internasjonal bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør...

32
Internasjonal Bruksanvisning Norsk Utviklet for verdens tøffeste klima… (Hvor du enn måtte bo)

Upload: others

Post on 07-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

InternasjonalBruksanvisning

Norsk

U t v i k l e t f o r v e r d e n s t ø f f e s t e k l i m a …( H v o r d u e n n m å t t e b o )

Page 2: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Ditt valg av Arctic Spa viser at du har sans for fremragende produkter. Vi i Arctic Spa mener

at det kreves et godt grunnlag for å bygge et overlegent produkt, både når det gjelder design

og filosofi. Arctic Spas lages i Canada av de fin-este materialer og avansert teknologi med tanke på å

holde ut de mest ekstreme værforhold, og de er laget for å tilfredsstille… uansett hvor du måtte bo. For å bruke ditt spa på en tryggest og mest mulig effektiv måte, anbefaler vi at du tar deg tid til å lese denne brukermanualen før du kobler opp ditt spa og begynner å bruke det. Denne manualen vil gjøre deg fortrolig med massasjebadets mekanis-mer, fremgangsmåtene for å koble det opp, samt vedlikehold og sikkerhet. Dette slik at du er garantert en trivelig opplevelse helt fra begynnelsen.

Hvis du ønsker tilleggsinformasjon, ring din lokale Arctic Spas® forhan-dler på www.polarbad.no eller besøk vår webside på www.arcticspas.com.

VIKTIG!I de fleste byer og land, vil det trengs tillatelse for å installere elektriske kretser og for å konstruere ytre overflater (dekk og tak). I tillegg vil det være enkelte distrikter som har innført regler som krever inngjerding og/eller selvlukkende porter på eiendommen for å unngå at bassenget (eller spaet) benyttes ubevoktet av barn under 5 år. Din Arctic Spa er ut-styrt med et låsbart deksel som tilfredsstiller ASTM F1346-91-kravene for sikkerhetsdeksel. Dermed er produktet vanligvis fritatt fra loven om inngjerding. Generelt kan det sies at din lokale bygningsetat vil infor-mere deg om slike eventuelle lover idet du får skriftlig tillatelse for å installere de elektriske kretsene. Din lokale Arctic Spa-forhandler vil gi deg informasjon om hvilke tillatelser som behøves.

Gratulerer!

22

Page 3: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Viktige sikkerhetsinstruksjoner............................................................ 4

Hypertermi (overoppheting)................................................................. 6

Instruksjoner for installasjon.............................................................. 8

Elektriske spesifikasjoner..................................................................... 9

Instruksjoner for elektrisk installasjon............................................... 10

Startprosedyrer ................................................................................... 12

Fusion™ dysesystem.......................................................................... 13

Venturi-kontroller ............................................................................... 13

Dyser................................................................................................... 14

Kontrollpanelet................................................................................... 15

Vedlikehold og behandling av spa...................................................... 20

Vedlikehold av vann........................................................................... 24

Vanlige problemer med vann i spa ~ Årsaker & tiltak........................ 29

Løsning på problemer med spa ......................................................... 30

Innhold

Les og følg alle instruksjoner

Det er viktig åinformere nye

brukere av badet om FARER, FORBE-

HOLD OG ADVARSLER beskrevet i denne manualen før de

bruker et spa

33

FORBEHOLD!Angir en situasjon der det kan oppstå skade på utstyr eller mate-

riale.

FARE!Angir skaderisiko.

ADVARSEL!Gir informasjon av

avgjørende betydning

Page 4: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Viktige sikkerhetsinstruksjoner:

44

LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONER NØYENår du installerer og bruker dette elektriske utstyret, må grunnleggende sikkerhet-sregler alltid følges, inkludert:

1) ADVARSEL: Ikke bruk badet hvis strømkabelen er skadet.

2) ADVARSEL: For å redusere skaderisiko, la ikke barn bruke dette produktet, med mindre de er strengt bevoktet hele tiden.

3) ADVARSEL: Et feste for jording følger med for å kunne koble sammen minst 8.4 mm2 solid kob- berleder mellom denne enheten og ethvert annet metallutstyr, metallbeholdere for elektrisk utstyr, vannpipe av metall, eller føring innenfor 1.5 meters avstand fra enheten.

4) FARE: Drukningsrisiko. Man må være ekstremt forsiktig for å unngå at barn bruker badet uten tillatelse. For å unngå ulykker må man forsikre seg om at barn ikke kan bruke badet med mindre de overvåkes hele tiden.

5) FARE: Skaderisiko. Dekslene foran innsugene i fotbrønnen av badet er tilpasset den vannmeng- den som pumpes gjennom systemet. Skulle det være behov for å erstatte dekslene eller pumpen, vær sikker på at vannstrømmen og dekslene blir tilpasset hverandre. Bruk aldri det badet hvis dekslene mangler eller er ødelagt. Ta kontakt med din lokale forhandler for å få hjelp til å velge et nytt deksel som passer.

6) FARE: Risiko for elektrisk støt. Installer badet minst 1.5m, fra alle metalloverflater. Som et alternativ, kan et bad installeres innen 1.5m fra metalloverflater, hvis hver metalloverflate er permanent tilknyttet hverandre av en minst 6mm2 solid kobber- fører festet til jordingens wirefeste på siden av koblingsboksen inne i badet. 7) FARE: Risiko for elektrisk støt. Alle kontroller og annet elektrisk utstyr som er tilgjengelige fra badet tillater maksimalt 12vdc. Tillat ikke noe elektrisk utstyr som ikke har styrke på 12vdc eller mindre innen en radius på 1.5m fra badet. 8) ELEKTRISK UTSTYR: Det elektriske utstyret for dette produktet må inkludere en passende kontakt eller bryter. Frakoblingen må være umiddelbart tilgjengelig og synlig for den som befinner seg i badet, men må være installert minst 1.5m fra van- net i badet. 9) ADVARSEL: For å redusere risikoen for skade: a) Vannet i et massasjebad bør aldri overstige 40°C. Vanntemperaturer mellom 38°C og 40°C regnes som trygge for en frisk voksen. Lavere vanntemperaturer anbefales for unge barn og når man bruker badet i mer enn 10 minutter.

VIKTIG!

Denne manualen er

skrevet for å forsikre om

riktig bruk og instal-

lasjon av ethvert Arctic

Spa. Enhver modifikasjon

av prosedyrene beskrevet

ovenfor kan føre til at

din garanti blir ugyldig-

gjort. Vær vennlig og

les denne manualen for

å unngå unødvendig

skade på ditt spa og ditt

utstyr.

Page 5: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

55

b) Ettersom for høye vanntemperaturer ofte kan forårsake fosterskade under de første månedene av en graviditet, bør gravide eller kanskje gravide kvinner begrense vanntempera- turene til under 38°C. Hvis du er gravid, ta kontakt med din lege før du bruker ditt spa. c) Før man går ned i det varme badet, bør man måle vanntemperaturen med et presist ter- mometer, ettersom termostatstyringen for vanntemperatur kan variere med så mye som +/- 2°C. d) Bruk av alkohol, narkotika eller medisin før eller under bruk av badet kan føre til tap av bevissthet med mulig drukning som følge. e) Personer som lider av fedme eller hjertesykdommer, lavt eller høyt blodtrykk, problemer i sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f ) Personer som bruker medikamenter bør konsultere sin fastlege før bruk av et massasjebad, ettersom noen medisiner kan forårsake søvnighet, mens andre medisiner kan påvirke hjerteryt- me, blodtrykk og blodomløp.

10) Ditt spa er utstyrt med en rekkeklemme på ene siden av koblingsboksen inne i badet for å lett kunne jorde hele spa-anlegget. For å risikere sjansen for elektrisk sjokk, koble disse terminalene med en jordet eller bar kobberleder som ikke er mindre enn 8.4 mm2 til jord.

11) Alle installerte metallgjennstander innen 3m fra badet må kobles til jordingen med en kob- berleder som ikke skal være mindre enn 8.4 mm2.

12) Lokket til massasjebadet er utstyrt med stropper og klips for å låse av badet når det ikke er i bruk. Dette vil forhindre barn i å komme ned i badet uten å være under oppsyn. Det er ingen garantier for at lokket, klipsene eller låsene vil hindre tilgangen.

ADVARSLER!

ADVARSEL: Barn bør ikke bruke det badet uten en voksens oppsyn.

ADVARSEL: Bruk ikke badet med mindre alle deksel forran innsugene i fotbrønnen er installert, for å forhindre at hår eller kroppsdeler setter seg fast.

WARNING: Mennesker med smittsomme sykdommer bør ikke benytte badet.

ADVARSEL: For å unngå skade, vis forsiktighet når du går ned i eller ut av badet.

ADVARSEL: For å unngå bevisstløshet og mulig drukning, bruk ikke narkotika eller alkohol før eller under bruk av det badet.

ADVARSEL: Gravide eller mulig gravide kvinner bør konsultere en lege før de bruker det varme badet.

ADVARSEL: Dette utstyret er ikke beregnet på små barn eller personer med funksjonshemming, med mindre de er under forsvarlig tilsyn av en ansvarlig person som kan påse at de bruker spaet riktig Små barn skal alltid være under tilsyn av voksne som påser at de ikke leker med utstyret.

ADVARSEL: Vanntemperaturer over 38 °C kan være helseskadelige.

Page 6: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

66

ADVARSEL: Før du går ned i badet, mål vannets temperatur med et presist termometer.

ADVARSEL: Bruk ikke badet umiddelbart etter anstrengende fysisk aktivitet.

ADVARSEL: Lengre opphold i et varmt bad kan være helseskadelig.

