kit mÉdia montrÉal - … · un média multiplateforme et créatif. ... • affi chage mobile...

14
KIT MÉDIA MONTRÉAL 2013 KIT MÉDIA MONTRÉAL PRINTEMPS-ÉTÉ 2013 Un média multiplateforme et créatif

Upload: hanhu

Post on 08-Apr-2018

214 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

KIT MÉDIAMONTRÉALPRINTEMPS-ÉTÉ 2013

Un média multiplateforme et créatif

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

TÉLÉ• L’actualité du journal

Métro à l’émission du matin Ça commence bien, de 6h à 9h sur la chaine V.

WEB• journalmetro.com• metronews.ca• 15 villes canadiennes

GUÉRILLA• Échantillonnage avec camelots• Affi chage mobile

Source: Google Analytics, janvier 2013.

MOBILE• Application iPhone, Android

et iPad.• Réseaux sociaux

JOURNAL PAPIER• Dans plus de 150 villes à travers le monde• Dans 11 villes canadiennes• Publications spécialisées• Formats créatifs• Encarts• Cahiers spéciaux

WEB• journalmetro.com• metronews ca

MÉTRO, UNE EXPÉRIENCE MULTIPLATEFORME

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

LE PLUS GRAND QUOTIDIEN INTERNATIONAL AU MONDE

FONDÉ EN SUÈDE EN 1995

Un concept novateur: off rir l’actualité gratuitement au bon endroit au bon moment. Un quotidien gratuit distribué dans les transports en commun.

Un contenu objectif et condensé. Une cible diffi cile à infl uencer : les jeunes métropolitains.

Aujourd’hui présent dans plus de 150 villes à travers le monde.

Métro Montréal, créé en 2001, est maintenant la propriété à 100% de TC Media.

8.3 MILLIONS

DE COPIES

PAR JOUR

PLUS DE

150 VILLES

MAJEURESPLUS DE

18.5

MILLIONS DE

LECTEURS

MÉTRO, LE PLUS GRAND QUOTIDIEN AU MONDE

23 PAYS

DIFFÉRENTS

Source: Metro International

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013Source : NADbank 2012, lu hier, RMR. Données non disponibles pour Saskatoon et Regina.

*NADbank 2012, cum. 5 jours, RMR, 9 marchés

Vancouver

2005213 000 lecteurs

1600 boîtes de rues90 camelots

Victoria

2012site web uniquement

Calgary

200794 000 lecteurs

2 550 boîtes de rues20 camelots

Edmonton

200795 000 lecteurs

2500 boîtes de rues20 camelots

Winnipeg

201172 700 lecteurs

589 boîtes de rues15 camelots

London

201135 400 lecteurs

500 boîtes de rues20 camelots

Toronto

2000563 000 lecteurs

4 770 boîtes de rues18 camelots

Ottawa

200588 000 lecteurs

2 300 boîtes de rues25 camelots

Montréal

2001311 400 lecteurs

740 points de distributionPlus de 200 camelots

Halifax

2008137 000 lecteurs

515 emplacements Métro250 présentoirs17 camelots

Saskatoon

201220 000 copies

750 boîtes de rues10 camelots

Regina

201220 000 copies

750 boîtes de rues10 camelots

Lectorat quotidien

Croissance de 8 %

1 559 100 lecteurs

Lectorat hebdomadaire*

Croissance de 19 %

3 883 700 lecteurs

UNE COUVERTURE NATIONALE

Windsor

2012site web uniquement

Kitchener

2012site web uniquement

Hamilton

2012site web uniquement

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

KKKIT MMMMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIAAAÉ

MÉTRO MONTRÉAL, DISPONIBLE PARTOUTMAINTENANT 175 000 COPIES PAR JOUR

200 CAMELOTS Stations de métro

70 %

10 %

6 %

5 %

4 %

3 %

1 %

1 %

RESTAURANTS

CAMELOTS GARE DE L’AMT

UNIVERSITÉS / CÉGEPS HÔPITAUX

BUREAUX

BOÎTES DE RUE

COMMERCES

AUTRESTaxis / Autobus, médias, parking

Aéroports de Montréal

Place Ville-Marie / 1000 de la Gauchetière

Centre de Commerce Mondial

Présence dans tous les McDonald’s

et Van Houtte{

{

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

PLLUUS DDEE

77400 PPOOIINTTSS DDE

DDISSTRRIBBUUTIIONN

SSTRRAATTÉÉGIQUUEESUUNN TTAAAUXX DEE

RRAAMMAAASSSAAGE

DEE 998 %%

Premier quotidien en Amérique du Nord à garantir qu’il est imprimé sur du papier certifi é FSC®

Métro, CHEF DE FILE environnemental en Amérique du Nord.

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ

LECTORAT HEBDOMADAIRE À MONTRÉAL

Source : NADbank 2012, île de Montréal, RMR, cum. 5 jours vs NADbank 2011, éditions imprimées.

Île de Montréal

MMéttroo : 553377 4400024H : 418 100Journal de Montréal : 395 000La Presse : 371 700The Gazette : 305 300Le Devoir : 109 200

MÉTRRO, TOUUJOURRS # 1 SUUR LL’ÎLEE

• 119 300 lecteurs de + que le 24H

Grande Région Métropolitaine

Journal de Montréal : 1 085 400

MMéttroo : 881122 99000La Presse : 761 20024H : 652 800The Gazette : 439 900Le Devoir : 198 000

MMÉTROO, TTOOUUJOOURRS FORTT

DAANS LLA RRMMMR

• 51 700 lecteurs de plus que La Presse

• 160 100 lecteurs de plus que le 24H

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

25%

#1

#2

21%

27%19%

17%

11%

5%

20%19%

17%

14%

5%

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

EXCLUSIVITÉ DU LECTORAT

84 % de nos lecteurs ne lisent pas La Presse

=

78 % de nos lecteurs ne lisent pas le Journal

de Montréal

66 % de nos lecteurs ne lisent ni 24H, ni le Journal de Montréal, ni la Presse

Source : NADbank 2012, éditions imprimées, lu hier, RMR, duplication.

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013Source : NADbank 2012 cum. 5 jours, RMR

PROFIL DE NOS MÉTROPOLITAINS

64 %de nos lecteurs

ont moins de 49 ans

(indice 111)

63 %ont entre

25 et 54 ans (indice 114)

46 % ont un diplôme universitaire et

plus (indice 113)

80 % sont employés,

travailleurs autonomes ou

étudiants(indice 117)

50 % de nos lecteurs

sont des hommes

50 % de nos lecteurs

sont des femmes

38 %sont cadres(indice 109)

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

MÉTRO SUR LE WEB journalmetro.com + metronews.ca

*Google Analytics Janvier 2013 ** Comscore décembre 2012

18-24 ansMoins de 18 ans

25-34 ans35-49 ans50 ans et +

== 44433%%% == 55577%%%

**

Ville

Montréal

HalifaxOttawa London Toronto WinnipegEdmontonCalgary VancouverSaskatoon ReginaHamiltonVictoriaKitchenerWindsorTotal

Visiteurs uniques*

467 818

132 543117 699 25 255 280 147 87 342 77 295 82 969128 25613 63713 51823 70413 53723 38510 7381 497 843

Pages vues*

1 037 093

486 463 328 774 74 910 832 232211 224197 454 223 851336 10332 45938 63546 48025 76348 29423 0963 942 831

12%

26%

30%

25%

7%

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

MÉTRO SUR LE MOBILE

== 33355%%% == 66655%%%

Ville

Montréal

HalifaxOttawa London Toronto WinnipegEdmontonCalgary VancouverSaskatoon ReginaHamiltonVictoriaKitchenerWindsorTotal

Visiteurs uniques*

136 823

48 46542 587 9 790 119 161 32 772 35 852 36 52552 2975 3425 8307 6894 1496 8973 293547 472

Pages vues*

1 168 287

747 288 452 212 140 793 2 369 828233 136424 998 703 224961 57659 93458 53458 17949 25638 78615 6537 481 484

18-24 ansMoins de 18 ans

25-34 ans35-49 ans50 ans et +

*Google Analytics Janvier 2013 ** Comscore décembre 2012

10%4%

24%

37%

32%

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÉÉÉÉÉÉÉÉ

MÉTRO OFFRE UN CONTENU DE QUALITÉ• Une équipe de rédaction mondiale de 500 journalistes, à travers 23 pays.• Une salle de rédaction locale avec 17 journalistes

+

+

L’opinion de...

Présentation

originale de

l’information

Éditions internationales

Rédacteurs en chef invités

• Les Justiciers Masqués• Benoît Lefebvre• Marie Grégoire• Steven Guilbeault• Judith Lussier• Michel Venne

Page Les Aff aires à lire tous les jours

• Lucien Bouchard• François Pérusse• Fred Pellerin• Zachary Richard

• Richard Branson, 4 octobre 2012• Spécial St-Valentin avec Justin

Bieber, 14 février 2013• Journal Vert, 22 mars 2013• Spécial Sexe, 30 mai 2013• Superhéros, 14 juin 2013

{{

COLLABORATIONS

DÉCO

UVRE

Z CE

QU’

IL Y

A D

E NE

UF...

VOYE

Z NO

S PL

US R

ÉCEN

TES

OFFR

ES À

LA

PAGE

32

journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro | pinterest.com/journalmetro

MONTRÉALJeudi 21 mars 2013

RAD HOURANI, DESIGNERSANS FRONTIÈRESUNE EXPOSITION MULTIDISCIPLINAIRE À SON IMAGE SERA PRÉSENTÉE À MONTRÉAL

nalmmetroetrotmetrommetromemlm o

MONTRÉALJeudi 21 mars 2013

ER À MONTRÉAL

PAGE 33

Michael Applebaum dans une loge de Dessau au Centre BellPolitique. Le maire de Montréal Michael Applebaum a assisté, en décembre 2001, à un match de hockey dans une loge payée conjointe-ment par la firme Dessau et le cabinet d’avocats Dunton-Rainville.

Lamontagne nommé DG intérimaire PAGE 08

Des arénas plus coûteuxLe budget des rénovations des 34 arénas de la métropole atteindra 275 M$, soit près de 40 % de plus que prévu. PAGE 10

Visiter Boston en famille

PAGE 49

Desharnais le persévérantL’attaquant du Tricolore a travaillé d’arrache-pied pour s’offrir une place dans la LNH. PAGE 54

Un mois après l’élection de novembre 2001, il a accom-pagné Frank Zampino, alors président du comité exécu-tif, Marcel Tremblay, le frère du maire Gérald Tremblay, ainsi que Claude Dauphin, le maire de Lachine. La soi-rée a été payée par les com-pagnies, a expliqué le vice-président de Dessau, Rosaire Sauriol.

M i c h a e l A p p l e b a u m s’est défendu hier d’avoir été acheté par qui que ce

soit. Le maire de Montréal a comparé son intégrité à

celle d’un journaliste qui assiste gratuitement à un spectacle pour en faire la critique.

«Ce n’est pas en allant voir un match qu’on est acheté. Ayez confiance dans les élus qui ne se font pas acheter», a-t-il martelé lors du point de presse organisé pour annoncer le nom du prochain directeur général de la Ville.

Bien qu’il ait été invité à plusieurs événements spor-tifs dans les dernières an-nées, M. Applebaum a admis qu’il refuserait aujourd’hui l’invitation d’une firme de génie.

Celui qui a été élu à cinq reprises laissera entre les mains des électeurs le der-nier mot aux élections du 3 novembre prochain. PHILIPPE-VINCENT FOISY

Lucien

BOUCHARD rédacteur en chef invité

L’ancien premier ministre du Québec s’est placé à la tête de la rédaction de Métro le temps d’une journée.

En plus de commenter

l’actualité dans nos différentes sections, il a

commandé un reportage sur les effets au Québec de l’élection du pape François.

Réseautage

«Les loges et les billets de hockey servaient à tisser des relations avec les élus, c’était utile pour le développement des affaires.»Rosaire Sauriol, vice-président de Dessau, précisant qu’il entretenait de bonnes relations avec ses invités.

MAX : 0°MIN : -5°YV

ES P

ROVE

NCH

ER/M

ÉTRO

Le secteur minier n’a pas effectué d’appel public à l’épargne sur le TSX à Toronto, ou sur la Bourse de croissance du TSX au cours du premier trimestre pour la première fois en 10 ans, indique un rapport de PricewaterhouseCoo-pers (PwC).

Une seule société minière a pro-cédé à une émission d’actions évaluée à 250 000 $ à la Bourse canadienne pendant les trois premiers mois de l’année, mentionne-t-on dans le rapport publié hier.

Au total, quatre sociétés ont émis des actions sur l’ensemble des marchés boursiers pendant le trimestre, pour une somme totale de 422 M$, ce qui comprend trois fonds de placement immobilier.

L’an dernier, 13 sociétés avaient pro-cédé à des premiers appels publics à l’épargne (PAPE) au premier trimestre – dont 12 au sein du secteur minier –, sur les marchés boursiers du pays, tota-

lisant 20 M$. Aucun PAPE n’avait été fait à la principale Bourse de Toronto l’an dernier.

Une absence sans précédentSelon le rapport de PwC, au moins deux entreprises minières ont effectué une nouvelle inscription sur un des deux principaux marchés boursiers du pays à chaque trimestre depuis 2003.

