares en el futuro. Si unempleado no sigue los procedimientos de trabajo apropiadospero “casi” resulta lesionado hable sobre esta situación contodos los empleados que realizan el trabajo y recuérdeleslos procedimientos apropiados. Cada vez que modifique elanálisis de los riesgos del trabajo, es importante que todoslos empleados afectados por los cambios recibanentrenamiento sobre los nuevos métodos de trabajo,procedimientos o medidas de protección adoptadas.
¿Cuándo conviene contratar a unprofesional para que lleve a caboun análisis de los riesgos del trabajo?
Si sus empleados realizan varios procesos diferentes ocomplejos, usted necesita ayuda profesional para llevar acabo su análisis de los riesgos del trabajo. Las fuentes deayuda incluyen su compañía de seguros, el departamentolocal de bomberos y consultores privados con experiencia enseguridad y salud. Además, OSHA ofrece asistencia a través desus oficinas regionales y de área y servicios de consulta. Alfinal de esta publicación encontrará los números de contacto.
Aunque usted reciba ayuda externa, es importante queusted y sus empleados participen siempre en el proceso deidentificación y corrección de riesgos porque usted está enel lugar de trabajo todos los días y es más probable queencuentre estos riesgos. Nuevas circunstancias y una
13
recombinación de circunstancias existentes pueden causarla reaparición de riesgos previos y la aparición de nuevosriesgos. Además, usted y sus empleados deben estar listosy capacitados para implementar cualquier eliminación deriesgo o medidas de control que algún consultorprofesional recomiende.
14
Asistencia, servicios y programas de OSHA
¿Cómo puede ayudarme OSHA?OSHA puede proveer ayuda extensiva a través de una
gran variedad de programas, incluyendo asistencia sobreprogramas de seguridad y salud, planes estatales, consultasen el lugar de trabajo, programas de protección voluntaria,asociaciones estratégicas, entrenamiento, educación y más.
¿Cómo ayuda la asistencia en la administracióndel programa de seguridad y salud a losempleadores y empleados?
La administración efectiva de la protección de laseguridad y salud del trabajador es un factor decisivo enla reducción del alcance y gravedad de las lesiones yenfermedades de trabajo y sus costos relacionados. Dehecho, un programa efectivo de seguridad y salud es labase de una buena protección al trabajador y puedeahorrar tiempo y dinero—alrededor de $4 por cada dólargastado—e incrementar la productividad.
Para ayudar a empleadores y empleados en el desarrollode sistemas de seguridad y salud efectivos, OSHA publicó lasrecomendadas Pautas de Administración de Programas deSeguridad y Salud, (Registro Federal 54 (18):3908-3916, 26 deenero, 1989). Estas pautas voluntarias pueden ser aplicadas atodos los sitios de trabajo cubiertos por OSHA.
Las pautas identifican cuatro elementos generales que soncríticos para el desarrollo de un programa de administraciónde seguridad y salud exitoso:
• Liderazgo administrativo y participaciónde los empleados;
• Análisis del sitio de trabajo;
• Prevención y control de riesgos; y
• Entrenamiento en seguridad y salud.
Las pautas recomiendan medidas específicas de acuerdoa cada uno de estos elementos generales para conseguir un
15
programa de seguridad y salud efectivo. El aviso del RegistroFederal está disponible en la Web en www.osha.gov.
¿Qué son los planes estatales?Los planes estatales son programas de seguridad y salud
del trabajo aprobados por OSHA operados por estados oterritorios individuales en lugar de estar operados por OSHAFederal. La Ley de Salud y Seguridad Ocupacional de 1970(Ley OSH) incentiva a los estados a desarrollar y operar suspropios planes de seguridad y salud del trabajo y da poderal estado para hacer cumplir las normas de OSHA si elestado tiene un plan aprobado. Una vez que OSHA apruebaun plan estatal, financia el 50 por ciento de los costosoperativos del programa. Los planes estatales debenproporcionar normas y programas para hacerlos cumplir,y actividades voluntarias de cumplimiento, que sean almenos tan efectivas como aquéllas de OSHA Federal.
Hay 26 planes estatales: 23 cubren tanto el empleopúblico como el privado (gobierno estatal y local), y 3(Connecticut, Nueva Jersey y Nueva York) cubren sólo elsector público. Para mayor información sobre los planesestatales, vea el listado al final de esta publicación, o visiteel sitio Web de OSHA en www.osha.gov.
¿Cómo puede el servicio deconsulta ayudar a los empleadores?
Además de ayudar a empleadores a identificar y corregirriesgos específicos, el servicio de consultas de OSHA proveeasistencia gratuita en el sitio de trabajo en el desarrollo eimplementación de sistemas de administración de seguridady salud en el trabajo que pongan énfasis en la prevención delesiones y enfermedades del trabajador.
La asistencia integral de consultas provista por OSHAincluye un estudio de riesgos del sitio de trabajo y unaevaluación de todos los aspectos del sistema existente deadministración de seguridad y salud del empleador. Además,el servicio ofrece asistencia a empleadores en el desarrollo eimplementación de un sistema de administración de seguridad
16
y salud efectivo. Los empleadores pueden además recibirservicios de capacitación y educación, y también asistencialimitada fuera del lugar de trabajo.
