instrukcja miernika uvc-02 2012 - ecowater

23
STERILIZATOARE UV MODEL: V10;V12;V25;V25LA MANUAL Patent nr 204935 - martie 2015 - STERILIZATOARE UV

Upload: others

Post on 13-Nov-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

STERILIZATOARE UV MODEL: V10;V12;V25;V25LA

MANUAL

Patent nr 204935

- martie 2015 -

STERILIZATOARE UV

Page 2: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

2

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

Page 3: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

3

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

Continut: 1. INTRODUCERE ..................................................................................................................... 5 2. APLICATII .............................................................................................................................. 5 3. CONSTRUCTIE STERILIZATOR .......................................................................................... 6

3.1. DISPUNERE GENERALA ................................................................................................ 6 4. DIMENSIUNI GENERALE ..................................................................................................... 7 5. DESCRIERE TEHNICA .......................................................................................................... 8 6. SPECIFICATII TEHNICE ....................................................................................................... 9 7. INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE .................................................................. 10

7.1. MONTAJUL CORECT AL TUBULUI DE INOX ............................................................... 10 8. CONECTAREA VANEI SOLENOID SAU IESIRE ALARMA ............................................... 12 LA MODELELE V25LA............................................................................................................ 12

8.1. IESIRE ALARMA /MODEL V25LA .................................................................................. 12 8.2. CONECTARE VANA SOLENOID /MODEL V25LA ......................................................... 12 8.3. CONTACTOR PORNIT/OPRIT COMANDAT DE LA DISTANTA / MODEL V25LA ......... 13

9. INTRETINERE ..................................................................................................................... 13 10. INLOCUIRE LAMPA UV .................................................................................................... 14 11. INLOCUIRE SI CURATIRE TUB CUART .......................................................................... 14 12. PROBLEME IN FUNCTIONARE........................................................................................ 15 13. DESCRIERE ALARME TABLOU ELECTRIC ................................................................... 15

13.1. MODELE V10, V12, V25 ................................................................................................. 15 13.2. MODEL V25LA ............................................................................................................... 16

14. RESETARE TIMER /V25LA/ .............................................................................................. 16 15. DECLARATIE DE CONFORMITATE................................................................................. 17 16. CERTIFICAT IGIENIC ........................................................................................................ 18 17. INSTRUCTIUNI GRAFICE MONTAJ ................................................................................. 19 18. TRANSPORT ..................................................................................................................... 21 19. GARANTIE ......................................................................................................................... 21

Page 4: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

4

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

SIGURANTA UTILIZATOR

ATENTIE!!! Acest dispozitiv poate fi utilizat și instalat numai de personal calificat. Înainte de instalare, service sau reparații verificati calificarea personalului și limitarea acestor activități la astfel de personal. Orice activitate pe acest aparat poate continua numai după familiarizarea aprofundată a acestor instructiuni. Nerespectarea precauțiilor menționate, poate expune personalul la vătămare corporală gravă (deteriorarea pielii umane împotriva radiațiilor UV), sau deteriorarea aparatului. Producătorul, TMA , nu este responsabil pentru deteriorarea dispozitivului cauzat de o instalare, întreținere și exploatare incorecte.

a) CITITI MANUALUL. Inainte de inceperea oricarei activitati, cititi cu atentie manualul.

b) PASTRATI MANUALUL. Pastrati manualul pe toata durata de utilizare a dispozitivului. Toate precautiile si atentionarile trebuiesc respectate de catre utilizator pe toata durata de utilizare a dispozitivului.

c) ALIMENTARE ELECTRICA. Dispozitivul este destinat exlusiv alimentarii electrice la tensiune de alimentare de 220-230V 50Hz. Trebuie instalat si impamantat conform manualului si regulamentelor locale. Pentru a va proteja impotriva socurilor electrice, scoateti din priza de fiecare data cand se intervine asupra acestuia.

d) IMPAMANTARE. Operarea dispozitivului fara impamantare nu este permisa. Lipsa impamantarii poate conduce la socuri electrice, afectarea corpului chiar deces.

e) RADIATIA ULTRAVIOLETA. Expunerea directa la radiatii UV este daunatoare pielii si ochiilor, ceea ce pot cauza inrosirea pielii, arsuri grave sau in cele din urma la pierderea vederii in functie de timpul de expunere.