Le dirigeant national des services de PAPE chez PwC, Dean Braunsteiner, a estimé que l’absence complète d’activi-tés dans le secteur minier, pourtant un pilier du marché boursier du pays, est sans précédent. M. Braunsteiner a noté que certaines sociétés minières ont récemment sollicité du financement par emprunt, ajoutant avoir observé quelques indices permettant de croire que les fonds de capital-investisse-ment étaient actifs dans ce secteur. LA PRESSE CANADIENNE

Le gouvernement du Québec tente de mettre un peu d’ordre dans le dossier litigieux des études sur les retombées économiques produites par les acteurs de l’industrie touristique québécoise.

Un comité du Réseau de connais-sances stratégiques, une entité qui relève de Tourisme Québec, a entre-pris des travaux sur le sujet il y a deux semaines dans l’espoir d’accroître la crédibilité des résultats d’études pré-sentées par les organisateurs d’événe-ments touristiques.

L’automne dernier, l’économiste Jean-Marc Bergevin, président du Bureau d’études stratégiques et techniques en économique (BESTE), avait lancé un pavé dans la mare en déplorant que les études des organisateurs de grands événements touristiques du Québec utilisent des méthodologies douteuses ayant pour effet de suresti-mer les retombées.

L’homme d’affaires avait partagé son point de vue à l’occasion d’un symposium organisé par la Chaire de Tourisme Transat de l’UQAM. Son allocution avait eu l’effet d’une douche froide sur l’auditoire, qui comptait plu-sieurs responsables de festival.

Des retombées élastiquesM. Bergevin endossait l’opinion ex-primée à l’été 2011 par l’économiste Claude Montmarquette, le PDG du Centre interuniversitaire de recherche en analyse des organisations et profes-seur émérite à l’Université de Mont-réal. M. Montmarquette prétendait que les véritables retombées des activités des membres du Regroupement des événements majeurs internationaux (REMI) ne représentaient pas plus de 10 % des 321 M$ revendiqués.

Dans le calcul des retombées écono-miques, une étude de la firme Secor incluait, en plus des dépenses de visi-teurs centrés (venus spécifiquement pour l’événement), jusqu’à 50 % des dépenses des visiteurs dits non centrés (venus en partie pour prendre part à l’événement), une pratique décriée par certains économistes.

Responsable de ce dossier à Tou-risme Québec, Christian Desbiens croit ne jamais avoir été floué par de telles études. Il affirme que, s’il y a un problème, il est rarement d’ordre méthodologique, la plupart des études s’inspirant d’un modèle intersectoriel de l’Institut de la statistique du Québec.

Une question d’achalandageLe problème résiderait plutôt, à son avis, dans les données – en particulier celles liées à l’achalandage – intro-duites dans le modèle de calcul des

retombées. Quels visiteurs faut-il compter? Le visiteur de passage ou celui venu expressément pour l’évé-nement? Et de quelle manière le faire : par photo-radar, par l’installation de tourniquets? À l’évidence, la question n’est pas simple.

«On ne veut pas exiger un seul modèle de retombées économiques, explique Christian Desbiens, directeur de la Direction des connaissances stra-tégiques en tourisme. Par contre, nous croyons qu’il y a place à la suggestion d’un cadre méthodologique qui pour-rait rendre les études plus crédibles ou, à tout le moins, plus comparables.»

Tourisme Québec n’exigerait plus que les festivals et événements pro-duisent d’études de retombées écono-miques pour obtenir des subventions. Par contre, le ministère des Finances et de l’Économie, qui chapeaute Tourisme Québec, exigerait parfois de telles études aux organisateurs de grands événements comme le Festival Inter-national de Jazz de Montréal.

Le comité responsable de ces ré-flexions est composé d’une douzaine d’intervenants de provenances divers horizons, dont le Réseau de veille en tourisme de l’UQAM, le réseau des Associations touristiques régionales, Tourisme Montréal, etc. Si tout se déroule comme prévu, les travaux du comité pourraient accoucher d’un premier guide au cours de l’automne.

CALCUL DES RETOMBÉES ÉCONOMIQUES

Québec serre la vis à l’industrie touristique

Le chiffre du jour

485 Le cabinet ABI Research pré-dit que le nouveau marché des montres intelligentes devrait «exploser l’année prochaine» pour atteindre 485 millions d’unités vendues par an par-tout dans le monde d’ici 2018.

Québec : année record pour l’Hôtel de glaceL’Hôtel de glace de Québec, qui a fermé ses portes hier, a connu une année record au chapitre des réservations. L’établis-sement a enregistré 5 250 nuitées en 2013, par rapport à 4 780 l’an dernier. Un gain attribuable au bond des réser-vations des clients américains.

Le nouveau régime forestier inquiète la FTQL’entrée en vigueur du nouveau régime fores-tier, hier, inquiète l’or-ganisation syndicale. La FTQ se préoccupe tout particulièrement de l’avenir des tra-vailleurs de Produits forestiers Résolu (PFR) au Saguenay–Lac-Saint-Jean, où se concentre plus du tiers des coupes au Québec. Selon le

conseiller régional Jean-Marc Crevier, plusieurs entrepre-neurs forestiers de la région ont reçu une lettre affirmant que leur contrat ne serait pas renouvelé à comp-ter du 1er avril. PFR justifie sa décision en invoquant la Loi sur l’aménagement durable du territoire forestier, adoptée à l’unanimité par l’Assemblée nationale en mars 2010.

S&P/TSX 12 695,14 TSX Croiss. 1 089,56

-0,42 % -0,82 % -0,86 %

Nasdaq 3 239,17 S&P 500 1 562,17

-0,45 %

UNE ONCE D’OR 1 601 $ US

LE BARIL DE PÉTROLE 96,92 $ US

UN DOLLAR CANADIEN 0,9842 $ US 0,7650 €

Tourisme Québec n’exigerait plus que les festivals et événements, comme les FrancoFolies de Montréal, produisent des études de

retombées économiques pour obtenir des subventions. PHOTO : ARCHIVES MÉTRO

L’EXPRESS ÉCONOMIQUEMines : on ne se bouscule pas pour entrer en Bourse

MARTIN. JOLICOEUR @TC.TC

06

60011_1004DÉ

COUV

REZ

CE Q

U’IL

Y A

DE

NEUF

...VO

YEZ

NOS

PLUS

RÉC

ENTE

S OF

FRES

À L

A PA

GE 3

2

MAX : 20°

MIN : 14°

journalmetro.com | m.journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro

MONTRÉALJeudi 4 octobre 2012

UN DÉBAT SANS FLAMMÈCHESBARACK OBAMA MOINS ÉNERGIQUE QUE SON RIVAL MITT ROMNEY HIER

lmetrrtrtrrtrtrtrrrtrrtrtrrtrtrrrtrtrrrrtrtrrrtrtrrrtrrrtrrrtrrrrrrrroooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

MONTRÉALLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLJeudi 4 octobre 2012

OMNEY HIER

ContratssuspendusLa Ville de Montréal suspend l’octroi de contrats non urgents dans la construction, en marge de la Commission Charbonneau. PAGE 07

La simplicité avant la beautéFrédéric Metz expose comment le design simplifie notre vie dans son livre Design? PAGE 33

Reitmans mise sur du neufDeux designers émergents ont créé 10 nouvelles robes en boutique dès novembre. PAGE 40

Les meilleurs James Bond Métro a demandé à quelquescélébrités quel était leur interprète favori de l’agent 007. PAGE 28

Sir Richard

BRANSON rédacteur en chef invité

Le fondateur du groupe Virgin prend les rênes de toutes les

éditions internationales de Métro le temps

d’un numéro.

Il a commandé une série de reportages sur l’entre-preneuriat social et sur la

légalisation de la marijuana. Rencontre avec le

milliardaire excentrique.

é à

st leur e

07.

CAROLINE VOAGEN NELSON/METRO WORLD NEWS

PAGE 13

DÉCO

UVRE

Z CE

QU’

IL Y

A D

E NE

UF...

VOYE

Z NO

S PL

US R

ÉCEN

TES

OFFR

ES À

LA

PAGE

36

journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro | pinterest.com/journalmetro

MONTRÉALJeudi 14 février 2013

LOUIS-JOSÉ HOUDE, LE RIRE TRIOMPHANTL’HUMORISTE CHOUCHOU N’A PAS MANQUÉ SON RETOUR SUR SCÈNE

C’est ce qu’a annoncé hier le responsable des transports à la Ville de Montréal, Réal Ménard.

Quatre représentants de l’industrie du taxi, trois des usagers, un de l’industrie touristique et trois élus muni-cipaux siégeront au conseil d’administration. La nouvelle structure municipale rempla-cera le Bureau du taxi et du remorquage (BTR).

«Cela donnera une voix à l’in-dustrie du taxi, qui pourra parti-ciper au processus décisionnel», a déclaré Christian G. Dubois,

responsable notamment des ser-vices aux citoyens à la Ville.

Parmi les dossiers impor-tants, la lutte aux taxis illégaux, qui sévissent notamment aux bals de finissants et qui font perdre des «dizaines de milliers de dollars» à l’industrie, selon M. Ménard. La formation des chauffeurs, le meilleur entre-tien des véhicules et l’émission de factures font partie des autres sujets sur la table.

Par contre, ceux qui rêvent d’une couleur unique pour les taxis devront probablement revenir sur terre. «Ce n’est pas une priorité. On est ouverts à tous les changements, mais à condition de ne pas pénali-ser les chauffeurs sans marge de manœuvre financière», a dit Max-Louis Rosalbert, vice- président du Regroupement des propriétaires de taxi de Montréal (RPTM). Le RPTM compte demander pour les taxis les avantages qui sont

offerts aux bus de la STM en matière de circulation.

La chef de Vision Mont-réal, Louise Harel, suggère que l’industrie du taxi hérite du transport des usagers de la STM dans les secteurs les moins achalandés.

Les élections des quatre repré-sentants de l’industrie du taxi auront lieu le 24 mai. Chaque candidat devra obtenir les ap-puis nécessaires pour pouvoir se présenter. L’industrie du taxi comprend 11 000 chauffeurs et 4 500 véhicules à Montréal. MATHIAS MARCHAL

Montréal. La nouvelle mouture du Bureau du taxi de Montréal (BTM), qui sera en place début juin, ne sera plus gérée par les policiers de la métropole.

À l’occasion de son édition spéciale Saint-Valentin, Métro vous offre la chance de rencontrer en chair et en os la jeunevedette Justin Bieber, en coulisse, au cours d’un de ses prochains spectacles en Europe. / THEO WARGO\GETTY

Le Bureau du taxi quitte le giron du SPVM

Briser la glace en canotMétro s’est intégré à une équipe de canot à glace et a testé ce sport de force et d’endurance sur le fleuve Saint-Laurent. PAGES 10-11

Besoin d’un milliard pour les écolesDes syndicats de la Commission scolaire de Montréal et des parents d’élèves réclament 1 G$ à Québec pour des travaux. PAGE 06

Dix idées pour la santéDix propositions pour débloquer le système de santé à coût réduit. PAGE 24

Une soirée inoubliable avec Peter Peter Quatre raisons de passer la Saint-Valentin au Club Soda avec le chanteur, qui présente son album Une version améliorée de la tristesse. PAGE 33

MAX : 1°MIN : -5°

Moyens

2,1 M$Le budget annuel du Bureau du taxi est actuellement de 2,1 M$. «On espère qu’il s’autofinancera, mais il est possible que la Ville ait à payer une quote-part», a indiqué M. Ménard.

Spécial Saint-

Valentin

TÊTE-À-TÊTE avec Justin BieberPAGE 27

PAGE 36

PAGES 12-13

Ottawa maintient l’austéritéLe ministre fédéral Jim Flaherty veut à tout prix conserver l’objectif d’atteindre l’équilibre budgétaire en 2015. PAGE 06

L’eau, priorité des MontréalaisLes habitants de la métropole sont les plus vigilants pour la gestion de la qualité de l’eau, selon une étude pancanadienne. PAGES 14-15

Lendemains de fête

Avec Le poids des confettis, Les sœurs Boulay proposent un premier disque qui fait alterner chansons tristes et chansons de joie. PAGES 28-29

Canadien 5 Islanders 2 PAGE 45

Nicolas Sarkozy mis en examenL’ex-président français est suspecté d’avoir reçu en 2007 des dons illégaux de Liliane Bettencourt, la femme la plus riche du pays. PAGE 25

PAGES 12-13PAGES 12-13

MIA KORAB/METRO WORLD NEWS

Papillons mis à nu Métro a visité les coulisses de l’événement montréalais Papillons en liberté. PAGE 04CES

ANIMAUXQUI SAUVENT LA PLANÈTE

DES CHEVAUX POUR LES COLS BLEUS PAGES 16-17

SAUVER LES TAMARINS, SAUVER LA PLANÈTE PAGES 20-21

CINQ VEDETTES AMIES DES ANIMAUX PAGE 30

x-président nçais est pecté voir reçu 2007 des ns illégaux Liliane tencourt, la

mme la plus he du pays.

25

MONTRÉALWeek-end 22-24 mars 2013

À lire aussi dans notre Spécial Vert

MAX : 0°

MIN : -5°

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

, ,,,,24journalmetro.com

lundi 15 avril 2013

+CARRIÈRES

Transition

Déstresser avant

l’entrée au secondaire

La transition entre l’école

primaire et le secondaire

est souvent synonyme de

stress. Une étude parue dans

Neuroscience vient cependant

de valider l’efficacité d’un

programme, conçu sous la

direction de Sonia Lupien,

directrice du Centre d’études

sur le stress humain et

professeure à l’Université de

Montréal. Destiné aux enfants,

le programme Déstresse et

progresse est offert sous la

forme de cinq ateliers qui

démystifient le stress tout en

donnant des outils pour y faire

face. MÉTRO

JOURNÉE DU TRAVAILLEUR ACTUELJOURNÉE DU CHASSEUR-CUEILLEUR

HEURES TRAVAILLÉES PAR JOUR, EMPLOI PRINCIPAL

Temps avant de partir au travail

1 heure 53 minutes«Travail» et «déplacements» : activités liées à la chasse et à la cueillette

2 heures 9 minutes

Tâches «ménagères» indispensables

3 heures 54 minutes

Sommeil, souvent en deux ou plusieurs

intervalles

9 heures

Temps libre

8 heures 57 minutes

Déplacement pour se rendre au travail

23 minutes

Activité professionnelle

9 heures 25 minutes

Tâches ménagères indispensables,

non rémunérées

2 heures 32 minutes

Temps libre

1 heure 40 minutes

Sommeil

6 heures 52 minutes

Retour à la maison

23 minutes

TEMPS AVANT DE SE COUCHER

52 minutestravail (apporté à la maison)

NOMBRE D’HEURES DE SOMMEIL

La proportion des

gens qui dorment

moins de 6 heures

augmente

progressivement,

alors que la

proportion des

gens qui dorment

plus de 8 heures

diminue.

1998

30 %

20 %

10 %

10 %

2002 2005

DORMIR

MOINS DE

6 HEURES

DORMIR

PLUS DE

8 HEURES

DONNÉES : DANIEL DENISIUK; GRAPHIQUE : MIA KORAB; MWN

SOURCES : NATIONAL SLEEP FOUNDATION; THE TIME-PRESSURE ILLUSION: DISCRETIONARY TIME VS. FREE TIME,

ROBERT E. GOODIN ET AL., 2005; THE ORIGINAL AFFLUENT SOCIETY, MARSHALL SAHLINS; BBC NEWS; OECD.

MEXIQUE

9 heures

49 minutes

CHILI

8 heures

56 minutes

ISRAËL

8 heures

58 minutes

TURQUIE

10 heures

59 minutes

CORÉE DU SUD

9 heures

44 minutes

NORVÈGE

7 heures 42 minutes

PAYS-BAS

7 heures 50 minutes

DANEMARK

7 heures 39 minutes

SUÈDE

7 heures 56 minutes

FINLANDE

8 heures 2 minutes

LE PLUS D’HEURES

LE MOINS D’HEURES

Si vous trouvez que vous manquez de temps ou qu’il n’y a pas assez d’heures dans une journée, vous n’êtes pas le seul, et ce n’est même pas votre faute. Une meilleure organisation du temps ne réglera pas ce problème. Le modèle de la journée de huit heures a misérablement échoué : la révolution industrielle nous a privés de nos habitudes normales de sommeil, et la

révolution numérique a transporté le travail à la maison. Quelle sera la prochaine grande mutation? Le travailleur moyen dispose de seulement 1 heure 40 minutes de temps libre par jour, soit 5,37 fois moins que nos ancêtres chasseurs-cueilleurs.

Où estpassé notre temps?

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

LES PUBLICATIONS SPÉCIALISÉESUN CONTENU CRÉATIF ET SUR MESURE

PU

BLIC

AT

ION

SP

ÉC

IALIS

ÉE

TR

O

UNE PROGRAMMATION

ÉCLATÉEPour sa deuxième édition, le Festival Hip Hop de Montréal propose une programmation impressionnante met-tant en vedette le rappeur Talib Kweli. La figure phare de la scène hip hop underground américaine s’amènera au Club Soda avec tout son band le ven-dredi 29 mars, alors qu’au Métropolis, c’est la coqueluche française Booba qui montera sur scène. Le Festival sera aussi l’occasion pour le rappeur québécois Manu Militari de faire sa grande rentrée montréalaise le samedi 30 mars, au Club Soda. Des spectacles conceptuels sont également à l’horaire où le hip hop sera la tête de turc, ou encore la soirée karaoké, où les chan-sons hip hop seront à l’honneur.

FESTIVAL HIP HOP DE MONTRÉALDU 28 AU 31 MARSWWW.MTLHHF.COM

Le Festival Hip Hop de Montréal est l’idée originale d’un regroupement d’artisans et de pionniers de la scène hip hop québécoise. Il a été fondé par le quatuor composé d’Abuzive Muzik, d’Escape Entertainment, de Disques 7ième Ciel et de Silence d’or/HHQc. L’idée de créer un festival hip hop au Québec; les représentants de ces maisons de disques, boîtes de pro-duction de spectacle et gérance d’ar-tistes l’avaient déjà eu, mais manque de temps et de ressources, chacun de leur côté, ils n’avaient jamais osé plonger. C’est une fois leurs forces rassemblées, que le vent a tourné, et qu’ils ont pu mettre sur pied un festival mettant de l’avant l’un des genres musicaux les plus vivants de la province.

« À Montréal, il y a des manifesta-tions culturelles comme les Franco-folies qui font une belle place au hip hop dans leur programmation, mais aucun événement ne mettait en pers-pective la diversité de la culture hip hop d’ici. Il a bien sûr le rap fran-cophone qui est très important, mais dû au caractère multiculturel de la métropole, il y a le rap anglophone, et même le rap espagnol et créole qui

ont leur place, explique le producteur Carlos Munoz, un des cofondateurs de l’événement. Avec le Festival Hip Hop, on a donc souhaité créer un évé-nement qui englobe tous les acteurs d’ici, mais qui fasse aussi une place à des artistes d’ailleurs afin de témoi-gner de la vitalité du genre à l’étran-ger. »

Le but de ce grand rassemblement est donc de célébrer et de promou-voir la culture hip hop sous toutes ses formes, en mettant l’accent sur la diversité culturelle et artistique de ses participants. Ceux-ci ont donc été choisis afin de représenter le Québec, la France, les États-Unis, mais aussi les autres grands marchés hip hop de la planète (Afrique, Amérique latine etc.). Cela dit, la mission du Festival est également de servir de plateforme d’échange et de développement pour les artistes, les maisons de disques et les professionnels du milieu au Qué-bec, et ainsi contribuer à la promotion de la scène urbaine québécoise en proposant aux artistes qui y prennent part de participer à une initiative col-lective de développement.

Le Festival de Hip Hop se promet par ailleurs à l’avenir d’inclure dans ses festivités d’autres manifestations culturelles outre que musicales tou-chant la culture hip hop.

« Cette année, ce sont les DJs hip hop qui ont été ajoutés à la program-mation aux côtés des rappeurs. L’an prochain, ce sera peut-être la danse hip hop ou encore les arts visuels qui feront leur entrée au Festival… », sug-gère Carlos Munoz.

NÉ L’AN PASSÉ, LE FESTIVAL HIP HOP DE MONTRÉAL PRENDRA ENCORE LA VILLE D’ASSAUT DURANT LA FIN DE SEMAINE DE PÂQUES. BIEN DÉCIDÉ À CE QUE DANS LA TÊTE DES AMATEURS DU GENRE, LE CONGÉ PASCAL DEVIENNE CHAQUE ANNÉE SYNONYME DE LA GRANDE MESSE DU HIP HOP, SES ORGANISATEURS TRAVAILLENT D’ARRACHE-PIED À CONSTRUIRE UN ÉVÉNEMENT RASSEMBLEUR QUI ACCUEILLE LES ACTEURS PHARES DU MILIEU, D’ICI ET D’AILLEURS.

LA GRANDE FÊTE DE LA DIVERSITÉ DU HIP HOP

Distribution numérique

Ton beat partout dans l’monde !

• Répond à un besoin de

couverture rédactionnelle

• Complémentaire à la

publicité traditionnelle

• Assure un maximum de

visibilité

• Rédigé par des rédacteurs

professionnels

• Donne une valeur ajoutée

aux campagnes

• Signature visuelle

parfaitement intégrée au

journal

• Le client possède le contrôle

complet du contenu

• Disponible à travers le

Canada

Cahiers 5 pages Cahiers 4 pages

1 pageSpread

Série

Célébrons aujourd’huià la mémoire d’hier.

Infos sur l’œuvre | Artiste : Chikonzero Chazunguza | Titre : Existence

MD / Le logo TD et les autres marques de commerce sont la propriété de La Banque Toronto-Dominion ou d’une filiale en propriété exclusive au Canada et(ou) dans d’autres pays.

PARTENAIRES NATIONAUX

Célébrez le Mois de l’histoire des Noirs grâce à la série D’hier à aujourd’hui de la TD. Laissez-vous inspirer, divertir et époustoufler par

une multitude d’artistes noirs au talent incroyable en provenance du Canada et

d’autres pays. Cette année, la série propose une gamme impressionnante de films,

de concerts, d’événements mode, d’expositions et de pièces de théâtre : autant

d’activités inspirantes pour chacun, partout. Que les célébrations commencent!

Visitez td.com/dhieraaujourdhui pour consulter la liste des événements.Lire ce

code avecun téléphone

intelligentpour accéder

à la vidéo.

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

D’HIER À AUJOURD’HUI : UNE VITRINE EXCEPTIONNELLE

La contribution artistique et communautaire des Noirs au Canada a enrichi et consolidé le paysage culturel de notre pays. À compter de ce mois-ci, vous pour-rez découvrir ce qui vous rattache à l’histoire et la culture des Noirs au Canada grâce à la série D’hier à aujourd’hui présentée par le Groupe Banque TD.

Présentée annuellement, D’hier à aujourd’hui met en vedette certains des talents les plus prometteurs de la scène artistique et culturelle canadienne. Le travail de ces artistes ainsi que l’apport d’organismes culturels et d’institutions culturelles d’importance donnent à tous les Canadiens un aperçu actuel de l’étendue, de la variété et de la virtuosité des artistes noirs au Canada. La série célèbre aussi le passé. Grâce au programme D’hier à aujourd’hui, vous découvrirez comment les Noirs, qu’ils soient artistes, auteurs, activistes ou des gens ordinaires, ont contribué à façonner le patrimoine canadien que nous partageons.

Le mois de février est, bien entendu, le Mois de l’histoire des Noirs et fut reconnu comme tel par la Chambre des communes en 1995 des suites d’une motion déposée par l’honorable Jean Augustine, la première femme noire canadienne élue au parlement. Le Mois de l’histoire des Noirs célèbre les réalisations de la communauté noire canadienne d’hier et d’aujourd’hui. Les Noirs, troisième minorité visible en importance au Canada, comptent dans leurs rangs plus de 750 000 personnes. Cette population a crû de 18 % entre 2001 et 2006 en raison notamment d’un gros affl ux de nouveaux immigrants. Chacun de ces groupes arrive avec ses formes d’art et ses traditions et perspectives culturelles qui viennent enrichir à la fois les communautés noires et l’ensemble des Canadiens.

La plupart des événements de la série D’hier à aujourd’hui se tiennent durant le Mois de l’histoire des Noirs. Quatre villes sont touchées : Halifax, Montréal, Ottawa et Toronto. Pour en savoir plus sur les événements près de chez vous, visitez le www.blackartndialog.com.

Le producteur de l’événement, Réseau d’artistes noirs en dialogue (RAND), est un organisme dont la mission consiste à appuyer, documenter et mettre en valeur l’apport artistique et culturel des artistes noirs au Canada et à l’étranger. Au commanditaire en titre Groupe Banque TD s’ajoutent les commandites de CBC/Radio-Canada, le gouvernement du Canada, la société des loteries et des jeux de l’Ontario (OLG), la ville de Toronto et Métro.

UNE PROGRAMMATION INSPIRANTELa série D’hier à aujourd’hui accueillera plusieurs événements à Halifax, Montréal, Ottawa et Toronto en février et mars. En voici quelques-uns :

À Montréal, la série de concerts Afrophi-lyaMC prendra l’affi che du 6 au 28 février et pour la troisième année, soulignera l’apport artistique et culturel des gens d’origine africaine. Afrophilya 2013 s’ouvrira sur un concert du groupe de reggae d’origine montréalaise Inword, lequel sera dédié à l’icône reggae Bob Marley (né le 6 février).

Les Montréalais apprécieront également le Festival Frobruary, une série pluridis-ciplinaire proposant de la musique, des conférences, des ateliers et des discus-sions. Le Festival échelonné du 1er au 28 février traitera des enjeux identitaires au sein des communautés noires au Canada. Les conférenciers cette année comprennent Angela Davis, Jenny Salgado et l’ancienne gouverneure générale, Michaëlle Jean.

Du 4 au 9 février, Arc-en-ciel d’Afrique présentera Massimadi, un festival montréalais de films et documentaires afro-caribéens sur les lesbiennes, gais, bisexuels, transgenres (LGBT). Pour cette cinquième année, le festival comprendra une douzaine de fi lms, deux conférences, une exposition d’arts visuels et d’autres événements spéciaux conçus pour démys-tifier l’homosexualité et la transsexu-alité auprès de communautés noires de Montréal.

D’hier à aujourd’hui célèbre l’histoire et la culture des Noirs au Canada par le biais d’une programmation à la fois éducative et divertissante. Si vous êtes un artiste ou un membre d’un organisme culturel et que vous souhaitez participer au programme l’année prochaine, procurez-vous le formulaire d’inscription pour 2014 au www.blackartndialog.com. Vous serez en bonne compagnie.

COLLECTE DE SANG DANS LE CADRE DU MOIS DE L’HISTOIRE DES NOIRS 16 février, de 10 h à 16 h 30CEDA : 2515 rue Delisle, Montréal

LIONEL-GROULX

MARIAM SY DIAWARA PHILIPPE FEHMIU

CAROL BERNARDKELLY THOMPSON

TETCHENA ET BIANCA BELLANGE

KATLEEN FELIX

DICE B

EDOUARD STACO BRIAN SMITH

LIEVIN MUDI WA MBUJI KABEYA

EDDY TOUSSAINT

DENBURK REID

LE MOIS DE L’HISTOIRE DES NOIRS SILLONNE LES ÉCOLES PRIMAIRESLe Mois de l’histoire des Noirs innove cette année en offrant aux établissements scolaires primaires deux activités participatives. Ainsi, tous les mercredis et vendredis de février, l’auteure Arcelle Appolon et la chorégraphe Rhodnie Désir visiteront les écoles de la métropole pour animer des ateliers de lecture et de danse .

LES AVENTURES DE NANOU ET TI KO (MATERNELLE À 2e ANNÉE)D’une portée universelle, l’histoire des Aventures de Nanou et Ti Ko, livre jeunesse bilingue français et créole, se déroule au Québec et est parsemée de clins d’œil à ce beau pays qu’est Haïti. C’est le premier ouvrage pour enfant de l’auteure Arcelle Appolon.

IL EST TEMPS UN ATELIER PARTICIPATIF (3e À 6e ANNÉE)Cet atelier de danse de Rhodnie Désir (Dêzam) est un projet de médiation culturelle mettant de l’avant la culture, la création collective et le développement des compétences artistiques des jeunes. Par le mouvement (danse africaine), la rythmique corporelle et les chants en langages inventés; les jeunes auront la chance de participer à une expérience de valorisation culturelle haute en couleurs!

LES LAURÉATS 20132013 ne fait pas exception et la Table Ronde du Mois de l’histoire des Noirs publie à nouveau son populaire calendrier. Outil de promotion très prisé, ce calendrier rend hommage à des personnes d’exception.

VISITEZ LE WWW.MOISHISTOIREDESNOIRS.COM POUR LES BIOGRAPHIES COMPLÈTES ET LES VIDEOS DE

PRÉSENTATION DE NOS LAURÉATS.

Cré

dit

s p

ho

to :

Mar

ie-L

yssa

Do

rméu

s

Mot du maire

Pour sa 22e édition, le Mois de l’histoire des Noirs souligne un moment phare du XXe siècle sous le thème « Il est temps!/ Now is the time! ». Il y a 50 ans, un homme prononçait un discours dont l’écho serait entendu partout sur la planète. Il y a 50 ans, Martin Luther King, avec son rêve d’un monde meilleur, changeait le cours de l’histoire pour des millions d’êtres humains.

La Ville de Montréal se réjouit de voir la pensée d’un tel homme servir de fi l conducteur au

Mois de l’histoire des Noirs 2013, d’autant plus que, cette année, elle commémore le 10e anniversaire du vote du conseil municipal faisant du 3e dimanche de janvier, un jour dédié à ce grand homme.

J’invite tous les Montréalais à participer nombreux aux activités qui se dérouleront au cours du mois de février. Il y a 50 ans, Martin Luther King prononçait ces mots devenus si célèbres depuis : « I have a dream… ». Au cours des cinq dernières décennies, c’est l’ensemble de la société civile montréalaise qui s’est approprié les valeurs que Martin Luther King célébrait.

Elles sont aujourd’hui partagées par les Montréalaises et les Montréalais, quelles que soient leurs origines, et servent de ciment à notre collectivité. Merci à l’équipe du Mois de l’histoire des Noirs pour l’organisation de cet événement incomparable.

Bon Mois de l’histoire des Noirs!

Michael ApplebaumMaire de Montréal

MONTRÉALET INCLUSIVEwww.ville.montreal.qc.ca/diversite

VILLE SOLIDAIRE

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

Réalisée grâce à l’appui de la Banque TD, la Société Radio-Canada et le Consulat général des États-Unis à Montréal, l’exposition MLK 50 sera présentée du 5 au 18 février prochain à l’Espace culturel Georges-Émile-Lapalme de la Place des Arts. Six artistes ont été invités à revisiter et à réinterpréter le célèbre discours de 1963 « I Have a Dream », au travers de leur propre regard et de leurs expériences. Qu’est devenu le rêve de Dr King? Comment ses idées se manifestent-elles dans le contexte actuel? Les artistes vont explorer ces notions à l’aide d’un large éven-tail de moyens d’expression et les interpréter en une étude profonde et réfl échie.

Une série de photographies d’archives sera égale-ment présentée dans le cadre de l’exposition pour apporter un éclairage sur le contexte historique du mouvement des droits civiques, notamment avec le travail du photographe Max Sheller et les écrits de Steve Smith.

Co-comissaires : Vanessa Vaughan et Karl-André St-Victor

À NE PAS MANQUER :Le 12 février à 18h, assistez à la projection du court-métrage The March. La projection sera suivie d’une période d’échanges avec le journaliste Steve Smith.

Le 15 février à 19h, soyez aux premières loges pour assister à un concert gospel des Imani Gospel Sin-gers. La chorale vous fera revivre les chants gospels des mouvements des droits civiques américains.

Visitez le site Internet de l’exposition : www.mlk50.ca

LA PIROGUE PRÉSENTÉ EN GRANDE PREMIÈRE AU MOIS DE L’HISTOIRE DES NOIRSAprès une participation au festival de Cannes en 2012, ce grand film de Moussa Touré prendra l’affiche au Québec le 8 février 2013. Distribué par K-Films, La Pirogue sera dévoilé en grande première québécoise le 4 février au cinéma Excentris en présence du réalisateur. Le fi lm nous plonge dans un village de pêcheurs dans la grande banlieue de Dakar, d’où partent de nombreuses pirogues. Au terme d’une traversée souvent meurtrière, elles vont rejoindre les îles Canaries en terri-toire espagnol. Moussa Touré explore le vécu de la jeunesse de son pays, qui par manque d’espoir, de perspectives et de possibilités d’un avenir meilleur, risquent leur vie en prenant la mer sur des bateaux de fortune.

Dans le cadre du Mois de l’histoire des Noirs, Postes Canada a émis deux nouveaux timbres à l’effi gie du légendaire jazzman Oliver Jones et du non moins légendaire sauveteur de la English Bay, Seraphim « Joe » Fortes.« Bien entendu, Oliver Jones jouit d’une plus grande renommée que Joe Fortes », conf irme Jim Phillips, directeur du service des timbres à la Société des postes. « Mais notre mandat consiste aussi à faire connaître les héros méconnus canadiens aux citoyens et Joe en est certainement un. »La 5e édition de cette série de timbres honore des Noirs canadiens ayant fait une différence.Seraphim « Joe » Fortes a quitté Trinité-et-Tobago en 1885 pour venir s’installer à Vancouver et pendant plusieurs années, il a offert de son temps bénévolement pour surveiller la plage et enseigner la nage aux enfants d’English Bay. En 1901, il a été engagé offi ciellement comme sauve-teur et au fi l des ans, on rapporte qu’il a sauvé plus de 100 vies! Joe Fortes est décédé en 1922, mais une biblio-

thèque, un restaurant et une école de Vancouver, ainsi qu’une fontaine dans le parc Alexandra, portent son nom et lui rendent hommage.Oliver Jones, jazzman de renom-

mée mondiale, est né à Montréal. Dès l’âge de cinq ans, il jouait du piano à l’église. La musique lui a permis de gagner sa vie, mais ce n’est que dans la quarantaine que le jazz est devenu central à sa vie. Aujourd’hui, il continue de se promener et de se produire à tra-vers le monde. M. Jones, honoré à plusieurs reprises, a notamment été décoré de l’Ordre

du Canada et de l’Ordre national du Québec. De plus, il a reçu le pr ix du Gouverneur généra l du Canada, trois prix Juno, dix Félix, le prix

Martin Luther King Jr. et six doctorats honorifi ques.Les nouveaux timbres sont disponibles dans les bureaux de poste à travers le Canada à compter du 1er février.

MLK 50

LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES HONORE OLIVER JONES ET JOE FORTES

Réal

isat

ion

de

l’affi

ch

e : K

ng

fu

Postes Canada souligne le Mois de l’histoire des Noirs par une série de timbres honorant deux Canadiens très estimés : Joe Fortes, de Vancouver, un maître nageur héroïque qui a sauvé plus de 100 vies dans la Baie English et Oliver Jones,de Montréal, récipiendaire de 5 prix Junos et du Prix Martin Luther King Jr.

Sauveteur de Vancouver Légende de jazz de Montréal

Célébrez le Mois de l’histoire des Noirs avec Postes Canada

Offert en ligne et à votre bureau de postepostescanada.ca/2013histoiredesnoirs

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

« Un rêve a fait son chemin jusqu’à nous et nous a permis de nous élever. Un homme s’est tenu debout et en a incité un million d’autres à en faire autant. Cet homme, c’est Mar t in Luther King Jr. Un homme brave, un homme courageux. Grâce à sa résilience, à son sens du sacri-fi ce et à son leader-ship, nous avons pu

assister à un changement. Un changement qui nous a tous et toutes servis. Le temps est venu pour nos aînés de s’investir davan-

tage à transmettre le concept de courage à la génération suivante. Le temps est venu de mettre fi n à la haine que les uns entretiennent et que les autres endurent sans avoir la chance de s’épanouir. Le temps est venu d’aimer, car seul l’amour peut conquérir la haine. Le temps est venu pour la nouvelle génération de s’asseoir à la table des décideurs afi n que nos contributions ne soient pas que symboliques, mais bel et bien acceptées et reconnues comme faisant partie de la richesse du Québec où nous nous sommes enracinés. Le temps est venu de célébrer les 50 ans du fameux discours « I Have a Dream » tenu le 28 août 1963 par Martin Luther King. Un discours qui a marqué l’Amérique tout entière avant de faire le tour du monde et d’être acclamé comme l’un des plus brillants de tous les temps. Félicitations à tous les lauréats qui ont su grâce à leur leadership être des modèles pour nous tous. Félicita-tions à toutes les femmes et à tous les hommes qui encouragent et font vivre le rêve de Martin Luther King et qui font la promesse de léguer un monde meilleur. »

IL EST TEMPS

LES PORTE-PAROLES 2013La Table Ronde du Mois de l’histoire des Noirs est heureuse de compter sur la participation d’Angelo Cadet, de Didier Lucien et de Dawn Tyler Watson à titre de porte-paroles de la 22e édition du Mois de l’histoire des Noirs. Vous aurez le plaisir de les rencontrer dans différentes activités durant le mois et de les voir et les entendre dans différents médias.

ANGELO CADET DIDIER LUCIEN

RICHE EN ÉVÈNEMENTSDu 1er au 28 février, on vous invite en grand nombre

au Mois de l’histoire des Noirs. La programmation de l’évènement permet aux Montréalais de toutes origines d’explorer les richesses des communautés noires à travers des évènements culturels, gastronomiques, musicaux, artistiques et surtout de découvrir des histoires fascinantes et des personnalités inspirantes. Au menu des activités pour toute la famille, des conférences, des spectacles, des concerts, des ateliers, des expositions, des rencontres littéraires, des projections, et bien plus. Pour la programmation complète, rendez-vous au www.moishistoiredesnoirs.com. Bon Mois de l’histoire des Noirs !

MICHAEL P. FARKASPRÉSIDENT

DAWN TYLER WATSON

Maxime St-Juste a réalisé l’aff iche off icielle du Mois de l’histoire des Noirs 2013. Artiste engagé aux multiples talents, il est graphiste de formation, illustrateur et slam-meur, et œuvre dans le domaine de l’immigration. En plus d’être animé par le monde de l’écriture, son parcours artis-tique l’a mené à participer à des projets d’illustration pour diverses entreprises, murales urbaines ainsi que des livres jeunesse.

SON OEUVRE : En plaçant un sablier au centre de l’œuvre, l’artiste fait ressentir la brièveté du temps qui passe et l’urgence d’agir. Il est temps. Il est temps d’oser, de redéfi nir les normes et de se mobiliser afi n de bâtir des communautés économiques et sociales fortes.Les mots qui se côtoient au fond du sablier, notamment renouveau, mobilisation et innovation, expriment ce qu’il est temps d’accomplir au moment présent.

CONCOURSSuivez le Mois de l’histoire des

Noirs sur Twitter et sur Facebook et courez la chance de gagner des billets de

spectacles, des livres et des prix intéressants. Les tirages auront lieu à tous les jours, vous n’avez qu’à surveillez nos réseaux sociaux et découvrir les questions qui pourraient vous faire gagner plusieurs

prix intéressants.

Twitter : @lemoisdesnoirs

Cré

dit

s p

ho

to :

Mar

ie-L

yssa

Do

rméu

sC

réd

its

ph

oto

: M

arie

-Lys

sa D

orm

éus

Cré

dit

s p

ho

to :

Mar

ie-L

yssa

Do

rméu

s

Cré

dit

s p

ho

to :

Mar

ie-L

yssa

Do

rméu

s

Une initiative de :

MERCI!

Partenaire presse écrite

Partenaire de la publicité numérique et médiatique

Rendu possible grâce à En partenariat avec

Partenaire national média

Partenaires magazine

Or Partenaire solutions

commercialesPartenaire de logistiqueArgent

Principaux

Un merci tout spécial aux commanditaires et aux partenaires qui ont fait d’Unis pour l’action une réalité, ainsi qu’aux conférenciers et aux artistes qui ont

gracieusement fait don de leur temps, de leur talent et de leurs connaissances afin d’inspirer les jeunes à changer le monde.

Partenaires des programmes et du contenu éducatifFournisseur officiel Partenaire hôtel

Transporteur officiel Partenaire de voyages culturelsPlatine

LE LOOK QUI CHANGE LE MONDE

Sous les acacias du Kenya, un groupe de femmes masaïs s’adonnent à l’art ancien de la broderie perlée, maintenant une source de revenus durable. Fières pionnières du développement durable, ces femmes d’affaires sont le pilier de leur communauté et de leur famille. Deux ans se sont écoulés depuis la création de Me to We Artisans, une collection d’accessoires faits à la main par les femmes dans les communautés d’Enfants Entraide.

Aujourd’hui, Me to We Artisans emploie plus de 450 femmes au Kenya et leur offre un salaire équitable, soit trois fois ce qu’elles gagnaient auparavant. Ces revenus leur permettent d’envoyer leurs enfants à l’école, de prendre soin de leur famille et de rénover leur foyer.

« La philosophie qui anime Me to We Artisans est la capacité de tisser de véritables liens entre les femmes au Kenya et celles en Amérique du Nord par leurs choix quotidiens, dit Roxanne Joyal, fondatrice de Me to We Artisans et coprésidente de Me to We. L’idée que votre achat renforce directement l’artisan qui a confectionné l’article n’a pas de prix. »

Le succès de cette approche intégrée a permis d’élargir les horizons de Me to We Artisans, qui s’est rendu en Inde afi n de créer sa nouvelle collection automnale.

« Nous cherchons à recréer l’impact que nous avons eu au Kenya et à offrir une autonomie fi nancière aux membres des communautés en Inde, » nous raconte fi èrement Roxanne.

Pour voir la collection automnale et pour faire une différence, visitez le www.metowe.com/artisans(en anglais seulement).

SEMER LE CHANGEMENTLA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE POUR TOUSLa situation est alarmante : selon le Programme alimentaire mondial, la faim tue plus de gens chaque année que le sida, la malaria et la tuberculose ensemble.

L’insécurité alimentaire est causée par une multitude de facteurs. Comme le mentionne Craig Kielburger, cofondateur d’Enfants Entraide, les changements climatiques et la désertifi cation engendrent notamment une baisse de la production et une hausse des prix des aliments. Enfants Entraide se devait d’ajouter un cinquième pilier à son modèle de développement intégré Adoptez un village qui vise à libérer les communautés de la pauvreté. Et pour y parvenir, l’organisme s’est allié à PotashCorp, partenaire fondateur du pilier Agriculture et sécurité alimentaire.

C’est le meilleur des mondes lorsque l’expertise en agriculture vient renforcer le modèle de développement intégré d’Enfants Entraide pour aider à faire la lumière sur l’enjeu de la sécurité alimentaire et assurer que les communautés ont les connaissances et les ressources pour subvenir à leurs besoins.

Ce nouveau pilier sera mis en œuvre dans les huit pays Adoptez un village : en Inde, au Nicaragua, en Sierra Leone, en Équateur, au Kenya, en Haïti, au Ghana et en Chine rurale. Et les projets implantés seront nombreux : diversifi cation des cultures, reforestation, développement de fermes et de jardins communautaires, irrigation des terres, formation des fermiers, etc. Ces projets viendront compléter ceux déjà établis dans les communautés, notamment les programmes de nutrition.

La sécurité alimentaire continuera d’être un enjeu pressant, puisqu’on estime que la population atteindra neuf milliards de personnes en 2050. C’est pourquoi ce cinquième pilier vise aussi à sensibiliser les gens à l’importance de passer à l’action pour la sécurité alimentaire. C’est maintenant à vous de jouer! Visitez le www.enfantsentraide.org

LA NOUVELLE COLLECTION AUTOMNALE DE ME TO WE ARTISANS : UNE RENCONTRE ENTRE LE STYLE ET LE DÉVELOPPEMENT DURABLE.

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

Cré

dit

ph

oto

: V

. To

ny H

au

ser

Ensemble, nous changeons des vies.

Depuis 2006, TELUS est fière de soutenir Enfants Entraide, qui aide

les jeunes à se responsabiliser pour leur assurer un avenir meilleur.

Plus d’info telus.com/communautaire

© 2012 TELUS. 12_00521-02® / MC Marque(s) de commerce de la Banque Royale du Canada.

NOUS POUVONS CHANGER LE MONDE AUJOURD’HUINous sommes ravis de collaborer avec Enfants Entraide afi n que les événements Unis pour l’action aient lieu partout au Canada.

Au moyen des événements Unis pour l’action, d’un formidable contenu interactif en ligne ainsi que du programme Unis pour l’action, RBC® appuie Enfants Entraide pour aider les jeunes à devenir des acteurs de changement dans le monde.

rbc.com/enfantsentraide

MC

FIER CO-COMMANDITAIRE NATIONAL

Amasser des fonds pour la construction d’une école peut paraître une aventure titanesque; pourtant, les élèves de première et deuxième secondaire du Collège Durocher Saint-Lambert y sont arrivés en moins de deux ans.

Pour y parvenir, le groupe d’élèves a participé à diverses campagnes d’ Enfants Entraide, notamment Unis contre la faim, Unis en silence et Unis et solidaires. Selon Ingrid Lefort, éducatrice au Collège Durocher Saint-Lambert, le succès des campagnes d’Enfants Entraide réside dans leur simplicité et leur accessibilité. De plus, ces campagnes éducatives permettent aux participants de s’épanouir et d’apprendre à mieux se connaître.

Ce qu’il y a de bien avec Enfants Entraide , selon Ingrid Lefort, c’est que les jeunes apprennent qu’ils ne sont pas seuls à vouloir changer le monde et que, malgré leur jeune âge, ils peuvent le faire. De plus, l’impact sera durable dans la vie des élèves, qui intégreront ces apprentissages à leur vision du monde.

Leur objectif atteint, ces jeunes activistes ne s’arrêtent pas pour autant! Cette année, les élèves embarquent dans une nouvelle aventure. Après la visite des conférenciers d’Enfants Entraide au Collège Durocher Saint-Lambert, les élèves, gonfl és à bloc, ont tous pris un sac à sous afi n de participer à la plus grande collecte de sous jamais réalisée au Canada. Et cette année, les fonds qu’ils amasseront soutiendront l’initiative de l’eau d’Enfants Entraide, qui vise à offrir un accès à une eau potable à 100 000 personnes dans le besoin. « J’aime m’engager parce qu’il y a plein de monde moins avantagé, » nous raconte Élissa Hotte, une élève de première secondaire.

En s’impliquant avec Enfants Entraide et auprès d’autres organismes locaux, les élèves découvrent leur pouvoir à changer le monde. « Ils croient en leur capacité d’améliorer le monde. Moi aussi j’y crois, » nous dit fi èrement Ingrid Lefort. Le changement est beaucoup plus simple que vous ne le pensez. Il suffi t de passer à l’action.

Visitez www.enfantsentraide.org

LA DÉTERMINATION DES ÉLÈVES DU COLLÈGE DUROCHER SAINT-LAMBERT

LES ÉLÈVES DU COLLÈGE DUROCHER SAINT-LAMBERT PARTICIPENT À L’INITIATIVE DE L’EAU D’ENFANTS ENTRAIDE

LE CHANGEMENT COMMENCE DANS NOS ÉCOLES!

Cette année, les sous noirs disparaîtront de la circulation. Afi n de retirer en grandes pompes cette pièce emblématique, Enfants Entraide demande à tous les Canadiens de regarder dans les craques de leur divan et dans leur cœur, et d’offrir leurs sous noirs pour soutenir une bonne cause : l’eau.

L’organisation veut que la campagne Unis pour le changement, rendue possible grâce à RBC, devienne la plus grande collecte de sous jamais réalisée au Canada. Les fonds amassés soutiendront l’initiative de l’eau qui vise à offrir une source durable d’eau potable à 100 000 personnes dans des pays en développement.

Enfants Entraide a déterminé que 2 500 sous noirs, soit 25 $, peuvent fournir une source d’eau potable à une personne pour la vie. Les fonds amassés permettront la construction de puits, de systèmes de captage d’eau, de lavabos et de latrines, ainsi que le fi nancement de programmes visant à promouvoir l’importance d’une bonne hygiène et la prévention de maladies hydriques.

L’heure est à l’action. Selon l’Organisation mondiale de la santé et l’UNICEF, plus de 780 millions de personnes aux quatre coins du monde n’ont pas accès à une source d’eau potable et 2,5 milliards de personnes n’ont pas accès à des installations sanitaires adéquates. De plus, 25 % des décès chez les enfants de moins de cinq ans sont causés par une maladie hydrique.

« L’an dernier, nous avons vu les effets dévastateurs de la sécheresse en Afrique

de l’Est sur des millions de personnes, dit Marc Kielburger. Nous avons réalisé, plus que jamais, l’importance de l’accès à l’eau potable dans les communautés. »

En Afrique, de nombreuses fi lles d’âge scolaire abandonnent encore l’école parce qu’elles doivent aider leur famille à effectuer diverses tâches, dont aller chercher de l’eau. Sans éducation, les chances de s’épanouir et de briser le cycle de la pauvreté sont plutôt minces. C’est pourquoi les projets d’eau potable d’Enfants Entraide sont si importants, car ils permettent aux jeunes, spécialement aux fi lles, de recevoir une éducation de qualité, et aux familles, d’avoir accès à une eau potable, ce qui réduit considérablement la propagation de maladies.

Le message de la campagne Unis pour le changement est simple : des petites contributions peuvent créer une vague de changement gigantesque.

D’un océan à l’autre, les succursales RBC accepteront les sacs Unis pour le changement, spécialement conçus pour contenir 25 $ en sous noirs.

Pour participer à la campagne et pour plus d’informations, visitez le www.enfantsentraide.com/unispourlechangement.

DU PETIT CHANGE POUR DE GRANDS CHANGEMENTS VOS SOUS NOIRS PEUVENT AVOIR UN BIEN PLUS GRAND IMPACT QUE VOUS NE LE PENSEZ.

Participer à des voyages de bénévolat Me to We est devenu une tradition annuelle pour les membres de Degrassi. Depuis 2007, ils ont visité le Kenya, l’Équateur, l’Inde et Haïti. Cette année, ils ont pris l’avion pour le Ghana afi n d’y construire une école.

Dans les villages côtiers ruraux du Ghana, la pêche est généralement le principal moyen de subsistance des familles, et beaucoup d’enfants doivent aider leurs parents toute la journée. Du coup, certains jours, les salles de classe sont complètement vides. Enfants Entraide, par le biais de son programme Adoptez un village, travaille afi n d’éliminer de tels obstacles à l’éducation et de donner la chance à tous les enfants d’aller à l’école. «Littéralement et symboliquement, nous construisons une fondation pour ces enfants, » dit Jacob Neayem, qui en était à sa première expérience Me to We. Selon Aislinn Paul, le voyage ne se résume pas à la construction d’une école, il apporte également un nouveau sens à la solidarité et à la citoyenneté responsable.

Cette expérience n’est pas offerte exclusivement aux membres de Degrassi, elle est à la portée de tous. C’est à vous de passer à l’action!

Pour plus d’informations sur les expériences de bénévolat Me to We, visitez le www.metowe.com/trips. Le site est en anglais, mais certains voyages sont offerts en français!

LES MEMBRES DE DEGRASSI EN VOYAGE AU GHANA

« L’EAU POTABLE N’EST PAS UN LUXE, C’EST UN DROIT FONDAMENTAL, » DIT MARC KIELBURGER, COFONDATEUR D’ENFANTS ENTRAIDE.

L’EAU A UN IMPACT SUR TOUTES LES FACETTES DU DÉVELOPPEMENT : QUE CE SOIT LA SANTÉ, LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE, LES MOYENS DE SUBSISTANCE, L’ÉDUCATION OU L’AUTONOMISATION DES FEMMES.

LES ÉLÈVES DE L’ÉCOLE OUR LADY OF POMPEI ONT AMASSÉ TREIZE SACS À SOUS EN DEUX SEMAINES, SOIT 325 $ POUR OFFRIR UN ACCÈS À L’EAU POTABLE.

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

SOYEZ FIERS DE VOS ENFANTS!

Pas lorsque Jordan Sager, 12 ans, effectue une randonnée à vélo de 100 km et amasse près de 3400 $. Son objectif: amasser suffi samment d’argent pour construire une école au Kenya!

Pas lorsque Caitlin Berger, 17 ans, organise des concerts-bénéfi ces et recueille près de 1600 $ afi n de soutenir différentes causes qui lui tiennent à cœur.

Lors des évènements Unis pour l’action, une initiative d’Enfants Entraide, plus de 100 000 élèves se réunissent dans huit villes d’un océan à l’autre pour célébrer leurs actions et briser le stéréotype que les jeunes sont apathiques.

Le 20 novembre, Journée internationale des droits de l’enfant, Unis pour l’action débarque à Montréal, au Théâtre St-Denis, pour célébrer 2 000 jeunes et enseignants qui ne se croisent pas les bras et défendent les droits des enfants partout dans le monde. Grâce à RBC et à TELUS, ses commanditaires offi ciels, et à tous ses partenaires, cet évènement est offert gratuitement aux élèves, qui obtiennent leur billet en passant à l’action pour une cause locale et une cause internationale.

C’est comment, assister à Unis pour l’action? C’est bruyant. C’est bruyant de jeunes qui aspirent à un monde meilleur et qui acclament des artistes et des conférenciers de renommée mondiale. C’est bruyant de participants qui repartent avec les outils et l’inspiration pour mener une autre année d’actions sociales.

Depuis le dernier évènementUnis pour l’action, les jeunes ont effectué plus de 1,7 million d’heures de bénévolat, amassé 850 000 livres de nourriture pour combattre la faim

dans leur quartier et récolté 5 millions de dollars pour des centaines de causes locales et internationales.

Unis pour l’action ce n’est pas qu’une journée, c’est un mouvement de jeunes qui ont à cœur des enjeux sociaux, c’est le mouvement de notre temps. Imaginez l’impact que cette génération aura si ses armes sont la compassion et l’entraide. Les jeunes sont les leaders de demain, certes, mais d’aujourd’hui également!

Unis pour l’action est la plus grande célébration nationale de la jeunesse, de leur dévouement, de leurs contributions et de leur potentiel illimité à créer un

monde meilleur. Soyez fi ers de vos enfants, de vos nièces et neveux, et de vos petits-enfants.

Unis pour inspirer le changement, Unis pour réaliser le changement!

VOS ENFANTS MANIGANCENT QUELQUE CHOSE. HABITUELLEMENT, CETTE PHRASE LAISSE PRÉSAGER LE PIRE, MAIS PLUS MAINTENANT.

Dans une société qui fi le à vive allure, nous ne prenons pas toujours le temps de parler de l’importance de l’entraide avec nos enfants. Voici quelques façons faciles d’amener vos enfants à s’ouvrir au monde qui les entoure.

MONTREZ l’exemple et parlez des enjeux qui vous tiennent à cœur. L’actualité est un bon point de départ. Ainsi vous pourrez sensibiliser vos enfants à des sujets qu’ils ne connaissent pas. Vous serez peut-être surpris de voir ce qu’ils ont à dire…

ENCOURAGEZ vos enfants à faire des petits gestes de gentillesse, que ce soit tenir la porte pour quelqu’un ou acheter un café à la personne qui fait la fi le derrière vous. Petit geste n’est pas synonyme de petit impact, au contraire. Si vous voulez aller encore plus loin, organisez des activités qui font une différence, par exemple du bénévolat dans un centre communautaire ou dans un centre pour personnes âgées. Ces petites actions nous permettent de nous épanouir un peu plus chaque jour.

CÉLÉBREZ l’engagement de votre enfant et son désir de créer du changement. Encore une fois, ce n’est pas l’acte en soi, mais la motivation qui pousse les jeunes à créer du changement. Il faut préserver leur désir de passer à l’action.

QUI SAIT? Peut-être que votre enfant est prédestiné à de grandes aventures et changera le monde!

LES PARENTS : LA SOURCE DE L’ENTRAIDE

- CRAIG ET MARC KIELBURGER, COFONDATEURS D’ENFANTS ENTRAIDE

NOUVEAU !Des ongles en 3-D en quelques secondes !Enrichie de particules métalliquesAimant intégré au bouchonfacile à utiliserSèche rapidement

Em

AAf

SS✓

personalité.plus

que

maquillage

sourdine

personalité.

va

et cheveux

panneaux

d’où

à

à

tons plus

out

tournépopulaire

aspectongles

devenir

quelle

facilesecond

couleu

r

élégantfilles

vibrant

excellent

ongles

et

va

ornéecour

femme

tendancesviolet

célèb

re

finis

amour

et

fini

courir

enfin

lumineuxété

été

nuan

cescin

q

tons

or

exem

ple,

tatalité

toi

but

auto

mne

dans

les été

rose

tomber

fonc

é

mauve

peux

vibrant

luciole

orange

panneau

populaire

viol

et

affi

che

aspe

ct

sais

onni

er

bleuté

un

bril

lantcrépuscule

pail

lett

es

vrai

et

nuancesporter

porter

pers

onna

lité

suss

bleuté

disp

lay lu

min

eux

mon

dial

expe

rt

aprè

s beau

hiver

pour toujoursfait

grismode

art

bonne

plai

sir

femm

es

rose

choisir

manicure

femmes

si tu aimespastel

nuancestons

or

saison

foncéposition

le

base

carière

pour

clients

quipeut

deuxautomne

peut

elledifférentet peut

peux

tons

position.

printemps

pâles

hiver

douceur

vert

détaillesvibrant

petit

rouge

aspect

aspect

divisé

brillantorange

succulent

divisé

modepopulaire

plus

exact

exact

femmes

VERNIS À ONGLES

ÉTAPE 1Secouez et appliquez

2 couches

ÉTAPE 2Maintenez l’aimant pendant

10 secondes au dessus du vernis frais

FINI !Laissez sécher et terminez

avec un vernis de protection Sally Hansen pour une brillance incomparable

du ververnisnis frfrais

Sally Hansen #1 Vernis à ongles au Canada Source: AC Nielsen, 52 semaines terminant le 11 FEV 2012.

#1VERNIS À ONGLESAU CANADA

sallyhansen.comSally Hansen Canada

Couleurs vives, paillettes, pastel, effets métalliques et magnétiques, demi-lune, motifs, effets ombrés - la créativité prend toute sa place de nos jours pour créer les styles de manucures et les fi nis les plus tendance. Métro a consulté Leeanne Colley, l’artiste de l’ongle par excellence au Canada et propriétaire de Tips Nail Bar à Toronto, pour connaître son avis professionnel sur ce que votre manucure peut bien dévoiler.

NAIL-ART EXTRAVAGANTFinis texturés, motifs complexes, ongles métal-liques et magnétiques ou effets ombrés signifi ent deux choses : vous aimez être différente et travaillez dans un milieu créatif, confi rme Mme Colley. Ou peut-être êtes-vous une vedette populaire; au dernier MuchMusic Video Awards et à la première du fi lm Katy Perry: Part of Me, la chanteuse Carly Rae Jepsen exhibait une manucure extravagante signée Leeanne Colley.

De plus en plus populaires également, les bandes de véritable vernis, disponibles dans un large éventail

de couleurs, des tons unis, des fi nis tex-turés ou des motifs fi nement détaillés. « C’est extraordinaire que les femmes puissent enfi n égayer leurs ongles à la mai-son, et sans faire de dégâts ! » s’émerveille

Mélissa Forest, conseillère beauté pour Sally Hansen. En bref, SALON Effects de Sally Hansen offre des véritables bandes de vernis à ongles aux couleurs vibrantes, texturées ou métalliques. Décollez, appliquez, limez et c’est fait !

COULEURS VIVES ET ÉCLATANTESVous êtes dotée d’une personnalité plaisante et extravertie jusqu’au bout des ongles, nous révèle Mme Colley. « Les couleurs vives sont tellement tend-ance que presque tout le

monde en porte de nos jours. Même les femmes de carrière arborent des couleurs vives aux doigts. »

Le choix de couleurs ne manque pas. Le vernis à ongles Complete SALON Manicure de Sally

Hansen propose 42 teintes brillantes dont Calypso Blue, Kook-A-Mango et Right Said Red.

Pour surfer sur la tendance des couleurs vives, vous n’avez qu’à porter une seule teinte soutenue de vernis, ou une forme discrète de Nail-Art comme un contour de lune ou un point unique sur votre manucure.

Fait intéressant, Mme Colley s’inscrit elle-même dans cette catégorie. Elle se révèle une inconditionnelle des manucures à couleur unique. « J’adore le Nail-Art et

j’en crée à longueur de

journée, mais je n’en

porte pas.

Vraiment, je m’en tiens aux couleurs que j’adore. »

ROSES PÂLES ET COULEUR CHAIRBien que l’on puisse penser que les gens portant encore des teintes pâles et subtiles s’avèrent probablement réfractaires au changement, Mme Colley précise qu’il s’agit souvent de choix liés à la carrière. « Vous travaillez probablement dans un environnement très conservateur et vieux jeu et vous ne voulez pas risquer que vos ongles minent votre autorité. »

Quel que soit votre style de manucure,« plusieurs d’entre nous se laissent infl uen-cer par ce que les autres femmes remar-quent », nous confi e Mme Colley. « J’ai des clientes qui choisissent une couleur lors d’une visite et qui refuse cette même couleur par la suite. Quand je leur de-mande pourquoi, la réponse est toujours la même : personne ne m’a compli-mentée sur ce choix de couleur. » – Janine Falcon

Au plus récent défi lé de mode de Chanel, les ongles des mannequins arboraient un merveilleux rose orné d’un croissant de lune argenté. Ce look, rappelant celui du défi lé de l’automne 2010 de Ruffi an, s’inscrit dans une tendance deux tons comprenant géné-ralement une lune colorée et une manucure française inversée, c’est-à-dire un ongle neutre avec un bout coloré. Il s’agissait sans doute d’une première pour Chanel ce qui n’a pas échappé aux amateurs de Nail-Art.

Les vedettes infl uencent les tendances égale-ment : Adele a causé tout un émoi plus tôt cette année avec sa manucure brillante sur fond rouge inspirée de ses talons aiguilles argentés Louboutin.Vous pouvez réussir une manucure 3D à la maison grâce aux vernis à ongles

Magnetic de Sally Hansen. Ces vernis contiennent des particules métalliques qui bougent lorsqu’elles sont exposées aux aimants spécialement conçus et ainsi créer des effets 3D.

Des motifs complexes, des fi nis texturés, des effets brillants, des vernis métalliques magnétiques... « De nos jours, tout est permis », nous confi e Melissa Forrest, experte beauté pour Sally Hansen.

Les faux ongles et les bandes de vernis à ongles gagnent aussi en popularité. Ces deux options sont proposées en couleurs unies ainsi qu’avec des motifs élaborés.

Exemple typique : Les bandes de véritable vernis àongles Sally Hansen sont proposées en couleurs unies, avec motifs et en version métallique. Il suffi t de retirer

la pellicule, d’appliquer la bande, de limer, et c’est tout!

SALL

Y HA

NSEN

MET

RO

CU

STO

M P

UB

LISH

ING

TENDANCES NAIL-ART SUR LES PODIUMS ET LES TAPIS ROUGES

EXPRIMEZ-VOUSAVEC VOS MAINS

« Ma règle d’or pour garder des ongles : bien traiter les cuticules », nous informe Dana Caruso, conseillère en beauté globale chez Sally Hansen. « Ils représentent la vie et l’âme de vos ongles. »

Apportez un soin régulier à vos cuti-cules : selon Mme Caruso, mieux vaut les traiter quand elles sont souples et moins sujettes à se déchirer. Faites tremper vos doigts pendant cinq minutes dans l’eau tiède et appliquez du dissolvant de cuticules, puis repoussez celles-ci à l’aide du bout arrondi d’un bâtonnet de manucure.

« Si vous le désirez, vous pouvez les couper délicatement à l’aide d’un coupe-cuticules », nous dit Leeanne Colley, artiste de l’ongle et propriétaire du

Tips Nail Bar à Toronto. « Cependant, ne coupez pas la cuticule en soi. »

Finalement, appliquez et faites pénétrer une crème ou une huile hydratante pour cuticules. Le Cuticle Eraser

+ Balm de Sally Hansen contient du concombre et des extraits de thé vert reconnus pour hy-

drater, apaiser et nourrir la peau sèche. Une application régulière d’hydratant à cuticules aidera à maintenir l’ongle fl exible et en bonne condition même si l’ongle est verni.

« Pour maintenir ou améliorer l’épaisseur de vos ongles, utilisez un durcisseur d’ongles

revitalisant qui protégera vos ongles et favorisera leur croissance », précise Mme Caruso.

Apposez la touche fi nale à votre manucure avec un protecteur de vernis à séchage rapide, comme le Dia-mond Strength Diamond Flash de Sally Hansen.

TEINTES BRANCHÉESLes dames privilégient désormais les ongles au maquillage ou aux cheveux pour exprimer leur personnalité. En la matière, “tout est permis”! Les expertes nous expliquent les subtilités qui font la popularité de certaines teintes saisonnières.

« La tendance la plus branchée, c’est le Nail-Art », nous confi rme Dana Caruso, con-seillère en beauté globale chez Sally Hansen. « Bien sûr il faut y aller avec les saisons – couleurs éclatantes en été, plus foncées et tempérées à l’automne - mais la façon de porter ces couleurs ne dépend que de vous. »

Melissa Forrest, conseillère beauté chez Sally Hansen, abonde dans le même sens.« Toutes les couleurs sont de mise en toutes saisons, mais dans des teintes et des nuances différentes », précise-t-elle. « Par exemple, si vous aimez un lilas pastel pour l’été, utilisez une teinte deux à cinq fois plus foncée pour l’automne. »

« Pour l’automne, les palettes de couleurs utilisées rappellent les maquillages de défi lés de mode, comme le bourgogne profond et les teintes métalliques », confi rme Mme Caruso. Combinées avec d’autres couleurs, les teintes foncées, neutres et chair connaîtront une popularité croissante.