ADVARSEL: Tillat ikke elektriske apparater (som lys, telefon, radio, TV osv.) innenfor en radius på 1.5 meter fra dette varme badet.

FORBEHOLD: Pass på at vannets kjemi holdes i overensstemmelse med produsentens instruks- joner.

ADVARSEL: Bruk av alkohol og narkotika gjør risikoen for dødelig hypertermi (overopphetning) i varme bad betydelig høyere.

ADVARSE: Bruk ikke et spa hvis strømforsyningskabelen er skadet.

ADVARSEL!Bruk av alkohol

og narkotika gjør

risikoen for dødelig

hypertermi i varme

bad eller spa be-

tydelig høyere.

Hypertermi (overopphetning)Lengre opphold i varmt vann kan føre til hypertermi.

Hypertermi oppstår når kroppens indre temperatur blir flere grader høyere enn normal kroppstemperatur (37 °C). Symptomene på hypertermi kan være søvnighet, letargi og en økning i kroppens indre temperatur. Effektene av hypertermi er:

Manglende oppmerksomhet på fare;

Manglende evne til å oppdage varme;

Manglende evne til å gjenkjenne behovet for å forlate det varme badet;

Manglende fysisk evne til å forlate det varme badet;

Fosterskade hos gravide kvinner; og

Bevisstløshet og fare for drukning.

For å unngå fare for hypertermi (og heteslag) så anbefaler vi at den gjennomsnittlige vanntemperaturen ikke overskrider 40°C.

Page 7: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

77

UtsidenDimensjoner Høyder

Varmesys-tem

(Watt)

VannKapasitet

TørrVekt

FyltVekt*

Vekt perkvadratme-

ter

Elektriskekrav

92 3/4” x 92 3/4”

235 cm x235 cm

38 3/4”98 cm

36002280 Liter

458 Kg 3289 Kg594 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

Tundra

92 3/4” x 92 3/4”

235 cm x235 cm

38 3/4”98 cm

36002098 Liter

436 Kg 3072 Kg557 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

Avalanche

92 3/4” x 92 3/4”

235 cm x235 cm

38 3/4”98 cm

3600 1880 Liter

439 Kg 2733 Kg504 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

Summit

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

85 3/4” x 85 3/4”

217 cm x217 cm

34 3/4”88 cm

36001500 Liter

327 Kg 2195 Kg469 Kg

per kvadrat-meter

Cub

38 3/4”98 cm

36001990 Liter

436 Kg 2864 Kg524 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

92 3/4” x 92 3/4”

235 cm x235 cm

Kodiak

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

38 3/4”98 cm

36001810 Liter

435 Kg 2647 Kg491 Kg

per kvadrat-meter

92 3/4” x 92 3/4”

235 cm x235 cm

Klondiker

36001600Liter

340 Kg 2477 Kg527 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

85 3/4” x 85 3/4”

217 cm x217 cm

34 3/4”88 cm

Yukon

38 3/4”98 cm

36001300Liter

308 Kg 1875 Kg507 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

85 3/4” x 68 3/4”

218 cm x174 cm

Fox

38 3/4”98 cm

3600 1603Liter

337 Kg 2354 Kg499 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

85 3/4” x 92 3/4”

218 cm x235 cm

Glacier

INTERNASJONALE OPPLYSNINGER FOR SPA

*Fylt vekt inkluderer vekten på vann og det maksimale antall mennesker anbefalt for et spa.

38 3/4”98 cm

3600 1960Liter

424 Kg 2829 Kg590 Kg

per kvadrat-meter

230 Volt, 32Amp enfaset eller 2-16 Amp eller 3-16 Amp RCD

Beskyttede kretser

85 3/4” x 92 3/4”

218 cm x235 cm

Frontier

Page 8: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Instruksjoner for installasjon

88

Forberedelser av stedetForsikre deg alltid om følgende ting:• Plasser alltid ditt spa på en trygg og flat overflate. Et spa fylt med vann kan veie svært mye. Vær sikker på at stedet du velger kan tåle vekten av et oppfylt spa.• Plasser utstyret ditt, blant annet alle elektriske komponenter, på et sted hvor det vil være enkelt tilgjengelig med tanke på jevnlig vedlikehold av spa-anlegget.• Muliggjør tilstrekkelig tilgang til alle andre dører med tanke på service.

Utendørs installasjon på flat bakkeUansett hvor du installerer ditt nye spa, er det viktig at du har et solid støttegrunnlag. Hvis du in-stallerer et spa med et gulv av tre utendørs, anbefaler vi at du plasserer hellesteiner med jevn avstand mellom hverandre under ditt spa. Steinene bør være minst to tommer tykke og tolv kvadrattommer (5 cm x 30 cm). Selv med steinene på plass, vil ditt spa kunne bli ujevnt, og kan etter hvert komme til å kreve justering på nytt. Hvis du installerer et spa med et Forever Floor® utendørs, kan du sette det på praktisk talt hvilken som helst overflate, så lenge det er flatt.

Installasjon av dekkFor å være sikker på at din terrasse kan tåle et spa, må du vite hva den er dimensjonert for. Kon-sulter en kvalifisert bygningsekspert eller bygningsingeniør. For å finne ut vekten på ditt spa, dets innhold og dets brukere, se oversikten “Internasjonale opplysninger for spa”. Denne vekten per kvadratmeter må ikke overstige strukturens bæreevne. Ellers vil det kunne oppstå alvorlig skade på strukturen.

ADVARSEL! ADVARSEL!

Vi anbefaler at Arctic Spa installeres over bak-ken. Konsulter en sertifisert bygningsekspert for å designe eller evaluere dimensjoneringen av din

terrasse.

Page 9: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Elektriske opplysninger

99

ADVARSEL!Alle elektriske oppkoblinger må gjøres av en sertifisert elektriker!

Strøminntak

Alle Arctic Spas® er blitt testet for følgende ting:

230 VAC, 50 Hz, 32 A (Internasjonal)

Koble strøminntaksledningene til terminalen med påskriften “AC-Input”. Vær sikker på at du kontrollerer rekkefølgen og at skruene er godt nok skrudd igjen.

FARE!

Fare for elektrisk støt.IKKE FORTSETT hvis

du ikke er en sertifisert elektriker. Dette

diagrammet er bare et oppslagsverk!

Advarsel!

Dette produktet må alltid bli koplet til en krets med reststrømsvern.

Korrekt oppkopling til sikringsskapet, reststrømsvernet og koplingskassen for in.xm er absolutt nødvendig!

Følg alle lokale lover og forskrifter for elektriske installasjoner.Bruk bare kopperledninger, aldri aluminiumsledninger.

og lukk døren. Stram til de 2 skruene på døren strømsforsyningsboksen.

Kople jordingslederen til jordingstappen på den venstre siden av spaets in.xm strømforsyningsboks (en jordet elektrode-leder må brukes når man kopler utstyret til jordingsledere).

Jording Kabelsko

For å installere ledningene til in.xm-ens spakontroll må du ha en Phillips skrutrekker, en 14 mm muttertrekker eller en flat skrutrekker.

Løsne de to skruene på døren til spaets strømsforsyningsboks og åpne enheten. Fjern 20 cm av kabelens mantel. Skrell bort 2,5 cm av hver lednings isolasjon.Trekk kabelen gjennom åpningen i strømforsyningsboksen og fest den med en strekkavlastningsklemme (klemmens størrelse 2,5 cm; hullets diameter:

3,4 cm). Forsikre deg om at bare intakt kabelmantel blir spent fast ved denne åpningen. Dytt de fargekodede ledningene inn i tilkoplingspunktene som vist på klistremerket og bruk en 14 mm skrunøkkel eller en flat skrutrekker til å stramme boltene på tilkoplingspunktene.Når du er sikker på at koplingene er korrekt utført, skyv dem tilbake i strømforsyningsboksen

Elektriske Koplinger

Page 10: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Instruksjoner for elektrisk installasjon

1010

ARCTIC SPAS® MÅ VÆRE TILKOBLET I OVERENSSTEMMELSE MED ALT GJELDENDE LOKALT ELEKTRISK REGLEMENT. ALT ELEKTRISK ARBEID BØR GJØRES AV EN ERFAREN, SERTIFISERT ELEKTRIKER OG GODTATT OG INSPISERT AV LOKALE MYNDIGHETER. VI ANBE-FALER BRUK AV GODKJENTE LINJEFØRINGER, MONTASJEUTSTYR OG LEDNINGER FOR ALLE KRETSER. Et spa kan kobles med en 32 amp 230 volt enkel krets eller tre 16 amp kretser (tre-fase).

Vi anbefaler at det benyttes en automatsikring m/ integrert jordfeilbryter for å tilføre strøm og beskytte ditt spa. Jordelederen må være av minst samme diameter som linjelederen, men ikke mindre enn 6mm2. Et kobberbånd av minst 6 mm2 solid kobberbåndledning er også nødvendig. En kvalifisert elektriker må installere den elektriske kretsen.

1. Massasjebadet må være permanent tilknyttet strømkilden (fast el-opplegg). Ingen stikkontakt eller ledninger skal brukes i forbindelse med operasjon av det varme massasjebadet. Om man tilfører elektrisitet til det varme badet uten at det gjøres i samsvar med disse instruksjonene, vil man miste retten til produsentens garanti.

2. Elektrisiteten som tilføres badet, må være en selvstendig krets som ikke deler sin elektrisitet med noen andre apparater eller lys.

3. Ikke bruk aluminiumledning.

4. Badet bør tilføres strøm gjennom en jordfeilbryter som ikke tåler mer enn 30mA før sikringen går.

5. For å få tilgang til massasjebadets strømtilkoblinger, fjern de fire skruene som sikrer de to kabinet- tlukene på den siden av badet som har CE-merket. Åpne deretter luken til kontrollboksen. (Se diagrammet på forrige side.)