¿Quién puede obtener el serviciode consulta y cuánto cuesta?
El servicio de consulta se encuentra disponible parapequeños empleadores (con menos de 250 empleados enun lugar fijo y no más de 500 en toda la corporación) quenecesiten ayuda en el establecimiento y mantenimiento deun sitio de trabajo seguro y saludable.
Este servicio está financiado por OSHA en su mayorparte y se provee sin costo alguno para el empleador. Elservicio de consultas está desarrollado principalmente paralos empleadores más pequeños que tengan más operacionesriesgosas, y es proporcionado por los gobiernos estatalesempleando consultores profesionales en seguridad y salud.No se proponen penalidades ni se emiten citaciones por losriesgos que identifica el consultor. La única obligación delempleador es corregir todos los riegos serios identificadosdentro de un periodo de tiempo previamente acordado.
¿Puede OSHA asegurarle la privacidad a unempleador que solicita el servicio de consulta?
OSHA provee servicio de consulta al empleador con laseguridad de que su nombre, la firma y cualquier informaciónsobre el lugar de trabajo no serán reportadas de forma rutinariaal personal de cumplimiento de OSHA.
¿Puede un empleador ser citado por infraccionesluego de recibir servicio de consulta?
Si un empleado no elimina o controla un riesgo seriodentro del tiempo previamente convenido, el Gerente delProyecto de Consulta debe remitir la situación a la oficinade cumplimiento de OSHA para que tome las medidasadecuadas. De todas formas esto ocurre raramente, ya que losempleadores solicitan el servicio con el propósito específico deidentificar y corregir los riesgos en sus lugares de trabajo.
17
¿Provee OSHA algún incentivopara solicitar servicio de consulta?
Sí. De acuerdo con el programa de consulta,determinados empleadores ejemplares pueden solicitar laparticipación en el Programa de Reconocimiento de Logrode Seguridad y Salud de OSHA (SHARP). La elegibilidadpara participar en SHARP incluye, pero no está limitada a,recibir un servicio completo, una visita de consulta integral,corregir todos los riesgos identificados y desarrollar unsistema de administración de seguridad y salud efectivo.
Los empleadores aceptados en el SHARP pueden recibir unaexención a las inspecciones programadas (no a inspecciones porquejas o investigación por accidentes) inicialmente por unperíodo de 1 ó 2 años si es renovado.
Para más información relacionada con el servicio deconsultas, vea la lista de oficinas de consultas que comienza enla página 40, comuníquese con su oficina regional o de área deOSHA o visite el sitio Web de OSHA en www.osha.gov.
¿Qué son los Programasde Protección Voluntaria (VPPs)?
Los Programas de Protección Voluntaria (VPP) representanuna parte del esfuerzo de OSHA por extender la protección altrabajador más allá del mínimo requerido por las normasde OSHA. El VPP, junto con los servicios de consulta en elsitio, oficinas de área de servicio completo, y el Programade Asociación Estratégica de OSHA (OSPP) representa unenfoque cooperativo que cuando está unido con un programaefectivo de cumplimiento, amplía la protección al trabajadorpara alcanzar los objetivos de la Ley OSH.
18
¿Cómo funciona el VPP?Hay tres niveles de reconocimiento de VPP: Estrella,
Mérito y Demostración. Todos están destinados a hacerlo siguiente:
• Reconocer empleadores que hayan desarrollado eimplementado exitosamente sistemas de administraciónde seguridad y salud integrales y efectivos;
• Incentivar a estos empleadores a mejorarcontinuamente sus sistemas de administraciónde seguridad y salud;
• Motivar a otros empleadores a alcanzar resultadosexcelentes en seguridad y salud de la misma formasobresaliente; y
• Establecer una relación entre empleadores, empleadosy OSHA que esté basada en la cooperación.
¿Cómo ayuda el VPP aempleadores y empleados?
La participación en un VPP puede significar lo siguiente:
• Menor número de fatalidades, lesiones yenfermedades de los trabajadores;
• Tasas de pérdida de días de trabajo generalmente50 por ciento por debajo de los promedios dela industria;
• Compensaciones menores a los trabajadores y otroscostos relacionados a lesiones y enfermedades;
• Mejor motivación en los empleados a trabajar enforma segura, llevando a una mejor calidad de vidaen el trabajo;
• Reconocimiento e interacción comunitaria positivos;
• Más mejoras y revitalización de los buenosprogramas actuales de seguridad y salud; y una
• Relación positiva con OSHA.
19
¿Cómo monitorea OSHA los sitios VPP?OSHA revisa la solicitud de VPP de un empleador y lleva
a cabo una evaluación en el sitio VPP para verificar que lossistemas de administración de salud y seguridad descriptosestén operando efectivamente en el lugar. OSHA conduceevaluaciones en el sitio con regularidad, anualmente paralos participantes en el nivel de Demostración, cada 18 mesespara los de Mérito, y cada 3 a 5 años para los de Estrella.Todos los años, en febrero, los participantes deben enviaruna copia de su evaluación anual más reciente a su oficinaregional de OSHA. Esta evaluación debe incluir el registro delesiones y enfermedades del lugar de trabajo del último año.