« De plus en plus de femmes sont à l’aise d’étaler des couleurs plus éclatantes sur leurs ongles, alors la tendance se maintien-dra », déclare Mme Forrest. Celle-ci prédit l’émergence de combinaisons, comme le bleu bébé orné d’un croissant de lune noir ou vice versa, ou des ongles couleur chair agrémentés d’une lune orange ou d’un autre détail coloré. « Le bleu dans toutes ses teintes prédominera », ajoute-t-elle.

CONSEILS D’EXPERTS

un+

eda

b

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

Si vous aimez les ambiances musicales survoltées, ces endroits vous combleront de bonheur.

PROVOCANT : LE PARADISO, AMSTERSDAMÀ Amsterdam, l’ambiance de cette salle de concert, logée dans la nef même d’une église du 19e siècle se révèle très « chaleureuse ». Décrite comme « extrê-mement explosive », cette salle propose 1 500 places et jouit de plafonds élevés, de deux balcons latéraux et de très grandes fenêtres à vitraux illuminés. Visitez le site Web pour découvrir la programmation. La piste de danse du Paradiso est également très prisée. « Savez-vous comment vous amuser? », demande un visiteur. « Le savez-vous vraiment? Et bien, vous vous trompez. Venez ici, vous comprendrez. »

MYSTÉRIEUX : THE GREEK THEATER, LOS ANGELES

« L’ambiance au cœur de la foule du Greek est quelque peu mystique », dévoile un visiteur...

Le tout premier théâtre extérieur de Los Angeles est situé dans un recoin de

ais ne laissez pas l’envi-ronnement pittoresque vous confondre. L’endroit est fait pour le bruit. Le parc étant en réalité un canyon, l’acoustique y est exceptionnelle et séduit les 5 900 adeptes qui y prennent place. Nommé « le meilleur théâtre extérieur de petite taille en Amérique du Nord », le Greek Theater a récemment accueilli Pearl Jam, Death Cab for Cutie, Florence & the Machine, The White Stripes, Jack Johnson et Gotye.

OSEZ ET DÉCOUVREZ : PRIVILEGE, IBIZA, ESPAGNE

« Cet endroit n’est pas qu’une boîte de nuit, c’est un tout autre monde! »

Ibiza, île de la mer méditerranéenne, est réputée pour sa vie -mée. Privilege, dont la principale salle est aussi grande qu’un hangar d’avion est la plus grande boîte de nuit au monde. Dansez sur les rythmes des plus grands rappeurs et DJ (l’antre du DJ est suspendu

au-dessus de la piste de danse) ou explo-rez les multiples facettes de l’endroit, dont une piscine, des acrobates, de gigan-tesques installations vidéo, un système de lumières de pointe, des lasers, des troupes de danse, et plus encore.

MICROEXPÉRIENCE : THE PHOG LOUNGE, WINDSOR, ONTARIO

Le « Phog », petit bar-salon de Windsor, réunit de nombreux adeptes de groupes canadiens branchés proposant musique électronique, free jazz et indie rock.

« Le Phog voue une passion véritable et fait preuve d’une grande curiosité en matière de musique », co me Casey Laforet du groupe canadien encensé par la critique, Elliot Brood.

Reconnu comme la « meilleure salle de spectacle au Canada », le Phog a inspiré la création d’un festival annuel appelé le Phog-Phest durant lequel la rue est fermée pendant toute une journée et où la musique indie est à l’honneur. Rural

Alberta Advantage y sera en vedette le 15

septembre.

EXPÉRIMENTATION : THE READING FESTIVAL, READING, ANGLETERRE

Sortez votre tente et joignez-vous aux

87 000 autres adeptes de musique rock,

indie, punk et métal sur la ferme Little

John lors du festival annuel de trois jours

tenu en août. Mais,

votre séjour à l’avance. Les billets sont

mis en vente en décembre et s’envolent

rapidement. La scène principale accueille

les groupes rock, indie, métal et alterna-

tif plus importants, mais d’autres scènes

facilitent la découverte de groupes under-

ground punk et hardcore et de groupes

sans label. « Tout repose sur la magie

émanant de la création d’un monde en

vase clos installé au milieu d’un champ et

où des milliers d’étrangers deviennent vos

meilleurs amis. »

© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.

SCÈNES MUSICALES EXALTANTES

LA G

OMM

E

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

Si vous aimez les ambiances musicales survoltées, ces endroits vous combleront de bonheur.

PROVOCANT : LE PARADISO, AMSTERSDAMÀ Amsterdam, l’ambiance de cette salle de concert, logée dans la nef même d’une église du 19e siècle se révèle très « chaleureuse ». Décrite comme « extrê-mement explosive », cette salle propose 1 500 places et jouit de plafonds élevés, de deux balcons latéraux et de très grandes fenêtres à vitraux illuminés. Visitez le site Web pour découvrir la programmation. La piste de danse du Paradiso est également très prisée. « Savez-vous comment vous amuser? », demande un visiteur. « Le savez-vous vraiment? Et bien, vous vous trompez. Venez ici, vous comprendrez. »

MYSTÉRIEUX : THE GREEK THEATER, LOS ANGELES

« L’ambiance au cœur de la foule du Greek est quelque peu mystique », dévoile un visiteur...

Le tout premier théâtre extérieur de Los Angeles est situé dans un recoin de

ais ne laissez pas l’envi-ronnement pittoresque vous confondre. L’endroit est fait pour le bruit. Le parc étant en réalité un canyon, l’acoustique y est exceptionnelle et séduit les 5 900 adeptes qui y prennent place. Nommé « le meilleur théâtre extérieur de petite taille en Amérique du Nord », le Greek Theater a récemment accueilli Pearl Jam, Death Cab for Cutie, Florence & the Machine, The White Stripes, Jack Johnson et Gotye.

OSEZ ET DÉCOUVREZ : PRIVILEGE, IBIZA, ESPAGNE

« Cet endroit n’est pas qu’une boîte de nuit, c’est un tout autre monde! »

Ibiza, île de la mer méditerranéenne, est réputée pour sa vie -mée. Privilege, dont la principale salle est aussi grande qu’un hangar d’avion est la plus grande boîte de nuit au monde. Dansez sur les rythmes des plus grands rappeurs et DJ (l’antre du DJ est suspendu

au-dessus de la piste de danse) ou explo-rez les multiples facettes de l’endroit, dont une piscine, des acrobates, de gigan-tesques installations vidéo, un système de lumières de pointe, des lasers, des troupes de danse, et plus encore.

MICROEXPÉRIENCE : THE PHOG LOUNGE, WINDSOR, ONTARIO

Le « Phog », petit bar-salon de Windsor, réunit de nombreux adeptes de groupes canadiens branchés proposant musique électronique, free jazz et indie rock.

« Le Phog voue une passion véritable et fait preuve d’une grande curiosité en matière de musique », co me Casey Laforet du groupe canadien encensé par la critique, Elliot Brood.

Reconnu comme la « meilleure salle de spectacle au Canada », le Phog a inspiré la création d’un festival annuel appelé le Phog-Phest durant lequel la rue est fermée pendant toute une journée et où la musique indie est à l’honneur. Rural

Alberta Advantage y sera en vedette le 15

septembre.

EXPÉRIMENTATION : THE READING FESTIVAL, READING, ANGLETERRE

Sortez votre tente et joignez-vous aux

87 000 autres adeptes de musique rock,

indie, punk et métal sur la ferme Little

John lors du festival annuel de trois jours

tenu en août. Mais,

votre séjour à l’avance. Les billets sont

mis en vente en décembre et s’envolent

rapidement. La scène principale accueille

les groupes rock, indie, métal et alterna-

tif plus importants, mais d’autres scènes

facilitent la découverte de groupes under-

ground punk et hardcore et de groupes

sans label. « Tout repose sur la magie

émanant de la création d’un monde en

vase clos installé au milieu d’un champ et

où des milliers d’étrangers deviennent vos

meilleurs amis. »

© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.

SCÈNES MUSICALES EXALTANTES

LA G

OMM

E

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.

LA G

OMM

E

Repoussez les frontières et essayez ces cinq activités hallucinantes. Voilà ce qu’on appelle une surcharge sensorielle à l’état pur.

DÉCOUVERTE : DESCENTE EN EAUX VIVES Rien ne surpasse la sensation de plonger

dans les eaux vives d’une rivière à bord d’un canot, de pagayer de toutes vos forces et de sentir l’eau froide gicler de tous côtés.

« Drôle, rapide et exaltant », sont les mots d’un visiteur ayant descendu la Nahanni River des Territoires du Nord-Ouest qui s’étend sur 322 km à travers un canyon aux eaux profondes. Les pics de montagne et les paysages tout au long du parcours sont spectaculaires et comprennent des grottes, des eaux thermales et des zones de brouil-lard. Vous pourriez aussi y voir des orignaux, des chèvres de montagne, des aigles à tête blanche et des ours. À Virginia Falls, un des arrêts tout à fait époust -née, on admire le déversement de rivières le long de falaises presque deux fois plus hautes que les chutes Niagara.

EXPÉRIENCE DE HAUT NIVEAU : UNE MONTAGNE RUSSE EXCITANTE À SOUHAIT

La montagne russe X2 en forme d’aile, sise au parc d’attractions Six Flags Magic Mountain en Californie, tourne autour d’un pilier en acier d’une hauteur de plus de 20 étages à une vitesse avoisinant souvent les

129 km/h. Pendant ce temps, les sièges situés à l’extérieur des rails primaires, font tournoyer les passagers à 360° dans tous les sens. Le train atteint des sommets vertigi-neux pendant que les passagers font face à la mauvaise direction, puis il redescend en sens contraire, le tout accompagné d’une puissante musique rock et d’une paire de

« Oubliez toutes les montagnes russes que vous connaissez déjà. Vous vous accro-cherez à la poignée du X2 comme si votre vie en dépendait. »

ÉVÉNEMENT MÉMORABLE : PILOTER UNE VOITURE INDY

Prendre place derrière le volant, dans le cockpit ouvert d’une vraie voiture Indy de 600 chevaux se révèle certainement une expérience hors du commun; le rugissement du moteur vous enveloppe, vous sentez les vibrations de la voiture à la moindre accélé-ration, et l’odeur de caoutchdans l’air pendant que vous suivez la voiture IndyCar Series IZOD autour de la piste ovale d’Indianapolis. Atteindre une vitesse de 180 mi/h sur le circuit est chose courante.

Vous souhaitez devenir un pilote de course? « C’est lors d’une expérience de course d’IndyCar que vous pouvez vraiment expérimenter les sensations fortes que pro-cure Indianapolis. »

DÉPASSEMENT DE SOI : SAUTER D’UN AVIONLe parachutisme ce n’est

pas pour les poules mouillées. Vous vous retrouvez à 10 000 pieds dans les airs, armé de tout l’équipement spécial, et quand le pilote annonce que le temps est venu de sauter, vous franchissez la porte de l’avion, tout simplement... et vous tombez en chute libre pendant plus d’une minute. Puis, vient le temps de tirer sur la corde pour ouvrir le parachute et de vous laisssol.

« Une descente en chute libre c’est à la fois du plaisir à l’état pur et de l’émerveil-lement garanti devant le monde qui s’étend plus bas. »

DES FRONTIÈRES À REPOUSSER : PLONGER DANS UN TROU SOUFFLEUR

Plonger dans un trou soulittéralement ép Vous sautez ou plongez dans une crevasse ou un trou naturel creusé dans le roc et vous laissez ensuite votre corps être avalé par le courant et trans-porté jusqu’à la mer. Les tles plus experts à Hawaii vous transportent à travers des tunnels résultant de milliers d’années d’érosion. Pour les débutants, faites vos valises et rendez-vous à Laguna Beach.

« Du soleil, du saVraiment, il n’y a rien de mieux sous le soleil. »

FAÇONS POUR ÉMOUSTILLER VOS SENS ET VOTRE ESPRIT

PU

BLI

CA

TIO

N S

CIA

LIS

ÉE

TR

O

© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.

LA G

OMM

E

Donnez du ressort aux aliments que vous mangez en y ajoutant des saveurs sucrées, savoureuses et excitantes. En voici cinq à découvrir et à aimer.

PROVOCANT : LE DULCE DE LECHE Si vous avez la dent sucrée, une cuil-

lerée de dulche de leche crémeux vous épatera. On l’obtient en cuisant ensemble du lait et du sucre jusqu’à caramélisation. Faites-le vous-même – la recette de base consiste à cuire à feu doux du lait concen-tré – ou achetez-le déjà préparé. Ajoutez-en un peu, légèrement fondu, sur des crêpes tièdes ou sur des rôties, vsur la crème glacée à la vanille ou recou-vrez-en une crème anglaise riche pour créer votre version décadente de la crème caramel.

MYSTÉRIEUX : LE CHOCOLAT À LA MENTHEVous devriez goûter le chocolat à la

menthe fraîche les yeux fermés… d’abord inspirez profondément, puis mettez le chocolat à la menthe dans votre bouche : les parfums nets et frais de la menthe se mêlent aux saveurs riches et corsées du chocolat. Cette herbe délicieuse, provenant de la famille des menthes vertes, présente une tige violette aux feuilles vertes et

peut être utilisée dans presque toutes les recettes… pensez aux brownies ou aux gâteaux, ou encore comme garniture sur la crème glacée. Vous pouvez même l’infuser dans une tasse d’eau chaude ou la déposer au fond de votre tasse à café!

EXPÉRIENCE RELEVÉE : LE PIMENT ROUGECertains aiment ça fort… c’est là

qu’entre en scène le piment rouge! Haché, le piment rouge frais rehausse des plats comme le chili con carne, les sandwiches et les « wraps ». Sa chaleur émane de ce qu’on appelle les capsaicinoïdes; il existe plusieurs variétés de piment rouge, dont le jalapeño et le piment d’Amérique du Sud, dont certaines sont utilisées dans une sauce appelée sofrito. Et prenez bonne note : pour calmer la sensation de brûlure dans la bouche, mieux vaut boire du lait ou manger un produit laitier.

DÉCOUVERTE : LA CANNELLELa plupart des gens évoquent l’odeur

sucrée de la cannelle en pensant à des tartes aux pommes, des beignes, du chaï latté tiède ou d’autres douceurs. Mais la cannelle est également délicieuse dans des plats salés. Pour essayer quelque chose de complètement différent, ajoutez de la

cannelle moulue à des fèves noires lorsque vous préparez des burritos ou des nachos. Et pour un repas inspiré du Moyen-Orient, faites sauter de l’agneau et de l’auber-gine, des raisins et des bâtons de cannelle. Délicieux!

STIMULANT : LE GARAM MASALAEn saupoudrant du garam masala sur

vos plats, vous leur ajouterez un bouquet de saveurs… la chaleur des grains de poivre, la complexité de la noix de mus-cade, un soupçon de citron provenant de la coriandre et le goût légèrement terreux si particulier du cumin.

Le mélange d’épices indiennes com-prend aus , de la can-nelle et de la cardamome. Il existe diffé-rentes versions du mélange selon la région. Vous pouvez l’acheter déjà préparé ou le faire vous-même. Les épices sont d’abord grillées et ensuite moulues ensemble.

Une variation délicieuse consiste à ajou-ter un peu de garam masala aux sautés de légumes, aux soupes ou aux plats mijotés. Vous pouvez également l’utiliser pour enduire les viandes avant de les faire griller et, pour ajouter une touche d’exotisme à vos desserts, ajoutez-en un peu à vos tartes ou à vos biscuits.

FAÇONS DE METTRE DU PIQUANT DANS VOTRE VIE!

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

Présenté par

Collaborateurde saison

60280_1004

29

Goldfi nger de Shirley Bassey (Goldfi nger, 1964)À film classique, voix classique : Bassey a enregis-tré trois des chansons de Bond, ce qui en fait la seule chanteuse à en avoir fait plus d’une.

Bond Theme/Kingston Calypso/Three Blind Mice de Monty Norman (Dr. No, 1962)La première de toutes. Si elle n’est pas la meilleure, elle a le mérite d’avoir donné le ton à tous les futurs Bond, même si la fin du vidéoclip est juste... étrange. En prime : un design spécial pour le titre!

Live and Let Die de Paul McCartney & Wings (Live and Let Die, 1973)On adore quand la guitare embarque. Ou est-ce qu’on pense à la reprise de Guns N’ Roses?

Nobody Does it Better de Carly Simon (The Spy Who Loved Me, 1977)Le titre («Personne ne le fait mieux») dit tout.

A View to a Kill (Dance Into the Fire) de Duran Duran(A View to a Kill, 1985)Pour une certaine génération, Roger Moore est le seul vrai James Bond, et cette chanson a été son thème des années 1980.

OHMSS Title Theme du John Barry Orchestra (On Her Majesty’s Secret Service, 1969)Échantillonné par les DJs encore aujourd’hui, ce succès classique ravive des souvenirs beau-coup plus mar-quants que George... c’était quoi,

déjà, son nom?

Diamonds Are Forever de Shirley Bassey Diamonds Are Forever, 1971)Un autre succès de Bassey, pour le dernier film à mettre officiellement en vedette Sean Connery.

From Russia with Love (Instrumental) de John Barry (From Russia with Love, 1963)Une autre pièce instrumen-tale, toujours aussi glorieuse 50 ans plus tard.

The World Is Not Enough de Garbage (The World Is Not Enough, 1999)Coup de chapeau aux pro-ducteurs pour avoir pris un risque ici, en engageant un groupe de rock alternatif avec des touches électro et mélancoliques pour brasser un peu. C’est Bond remixé.

You Only Live Twice de Nancy Sinatra (You Only Live Twice, 1967)Un an après avoir sorti son grand succès These Boots Are Made for Walkin’, la fille de Frank a encore fait mouche.

Moonraker de Shirley Bassey (Moonraker, 1979)Bassey est toujours vivante et chante en-

core des chansons de James Bond. Ramenez-la en studio, quelqu’un!

Thunderball de Tom Jones (Thunderball, 1965)Qui de mieux pour chanter une pièce de James Bond que l’homme qui a séduit à peu près autant de femmes que 007?

The Man with the Golden Gun de Lulu (The Man with the Golden Gun, 1974)Très bien, mais de Lulu, on préfère quand même To Sir, with Love.

GoldenEye by Tina Turner (GoldenEye, 1989)Tina Turner est une icône. Cette chanson... pas tellement.

Licence to Kill de Gladys Knight (Licence to Kill, 1989)Cette chanson sonne très 1989. Mais elle nous rend nostalgique, contrairement à celle de Sheena Easton.

For Your Eyes Only de Sheena Easton (For Your Eyes Only, 1981)L’artiste britannique des années 1980 chante directe-ment à la caméra et donne

tout ce qu’elle a. Et on se souvient de cette chanson comme de celle qui a joué dans tous les bureaux de dentiste du monde.

All Time High de Rita Coolidge(Octopussy, 1983)La pièce est passable, mais on lui enlève des points parce que Coolidge n’y dit jamais le mot «Octopussy».

The Living Daylights de A-Ha (The Living Daylights, 1987)Petite note en passant : le vidéoclip que A-Ha a fait pour sa chanson Take on Me était meilleur que ce film au complet.

Another Way to Die de Jack White et Alicia Keys (Quantum of Solace, 2008)Bégaiement, rockabilly, duo bizarre... Cette chanson est au moins plus osée que le film, un des pires volets de la franchise.

Tomorrow Never Dies de Sheryl Crow (Tomorrow Never Dies, 1997)Personne ne fait moins «Bond» que la femme der-rière de la musique d’ascen-seur comme All I Wanna Do.

Die Another Day de Madonna (Die Another Day, 2002)Madonna + vocodeur = un flop techno passé date. Si la pièce échappe à la dernière place, c’est parce qu’au moins, on s’en rappelle.

You Know My Name de Chris Cornell (Casino Royale, 2006)Un film revitali-sant. Et

une chanson interprétée par une relique de l’ère grunge. METRO WORLD NEWS

Musique. De la meilleure à la pire, Métro vous rappelle les chansons qui ont accompagné James Bond en mission au fi l des ans. On attend maintenant de voir où se situera celle d’Adele pour Skyfall...

22 chansons pour 007

Daniel Craig en James Bond / GETTY

Pour visionner les vidéoclips des chansons, visitez

journalmetro.com/jamesbond.

jou

rn

alm

etr

o.c

om

| m

.jo

urn

alm

etr

o.c

om

| t

wit

ter.co

m/m

etr

om

on

treal |

faceb

oo

k.c

om

/jo

urn

alm

etr

oMON

TRÉA

LLu

nd

i 15 a

vril

2013

VO

TR

E JO

UR

NA

L E

ST À

L’IN

TÉR

IEU

R

Pro

gra

mm

es

de

lo

cati

on

au

tail

et

de

fin

ance

me

nt

à l’

ach

at

off

ert

s p

ar T

oy

ota

Can

ada

inc

. e

t co

nd

itio

nn

els

à l

’ap

pro

ba

tio

n d

u c

réd

it p

ar T

oy

ota

Se

rvic

es

Fin

anc

iers

. L’

imm

atr

icu

lati

on

, le

s as

sura

nce

s, l

es

taxe

s e

t le

s d

roit

s so

nt

pa

yab

les

en

su

s. S

ou

s ré

serv

e d

es

con

dit

ion

s ap

pli

cab

les,

le

s o

ffre

s s’

adre

sse

nt

aux

par

ticu

lie

rs q

ui

ach

ète

nt

ou

lou

en

t u

n v

éh

icu

le e

ntr

e le

2 e

t le

30

avr

il 2

01

3 c

he

z u

n c

on

cess

ion

nai

re T

oyo

ta p

arti

cip

ant

vou

s p

ou

vez

ob

ten

ir t

ou

s le

s d

éta

ils

et

con

dit

ion

s. L

e co

nce

ssio

nn

aire

pe

ut

ven

dre

ou

lou

er

à p

rix

mo

ind

re. L

es

off

res

pe

uve

nt

chan

ge

r sa

ns

pré

avis

. * O

ffre

ap

pli

cab

le a

u m

od

èle

RA

V4

2R

M L

E 2

01

3 (

ZFR

EV

T A

A)

de

bas

e n

eu

f e

n st

ock

. Le

s m

en

sual

ité

s so

nt

sou

mis

es

à u

n ta

ux

de

loca

tio

n se

lon

la d

uré

e d

e la

loca

tio

n. F

ran

chis

e an

nu

ell

e d

e 2

0 0

00

km

. Fra

is d

e 0

,10

$ d

u ki

lom

ètr

e e

xcé

de

nta

ire

. Po

ur

un

e lo

cati

on

de

60

mo

is, l

e m

on

tan

t e

xig

é av

ant

le d

éb

ut

de

la p

éri

od

e d

e lo

cati

on

est

de

30

9,2

1 $

ava

nt

taxe

s, s

oit

la p

rem

ière

me

nsu

alit

é. L

e p

rix

sug

ré d

u fa

bri

can

t d

u m

od

èle

RA

V4

2R

M L

E 2

01

3 (

ZFR

EV

T A

A)

de

bas

e n

eu

f e

n s

tock

est

de

25

48

0 $

ava

nt

taxe

s, m

on

tan

t q

ui i

ncl

ut

de

s fr

ais

de

tran

spo

rt e

t d

e p

rép

arat

ion

de

1 6

90

$. †

Un

e in

itia

tive

de

l’AQ

LP

A s

ou

ten

ue

par

le g

ou

vern

em

en

t d

u Q

be

c p

ar l

’in

term

éd

iair

e d

u Fo

nd

s ve

rt. P

ou

r p

lus

d’i

nfo

rmat

ion

, vis

ite

z le

ww

w.f

aite

sde

lair

.org

. **

La

rem

ise

aux

dip

lôm

és

(ju

squ

’à 5

00

$)

pe

ut

dif

fére

r se

lon

le m

od

èle

.

Rem

ise

add

itio

nnel

le

dis

poni

ble

avec

le p

rogr

amm

e †

LE MEILLEUR MOMENT POUR

L’ESSAYER.

RAV4 LE 2013À PARTIR DE

309$*

/ MOIS

Location 60 moisTransport et préparation inclus(droits, TPS et TVQ en sus)

comptant0$

journalmetro.com | m.journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro

MONTRÉALJeudi 20 décembre 2012

VOTRE JOURNAL EST À L’INTÉRIEUR

Où serez-vous lorsque l’heure de la fin du monde aura sonné ?lafindumonde2012.ca

MONTRÉALPourvoyeur 184, Jean Talon E. Assommoir Notre-Dame 211, Notre-Dame O. Café Gitana 2080, Saint-Denis Drugstore 1366, Ste-Catherine E. Foonzo 1245, Drummond Foufounes Électriques 87, Ste-Catherine E. Gainzbar 6289, St-Hubert Hookah Lounge 1699, Saint-Denis Hotel Manoir des Alpes 12454, St-André L'Barouf 4171, Saint-Denis Le Petit Medley, 6206 St-Hubert Miss Villeray 220, Villeray Montréal Poutine 161, Saint-Paul E. Nyk's Pub and Grill 1250, Bleury Pub McCarold 5400, Ch. De La Cote-Des-Neiges Pub St-André 902, Ste-Catherine E.

LAVALLa belle et la boeuf 510, Promenade du Centropolis

ROSEMÈRE O'Neills 283, chemin Grande-Cote

ST-EUSTACHEO'Neills 172, Dorion

REPENTIGNYSt-Maurice 75, de Normandie

Ce soir, La Fin du Monde d'Unibroue vous invite à porter un ultime toast dans les établissements suivants.

Pour plus d’exemples créatifs www.metro.lu

KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013

CAMPAGNE MULTIPLATEFORME

H&M

Journal :• 3 pleines pages, pub branding• 3 quarts de page, pub concours• Skybox en une

CAMPAGNE MULTIPLATEFORME NATIONALE INCLUANT UNE OFFRE RABAIS POUR LES LECTEURS DE MÉTRO ET UN CONCOURS

Présence sur les réseaux sociaux pour une durée de 3 jours. Facebook et Twitter.

Distribution spéciale devant les deux magasins H&M de la rue Sainte-Catherine.

journalmetro.com• habillage• bouton sur la page d’accueil et page

concours - 3 jours• Interstitiel iPhone et iPad

• 1122 participants au concours en ligne• Taux de clic moyen de 0.5• 1100 copies distribuées en 6 heures