6. VIKTIG For å opprettholde TUV Ratings, må en vanntett avlastning (klassifisert som IPx5 eller bedre) brukes på kabelen som tilfører elektrisitet, der den kommer inn i pakken. Vi anbefaler Heyco Liquid Tight Straight Through Fittings.Merk: For kabler fra 12.4mm til 20mm del # M4346 For kabler fra 15.0mm til 25.4mm del # M4348

7. Koble opp ledninger, riktige farger sammen, på tilkoblingsterminal TB1. FEST GODT! Alle led- ninger må kobles opp, ellers kan skade oppstå.

8. Steng kontrollboksen og sett på igjen sidepanelene på kabinettet.

Page 11: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1111

ADVARSEL: Fyll ditt spa med vann før du skrur på strømmen. Så snart det er fylt med vann, skru ditt spa på og test sikringene.

MERK: Dersom sikringen går med én gang, bekreft av den BLÅ nøytrale ledningen er koblet til nøytrallederen i sikringen. Hver sikring bør testes hver gang før den brukes. Dette gjøres slik:

1. Trykk på “TEST”-knappen på hver sikring, og kontroller at den er OFF.

2. Før sikringsbryteren til OFF (for å forsikre at den er fullstendig avskrudd), og før deretter sikringsbryteren til ON.

Hvis noen av sikringene ikke virker når dette gjøres, kan ditt spa ha en elektrisk feil, og du kan risikere elektrisk støt. Skru av alle kretser og ikke bruk det før problemet er løst av en autorisert fagmann.

ADVARSEL: Om man fjerner eller omgår en RCD-sikring, vil resultatet være et utrygt spa, som vil gjøre garantien ugyldig.

VIKTIG: Om du noen gang skulle ha behov for å flytte ditt Arctic Spa, er det av avgjørende be-tydning at du forstår og respekterer disse kravene til installasjon. Ditt Arctic Spa er nøye konstru-ert for å gi deg maksimal beskyttelse mot elektrisk sjokk. Husk at det å koble ditt spa til en krets som ikke er godt nok oppkoblet, vil være å gi avkall på mange av dets sikkerhetsfunksjoner.

Page 12: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1212

StartprosedyrerVIKTIG:Ditt Arctic Spa er blitt nøye testet under produksjonen, for å sikre at det er pålitelig og gir langsiktig kundetilfredsstillelse. Før ditt spa fylles med vann, vask det rent med en myk klut.

Følgende instruksjoner må leses og følges til punkt og prikke, om man skal være sikker på å kunne starte opp eller fylle opp på en vellykket måte.

1) Vær sikker på at elektriske tilkoblinger er blitt gjort i samsvar med det som står i denne manualen, og at strømkabelen ikke er blitt skadet på noen måte.

2) Vær sikker på at alle O-ringer er blitt installert, og at koblingene er tilstrekkelig tilskrudd, slik at lekkasjer unngås.

3) Vær sikker på at alle kuleventiler er åpne, og at tappekranen er stengt.

4) Ved hjelp av en hageslange med et MicroPure™ filter, fyll badet med det filtrerte vannet opp til nedre kant av putene.

5) Så snart ditt spa er tilstrekkelig oppfylt, slå på strømmen ved å slå over automatsikringen i si- kringsskapet. Hold et øye med displayet på øverste del av kontrollen. Når du har skrudd på, vil displayet blinke helt til det trykkes på en knapp. Dette gjøres for å vise deg at det har vært et strømbrudd.

6) Pumper, varmekolbe og hele det indre rørsystemet bli delvis fylt idet badet fylles. For å sjekke systemets operasjon og for å fjerne luft som eventuelt skulle være igjen i rørene, følg disse trin- nene: a) Alle modeller: Trykk to ganger på knappen på pumpe 1 for å sette den på høy has- tighet. La den gå i ett minutt. b) Signature, Ultra, og Legend: Trykk på knappen på pumpe 2 også. Denne pumpen holder høy hastighet hele tiden. La den gå i ett minutt. c) Bare Legend-modeller: Trykk på knappen på pumpe 3 også. Denne pumpen holder høy hastighet hele tiden. La den gå i ett minutt. Med én gang dysesystemet er fullt operativt (noe som indikeres av sterke ikke-bølgende støt av luft), vil ditt spa være ferdig oppfylt. Trykk på hver pumpeknapp én gang for å skru pumpene av. VIKTIG: Hvis strømmen fra dysene er svak eller beveger seg i bølger, betyr det at vannmengden er for liten eller at filterbeholderen er tett. 7) Juster kjemikaliene og balanser vannet etter din forhandlers instruksjoner. Det finnes også retningslinjer for dette i denne manualen, under seksjonene for ved- likehold av vann.

8) Still temperaturkontrollen inn på ønsket temperatur (mellom 38°C og 40°C eller

CAUTION!

Do Not turn on power

to the spa until the

spa is filled to the

required level. Running

the spa pump without

water could cause im-

mediate damage and in-

validate your warranty!

Page 13: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Venturi-kontroller

1313

Fusion dysesystemTM

100 ºF og 104 ºF), og plasser deretter det isolerende lokket og tillat at vanntemperaturen sta- biliserer seg (cirka 16 timer). Husk å forsikre deg om at lokket holdes på plass ved å bruke låsene til lokket. Sjekk vanntemperaturen til ditt spa regelmessig. Når den begynner å overstige 29°C, gå videre til neste steg.

9) Test og tilpass hygienenivået (klor, ideell mengde 1 - 3 ppm, eller brom, ideell mengde 3 - 5 ppm).

10) Roter retningsventilene til midtposisjon og trykk “PUMPE 2”-knappen øverst på kontroll- panelet i 5 sekunder for å aktivere filtreringssystemet. Dette vil garantere tilstrekkelig sirku- lasjon og filtrering for hele dysesystemet. Når det er påskrudd vil displayet vise meldingen “BOO” (boost = økning).

11) Du kan stille temperaturen (mellom 38 °C og 40 °C, 100 °F til 104 °F) ved å trykke på knap- pene TEMP ( ) og TEMP ( ) på kontrollpanelet. Ditt spa vil normalt oppnå den ønskede temperaturen innen 16 til 24 timer. Erstatt spa-dekselet mens den ønskede temperaturen er i ferd med å stille seg inn.

VIKTIG: For sikekrhets skyld kan du låse bryteren ved din ønskede temperatur. Se seksjonen for

øvre kontrollpanel for nærmere detaljer.

(Fusion™) Jetting System lar deg regulere og kontrollere spaets massasjeeffekt. Ved å bruke (Fusion™) avlederen, kan du aktivere jetdysene gruppevis, kjent som et klasejet-system. Velg jetklase ved å vri avlederen til den ene eller andre siden, eller velg begge klasene ved å la avle-deren stå i senterposisjon. Antall avledere vil variere med hvilken modell og serie Arctic Spa du har. Ikke nøl med å kontakte din lokale forhandler hvis du har spørsmål om jetsystemet, eller bare hopp inn og prøv deg frem.

Venturikontrollene lar deg stille inn hver dyses massasjestyrke ved å justere luft/vann-blandin-gen. Bare vri venturispaken mot klokken for å oppnå en kraftigere jetstråle og med klokken for en mykere jetstråle. De fleste jetdyser kan også reguleres ved å vri på selve munnstykket, med klokken for en kraftiger jetstråle og mot klokken for en mykere jetstråle eller for eventuelt å slå massasjestrålen helt av.

Page 14: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1414

Jetsystemet

Femtoms (5”) JetdyserDe femtoms vannmassasje-jetdysene har to forskjellige dyseinnstillinger: Tri-face enkeltpuls & Tri-

face dobbelpuls, tri-face jetdysene gir en stor sirkulær massasje. Jetdysene kan justeres ved å skru

på selve munnstykket, med klokken for en sterkere stråle og mot klokken for en svakere stråle,

eller for eventuelt å skru massasjestrålen helt av.

Tretoms (3”) JetdyserDe tretoms vannmassasje-jetdysene har tre forskjellige innstillinger: De to nevnt ovenfor, pluss

retningsinnstilling. Retningsdysene lar deg sette strålen i den retningen du helst vil ha den.

Tri-face jetdysene gir en stor sirkulær massasje. De tretoms jetdysene er designet for en grundig

massasje av musklene i den øvre ryggen, skuldrene og nakken. Jetdysene kan justeres ved å skru på

selve munnstykket, med klokken for en sterkere stråle og mot klokken for en svakere stråle, eller

for eventuelt å skru massasjestrålen helt av.

Krom Jetdysepakke (Tilleggsopsjon)Jetdysene i krom er laget av rustfritt stål av beste kvalitet; likevel vil en dårlig vannkjemi kunne få

krommet til å ruste. Samme fantastiske massasje, men i en mer estetisk utforming.

Orca JetdyserOrca dysen er en stor hydromassasjedyse som er utviklet for å maksimere massasjen på en bestemt

del av kroppen Den befinner seg i nedre del av ditt spa, med lett tilgang for føtter, ben, hofter og

nedre del av ryggen. Intensiteten til Orcadysen kan justeres ved at man bruker en av FusionTM

bryterne (som befinner seg på ulikt sted etter hvilken modell man har). Ta gjerne kontakt med din

lokale forhandler for å spørre hvilken bryter det er, eller hopp uti og prøv det frem selv.

Luftmassasje (Bare tilgjengelige med seriene Designer, Ultra, Legend Extreme og Legend SE)Når terapiluftsystemet skrus på (se kontrollfunksjonene til ditt spa), vil myk luft boble opp overalt

omkring deg og gi deg en frydefull massasje.