¿Puede OSHA inspeccionar a un empleadorque esté participando en el VPP?
Los sitios que participan en el VPP no están incluidosen las inspecciones regularmente programadas. OSHA tratacualquier queja de empleados, accidentes graves o escapessignificativos de sustancias químicas que pueden ocurrir enlos sitios VPP de acuerdo con los procedimientos decumplimiento de rutina.
Se dispone de información adicional sobre el VPP en lasoficinas de OSHA nacionales, regionales y de área que estánen la lista que comienza en la página 31. También, vea“Outreach” en el sitio Web de OSHA en www.osha.gov.
¿Cómo se puede mejorar la seguridad y saluddel trabajador al asociarse con OSHA?
OSHA ha aprendido en forma directa que las asociacionesvoluntarias y cooperativas con empleadores, empleados ysindicatos pueden ser una alternativa útil a la manera tradicionalde hacer cumplir las normas y una forma efectiva de reducirlas muertes, lesiones y enfermedades de los empleados. Estoes especialmente cierto cuando una asociación conduce aldesarrollo e implementación de un sistema integral deadministración de seguridad y salud en el trabajo.
20
¿Qué es el Programa de AsociaciónEstratégica de OSHA (OSPP)?
Las asociaciones estratégicas de OSHA son alianzasentre obreros, administradores y el gobierno para fomentarmejoras en la seguridad y salud del lugar de trabajo. Estasasociaciones son relaciones voluntarias y cooperativas entreOSHA, empleadores, representantes de los empleados, yotros, tales como sindicatos, asociaciones de trabajadores yprofesionales, universidades, y otras agencias gubernamentales.Los OSPP son los miembros más nuevos de la familia deprogramas cooperativos de OSHA.
¿Qué hacen los OSPPs?Estas asociaciones incentivan, asisten y reconocen los
esfuerzos de los socios para eliminar riesgos serios del lugarde trabajo y alcanzar un alto nivel de seguridad y salud deltrabajador. Considerando que el programa de consulta deOSHA y los VPP implican relaciones uno-a-uno entre OSHAy lugares de trabajo individuales, la mayoría de lasasociaciones estratégicas buscan tener un impacto másamplio mediante la creación de relaciones cooperativas congrupos de empleadores y empleados.
¿Cuáles son las distintas clases de OSPP?Hay dos tipos principales:
• Integrales, que se concentran en establecer sistemasintegrales de administración de seguridad y salud enlos sitios de trabajo de los socios; y
• Limitadas, que ayudan a identificar y eliminarriesgos asociados con muertes, lesiones yenfermedades del trabajador, o tienen objetivosque no son el establecimiento de programasintegrales de seguridad y salud del lugar de trabajo.
OSHA está interesada en la creación de nuevos OSPP anivel nacional, regional y local. OSHA también ha encontradoque las asociaciones limitadas son valiosas. Las asociacioneslimitadas podrían tratar la eliminación o control de algúnriesgo industrial específico.
21
¿Cuáles son los beneficiosde participar en el OSPP?
Como el VPP, el OSPP puede significar lo siguiente:
• Menos fatalidades, lesiones y enfermedadesdel trabajador;
• Menos compensaciones a los trabajadores y otroscostos relacionados a lesiones y enfermedades;
• Mejor motivación del empleado a trabajar en formasegura, lo que conduce a una mejor calidad de vidaen el trabajo y aumento en la productividad;
• Reconocimiento e interacción positiva en la comunidad;
• Desarrollo o mejoramiento en los sistemas deadministración de seguridad y salud; y unainteracción positiva con OSHA.
Para más información sobre este programa, comuníquesecon su oficina de OSHA más cercana o diríjase al sitio Webde la agencia en www.osha.gov.
¿Tiene OSHA entrenamiento en seguridad y saludocupacional para empleadores y empleados?
Sí. El Instituto de Entrenamiento de OSHA en DesPlaines, IL, provee entrenamiento y educación básicay avanzada en seguridad y salud para los oficiales decumplimiento federales y estatales, consultores estatales,personal de otras agencias federales, empleadores,empleados y sus representantes del sector privado.
Los cursos del instituto cubren diversos temas deseguridad y salud incluyendo riesgos eléctricos, protecciónde máquinas, equipo de protección personal, ventilacióny ergonomía. Las instalaciones incluyen aulas de clase,laboratorios, una biblioteca y una unidad audiovisual. Loslaboratorios tienen diversas demostraciones y equipos, talescomo prensas eléctricas, talleres de trabajo en madera ysoldaduras, una unidad completa de ventilación industrialy un laboratorio de demostración de sonidos. Se encuentrandisponibles para el personal del sector privado más de57 cursos que tratan temas tales como seguridad y salud en
22
la industria de la construcción y métodos de cumplimientode las normas de OSHA.
Además, las 73 oficinas de área de OSHA son centrosde servicio completo que ofrecen una variedad de serviciosinformativos, disponen de personal para dar charlas,publicaciones, ayudas audiovisuales sobre riesgos enel lugar de trabajo y asesoramiento técnico.
¿Da OSHA dinero a organizacionespara entrenamiento y educación?