Compania TMA isi rezerva dreptul de a efectua modificari fara notificare

Page 5: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

5

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

Instructiuni de operare si instalare

Multumim si va felicitam pentru achizitionarea sterilizatorului TMA. Acestea sunt confectionate din otel inoxidabil de cea mai buna calitate. Grosimea peretelui camerei UV garanteaza un factor de siguranta ridicat in exploatare. Toate materialele si materiile prime sunt de cea mai buna calitate si au fost prelucrate sau produse in tari membre UE. Produsul a fost testat cu succes la o presiune de 30 de bari.

Constructia camerei de inox contribuie la o afectare mai scazuta a suprafetei tubului de cuart fata de sedimentele de calciu si magneziu.

1. INTRODUCERE

Dispozitivul livrat este asamblat si trebuie protejat impotriva socurilor mecanice intrucat tubul de cuart si lampa UV sunt fragile si se pot sparge. Productorul si distribuitorul nu sunt responsabili de deteriorarile cauzate de transport.

Inainte de instalare si operare cititi cu atentie manualul si respectati conditiile de siguranta mentionate.

Nerespectarea acestora conduce la incetarea acordarii garantiei. 2. APLICATII

Dezinfectarea UV este o metoda simpla si ieftina de sterilizare. Aceasta poate fi utilizata oricand exista riscul contaminarii microbiologice a apei. Aceasta metoda poate fi aplicata in urmatoarele domenii:

- apa potabila din surse proprii sau de retea - apa potabila si de proces in restaurante si hoteluri - apa de proces in medicina si cosmetica - apa in industria alimentara - apa in productia de bauturi - apa pentru piscine - controlul algelor verzi in iazuri

Sterilizatoarele utilizeaza o lampa UV de joasa presiune care produce radiatie UV cu lungimea de unda de 254nm care cauzeaza reactie fotochimica ce deterioreaza ADN-ul microorganismelor producand moartea sau sterilitatea. Apa trecuta prin sterilizator este gata pentru folosinta imediata. Radiatia UV nu schimba compozitia chimica a apei. NU EXISTA RISCUL SUPRADOZARII CU RADIATIE UV IN PROCESUL DE STERILIZARE

NU NECESITA UN DEBIT MINIM DE APA.

CRESTEREA DEBITULUI PRIN STERILIZATOR SCADE DOZA RADIATIEI UV SI SCADE EFICIENTA STERILIZATORULUI.

Page 6: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

6

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

3. CONSTRUCTIE STERILIZATOR

3.1. DISPUNERE GENERALA

MODEL V12

MODEL V25

TABLOU ELECTRICAMBALARE

CAPISONCAMERA UV

LAMPA UVPRIZA

TUBUL DE CUART

O-RING

GARNITURA

NIPLU

NIPLUTABLOU ELECTRIC

TUBUL DE CUART

O-RING

GARNITURA

LAMPA UVPRIZA

CAPISON

AMBALARE

CABLUALIMENTARE

TABLOU ELECTRICAMBALARE

CAPISONCAMERA UV

LAMPA UV PRIZAPRIZA

TUBUL DE CUART

O-RING

GARNITURA

NIPLU

MODEL V10

CABLUALIMENTARE

CABLUALIMENTARE

Page 7: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

7

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

PARTI COMPONENTE:

Poz. V10 V12 V25 V25LA COD BUC. COD BUC. COD BUC. COD BUC.

1 AMBALARE 03.01 1 03.01 1 03.01 1 03.01 1 2 CAP 02.02.01 1 02.02.01 1 02.02.01 1 02.02.01 1 3 O-RING MUFF 02.03.01 1 02.03.01 1 02.03.01 1 02.03.01 1 4 MUFF 03.04 1 02.04 1 02.04 1 02.04 1 5 WASHER 02.05 1 02.05 1 02.05 1 02.05 1 6 O-RING 02.06 1 02.06 1 02.06 1 02.06 1 7 UV LAMP 07.07 1 08.07 1 10.07 1 10.07 1 8 SOCKET 02.08 2 03.08 1 03.08 1 03.08 1 9 QUARTZ SLEEVE 08.09 1 08.09 1 10.09 1 10.09 1

10 CAMERA UV 06.10 1 08.10 1 13.10 1 13.10 1 4. DIMENSIUNI GENERALE

70

324274

405ZASILANIE

120

158

70

568518

649

DN20 (R3/4")

