kit mÉdia montrÉal - … · un média multiplateforme et créatif. ... • affi chage mobile...
TRANSCRIPT
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
TÉLÉ• L’actualité du journal
Métro à l’émission du matin Ça commence bien, de 6h à 9h sur la chaine V.
WEB• journalmetro.com• metronews.ca• 15 villes canadiennes
GUÉRILLA• Échantillonnage avec camelots• Affi chage mobile
Source: Google Analytics, janvier 2013.
MOBILE• Application iPhone, Android
et iPad.• Réseaux sociaux
JOURNAL PAPIER• Dans plus de 150 villes à travers le monde• Dans 11 villes canadiennes• Publications spécialisées• Formats créatifs• Encarts• Cahiers spéciaux
WEB• journalmetro.com• metronews ca
MÉTRO, UNE EXPÉRIENCE MULTIPLATEFORME
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
LE PLUS GRAND QUOTIDIEN INTERNATIONAL AU MONDE
FONDÉ EN SUÈDE EN 1995
Un concept novateur: off rir l’actualité gratuitement au bon endroit au bon moment. Un quotidien gratuit distribué dans les transports en commun.
Un contenu objectif et condensé. Une cible diffi cile à infl uencer : les jeunes métropolitains.
Aujourd’hui présent dans plus de 150 villes à travers le monde.
Métro Montréal, créé en 2001, est maintenant la propriété à 100% de TC Media.
8.3 MILLIONS
DE COPIES
PAR JOUR
PLUS DE
150 VILLES
MAJEURESPLUS DE
18.5
MILLIONS DE
LECTEURS
MÉTRO, LE PLUS GRAND QUOTIDIEN AU MONDE
23 PAYS
DIFFÉRENTS
Source: Metro International
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013Source : NADbank 2012, lu hier, RMR. Données non disponibles pour Saskatoon et Regina.
*NADbank 2012, cum. 5 jours, RMR, 9 marchés
Vancouver
2005213 000 lecteurs
1600 boîtes de rues90 camelots
Victoria
2012site web uniquement
Calgary
200794 000 lecteurs
2 550 boîtes de rues20 camelots
Edmonton
200795 000 lecteurs
2500 boîtes de rues20 camelots
Winnipeg
201172 700 lecteurs
589 boîtes de rues15 camelots
London
201135 400 lecteurs
500 boîtes de rues20 camelots
Toronto
2000563 000 lecteurs
4 770 boîtes de rues18 camelots
Ottawa
200588 000 lecteurs
2 300 boîtes de rues25 camelots
Montréal
2001311 400 lecteurs
740 points de distributionPlus de 200 camelots
Halifax
2008137 000 lecteurs
515 emplacements Métro250 présentoirs17 camelots
Saskatoon
201220 000 copies
750 boîtes de rues10 camelots
Regina
201220 000 copies
750 boîtes de rues10 camelots
Lectorat quotidien
Croissance de 8 %
1 559 100 lecteurs
Lectorat hebdomadaire*
Croissance de 19 %
3 883 700 lecteurs
UNE COUVERTURE NATIONALE
Windsor
2012site web uniquement
Kitchener
2012site web uniquement
Hamilton
2012site web uniquement
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
KKKIT MMMMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIAAAÉ
MÉTRO MONTRÉAL, DISPONIBLE PARTOUTMAINTENANT 175 000 COPIES PAR JOUR
200 CAMELOTS Stations de métro
70 %
10 %
6 %
5 %
4 %
3 %
1 %
1 %
RESTAURANTS
CAMELOTS GARE DE L’AMT
UNIVERSITÉS / CÉGEPS HÔPITAUX
BUREAUX
BOÎTES DE RUE
COMMERCES
AUTRESTaxis / Autobus, médias, parking
Aéroports de Montréal
Place Ville-Marie / 1000 de la Gauchetière
Centre de Commerce Mondial
Présence dans tous les McDonald’s
et Van Houtte{
{
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
PLLUUS DDEE
77400 PPOOIINTTSS DDE
DDISSTRRIBBUUTIIONN
SSTRRAATTÉÉGIQUUEESUUNN TTAAAUXX DEE
RRAAMMAAASSSAAGE
DEE 998 %%
Premier quotidien en Amérique du Nord à garantir qu’il est imprimé sur du papier certifi é FSC®
Métro, CHEF DE FILE environnemental en Amérique du Nord.
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ
LECTORAT HEBDOMADAIRE À MONTRÉAL
Source : NADbank 2012, île de Montréal, RMR, cum. 5 jours vs NADbank 2011, éditions imprimées.
Île de Montréal
MMéttroo : 553377 4400024H : 418 100Journal de Montréal : 395 000La Presse : 371 700The Gazette : 305 300Le Devoir : 109 200
MÉTRRO, TOUUJOURRS # 1 SUUR LL’ÎLEE
• 119 300 lecteurs de + que le 24H
Grande Région Métropolitaine
Journal de Montréal : 1 085 400
MMéttroo : 881122 99000La Presse : 761 20024H : 652 800The Gazette : 439 900Le Devoir : 198 000
MMÉTROO, TTOOUUJOOURRS FORTT
DAANS LLA RRMMMR
• 51 700 lecteurs de plus que La Presse
• 160 100 lecteurs de plus que le 24H
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
25%
#1
#2
21%
27%19%
17%
11%
5%
20%19%
17%
14%
5%
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
EXCLUSIVITÉ DU LECTORAT
84 % de nos lecteurs ne lisent pas La Presse
=
78 % de nos lecteurs ne lisent pas le Journal
de Montréal
66 % de nos lecteurs ne lisent ni 24H, ni le Journal de Montréal, ni la Presse
Source : NADbank 2012, éditions imprimées, lu hier, RMR, duplication.
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013Source : NADbank 2012 cum. 5 jours, RMR
PROFIL DE NOS MÉTROPOLITAINS
64 %de nos lecteurs
ont moins de 49 ans
(indice 111)
63 %ont entre
25 et 54 ans (indice 114)
46 % ont un diplôme universitaire et
plus (indice 113)
80 % sont employés,
travailleurs autonomes ou
étudiants(indice 117)
50 % de nos lecteurs
sont des hommes
50 % de nos lecteurs
sont des femmes
38 %sont cadres(indice 109)
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
MÉTRO SUR LE WEB journalmetro.com + metronews.ca
*Google Analytics Janvier 2013 ** Comscore décembre 2012
18-24 ansMoins de 18 ans
25-34 ans35-49 ans50 ans et +
== 44433%%% == 55577%%%
**
Ville
Montréal
HalifaxOttawa London Toronto WinnipegEdmontonCalgary VancouverSaskatoon ReginaHamiltonVictoriaKitchenerWindsorTotal
Visiteurs uniques*
467 818
132 543117 699 25 255 280 147 87 342 77 295 82 969128 25613 63713 51823 70413 53723 38510 7381 497 843
Pages vues*
1 037 093
486 463 328 774 74 910 832 232211 224197 454 223 851336 10332 45938 63546 48025 76348 29423 0963 942 831
12%
26%
30%
25%
7%
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
MÉTRO SUR LE MOBILE
== 33355%%% == 66655%%%
Ville
Montréal
HalifaxOttawa London Toronto WinnipegEdmontonCalgary VancouverSaskatoon ReginaHamiltonVictoriaKitchenerWindsorTotal
Visiteurs uniques*
136 823
48 46542 587 9 790 119 161 32 772 35 852 36 52552 2975 3425 8307 6894 1496 8973 293547 472
Pages vues*
1 168 287
747 288 452 212 140 793 2 369 828233 136424 998 703 224961 57659 93458 53458 17949 25638 78615 6537 481 484
18-24 ansMoins de 18 ans
25-34 ans35-49 ans50 ans et +
*Google Analytics Janvier 2013 ** Comscore décembre 2012
10%4%
24%
37%
32%
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÉÉÉÉÉÉÉÉ
MÉTRO OFFRE UN CONTENU DE QUALITÉ• Une équipe de rédaction mondiale de 500 journalistes, à travers 23 pays.• Une salle de rédaction locale avec 17 journalistes
+
+
L’opinion de...
Présentation
originale de
l’information
Éditions internationales
Rédacteurs en chef invités
• Les Justiciers Masqués• Benoît Lefebvre• Marie Grégoire• Steven Guilbeault• Judith Lussier• Michel Venne
Page Les Aff aires à lire tous les jours
• Lucien Bouchard• François Pérusse• Fred Pellerin• Zachary Richard
• Richard Branson, 4 octobre 2012• Spécial St-Valentin avec Justin
Bieber, 14 février 2013• Journal Vert, 22 mars 2013• Spécial Sexe, 30 mai 2013• Superhéros, 14 juin 2013
{{
COLLABORATIONS
DÉCO
UVRE
Z CE
QU’
IL Y
A D
E NE
UF...
VOYE
Z NO
S PL
US R
ÉCEN
TES
OFFR
ES À
LA
PAGE
32
journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro | pinterest.com/journalmetro
MONTRÉALJeudi 21 mars 2013
RAD HOURANI, DESIGNERSANS FRONTIÈRESUNE EXPOSITION MULTIDISCIPLINAIRE À SON IMAGE SERA PRÉSENTÉE À MONTRÉAL
nalmmetroetrotmetrommetromemlm o
MONTRÉALJeudi 21 mars 2013
ER À MONTRÉAL
PAGE 33
Michael Applebaum dans une loge de Dessau au Centre BellPolitique. Le maire de Montréal Michael Applebaum a assisté, en décembre 2001, à un match de hockey dans une loge payée conjointe-ment par la firme Dessau et le cabinet d’avocats Dunton-Rainville.
Lamontagne nommé DG intérimaire PAGE 08
Des arénas plus coûteuxLe budget des rénovations des 34 arénas de la métropole atteindra 275 M$, soit près de 40 % de plus que prévu. PAGE 10
Visiter Boston en famille
PAGE 49
Desharnais le persévérantL’attaquant du Tricolore a travaillé d’arrache-pied pour s’offrir une place dans la LNH. PAGE 54
Un mois après l’élection de novembre 2001, il a accom-pagné Frank Zampino, alors président du comité exécu-tif, Marcel Tremblay, le frère du maire Gérald Tremblay, ainsi que Claude Dauphin, le maire de Lachine. La soi-rée a été payée par les com-pagnies, a expliqué le vice-président de Dessau, Rosaire Sauriol.
M i c h a e l A p p l e b a u m s’est défendu hier d’avoir été acheté par qui que ce
soit. Le maire de Montréal a comparé son intégrité à
celle d’un journaliste qui assiste gratuitement à un spectacle pour en faire la critique.
«Ce n’est pas en allant voir un match qu’on est acheté. Ayez confiance dans les élus qui ne se font pas acheter», a-t-il martelé lors du point de presse organisé pour annoncer le nom du prochain directeur général de la Ville.
Bien qu’il ait été invité à plusieurs événements spor-tifs dans les dernières an-nées, M. Applebaum a admis qu’il refuserait aujourd’hui l’invitation d’une firme de génie.
Celui qui a été élu à cinq reprises laissera entre les mains des électeurs le der-nier mot aux élections du 3 novembre prochain. PHILIPPE-VINCENT FOISY
Lucien
BOUCHARD rédacteur en chef invité
L’ancien premier ministre du Québec s’est placé à la tête de la rédaction de Métro le temps d’une journée.
En plus de commenter
l’actualité dans nos différentes sections, il a
commandé un reportage sur les effets au Québec de l’élection du pape François.
Réseautage
«Les loges et les billets de hockey servaient à tisser des relations avec les élus, c’était utile pour le développement des affaires.»Rosaire Sauriol, vice-président de Dessau, précisant qu’il entretenait de bonnes relations avec ses invités.
MAX : 0°MIN : -5°YV
ES P
ROVE
NCH
ER/M
ÉTRO
Le secteur minier n’a pas effectué d’appel public à l’épargne sur le TSX à Toronto, ou sur la Bourse de croissance du TSX au cours du premier trimestre pour la première fois en 10 ans, indique un rapport de PricewaterhouseCoo-pers (PwC).
Une seule société minière a pro-cédé à une émission d’actions évaluée à 250 000 $ à la Bourse canadienne pendant les trois premiers mois de l’année, mentionne-t-on dans le rapport publié hier.
Au total, quatre sociétés ont émis des actions sur l’ensemble des marchés boursiers pendant le trimestre, pour une somme totale de 422 M$, ce qui comprend trois fonds de placement immobilier.
L’an dernier, 13 sociétés avaient pro-cédé à des premiers appels publics à l’épargne (PAPE) au premier trimestre – dont 12 au sein du secteur minier –, sur les marchés boursiers du pays, tota-
lisant 20 M$. Aucun PAPE n’avait été fait à la principale Bourse de Toronto l’an dernier.
Une absence sans précédentSelon le rapport de PwC, au moins deux entreprises minières ont effectué une nouvelle inscription sur un des deux principaux marchés boursiers du pays à chaque trimestre depuis 2003.
Le dirigeant national des services de PAPE chez PwC, Dean Braunsteiner, a estimé que l’absence complète d’activi-tés dans le secteur minier, pourtant un pilier du marché boursier du pays, est sans précédent. M. Braunsteiner a noté que certaines sociétés minières ont récemment sollicité du financement par emprunt, ajoutant avoir observé quelques indices permettant de croire que les fonds de capital-investisse-ment étaient actifs dans ce secteur. LA PRESSE CANADIENNE
Le gouvernement du Québec tente de mettre un peu d’ordre dans le dossier litigieux des études sur les retombées économiques produites par les acteurs de l’industrie touristique québécoise.