OSHA adjudica subsidios a través de su Programa deSubsidios de Entrenamiento Susan Harwood a organizacionessin fines de lucro para que provean entrenamiento y educaciónen seguridad y salud a empleadores y trabajadores en el lugarde trabajo. Los subsidios se concentran en programas queeducarán a trabajadores y empleadores de pequeños negocios(menos de 250 empleados) sobre las nuevas normas de OSHAo actividades peligrosas o de alto riesgo. Los subsidios sonadjudicados por 1 año y pueden ser renovados por 12 mesesadicionales dependiendo si el beneficiario se hadesempeñado satisfactoriamente o no.
OSHA espera que cada organización a la que adjudicóun subsidio desarrolle un programa de entrenamiento y/oeducación que trate un tema de seguridad y salud designadopor OSHA, reclute trabajadores y empleadores para elentrenamiento y lleve a cabo el entrenamiento. Se esperaque los beneficiarios realicen seguimientos de la gente quehan entrenado para descubrir qué cambios se lograron comoresultado del entrenamiento para reducir los riesgos en suslugares de trabajo.
Todos los años OSHA tiene una competencia nacionalque se anuncia en el Registro Federal y en Internet enwww.osha-slc.gov/Training/sharwood/sharwood.html. Siusted no tiene acceso a Internet, puede comunicarse conla Oficina de Entrenamiento y Educación de OSHA en,1555 Times Drive, Des Plaines, IL 60018, (847) 297-4810,para mayor información.
23
¿Tiene OSHA otros materialesde asistencia disponibles?
Sí. OSHA tiene una variedad de materiales y herramientasdisponibles en su sitio Web en www.osha.gov. Estosincluyen e-Tools (herramientas electrónicas), asesoresexpertos, herramientas de asistencia con el cumplimientoelectrónico (e-CATs), links técnicos, regulaciones, directivas,publicaciones, videos, y otra información para empleadoresy empleados. Los programas de software de OSHA y lasherramientas de asistencia para cumplimiento lo guiarán através de temas cuestionables sobre salud y seguridad yproblemas comunes para encontrar las mejores solucionespara su lugar de trabajo. El programa integral depublicaciones de OSHA incluye más de 100 títulos paraayudarlo a entender los programas y requisitos de OSHA.
El CD-ROM de OSHA incluye normas, interpretaciones,directivas y más y se puede comprar en CD-ROM de laOficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos.
Para ordenar, escriba a Superintendent of Documents,U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402,o llame al (202) 512-1800. Especifique que quiere lasReglamentaciones, documentos e información técnica deOSHA en CD-ROM (ORDT), No. de orden de GPO.S/N 729-013-00000-5.
¿Qué otras publicaciones tiene OSHA?OSHA ofrece más de 100 documentos, incluyendo
folletos, hojas de datos, pósteres, tarjetas de bolsillo, volantes,documentos técnicos y una revista trimestral. Estos documentosestán disponibles en la Web en www.osha.gov o llamando al(202) 693-1888.
¿Qué hago en caso de una emergencia o sinecesito presentar una queja?
Para reportar una emergencia, presentar una queja obuscar asesoramiento, asistencia o productos de OSHA,llame al (800) 321-OSHA o comuníquese con su oficinaregional o de área de OSHA más cercana que aparece en lalista que comienza en la página 27. El número de teletipo(TTY) es (877) 889-5627.
Usted también puede presentar una queja “on-line” yobtener más información sobre los programas federales yestatales visitando el sitio Web de OSHA en www.osha.gov.
Para más información sobre subsidios, entrenamientoy educación, escriba a: OSHA Training Institute, Office ofTraining and Education, 1555 Times Drive, Des Plaines, IL60018; o llame al (847) 297-4810; o vea Outreach (en inglés)en el sitio Web de OSHA en www.osha.gov.
24
Directorio de oficinasregionales y de área de OSHA
Oficinas regionales de OSHA
Región I(CT,* ME, MA, NH, RI, VT*)JFK Federal Building, Room E340Boston, MA 02203(617) 565-9860
Región II(NJ,* NY,* PR,* VI*)201 Varick Street, Room 670New York, NY 10014(212) 337-2378
Región III(DE, DC, MD,* PA,* VA,* WV)The Curtis Center170 S. Independence Mall WestSuite 740 WestPhiladelphia, PA 19106-3309(215) 861-4900
Región IV(AL, FL, GA, KY,* MS, NC,* SC,* TN*)Atlanta Federal Center61 Forsyth Street, SW, Room 6T50Atlanta, GA 30303(404) 562-2300
Región V(IL, IN,* MI,* MN,* OH, WI)230 South Dearborn StreetRoom 3244Chicago, IL 60604(312) 353-2220
Región VI(AR, LA, NM,* OK, TX)525 Griffin Street, Room 602Dallas, TX 75202(214) 767-4731 or 4736 x224
Región VII(IA,* KS, MO, NE)City Center Square1100 Main Street, Suite 800Kansas City, MO 64105(816) 426-5861
Región VIII(CO, MT, ND, SD, UT,* WY*)1999 Broadway, Suite 1690Denver, CO 80202-5716(303) 844-1600
Región IX(American Samoa, AZ,* CA,* HI,
NV,* Northern Mariana Islands)71 Stevenson Street, Room 420San Francisco, CA 94105(415) 975-4310
Región X(AK,* ID, OR,* WA*)1111 Third Avenue, Suite 715Seattle, WA 98101-3212(206) 553-5930
25
* Estos estados y territorios operan sus propios programas deseguridad y salud laboral aprobados por OSHA (los planes deConnecticut, Nueva Jersey y Nueva York cubren solamente a losempleados públicos). Los estados con programas aprobados debentener un estándar que sea idéntico o al menos tan efectivo como elestándar federal.