DN15 (R1/2")

818884

965

DN25 (R1")

ZASILANIE

220

70

170

TABLOU ELECTRIC MODELV10

CAMERA UV MODEL V10

CAMERA UV MODEL V12

CAMERA UV MODEL V25

TABLOU ELECTRIC MODELV12,V25

Page 8: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

8

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

250

325

818

884

954

33

DN25/R1"/

120

70

TABLOU ELECTRICMODEL V25LA

CAMERA UV MODEL V25LATERMINALE VANA SOLENOID / 1 - 2 /TERMINALE COMANDA LA DISTANTA /ON-OFF/

PUTERE

COMUTATI

LAMPA UV

DISPLAY

5. DESCRIERE TEHNICA

• Camera UV este confectionata din otel inoxidabil AISI304. • Tabloul de comanda este instalat intr-o cutie electrica separata conform clasei de

protectie IP42 (modele V10,V12,V25) si IP65 (model V25LA). • Specificatii sursa alimentare ~220-240V ±10%, 50 Hz. • Protectie la scurgeri accidentale de curent cu impamantare. • Indicator optic pe tabloul de comanda indicand functionalitatea lampii. • La modelele V25LA exista posibilitatea pornirii-opririi de la distanta si conexiune vana

solenoid. • Modelul V25LA este dotat cu alarma si diplay care indica numarul de ore de functionare

ramase a lampii, timpul total de functionare si numarul de porniri/opriri ale curentului.

Page 9: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

9

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

6. SPECIFICATII TEHNICE Tip V10 V12 V25 V25LA Tensiune de alimentare [ V ] ~220V-240V 50Hz ~220V-240V

50/60Hz Temperatura de lucru [ oC ] 5 - 45 5 - 45 5 - 45 5 - 45 Putere instalata [ W ] 25 33 50 50 Putere UV la 254nm [ W ] 3,4 7,2 15,0 15,0 Racorduri DN(R) 15(1/2”) 20(3/4”) 25(1”) 25(1”) Presiune maxima de lucru [ bari ] 10 10 10 10 Durata de viata a lampii UV [ h ] 8 000 8 000 9 000 9 000 Debit nominal la o transmisie de T10=95%, doza 300J/m2 [ m3/h ] 0,7 1,3 2,7 2,7

Debit nominal la o transmisie de T10=95%, doza 400J/m2 [ m3/h ] 0,5 1,0 2,0 2,0

Ghidaj tub cuart + + + + Vana golire apa - - - - Orientare montaj Horizontal to Vertical Alarma - - - + Alarma sonora lampa defecta - - - + Indicator optic lampa defecta + + + + Indicator optic alimentare electrica + + + + Timer ore ramase de functionare - - - + Timer durata totala de functionare - - - + Contoar numar porniri/opriri - - - + Terminal vana solenoid - - - + Terminal pentru alarma la distanta - - - + Siguranta electrica alimentare [ A ] 1 1 1 1 Clasa de protectie IP 42 42 42 65 Dimensiuni tub inox [mm] 394x94x70 639x98x70 954x103x70 954x103x70 Dimensiuni tablou electric [mm] 220x170x80 220x170x80 220x170x80 325x250x120 Greutate [ kg ] 3,5 5,5 8,0 9,0 ATENTIE!

• Nu este necesar un debit minim. • Cresterea debitului prin sterilizator scade doza de radiatie UV transmisa catre

microorganisme deci, eficienta desinfectiei. • Aparatul este compus din tubul de inox si tabloul electric

Page 10: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

10

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

7. INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE

7.1. MONTAJUL CORECT AL TUBULUI DE INOX

INTR

AR

EIE

ŞIR

E

INTR

AR

EIE

ŞIR

E

MONTAJ VERTICAL

IEŞIRE/INTRARE

IEŞIRE/INTRARE IEŞIRE/INTRARE

IEŞIRE/INTRARE

MONTAJ HORIZONTAL

ATENTIE!!! Tubul de inox trebuie montat astfel incat sa nu existe posibilitatea formarii de pungi de aer in interior.