Un comité du Réseau de connais-sances stratégiques, une entité qui relève de Tourisme Québec, a entre-pris des travaux sur le sujet il y a deux semaines dans l’espoir d’accroître la crédibilité des résultats d’études pré-sentées par les organisateurs d’événe-ments touristiques.
L’automne dernier, l’économiste Jean-Marc Bergevin, président du Bureau d’études stratégiques et techniques en économique (BESTE), avait lancé un pavé dans la mare en déplorant que les études des organisateurs de grands événements touristiques du Québec utilisent des méthodologies douteuses ayant pour effet de suresti-mer les retombées.
L’homme d’affaires avait partagé son point de vue à l’occasion d’un symposium organisé par la Chaire de Tourisme Transat de l’UQAM. Son allocution avait eu l’effet d’une douche froide sur l’auditoire, qui comptait plu-sieurs responsables de festival.
Des retombées élastiquesM. Bergevin endossait l’opinion ex-primée à l’été 2011 par l’économiste Claude Montmarquette, le PDG du Centre interuniversitaire de recherche en analyse des organisations et profes-seur émérite à l’Université de Mont-réal. M. Montmarquette prétendait que les véritables retombées des activités des membres du Regroupement des événements majeurs internationaux (REMI) ne représentaient pas plus de 10 % des 321 M$ revendiqués.
Dans le calcul des retombées écono-miques, une étude de la firme Secor incluait, en plus des dépenses de visi-teurs centrés (venus spécifiquement pour l’événement), jusqu’à 50 % des dépenses des visiteurs dits non centrés (venus en partie pour prendre part à l’événement), une pratique décriée par certains économistes.
Responsable de ce dossier à Tou-risme Québec, Christian Desbiens croit ne jamais avoir été floué par de telles études. Il affirme que, s’il y a un problème, il est rarement d’ordre méthodologique, la plupart des études s’inspirant d’un modèle intersectoriel de l’Institut de la statistique du Québec.
Une question d’achalandageLe problème résiderait plutôt, à son avis, dans les données – en particulier celles liées à l’achalandage – intro-duites dans le modèle de calcul des
retombées. Quels visiteurs faut-il compter? Le visiteur de passage ou celui venu expressément pour l’évé-nement? Et de quelle manière le faire : par photo-radar, par l’installation de tourniquets? À l’évidence, la question n’est pas simple.
«On ne veut pas exiger un seul modèle de retombées économiques, explique Christian Desbiens, directeur de la Direction des connaissances stra-tégiques en tourisme. Par contre, nous croyons qu’il y a place à la suggestion d’un cadre méthodologique qui pour-rait rendre les études plus crédibles ou, à tout le moins, plus comparables.»
Tourisme Québec n’exigerait plus que les festivals et événements pro-duisent d’études de retombées écono-miques pour obtenir des subventions. Par contre, le ministère des Finances et de l’Économie, qui chapeaute Tourisme Québec, exigerait parfois de telles études aux organisateurs de grands événements comme le Festival Inter-national de Jazz de Montréal.
Le comité responsable de ces ré-flexions est composé d’une douzaine d’intervenants de provenances divers horizons, dont le Réseau de veille en tourisme de l’UQAM, le réseau des Associations touristiques régionales, Tourisme Montréal, etc. Si tout se déroule comme prévu, les travaux du comité pourraient accoucher d’un premier guide au cours de l’automne.
CALCUL DES RETOMBÉES ÉCONOMIQUES
Québec serre la vis à l’industrie touristique
Le chiffre du jour
485 Le cabinet ABI Research pré-dit que le nouveau marché des montres intelligentes devrait «exploser l’année prochaine» pour atteindre 485 millions d’unités vendues par an par-tout dans le monde d’ici 2018.
Québec : année record pour l’Hôtel de glaceL’Hôtel de glace de Québec, qui a fermé ses portes hier, a connu une année record au chapitre des réservations. L’établis-sement a enregistré 5 250 nuitées en 2013, par rapport à 4 780 l’an dernier. Un gain attribuable au bond des réser-vations des clients américains.
Le nouveau régime forestier inquiète la FTQL’entrée en vigueur du nouveau régime fores-tier, hier, inquiète l’or-ganisation syndicale. La FTQ se préoccupe tout particulièrement de l’avenir des tra-vailleurs de Produits forestiers Résolu (PFR) au Saguenay–Lac-Saint-Jean, où se concentre plus du tiers des coupes au Québec. Selon le
conseiller régional Jean-Marc Crevier, plusieurs entrepre-neurs forestiers de la région ont reçu une lettre affirmant que leur contrat ne serait pas renouvelé à comp-ter du 1er avril. PFR justifie sa décision en invoquant la Loi sur l’aménagement durable du territoire forestier, adoptée à l’unanimité par l’Assemblée nationale en mars 2010.
S&P/TSX 12 695,14 TSX Croiss. 1 089,56
-0,42 % -0,82 % -0,86 %
Nasdaq 3 239,17 S&P 500 1 562,17
-0,45 %
UNE ONCE D’OR 1 601 $ US
LE BARIL DE PÉTROLE 96,92 $ US
UN DOLLAR CANADIEN 0,9842 $ US 0,7650 €
Tourisme Québec n’exigerait plus que les festivals et événements, comme les FrancoFolies de Montréal, produisent des études de
retombées économiques pour obtenir des subventions. PHOTO : ARCHIVES MÉTRO
L’EXPRESS ÉCONOMIQUEMines : on ne se bouscule pas pour entrer en Bourse
MARTIN. JOLICOEUR @TC.TC
06
60011_1004DÉ
COUV
REZ
CE Q
U’IL
Y A
DE
NEUF
...VO
YEZ
NOS
PLUS
RÉC
ENTE
S OF
FRES
À L
A PA
GE 3
2
MAX : 20°
MIN : 14°
journalmetro.com | m.journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro
MONTRÉALJeudi 4 octobre 2012
UN DÉBAT SANS FLAMMÈCHESBARACK OBAMA MOINS ÉNERGIQUE QUE SON RIVAL MITT ROMNEY HIER
lmetrrtrtrrtrtrtrrrtrrtrtrrtrtrrrtrtrrrrtrtrrrtrtrrrtrrrtrrrtrrrrrrrroooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
MONTRÉALLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLJeudi 4 octobre 2012
OMNEY HIER
ContratssuspendusLa Ville de Montréal suspend l’octroi de contrats non urgents dans la construction, en marge de la Commission Charbonneau. PAGE 07
La simplicité avant la beautéFrédéric Metz expose comment le design simplifie notre vie dans son livre Design? PAGE 33
Reitmans mise sur du neufDeux designers émergents ont créé 10 nouvelles robes en boutique dès novembre. PAGE 40
Les meilleurs James Bond Métro a demandé à quelquescélébrités quel était leur interprète favori de l’agent 007. PAGE 28
Sir Richard
BRANSON rédacteur en chef invité
Le fondateur du groupe Virgin prend les rênes de toutes les
éditions internationales de Métro le temps
d’un numéro.
Il a commandé une série de reportages sur l’entre-preneuriat social et sur la
légalisation de la marijuana. Rencontre avec le
milliardaire excentrique.
é à
st leur e
07.
CAROLINE VOAGEN NELSON/METRO WORLD NEWS
PAGE 13
DÉCO
UVRE
Z CE
QU’
IL Y
A D
E NE
UF...
VOYE
Z NO
S PL
US R
ÉCEN
TES
OFFR
ES À
LA
PAGE
36
journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro | pinterest.com/journalmetro
MONTRÉALJeudi 14 février 2013
LOUIS-JOSÉ HOUDE, LE RIRE TRIOMPHANTL’HUMORISTE CHOUCHOU N’A PAS MANQUÉ SON RETOUR SUR SCÈNE
C’est ce qu’a annoncé hier le responsable des transports à la Ville de Montréal, Réal Ménard.
Quatre représentants de l’industrie du taxi, trois des usagers, un de l’industrie touristique et trois élus muni-cipaux siégeront au conseil d’administration. La nouvelle structure municipale rempla-cera le Bureau du taxi et du remorquage (BTR).
«Cela donnera une voix à l’in-dustrie du taxi, qui pourra parti-ciper au processus décisionnel», a déclaré Christian G. Dubois,
responsable notamment des ser-vices aux citoyens à la Ville.
Parmi les dossiers impor-tants, la lutte aux taxis illégaux, qui sévissent notamment aux bals de finissants et qui font perdre des «dizaines de milliers de dollars» à l’industrie, selon M. Ménard. La formation des chauffeurs, le meilleur entre-tien des véhicules et l’émission de factures font partie des autres sujets sur la table.
Par contre, ceux qui rêvent d’une couleur unique pour les taxis devront probablement revenir sur terre. «Ce n’est pas une priorité. On est ouverts à tous les changements, mais à condition de ne pas pénali-ser les chauffeurs sans marge de manœuvre financière», a dit Max-Louis Rosalbert, vice- président du Regroupement des propriétaires de taxi de Montréal (RPTM). Le RPTM compte demander pour les taxis les avantages qui sont
offerts aux bus de la STM en matière de circulation.
La chef de Vision Mont-réal, Louise Harel, suggère que l’industrie du taxi hérite du transport des usagers de la STM dans les secteurs les moins achalandés.
Les élections des quatre repré-sentants de l’industrie du taxi auront lieu le 24 mai. Chaque candidat devra obtenir les ap-puis nécessaires pour pouvoir se présenter. L’industrie du taxi comprend 11 000 chauffeurs et 4 500 véhicules à Montréal. MATHIAS MARCHAL
Montréal. La nouvelle mouture du Bureau du taxi de Montréal (BTM), qui sera en place début juin, ne sera plus gérée par les policiers de la métropole.
À l’occasion de son édition spéciale Saint-Valentin, Métro vous offre la chance de rencontrer en chair et en os la jeunevedette Justin Bieber, en coulisse, au cours d’un de ses prochains spectacles en Europe. / THEO WARGO\GETTY
Le Bureau du taxi quitte le giron du SPVM
Briser la glace en canotMétro s’est intégré à une équipe de canot à glace et a testé ce sport de force et d’endurance sur le fleuve Saint-Laurent. PAGES 10-11
Besoin d’un milliard pour les écolesDes syndicats de la Commission scolaire de Montréal et des parents d’élèves réclament 1 G$ à Québec pour des travaux. PAGE 06
Dix idées pour la santéDix propositions pour débloquer le système de santé à coût réduit. PAGE 24
Une soirée inoubliable avec Peter Peter Quatre raisons de passer la Saint-Valentin au Club Soda avec le chanteur, qui présente son album Une version améliorée de la tristesse. PAGE 33
MAX : 1°MIN : -5°
Moyens
2,1 M$Le budget annuel du Bureau du taxi est actuellement de 2,1 M$. «On espère qu’il s’autofinancera, mais il est possible que la Ville ait à payer une quote-part», a indiqué M. Ménard.
Spécial Saint-
Valentin
TÊTE-À-TÊTE avec Justin BieberPAGE 27
PAGE 36
PAGES 12-13
Ottawa maintient l’austéritéLe ministre fédéral Jim Flaherty veut à tout prix conserver l’objectif d’atteindre l’équilibre budgétaire en 2015. PAGE 06
L’eau, priorité des MontréalaisLes habitants de la métropole sont les plus vigilants pour la gestion de la qualité de l’eau, selon une étude pancanadienne. PAGES 14-15
Lendemains de fête
Avec Le poids des confettis, Les sœurs Boulay proposent un premier disque qui fait alterner chansons tristes et chansons de joie. PAGES 28-29
Canadien 5 Islanders 2 PAGE 45
Nicolas Sarkozy mis en examenL’ex-président français est suspecté d’avoir reçu en 2007 des dons illégaux de Liliane Bettencourt, la femme la plus riche du pays. PAGE 25
PAGES 12-13PAGES 12-13
MIA KORAB/METRO WORLD NEWS
Papillons mis à nu Métro a visité les coulisses de l’événement montréalais Papillons en liberté. PAGE 04CES
ANIMAUXQUI SAUVENT LA PLANÈTE
DES CHEVAUX POUR LES COLS BLEUS PAGES 16-17
SAUVER LES TAMARINS, SAUVER LA PLANÈTE PAGES 20-21
CINQ VEDETTES AMIES DES ANIMAUX PAGE 30
x-président nçais est pecté voir reçu 2007 des ns illégaux Liliane tencourt, la
mme la plus he du pays.