Oficinas de área de OSHA
Birmingham, AL(205) 731-1534
Mobile, AL(251) 441-6131
Anchorage, AK(907) 271-5152
Little Rock, AR(501) 324-6291(5818)
Phoenix, AZ(602) 640-2348
San Diego, CA(619) 557-5909
Sacramento, CA(916) 566-7471
Denver, CO(303) 844-5285
Greenwood Village, CO(303) 843-4500
Bridgeport, CT(203) 579-5581
Hartford, CT(860) 240-3152
Wilmington, DE(302) 573-6518
Fort Lauderdale, FL(954) 424-0242
Jacksonville, FL(904) 232-2895
Tampa, FL(813) 626-1177
Savannah, GA(912) 652-4393
Smyrna, GA(770) 984-8700
Tucker, GA(770) 493-6644/6742/8419
Des Moines, IA(515) 284-4794
Boise, ID(208) 321-2960
Calumet City, IL(708) 891-3800
Des Plaines, IL(847) 803-4800
Fairview Heights, IL(618) 632-8612
North Aurora, IL(630) 896-8700
Peoria, IL(309) 671-7033
Indianapolis, IN(317) 226-7290
Wichita, KS(316) 269-6644
Frankfort, KY(502) 227-7024
Baton Rouge, LA(225) 389-0474 (0431)
Braintree, MA(617) 565-6924
Methuen, MA(617) 565-8110
Springfield, MA(413) 785-0123
Linthicum, MD(410) 865-2055/2056
Bangor, ME(207) 941-8177
26
Portland, ME(207) 780-3178
August, ME(207) 622-8417
Lansing, MI(517) 327-0904
Minneapolis, MN(612) 664-5460
Kansas City, MO(816) 483-9531
St. Louis, MO(314) 425-4249
Jackson, MS(601) 965-4606
Billings, MT(406) 247-7494
Raleigh, NC(919) 856-4770
Omaha, NE(402) 221-3182
Bismark, ND(701) 250-4521
Concord, NH(603) 225-1629
Avenel, NJ(732) 750-3270
Hasbrouck Heights, NJ(201) 288-1700
Marlton, NJ(856) 757-5181
Parsippany, NJ(973) 263-1003
Carson City, NV(775) 885-6963
Albany, NY(518) 464-4338
Bayside, NY(718) 279-9060
Bowmansville, NY(716) 684-3891
New York, NY(212) 337-2636
North Syracuse, NY(315) 451-0808
Tarrytown, NY(914) 524-7510
Westbury, NY(516) 334-3344
Cincinnati, OH(513) 841-4132
Cleveland, OH(216) 522-3818
Columbus, OH(614) 469-5582
Toledo, OH(419) 259-7542
Oklahoma City, OK(405) 278-9560
Portland, OR(503) 326-2251
Allentown, PA(610) 776-0592
Erie, PA(814) 833-5758
Harrisburg, PA(717) 782-3902
Philadelphia, PA(215) 597-4955
Pittsburgh, PA(412) 395-4903
Wilkes-Barre, PA(570) 826-6538
27
Guaynabo, PR(787) 277-1560
Providence, RI(401) 528-4669
Columbia, SC(803) 765-5904
Nashville, TN(615) 781-5423
Austin, TX(512) 916-5783 (5788)
Corpus Christi, TX(361) 888-3420
Dallas, TX(214) 320-2400 (2558)
El Paso, TX(915) 534-6251
Fort Worth, TX(817) 428-2470 (485-7647)
Houston, TX(281) 591-2438 (2787)
28
Houston, TX(281) 286-0583/0584 (5922)
Lubbock, TX(806) 472-7681 (7685)
Salt Lake City, UT(801) 530-6901
Norfolk, VA(757) 441-3820
Bellevue, WA(206) 553-7520
Appleton, WI(920) 734-4521
Eau Claire, WI(715) 832-9019
Madison, WI(608) 264-5388
Milwaukee, WI(414) 297-3315
Charleston, WV(304) 347-5937
29
AlaskaAlaska Department of Labor
and Workforce DevelopmentComisionado(907) 465-2700FAX: (907) 465-2784Director del programa(907) 269-4904FAX: (907) 269-4915
ArizonaIndustrial Commission of ArizonaDirector, ICA(602) 542-4411FAX: (602) 542-1614Director del programa(602) 542-5795FAX: (602) 542-1614
CaliforniaCalifornia Department
of Industrial RelationsDirector(415) 703-5050FAX: (415) 703-5114Jefe(415) 703-5100FAX: (415) 703-5114Gerente, Cal/OSHAOficina del Program(415) 703-5177FAX: (415) 703-5114
ConnecticutConnecticut Department of LaborComisionado(860) 566-5123FAX: (860) 566-1520Conn-OSHA Director(860) 566-4550FAX: (860) 566-6916
Planes de seguridad y salud aprobados por OSHA
HawaiiHawaii Department of Labor
and Industrial RelationsDirector(808) 586-8844FAX: (808) 586-9099Administrador(808) 586-9116FAX: (808) 586-9104
IndianaIndiana Department of LaborComisionado(317) 232-2378FAX: (317) 233-790Comisionado Suplente(317) 232-3325FAX: (317) 233-3790
IowaIowa Division of LaborComisionado(515) 281-6432FAX: (515) 281-4698Administrador(515) 281-3469FAX: (515) 281-7995
KentuckyKentucky Labor CabinetSecretario(502) 564-3070FAX: (502) 564-5387Coordinador, Federal y Estados(502) 564-3070 x240FAX: (502) 564-1682