ZASILANIE

ARANJAMENT PENTRU MONTARE, ORIZONTALE ALESTERILIZATOARE UV

FILTRU MINIMAL0,1 mm

INTRAREAPACONTAMINATA

CABLUALIMENTARE

TABLOU ELECTRIC

EVACUARE APĂDESINFECTATA

VANA PRELEVAREPROBE

ROBINETELOR

DISTANTA EGALĂ CU LUNGIMEASTERILIZATORUL UV

Page 11: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

11

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

(INSTRUCTIUNI GRAFICE LA SFARSITUL MANUALULUI)

1) Se instaleaza la temperaturi intre 5 si 45oC. 2) Este necesara instalarea inaintea sterilizatorului a unui filtru cu finetea de filtrare de 0.1

mm, recomandat 0.05 mm 3) Instalati robineti inainte si dupa sterilizator. 4) Inchideti vanele solenoid. 5) Instalati tubul de inox.

Instalati tubul de cuart pastrand suficient spatiu pentru introducerea si

inlocuirea ulterioara a lampii UV. Instalati tubul de inox dupa ce ati indepartat lampa UV si tubul de cuart.

Cititi pagina 10 si 11 din Manual.

6) Instalati tubul de cuart in interiorul tubului de inox 7) Fixati o-ring-ul din livrare. Asezati garnitura peste o-ring si strangeti mufa sufient de

strans pentru a asigura etansarea o-ring-ului. Utilizati cheia din livrare pentru o starngere cat mai eficienta.

8) Deschideti incet vana solenoid si verificati etansarea o-ring-ului pe tubul de cuart. 9) Introduceti lampa UV in tubul de cuart. 10) Montati tabloul electric la o inaltime de minim 120cm fata de sol. 11) Conectati mufa la capatul cu cei 4 pini ai lampii UV. 12) Impingeti mansonul peste mufa. 13) Introduceti steckerul intr-o priza cu impamantare la 220-230V, 50 Hz. In zonele in care

exista fluctuatii de tensiune sau porniri/opriri dese ale tensiunii electrice, este necesara instalarea unuei prize cu protectie la suprasarcini, stabilizator de tensiune sau sursa neintreruptibila.

14) .LED-ul se aprinde verde ceea ce indica functionarea corecta a lampii UV 15) Inlocuiti lampa o singura data pe an sau dupa epuizarea duratei de viata

ATENTIE! / NUMAI LA STERILIZATOARELE V25LA / Orice problema in functionare sau arderea lampii va produce un semnal luminos intermitent pe display iar alarma audio va deveni activa. / vezi pagina 14 /

In cazul instalarii de vana solenoid (terminalele 1, 2) inainte sau dupa sterilizator, orice intrerupere de curent sau activare a alarmei va conduce la oprirea alimentarii apei catre sterilizator. Terminalele 1 si 2 intrerup alimentarea electrica. Alimentarea electrica a vanei solenoid va fi conectata la terminalele 1 si 2.

Vana solenoid serveste la prevenirea utilizarii de apa nesterilizata in cazul intreruperii alimentarii electrice sau defectarii lampii.

Page 12: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

12

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

8. CONECTAREA VANEI SOLENOID SAU IESIRE ALARMA LA MODELELE V25LA

BALAST ON/OFF SWITCH N L ~230V

1

1 221

EVACUARE APĂDESINFECTATA

VANA PRELEVAREPROBE

1.INLATURATICAPACUL TABLOULUIELECTRIC

VANA SOLENOID

STERILIZATOARE UV

MODEL V25LATERMINALE COMANDA LA DISTANTA/ON-OFF//ATENTIE: TENSIUNE 230V/

MODEL V25LATERMINALE VANA SOLENOID

PUTERE

2. CONECTATI CABLUL VANEI SOLENOIDSAU ALARMA LA TERMINALELE 1 SI 2DIN PLACA ELECTRONICĂ

TABLOU ELECTRIC

PLACĂ ELECTRONICĂMODELE V20LA-V120

FUSE

8.1. IESIRE ALARMA /MODEL V25LA

Conectati cablul la terminalele 1 si 2.

• Contact inchis - sterilizatorul functioneaza corect • Contact deschis - lampa UV nefunctionala - Alarma activa

- Alimentare electrica intrerupta

8.2. CONECTARE VANA SOLENOID /MODEL V25LA Conectati vana solenoid tip NZ (normal inchisa) max. 2A la terminalele 1 si 2.

• Contact inchis - sterilizatorul functioneaza corect • Contact deschis - lampa UV nefunctionala - Alarma activa

- Alimentare electrica intrerupta

Page 13: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

13

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

8.3. CONTACTOR PORNIT/OPRIT COMANDAT DE LA DISTANTA / MODEL

V25LA Dupa indepartarea puntii, este posibila conectarea contactorului pornit/oprit comandat de la distanta /atentie: tensiune 230V!/.

• Contact inchis - sterilizator pornit • Contacts open - sterilizator oprit

9. INTRETINERE

a) Radiatia UV este daunatoare pentru ochi si piele. Este interzisa observarea

directa a lampii UV cand este in functiune. b) Este recomandata curatarea tubului de quart deoarece depunerile pot scadea eficienta

sterilizarii. c) Este recomandata curatirea tubului la fiecare schimbare a lampii. d) Deschiderea robinetelor de apa se face foarte incet pentru a preveni contactul

puternic al apei cu tubul de quart si deteriorarea acestuia. e) Nu exista o limitare a debitului minim de apa care trebuie sa treaca prin sterilizator. f) Sterilizatorul UV trebuie sa aiba o functionare constanta – oprirea pe o perioada

indelungata poate cauza proliferarea microorganismelor care sunt greu de indepartat ulterior

g) Este recomandata instalarea unui filtru inainte de sterilizator. h) Dezinfectarea cu UV nu afecteaza calitatea apei. Contactati distribuitorul daca aveti

nevoie de alte echipamente pentru dedurizare, deferizare si filtrare a apei. i) In cazul in care apa are turbiditate ridicata, eficacitatea dezinfectarii apei scade.

Contactati distribuitorul pentru recomandari tehnice j) Sterilizatorul trebuie dimensionat pentru debitul maxim necesar momentan (alegerea

functie de consumul zilnic poate cauza desinfectie incompleta). k) Evitati pornirea/oprirea frecventa a sterilizatorului. Fiecare ciclu intrerupt scade durata

de viata a lampii UV cu aproximativ 10-20 ore. l) Sterilizatorul nu trebuie instalat in asa fel incat sa nu fie dependent de alte dispozitive. m) Debitul de apa care trece prin dispozitiv sterilizat poate fi marit dar scade doza UV

livrata si eficacitatea desinfectiei. n) Lampa UV are nevoie de aproximativ 2 minute pentru a ajunge la capacitatea maxima

la o temperatura a apei de 12 – 16 C. In cazul in care apa este la o temperatura de 5 – 12 C acest timp este de aproximativ 3 – 5 minute.

o) In cazul in care sterilizatorul este nefolosit o perioada mai lunga de timp sau este expus inghetului, se recomandata evacuarea apei.

p) Esantioanele biotest se colecteaza in recipiente sterile opace. A nu se expune la lumina zilei esantioanele biotest pentru evitarea foto-reactivarii microorganismelor care pot reface ADN-ul lor deteriorat in prezenta luminii.

Page 14: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

14

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

10. INLOCUIRE LAMPA UV (INSTRUCTIUNI GRAFICE LA SFARSITUL MANUALULUI)

1) Opriti alimentarea electrica, 2) Lasati lampa sa se raceasca, Inlocuirea lampii nu necesita oprirea apei de alimentare prin tubul de inox. 3) Desfaceti piulita de strangere si eliberati cablul 4) Indepartati mansonul si lampa UV din tubul de cuart,

NU DESFILETATI MUFA DE OTEL!

5) Desfaceti mufa alba cu 4 pini (modele V12, V25, V25LA) 6) Introduceti lampa noua in tubul de cuart 7) Refaceti etapele in sens invers

11. INLOCUIRE SI CURATIRE TUB CUART

/FRAGIL SI CU RISC DE CRAPARE/ (NSTRUCTIUNI GRAFICE LA SFARSITUL MANUALULUI) a) Opriti alimentarea electrica b) Opriti alimentarea cu apa prin tubul de inox c) Lasati lampa sa se raceasca d) Indepartati lampa din tubul de cuart e) Desfaceti mufa de otel folosind cheia din livrare f) Indepartati garnitura si o-ring-ul g) Scoateti tubul de cuart din tubul de inox h) La fiecare inlocuire a lampii UV, cand este necesara curatirea tubului de cuart folositi

solutii obisnuite pentru curatat sticla iar in interior trebuie sa fie uscat si fara urme de apa sau alte lichide

i) Introduceti tubul de cuart in tubul de inox j) La fiecare curatire a tubului de cuart, este recomandat inlocuirea o-ring-ului. Strangeti

cu mana mansonul metalic. Folositi cheia pentru strangere completa. k) Deschideti treptat apa pentru a presuriza incet si a observa daca sunt scurgeri l) Conectati si introduceti lampa UV in tubul de cuart.

Page 15: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

15

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

12. PROBLEME IN FUNCTIONARE

Problema Cauza Actiune

lampa UV arsa Sfarsitul duratei de viata datorita numarului de ore de functionare sau porniri/opriri

Opriti alimentarea electrica, inlocuiti lampa.

lampa UV arsa apa in tubul de cuart

Mufa metalica insuficient stransa sau o-ring deteriorat

Opriti alimentarea electrica. Scoateti tubul de cuart, uscati interiorul, schimbati o-ring-ul. Strangeti mufa metalica, introduceti lampa UV noua.

lumina galbena pe tablou

Starter defect Opriti alimentarea electrica, inlocuiti starterul.

lumina rosie pe tablou Posibil starter defect Inlocuiti starterul.

13. DESCRIERE ALARME TABLOU ELECTRIC

13.1. Modele V10, V12, V25

Indicator tablou Alimentare electrica Problema Actiune ON ON fara probleme -

OFF ON lampa UV veche sau defecta. inlocuiti lampa uv

OFF OFF fara alimentare electrica verificati alimentarea electrica

OFF ON starter defect opriti alimentarea electrica, inlocuiti starterul

Page 16: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

16

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

13.2. Model V25LA

Indicati display Cauza Rezolvare

- Cifra 7 clipeste. - Semnal sonor intermitent

- 7 zile ramase pana la inlocuirea lampii - inlocuiti lampa in maxim 7 zile

HOLD 3 s.PRZYTRZYMAĆ 3 s.

Apasati butonul stanga mai mult de 3 secunde pentru dezactivare alarma sonora

- Cifra 0 clipeste. - Semnal sonor intermitent

- durata de viata a lampii UV depasita.

HOLD 3 s.PRZYTRZYMAĆ 3 s.

Apasati butonul stanga mai mult de 3 secunde pentru dezactivare alarma sonora (maxim 2 ori)

- Cifra 0 clipeste. - Cifra 3 clipeste intermitent - Semnal sonor continuu

- Lampa UV defecta sau durata de viata depasita Inlocuiti lampa UV

- Nici un fel de indicatii pe display - Nici o indicatie a LED-ului - Nici o alarma sonora

- Tablou fara alimentare electrica

- Verificati alimentarea - Verificati siguranta din

tablou

14. RESETARE TIMER /V25LA/

TIMERUL TREBUIE RESETAT DE FIECARE DATA CAND LAMPA ESTE INLOCUITA

a) Comutati contactorul in pozitia 0 si opriti alimentarea electrica (scoateti din priza). b) Inlocuiti lampa UV – vezi pagina 10. INLOCUIREA LAMPII UV c) Introduceti in priza d) Mentineti apasat butonul dreapta si simultan comutati contactorul in pozitia 1

0 1NACISNĄĆ I PRZYTRZYMAĆ OKCZEKAJ 10 SEKUND

e) Un scurt semnal sonor va confirma resetarea timer-ului. Eliberati butonul dreapta.

Page 17: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

17

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

15. DECLARATIE DE CONFORMITATE

Page 18: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

18

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

16. CERTIFICAT IGIENIC

Page 19: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

19

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

17. INSTRUCTIUNI GRAFICE MONTAJ

Page 20: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

20

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

MONTAJ MODELELE V10, V12, V25, V25LA

Page 21: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

21

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

18. TRANSPORT

Produsul este ambalat in cutie care protejeaza componentele. Chiar si asa, acesta contine componente fragile si este indicata manevrarea cu atentie.

19. GARANTIE

Va multumim pentru alegerea produselor, durata medie de functionare a echipamentelor in conditii normale de utilizare casnica este de 10 ani de la data achizitionarii. In cazul in care produsul necesita service in garantie sau postgarantie, va rugam sa contactati firma de unde ati achizitionat produsul sau service center Ecowater Systems Romania

a) Produsul este destinat exclusiv tratarii apei a carei calitate este cunoscuta. b) Drepturile consumatorilor sunt in conformitate cu prevederile Legii nr. 449/2003 si Ordonantei Guvernului

nr. 21/1992, in vigoare la data cumpararii. Drepturile consumatorului nu sunt afectate de prezenta garantie.

c) Cumparatorul are obligatia la cumpararea produsului sa verifice daca acesta este complet si nedeteriorat. Reclamatia ulterioara nu este luata in considerare. Garantia produsului nu acopera lipsa unui accesoriu sau a unei parti componente a produsului constatata dupa achizitia acestuia.

d) In cadrul perioadei de garantie, furnizorul repara sau inlocuieste, in aceasta ordine, dupa caz, in conformitate cu prevederile legale, fara nici un cost suplimentar pentru cumparator. Produsele sau componentele inlocuite in perioada de garantie devin propietatea producatorului.

e) Durata termenului de garantie se prelungeste cu timpul scurs de la care cumparatorul a reclamat defectarea produsului si pana la data repunerii in functiune, daca aceasta depaseste 5 zile.

f) Garantia nu se extinde asupra consumabilelor (garniturile, o-ringurile, lampile UV, cablurile etc...). g) Alimentarea electrica se va face numai folosind transformatorul/tabloul de comanda din furnitura. Acesta

se va amplasa in locuri fara umiditate si se va alimenta numai prin priza cu protectie la suprasarcini sau stabilizator de tensiune.

h) Cumparatorul va suporta costurile oricarei solicitari nefondate a unitatii service (transport/manipulare/depozitare/utilizare necorespunzatoare, defectiuni ale instalatiei electrice, etc).

i) La interventia in garantie, cumparatorul are obligatia de a prezenta prezentul Certificat de Calitate, Garantie si Service in original, corect completat precum si copia facturii de achizitie a produsului.

j) Montajul echipamentului si punerea in functiune pot fi efectuate de catre cumparator urmarind instructiunile din Manualul primit impreuna cu produsul sau poate solicita acest lucru acesta fiind un serviciu contracost, efectuat de catre unitatea service la tarifele proprii. Punerea in functiune se poate efectua si cu asistenta telefonica, acesta fiind un serviciu gratuit.

k) Garantia este valabila pe teritoriul national al Romaniei. l) Va rugam sa pastrati Certificatul de Garantie si dupa expirarea perioadei de garantie. m) Producatorul garanteaza ca produsul intruneste specificatiile tehnice mentionate in Manual pentru o

perioada de: • 60 de luni de la data achizitionarii pentru tubul de inox numai in cazul este utilizat pentru

desinfectarea de substante conforme cu lista din normativul EN 10088-1. Utilizarea pentru desinfectarea de substante care nu sunt conforme cu normativul EN 10088-1 conduce la anularea garantiei tubului de inox

• 24 de luni de la data achizitionarii pentru toate componentele electrice. In cazul in care lampa UV nu este inlocuita la terminarea duratei de viata conform instructiunilor, perioada de garantie este de 1 an.

n) Reparatia se efectueaza la sediul vanzatorului iar daca este solicitata, unitatea service se poate deplasa contra-cost la cumparator. Toate defectele constatate determinate oricand pe perioada de garantie vor fi remediate fara costuri suplimentare (materiale si manopera) intr-un termen de 21 zile de la data constatarii defectului.

o) Produsele defecte vor fi transmise vanzatorului in ambalajul original, in caz contrar vanzatorul nu este responsabil de deteriorarile ce pot apare in urma transportului.

p) Apa care trece prin tubul de inox nu trebuie sa contina sulfuri, substante solide care pot fi filtrate sau fier peste 0,3mg/dm3.

q) Nu se acorda garantie pentru tubul din inox AISI 304 in caz de: • apa cu continut de clor mai mare de 0.3 mg / dm3, de ex. apa din piscine • apa cu continut de cloruri mai mare de 400 mg / dm3 • pH in afara limitelor de 6,5-9,5 • aplicatii pentru apa sarata peste 0.3 mg NaCl

Page 22: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

22

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

r) Cumparatorul are dreptul la inlocuirea produsului daca: • S-a determinat ca produsul nu poate fi reparat; sau • In perioada de garantie au fost necesare 3 reparatii iar dupa acestea utilizarea produsului

conform instructiunilor este imposibila s) Termenul "reparatie" nu include toate actiunile mentionate in manual (de ex. inlocuiri ale lampii UV) care

sunt realizate de catre utilizator. t) Garantia nu include:

• Deteriorari cauzate de depozitarea inadecvata de catre cumparator • Deteriorari cauzate de montajul sau utilizarea incorecte • Arderea lampii UV • Spargerea tubului de cuart

u) Garantia este limitata la obligatiile mentionate mai sus si nu acopera deteriorarile cauzate de eficienta desinfectiei diverselor aparate cu care apa vine in contact.

v) Producatorul nu este responsabil de pierderile financiare sau alte consecinte civile legale cauzate de defectarea produsului. Aceasta se refera specific la: pierdere cifra de afaceri, profit, posibile beneficii, deteriorari ale produsului sau mediului.

w) Cererile de garantie pot fi numai prin inlocuire sau repararea componentelor defecte. NU FAC OBIECTUL GARANTIEI URMATOARELE: 1. Defectarea produsa ca urmare a nerespectarii instructiunilor de montaj, utilizare, transport, manipulare

inscrise in manualul de utilizare. 2. Utilizarea in alte scopuri decat cel pentru care a fost conceput. Utilizarea pentru tratarea apei care are

parametrii peste valorile mentionate in manualul de utilizare al echipamentului sau carei calitate nu este cunoscuta.

3. Deteriorarea oricaror componente din cauza utilizarii gresite, neglijentei, deteriorarii, accidentarii, instalarii sau operarii contrare manualului de instructiuni sau deteriorarea din cauze naturale neprevazute cum ar fi inghetul, inundatiile, furtunile, uraganele sau cutremurele.

4. Daca echipamentul a suportat interventia (reparatii, modificari) din partea unor persoane neautorizate de producator.

5. In cazul montarii si functionarii in medii cu umiditate a aerului mai mare de 70%. 6. In cazul alimentarii transformatorului/panoului de comanda din livrare la priza fara protectie la suprasarcini

sau stabilizator de tensiune si a presiunii apei de alimentare mai mare de 10 bari. 7. In cazul alimentarii electrice a echipamentului direct la tensiunea de 220V fara folosirea

transformatorului/tabloului de comanda. 8. In cazul alimentarii electrice din aceeasi priza cu alti consumatori care absorb un curent mare la pornire (de

ex. pompa, hidrofor, etc) 9. In cazul neinlocuirii lampii UV la terminarea duratei de viata conform instructiunilor. 10. Cumparatorul nu face dovada provenientei echipamentului (Certificat de calitate, garantie si service in

original; copie Factura fiscala). 11. Datele de identificare ale echipamentului lipsesc sau sunt ilizibile din vina exclusiva a cumparatorului.

IN TOATE ACESTE SITUATII, CUMPARATORUL VA SUPORTA COSTURILE COMPONENTELOR INLOCUITE SI COSTURILE INTERVENTIEI.

TRANSPORT / MANIPULARE: manipulati echipamentul cu atentie, nu il intoarceti, nu il scapati si nu il loviti de corpuri ascutite. DEPOZITARE / UTILIZARE: nu depozitati / utilizati echipamentul in locuri cu potential risc de inghet, evitati instalarea direct in razele soarelui, caldura excesiva cauzata de soare poate provoca distorsionarea sau alte deteriorari ale componentelor nemetalice, nu incercati tratarea apei avand temperaturi peste 45 grade celsius. MASURI DE SIGURANTA: Urmariti cu atentie instructiunile de instalare - instalarea defectuoasa conduce la anularea garantiei. Intreruperi accidentale repetate ale alimentarii cu energie electrica pot conduce la anomalii in functionarea echipamentului. IMPORTANT:

• S-A PREDAT MANUALUL DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA.

• S-AU PREDAT ECHIPAMENTELE SI TOATE ACCESORIILE IN PERFECTA STARE.

• S-AU COMPLETAT SI S-A VERIFICAT CORECTITUDINEA DATELOR INSCRISE IN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANTIE.

Page 23: Instrukcja miernika UVC-02 2012 - EcoWater

TMA V10-V25LA

23

TMA | Białostoczek 26,gm.Zabłudów,15-592 Białystok; Poland ; Tel. +48 857431246; VAT PL5420008413

Garantia nu acopera dispozitivele care nu prezinta eticheta cu seria produsului

Reparatii in garantie si postgarantie

Data primire Defectiune si reparatie efectuata Data finalizare reparatie