25
MONTRÉALWeek-end 22-24 mars 2013
À lire aussi dans notre Spécial Vert
MAX : 0°
MIN : -5°
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
, ,,,,24journalmetro.com
lundi 15 avril 2013
+CARRIÈRES
Transition
Déstresser avant
l’entrée au secondaire
La transition entre l’école
primaire et le secondaire
est souvent synonyme de
stress. Une étude parue dans
Neuroscience vient cependant
de valider l’efficacité d’un
programme, conçu sous la
direction de Sonia Lupien,
directrice du Centre d’études
sur le stress humain et
professeure à l’Université de
Montréal. Destiné aux enfants,
le programme Déstresse et
progresse est offert sous la
forme de cinq ateliers qui
démystifient le stress tout en
donnant des outils pour y faire
face. MÉTRO
JOURNÉE DU TRAVAILLEUR ACTUELJOURNÉE DU CHASSEUR-CUEILLEUR
HEURES TRAVAILLÉES PAR JOUR, EMPLOI PRINCIPAL
Temps avant de partir au travail
1 heure 53 minutes«Travail» et «déplacements» : activités liées à la chasse et à la cueillette
2 heures 9 minutes
Tâches «ménagères» indispensables
3 heures 54 minutes
Sommeil, souvent en deux ou plusieurs
intervalles
9 heures
Temps libre
8 heures 57 minutes
Déplacement pour se rendre au travail
23 minutes
Activité professionnelle
9 heures 25 minutes
Tâches ménagères indispensables,
non rémunérées
2 heures 32 minutes
Temps libre
1 heure 40 minutes
Sommeil
6 heures 52 minutes
Retour à la maison
23 minutes
TEMPS AVANT DE SE COUCHER
52 minutestravail (apporté à la maison)
NOMBRE D’HEURES DE SOMMEIL
La proportion des
gens qui dorment
moins de 6 heures
augmente
progressivement,
alors que la
proportion des
gens qui dorment
plus de 8 heures
diminue.
1998
30 %
20 %
10 %
10 %
2002 2005
DORMIR
MOINS DE
6 HEURES
DORMIR
PLUS DE
8 HEURES
DONNÉES : DANIEL DENISIUK; GRAPHIQUE : MIA KORAB; MWN
SOURCES : NATIONAL SLEEP FOUNDATION; THE TIME-PRESSURE ILLUSION: DISCRETIONARY TIME VS. FREE TIME,
ROBERT E. GOODIN ET AL., 2005; THE ORIGINAL AFFLUENT SOCIETY, MARSHALL SAHLINS; BBC NEWS; OECD.
MEXIQUE
9 heures
49 minutes
CHILI
8 heures
56 minutes
ISRAËL
8 heures
58 minutes
TURQUIE
10 heures
59 minutes
CORÉE DU SUD
9 heures
44 minutes
NORVÈGE
7 heures 42 minutes
PAYS-BAS
7 heures 50 minutes
DANEMARK
7 heures 39 minutes
SUÈDE
7 heures 56 minutes
FINLANDE
8 heures 2 minutes
LE PLUS D’HEURES
LE MOINS D’HEURES
Si vous trouvez que vous manquez de temps ou qu’il n’y a pas assez d’heures dans une journée, vous n’êtes pas le seul, et ce n’est même pas votre faute. Une meilleure organisation du temps ne réglera pas ce problème. Le modèle de la journée de huit heures a misérablement échoué : la révolution industrielle nous a privés de nos habitudes normales de sommeil, et la
révolution numérique a transporté le travail à la maison. Quelle sera la prochaine grande mutation? Le travailleur moyen dispose de seulement 1 heure 40 minutes de temps libre par jour, soit 5,37 fois moins que nos ancêtres chasseurs-cueilleurs.
Où estpassé notre temps?
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
LES PUBLICATIONS SPÉCIALISÉESUN CONTENU CRÉATIF ET SUR MESURE
PU
BLIC
AT
ION
SP
ÉC
IALIS
ÉE
MÉ
TR
O
UNE PROGRAMMATION
ÉCLATÉEPour sa deuxième édition, le Festival Hip Hop de Montréal propose une programmation impressionnante met-tant en vedette le rappeur Talib Kweli. La figure phare de la scène hip hop underground américaine s’amènera au Club Soda avec tout son band le ven-dredi 29 mars, alors qu’au Métropolis, c’est la coqueluche française Booba qui montera sur scène. Le Festival sera aussi l’occasion pour le rappeur québécois Manu Militari de faire sa grande rentrée montréalaise le samedi 30 mars, au Club Soda. Des spectacles conceptuels sont également à l’horaire où le hip hop sera la tête de turc, ou encore la soirée karaoké, où les chan-sons hip hop seront à l’honneur.
FESTIVAL HIP HOP DE MONTRÉALDU 28 AU 31 MARSWWW.MTLHHF.COM
Le Festival Hip Hop de Montréal est l’idée originale d’un regroupement d’artisans et de pionniers de la scène hip hop québécoise. Il a été fondé par le quatuor composé d’Abuzive Muzik, d’Escape Entertainment, de Disques 7ième Ciel et de Silence d’or/HHQc. L’idée de créer un festival hip hop au Québec; les représentants de ces maisons de disques, boîtes de pro-duction de spectacle et gérance d’ar-tistes l’avaient déjà eu, mais manque de temps et de ressources, chacun de leur côté, ils n’avaient jamais osé plonger. C’est une fois leurs forces rassemblées, que le vent a tourné, et qu’ils ont pu mettre sur pied un festival mettant de l’avant l’un des genres musicaux les plus vivants de la province.
« À Montréal, il y a des manifesta-tions culturelles comme les Franco-folies qui font une belle place au hip hop dans leur programmation, mais aucun événement ne mettait en pers-pective la diversité de la culture hip hop d’ici. Il a bien sûr le rap fran-cophone qui est très important, mais dû au caractère multiculturel de la métropole, il y a le rap anglophone, et même le rap espagnol et créole qui
ont leur place, explique le producteur Carlos Munoz, un des cofondateurs de l’événement. Avec le Festival Hip Hop, on a donc souhaité créer un évé-nement qui englobe tous les acteurs d’ici, mais qui fasse aussi une place à des artistes d’ailleurs afin de témoi-gner de la vitalité du genre à l’étran-ger. »
Le but de ce grand rassemblement est donc de célébrer et de promou-voir la culture hip hop sous toutes ses formes, en mettant l’accent sur la diversité culturelle et artistique de ses participants. Ceux-ci ont donc été choisis afin de représenter le Québec, la France, les États-Unis, mais aussi les autres grands marchés hip hop de la planète (Afrique, Amérique latine etc.). Cela dit, la mission du Festival est également de servir de plateforme d’échange et de développement pour les artistes, les maisons de disques et les professionnels du milieu au Qué-bec, et ainsi contribuer à la promotion de la scène urbaine québécoise en proposant aux artistes qui y prennent part de participer à une initiative col-lective de développement.
Le Festival de Hip Hop se promet par ailleurs à l’avenir d’inclure dans ses festivités d’autres manifestations culturelles outre que musicales tou-chant la culture hip hop.
« Cette année, ce sont les DJs hip hop qui ont été ajoutés à la program-mation aux côtés des rappeurs. L’an prochain, ce sera peut-être la danse hip hop ou encore les arts visuels qui feront leur entrée au Festival… », sug-gère Carlos Munoz.
NÉ L’AN PASSÉ, LE FESTIVAL HIP HOP DE MONTRÉAL PRENDRA ENCORE LA VILLE D’ASSAUT DURANT LA FIN DE SEMAINE DE PÂQUES. BIEN DÉCIDÉ À CE QUE DANS LA TÊTE DES AMATEURS DU GENRE, LE CONGÉ PASCAL DEVIENNE CHAQUE ANNÉE SYNONYME DE LA GRANDE MESSE DU HIP HOP, SES ORGANISATEURS TRAVAILLENT D’ARRACHE-PIED À CONSTRUIRE UN ÉVÉNEMENT RASSEMBLEUR QUI ACCUEILLE LES ACTEURS PHARES DU MILIEU, D’ICI ET D’AILLEURS.
LA GRANDE FÊTE DE LA DIVERSITÉ DU HIP HOP
Distribution numérique
Ton beat partout dans l’monde !
• Répond à un besoin de
couverture rédactionnelle
• Complémentaire à la
publicité traditionnelle
• Assure un maximum de
visibilité
• Rédigé par des rédacteurs
professionnels
• Donne une valeur ajoutée
aux campagnes
• Signature visuelle
parfaitement intégrée au
journal
• Le client possède le contrôle
complet du contenu
• Disponible à travers le
Canada
Cahiers 5 pages Cahiers 4 pages
1 pageSpread
Série
Célébrons aujourd’huià la mémoire d’hier.
Infos sur l’œuvre | Artiste : Chikonzero Chazunguza | Titre : Existence
MD / Le logo TD et les autres marques de commerce sont la propriété de La Banque Toronto-Dominion ou d’une filiale en propriété exclusive au Canada et(ou) dans d’autres pays.
PARTENAIRES NATIONAUX
Célébrez le Mois de l’histoire des Noirs grâce à la série D’hier à aujourd’hui de la TD. Laissez-vous inspirer, divertir et époustoufler par
une multitude d’artistes noirs au talent incroyable en provenance du Canada et
d’autres pays. Cette année, la série propose une gamme impressionnante de films,
de concerts, d’événements mode, d’expositions et de pièces de théâtre : autant
d’activités inspirantes pour chacun, partout. Que les célébrations commencent!
Visitez td.com/dhieraaujourdhui pour consulter la liste des événements.Lire ce
code avecun téléphone
intelligentpour accéder
à la vidéo.
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
D’HIER À AUJOURD’HUI : UNE VITRINE EXCEPTIONNELLE
La contribution artistique et communautaire des Noirs au Canada a enrichi et consolidé le paysage culturel de notre pays. À compter de ce mois-ci, vous pour-rez découvrir ce qui vous rattache à l’histoire et la culture des Noirs au Canada grâce à la série D’hier à aujourd’hui présentée par le Groupe Banque TD.
Présentée annuellement, D’hier à aujourd’hui met en vedette certains des talents les plus prometteurs de la scène artistique et culturelle canadienne. Le travail de ces artistes ainsi que l’apport d’organismes culturels et d’institutions culturelles d’importance donnent à tous les Canadiens un aperçu actuel de l’étendue, de la variété et de la virtuosité des artistes noirs au Canada. La série célèbre aussi le passé. Grâce au programme D’hier à aujourd’hui, vous découvrirez comment les Noirs, qu’ils soient artistes, auteurs, activistes ou des gens ordinaires, ont contribué à façonner le patrimoine canadien que nous partageons.
Le mois de février est, bien entendu, le Mois de l’histoire des Noirs et fut reconnu comme tel par la Chambre des communes en 1995 des suites d’une motion déposée par l’honorable Jean Augustine, la première femme noire canadienne élue au parlement. Le Mois de l’histoire des Noirs célèbre les réalisations de la communauté noire canadienne d’hier et d’aujourd’hui. Les Noirs, troisième minorité visible en importance au Canada, comptent dans leurs rangs plus de 750 000 personnes. Cette population a crû de 18 % entre 2001 et 2006 en raison notamment d’un gros affl ux de nouveaux immigrants. Chacun de ces groupes arrive avec ses formes d’art et ses traditions et perspectives culturelles qui viennent enrichir à la fois les communautés noires et l’ensemble des Canadiens.
La plupart des événements de la série D’hier à aujourd’hui se tiennent durant le Mois de l’histoire des Noirs. Quatre villes sont touchées : Halifax, Montréal, Ottawa et Toronto. Pour en savoir plus sur les événements près de chez vous, visitez le www.blackartndialog.com.
Le producteur de l’événement, Réseau d’artistes noirs en dialogue (RAND), est un organisme dont la mission consiste à appuyer, documenter et mettre en valeur l’apport artistique et culturel des artistes noirs au Canada et à l’étranger. Au commanditaire en titre Groupe Banque TD s’ajoutent les commandites de CBC/Radio-Canada, le gouvernement du Canada, la société des loteries et des jeux de l’Ontario (OLG), la ville de Toronto et Métro.
UNE PROGRAMMATION INSPIRANTELa série D’hier à aujourd’hui accueillera plusieurs événements à Halifax, Montréal, Ottawa et Toronto en février et mars. En voici quelques-uns :
À Montréal, la série de concerts Afrophi-lyaMC prendra l’affi che du 6 au 28 février et pour la troisième année, soulignera l’apport artistique et culturel des gens d’origine africaine. Afrophilya 2013 s’ouvrira sur un concert du groupe de reggae d’origine montréalaise Inword, lequel sera dédié à l’icône reggae Bob Marley (né le 6 février).
Les Montréalais apprécieront également le Festival Frobruary, une série pluridis-ciplinaire proposant de la musique, des conférences, des ateliers et des discus-sions. Le Festival échelonné du 1er au 28 février traitera des enjeux identitaires au sein des communautés noires au Canada. Les conférenciers cette année comprennent Angela Davis, Jenny Salgado et l’ancienne gouverneure générale, Michaëlle Jean.
Du 4 au 9 février, Arc-en-ciel d’Afrique présentera Massimadi, un festival montréalais de films et documentaires afro-caribéens sur les lesbiennes, gais, bisexuels, transgenres (LGBT). Pour cette cinquième année, le festival comprendra une douzaine de fi lms, deux conférences, une exposition d’arts visuels et d’autres événements spéciaux conçus pour démys-tifier l’homosexualité et la transsexu-alité auprès de communautés noires de Montréal.
D’hier à aujourd’hui célèbre l’histoire et la culture des Noirs au Canada par le biais d’une programmation à la fois éducative et divertissante. Si vous êtes un artiste ou un membre d’un organisme culturel et que vous souhaitez participer au programme l’année prochaine, procurez-vous le formulaire d’inscription pour 2014 au www.blackartndialog.com. Vous serez en bonne compagnie.
COLLECTE DE SANG DANS LE CADRE DU MOIS DE L’HISTOIRE DES NOIRS 16 février, de 10 h à 16 h 30CEDA : 2515 rue Delisle, Montréal
LIONEL-GROULX
MARIAM SY DIAWARA PHILIPPE FEHMIU
CAROL BERNARDKELLY THOMPSON
TETCHENA ET BIANCA BELLANGE
KATLEEN FELIX
DICE B
EDOUARD STACO BRIAN SMITH
LIEVIN MUDI WA MBUJI KABEYA
EDDY TOUSSAINT
DENBURK REID
LE MOIS DE L’HISTOIRE DES NOIRS SILLONNE LES ÉCOLES PRIMAIRESLe Mois de l’histoire des Noirs innove cette année en offrant aux établissements scolaires primaires deux activités participatives. Ainsi, tous les mercredis et vendredis de février, l’auteure Arcelle Appolon et la chorégraphe Rhodnie Désir visiteront les écoles de la métropole pour animer des ateliers de lecture et de danse .
LES AVENTURES DE NANOU ET TI KO (MATERNELLE À 2e ANNÉE)D’une portée universelle, l’histoire des Aventures de Nanou et Ti Ko, livre jeunesse bilingue français et créole, se déroule au Québec et est parsemée de clins d’œil à ce beau pays qu’est Haïti. C’est le premier ouvrage pour enfant de l’auteure Arcelle Appolon.
IL EST TEMPS UN ATELIER PARTICIPATIF (3e À 6e ANNÉE)Cet atelier de danse de Rhodnie Désir (Dêzam) est un projet de médiation culturelle mettant de l’avant la culture, la création collective et le développement des compétences artistiques des jeunes. Par le mouvement (danse africaine), la rythmique corporelle et les chants en langages inventés; les jeunes auront la chance de participer à une expérience de valorisation culturelle haute en couleurs!
LES LAURÉATS 20132013 ne fait pas exception et la Table Ronde du Mois de l’histoire des Noirs publie à nouveau son populaire calendrier. Outil de promotion très prisé, ce calendrier rend hommage à des personnes d’exception.
VISITEZ LE WWW.MOISHISTOIREDESNOIRS.COM POUR LES BIOGRAPHIES COMPLÈTES ET LES VIDEOS DE
PRÉSENTATION DE NOS LAURÉATS.
Cré
dit
s p
ho
to :
Mar
ie-L
yssa
Do
rméu
s
Mot du maire
Pour sa 22e édition, le Mois de l’histoire des Noirs souligne un moment phare du XXe siècle sous le thème « Il est temps!/ Now is the time! ». Il y a 50 ans, un homme prononçait un discours dont l’écho serait entendu partout sur la planète. Il y a 50 ans, Martin Luther King, avec son rêve d’un monde meilleur, changeait le cours de l’histoire pour des millions d’êtres humains.
La Ville de Montréal se réjouit de voir la pensée d’un tel homme servir de fi l conducteur au
Mois de l’histoire des Noirs 2013, d’autant plus que, cette année, elle commémore le 10e anniversaire du vote du conseil municipal faisant du 3e dimanche de janvier, un jour dédié à ce grand homme.
J’invite tous les Montréalais à participer nombreux aux activités qui se dérouleront au cours du mois de février. Il y a 50 ans, Martin Luther King prononçait ces mots devenus si célèbres depuis : « I have a dream… ». Au cours des cinq dernières décennies, c’est l’ensemble de la société civile montréalaise qui s’est approprié les valeurs que Martin Luther King célébrait.
Elles sont aujourd’hui partagées par les Montréalaises et les Montréalais, quelles que soient leurs origines, et servent de ciment à notre collectivité. Merci à l’équipe du Mois de l’histoire des Noirs pour l’organisation de cet événement incomparable.
Bon Mois de l’histoire des Noirs!
Michael ApplebaumMaire de Montréal
MONTRÉALET INCLUSIVEwww.ville.montreal.qc.ca/diversite
VILLE SOLIDAIRE
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
Réalisée grâce à l’appui de la Banque TD, la Société Radio-Canada et le Consulat général des États-Unis à Montréal, l’exposition MLK 50 sera présentée du 5 au 18 février prochain à l’Espace culturel Georges-Émile-Lapalme de la Place des Arts. Six artistes ont été invités à revisiter et à réinterpréter le célèbre discours de 1963 « I Have a Dream », au travers de leur propre regard et de leurs expériences. Qu’est devenu le rêve de Dr King? Comment ses idées se manifestent-elles dans le contexte actuel? Les artistes vont explorer ces notions à l’aide d’un large éven-tail de moyens d’expression et les interpréter en une étude profonde et réfl échie.
Une série de photographies d’archives sera égale-ment présentée dans le cadre de l’exposition pour apporter un éclairage sur le contexte historique du mouvement des droits civiques, notamment avec le travail du photographe Max Sheller et les écrits de Steve Smith.
Co-comissaires : Vanessa Vaughan et Karl-André St-Victor
À NE PAS MANQUER :Le 12 février à 18h, assistez à la projection du court-métrage The March. La projection sera suivie d’une période d’échanges avec le journaliste Steve Smith.
Le 15 février à 19h, soyez aux premières loges pour assister à un concert gospel des Imani Gospel Sin-gers. La chorale vous fera revivre les chants gospels des mouvements des droits civiques américains.
Visitez le site Internet de l’exposition : www.mlk50.ca
LA PIROGUE PRÉSENTÉ EN GRANDE PREMIÈRE AU MOIS DE L’HISTOIRE DES NOIRSAprès une participation au festival de Cannes en 2012, ce grand film de Moussa Touré prendra l’affiche au Québec le 8 février 2013. Distribué par K-Films, La Pirogue sera dévoilé en grande première québécoise le 4 février au cinéma Excentris en présence du réalisateur. Le fi lm nous plonge dans un village de pêcheurs dans la grande banlieue de Dakar, d’où partent de nombreuses pirogues. Au terme d’une traversée souvent meurtrière, elles vont rejoindre les îles Canaries en terri-toire espagnol. Moussa Touré explore le vécu de la jeunesse de son pays, qui par manque d’espoir, de perspectives et de possibilités d’un avenir meilleur, risquent leur vie en prenant la mer sur des bateaux de fortune.
Dans le cadre du Mois de l’histoire des Noirs, Postes Canada a émis deux nouveaux timbres à l’effi gie du légendaire jazzman Oliver Jones et du non moins légendaire sauveteur de la English Bay, Seraphim « Joe » Fortes.« Bien entendu, Oliver Jones jouit d’une plus grande renommée que Joe Fortes », conf irme Jim Phillips, directeur du service des timbres à la Société des postes. « Mais notre mandat consiste aussi à faire connaître les héros méconnus canadiens aux citoyens et Joe en est certainement un. »La 5e édition de cette série de timbres honore des Noirs canadiens ayant fait une différence.Seraphim « Joe » Fortes a quitté Trinité-et-Tobago en 1885 pour venir s’installer à Vancouver et pendant plusieurs années, il a offert de son temps bénévolement pour surveiller la plage et enseigner la nage aux enfants d’English Bay. En 1901, il a été engagé offi ciellement comme sauve-teur et au fi l des ans, on rapporte qu’il a sauvé plus de 100 vies! Joe Fortes est décédé en 1922, mais une biblio-
thèque, un restaurant et une école de Vancouver, ainsi qu’une fontaine dans le parc Alexandra, portent son nom et lui rendent hommage.Oliver Jones, jazzman de renom-
mée mondiale, est né à Montréal. Dès l’âge de cinq ans, il jouait du piano à l’église. La musique lui a permis de gagner sa vie, mais ce n’est que dans la quarantaine que le jazz est devenu central à sa vie. Aujourd’hui, il continue de se promener et de se produire à tra-vers le monde. M. Jones, honoré à plusieurs reprises, a notamment été décoré de l’Ordre
du Canada et de l’Ordre national du Québec. De plus, il a reçu le pr ix du Gouverneur généra l du Canada, trois prix Juno, dix Félix, le prix
Martin Luther King Jr. et six doctorats honorifi ques.Les nouveaux timbres sont disponibles dans les bureaux de poste à travers le Canada à compter du 1er février.
MLK 50
LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES HONORE OLIVER JONES ET JOE FORTES
Réal
isat
ion
de
l’affi
ch
e : K
ng
fu
Postes Canada souligne le Mois de l’histoire des Noirs par une série de timbres honorant deux Canadiens très estimés : Joe Fortes, de Vancouver, un maître nageur héroïque qui a sauvé plus de 100 vies dans la Baie English et Oliver Jones,de Montréal, récipiendaire de 5 prix Junos et du Prix Martin Luther King Jr.
Sauveteur de Vancouver Légende de jazz de Montréal
Célébrez le Mois de l’histoire des Noirs avec Postes Canada
Offert en ligne et à votre bureau de postepostescanada.ca/2013histoiredesnoirs
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
« Un rêve a fait son chemin jusqu’à nous et nous a permis de nous élever. Un homme s’est tenu debout et en a incité un million d’autres à en faire autant. Cet homme, c’est Mar t in Luther King Jr. Un homme brave, un homme courageux. Grâce à sa résilience, à son sens du sacri-fi ce et à son leader-ship, nous avons pu
assister à un changement. Un changement qui nous a tous et toutes servis. Le temps est venu pour nos aînés de s’investir davan-
tage à transmettre le concept de courage à la génération suivante. Le temps est venu de mettre fi n à la haine que les uns entretiennent et que les autres endurent sans avoir la chance de s’épanouir. Le temps est venu d’aimer, car seul l’amour peut conquérir la haine. Le temps est venu pour la nouvelle génération de s’asseoir à la table des décideurs afi n que nos contributions ne soient pas que symboliques, mais bel et bien acceptées et reconnues comme faisant partie de la richesse du Québec où nous nous sommes enracinés. Le temps est venu de célébrer les 50 ans du fameux discours « I Have a Dream » tenu le 28 août 1963 par Martin Luther King. Un discours qui a marqué l’Amérique tout entière avant de faire le tour du monde et d’être acclamé comme l’un des plus brillants de tous les temps. Félicitations à tous les lauréats qui ont su grâce à leur leadership être des modèles pour nous tous. Félicita-tions à toutes les femmes et à tous les hommes qui encouragent et font vivre le rêve de Martin Luther King et qui font la promesse de léguer un monde meilleur. »
IL EST TEMPS
LES PORTE-PAROLES 2013La Table Ronde du Mois de l’histoire des Noirs est heureuse de compter sur la participation d’Angelo Cadet, de Didier Lucien et de Dawn Tyler Watson à titre de porte-paroles de la 22e édition du Mois de l’histoire des Noirs. Vous aurez le plaisir de les rencontrer dans différentes activités durant le mois et de les voir et les entendre dans différents médias.
ANGELO CADET DIDIER LUCIEN
RICHE EN ÉVÈNEMENTSDu 1er au 28 février, on vous invite en grand nombre
au Mois de l’histoire des Noirs. La programmation de l’évènement permet aux Montréalais de toutes origines d’explorer les richesses des communautés noires à travers des évènements culturels, gastronomiques, musicaux, artistiques et surtout de découvrir des histoires fascinantes et des personnalités inspirantes. Au menu des activités pour toute la famille, des conférences, des spectacles, des concerts, des ateliers, des expositions, des rencontres littéraires, des projections, et bien plus. Pour la programmation complète, rendez-vous au www.moishistoiredesnoirs.com. Bon Mois de l’histoire des Noirs !
MICHAEL P. FARKASPRÉSIDENT
DAWN TYLER WATSON
Maxime St-Juste a réalisé l’aff iche off icielle du Mois de l’histoire des Noirs 2013. Artiste engagé aux multiples talents, il est graphiste de formation, illustrateur et slam-meur, et œuvre dans le domaine de l’immigration. En plus d’être animé par le monde de l’écriture, son parcours artis-tique l’a mené à participer à des projets d’illustration pour diverses entreprises, murales urbaines ainsi que des livres jeunesse.
SON OEUVRE : En plaçant un sablier au centre de l’œuvre, l’artiste fait ressentir la brièveté du temps qui passe et l’urgence d’agir. Il est temps. Il est temps d’oser, de redéfi nir les normes et de se mobiliser afi n de bâtir des communautés économiques et sociales fortes.Les mots qui se côtoient au fond du sablier, notamment renouveau, mobilisation et innovation, expriment ce qu’il est temps d’accomplir au moment présent.
CONCOURSSuivez le Mois de l’histoire des
Noirs sur Twitter et sur Facebook et courez la chance de gagner des billets de
spectacles, des livres et des prix intéressants. Les tirages auront lieu à tous les jours, vous n’avez qu’à surveillez nos réseaux sociaux et découvrir les questions qui pourraient vous faire gagner plusieurs
prix intéressants.
Twitter : @lemoisdesnoirs
Cré
dit
s p
ho
to :
Mar
ie-L
yssa
Do
rméu
sC
réd
its
ph
oto
: M
arie
-Lys
sa D
orm
éus
Cré
dit
s p
ho
to :
Mar
ie-L
yssa
Do
rméu
s
Cré
dit
s p
ho
to :
Mar
ie-L
yssa
Do
rméu
s
Une initiative de :
MERCI!
Partenaire presse écrite
Partenaire de la publicité numérique et médiatique
Rendu possible grâce à En partenariat avec
Partenaire national média
Partenaires magazine
Or Partenaire solutions
commercialesPartenaire de logistiqueArgent
Principaux
Un merci tout spécial aux commanditaires et aux partenaires qui ont fait d’Unis pour l’action une réalité, ainsi qu’aux conférenciers et aux artistes qui ont
gracieusement fait don de leur temps, de leur talent et de leurs connaissances afin d’inspirer les jeunes à changer le monde.
Partenaires des programmes et du contenu éducatifFournisseur officiel Partenaire hôtel
Transporteur officiel Partenaire de voyages culturelsPlatine
LE LOOK QUI CHANGE LE MONDE
Sous les acacias du Kenya, un groupe de femmes masaïs s’adonnent à l’art ancien de la broderie perlée, maintenant une source de revenus durable. Fières pionnières du développement durable, ces femmes d’affaires sont le pilier de leur communauté et de leur famille. Deux ans se sont écoulés depuis la création de Me to We Artisans, une collection d’accessoires faits à la main par les femmes dans les communautés d’Enfants Entraide.
Aujourd’hui, Me to We Artisans emploie plus de 450 femmes au Kenya et leur offre un salaire équitable, soit trois fois ce qu’elles gagnaient auparavant. Ces revenus leur permettent d’envoyer leurs enfants à l’école, de prendre soin de leur famille et de rénover leur foyer.
« La philosophie qui anime Me to We Artisans est la capacité de tisser de véritables liens entre les femmes au Kenya et celles en Amérique du Nord par leurs choix quotidiens, dit Roxanne Joyal, fondatrice de Me to We Artisans et coprésidente de Me to We. L’idée que votre achat renforce directement l’artisan qui a confectionné l’article n’a pas de prix. »
Le succès de cette approche intégrée a permis d’élargir les horizons de Me to We Artisans, qui s’est rendu en Inde afi n de créer sa nouvelle collection automnale.
« Nous cherchons à recréer l’impact que nous avons eu au Kenya et à offrir une autonomie fi nancière aux membres des communautés en Inde, » nous raconte fi èrement Roxanne.
Pour voir la collection automnale et pour faire une différence, visitez le www.metowe.com/artisans(en anglais seulement).
SEMER LE CHANGEMENTLA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE POUR TOUSLa situation est alarmante : selon le Programme alimentaire mondial, la faim tue plus de gens chaque année que le sida, la malaria et la tuberculose ensemble.
L’insécurité alimentaire est causée par une multitude de facteurs. Comme le mentionne Craig Kielburger, cofondateur d’Enfants Entraide, les changements climatiques et la désertifi cation engendrent notamment une baisse de la production et une hausse des prix des aliments. Enfants Entraide se devait d’ajouter un cinquième pilier à son modèle de développement intégré Adoptez un village qui vise à libérer les communautés de la pauvreté. Et pour y parvenir, l’organisme s’est allié à PotashCorp, partenaire fondateur du pilier Agriculture et sécurité alimentaire.
C’est le meilleur des mondes lorsque l’expertise en agriculture vient renforcer le modèle de développement intégré d’Enfants Entraide pour aider à faire la lumière sur l’enjeu de la sécurité alimentaire et assurer que les communautés ont les connaissances et les ressources pour subvenir à leurs besoins.
Ce nouveau pilier sera mis en œuvre dans les huit pays Adoptez un village : en Inde, au Nicaragua, en Sierra Leone, en Équateur, au Kenya, en Haïti, au Ghana et en Chine rurale. Et les projets implantés seront nombreux : diversifi cation des cultures, reforestation, développement de fermes et de jardins communautaires, irrigation des terres, formation des fermiers, etc. Ces projets viendront compléter ceux déjà établis dans les communautés, notamment les programmes de nutrition.
La sécurité alimentaire continuera d’être un enjeu pressant, puisqu’on estime que la population atteindra neuf milliards de personnes en 2050. C’est pourquoi ce cinquième pilier vise aussi à sensibiliser les gens à l’importance de passer à l’action pour la sécurité alimentaire. C’est maintenant à vous de jouer! Visitez le www.enfantsentraide.org
LA NOUVELLE COLLECTION AUTOMNALE DE ME TO WE ARTISANS : UNE RENCONTRE ENTRE LE STYLE ET LE DÉVELOPPEMENT DURABLE.
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
Cré
dit
ph
oto
: V
. To
ny H
au
ser
Ensemble, nous changeons des vies.
Depuis 2006, TELUS est fière de soutenir Enfants Entraide, qui aide
les jeunes à se responsabiliser pour leur assurer un avenir meilleur.
Plus d’info telus.com/communautaire
© 2012 TELUS. 12_00521-02® / MC Marque(s) de commerce de la Banque Royale du Canada.
NOUS POUVONS CHANGER LE MONDE AUJOURD’HUINous sommes ravis de collaborer avec Enfants Entraide afi n que les événements Unis pour l’action aient lieu partout au Canada.
Au moyen des événements Unis pour l’action, d’un formidable contenu interactif en ligne ainsi que du programme Unis pour l’action, RBC® appuie Enfants Entraide pour aider les jeunes à devenir des acteurs de changement dans le monde.
rbc.com/enfantsentraide
MC
FIER CO-COMMANDITAIRE NATIONAL
Amasser des fonds pour la construction d’une école peut paraître une aventure titanesque; pourtant, les élèves de première et deuxième secondaire du Collège Durocher Saint-Lambert y sont arrivés en moins de deux ans.
Pour y parvenir, le groupe d’élèves a participé à diverses campagnes d’ Enfants Entraide, notamment Unis contre la faim, Unis en silence et Unis et solidaires. Selon Ingrid Lefort, éducatrice au Collège Durocher Saint-Lambert, le succès des campagnes d’Enfants Entraide réside dans leur simplicité et leur accessibilité. De plus, ces campagnes éducatives permettent aux participants de s’épanouir et d’apprendre à mieux se connaître.
Ce qu’il y a de bien avec Enfants Entraide , selon Ingrid Lefort, c’est que les jeunes apprennent qu’ils ne sont pas seuls à vouloir changer le monde et que, malgré leur jeune âge, ils peuvent le faire. De plus, l’impact sera durable dans la vie des élèves, qui intégreront ces apprentissages à leur vision du monde.
Leur objectif atteint, ces jeunes activistes ne s’arrêtent pas pour autant! Cette année, les élèves embarquent dans une nouvelle aventure. Après la visite des conférenciers d’Enfants Entraide au Collège Durocher Saint-Lambert, les élèves, gonfl és à bloc, ont tous pris un sac à sous afi n de participer à la plus grande collecte de sous jamais réalisée au Canada. Et cette année, les fonds qu’ils amasseront soutiendront l’initiative de l’eau d’Enfants Entraide, qui vise à offrir un accès à une eau potable à 100 000 personnes dans le besoin. « J’aime m’engager parce qu’il y a plein de monde moins avantagé, » nous raconte Élissa Hotte, une élève de première secondaire.
En s’impliquant avec Enfants Entraide et auprès d’autres organismes locaux, les élèves découvrent leur pouvoir à changer le monde. « Ils croient en leur capacité d’améliorer le monde. Moi aussi j’y crois, » nous dit fi èrement Ingrid Lefort. Le changement est beaucoup plus simple que vous ne le pensez. Il suffi t de passer à l’action.
Visitez www.enfantsentraide.org
LA DÉTERMINATION DES ÉLÈVES DU COLLÈGE DUROCHER SAINT-LAMBERT
LES ÉLÈVES DU COLLÈGE DUROCHER SAINT-LAMBERT PARTICIPENT À L’INITIATIVE DE L’EAU D’ENFANTS ENTRAIDE
LE CHANGEMENT COMMENCE DANS NOS ÉCOLES!
Cette année, les sous noirs disparaîtront de la circulation. Afi n de retirer en grandes pompes cette pièce emblématique, Enfants Entraide demande à tous les Canadiens de regarder dans les craques de leur divan et dans leur cœur, et d’offrir leurs sous noirs pour soutenir une bonne cause : l’eau.
L’organisation veut que la campagne Unis pour le changement, rendue possible grâce à RBC, devienne la plus grande collecte de sous jamais réalisée au Canada. Les fonds amassés soutiendront l’initiative de l’eau qui vise à offrir une source durable d’eau potable à 100 000 personnes dans des pays en développement.
Enfants Entraide a déterminé que 2 500 sous noirs, soit 25 $, peuvent fournir une source d’eau potable à une personne pour la vie. Les fonds amassés permettront la construction de puits, de systèmes de captage d’eau, de lavabos et de latrines, ainsi que le fi nancement de programmes visant à promouvoir l’importance d’une bonne hygiène et la prévention de maladies hydriques.
L’heure est à l’action. Selon l’Organisation mondiale de la santé et l’UNICEF, plus de 780 millions de personnes aux quatre coins du monde n’ont pas accès à une source d’eau potable et 2,5 milliards de personnes n’ont pas accès à des installations sanitaires adéquates. De plus, 25 % des décès chez les enfants de moins de cinq ans sont causés par une maladie hydrique.
« L’an dernier, nous avons vu les effets dévastateurs de la sécheresse en Afrique
de l’Est sur des millions de personnes, dit Marc Kielburger. Nous avons réalisé, plus que jamais, l’importance de l’accès à l’eau potable dans les communautés. »
En Afrique, de nombreuses fi lles d’âge scolaire abandonnent encore l’école parce qu’elles doivent aider leur famille à effectuer diverses tâches, dont aller chercher de l’eau. Sans éducation, les chances de s’épanouir et de briser le cycle de la pauvreté sont plutôt minces. C’est pourquoi les projets d’eau potable d’Enfants Entraide sont si importants, car ils permettent aux jeunes, spécialement aux fi lles, de recevoir une éducation de qualité, et aux familles, d’avoir accès à une eau potable, ce qui réduit considérablement la propagation de maladies.
Le message de la campagne Unis pour le changement est simple : des petites contributions peuvent créer une vague de changement gigantesque.
D’un océan à l’autre, les succursales RBC accepteront les sacs Unis pour le changement, spécialement conçus pour contenir 25 $ en sous noirs.
Pour participer à la campagne et pour plus d’informations, visitez le www.enfantsentraide.com/unispourlechangement.
DU PETIT CHANGE POUR DE GRANDS CHANGEMENTS VOS SOUS NOIRS PEUVENT AVOIR UN BIEN PLUS GRAND IMPACT QUE VOUS NE LE PENSEZ.
Participer à des voyages de bénévolat Me to We est devenu une tradition annuelle pour les membres de Degrassi. Depuis 2007, ils ont visité le Kenya, l’Équateur, l’Inde et Haïti. Cette année, ils ont pris l’avion pour le Ghana afi n d’y construire une école.
Dans les villages côtiers ruraux du Ghana, la pêche est généralement le principal moyen de subsistance des familles, et beaucoup d’enfants doivent aider leurs parents toute la journée. Du coup, certains jours, les salles de classe sont complètement vides. Enfants Entraide, par le biais de son programme Adoptez un village, travaille afi n d’éliminer de tels obstacles à l’éducation et de donner la chance à tous les enfants d’aller à l’école. «Littéralement et symboliquement, nous construisons une fondation pour ces enfants, » dit Jacob Neayem, qui en était à sa première expérience Me to We. Selon Aislinn Paul, le voyage ne se résume pas à la construction d’une école, il apporte également un nouveau sens à la solidarité et à la citoyenneté responsable.
Cette expérience n’est pas offerte exclusivement aux membres de Degrassi, elle est à la portée de tous. C’est à vous de passer à l’action!
Pour plus d’informations sur les expériences de bénévolat Me to We, visitez le www.metowe.com/trips. Le site est en anglais, mais certains voyages sont offerts en français!
LES MEMBRES DE DEGRASSI EN VOYAGE AU GHANA
« L’EAU POTABLE N’EST PAS UN LUXE, C’EST UN DROIT FONDAMENTAL, » DIT MARC KIELBURGER, COFONDATEUR D’ENFANTS ENTRAIDE.
L’EAU A UN IMPACT SUR TOUTES LES FACETTES DU DÉVELOPPEMENT : QUE CE SOIT LA SANTÉ, LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE, LES MOYENS DE SUBSISTANCE, L’ÉDUCATION OU L’AUTONOMISATION DES FEMMES.
LES ÉLÈVES DE L’ÉCOLE OUR LADY OF POMPEI ONT AMASSÉ TREIZE SACS À SOUS EN DEUX SEMAINES, SOIT 325 $ POUR OFFRIR UN ACCÈS À L’EAU POTABLE.
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
SOYEZ FIERS DE VOS ENFANTS!
Pas lorsque Jordan Sager, 12 ans, effectue une randonnée à vélo de 100 km et amasse près de 3400 $. Son objectif: amasser suffi samment d’argent pour construire une école au Kenya!
Pas lorsque Caitlin Berger, 17 ans, organise des concerts-bénéfi ces et recueille près de 1600 $ afi n de soutenir différentes causes qui lui tiennent à cœur.
Lors des évènements Unis pour l’action, une initiative d’Enfants Entraide, plus de 100 000 élèves se réunissent dans huit villes d’un océan à l’autre pour célébrer leurs actions et briser le stéréotype que les jeunes sont apathiques.
Le 20 novembre, Journée internationale des droits de l’enfant, Unis pour l’action débarque à Montréal, au Théâtre St-Denis, pour célébrer 2 000 jeunes et enseignants qui ne se croisent pas les bras et défendent les droits des enfants partout dans le monde. Grâce à RBC et à TELUS, ses commanditaires offi ciels, et à tous ses partenaires, cet évènement est offert gratuitement aux élèves, qui obtiennent leur billet en passant à l’action pour une cause locale et une cause internationale.
C’est comment, assister à Unis pour l’action? C’est bruyant. C’est bruyant de jeunes qui aspirent à un monde meilleur et qui acclament des artistes et des conférenciers de renommée mondiale. C’est bruyant de participants qui repartent avec les outils et l’inspiration pour mener une autre année d’actions sociales.
Depuis le dernier évènementUnis pour l’action, les jeunes ont effectué plus de 1,7 million d’heures de bénévolat, amassé 850 000 livres de nourriture pour combattre la faim
dans leur quartier et récolté 5 millions de dollars pour des centaines de causes locales et internationales.
Unis pour l’action ce n’est pas qu’une journée, c’est un mouvement de jeunes qui ont à cœur des enjeux sociaux, c’est le mouvement de notre temps. Imaginez l’impact que cette génération aura si ses armes sont la compassion et l’entraide. Les jeunes sont les leaders de demain, certes, mais d’aujourd’hui également!
Unis pour l’action est la plus grande célébration nationale de la jeunesse, de leur dévouement, de leurs contributions et de leur potentiel illimité à créer un
monde meilleur. Soyez fi ers de vos enfants, de vos nièces et neveux, et de vos petits-enfants.
Unis pour inspirer le changement, Unis pour réaliser le changement!
VOS ENFANTS MANIGANCENT QUELQUE CHOSE. HABITUELLEMENT, CETTE PHRASE LAISSE PRÉSAGER LE PIRE, MAIS PLUS MAINTENANT.
Dans une société qui fi le à vive allure, nous ne prenons pas toujours le temps de parler de l’importance de l’entraide avec nos enfants. Voici quelques façons faciles d’amener vos enfants à s’ouvrir au monde qui les entoure.
MONTREZ l’exemple et parlez des enjeux qui vous tiennent à cœur. L’actualité est un bon point de départ. Ainsi vous pourrez sensibiliser vos enfants à des sujets qu’ils ne connaissent pas. Vous serez peut-être surpris de voir ce qu’ils ont à dire…
ENCOURAGEZ vos enfants à faire des petits gestes de gentillesse, que ce soit tenir la porte pour quelqu’un ou acheter un café à la personne qui fait la fi le derrière vous. Petit geste n’est pas synonyme de petit impact, au contraire. Si vous voulez aller encore plus loin, organisez des activités qui font une différence, par exemple du bénévolat dans un centre communautaire ou dans un centre pour personnes âgées. Ces petites actions nous permettent de nous épanouir un peu plus chaque jour.
CÉLÉBREZ l’engagement de votre enfant et son désir de créer du changement. Encore une fois, ce n’est pas l’acte en soi, mais la motivation qui pousse les jeunes à créer du changement. Il faut préserver leur désir de passer à l’action.
QUI SAIT? Peut-être que votre enfant est prédestiné à de grandes aventures et changera le monde!
LES PARENTS : LA SOURCE DE L’ENTRAIDE
- CRAIG ET MARC KIELBURGER, COFONDATEURS D’ENFANTS ENTRAIDE
NOUVEAU !Des ongles en 3-D en quelques secondes !Enrichie de particules métalliquesAimant intégré au bouchonfacile à utiliserSèche rapidement
Em
✓
AAf
✓
SS✓
personalité.plus
que
maquillage
sourdine
personalité.
va
et cheveux
panneaux
d’où
à
à
tons plus
out
tournépopulaire
aspectongles
devenir
quelle
facilesecond
couleu
r
élégantfilles
vibrant
excellent
ongles
et
va
ornéecour
femme
tendancesviolet
célèb
re
finis
amour
et
fini
courir
enfin
lumineuxété
été
nuan
cescin
q
tons
or
exem
ple,
tatalité
toi
but
auto
mne
dans
les été
rose
tomber
fonc
é
mauve
peux
vibrant
luciole
orange
panneau
populaire
viol
et
affi
che
aspe
ct
sais
onni
er
bleuté
un
bril
lantcrépuscule
pail
lett
es
vrai
et
nuancesporter
porter
pers
onna
lité
suss
bleuté
disp
lay lu
min
eux
mon
dial
expe
rt
aprè
s beau
té
hiver
pour toujoursfait
grismode
art
bonne
plai
sir
femm
es
rose
choisir
manicure
femmes
si tu aimespastel
nuancestons
or
saison
foncéposition
le
base
carière
pour
clients
quipeut
deuxautomne
peut
elledifférentet peut
peux
tons
position.
printemps
pâles
hiver
douceur
vert
détaillesvibrant
petit
rouge
aspect
aspect
divisé
brillantorange
succulent
divisé
modepopulaire
plus
exact
exact
femmes
VERNIS À ONGLES
ÉTAPE 1Secouez et appliquez
2 couches
ÉTAPE 2Maintenez l’aimant pendant
10 secondes au dessus du vernis frais
FINI !Laissez sécher et terminez
avec un vernis de protection Sally Hansen pour une brillance incomparable
du ververnisnis frfrais
Sally Hansen #1 Vernis à ongles au Canada Source: AC Nielsen, 52 semaines terminant le 11 FEV 2012.
#1VERNIS À ONGLESAU CANADA
sallyhansen.comSally Hansen Canada
Couleurs vives, paillettes, pastel, effets métalliques et magnétiques, demi-lune, motifs, effets ombrés - la créativité prend toute sa place de nos jours pour créer les styles de manucures et les fi nis les plus tendance. Métro a consulté Leeanne Colley, l’artiste de l’ongle par excellence au Canada et propriétaire de Tips Nail Bar à Toronto, pour connaître son avis professionnel sur ce que votre manucure peut bien dévoiler.
NAIL-ART EXTRAVAGANTFinis texturés, motifs complexes, ongles métal-liques et magnétiques ou effets ombrés signifi ent deux choses : vous aimez être différente et travaillez dans un milieu créatif, confi rme Mme Colley. Ou peut-être êtes-vous une vedette populaire; au dernier MuchMusic Video Awards et à la première du fi lm Katy Perry: Part of Me, la chanteuse Carly Rae Jepsen exhibait une manucure extravagante signée Leeanne Colley.
De plus en plus populaires également, les bandes de véritable vernis, disponibles dans un large éventail
de couleurs, des tons unis, des fi nis tex-turés ou des motifs fi nement détaillés. « C’est extraordinaire que les femmes puissent enfi n égayer leurs ongles à la mai-son, et sans faire de dégâts ! » s’émerveille
Mélissa Forest, conseillère beauté pour Sally Hansen. En bref, SALON Effects de Sally Hansen offre des véritables bandes de vernis à ongles aux couleurs vibrantes, texturées ou métalliques. Décollez, appliquez, limez et c’est fait !
COULEURS VIVES ET ÉCLATANTESVous êtes dotée d’une personnalité plaisante et extravertie jusqu’au bout des ongles, nous révèle Mme Colley. « Les couleurs vives sont tellement tend-ance que presque tout le
monde en porte de nos jours. Même les femmes de carrière arborent des couleurs vives aux doigts. »
Le choix de couleurs ne manque pas. Le vernis à ongles Complete SALON Manicure de Sally
Hansen propose 42 teintes brillantes dont Calypso Blue, Kook-A-Mango et Right Said Red.
Pour surfer sur la tendance des couleurs vives, vous n’avez qu’à porter une seule teinte soutenue de vernis, ou une forme discrète de Nail-Art comme un contour de lune ou un point unique sur votre manucure.
Fait intéressant, Mme Colley s’inscrit elle-même dans cette catégorie. Elle se révèle une inconditionnelle des manucures à couleur unique. « J’adore le Nail-Art et
j’en crée à longueur de
journée, mais je n’en
porte pas.
Vraiment, je m’en tiens aux couleurs que j’adore. »
ROSES PÂLES ET COULEUR CHAIRBien que l’on puisse penser que les gens portant encore des teintes pâles et subtiles s’avèrent probablement réfractaires au changement, Mme Colley précise qu’il s’agit souvent de choix liés à la carrière. « Vous travaillez probablement dans un environnement très conservateur et vieux jeu et vous ne voulez pas risquer que vos ongles minent votre autorité. »
Quel que soit votre style de manucure,« plusieurs d’entre nous se laissent infl uen-cer par ce que les autres femmes remar-quent », nous confi e Mme Colley. « J’ai des clientes qui choisissent une couleur lors d’une visite et qui refuse cette même couleur par la suite. Quand je leur de-mande pourquoi, la réponse est toujours la même : personne ne m’a compli-mentée sur ce choix de couleur. » – Janine Falcon
Au plus récent défi lé de mode de Chanel, les ongles des mannequins arboraient un merveilleux rose orné d’un croissant de lune argenté. Ce look, rappelant celui du défi lé de l’automne 2010 de Ruffi an, s’inscrit dans une tendance deux tons comprenant géné-ralement une lune colorée et une manucure française inversée, c’est-à-dire un ongle neutre avec un bout coloré. Il s’agissait sans doute d’une première pour Chanel ce qui n’a pas échappé aux amateurs de Nail-Art.
Les vedettes infl uencent les tendances égale-ment : Adele a causé tout un émoi plus tôt cette année avec sa manucure brillante sur fond rouge inspirée de ses talons aiguilles argentés Louboutin.Vous pouvez réussir une manucure 3D à la maison grâce aux vernis à ongles
Magnetic de Sally Hansen. Ces vernis contiennent des particules métalliques qui bougent lorsqu’elles sont exposées aux aimants spécialement conçus et ainsi créer des effets 3D.
Des motifs complexes, des fi nis texturés, des effets brillants, des vernis métalliques magnétiques... « De nos jours, tout est permis », nous confi e Melissa Forrest, experte beauté pour Sally Hansen.
Les faux ongles et les bandes de vernis à ongles gagnent aussi en popularité. Ces deux options sont proposées en couleurs unies ainsi qu’avec des motifs élaborés.
Exemple typique : Les bandes de véritable vernis àongles Sally Hansen sont proposées en couleurs unies, avec motifs et en version métallique. Il suffi t de retirer
la pellicule, d’appliquer la bande, de limer, et c’est tout!
SALL
Y HA
NSEN
MET
RO
CU
STO
M P
UB
LISH
ING
TENDANCES NAIL-ART SUR LES PODIUMS ET LES TAPIS ROUGES
EXPRIMEZ-VOUSAVEC VOS MAINS
« Ma règle d’or pour garder des ongles : bien traiter les cuticules », nous informe Dana Caruso, conseillère en beauté globale chez Sally Hansen. « Ils représentent la vie et l’âme de vos ongles. »
Apportez un soin régulier à vos cuti-cules : selon Mme Caruso, mieux vaut les traiter quand elles sont souples et moins sujettes à se déchirer. Faites tremper vos doigts pendant cinq minutes dans l’eau tiède et appliquez du dissolvant de cuticules, puis repoussez celles-ci à l’aide du bout arrondi d’un bâtonnet de manucure.
« Si vous le désirez, vous pouvez les couper délicatement à l’aide d’un coupe-cuticules », nous dit Leeanne Colley, artiste de l’ongle et propriétaire du
Tips Nail Bar à Toronto. « Cependant, ne coupez pas la cuticule en soi. »
Finalement, appliquez et faites pénétrer une crème ou une huile hydratante pour cuticules. Le Cuticle Eraser
+ Balm de Sally Hansen contient du concombre et des extraits de thé vert reconnus pour hy-
drater, apaiser et nourrir la peau sèche. Une application régulière d’hydratant à cuticules aidera à maintenir l’ongle fl exible et en bonne condition même si l’ongle est verni.
« Pour maintenir ou améliorer l’épaisseur de vos ongles, utilisez un durcisseur d’ongles
revitalisant qui protégera vos ongles et favorisera leur croissance », précise Mme Caruso.
Apposez la touche fi nale à votre manucure avec un protecteur de vernis à séchage rapide, comme le Dia-mond Strength Diamond Flash de Sally Hansen.
TEINTES BRANCHÉESLes dames privilégient désormais les ongles au maquillage ou aux cheveux pour exprimer leur personnalité. En la matière, “tout est permis”! Les expertes nous expliquent les subtilités qui font la popularité de certaines teintes saisonnières.
« La tendance la plus branchée, c’est le Nail-Art », nous confi rme Dana Caruso, con-seillère en beauté globale chez Sally Hansen. « Bien sûr il faut y aller avec les saisons – couleurs éclatantes en été, plus foncées et tempérées à l’automne - mais la façon de porter ces couleurs ne dépend que de vous. »
Melissa Forrest, conseillère beauté chez Sally Hansen, abonde dans le même sens.« Toutes les couleurs sont de mise en toutes saisons, mais dans des teintes et des nuances différentes », précise-t-elle. « Par exemple, si vous aimez un lilas pastel pour l’été, utilisez une teinte deux à cinq fois plus foncée pour l’automne. »
« Pour l’automne, les palettes de couleurs utilisées rappellent les maquillages de défi lés de mode, comme le bourgogne profond et les teintes métalliques », confi rme Mme Caruso. Combinées avec d’autres couleurs, les teintes foncées, neutres et chair connaîtront une popularité croissante.
« De plus en plus de femmes sont à l’aise d’étaler des couleurs plus éclatantes sur leurs ongles, alors la tendance se maintien-dra », déclare Mme Forrest. Celle-ci prédit l’émergence de combinaisons, comme le bleu bébé orné d’un croissant de lune noir ou vice versa, ou des ongles couleur chair agrémentés d’une lune orange ou d’un autre détail coloré. « Le bleu dans toutes ses teintes prédominera », ajoute-t-elle.
CONSEILS D’EXPERTS
un+
eda
b
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
Si vous aimez les ambiances musicales survoltées, ces endroits vous combleront de bonheur.
PROVOCANT : LE PARADISO, AMSTERSDAMÀ Amsterdam, l’ambiance de cette salle de concert, logée dans la nef même d’une église du 19e siècle se révèle très « chaleureuse ». Décrite comme « extrê-mement explosive », cette salle propose 1 500 places et jouit de plafonds élevés, de deux balcons latéraux et de très grandes fenêtres à vitraux illuminés. Visitez le site Web pour découvrir la programmation. La piste de danse du Paradiso est également très prisée. « Savez-vous comment vous amuser? », demande un visiteur. « Le savez-vous vraiment? Et bien, vous vous trompez. Venez ici, vous comprendrez. »
MYSTÉRIEUX : THE GREEK THEATER, LOS ANGELES
« L’ambiance au cœur de la foule du Greek est quelque peu mystique », dévoile un visiteur...
Le tout premier théâtre extérieur de Los Angeles est situé dans un recoin de
ais ne laissez pas l’envi-ronnement pittoresque vous confondre. L’endroit est fait pour le bruit. Le parc étant en réalité un canyon, l’acoustique y est exceptionnelle et séduit les 5 900 adeptes qui y prennent place. Nommé « le meilleur théâtre extérieur de petite taille en Amérique du Nord », le Greek Theater a récemment accueilli Pearl Jam, Death Cab for Cutie, Florence & the Machine, The White Stripes, Jack Johnson et Gotye.
OSEZ ET DÉCOUVREZ : PRIVILEGE, IBIZA, ESPAGNE
« Cet endroit n’est pas qu’une boîte de nuit, c’est un tout autre monde! »
Ibiza, île de la mer méditerranéenne, est réputée pour sa vie -mée. Privilege, dont la principale salle est aussi grande qu’un hangar d’avion est la plus grande boîte de nuit au monde. Dansez sur les rythmes des plus grands rappeurs et DJ (l’antre du DJ est suspendu
au-dessus de la piste de danse) ou explo-rez les multiples facettes de l’endroit, dont une piscine, des acrobates, de gigan-tesques installations vidéo, un système de lumières de pointe, des lasers, des troupes de danse, et plus encore.
MICROEXPÉRIENCE : THE PHOG LOUNGE, WINDSOR, ONTARIO
Le « Phog », petit bar-salon de Windsor, réunit de nombreux adeptes de groupes canadiens branchés proposant musique électronique, free jazz et indie rock.
« Le Phog voue une passion véritable et fait preuve d’une grande curiosité en matière de musique », co me Casey Laforet du groupe canadien encensé par la critique, Elliot Brood.
Reconnu comme la « meilleure salle de spectacle au Canada », le Phog a inspiré la création d’un festival annuel appelé le Phog-Phest durant lequel la rue est fermée pendant toute une journée et où la musique indie est à l’honneur. Rural
Alberta Advantage y sera en vedette le 15
septembre.
EXPÉRIMENTATION : THE READING FESTIVAL, READING, ANGLETERRE
Sortez votre tente et joignez-vous aux
87 000 autres adeptes de musique rock,
indie, punk et métal sur la ferme Little
John lors du festival annuel de trois jours
tenu en août. Mais,
votre séjour à l’avance. Les billets sont
mis en vente en décembre et s’envolent
rapidement. La scène principale accueille
les groupes rock, indie, métal et alterna-
tif plus importants, mais d’autres scènes
facilitent la découverte de groupes under-
ground punk et hardcore et de groupes
sans label. « Tout repose sur la magie
émanant de la création d’un monde en
vase clos installé au milieu d’un champ et
où des milliers d’étrangers deviennent vos
meilleurs amis. »
© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.
SCÈNES MUSICALES EXALTANTES
LA G
OMM
E
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
Si vous aimez les ambiances musicales survoltées, ces endroits vous combleront de bonheur.
PROVOCANT : LE PARADISO, AMSTERSDAMÀ Amsterdam, l’ambiance de cette salle de concert, logée dans la nef même d’une église du 19e siècle se révèle très « chaleureuse ». Décrite comme « extrê-mement explosive », cette salle propose 1 500 places et jouit de plafonds élevés, de deux balcons latéraux et de très grandes fenêtres à vitraux illuminés. Visitez le site Web pour découvrir la programmation. La piste de danse du Paradiso est également très prisée. « Savez-vous comment vous amuser? », demande un visiteur. « Le savez-vous vraiment? Et bien, vous vous trompez. Venez ici, vous comprendrez. »
MYSTÉRIEUX : THE GREEK THEATER, LOS ANGELES
« L’ambiance au cœur de la foule du Greek est quelque peu mystique », dévoile un visiteur...
Le tout premier théâtre extérieur de Los Angeles est situé dans un recoin de
ais ne laissez pas l’envi-ronnement pittoresque vous confondre. L’endroit est fait pour le bruit. Le parc étant en réalité un canyon, l’acoustique y est exceptionnelle et séduit les 5 900 adeptes qui y prennent place. Nommé « le meilleur théâtre extérieur de petite taille en Amérique du Nord », le Greek Theater a récemment accueilli Pearl Jam, Death Cab for Cutie, Florence & the Machine, The White Stripes, Jack Johnson et Gotye.
OSEZ ET DÉCOUVREZ : PRIVILEGE, IBIZA, ESPAGNE
« Cet endroit n’est pas qu’une boîte de nuit, c’est un tout autre monde! »
Ibiza, île de la mer méditerranéenne, est réputée pour sa vie -mée. Privilege, dont la principale salle est aussi grande qu’un hangar d’avion est la plus grande boîte de nuit au monde. Dansez sur les rythmes des plus grands rappeurs et DJ (l’antre du DJ est suspendu
au-dessus de la piste de danse) ou explo-rez les multiples facettes de l’endroit, dont une piscine, des acrobates, de gigan-tesques installations vidéo, un système de lumières de pointe, des lasers, des troupes de danse, et plus encore.
MICROEXPÉRIENCE : THE PHOG LOUNGE, WINDSOR, ONTARIO
Le « Phog », petit bar-salon de Windsor, réunit de nombreux adeptes de groupes canadiens branchés proposant musique électronique, free jazz et indie rock.
« Le Phog voue une passion véritable et fait preuve d’une grande curiosité en matière de musique », co me Casey Laforet du groupe canadien encensé par la critique, Elliot Brood.
Reconnu comme la « meilleure salle de spectacle au Canada », le Phog a inspiré la création d’un festival annuel appelé le Phog-Phest durant lequel la rue est fermée pendant toute une journée et où la musique indie est à l’honneur. Rural
Alberta Advantage y sera en vedette le 15
septembre.
EXPÉRIMENTATION : THE READING FESTIVAL, READING, ANGLETERRE
Sortez votre tente et joignez-vous aux
87 000 autres adeptes de musique rock,
indie, punk et métal sur la ferme Little
John lors du festival annuel de trois jours
tenu en août. Mais,
votre séjour à l’avance. Les billets sont
mis en vente en décembre et s’envolent
rapidement. La scène principale accueille
les groupes rock, indie, métal et alterna-
tif plus importants, mais d’autres scènes
facilitent la découverte de groupes under-
ground punk et hardcore et de groupes
sans label. « Tout repose sur la magie
émanant de la création d’un monde en
vase clos installé au milieu d’un champ et
où des milliers d’étrangers deviennent vos
meilleurs amis. »
© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.
SCÈNES MUSICALES EXALTANTES
LA G
OMM
E
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.
LA G
OMM
E
Repoussez les frontières et essayez ces cinq activités hallucinantes. Voilà ce qu’on appelle une surcharge sensorielle à l’état pur.
DÉCOUVERTE : DESCENTE EN EAUX VIVES Rien ne surpasse la sensation de plonger
dans les eaux vives d’une rivière à bord d’un canot, de pagayer de toutes vos forces et de sentir l’eau froide gicler de tous côtés.
« Drôle, rapide et exaltant », sont les mots d’un visiteur ayant descendu la Nahanni River des Territoires du Nord-Ouest qui s’étend sur 322 km à travers un canyon aux eaux profondes. Les pics de montagne et les paysages tout au long du parcours sont spectaculaires et comprennent des grottes, des eaux thermales et des zones de brouil-lard. Vous pourriez aussi y voir des orignaux, des chèvres de montagne, des aigles à tête blanche et des ours. À Virginia Falls, un des arrêts tout à fait époust -née, on admire le déversement de rivières le long de falaises presque deux fois plus hautes que les chutes Niagara.
EXPÉRIENCE DE HAUT NIVEAU : UNE MONTAGNE RUSSE EXCITANTE À SOUHAIT
La montagne russe X2 en forme d’aile, sise au parc d’attractions Six Flags Magic Mountain en Californie, tourne autour d’un pilier en acier d’une hauteur de plus de 20 étages à une vitesse avoisinant souvent les
129 km/h. Pendant ce temps, les sièges situés à l’extérieur des rails primaires, font tournoyer les passagers à 360° dans tous les sens. Le train atteint des sommets vertigi-neux pendant que les passagers font face à la mauvaise direction, puis il redescend en sens contraire, le tout accompagné d’une puissante musique rock et d’une paire de
« Oubliez toutes les montagnes russes que vous connaissez déjà. Vous vous accro-cherez à la poignée du X2 comme si votre vie en dépendait. »
ÉVÉNEMENT MÉMORABLE : PILOTER UNE VOITURE INDY
Prendre place derrière le volant, dans le cockpit ouvert d’une vraie voiture Indy de 600 chevaux se révèle certainement une expérience hors du commun; le rugissement du moteur vous enveloppe, vous sentez les vibrations de la voiture à la moindre accélé-ration, et l’odeur de caoutchdans l’air pendant que vous suivez la voiture IndyCar Series IZOD autour de la piste ovale d’Indianapolis. Atteindre une vitesse de 180 mi/h sur le circuit est chose courante.
Vous souhaitez devenir un pilote de course? « C’est lors d’une expérience de course d’IndyCar que vous pouvez vraiment expérimenter les sensations fortes que pro-cure Indianapolis. »
DÉPASSEMENT DE SOI : SAUTER D’UN AVIONLe parachutisme ce n’est
pas pour les poules mouillées. Vous vous retrouvez à 10 000 pieds dans les airs, armé de tout l’équipement spécial, et quand le pilote annonce que le temps est venu de sauter, vous franchissez la porte de l’avion, tout simplement... et vous tombez en chute libre pendant plus d’une minute. Puis, vient le temps de tirer sur la corde pour ouvrir le parachute et de vous laisssol.
« Une descente en chute libre c’est à la fois du plaisir à l’état pur et de l’émerveil-lement garanti devant le monde qui s’étend plus bas. »
DES FRONTIÈRES À REPOUSSER : PLONGER DANS UN TROU SOUFFLEUR
Plonger dans un trou soulittéralement ép Vous sautez ou plongez dans une crevasse ou un trou naturel creusé dans le roc et vous laissez ensuite votre corps être avalé par le courant et trans-porté jusqu’à la mer. Les tles plus experts à Hawaii vous transportent à travers des tunnels résultant de milliers d’années d’érosion. Pour les débutants, faites vos valises et rendez-vous à Laguna Beach.
« Du soleil, du saVraiment, il n’y a rien de mieux sous le soleil. »
FAÇONS POUR ÉMOUSTILLER VOS SENS ET VOTRE ESPRIT
PU
BLI
CA
TIO
N S
PÉ
CIA
LIS
ÉE
MÉ
TR
O
© 2012 WM. WRIGLEY JR. COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 5, MENTHE FRISSON, L’APPEL DES SENS ET TOUS LES DESSINS QUI LEUR SONT ASSOCIÉS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE WM. WRIGLEY JR. COMPANY, DONT WRIGLEY CANADA DÉTIENT UNE LICENCE.
LA G
OMM
E
Donnez du ressort aux aliments que vous mangez en y ajoutant des saveurs sucrées, savoureuses et excitantes. En voici cinq à découvrir et à aimer.
PROVOCANT : LE DULCE DE LECHE Si vous avez la dent sucrée, une cuil-
lerée de dulche de leche crémeux vous épatera. On l’obtient en cuisant ensemble du lait et du sucre jusqu’à caramélisation. Faites-le vous-même – la recette de base consiste à cuire à feu doux du lait concen-tré – ou achetez-le déjà préparé. Ajoutez-en un peu, légèrement fondu, sur des crêpes tièdes ou sur des rôties, vsur la crème glacée à la vanille ou recou-vrez-en une crème anglaise riche pour créer votre version décadente de la crème caramel.
MYSTÉRIEUX : LE CHOCOLAT À LA MENTHEVous devriez goûter le chocolat à la
menthe fraîche les yeux fermés… d’abord inspirez profondément, puis mettez le chocolat à la menthe dans votre bouche : les parfums nets et frais de la menthe se mêlent aux saveurs riches et corsées du chocolat. Cette herbe délicieuse, provenant de la famille des menthes vertes, présente une tige violette aux feuilles vertes et
peut être utilisée dans presque toutes les recettes… pensez aux brownies ou aux gâteaux, ou encore comme garniture sur la crème glacée. Vous pouvez même l’infuser dans une tasse d’eau chaude ou la déposer au fond de votre tasse à café!
EXPÉRIENCE RELEVÉE : LE PIMENT ROUGECertains aiment ça fort… c’est là
qu’entre en scène le piment rouge! Haché, le piment rouge frais rehausse des plats comme le chili con carne, les sandwiches et les « wraps ». Sa chaleur émane de ce qu’on appelle les capsaicinoïdes; il existe plusieurs variétés de piment rouge, dont le jalapeño et le piment d’Amérique du Sud, dont certaines sont utilisées dans une sauce appelée sofrito. Et prenez bonne note : pour calmer la sensation de brûlure dans la bouche, mieux vaut boire du lait ou manger un produit laitier.
DÉCOUVERTE : LA CANNELLELa plupart des gens évoquent l’odeur
sucrée de la cannelle en pensant à des tartes aux pommes, des beignes, du chaï latté tiède ou d’autres douceurs. Mais la cannelle est également délicieuse dans des plats salés. Pour essayer quelque chose de complètement différent, ajoutez de la
cannelle moulue à des fèves noires lorsque vous préparez des burritos ou des nachos. Et pour un repas inspiré du Moyen-Orient, faites sauter de l’agneau et de l’auber-gine, des raisins et des bâtons de cannelle. Délicieux!
STIMULANT : LE GARAM MASALAEn saupoudrant du garam masala sur
vos plats, vous leur ajouterez un bouquet de saveurs… la chaleur des grains de poivre, la complexité de la noix de mus-cade, un soupçon de citron provenant de la coriandre et le goût légèrement terreux si particulier du cumin.
Le mélange d’épices indiennes com-prend aus , de la can-nelle et de la cardamome. Il existe diffé-rentes versions du mélange selon la région. Vous pouvez l’acheter déjà préparé ou le faire vous-même. Les épices sont d’abord grillées et ensuite moulues ensemble.
Une variation délicieuse consiste à ajou-ter un peu de garam masala aux sautés de légumes, aux soupes ou aux plats mijotés. Vous pouvez également l’utiliser pour enduire les viandes avant de les faire griller et, pour ajouter une touche d’exotisme à vos desserts, ajoutez-en un peu à vos tartes ou à vos biscuits.
FAÇONS DE METTRE DU PIQUANT DANS VOTRE VIE!
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
Présenté par
Collaborateurde saison
60280_1004
29
Goldfi nger de Shirley Bassey (Goldfi nger, 1964)À film classique, voix classique : Bassey a enregis-tré trois des chansons de Bond, ce qui en fait la seule chanteuse à en avoir fait plus d’une.
Bond Theme/Kingston Calypso/Three Blind Mice de Monty Norman (Dr. No, 1962)La première de toutes. Si elle n’est pas la meilleure, elle a le mérite d’avoir donné le ton à tous les futurs Bond, même si la fin du vidéoclip est juste... étrange. En prime : un design spécial pour le titre!
Live and Let Die de Paul McCartney & Wings (Live and Let Die, 1973)On adore quand la guitare embarque. Ou est-ce qu’on pense à la reprise de Guns N’ Roses?
Nobody Does it Better de Carly Simon (The Spy Who Loved Me, 1977)Le titre («Personne ne le fait mieux») dit tout.
A View to a Kill (Dance Into the Fire) de Duran Duran(A View to a Kill, 1985)Pour une certaine génération, Roger Moore est le seul vrai James Bond, et cette chanson a été son thème des années 1980.
OHMSS Title Theme du John Barry Orchestra (On Her Majesty’s Secret Service, 1969)Échantillonné par les DJs encore aujourd’hui, ce succès classique ravive des souvenirs beau-coup plus mar-quants que George... c’était quoi,
déjà, son nom?
Diamonds Are Forever de Shirley Bassey Diamonds Are Forever, 1971)Un autre succès de Bassey, pour le dernier film à mettre officiellement en vedette Sean Connery.
From Russia with Love (Instrumental) de John Barry (From Russia with Love, 1963)Une autre pièce instrumen-tale, toujours aussi glorieuse 50 ans plus tard.
The World Is Not Enough de Garbage (The World Is Not Enough, 1999)Coup de chapeau aux pro-ducteurs pour avoir pris un risque ici, en engageant un groupe de rock alternatif avec des touches électro et mélancoliques pour brasser un peu. C’est Bond remixé.
You Only Live Twice de Nancy Sinatra (You Only Live Twice, 1967)Un an après avoir sorti son grand succès These Boots Are Made for Walkin’, la fille de Frank a encore fait mouche.
Moonraker de Shirley Bassey (Moonraker, 1979)Bassey est toujours vivante et chante en-
core des chansons de James Bond. Ramenez-la en studio, quelqu’un!
Thunderball de Tom Jones (Thunderball, 1965)Qui de mieux pour chanter une pièce de James Bond que l’homme qui a séduit à peu près autant de femmes que 007?
The Man with the Golden Gun de Lulu (The Man with the Golden Gun, 1974)Très bien, mais de Lulu, on préfère quand même To Sir, with Love.
GoldenEye by Tina Turner (GoldenEye, 1989)Tina Turner est une icône. Cette chanson... pas tellement.
Licence to Kill de Gladys Knight (Licence to Kill, 1989)Cette chanson sonne très 1989. Mais elle nous rend nostalgique, contrairement à celle de Sheena Easton.
For Your Eyes Only de Sheena Easton (For Your Eyes Only, 1981)L’artiste britannique des années 1980 chante directe-ment à la caméra et donne
tout ce qu’elle a. Et on se souvient de cette chanson comme de celle qui a joué dans tous les bureaux de dentiste du monde.
All Time High de Rita Coolidge(Octopussy, 1983)La pièce est passable, mais on lui enlève des points parce que Coolidge n’y dit jamais le mot «Octopussy».
The Living Daylights de A-Ha (The Living Daylights, 1987)Petite note en passant : le vidéoclip que A-Ha a fait pour sa chanson Take on Me était meilleur que ce film au complet.
Another Way to Die de Jack White et Alicia Keys (Quantum of Solace, 2008)Bégaiement, rockabilly, duo bizarre... Cette chanson est au moins plus osée que le film, un des pires volets de la franchise.
Tomorrow Never Dies de Sheryl Crow (Tomorrow Never Dies, 1997)Personne ne fait moins «Bond» que la femme der-rière de la musique d’ascen-seur comme All I Wanna Do.
Die Another Day de Madonna (Die Another Day, 2002)Madonna + vocodeur = un flop techno passé date. Si la pièce échappe à la dernière place, c’est parce qu’au moins, on s’en rappelle.
You Know My Name de Chris Cornell (Casino Royale, 2006)Un film revitali-sant. Et
une chanson interprétée par une relique de l’ère grunge. METRO WORLD NEWS
Musique. De la meilleure à la pire, Métro vous rappelle les chansons qui ont accompagné James Bond en mission au fi l des ans. On attend maintenant de voir où se situera celle d’Adele pour Skyfall...
22 chansons pour 007
Daniel Craig en James Bond / GETTY
Pour visionner les vidéoclips des chansons, visitez
journalmetro.com/jamesbond.
jou
rn
alm
etr
o.c
om
| m
.jo
urn
alm
etr
o.c
om
| t
wit
ter.co
m/m
etr
om
on
treal |
faceb
oo
k.c
om
/jo
urn
alm
etr
oMON
TRÉA
LLu
nd
i 15 a
vril
2013
VO
TR
E JO
UR
NA
L E
ST À
L’IN
TÉR
IEU
R
Pro
gra
mm
es
de
lo
cati
on
au
dé
tail
et
de
fin
ance
me
nt
à l’
ach
at
off
ert
s p
ar T
oy
ota
Can
ada
inc
. e
t co
nd
itio
nn
els
à l
’ap
pro
ba
tio
n d
u c
réd
it p
ar T
oy
ota
Se
rvic
es
Fin
anc
iers
. L’
imm
atr
icu
lati
on
, le
s as
sura
nce
s, l
es
taxe
s e
t le
s d
roit
s so
nt
pa
yab
les
en
su
s. S
ou
s ré
serv
e d
es
con
dit
ion
s ap
pli
cab
les,
le
s o
ffre
s s’
adre
sse
nt
aux
par
ticu
lie
rs q
ui
ach
ète
nt
ou
lou
en
t u
n v
éh
icu
le e
ntr
e le
2 e
t le
30
avr
il 2
01
3 c
he
z u
n c
on
cess
ion
nai
re T
oyo
ta p
arti
cip
ant
où
vou
s p
ou
vez
ob
ten
ir t
ou
s le
s d
éta
ils
et
con
dit
ion
s. L
e co
nce
ssio
nn
aire
pe
ut
ven
dre
ou
lou
er
à p
rix
mo
ind
re. L
es
off
res
pe
uve
nt
chan
ge
r sa
ns
pré
avis
. * O
ffre
ap
pli
cab
le a
u m
od
èle
RA
V4
2R
M L
E 2
01
3 (
ZFR
EV
T A
A)
de
bas
e n
eu
f e
n st
ock
. Le
s m
en
sual
ité
s so
nt
sou
mis
es
à u
n ta
ux
de
loca
tio
n se
lon
la d
uré
e d
e la
loca
tio
n. F
ran
chis
e an
nu
ell
e d
e 2
0 0
00
km
. Fra
is d
e 0
,10
$ d
u ki
lom
ètr
e e
xcé
de
nta
ire
. Po
ur
un
e lo
cati
on
de
60
mo
is, l
e m
on
tan
t e
xig
é av
ant
le d
éb
ut
de
la p
éri
od
e d
e lo
cati
on
est
de
30
9,2
1 $
ava
nt
taxe
s, s
oit
la p
rem
ière
me
nsu
alit
é. L
e p
rix
sug
gé
ré d
u fa
bri
can
t d
u m
od
èle
RA
V4
2R
M L
E 2
01
3 (
ZFR
EV
T A
A)
de
bas
e n
eu
f e
n s
tock
est
de
25
48
0 $
ava
nt
taxe
s, m
on
tan
t q
ui i
ncl
ut
de
s fr
ais
de
tran
spo
rt e
t d
e p
rép
arat
ion
de
1 6
90
$. †
Un
e in
itia
tive
de
l’AQ
LP
A s
ou
ten
ue
par
le g
ou
vern
em
en
t d
u Q
ué
be
c p
ar l
’in
term
éd
iair
e d
u Fo
nd
s ve
rt. P
ou
r p
lus
d’i
nfo
rmat
ion
, vis
ite
z le
ww
w.f
aite
sde
lair
.org
. **
La
rem
ise
aux
dip
lôm
és
(ju
squ
’à 5
00
$)
pe
ut
dif
fére
r se
lon
le m
od
èle
.
Rem
ise
add
itio
nnel
le
dis
poni
ble
avec
le p
rogr
amm
e †
LE MEILLEUR MOMENT POUR
L’ESSAYER.
RAV4 LE 2013À PARTIR DE
309$*
/ MOIS
Location 60 moisTransport et préparation inclus(droits, TPS et TVQ en sus)
comptant0$
journalmetro.com | m.journalmetro.com | twitter.com/metromontreal | facebook.com/journalmetro
MONTRÉALJeudi 20 décembre 2012
VOTRE JOURNAL EST À L’INTÉRIEUR
Où serez-vous lorsque l’heure de la fin du monde aura sonné ?lafindumonde2012.ca
MONTRÉALPourvoyeur 184, Jean Talon E. Assommoir Notre-Dame 211, Notre-Dame O. Café Gitana 2080, Saint-Denis Drugstore 1366, Ste-Catherine E. Foonzo 1245, Drummond Foufounes Électriques 87, Ste-Catherine E. Gainzbar 6289, St-Hubert Hookah Lounge 1699, Saint-Denis Hotel Manoir des Alpes 12454, St-André L'Barouf 4171, Saint-Denis Le Petit Medley, 6206 St-Hubert Miss Villeray 220, Villeray Montréal Poutine 161, Saint-Paul E. Nyk's Pub and Grill 1250, Bleury Pub McCarold 5400, Ch. De La Cote-Des-Neiges Pub St-André 902, Ste-Catherine E.
LAVALLa belle et la boeuf 510, Promenade du Centropolis
ROSEMÈRE O'Neills 283, chemin Grande-Cote
ST-EUSTACHEO'Neills 172, Dorion
REPENTIGNYSt-Maurice 75, de Normandie
Ce soir, La Fin du Monde d'Unibroue vous invite à porter un ultime toast dans les établissements suivants.
Pour plus d’exemples créatifs www.metro.lu
KIT MÉDIAMONTRÉAL 2013
CAMPAGNE MULTIPLATEFORME
H&M
Journal :• 3 pleines pages, pub branding• 3 quarts de page, pub concours• Skybox en une
CAMPAGNE MULTIPLATEFORME NATIONALE INCLUANT UNE OFFRE RABAIS POUR LES LECTEURS DE MÉTRO ET UN CONCOURS
Présence sur les réseaux sociaux pour une durée de 3 jours. Facebook et Twitter.
Distribution spéciale devant les deux magasins H&M de la rue Sainte-Catherine.
journalmetro.com• habillage• bouton sur la page d’accueil et page
concours - 3 jours• Interstitiel iPhone et iPad
• 1122 participants au concours en ligne• Taux de clic moyen de 0.5• 1100 copies distribuées en 6 heures