MarylandMaryland Division
of Labor and IndustryComisionado(410) 767-2999FAX: (410) 767-2300Comisionado Suplente(410) 767-2992FAX: (410) 767-2003Asistente Comisionado, MOSH(410) 767-2215FAX: (410) 767-2003
MichiganMichigan Department of
Consumer and Industry ServicesDirector(517) 322-1814FAX: (517) 322-1775
MinnesotaMinnesota Department
of Labor and IndustryComisionado(651) 296-2342FAX: (651) 282-5405Comisionado Asistente(651) 296-6529FAX: (651) 282-5293Director Administrativo,OSHA Management Team(651) 282-5772FAX: (651) 297-2527
NevadaNevada Division
of Industrial RelationsAdministrador(775) 687-3032FAX: (775) 687-6305Jefe Administrativo Oficial(702) 486-9044FAX: (702) 990-0358[Las Vegas (702) 687-5240]
New JerseyNew Jersey
Department of LaborComisionado(609) 292-2975FAX: (609) 633-9271Comisionado Asistente(609) 292-2313FAX: (609) 292-1314Director del programa, PEOSH(609) 292-3923FAX: (609) 292-4409
New MexicoNew Mexico
Environment DepartmentSecretario(505) 827-2850FAX: (505) 827-2836Jefe(505) 827-4230FAX: (505) 827-4422
New YorkNew York Department of LaborComisionado Interino(518) 457-2741FAX: (518) 457-6908Director de División(518) 457-3518FAX: (518) 457-6908
North CarolinaNorth Carolina
Department of LaborComisionado(919) 807-2900FAX: (919) 807-2855Comisionado SuplenteOSH Director(919) 807-2861FAX: (919) 807-2855OSH Asistente Director(919) 807-2863FAX: (919) 807-2856
30
OregonOregon Occupational
Safety and Health DivisionAdministrador(503) 378-3272FAX: (503) 947-7461Administrador Suplente
para Normas(503) 378-3272FAX: (503) 947-7461Administrador Suplente
para Operaciones(503) 378-3272FAX: (503) 947-7461
Puerto RicoPuerto Rico Department of
Labor and Human ResourcesSecretario(787) 754-2119FAX: (787) 753-9550Secretario Asistente de Salud
y Seguridad Ocupacional(787) 756-1100,1106 / 754-2171FAX: (787) 767-6051Director Suplente de Salud
y Seguridad Ocupacional(787) 756-1100/1106, 754-2188FAX: (787) 767-6051
South CarolinaSouth Carolina Department of
Labor, Licensing, and RegulationDirector(803) 896-4300FAX: (803) 896-4393Director del programa(803) 734-9644FAX: (803) 734-9772
TennesseeTennessee Department
of LaborComisionado(615) 741-2582FAX: (615) 741-5078Director interino del programa(615) 741-2793FAX: (615) 741-3325
UtahUtah Labor CommissionComisionado(801) 530-6901FAX: (801) 530-7906Administrador(801) 530-6898FAX: (801) 530-6390
VermontVermont Department
of Labor and IndustryComisionado(802) 828-2288FAX: (802) 828-2748Gerente de proyectos(802) 828-2765FAX: (802) 828-2195
Virgin IslandsVirgin Islands
Department of LaborComisionado Interino(340) 773-1990FAX: (340) 773-1858Director del programa(340) 772-1315FAX: (340) 772-4323
31
VirginiaVirginia Department
of Labor and IndustryComisionado(804) 786-2377FAX: (804) 371-6524Director, Oficina de Ayuda Legal(804) 786-9873FAX: (804) 786-8418
WashingtonWashington Department of
Labor and IndustriesDirector(360) 902-4200FAX: (360) 902-4202Director Asistente(360) 902-5495FAX: (360) 902-5529Gerente del programaOperaciones Federales
y Estatales(360) 902-5430FAX: (360) 902-5529
WyomingWyoming Department of
EmploymentAdministrador de Seguridad(307) 777-7786FAX: (307) 777-3646
32
Proyectos de consulta de OSHA
Anchorage, AK(907) 269-4957
Tuscaloosa, AL(205) 348-3033
Little Rock, AR(501) 682-4522
Phoenix, AZ(602) 542-1695
Sacramento, CA(916) 263-2856
Fort Collins, CO(970) 491-6151
Wethersfield, CT(860) 566-4550
Washington, DC(202) 541-3727
Wilmington, DE(302) 761-8219
Tampa, FL(813) 974-9962
Atlanta, GA(404) 894-2643
Tiyam, GU9.1.(671) 475-1101
Honolulu, HI(808) 586-9100
Des Moines, IA(515) 281-7629
Boise, ID(208) 426-3283
Chicago, IL(312) 814-2337
Indianapolis, IN(317) 232-2688
Topeka, KS(785) 296-2251
Frankfort, KY(502) 564-6895