FossefallFossefallet skrus på og av ved hjelp av en liten ventil. Den befinner seg på ulikt sted etter hvilken

modell man har. (Bare på utvalgte modeller.)

Page 15: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Kontrollpanelet

1515

Ditt spa er spesielt utviklet slik at det automatisk oppnår ønsket temperatur hvis man

simpelthen kobler det til en strømkabel, og følger startprosedyrene i denne manualen.

Mange andre funksjoner, som filtrering, sikkerhetskontroll og påminnelse om vedlikehold,

er konstruert slik at din spa-opplevelse skal være så fri for bekymringer som mulig.

Men det er du som har kontrollen! Kontrollpanelet gir deg muligheten til å stille inn

temperaturen, begynne filtreringssyklusen, kontrollere lysene og aktivere eller deaktivere

pumpen(e) og luftkompressoren. Panelets display svarer deg og forteller deg at du har tryk-

ket på en knapp, og at den valgte funksjonen er blitt utført.

Når ditt spa skrus på igjen etter et strømbruddDe første 10 sekundene vil displayet veksle mellom softwarenummeret og revisjon. Dis-

playet vil så blinke helt til noen trykker på en knapp. Denne egenskapen forteller deg at

det har vært et strømbrudd og at alt er blitt stilt tilbake til fabrikkoppsett.

Side 15

Page 16: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1616

Hovedfunksjoner• Start Pumpe 1• Start Pumpe 2• Start Lys• Hvordan Starte Blower (injektor)• Økonomimodus • Standbymodus• Vis tid• Fremdriftslinjer

Denne menyen lar deg kontrollere pumpene, injektoren, og alle lys, og lar deg aktivere økonomi- eller standbymodus. Hver gang en mekanisme er aktivert så vil et tilhørende ikon bli synlig på displayet. All pumpeaktivitet slås av momentant når du aktiverer standbymodusen.

• Trykk på modusknappen for å vise modus-valg vinduet.

Hvordan slå på Lyset.

• Trykk på Lysknappen for å sette på lyset.

• Trykk på Lysknappen igjen for å slå av lyset.

(120 minutters innebygget tidsbryter)

• Velg Spa for å komme til spamenyen.Hvordan starte Pumpe 1

• Trykk på Pumpe 1 for å slå på Pumpe 1.• Trykk på Pumpe 1 gjenntatte ganger

for å kontrollere pumpens hastighet.

(20 minutters innebygget tidsbryter)

Hvordan starte Pumpe 2

• Trykk på Pumpe 2 for å slå på Pumpe 2• Trykk på Pumpe 2 gjenntatte ganger for

å kontrollere pumpens hastighet.

(20 minutters innebygget tidsbryter)

Hvordan starte Blower (injektoren)

• Trykk på Blower-knappen for starte injektoren.

• Trykk på Blower-knappen igjen for å slå injektoren av

(20 innebygget tidsbryter).

Hvordan starte Pumpe 3

• Trykk på Pumpe 3 for å slå på Pumpe 3• Trykk på Pumpe 3 igjen for å slå av

Pumpe 3.

(20 minutters innebygget tidsbryter)

Neste menyside

• Trykk på Next for å gå til neste side i spamenyen.

Gå til Blower (injektoren).

Hvordan starte Super Jet

• Trykk på Blower-knappen for å starte injektoren.

• Trykk på Blower-knappen igjen for å slå injektoren av

(20 innebygget tidsbryter).

Hvordan sette spaen i økonomimodus

Setter ned temperaturen med 20°F (11°C).

• Velg Economy for å aktivere økonomimodusen.

• Velg Economy igjen for å forbikople økonomi-programmeringen (se kapittel om spaens montering)

Standbymodus

Stopper alle pumper samtidig med et trykk på knappen!

• Velg Standby for å aktivere denne modusen.

• Velg Standby en gang til for å gjennopprette normal drift.

Systemet returnerer til normal modus etter en viss tid, såfremt ikke standbymodusen har blitt reaktivert.

Spa-lyset vil blinke et par sekunder før standbymodusen ender og pumpene slås på igjen. En Standby-melding vises så lenge spaen fungerer i standbymodus.

* Pumpen vil arbeide så lenge det er behov for mer varme.

Hvordan vise tid

• Trykk OK knappen for å vise tiden.• Trykk OK knappen en gang til for å

vise vanntemperaturen på nytt.

Hvordan se de aktive fremdriftslinjene.

En fremdriftslinje er en visuell indikator som viser den tiden som er igjen før en mekanisme blir slått av eller før standbymodusen koples inn. Bare en linje vises av gangen.

• Bruk Venstre eller Høyre knappen for å se fremdriftslinjen for hver aktiv mekanisme.

Page 17: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1717

Programmering• Filtreringssyklus• Økonomimodus• Påminnelser• Advarsler Hvordan programmere

filtreringssyklusens starttid.

Displayet vil vise den forrige starttiden.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å velge timer.

• Bruk Høyre-knappen for å stille minutter.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å forandre minutter.

• Trykk på Next-pilen på displaymenyen for å gå til neste parameter: filtreringssyklusens varighet.

Hvordan sette filtreringssyklusens varighet

Her kan vi sette en verdi for filtreringssyklusens varighet i timer og minutter.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å stille timer.

• Bruk Høyre-knappen for å stille minutter.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å forandre minuttinnstillingen.

• Trykk på Next-pilen på displaymenyen for å lagre forandringene og gå til neste funksjon: filtreringssyklusens hyppighet.

Programmering av spasystemetDe følgende parametre må tastes

inn når du programmerer filtreringssyklusen: Starttid, varighet og hyppighet. I løpet av. en filtreringssyklus vil pumpene først fungere i ett minutt for å rense rørene. Så vil Pumpe 1 kjøre i følge den programmerte tiden.e først fungere i ett minutt for å rense rørene. Så vil Pumpe 1 kjøre i følge den programmerte tiden.

• Trykk Modus-knappen • Velg Options-menyen (tilleggsvalg)• Velg Spa Sub-Menu (undermeny)• Velg Filter.

Hvordan programmere økonomimodusen

• Velg Economy.

Hvordan sette spaen i økonomimodus

• Bruk (+) knappen for å kople inn økonomimodus. Displayet vil vise On.

• Bruk (-) knappen for å kople ut økonomimodus. Displayet vil vise Off.

Hvordan programmere starttid for økonomimodus.• Trykk på Next-pilen på

displaymenyen for å lagre forandringene og gå til neste parameter: økonomisysklusens starttid.

• Bruk (+) eller (-) knappen til å stille timer.

• Bruk Venstre-knappen for komme til minutter.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å stille minutter.

• Trykk på Next-pilen på displaymenyen for å lagre forandringene og for å gå til neste parameter som er Stop økonomimodus.

Hvordan sette økonomimodusens stopptid

• Bruk (+) eller (-) knappen for å stille timer.

• Bruk Venstre-knappen for å komme til minutter.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å stille minuttene.

• Velg Enter på displaymenyen for å lagre forandringene og gå tilbake til spaens valgmeny.

Hvordan programmere vedlikeholdsprompter.

Denne menyen lar deg aktivere/deaktivere eller ganske enkelt tilbakestille vedlikeholdsprompter.

• Velg Reminder (påminnelse)

Hvordan kople av/på vedlikeholdsprompter.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å aktivere eller deaktivere prompter.

• Trykk på Next-pilen på displaymenyen for å lagre forandringene og gå til neste menyskjerm.

Tilbakestilling av prompter.

• Bruk Venstre eller Høyre knappen for å gjennomgå alle aktive vedlikeholdsmeldinger en for en.

• Velg Enter på displaymenyen for å tilbakestille en melding og se neste oppgave eller gå tilbake til hovedmenyen.

Hvordan programmere filtreringssyklusens hyppighet

Her kan vi se hvor mange filtreringssykluser systemet kan kjøre hvert døgn.

• Bruk (+) eller (-) knappen for å velge hyppighet.

• Velg Enter på displaymenyen for å lagre forandringene og vende tilbake til spaens hovedmeny.

Page 18: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1818

Hvordan lese spaets varselmeldinger.

Et advarselsikon vil lyse og gjøre deg oppmerksom på at du har aktive varselsmeldinger.

Hvordan kople advarslene av eller på

• Bruk Venstre eller Høyre knappen for å gå gjennom alle varselmeldingene.

• Trykk på modusknappen en gang til for å gå tilbake til hovedmenyen.

Hvordan programmere tiden• Trykk på modusknappen.• Velg Options (valg).• Trykk på Clock for å stille klokken.

Hvordan stille timer:• Bruk (+) eller (-) knappen for å

stille timer.• Bruk Venstre eller Høyre knappen

for å komme til minutter.• Bruk (+) eller (-) knappen for å

stille minutter.• Velg Enter på displaymenyen

for å komme tilbake til kontrollpanelets hovedmeny.

Andre innstillinger • Kontrollpanelets display• Lyd• Regionale innstillinger• Sikkerhet

Hvordan programmere kontrollpanelets displayfunksjoner.

Denne undermenyen brukes til å programmere visningsformat, som for eksempel kontrast, bakgrunnslys, o.s.v.• Velg Display

Hvordan programmere kontrollpanelets innstillinger

• Trykk på modusknappen• Velg Options menyen• Velg Keypad (kontrolpanelets)

undermeny

Hvordan justere kontrasten.

• Bruk Venstre eller Høyre knappen for å justere kontrasten.displaymeny.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå til neste

Hvordan justere bakgrunnslyset.

• Bruk Venstre eller Høyre knappen for å justere bakgrunnslys og lysstyrke.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå til neste displaymeny.

Normal/Omvendt visning

• Bruk (+) eller (-) knappen for å aktivere eller deaktivere omvendt visning

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå til neste displaymeny.

Vis orientering (speilvending)

• Bruk (+) eller (-) knappen for å aktivere eller deaktivere omvendt visning

• Velg Enter på displaymeny en for å komme tilbake til kontrollpanelets hovedmeny

Hvordan stille inn kontrollpanelets lydvalg.

Denne undermenyen brukes til å stille inn kontrollpanelets lydfunksjoner, som for eksempel Panel på (pipetone) og alarm.

• Velg Sound (lydfunksjoner)

Beep on/off (pipetone på/av)

• Bruk (+) eller (-) knappen for å aktivere eller deaktivere omvendt visning.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringer og gå til neste displaymeny.

Hvordan programmere klokken

• Tid på dagen

Spa-advarsler

Denne menyen lar deg se alle aktive varselmeldinger, for eksempel : Varmtvann.• Velg Warning (advarsel)

Hvordan lese vedlikeholdsprompter

Påminnelsesikonet vil lyse for å gjøre deg oppmerksom på at du har aktive vedlikeholdsbeskjeder.

Page 19: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

1919

Hvordan sette på alarmen

• Bruk (+) eller (-) knappen for å aktivere eller deaktivere alarmen.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå til neste displaymeny.

Hvordan sette regionale innstillinger

Denne undermenyen brukes til å programmere regionale innstillinger, som for eksempel språk, temperaturenhet, og klokkeslettformat.

• Velg Regional.

Hvordan velge språk

• Bruk (+) eller (-) til å velge mellom de følgende språkene: engelsk, fransk, spansk & tysk.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå til neste displaymeny.

Temperaturenheter

Vanntemperaturen kan vises i °F eller °C.

• Bruk (+) eller (-) for å endre innstillingen.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå til displaymenyen.

Velg klokkeformat.

• Bruk (+) eller (-) for å forandre innstillingene.

• Trykk på Next-pilen på displayet for å lagre forandringene og gå tilbake til kontrollpanelets hovedmeny.

Sikkerhetsvalg

Delvis tastelås:Spaens basisfunksjoner vil forbli tilgjengelige (pumpe og lysstyrke), men det blir umulig å forandre temperaturinnstillingen eller programmeringmodusen. tastelås: Alle taster blir sperret. Når kontrollpanelet er låst, vil låse-ikonet være synlig.• Velg Security (sikkerhet)

Delvis tastatursperring:

• Bruk (+) eller (-) knappen for å velge Partial (delvis lås).

• Velg Enter på displaymeny en for å vende tilbake til kontrollpanelets hovedmeny.

Hvordan låse opp kontrollpanelet:• Velg Modus-knappen)• Trykk og hold Option-knappen i 5

sekunder

Full tastatursperring:

• Bruk (+) eller (-) knappen for å velge Full (full tastelås).

• Velg Enter på displaymeny en for å vende tilbake til kontrollpanelets hovedmeny.

For å låse opp kontrollpanelet, trykk og hold lysknappen i 5 sekunder.

Systeminformasjon• Spaet• Vannvarmeren • Kontrollpanelet• Tilbakestilling • Oppgradering

Hvordan se informasjon om spaet

Spaets programvarenummer og versjon vil vises på displayet..• Trykk på Next pilen for å gå til

neste menyvalg.

Hvordan se informasjon om vannvarmerprogramvaren.

Spaets programvarenummer og versjon vil vises på displayet.

• Trykk på Next pilen for å gå til neste menyvalg.

Hvordan se informasjon om systemetFor å se informasjon om spautstyr,

som f. eks. jetsystemet, vannvarmeren og kontrollpanelet,

programvareversjon, eller for å tilbakestille de programmerte innstillingene eller oppgradere kontrollpanelets programvare.

• Trykk på Modusknappen • Velg Options-menyen• Velg Info under-menyen

Tilbakestilling av kontrollpanelets programmerte verdier

• Trykk på OK for å reaktivere fabrikkinnstillingene.

• Trykk på Next pilen for å gå til neste menyvalg.

Hvordan se informasjon om kontrollpanelets programvare

Kontrollpanelets programvarenummer og versjon vil vises på displayet.

• Trykk på Next pilen for å gå til neste menyvalg

Hvordan oppgradere kontrollpanelets programvare.• Trykk på OK knappen for å starte

oppgraderingen av kontrollpanelets programvare.

• Trykk Enter for å gå tilbake til kontrollpanelets hovedmeny og for ikke å oppgradere kontrollpanelets programvare.

Page 20: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2020

Vedlikehold og behandling av spaDitt spa er produsert av materialer av høyeste kvalitet og sterkeste sort. Til tross for dette, er det din egen forsiktighet og dine egne vedlikeholdsvaner som til slutt vil avgjøre hvor lenge ditt spa og dets enkelte komponenter vil vare. Jevnlig vedlikehold med utgangspunkt i rådene i denne seksjonen, vil hjelpe deg å beskytte din investering.

VIKTIG: Før du utfører noen form for vedlikehold av ditt spa, foreta en visuell inspeksjon for å danne deg et inntrykk av hvilken forfatning det kan være i og om noe ser uvanlig ut. Hvis én eller flere deler ser ut til å være skadet, løs eller borte, fortsett ikke herfra. Ta umiddelbart kontakt med din fabrikkautoriserte forhandler.

Å tømme ut vannet gjennom slukenRester fra vaskemiddel og oppløste stoffer fra badedrakter og kjemiske stoffer vil gradvis samle seg i vannet på ditt spa. Vanligvis vil vannet, etter omtrent tre til fire måneder, være vanskelig å balansere og bør erstattes. Å dusje uten såpe før man går ned i et spa, eller å bare bruke skyllesyklusen når du vasker badedrakten din, vil bidra til å redusere rester fra vaskemiddel i vannet. Skumproblemer har imidlertid større sjanse for å være forårsaket av en opphopning av organiske forurensningskilder i ditt spa - for det meste av kroppsoljer. Hvis du bruker ditt spa ofte med mye såpe, vil du trenge å skifte ut vannet oftere. Vannet forfaller gradvis i kvalitet på grunn av opphopninger av ufiltrerbare forurensningskilder.

VIKTIG: Husk å skifte vann hver tredje eller fjerde måned.

For å tømme ditt spa:1. Skru av strømmen ved å slå av sikringen i sikringsskapet.2. Finn tappekranen, på utsiden av kabinettet til høyre for utstyrboksen. Fest den ene enden av en hageslange til kranen, og sett den andre enden av slangen inn i et passende område for tømming. (Alternativt kan man benytte hevert-prinsippet med en slange over kanten på karet til et lavere- liggende punkt med god drenering.3. Åpne opp kranen ved å dreie på den store ringen på utsiden i motsatt retning av klokken. Ditt spa vil tømmes ved hjelp av tyngdekraften. Husk: Alle Arctic Spas® modeller vil tømmes gjennom sluket på gulvet. Utstyr som pumpen(e) og varmekolben vil tømmes. Alle modeller vil etterlate seg en liten mengde vann i fotbrønnen. Det som måtte være igjen av vann i rørene eller utstyret etter tømming, vil bare måtte fjernes hvis ditt spa er i ferd med å fryse til.4. Når ditt spa er tomt, undersøk spa-karet, og rens det slik det er foreskrevet.5. Steng av kranen på sluket.6. Fyll opp ditt spa igjen FØR du skrur på strømmen.

VIKTIG: Med gjenbruksfilter er det viktig å spyle filtrene ukentlig. Hver måned, og hver gang ditt spa tømmes i forbindelse med rensing, rens filtrene grundig med “Filterrens”. (Med Arctic Spas® MicroPure™ engangsfilter, er det bare å erstatte filteret når ditt spa er tømt, eller omtrent hver tredje måned).

Page 21: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2121

FiltreringssystemViktig: Bruk av klargjørere (Clarifiers) og skumhinder (Foam inhibitors) anbefales ikke med Arctic Pure® engangsfilter!Arctic Spas® er utstyrt med en balansert filtrering, hvilket betyr at filterets størrelse er tilpasset pump-esystemet. Som med et hvilket som helst annet filtersystem, kan filter bli tett, noe som reduserer strømmen av vann. Det er viktig å holde filtersystemet rent og utettet. Vi anbefaler at du skifter filter av typen Arctic Pure® engangsfilter hver tredje (3) måned.

Fjerning og installering av filter1. Still ditt spa inn på Standby-modus ved å bruke on/off-knappen (på 3-pumpesystemet brukes knappen på pumpe 3) på øvre kontrollpanel.2. Fjern filteret ved å dreie toppen den utvendige ringen mot klokken, og ta den opp.3. Fjern filteret.4. Fjern større ting som har samlet seg i kurven over filteret.5. For å reinstallere filteret, gjør det samme i motsatt rekkefølge.

Vedlikehold av spa-puterPutene som brukes i mange av Arctic Spas® modeller vil gi deg årevis med komfort hvis de behandles med forsiktighet. De har blitt plassert over vannet for å minimere blekingen fra klorvann og andre kjemiske stoffer som befinner seg i vannet. For å gjøre deres levetid lenger, bør putene fjernes og vaskes hver gang spa-karet vaskes. Kroppsoljer kan fjernes ved hjelp av en mild såpe og vannløsning. Rens ALLTID putene nøye for å fjerne eventuelle såperester. Etter vask kan man bruke Arctic Pure® Cover Renew på putene. Hvis ditt spa ikke skal brukes på lenge (for eksempel under ferie), eller når vannet undergår superklorbehandling, kan putene fjernes helt til neste gang ditt spa skal brukes.

Fjerning og erstatning av spa-puter1. Før puten forsiktig opp og bort fra spa-karet. VIKTIG: Om man simpelthen drar puten rett ut av karets innskjæring vil man skade puten. Garantien dekker ikke denne typen skade.2. For å reinstallere puten, før den forsiktig tilbake på plass.

Vedlikehold av spa-karetDitt Artic Spa har en overflate av Lucite® akryl som er forsterket med 10-12mm håndrullet glassfi-ber. Flekker og skitt vil som regel ikke sette seg fast til overflaten. En myk klut eller svamp burde lett kunne fjerne det meste. De fleste husholdningskjemiske stoffer er skadelige for ditt spa-kar. Sodapul-ver (bakepulver) eller eddik kan brukes ved mindre omfattende rens av overflaten. Husk alltid å nøye fjerne vaskemidler med friskt vann.

Servicebemerkninger:1. Jern og kopper i vannet kan forårsake flekker på spa-karet hvis det ikke kontrolleres. Din Arctic Spas® forhandler tilbyr produktet Arctic Pure® Best Defence, som kan brukes hvis vannet i ditt spa har høy konsentrasjon av oppløste mineraler.2. Bruk av alkohol eller et hvilket som helst annet husholdningsvaskemiddel som ikke står på listen over vaskemidler, for vask av overflaten til spa-karet, anbefales IKKE. Bruk IKKE noen vaske- produkter som inneholder syre eller oppløsningsmidler, da disse kan skade overflaten på karet. Skade på karet ved bruk av uegnede kjemiske stoffer dekkes ikke av garantien.

Page 22: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2222

Vedlikehold av spa-lokketADVARSEL: Lokket er et manuelt sikkerhetslokk som, når det installeres og brukes riktig, er i henhold til alle eksisterende sikkerhetskrav som CE, ASTM standarder stiller til sikkerhetslokk. Usikrede eller utilstrekkelig sikrede lokk utgjør en fare. Åpne lokket fullstendig før bruk. Husk å inspisere lokket for å se om det er i ferd med å slites ut eller forfalle før tiden. På sikt, når det brukes, er det en sjanse for at det forfaller. For å vedlikeholde lokket ditt ordentlig, se anvisningen nedenfor.

VinyllokketVinyllokket er et attraktivt og solid skummisolert lokk. Månedlig vask og rens anbefales for å op-prettholde dets skjønnhet.

Rengjøring av vinyldekselet:1. Fjern lokket fra ditt spa og støtt det varsomt mot en vegg eller et gjerde.2. Bruk en vannslange for å spraye lokket. Slik vil skitt og nedfall løsne og renses bort.3. Ved hjelp av en stor svamp og/eller en myk børste, samt ved å bruke en veldig mild såpeløsning eller bakepulver, skrubb toppen av vinylen i en sirkulær bevegelse. Ikke la vinylen tørke med såpefilm oppå, før den spyles bort.4. Skrubb ytterste del og sidene av lokket. Rens med vann.5. Skyll av undersiden på lokket med vann (ingen såpe), og tørk den ren med en tørr fille.6. For å behandle lokket etter vask, bruk en tynn film med Arctic Pure® Cover Renew på vinylover- flaten, og poler.

Vedlikehold av kabinettetSedertrekabinett: Når det behandles riktig, vil trekabinettet bevare sin skjønnhet i mange år. Ditt Arctic Spa kabinett er spesielt behandlet med produktet Olympic Maximum Wood Stain. Bruk dette produktet eller et lignende produkt regelmessig, slik at treet på kabinettet beskyttes og ditt spa fortsetter å se godt ut.

MANUAL FOR SIKKERHETSLOKK

UNNGÅDRUKNINGS-FARE

ADVARSELHOLD BARN UNNA. BARN ELLER GJENSTANDER ER IKKE SYNLIGE UNDER LOKKET. FJERN LOK-KET FULLSTENDIG FØR DU GÅR NED I MAS-SASJEBADET – DET ER MULIG FOR BADENDE Å SETTE SEG FAST. IKKE SIKREDE ELLER URIKTIG SIKREDE LOKK UTGJØR EN FARE. OM MAN IKKE FØLGER INSTRUKSJONENE RISIKERER MAN SKADE ELLER DRUKNING.

Page 23: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2323

LED lyserstatningAlle Arctic Spas® er utstyrt med to 12 volt blå LED undervannslys for bruk om kvelden. Valgmu-ligheten Northern Lights™ bruker to flerfargede LED-samlinger. Valgmuligheten Northern Lights™ Deluxe kommer med fem lys. Skulle du ha behov for å skifte ut noen av lysene, følg disse enkle stegene:1. Påse at lysene er skrudd av, ved å undersøke den øverste siden. Vær sikker på at lysikonet ikke vises.2. Fjern skruene som sikrer dørene til motorrommet. Fjern så dørene.3. Finn reflektoren, på baksiden av den store lyskasteren. Drei varsomt reflektoren i retning mot klok- ken til den løsner fra lyskasteren.4. Frakoble varsomt alle kabler (merk hvor kabelen/kablene befinner seg, siden LED-pæren har to ut- tak) og fjern lyspæren fra dens sokkel.5. Installer den nye LED-pæren i dens sokkel, før du kobler kablene sammen igjen.6. For å reinstallere undervannslyset, roter pæren i sokkelen i klokkens retning mot reflektoren helt til den sitter fast.

Vedlikehold under ferieHvis du planlegger å være hjemmefra i 7 - 14 dager, følg disse instruksjonene for å sikre at vannkvaliteten i ditt spa opprettholdes.1. Reguler pH etter behov. 2. Vær sikker på at du har nok rensemiddel til du kommer hjem.3. Skyll ditt spa med Arctic Pure® Spa Boost eller Refresh.4. Senk temperaturen.Når du kommer tilbake:1. Rens vannet med Arctic Pure® Spa Boost eller Refresh.2. Vær sikker på at du har nok rensemiddel til vanlig bruk.3. Still temperaturen tilbake til opprinnelig nivå. Du kan bruke ditt spa så snart nivået på gjenværende rensemiddel faller tilbake til normalt.Merk: Hvis du ikke vil komme til å bruke ditt spa på mer enn 14 dager og en nabo, en venn eller ekstern vedlikeholdsservice ikke er tilgjengelig for å sjekke og balansere vannkjemien, anbefaler vi at ditt spa tømmes.

Vinterklargjøreing av ditt spaHvis det er kaldt vær, og du planlegger å ikke bruke ditt spa på lenge, bør du tømme det for å unngå at det fryser til under et eventuelt strømbrudd. Vi anbefaler at din lokale autoriserte forhandler hjelper deg med vinterklargjøringen. Frysning kan påføre ditt spa alvorlige skader. Manglende vinterklargjøring kan gjøre at garantien blir ugyldig.

Arctic Spa Stereo (opsjon)For instruksjoner angående din stereo og tilhørende utstyr, se bruksanvisningen som følger med ste-reoen.

Page 24: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2424

Vedlikehold av vann

Det er viktig å ha rent vann. Vedlikehold av vann er en av de områdene de fleste kunder er mest usi-kre på, men samtidig svært viktig for problemfri drift av et massasjebad. Din forhandler kan veilede deg gjennom metodene for å oppnå og opprettholde perfekt vann i ditt spa, med utgangspunkt i dine lokale forhold. Ditt personlige program vil avhenge av mineralinnholdet i vannet, hvor ofte du bruker ditt spa, og hvor mange mennesker som bruker det. Her følger programmet som vi foreslår, steg for steg:

Generell informasjonDet finnes tre grunnleggende områder innenfor vedlikehold av vann. De er (1) vannfiltrering, (2) vannhygiene, og (3) kjemisk balanse/pH kontroll.

Før du begynner, anbefaler vi på det varmeste at du bruker MicroPure™ pre-filter når du fyller opp ditt spa, fordi springvann egentlig ikke er rent vann. Ved å begynne med vann som allerede er filtrert og rent, vil du se at du får langt færre problemer med å holde vannet krystallrent.Selv om ditt spas filtersystem jobber mange timer om dagen for å fjerne partikler fra vannet ditt, fjerner det ikke bakterier eller virus. Det er spaets eier som er ansvarlig for vannhygiene. Det kan oppnås ved regelmessig og periodisk (daglig, hvis nødvendig) tilsetning av et godkjent rensemiddel. Rensemiddelet vil kjemisk kontrollere bakteriene og virusene som er til stede i vannet i ditt spa. Bak-terier og virus kan vokse og spre seg raskt i vann som ikke renses godt nok. Vannets kjemiske balanse og pH-verdi er også eierens ansvar. Du vil være nødt til å tilsette kjemiske stoffer for å opprettholde et høyt nok nivå på total alkalinitet (TA) og pH. En god vannbalanse og pH-verdi vil minimere sjansen for korrosjon av metall, forlenge levetiden til ditt spa, og gjøre at rensemiddelet virker så ef-fektivt så mulig.

Metoder for å teste vannet i ditt spaPresis testing og analyse av vann er viktige deler av et effektivt vedlikehold av vannet i ditt spa. For å følge Arctic Spas® anbefalte program, må du ha evnen til å teste

• Total alkalinitet (TA)

• pH

• Hygiene

Selv om det er testsettene for reagensmiddel som gir de mest nøyaktige og presise opplysningene, er prøvestrimmel (Test Strips) den mest praktiske og hensiktsmessige metoden, og brukes av mange spa-eiere. Ikke glem at prøvestrimler (Test Strips) er følsomme overfor varme og fuktighet, noe som kan gjøre at de gir unøyaktige opplysninger.

VIKTIG: Retningslinjene for testsett eller prøvestrimler, må alltid leses og følges nøyaktig, for at man skal være sikker på at testresultatene er pålitelige.

Råd for vellykket vanntestingNår du bruker testsett for reagensmiddel:

• Ta alltid vannprøver 30-45 cm (12” - 18”) under vannets overflate.

Page 25: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2525

• Rens testcellene før og etter hver gang du har brukt dem.

• Ikke kast testprøvene i vannet på ditt spa.

• Når du tilføyer dråper av kjemiske stoffer fra settet (reagens) i testområdet, hold flasken vertikalt og

tilføy dråpene sakte for å være sikker på at du bruker riktig mengde.

• Reagensmiddelet bør byttes ut hvert år for å opprettholde testresultatenes nøyaktighet.

Grunnleggende kjemisk trygghetNår du bruker kjemiske stoffer, les etikettene nøye og følg instruksjonene nøyaktig. Selv om kjemika-lier beskytter deg og ditt spa når de brukes riktig, kan de utgjøre en fare i konsentrert form. Respekter alltid følgende retningslinjer:

• HOLD ALLTID KJEMISKE STOFFER UNNA BARNS REKKEVIDDE.• BLAND ALDRI KONSENTRERTE KJEMIKALIER SAMMEN.• RENS ALLTID NØYE EN BEHOLDER SOM ER BLITT BRUKT TIL Å BLANDE KJEMI- KALIER, ETTER BRUK.• RENS ALLTID EN TOM BEHOLDER FOR KJEMISKE STOFFER, FØR DEN KASTES.• Mål nøyaktig opp de mengdene som er oppgitt. Ikke påfør ditt spa overdose. Den nødvendige mengde vil variere etter vannforholdene, de indikerte mengdene er bare retningsangivende.• Oppbevar kjemikalier på et kjølig, tørt og godt luftet sted.• Hold alltid kjemiske beholdere lukket når de ikke brukes.• Ikke pust inn avgass eller tillatt at kjemikalier kommer i kontakt med øyne, nese eller munn. Vask hendene umiddelbart etter bruk.• Følg nødinstruksjonene på produktets etikett i tilfelle stoffene skulle komme i kontakt med øyne, nese eller munn.• Røyk aldri i nærheten av kjemikalier. Noen stoffer kan være veldig brannfarlige.• Ikke lagre noen kjemikalier i utstyrsrommet til ditt spa.

Å tilføre kjemiske stoffer til ditt spaDe fleste kjemikalier (ikke inkludert de som løser seg opp sakte) kan has direkte i ditt spa mens

pumpen(e) pumper på høy hastighet, i minst 10 minutter.

VIKTIG NÅR MAN BRUKER ARCTIC PURE® BOOST ELLER FORFRISKENDE BEHANDLING

MERK: Etter å ha behandlet ditt spa med superklorering eller andre kjemiske stoffer, la dekselet være

åpent i minst 20 minutter, slik at oksidasjonsgassen får lufte seg. En høy konsentrasjon av innestengt

oksidasjonsgass, som kan oppstå når vannet plutselig tilføres kjemiske stoffer (ikke daglig hygiene),

kan etter hvert forårsake misfarging eller forfall av vinylet på dekselets bunn. Denne typen skade reg-

nes som kjemisk misbruk og dekkes ikke av garantien.

Arctic Pure® program for vedlikehold av vannVed å følge Arctic Pure® programmet for vedlikehold av vann, vil du spare tid og frustrasjon, og sikre

et klart og rent vann i ditt spa.

Fjern overflødige mineralerNesten alt springvann inneholder mineraler som kalsium, kobber, jern, magnesium og sodium, og

Page 26: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2626

vannsirkulasjonen kan gjøre at metallene fra spa-utstyret eroderer, og kan føre til at lag flerrer av eller

at flekker oppstår i ditt spa. For å fjerne disse trenger du bare fylle ditt spa med MicroPure™ Pre-

Filter. I tilfeller hvor kildevann har ekstremt høye mineraler (slik som enkelte typer brønnvann):

1. Vi anbefaler at du tilføyer 3 1/2 spiseskjeer (48 gram) Arctic Pure® Best Defense per 1000 liter

vann, mens du fyller ditt spa.

2. Mens vann fordamper fra ditt spa og nytt vann tilføres, vil mengden oppløste mineraler øke.

Vannet i ditt spa kan eventuelt etter hvert bli “hardt”, (for høy hardhet på kalsium), nok til

å skade varmeren ved at overflaten blir fylt med kalsium. For å beskytte ditt spa mot disse prob-

lemene, anbefales det å ha oppi 14 gram Arctic Pure® Best Defense per 1000 liter, en gang i

uken.

Balanse av total alkalinitet (TA)1. Den anbefalte totale alkalinitet (TA) for ditt spa-vann er på 125-150 ppm.

2. Total alkalinitet er en måleenhet for det totale nivå av karbonater, bikarbonater, hydroksider og

andre alkaliske substanser i vannet. TA omtales som vannets “pH buffersone”. Med andre ord er

det en måleenhet for vannets evne til å motstå forandringer i pHens nivå.

3. Hvis TA er for lav, vil pH-verdien variere veldig mellom høy og lav. Variasjoner i pH kan forår-

sake korrosjon eller avflassing av boblebadets komponenter. For lav TA kan opprettes ved å tilføre

Arctic Pure™ Perfect Balance.

4. Hvis TA er for høy, har pH-verdien en tendens til å være høy og kan være vanskelig å få ned. PH

kan senkes ved at man bruker Arctic Pure® Adjust Down.

5. Med én gang TA er i balanse, forblir den vanligvis stabil, selv om noen rensemidler vil heve eller

senke vannets TA. Det samme kan skje hvis man tilsetter vann med høy eller lav alkalinitet.

6. Når TA er innenfor anbefalt nivå, gå videre til neste steg.

Balanse av pH1. Vi anbefalte en litt høyere pH-verdi for vannet i ditt spa; 7.2-7.6.

2. PH-verdien er måleenheten for hvor surt eller alkalisk vannet er. Verdier over 7 er alkaliske;

verdier under 7 er sure. Å opprettholde en passende pH-verdi er ekstremt viktig for:

• Å gjøre rensemidlet så effektivt som mulig.

• Å opprettholde vann som er komfortabelt for brukeren.

• Å forhindre utstyret fra å forfalle.

3. Hvis spa-vannets pH-verdi er for lav, kan følgende oppstå som et resultat:

• Rensemidlet vil raskt gå i oppløsning.

• Vannet kan oppleves irriterende for spa-brukere.

• Spa-utstyr kan korrodere.

Hvis pH-verdien i vannet er for lav, kan den økes ved at man tilsetter Arctic Pure® Adjust Up.

4. Hvis pH-verdien er for høy, kan følgende oppstå som et resultat:

• Rensemidlet blir mindre effektivt.

• Det kan oppstå avleiring på spa-karets overflate samt på utstyret.

• Vannet kan bli grumsete.

Page 27: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2727

Hvis pH-verdien i vannet er for høy, kan den senkes ved at man tilsetter Arctic Pure® Adjust Down.

5. Det er viktig å sjekke pH-verdien regelmessig. PH-verdien vil påvirkes av hvor ofte ditt spa brukes,

hvor mange som bader, tilføyelse av nytt vann, tilføyelse av diverse kjemikalier og typen rensemiddel

som brukes.

6. Når pH er innenfor anbefalt nivå, gå videre til siste steg.

Kalsiumets hardhet (CH)1. De fleste spa-produsenter anbefaler at nivået på kalsiumhardhet (CH) er 150-200 ppm. Imidlertid

anbefaler vi ikke at du tilsetter kalsium hvis vannet er over 100 ppm, eller hvis vannet som du fyller ditt

spa med, har et veldig lavt nivå av kalsiumhardhet.

2. Kalsiumhardhet er en måleenhet for den totale mengden oppløst kalsium i vannet. Man antar at

kalsium bidrar til å gjøre vannet mindre korroderende. Kalsium har en tendens til å løses opp under

høy temperatur og høye pH-verdier.

Advarsel: Når kalsium oppløses kan det samles seg på varmeren og pumpen, og forkorte deres le-

vetid.

3. En hvilken som helst korrodering som foregår naturlig i vannet, kan bekjempes ved at man opprett-

holder et litt høyere TA.

RensemiddelRensemiddel er ekstremt viktig for å drepe alger, bakterier og virus, og for å forhindre uønskede organ-

ismer fra å utvikle seg i ditt spa. På samme tid er det ikke ønskelig med et altfor høyt nivå på rensemid-

delet, da det kan irritere huden, lungene og øynene.

1. Hold alltid rensemiddelets nivå i ditt spa på det nivå som anbefales for hvert rensemiddel.

2. Vi anbefaler følgende rensemiddel:

Klorsystem: • Arctic Pure® Chlorine Tablets • Arctic Pure® Refresh

• Arctic Pure® Spa Boost Bromsystem: • Arctic Pure® Brominating Tablets

• Arctic Pure® Refresh • Arctic Pure® Peak Boost

Viktig: Rensemiddel inneholder syre og vil redusere nivået på TA. Regelmessig testing og balansering av

TA er ekstremt viktig med disse produktene.

Viktig: Fjern alltid den flytende dispenseren mens ditt spa er i bruk. Fjern dispenserne med en

plastbøtte (som holdes under vann) og hold det unna barns rekkevidde, inntil ditt spa ikke lenger

er i bruk.

Bruk av klorsystemADVARSEL: Bruk av personlig beskyttende utstyr (gummi/latex/vinylhansker, øyebeskyttelse) anbefales

når man bruker dispenser eller brikke.

Page 28: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

2828

Startprosedyre:1. Legg brikkene i den flytende dispenser og åpne opp til setting 4.2. Tilsett 28 gram Arctic Pure® Refresh per 1000 liter vann.3. Tilsett 14 gram Arctic Pure® SpaBoost per 1000 liter vann.4. Test klornivået. Med én gang nivået viser seg å være ideelt (1-3 ppm), snu tablettdispenseren ned til 1 - 2 (mer eller mindre, avhengig av hvor mange som bader). 5. Start Boost Filtration-modus for å sirkulere de kjemiske stoffene, og bruk ikke ditt spa før minst to timer etter at modusen er ferdig. Merk: Ovennevnte eksempel er for et spa uten ozonsystem. Hvis ditt spa er utstyrt med et ozonsys-tem, ta kontakt med din forhandler for å få informasjon om riktig klornivå.

Hver uke:1. Sett brikkene i den flytende dispenseren og nullstill settingen hvis nødvendig.2. Tilsett 28 grams of Arctic Pure® Refresh per 1000 liter vann.3. Vent minst en time, og tilsett 14 grams Arctic Pure® Best Defence per 1000 liter vann.

Viktig: Arctic Pure® Refresh fører til betydelig reduksjon av pH og TA. En time etter at Arctic Pure® Refresh er blitt tilsatt, bør du teste og tilpasse TA og pH etter behov.

Bromsystem:Merk: Hvis du planlegger å bruke ditt nye spa med én gang, må Peak Boost tilsettes først. Følg instruksjo-nene for å tilsette Peak Boost fra denne siden.1. Fyll flytende dispenser med brikker, og åpne til setting 7. 2. Tilsett 28 grams Arctic Pure® Refresh per 1000 liter vann.3. Tilsett 35 gram Arctic Pure® Peak Boost per 1000 liter vann, for å opprette et bromlager.4. Test bromnivået. Så snart nivået er innenfor det ideelle (3-5 ppm), vend tablettdispenseren ned til 2 eller 3 (mer eller mindre, avhengig av hvor mange som bader).Merk: Ovennevnte eksempel er for et spa uten ozonsystem. Hvis ditt spa er utstyrt med et ozonsys-tem, ta kontakt med din forhandler for å få informasjon om riktig klornivå.

Hver uke: 1. To ganger i uken må du teste og justere TA, pH og nivået på klor og brom.I tilfeller hvor kildevann har ekstremt høye mineraler (slik som noen typer brønnvann), tilsett 14 gram Arctic Pure® Best Defence per 1000 liter vann hver uke.

Viktig: Arctic Pure® Refresh fører til betydelig reduksjon av pH og TA. En time etter at Arctic Pure® Refresh er blitt tilsatt, test og juster TA og pH etter behov.

Bruk av klargjørere (Clarifiers) og skumhinder (Foam inhibitors) anbefales ikke med Arctic Pure® engangsfilter!

Page 29: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

Vanlige problemer for vann i spa ~Årsak & Tiltak

A. Tilsett rensemidler helt til nivået når anbefalt nivå. B. Skift testsettet minst en gang i åretC. Nivået av klor/brom er veldig høyt og blekner reagens. Fortynn prøven 50:50 med friskt vann, test på nytt igjen og fordoble resultatet.D. Mulig bakteriesmitte, få vannet testet på

et laboratorium.

A. Høy konsentrasjon av smit- tekilder som bruker opp ren- semidlene

B. Reagens fra testsettet er uten virkning.

INGEN AV-LESNING AV KLOR/BROM

A. Tilsett Arctic Pure® Adjust Up til nivået viser 7.2 - 7.6ppmB. Tilsett Arctic Pure® Refresh, tilsett rensemiddel. C. Skift fra brom til klor eller omvendt. D. Tøm ditt spa og fyll det opp igjen.

A. pH er for lav.B. Kombinert klor på grunn av for høy konsentrasjon av organiske smittekilderC. Allergisk reaksjon til rensemidletD. Bakteriesmitte

IRRITASJON AV ØYNE OG

HUD

A. Sjekk pH og tilpass etter behov. B. Sjokkbehandling med Arctic Pure® Refresh, tilsett rensemiddel.C. Fortynning av vann vil redusere smittekildene og lukten.D. Sjekk om ozonsystemet er operativt.

A. Høyt nivå at organiske smit- tekilder, kombinert med klor.

LUKT

A. Tøm gradvis, tilsett Arctic Pure® Best Defence, rett opp pH-verdi til 7.2 - 7.6 og alkalinitet til 100-130 ppm. Det anbefales også at du tar en vannprøve med deg til din nærmeste Arctic Spa forhandler, for å få mer hjelp med dette problemet.

A. Høyt kalsiumnivå, høy pH, høy alkalinitet.AVSKALLING

A. Sprut Foam Dissolve™ på skum. Se side 20 for mer informasjon. (ikke med engangsfilter)

A. Høy konsentrasjon av oljer og organiske stoffer som blir satt i bevegelse av dysene.

SKUM

A. Bruk Arctic Pure® Best Defence og be din forhandler undersøke vannbalansen

B. Arctic Pure® Boost behandling og test nivået av klor/bromC. Slutt å bruke duft.

A. Oppløste metaller fra vannkilde

B. Lavt nivå av klor/brom

C. Duft

FARGET VANN

A. Skittent filter, rens med Arctic Pure® Filter Restore (ikke med engangsfilter). Øk filtersyklus.

B. Tilsett Arctic Pure® Easy Clear

C. Sjokkbehandling med Arctic Pure® Refresh

D. Tilsett Arctic Pure® Adjust Down til nivået viser 7.2-7.6E. Tilsett Arctic Pure® Adjust Down for å justere. TA nivå til 100-130ppm

F. Sjokkbehandling helt til sammenlagt klor er utryddet (se instruksjoner for beholderen)

G. Tøm boblebadet og fyll opp på nytt

H. Tilsett Arctic Pure® Best Defence til nivået viser 15-280ppm

A. Dårlig filtrering

B. Tilbakeholdte partikler

C. Oppbygning av organiske smit- tekilder

D. Høy pH

E. Høy TA

F. Kombinert klor i vannet

G. Høyt oppløste solider

H. For høy hardhet

GRUMSETE VANN

LØSNINGERMULIGE ÅRSAKERPROBLEM

2929

Page 30: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

3030

Ulike problemer med spa1. Ingenting fungerer: Sikringen har gått eller det har skjedd et strømbrudd. Test sikringen. Skru

den på igjen og se etter om ditt spa skrur seg på. Hvis ikke, ta kontakt med din fabrikkautoriserte

forhandler.

2. Ditt spa varmer seg ikke opp: Se etter om varmeindikatoren er på eller om det er noen

feilmeldinger på kontrollpanelet. Hvis varmeindikatoren er på og det ikke kommer noen

feilmelding, ta kontakt med din fabrikkautoriserte forhandler.

3. Dårlig trykk fra dysene: Sjekk først om dysen(e) er skrudd fullt på. Sjekk filteret for å undersøke

om det er tett eller skittent. Undersøk så om dysen(e) er blokkert eller om venturi-luftsystemet er

skrudd på. Til slutt, se etter om dysene lager bølger. Hvis de gjør det, betyr det at din pumpe

suger inn luft. Dette skjer vanligvis når vannets nivå er for lavt, og det kan løses ved at vann til-

føres. Hvis problemet ikke forsvinner, ta kontakt med din fabrikkautoriserte forhandler.

4. Lyset fungerer ikke: Følg instruksjonene i seksjonen for erstatning av LED.

5. Ditt spa skrur seg på av seg selv: Denne funksjonen er normal når det varmes eller filtreres.

Ingen tiltak behøves.

6. Dysen(e) spinner ikke: Fjern dysetrommelen ved å skru dysen i retning mot klokken til den

spretter ut. Fukt deretter dysen i vannet (dette vil bidra til å fjerne fremmede partikler som kan

ha lurt seg inn i systemet). Hvis dysen(e) fortsatt ikke spinner, kan de være befengt av kalsium.

Prøv å væte dysen(e) i eddik i 10 minutter. Fukt dem deretter i vann igjen og reinstaller dem.

Hvis problemet ikke forsvinner, ta kontakt med din fabrikkautoriserte forhandler.

7. Ditt spa lar seg ikke tømme fullstendig: Ditt spa tømmes ved sin gravitasjon. Det vil ikke alltid

komme til å tømmes fullstendig. Det er ikke nødvendig å tømme det i sin helhet, bortsett fra når

det ikke skal brukes om vinteren. Hvis du ønsker å fjerne den siste lille resten av vann, anbefaler

vi at du suger det ut med vakuum/tørt vakuum.

Page 31: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

3131

ViktigDenne manualen og dens innhold er gjenstand for forandring uten forvarsel. Selv om Blue Falls

Manufacturing har utarbeidet denne manualen så nøyaktig og presist som mulig, vil ikke Blue Falls

Manufacturing være ansvarlig for tap, menneskeskader eller skader på ditt spa forårsaket av upas-

sende behandling.

Arctic Spas® er canadisk, bygd med de beste materialer og den mest avanserte teknologi, for å kunne

motstå de mest brutale værforhold. Innsats og pålitelighet er Arctic Spas® kundegaranti. Hvis ditt

spa ikke kan repareres under vår omfattende garanti, vil Arctic Spas® skaffe deg et nytt spa til samme

verdi som ditt opprinnelige spa. Vår filosofi garanterer deg - vår kunde - at du blir fornøyd. Det er vi

villige til å gå god for med denne teksten.

Page 32: Internasjonal Bruksanvisning · 2009. 3. 3. · sirkulasjonssystemet eller diabetes, bør konsultere en lege før bruk av et massasjebad. f) Personer som bruker medikamenter bør

U t v i k l e t f o r v e r d e n s t ø f f e s t e k l i m a …( H v o r d u e n n m å t t e b o )

w w w . a r c t i c s p a s . c o m