Baton Rouge, LA(225) 342-9601
West Newton, MA(617) 727-3982
Laurel, MD(410) 880-4970
Augusta, ME(207) 624-6400
Lansing, MI(517) 322-1809
Saint Paul, MN(651) 284-5060
Jefferson City, MO(573) 751-3403
Pearl, MS(601) 939-2047
Helena, MT(406) 444-6418
Raleigh, NC(919) 807-2905
Bismarck, ND(701) 328-5188
33
34
Lincoln, NE(402) 471-4717
Concord, NH(603) 271-2024
Trenton, NJ(609) 292-3923
Santa Fe, NM(505) 827-4230
Albany, NY(518) 457-2238
Henderson, NV(702) 486-9140
Columbus, OH(614) 644-2631
Oklahoma City, OK(405) 528-1500
Salem, OR(503) 378-3272
Indiana, PA(724) 357-2396
Hato Rey, PR(787) 754-2171
Providence, RI(401) 222-2438
Columbia, SC(803) 734-9614
Brookings, SD(605) 688-4101
Nashville, TN(615) 741-7036
Austin, TX(512) 804-4640
Salt Lake City, UT(801) 530-6901
Montpelier, VT(802) 828-2765
Richmond, VA(804) 786-6359
Christiansted St. Croix, VI(809) 772-1315
Olympia, WA(360) 902-5638
Madison, WI(608) 266-9383
Waukesha, WI(262) 523-3044
Charleston, WV(304) 558-7890
Cheyenne, WY(307) 777-7786
Apéndice 1
Medidas de control de riesgoLa información obtenida en el análisis de los riesgos del
trabajo es inútil a menos que las medidas de control deriesgo recomendadas en el análisis sean incorporadas a lastareas. Los gerentes deberían reconocer que no todos loscontroles de riesgo son iguales. Algunos son más efectivosque otros en la reducción del riesgo.
El orden de prioridad y efectividad del control de riesgoes el siguiente:
1. Controles mecánicos.
2. Controles administrativos.
3. Equipo de protección personal
Los controles mecánicos incluyen lo siguiente:
• Eliminación/minimización del riesgo- Diseño de lasinstalaciones, equipos o procesos para eliminar elriesgo, o substitución de procesos, equipos,materiales, u otros factores para disminuir el riesgo;
• Contención del riesgo utilizando cabinas cerradas,recintos para equipos ruidosos y otros medios;
• Aislamiento del riesgo con trabas, protectores demáquina, protectores contra explosiones, cortinaspara soldaduras y otros medios; y
• Remoción o redirección del riesgo tal como con unaventilación local y de escape.
36
Los controles administrativos incluyen lo siguiente:
• Procedimientos operativos escritos, permisos detrabajo y prácticas seguras de trabajo;
• Limitaciones de tiempo de exposición (máscomúnmente usadas para controlar temperaturasextremas y riesgos ergonómicos);
• Monitoreo del uso de materiales altamente riesgosos;
• Alarmas, letreros y advertencias;
• Sistema de ayuda mutua; y
• Entrenamiento.
El equipo de protección personal—tal como respiradores,protectores de oídos, vestimenta de protección, gafas y cascosde seguridad—es aceptable como método de control en lassiguientes circunstancias:
• Cuando los controles mecánicos no son factibles ono eliminan totalmente el riesgo;
• Mientras se están instalando los controles mecánicos;
• Cuando las prácticas de seguridad en el trabajo noproveen suficiente protección adicional; y
• Durante emergencias cuando los controlesmecánicos tal vez no sean factibles.
El uso de un método de control de riesgo mejor queel anterior puede ser apropiado para proveer protecciónprovisoria hasta que el riesgo sea eliminado permanentemente.En la realidad, si el riesgo no puede ser eliminado totalmente,las medidas de control adoptadas serán posiblemente unacombinación de los tres ítems instituidos simultáneamente.
37
Apéndice 2
Riesgos comunes y descripciones de riesgos
Riesgos
Caídas(Resbalón,tropiezo)
Eléctrico(DescargaEléctrica/CortoCircuito)
Eléctrico(Fuego)
Eléctrico(Estática/ESD)
Eléctrico(Pérdida deEnergía).
Descripción de Riesgos
Condiciones que resultan en caídas (impactos)desde alguna altura o superficies peatonalestradicionales (tales como pisos resbaladizos,mala limpieza, superficies peatonalesdesparejas, bordes expuestos, etc.)
Contacto con conductores expuestos o aparatoque está incorrectamente o inadvertidamenteconectado a tierra, tal como cuando unaescalera de metal entra en contacto con laslíneas de alta tensión. La corriente alterna de60Hz (corriente común en casas) es muypeligrosa porque puede hacer parar el corazón.
Uso de energía eléctrica que resulta en unsobrecalentamiento eléctrico o en la formaciónde un arco eléctrico al punto de combustión oencendido de sustancias inflamables, o dañode un componente eléctrico.
El movimiento o fricción de lana, nylon, otrasfibras sintéticas e incluso de flujos líquidospueden generar electricidad estática. Esto creaun exceso o deficiencia de electrones en lasuperficie de los materiales que descarga(chispea) al suelo resultando en el encendidode inflamables o daño a electrónicos o elsistema nervioso del cuerpo.
Una falla crítica en el equipo de seguridadcomo resultado de una pérdida de energía.
38
Descripción de Riesgos
Un diseño de sistema, procedimiento o equipoque tiende a provocar errores. (Un interruptorque cuando va hacia arriba apaga algo).
Daño de un tejido debido al esfuerzo excesivo(torcedura y esguince) o movimiento repetitivo.
Derrumbe de tierra en un foso o excavacióncomo resultado de un apuntalamiento impropioo inadecuado. El tipo de tierra es crítico en ladeterminación de la probabilidad del riesgo.
Repentina y violenta liberación de unagran cantidad de gas/energía debido auna diferencia de presión significativacomo la ruptura de una caldera o un cilindrode gas comprimido.
Se entiende sin explicación.
Fácil de entender; típicamente ocurre cuandolos aparatos exceden la capacidad designada ono reciben el mantenimiento adecuado.
Se entiende sin explicación.
Temperaturas que pueden causar quemadurasen la piel o daño a otros órganos. El fuegonecesita una fuente de calor, combustibley oxígeno.
Masa acelerada que golpea el cuerpocausando daño o muerte. (Ejemplos sonobjetos y proyectiles que caen.)
Riesgos
Ergonómicos(Error Humano)
Ergonómicos(Esfuerzo)
Excavación(Derrumbe)
Explosión(PresiónExcesiva)
Explosión(ReacciónQuímica)
Falla mecánica
FenómenoClimático(Nieve/Lluvia/Viento/Hielo)
Fuego/Calor
Golpes(Aceleraciónde Masas)
39
Descripción de Riesgos
Lesión a una parte del cuerpo como resultadode entrar en contacto con una superficie en laque la acción fue iniciada por la persona. (Unejemplo es cuando un destornillador se resbala.)
Vibración que puede dañar las terminacionesnerviosas o causar fatiga material que resultaen una falla crítica de seguridad. (Ejemplosson sogas y lazos desgastados, mangueras ycorreas debilitadas.)
La piel, los músculos o alguna parte delcuerpo expuestos a artículos o equipos queaplastan, atrapan, cortan, desgarran o podan.
Alpha, Beta, Gamma, partículas neutrales, yrayos X que causan lesiones (daño de tejidos)por ionización de los componentes célulares.
Ultravioleta, luz visible, infrarroja y microondasque causan daños a los tejidos por efectostérmicos o fotoquímicos.
Niveles de ruido (>85 dBA 8 hr TWA) queresultan en daños a la audición o inhabilidadpara comunicar información crítica de seguridad.
Una sustancia química que cuando entra encontacto con la piel, metales u otros materiales,daña los materiales. Los ácidos y bases sonejemplos de sustancias corrosivas.
Riesgos
Golpes ContraAlgo
Mecánica/Vibración(Roce/Fatiga)
Mecánico
Radiación(Ionización)
Radiación (SinIonización)
Ruido
SustanciaQuímica(Corrosiva)
40
Descripción de Riesgos
Una sustancia química que cuando seexpone a una fuente de ignición, entra encombustión. Típicamente, mientras menoressean el punto de ignición y el punto deebullición de la sustancia química, másinflamable es. Revise las hojas de datos deseguridad de los materiales (MSDS) parainformación sobre inflamabilidad.
Una sustancia química a la cual una personaqueda expuesta mediante la absorción a travésde la piel, inhalación o a través del flujo desangre que causa enfermedad, indisposicióno la muerte. La cantidad de exposición a lasustancia química es crítica en la determinaciónde los efectos peligrosos. Revise las hojas dedatos de seguridad de los materiales (MSDS),y/o OSHA 1910.1000 para información sobreriesgo por sustancias químicas.
Temperaturas que resultan en estrés por elcalor, cansancio excesivo o disminuciónmetabólica como la hipotermia.
Falta de iluminación o visión obstruida queresulta en algún error u otro riesgo.
Riesgos
SustanciaQuímica(Inflamable)
SustanciaQuímica(Tóxica)
TemperaturasExtremas(Frío/Calor)
Visibilidad
41
Apéndice 3
Muestra del formulario de análisisde los riesgos del trabajo
42
Puesto: Ubicación Analista: Fecha:
Tarea # Descripción de la tarea:
Descripción del riesgo:Tipo de riesgo:
Controles de riesgo:Consecuencia:
Sugerencia o comentario: