lavspenningsmotorer for farlige områder...maks. temperatur c 450 300 200 135 100 85 125 150 maks....

26
Lavspenningsmotorer for farlige områder Håndbok Håndbok for installering, bruk, vedlikehold og sikkerhet, norsk .............................................NO 3

Upload: others

Post on 25-Jun-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Lavspenningsmotorer for farlige områder

Håndbok

Håndbok for installering, bruk, vedlikehold og sikkerhet, norsk .............................................NO 3

2 ABB / Lavspenningsmotorer / Håndbok for Ex-motorer 2007-04

3 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

Lavspenningsmotorer for farlige områder

Håndbok for installering, bruk, vedlikehold og sikkerhet, norsk

Innhold Side

Lavspenningsmotorer for farlige områder ...........................................................................3

Håndbok for installering, bruk, vedlikehold og sikkerhet, norsk ..........................................3

1. Innledning .........................................................................................................................5

1.1 Samsvarserklæring ...................................................................................................51.2 Gyldighet ....................................................................................................................51.3 Samsvar .....................................................................................................................51.4 Innledende kontroller .................................................................................................6

2. Håndtering .........................................................................................................................6

2.1 Kontroll ved mottak ....................................................................................................62.2 Transport og lagring ..................................................................................................62.3 Løfting ........................................................................................................................62.4 Motorvekt ...................................................................................................................7

3. Installering ogigangsettelse .............................................................................................7

3.1 Generelt .....................................................................................................................73.2 Kontroll av isolasjonsmotstand .................................................................................83.3 Fundament .................................................................................................................83.4 Balansering og montering av koblingsdeler og remskiver..........................................83.5 Festing og nivellering av motoren ..............................................................................83.6 Spennskinner og drivremmer ....................................................................................83.7 Motorer med dreneringsplugger for kondensering .....................................................93.8 Kabling og elektriske tilkoblinger ................................................................................9

3.8.1 Flammesikre motorer .....................................................................................93.8.2 Motorer som er sikret mot støvantenning DIP, Ex tD ..................................103.8.3 Tilkoblinger for ulike startmetoder ................................................................103.8.4 Tilkobling av hjelpeutstyr .............................................................................10

3.9 Tilkoblinger og rotasjonsretning ..............................................................................103.10 Beskyttelse mot over belastning og stans .................................................................10

4. Betjening ..........................................................................................................................11

4.1 Bruk ..........................................................................................................................114.2 Kjøling ......................................................................................................................114.3 Sikkerhetshensyn ....................................................................................................115. Motorer til farlige områder til bruk med variabel hastighet .......................................125.1 Innledning ................................................................................................................125.2 Hovedkrav iht. EN- og IEC-standardene ..................................................................125.3 Viklingsisolasjon .......................................................................................................12

5.3.1 Fase-til-fase-spenninger ..............................................................................125.3.2 Fase-til-jord-spenninger ...............................................................................125.3.3 Valg av viklings-isolasjon for ACS800-omformere ......................................135.3.4 Valg av viklingsisolasjon for alle andre omformere ......................................13

5.4 Termisk beskyttelse av viklingene ...........................................................................135.5 Lagerstrøm ...............................................................................................................13

5.5.1 Eliminering av lagerstrøm med ABB ACS800-omformere ...........................135.5.2 Eliminering av lagerstrøm for alle andre omformere ....................................13

5.6 Kabling, jording og EMC ..........................................................................................135.7 Driftshastighet ..........................................................................................................145.8 Dimensjonering av motoren variabel giroverføring ..................................................14

5.8.1 Generelt .......................................................................................................145.8.2 Dimensjonering med ABB ACS800-omformere med DTC-kontroll .............145.8.3 Dimensjonering med omformere av PWM-typen med andre spenningskilder ............................................................................................145.8.4 Korttidsoverbelastning .................................................................................14

5.9 Merkeplater ..............................................................................................................145.10 Igangsetting av enheten med variabel giroverføring ...............................................15

NO – 4 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

6. Vedlikehold ......................................................................................................................15

6.1 Generelt ettersyn .....................................................................................................156.2 Smøring ...................................................................................................................16

6.2.1 Motorer med permanent smurte lagre ........................................................166.2.2 Motorer med lagre som må smøres .............................................................166.2.3 Smøreintervaller og smøremengder ...........................................................176.2.4 Smøremidler ................................................................................................17

7. Salgsoppfølging .............................................................................................................18

7.1 Reservedeler ...........................................................................................................187.2 Demontering, gjenmontering og omvikling ...............................................................187.3 Lagre ........................................................................................................................188. Miljøkrav ..................................................................................................................188.1 Støynivå ..................................................................................................................18

9. Feilsøking ........................................................................................................................19

5 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

1. Innledning

MERK!

Det er viktig at du følger disse instruksjonene, slik at du sikrer trygg og riktig installering, drift og vedlike-hold av motoren. Instruksjonene må gjøres kjent for alle som skal installere, bruke eller vedlikeholde motoren eller tilknyttet utstyr. Dersom instruksjonene ikke følges, kan alt garantiansvar bortfalle.

ADVARSEL

Motorene for farlige områder er spesialkonstruert for å samsvare med myndighetenes krav når det gjelder eksplosjonsfare. Motorene kan bli mindre pålitelige dersom de brukes på feil måte, kobles feil til eller endres på noen som helst måte, uan-sett hvor liten endringen måtte være.

Du må ta hensyn til standardene som gjelder for tilkobling og bruk av elektrisk utstyr på farlige områder, særlig reglene som gjelder for installe-ring i landet der motorene brukes. Denne type utstyr skal bare håndteres av personer med opplæring og kjennskap til disse standardene.

1.1 Samsvarserklæring Alle ABB-motorer som har CE-merke på merkeskiltet, samsvarer med ATEX-direktiv 94/9/EU.

1.2 Gyldighet Disse instruksjonene gjelder for følgende elektriske motortyper fra ABB som brukes i eksplosjonsutsatte områder.

Gnistfri Ex nA serie M2A*/M3A*, størrelse 90 til 280 serie M2GP, størrelse 71 til 250 serie M2B*/M3G*, størrelse 71 til 450Forhøyet sikkerhet Ex e serie M2A*/M3A*, størrelse 90 til 280 serie M2B*/M3H*, størrelse 80 til 400 Flammesikker kapsling Ex d, Ex de serie M2J*/M3J*, M2K*/M3K*, størrelse 80 til 400Støvantenningsbeskyttelse (DIP, Ex tD) serie M2V*, M2A*/M3A*, størrelse 71 til 280 serie M2B*/M3B*/M3G*, størrelse 71 til 450 serie M2GP, størrelse 71 til 250

(Det kan hende at ABB trenger mer informasjon når det skal avgjøres om visse motortyper egner seg til spesi-elle typer bruk eller med spesielle konstruksjonsmes-sige modifi seringer.)

Disse instruksjonene gjelder for motorer som installeres og oppbevares i omgivelsestemperaturer over –20 °C og under +60 °C. Kontroller at motoren det gjelder, er egnet for hele dette temperaturområdet. Går omgivel-sestemperaturene ut over disse grensene, må du kontakte ABB.

1.3 SamsvarMotorer som er konstruert for bruk i eksplosjonsutsatte omgivelser, må samsvare med standardene som omfatter mekaniske og elektriske aspekter. I tillegg må motorene samsvare med en eller fl ere av følgende EU-standarder eller IEC-standarder for den aktuelle beskyt-telsestypen:

EN 60079-0 (2004) IEC 60079-0 (2004)

Generelle krav til elektrisk utstyr i områder med eksplosiv gass

EN 60079-1 (2004) IEC 60079-1 (2003)

Standard vedrørende fl ammesikker kapslingsbeskyttelse «d»

EN 60079-7 (2003), IEC 60079-7 (2001)

Standard vedrørende forhøyet sikkerhetsbeskyttelse «e»

EN 60079-15 (2003), IEC 60079-15 (2001), EN60079-15 (2005), IEC 60079-15 (2005)

Standard vedrørende beskyttelse av type «nA»

prEN 61241-0 (2005) IEC 61241-0 (2004)

Generelle krav til elektrisk utstyr som brukes i nærheten av eksplosivt støv

EN 61241-1 (2004) IEC 61241-1 (2004)

Std. vedrørende støvantenningsbeskyttelse og støvtetthetsgrad (tD-beskyttelse)

Merk: De relevante standardene fi nnes i listene på sertifi katene for de forskjellige motorene.

ABB LV-motorer (gjelder bare for gruppe II) kan instal-leres på steder med følgende merking:

Sone Kategori eller merking1 Kategori 2 eller Ex d, Ex de, Ex e2 Kategori 3 eller Ex nA21 Kategori 2 eller DIP, IP 65 eller Ex tD A2122 Kategori 3 eller DIP, IP 55 (ikke-eksplosivt støv)

eller Ex tD A22

Når det gjelder serien EN 500XX, har de sertifi serte motorene EEx-merke, ikke Ex-merke.

Omgivelser G – eksplosive omgivelser grunnet gasserD – eksplosive omgivelser grunnet antennelig støv

NO – 6 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

1.4 Innledende kontrollerBrukeren bør sjekke all dokumentasjon det er henvist til i den regulære tekniske informasjonen i forbindelse med data som vedrører standarder om eksplosjonsvern, f.eks:

a) Gassgruppe

Industri Gassgruppe Gasstype (eksempler)Eksplosive omgivelser utenom gruver

IIA PropanIIB EtylenIIC Hydrogen/acetylen

b) Merketemperatur

Temperaturklasse T1 T2 T3 T4 T5 T6 T125 °C T150 °CMaks. temperatur °C 450 300 200 135 100 85 125 150Maks. temperatur-stigning ved over-fl ate K ved 40 °C

400 250 155 90 55 40 80 105

Maks. temperaturstigning ved overfl ate er overfl aten inni motorene (rotoren) for temperaturklassene T1, T2 og T3, og de ytre overfl atene på motoren (ramme og/eller endeskjermer) for andre temperaturklasser.

Vær oppmerksom på at motorene er sertifi sert og klassifi sert i henhold til gruppen de hører til i. Det avgjøres ved referanse til omgivelsesgass eller støv ved merketemperaturen, som er kalkulert som en funksjon av en omgivelsestemperatur på 40 °C.

Dersom motoren installeres der omgivelsestemperatu-ren er høyere enn 40 °C eller høyere enn 1000 meter over havet, må du kontakte ABB for å få eventuelle nye rangeringsdata og testrapporter for den nødvendige omgivelsestemperaturen.

Omgivelsestemperaturen må ikke være lavere enn -20 °C. Hvis du regner med lavere temperaturer, må du konsultere ABB.

2. Håndtering

2.1 Kontroll ved mottakMed en gang du har mottatt motoren, må du sjekke om den har ytre skader (f.eks. akseltapper og fl enser og malte overfl ater). Hvis du fi nner tegn på slike skader, må du informere speditøren umiddelbart.

Kontroller all informasjon på merkeplatene, særlig spenning, viklingsforbindelser (star eller delta), kategori, beskyttelsestype og temperaturklasse. Lagerets type er angitt på merkeplaten på alle motorer, bortsett fra de minste rammestørrelsene.

Ved bruk med variabel giroverføring må du kontrollere maks. tillatt belastning iht. frekvensen som er preget på motorens andre merkeplate.

2.2 Transport og lagring Motoren bør alltid lagres innendørs (over –20 °C) i tørre og støvfrie omgivelser uten vibrasjon. Under transport bør man unngå støt, fall og fuktighet. Kontakt ABB hvis du vil ha informasjon om andre forhold.

Ubeskyttede maskinoverfl ater (akseltapper og fl enser) bør rustbehandles.

Akslinger bør dreies regelmessig med håndkraft for å hindre at fettet fl ytter seg.

Det anbefales å bruke eventuelle monterte anti-kondensvarmere for å unngå kondensvann i motoren.

Motoren må ikke utsettes for ekstern vibrasjon som overstiger 0,5 mm/s når den står stille. Ellers kan lagrene ta skade.

Motorer med rullelager og/eller vinkelkontaktlager må ha transportsikring montert ved transport.

2.3 LøftingAlle ABB-motorer som veier mer enn 25 kg, har løfte-ører eller øyebolter.

Du bør bare bruke hovedløfteørene eller hovedøyebol-tene på motoren når motoren skal løftes. De må ikke brukes til løfting av motoren når den er festet til annet utstyr.

Løfteører for hjelpeutstyr (f.eks. bremser eller separate kjølevifter) eller koblingsbokser må ikke brukes til løfting av motoren.

Motorer med samme ramme kan ha ulikt tyngdepunkt på grunn av ulike utganger, ulik montering og ulikt hjelpeutstyr.

Skadde løfteører må ikke brukes. Sjekk at det ikke er skader på øyebolter eller integrerte løfteører før løfting.

Øyebolter må trekkes til før løfting. Om nødvendig kan øyeboltens posisjon justeres ved hjelp av passende skiver.

7 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

Sjekk at det brukes riktig løfteutstyr og at krokstørrel-sene passer til løfteørene.

Du må passe på at du ikke skader hjelpeutstyr og kabler som er koblet til motoren.

2.4 MotorvektSamlet motorvekt kan variere innen samme rammestør-relse (senterhøyde) avhengig av forskjellig motoreffekt, ulik montering og og ulikt hjelpeutstyr.

Følgende tabell viser beregnede maksimumsvekter for grunnversjoner av motorene som en funksjon av ram-mematerialet.

Faktisk vekt på alle motorer fra ABB, bortsett fra for de minste rammestørrelsene (56 og 63), er vist på merke-platen.

Ramme-størrelse

Aluminium

Vekt kgStøpejern Vekt kg

Flammesikker

Vekt kg 71 8 13 -80 12 20 3890 17 30 53100 25 40 69112 36 50 72132 63 90 108160 110 175 180180 160 250 220200 220 310 350225 295 400 450250 370 550 550280 405 800 800315 - 1300 1300355 - 2500 2500400 - 3500 3500450 - 4600 -

Hvis motoren har brems og/eller separat vifte, kan du kontakte ABB for å få oppgitt vekten.

3. Installering ogigangsettelse

ADVARSEL

Koble fra og sperr motoren og utstyret som drives, før du utfører arbeid på motoren eller utstyret. Sjekk at det ikke foreligger eksplosjonsfare mens arbeidet pågår.

3.1 GenereltAlle verdier på merkeplatene som har med sertifi sering å gjøre, må kontrolleres nøye slik at du kan være sikker på at motorbeskyttelsen, omgivelsene og sonen er kompatible.

Standardene EN 1127-1 (Eksplosjonsforebyggelse og -vern), EN 60079-14 (Elektriske installasjoner i eksplo-sjonsfarlige områder med gass) og EN 50281-1-2/ EN 61241-14 (Elektrisk utstyr for bruk i nærvær av brennbart støv) må overholdes. Du må være spesielt oppmerksom på støvantennelsestemperaturer og tykkelsen på støvlaget i forhold til motorens merkeplate.

Ta av eventuelle transportsikringer. Vri på akselen for hånd for å sjekke at den kan rotere fritt.

Motorer med rullelagre:

Hvis motoren kjøres uten at det er radiell belastning på akselen, kan rullelageret skades.

Motorer med vinkelkontaktlager:

Hvis motoren kjøres uten aksiell belastning i riktig retning i forhold til akselen, kan vinkelkontaktlageret skades.

ADVARSEL

For Ex d- og Ex de-motorer med vinkelkontaktla-gre er det svært viktig at den aksielle belastningen ikke endrer retning. De fl ammesikre utsparingene rundt akselen endrer dimensjoner slik at det kan komme i kontakt!

Lagertypen er spesifi sert på merkeplaten.

Motorer med smørenipler:

Når motoren startes for første gang eller etter lengre tids lagring, må den smøres med den spesifi serte mengden fett.

Mer informasjon fi nner du i del «6.2.2 Motorer med lagre som må smøres».

Når motoren monteres i vertikal posisjon med akselen nedover, må den ha et beskyttelsesdeksel som hindrer at fremmedlegemer og væske kan falle ned i ventila-sjonsåpningene. Et alternativ er et separat deksel som ikke er festet til motoren. Da må motoren ha et varsel-merke.

NO – 8 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

3.2 Kontroll av isolasjonsmot-

stand Mål isolasjonsmotstanden før igangsetting og ellers når det er mistanke om fuktighet i viklingene.

ADVARSEL

Koble fra og sperr motoren og utstyret som drives, før du utfører arbeid på motoren eller utstyret. Kontroller at det ikke er eksplosjonsfare mens du utfører kontrollprosedyrer i forbindelse med isola-sjonsnsmotstand.

Isolasjonsmotstanden, korrigert til 25 °C, må være høyere enn referanseverdien, dvs. 100 MΩ (målt med 500 eller 1000 V DC). Isolasjonsmotstandsverdien halveres for hver økning med 20 °C i omgivelsestempe-raturen.

ADVARSEL

Motorrammen må jordes og viklingene bør utlades mot rammen rett etter hver måling, slik at det ikke er fare for elektrisk støt.

Hvis referansemotstanden ikke kan oppnås, er viklin-gene for fuktige og må ovntørkes. Ovnstemperaturen skal være 90 °C i 12–16 timer og deretter 105 °C i 6–8 timer.

Under oppvarmingen må eventuelle plugger i drene-ringshullene fjernes og eventuelle lukkeventiler åpnes. Etter varmingen må pluggene settes på plass igjen. Selv om det er montert dreneringsplugger, anbefales det å ta av endeskjermene og koblingsboksdekslene før tørkeprosessen.

Viklinger som er dyppet i sjøvann, må vanligvis vikles om.

3.3 FundamentSluttbrukeren har det hele og fulle ansvar for utførelsen av fundamentet.

Metallfundamenter bør males for å unngå rustskader.

Fundamentene må være plane og stabile nok til å motstå mulige kortslutningskrefter. De må konstrueres og dimensjoneres slik at det unngås vibrasjon til moto-ren og vibrasjon som skyldes resonans.

3.4 Balansering og montering av

koblingsdeler og remskiverSom standard er balansering av motoren gjort ved hjelp av en halv kile, og akselen er merket med RØD tape med teksten «Balanced with half key».

Dersom motorene er balansert med hel kile, er akselen merket med GUL tape og teksten «Balanced with full key».

Dersom motorene er balansert uten kile, er akselen merket med BLÅ tape og teksten «Balanced without key».

Koblingsdeler eller remskiver må balanseres etter at kilesporene er laget. Balanseringen må utføres i hen-hold til balanseringsmetoden som er spesifi sert for motoren.

Koblingsdeler og remskiver må monteres på akselen ved hjelp av egnet utstyr og verktøy som ikke skader lagre og pakninger.

Du må aldri montere en koplingsdel eller remskive ved å banke den på plass, eller demontere dem ved å bende med et brekkjern mot motoren.

3.5 Festing og nivellering

av motorenKontroller at det er nok plass til at luften kan sirkulere rundt motoren. Minimumskravene for plass bak moto-rens viftedeksel fi nner du i produktkatalogen eller måltegningene som er tilgjengelige på Internett: se www.abb.com/motors&drives.

Riktig oppstilling er helt nødvendig for å unngå vibra-sjon, feil på lagre og akselen og skader på koblinger.

Fest motoren på fundamentet med korrekte skruer eller bolter og mellomleggsplater mellom fundamentet og føttene.

Niveller motoren på riktig måte.

Om nødvendig må du bore styrehull og feste styretap-pene i riktig posisjon.

Festenøyaktighet for koblingsdel: Kontroller at klaringen b er mindre enn 0,05 mm og at differansen a1 til a2 er også er mindre enn 0,05 mm. Se fi gur 3.

Ta en ny sjekk av nivelleringen når du har strammet skruene eller boltene.

Ikke overskrid lagerets tillatte belastningsverdier som er angitt i produktkatalogene.

3.6 Spennskinner og

drivremmer Fest motoren på spennskinnene slik det er vist i fi gur 2.

Plasser spennskinnene horisontalt på samme nivå. Kontroller at motorakselen er parallell med drivakselen.

Remmene må strammes i henhold til instruksjonene fra leverandøren av utstyret som drives. Imidlertid må du ikke overskride maksimal remkraft (tillatt radiell kraft på lageret) som er angitt i de aktuelle produktkatalogene.

9 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

ADVARSEL

For stramme belter skader lagrene og kan forår-sake akselbrudd. For Ex d- og Ex de-motorer kan for høy remstramming til og med føre til skade hvis det blir gjensidig kontakt mellom fl ammebanedeler.

3.7 Motorer med drenerings-

plugger for kondenseringSjekk at dreneringshullene og pluggene peker nedover.

Gnistfrie motorer og motorer med forhøyet sikkerhet

Motorer med plastdreneringsplugger som kan forsegles, leveres med disse pluggene i lukket posisjon i alumini-umsmotorer og åpen posisjon i støpejernsmotorer. Åpne dreneringspluggene i rene omgivelser før du bruker motoren. I svært støvete omgivelser bør alle dreneringshull tettes.

Flammesikre motorer

Dreneringspluggene er plassert på den nederste delen av endeskjermene slik at kondens kan slippe ut av motoren. Vri på det rifl ede hodet på pluggen for å sjekke at det kan beveges fritt.

Motorer med støvantenningsbeskyttelse

Dreneringshullene må lukkes på alle motorer med støvantenningsbeskyttelse.

3.8 Kabling og elektriske

tilkoblingerKoblingsboksen på en standard énhastighetsmotor har vanligvis 6 viklingskoblinger og minst én jordingskobling.

Det må brukes egnede kabelsko til tilkobling av alle strømforsyningskabler. Kabler til hjelpeutstyr kan kobles til rekkeklemmene.

Motorene er bare laget for fast installasjon. Med mindre noe annet er spesifi sert, er kabelmålene metriske. Beskyttelsesklassen og IP-klassen for kabelmuffen må som minimum være samme som på koblingsboksene.

Sjekk at det bare blir brukt sertifi serte kabelmuffer for fl ammesikre motorer og motorer med forhøyet sikker-het. For gnistfrie motorer må kabelmuffene samsvare med EN 60079-0.

MERK!

Kablene bør beskyttes mekanisk og klemmes fast nær koblingsboksen for at de skal oppfylle kravene i EN 60079-0 og lokale installeringsstandarder (f.eks. NFC 15100).

Ubrukte kabelinnføringer må stenges med dekningsle-menter i henhold til beskyttelsesklassen og IP-klassen for koblingsboksen.

Beskyttelsesgraden og diameteren er spesifi sert i dokumentene som vedrører kabelmuffen.

ADVARSEL

Bruk riktige kabelmuffer og pakninger i innførin-gene i henhold til beskyttelsestypen og kabelens type og diameter.

Jordingen må gjøres i henhold til lokale regler før maskinen kobles til strøm.

Jordingskoblingen på rammen må kobles til PE (protec-tive earth – jordingsbeskyttelse) med en kabel som vist i tabell 5 i EN 60079-0:

Minimum tverrsnitt på beskyttelsesledereTverrsnitt på faseledere i installa-sjonen, S, mm2

Minimum tverrsnitt for beskyttelse-slederen, SP, mm2

S ≤ 1616 < S ≤ 35S > 35

S160,5 S

I tillegg må jordingsforbindelser eller faste forbindelser utenfor det elektriske utstyret gi effektiv tilkobling av en leder med tverrsnitt på minst 4 mm2.

Kabeltilkoblingen mellom nettverks- og motortilkoblin-gene må oppfylle kravene i nasjonale standarder for installering eller standarden EN 60204-1 i henhold til merkestrømmen som er angitt på merkeplaten.

Sjekk at motorbeskyttelsen samsvarer med miljø- og værforhold. For eksempel må du sikre at det ikke kan trenge inn vann i motoren eller koblingsboksene.

Pakningene på koblingsboksene (andre enn Ex d) må plasseres korrekt i sporene for å sikre riktig IP-klasse. Lekkasje kan føre til inntrengning av støv eller vann, noe som kan føre til overslag.

3.8.1 Flammesikre motorer

Det er to forskjellige beskyttelsestyper for koblings-boksen:

– Ex d for M2JA/M3JP-motorer– Ex de for M2KA/M3KP-motorer

Ex d-motorer: M2JA/M3JP

Noen kabelmuffer er godkjent for en maksimal mengde ledig plass i koblingsboksen. Mengden ledig plass for motorene er angitt nedenfor.

MotortypeM2JA 80-400

Koblingsboks,ledig volum

Motortype M3JP

Koblingsboks, ledig volum

80 - 132 1,45–1,7 dm3 80 -132 1,0 dm3

160 - 180 3 dm3 160 - 180 5,2 dm3

200 - 250 8,5 dm3 200 - 250 10,5 dm3

280 - 315 15 dm3 280 - 315 24 dm3

355 - 400 79 dm3 355 - 400 79 dm3

SFlbSjekk at det ikke er støv på overfl atene når du skal lukke dekselet på koblingsboksen. Rengjør og smør overfl aten med ikke-herdende kontaktfett.

ADVARSEL

Du må ikke åpne motoren eller koblingsboksen mens motoren er varm og strømførende dersom omgivelsene er eksplosjonsfarlige.

NO – 10 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

Ex de-motorer: M2KA/M3KP

Bokstavene «e» eller «box Ex e» vises på dekselet på koblingsboksen.

Sjekk at tilkoblingene gjøres nøyaktig i den rekkefølgen som er beskrevet i tilkoblingsinstruksjonene på innsiden av koblingsboksen.

Krypstrømsavstand og avstanden mellom lederne må samsvare med EN 60079-7.

3.8.2 Motorer som er sikret mot

støvantenning DIP, Ex tD

Som standard har motorene koblingsboksen på toppen med mulighet for kabelinnføring fra begge sider. En fullstendig beskrivelse fi nnes i produktkatalogene.

Vær spesielt oppmerksom på pakningen på koblings-boksen og kablene for å hindre at det kan komme antennelig støv inn i koblingsboksen. Det er viktig å sjekke at de utvendige pakningene er i god forfatning og riktig plassert, siden de kan bli skadet eller forskjøvet under håndtering.

Når du stenger dekselet på koblingsboksen, må du sjekke at det ikke er støv på overfl atene og at paknin-gen er i god forfatning – er den ikke det, må den byttes ut med en med samme materialegenskaper.

ADVARSEL

Du må ikke åpne motoren eller koblingsboksen mens motoren er varm og strømførende dersom omgivelsene er eksplosjonsfarlige.

3.8.3 Tilkoblinger for ulike

startmetoder

Koblingsboksen på en standard énhastighetsmotor har vanligvis 6 viklingskoblinger og minst én jordingskob-ling. Derfor er det mulig å bruke DOL- eller Y/D-start. Se fi gur 1.

For tohastighetsmotorer og spesialmotorer må nettil-koblingen være i henhold til instruksjonene på innsiden av koblingsboksen eller i motorens håndbok.

Spenning og tilkobling er merket på merkeplaten.

Direktestart (DOL):

Y- eller D-viklingskontakter kan brukes.

For eksempel indikerer 690 VY, 400 VD Y-kobling for 690 V og D-kobling for 400 V.

Star/Delta-start (Y/D):

Nettspenningen må stemme med motorens merkespen-ning når det brukes D-kobling.

Fjern alle tilkoblinger fra koblingsboksen.

For motorer med forhøyet sikkerhet er det tillatt med både direct-on-line-start og star-delta-start. Ved star-delta-start er det bare tillatt med Ex-godkjent utstyr.

Andre startmetoder og ekstreme startforhold:

Dersom det brukes andre startmetoder, f.eks. mykstar-ter, eller dersom startforholdene er spesielt vanskelige, må du ta kontakt med ABB først.

3.8.4 Tilkobling av hjelpeutstyr

Hvis en motor er utstyrt med termistorer eller andre typer RTD-er (Pt100, termiske releer osv.) og hjelpeut-styr, anbefales det at de brukes og kobles til på korrekt måte. For enkelte beskyttelsestyper er det påbudt å bruke termisk beskyttelse. Mer utfyllende informasjon fi nner du i dokumentene som fulgte med motoren. Koblingsskjemaer for hjelpeutstyr og tilkoblingsdeler fi nnes på innsiden av koblingsboksen.

Maksimal målespenning for termistorene er 2,5 V. Maksimal målestrøm for Pt100 er 5 mA. Bruk av høyere målespenning eller målestrøm kan føre til feil avlesning.

3.9 Tilkoblinger og

rotasjonsretning Akselens rotasjonsretning skal være med urviseren når akseloverfl aten ses fra motordrivsiden, og når nettfa-sene L1, L2 og L3 er tilkoblet slik det er vist i fi gur 1.

For å endre rotasjonsretningen bytter du om på to tilkoblinger på forsyningskablene.

Hvis motoren har vifte som går i én retning, må du sjekke at den den roterer i samme retning som pilmerket på motoren.

3.10 Beskyttelse mot over-

belastning og stansAlle motorer til farlige områder må være beskyttet mot overbelastning, se IEC/EN 60079-14 og IEC 61241-14.

For motorer med forhøyet sikkerhet (Ex e) skal maksi-mal koblingstid for beskyttelsesutstyr ikke være lenger enn tiden tE som vises på motorens merkeplate.

11 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

4. Betjening

4.1 BrukMotorene er konstruert for følgende forhold med mindre noe annet fremgår av merkeplaten.

– Vanlige grenser for omgivelsestemperatur er fra -20 °C til +40 °C.

– Største høyde over havet er 1000 m. – Toleransen for strømforsyning er ±5 % og for

frekvens ±2 % i henhold til EN / IEC 60034-1 (2004), paragraf 7.3, sone A.

Motoren skal bare brukes slik den er ment å brukes. Nominelle merkeverdier og bruksforhold vises på motorenes merkeplater. I tillegg må du følge alle krav i denne brukerhåndboken og andre relevante instruksjo-ner og standarder.

Dersom grensene overskrides, må du sjekke motordata og konstruksjonsdata. Ta kontakt med ABB for å få mer informasjon.

Du må være spesielt oppmerksom på korrosjonsfrem-mende omgivelser når du bruker fl ammesikre motorer. Sjekk at malingsbeskyttelsen passer til miljøet, siden korrosjon kan skade den eksplosjonssikre kapslingen.

ADVARSEL

Hvis du følger instruksjonene eller slurver med vedlikeholdet, kan utstyret utgjøre en fare for sikkerheten. Da må ikke maskinen brukes på farlige områder.

4.2 KjølingSjekk at motoren har tilstrekkelig luftsirkulasjon. Forsi-kre deg om at ingen gjenstander i nærheten eller sollys stråler ekstra varme mot motoren.

For fl ensmonterte motorer (f.eks. B5, B35, V1) må du se til at konstruksjonen gir tilstrekkelig luftsirkulasjon på overfl aten på utsiden av fl ensen.

4.3 Sikkerhetshensyn Motoren er ment å installeres og brukes av kvalifi serte personer som er kjent med HMS-krav og nasjonal lovgivning.

Det sikkerhetsutstyr som er nødvendig for å hindre ulykker under installering og bruk, skal brukes i henhold til lokale sikkerhetsforskrifter.

ADVARSEL

Nødstoppbrytere må være utstyrt med gjeninnkob-lingssperrer. Etter nødstopp skal ny start bare være mulig når gjeninnkoblingssperren er opphe-vet med hensikt.

Viktige punkter

1. Ikke tråkk på motoren.2. Temperaturen på det ytre dekselet på motoren kan

være så varmt at det ikke må berøres under vanlig bruk, og særlig like etter at motoren er slått av.

3. Noen spesielle brukstyper for motoren krever spesial-instruksjon (f.eks. bruk med frekvensomformer).

4. Vær oppmerksom på roterende deler i motoren.5. Ikke åpne koblingsbokser mens motoren er strøm-

førende.

NO – 12 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

5. Motorer til farlige områder til

bruk med variabel hastighet

5.1 InnledningDenne delen av håndboken gir ekstra instruksjoner for motorer som brukes i farlige områder med frekvensom-former.

Det kan hende at ABB trenger mer informasjon når det skal avgjøres om visse motortyper egner seg til spesi-elle typer bruk eller med spesielle konstruksjonsmes-sige modifi seringer.

5.2 Hovedkrav iht. EN- og IEC-

standardene

Flammesikre motorer Ex d, Ex de

I henhold til standardene må motorene være dimensjo-nert slik at maksimumstemperaturen på motorens ytterfl ate begrenses i henhold til temperaturklassen (T4, T5 osv.). I de fl este tilfeller er det da nødvendig med enten typetester eller kontroll av motorens ytter-fl atetemperatur.

De fl este fl ammesikre motorene for temperaturklasse T4 fra ABB er typetestet med ABB ACS800-omformere ved hjelp av Direct Torque Control (DTC – direkte dreiemomentkontroll), og disse kombinasjonene kan velges ved bruk av dimensjoneringsinstruksjonene i kapittel 5.8.2.

Når det gjelder andre spenningskildeomformere (ikke DTC-kontrollert som ACS800) med pulsbreddemodula-sjon som kontrolltype (PWM), er det vanligvis nødven-dig med kombinerte tester for å fastslå motorens korrekte termiske ytelse. Disse testene kan unngås dersom fl ammesikre motorer utstyres med termiske sensorer som er ment for kontroll av overfl atetempera-turer. Slike motorer har følgende ekstra merker på merkeplaten: - «PTC» med koblingstemperaturen og «DIN 44081/82».

Når det gjelder spenningskilde-PWM-omformere med minimum koblingsfrekvens på 3 kHz eller høyere, må instruksjonene i kapittel 5.8.3 brukes til foreløpig dimen-sjonering.

Kontakt ABB dersom du vil ha mer informasjon om fl ammesikre motorer som brukes med variable girover-føringer i temperaturklasse T5 og T6.

Motorer med forhøyet sikkerhet Ex e

ABB anbefaler ikke å bruke lavspenningsmotorer med forhøyet sikkerhet som har randomisert vikling og variable giroverføringer. Denne håndboken omfatter ikke disse motorene med variabel giroverføring.

Gnistfrie motorer Ex nA

I henhold til standardene må kombinasjonen av motor og omformer testes som én enhet eller dimensjoneres ved kalkulasjon.

ABBs gnistfrie støpejernsmotorer er typetestet med ABB ACS800-omformere som bruker DTC-kontroll, og disse kombinasjonene kan velges ved å bruke dimen-sjoneringsinstruksjonene i kapittel 5.8.2.

Når det gjelder spenningskilde-PWM-omformere med minimum koblingsfrekvens på 3 kHz eller høyere, kan man bruke instruksjonene for foreløpig dimensjonering i kapittel 5.8.3 av denne håndboken. De endelige verdi-ene må bekreftes med kombinerte tester.

Motorer som er sikret mot støvantenning DIP, Ex tD

I henhold til standardene må motorene være dimensjo-nert slik at maksimumstemperaturen på motorens ytterfl ate begrenses i henhold til temperaturklassen (f.eks. T125 °C). Kontakt ABB hvis du vil ha mer infor-masjon om temperaturklasse som er lavere enn 125 °C.

ABBs-DIP/Ex tD-motorer (125 °C) er typetestet med ABB ACS800-omformere som bruker DTC-kontroll, og disse kombinasjonene kan velges ved å bruke dimen-sjoneringsinstruksjonene i kapittel 5.8.2.

Når det gjelder andre spenningskildeomformere med pulsbreddemodulasjon som kontrolltype (PWM), er det vanligvis nødvendig med kombinerte tester for å fastslå motorens korrekte termiske ytelse. Disse testene kan unngås dersom DIP-motorer utstyres med termiske sensorer som er ment for kontroll av overfl atetempera-turer. Slike motorer har følgende ekstra merker på merkeplaten: - «PTC» med koblingstemperaturen og «DIN 44081/82».

Når det gjelder spenningskilde-PWM-omformere med minimum koblingsfrekvens på 3 kHz eller høyere, kan instruksjonene i kapittel 5.8.3 brukes til foreløpig dimen-sjonering.

5.3 Viklingsisolasjon

5.3.1 Fase-til-fase-spenninger

Maksimalt tillatte fase til fase-spenningstopper i motor-koblingen som en funksjon av pulsens stigningstid kan ses i fi gur 4.

Den høyeste kurven, «ABB Special Insulation», gjelder motorer med spesiell viklingsisolasjon for forsyning via frekvensomformer, variantkode 405.

«ABB Standard Insulation» gjelder alle andre motorer som omfattes av denne håndboken.

5.3.2 Fase-til-jord-spenninger

Tillatte fase til jord-spenningstopper i motorkoblinger er:

Standardisolasjon 1300 V topp

Spesialisolasjon 1800 V topp

13 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

5.3.3 Valg av viklings-isolasjon for

ACS800-omformere

Når det gjelder ABB ACS800 med enkel giroverføring med diodeforsyningsenhet, kan valg av viklingsisolasjon og -fi ltre gjøres i henhold til tabellen under:

Nominell forsynings-spenning UN for omformeren

Viklingsisolasjon og fi ltre som behøves

UN ≤ 500 V ABB standardisolasjonUN ≤ 600 V ABB standardisolasjon + dU/dt-fi ltre

ELLERABB spesialisolasjon (variantkode 405)

UN ≤ 690 V ABB spesialisolasjon (variantkode 405)OG dU/dt-fi ltre ved omformerutgangen

Kontakt ABB for å få mer informasjon om motstands-brems og omformere med kontrollerte forsyningsenheter.

5.3.4 Valg av viklingsisolasjon for

alle andre omformere

Spenningsbelastningene må holdes under de tillatte grensene. Kontakt systemkonstruktøren for å sikre at utstyret er trygt å bruke. Virkningen av mulige fi ltre må tas med i beregningen når motoren dimensjoneres.

5.4 Termisk beskyttelse av

viklingeneAlle ABBs støpejernsmotorer Ex er utstyrt med PTC-termistorer for å hindre at viklingstemperaturene over-stiger de termiske grensene for isolasjonsmaterialene som brukes (vanligvis isolasjonsklasse B eller F).

MERK!

Hvis det ikke står noe annet på merkeplaten, hindrer ikke disse termistorene at motorens overfl atetempe-ratur kan overstige grenseverdiene i motorenes temperaturklasser (T4, T5 osv.).

ATEX-land:Termistorene må kobles til et termistorkob-lingsrele som fungerer uavhengig og som har som funksjon å koble ut forsyningen til motoren i henhold til kravene i «Grunnleggende krav til helse og sikkerhet» i tillegg II, artikkel 1.5.1 i ATEX-direktiv 94/9/EC.

Ikke ATEX-land:Det anbefales at termistorene kobles til et termistorkob-lingsrele som fungerer uavhengig og som har som oppgave å koble ut forsyningen til motoren.

MERK!

I henhold til lokale installasjonsregler kan det være mulig å også koble termistorene til annet utstyr enn et termistorrele, for eksempel til kontrollinganger på en frekvensomformer.

5.5 LagerstrømLagerspenning og lagerstrøm må unngås i alt utstyr med variabel giroverføring for å sikre at utstyret er trygt og pålitelig. Derfor må det brukes isolerte lagre eller isolerte lagerkonstruksjoner, vanlige fi ltre og passende kabler og jordingsmetoder.

5.5.1 Eliminering av lagerstrøm med

ABB ACS800-omformere

Når det gjelder ABB ACS800 frekvensomformer med diodeforsyningsenhet (ukontrollert DC-spenning), må følgende metoder brukes for å unngå skadelig spenning i motorene:

Rammestørrelse 250 og mindre Ingen tiltak nødvendige280 – 315 Isolert endelager, uten gir355 – 450 Isolert endelager, uten gir

OGVanlig fi lter ved omformeren

ABB bruker isolerte lagre med aluminumsoksidbelegg på innsiden og/eller utsiden eller keramiske rulleele-menter. Aluminiumsoksidbelegget behandles også med en forsegling for å hindre at skitt og fuktighet trenger gjennom det porøse belegget. Lagerisolasjonens eksakte type fi nner du på motorens merkeplate. Det er ikke tillatt å endre lagertype eller isolasjonsmetode uten tillatelse fra ABB.

5.5.2 Eliminering av lagerstrøm for

alle andre omformere

Det er brukerens ansvar å beskytte motoren og drevet utstyr mot skadelig lagerstrøm. Man kan følge instruk-sjonene i kapittel 5.5.1, men det er ingen garanti for at de er virksomme i alle tilfeller.

5.6 Kabling, jording og EMCFor å sikre ordentlig jording og samsvar med alle relevante EMC-krav, må motorer over 30 kW kables med skjermede, symmetriske kabler og EMC-fester, f.eks. kabelmuffer som gir feste på 360°. Også for mindre motorer er det sterkt anbefalt med symmetriske og skjermede kabler. Lag jordingsarrangement på 360° ved alle kabelinnføringer slik det er beskrevet i instruk-sjonene for muffene. Vri kabelskjermingene til bunter og koble dem til nærmeste jordingskobling/samleskinne i koblingsboksen, omformerkabinett e.l.

MERK!

Det må brukes riktige kabelmuffer som gir feste på 360° ved alle tilkoblingspunkter, f.eks. på motoren, omformeren, eventuell sikkerhetsbryter etc.

For motorer med rammestørrelse IEC 280 og større er det nødvendig med ekstra potensialutjevning mellom motorrammen og utstyret som drives, med mindre begge er festet på et felles stålfundament. Da bør tilkoblingens høyfrekvente konduktivitet fra stålfunda-

NO – 14 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

mentet sjekkes ved å for eksempel måle potensialdiffe-ransen mellom komponentene.

Mer informasjon om jording og kabling av variabel giroverføring fi nner du i håndboken «Grounding and cabling of the drive system» (kode: 3AFY 61201998).

5.7 DriftshastighetFor hastigheter som er høyere enn nominell hastighet som står på the motorens merkeplate, må du sikre at enten motorens høyeste tillatte rotasjonshastighet eller den kritiske hastigheten for hele enheten ikke over-skrides.

5.8 Dimensjonering av motoren

variabel giroverføring

5.8.1 Generelt

Når det gjelder ABB ACS800-omformerne med DTC-kontroll, kan dimensjoneringen gjøres ved bruk av belastningskurvene som vises i avsnitt 5.8.2 eller ved bruk av ABBs dimensjoneringsprogram DriveSize. Verktøyet kan lastes ned fra ABBs hjemmeside (www.abb.com/motors&drives). Belastningskurvene er basert på nominell spenningsforsyning.

5.8.2 Dimensjonering med ABB

ACS800-omformere med

DTC-kontroll

Belastningskurvene (eller belastningskapasitetskur-vene) i fi gur 5 og 6 viser maksimalt tillatt kontinuerlig utgangsdreiemoment for motorene som en funksjon av forsyningsfrekvensen. Utgangsdreiemomentet er gitt som prosent av motorens nominelle dreiemoment.

MERK!

Motorens maksimale hastighet må ikke overskrides selv om belastningskurvene er gitt opptil 100 Hz.

Kontakt ABB når det gjelder dimensjonering av andre motorer og beskyttelsestyper enn dem i fi gur 5 og 6.

5.8.3 Dimensjonering med omfor-

mere av PWM-typen med andre

spenningskilder

Foreløpig dimensjonering kan gjøres ved å bruke de følgende belastningskurvene som retningslinjer, se fi gur 7 og 8. Disse veiledende kurvene bygger på minimum koblingsfrekvens på 3 kHz. Av hensyn til sikkerheten må kombinasjonen enten testes eller det må brukes termiske sensorer som er ment for kontroll av overfl ate-temperatur.

MERK!

Motoren faktiske belastbarhet kan være lavere enn det som er vist i de veiledende kurvene.

5.8.4 Korttidsoverbelastning

ABBs fl ammesikre motorer gir vanligvis mulighet for korttidsoverbelastning. Nøyaktige verdier fi nner du på motorens merkeplate.

Overbelastningsevnen spesifi seres av tre faktorer:

I OL Maksimum korttidsstrømT OL Lengden på tillatt overbelastningsperiodeT COOL Kjøletiden som er nødvendig etter hver

overbelastningsperiode. I kjøleperioden må motorstrømmen og dreiemomentet være under grensen for tillatt kontinuerlig belastningsevne.

5.9 MerkeplaterFølgende parametre må vises på merkeplatene for motorer for farlige områder til bruk med variabel girover-føring:

– Hastighetsområde– Effektområde– Spennings- og strømområde– Dreiemomenttype (konstant eller kvadratisk)– Omformertype og påkrevet minimumskoblings-

frekvens

15 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

5.10 Igangsetting av enheten

med variabel giroverføring Igangsettingen av enheten med variabel giroverføring må gjøres i henhold til instruksjonene som gjelder for frekvensomformeren og til lokale lover og forskrifter. Kravene og begrensningene som gjelder for enheten, må også tas hensyn til.

Alle parametre som behøves for å stille inn omforme-ren, må hentes fra motorenes merkeplater. Parame-trene det oftest er behov for, er:

– Nominell motorspenning– Nominell motorstrøm– Nominell motorfrekvens– Nominell motorhastighet– Nominell motoreffekt

Merk: Dersom informasjonen har mangler eller unøyak-tigheter, må du ikke bruke motoren før du er sikker på at innstillingene er riktige!

ABB anbefaler å bruke alle egnede beskyttelsesfunksjo-ner omformeren har, for å øke enhetens sikkerhet. Omformere har vanligvis funksjoner som de følgende (funksjonenes navn og tilgjengelighet avhenger av omformerens produsent og modell):

– Minimumshastighet– Maksimumshastighet– Akselerasjons- og retardasjonstider– Maksimumsstrøm– Maksimalt dreiemoment– Overlastvern

ADVARSEL

Dette er tilleggsfunksjoner som ikke erstatter sikkerhetsfunksjonene som er påkrevet iht. stan-dardene.

6. Vedlikehold

ADVARSEL

Tilkoblinger kan være strømførende selv ved stillstand fordi varmeelementer eller direkte viklingsoppvarming kan være aktivert.

ADVARSEL

Standarder som omfatter reparasjon og vedlike-hold av elektrisk utstyr på farlige områder, må tas hensyn til. Denne type utstyr skal bare håndteres av personer med opplæring og kjennskap til disse standardene.

Avhengig av arbeidstypen det er snakk om må du koble fra og sperre motoren og utstyret som drives, før det utføres arbeid på dem. Sørg for at det ikke fi nnes eksplosiv gass eller støv mens arbeidet pågår.

6.1 Generelt ettersyn1. Inspiser motoren regelmessig. Frekvensen på kon-

trollene kan for eksempel avhenge av fuktighetsni-vået i omgivelsesluften og av lokale værforhold. Dette kan først avgjøres på eksperimentell basis og må siden følges slavisk.

2. Hold motoren ren og sørg for fri luftsirkulasjon. Hvis motoren brukes i støvete omgivelser, må ventila-sjonssystemet sjekkes og rengjøres regelmessig. For DIP/Ex tD-motorer må du respektere miljøspesifi ka-sjonene som er fastsatt i standarden EN 50281-1-2./EN 61241-14

3. Sjekk tilstanden til akselpakningene (f.eks. V-ring eller radialpakning) og bytt dem om nødvendig. For DIP/Ex tD-motorer bør akselpakningene byttes etter 8000 driftstimer eller etter maks. to år, avhengig av miljøforholdene som ble nevnt over (1). Merk: Hvis DIP/Ex tD-motoren er utstyrt med støvtette lagre av typen 2RS, rekker det å skifte pakninger annethvert år.

4. Undersøk tilstanden til strømkoblinger og alle monte-rings- og festebolter.

5. Sjekk lagrenes tilstand ved å lytte etter uvanlige lyder, måle vibrasjonen og lagertemperaturen, inspi-sere forbruket av fett eller overvåke SPM-lagrene. Vær spesielt oppmerksom på lagrene når den bereg-nede levetiden er ute.

Når du legger merke til tegn på slitasje, må du demon-tere motoren, undersøke delene og bytte dem ut om nødvendig. Når du bytter lagre, må de nye lagrene være av samme type som de originale lagrene. Aksel-pakningene må byttes med pakninger av samme kvalitet og med samme egenskaper som originalene når du bytter lagre.

For fl ammesikre motorer må du skru på det rifl ede hodet på en eventuell dreneringsplugg regelmessig for å hindre tetting. Dette må gjøres når motoren står stille. Frekvensen på kontrollene avhenger av fuktighetsnivået i omgivelsesluften og av lokale værforhold. Dette kan først avgjøres på eksperimentell basis og må siden følges slavisk.

NO – 16 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

Når det gjelder IP 55-motoren og når motoren er levert med stengt plugg, er det fornuftig å åpne drenerings-pluggene med jevne mellomrom for å sikre at kondens-utgangen ikke blokkeres og at kondensen kan slippe ut fra motoren. Dette må gjøres når motoren står stille og er trygg å arbeide på.

6.2 Smøring

ADVARSEL

Se opp for roterende deler.

ADVARSEL

Fett kan forårsake hudirritasjon og øyebetennelse. Følg alle sikkerhetstiltak som er angitt av produ-senten av fettet.

Lagertypene er angitt i de respektive produktkatalogene og på merkeplaten på alle våre motorer, bortsett fra på dem med de minste rammestørrelsene.

Pålitelighet er et viktig punkt når det gjelder smøreinter-valler for lagrene. ABB bruker L1-prinsippet (dvs. at 99 % garantert klarer levetiden) for smøring.

6.2.1 Motorer med permanent

smurte lagre

Lagrene er vanligvis permanent smurte lagre av typen 1Z, 2Z, 2RS eller ekvivalent type.

Som en retningslinje kan adekvat smøring for størrelser opptil 250 oppnås for følgende varighet, i henhold til L1. Kontakt ABB når det gjelder bruk med høyere omgivel-sestemperatur. Formelen for omtrentlig endring av L1-verdier til L10-verdier er: L10 = 2,7 x L1.

Driftstimer for permanent smurte lagre ved omgivelses-temperatur på 25 og 40 °C er:

Ramme-

størrelse Poler

Driftstimer ved

25 °C

Driftstimer ved

40 °C

71 2 32 000 2000071 4-8 41 000 2500080-90 2 24 000 1500080-90 4-8 36 000 22000100-112 2 21 000 12000100-112 4-8 33 000 20000132 2 16 000 10000132 4-8 29 000 18000160 2 37 000 23000160 4-8 76 000 48000180 2 31 000 19000180 4-8 71 000 44000200 2 25 000 15000200 4-8 61 000 38000225 2 22 000 14000225 4-8 56 000 35000250 2 17 000 11000250 4-8 48 000 30000

Disse verdiene er gyldige for tillatte belastningsverdier som er gitt i produktkatalogen. Avhengig av bruks-og belastningsforhold kan du se i relevant produktkatalog eller kontakte ABB.

Antall driftstimer for vertikalt installerte motorer er halvparten av verdiene ovenfor.

6.2.2 Motorer med lagre som

må smøres

Smøreinformasjonsplate og generelle smøreråd

Hvis motoren har plate med smøreopplysninger, skal de angitte verdiene følges.

På smøreinformasjonsplaten er det defi nert smøreinter-valler mht. feste, omgivelsestemperatur og rotasjons-hastighet.

Under første start eller etter smøring av lagre kan temperaturen stige midlertidig i rundt 10 til 20 timer.

Enkelte motorer har en oppsamler for gammelt fett. Følg de spesielle instruksjonene for utstyret.

Når du har smurt en Ex tD-motor, må du rengjøre motorens endeskjermer slik at det ikke er støv på dem.

A. Manuell smøring

Smøring mens motoren går

– Ta ut pluggen fra fettutløpet eller åpne lukkeventilen, hvis en slik er montert.

– Sørg for at smørekanalen er åpen.– Sprøyt inn angitt mengde fett i lageret. – La motoren gå i 1–2 timer for å sikre at alt overfl ødig

fett presses ut av lageret. Lukk fettutløpet eller lukkeventilen.

Smøring mens motoren står stille

Smør motorene mens de går. Dersom det ikke er mulig å smøre lagrene mens motorene går, kan smøringen gjøres mens motoren står stille.

– Da må du bare bruke halv mengde fett og deretter kjøre motoren på full hastighet et par minutter.

– Når motoren har stoppet, smører du lageret med re-sten av den spesifi serte mengden fett.

– Etter 1–2 driftstimer skal fettutløpet eller den eventu-elle lukkeventilen stenges.

B. Automatisk smøring

Ved automatisk smøring må pluggen i fettutløpet fjernes permanent eller en eventuell lukkeventil åpnes.

ABB anbefaler bare å bruke elektromekaniske systemer.

Mengden smørefett per smøreintervall som er angitt i tabellen, skal dobles når det brukes et automatisk smøresystem.

Når topolede motorer smøres automatisk, bør merkna-den i smørekapitlet om smøreanbefalinger for topolede motorer følges.

17 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

6.2.3 Smøreintervaller og

smøremengder

Smøreintervallene for vertikale maskiner er halvparten av verdiene i tabellen nedenfor.

Smøreintervallene er basert på at lagerets driftstempe-ratur er 80 °C (omgivelsestemperatur +25°). Merk! En økning i omgivelsestemperaturen øker temperaturen i lagrene tilsvarende. Verdiene skal halveres ved en økning på 15 °C av lagertemperaturen og kan dobles ved en reduksjon på 15 °C i lagertemperaturen.

Høyere driftshastighet, for eksempel ved bruk av frekvensomformer, eller lavere hastighet med tung belastning, krever kortere smøreintervaller.

ADVARSEL

Høyeste driftstemperatur for fett og lagre er +110 °C. Denne temperaturen må ikke overskrides.

Maksimumshastigheten motoren er konstruert for, må ikke overskrides.

Ramme-størrelse

Mengdeav fettg/lager

3600o/min

3000o/min

1800o/min

1500o/min

1000o/min

500-900o/min

Kulelagre

Smøreintervaller i driftstimer 112 10 10000 13000 18000 21000 25000 28000132 15 9000 11000 17000 19000 23000 26500160 25 7000 9500 14000 17000 21000 24000180 30 6000 9000 13500 16000 20000 23000200 40 4000 6000 11000 13000 17000 21000225 50 3000 5000 10000 12500 16500 20000250 60 2500 4000 9000 11500 15000 18000280 35 2000 3500 – – – –280 70 – – 8000 10500 14000 17000315 35 2000 3500 – – – –315 90 – – 6500 8500 12500 16000355 35 1200 2000 – – – –355 120 – – 4200 6000 10000 13000400 40 1000 1600 – – – –400 130 – – 2800 4600 8400 12000450 40 1000 1600 – – – –450 140 – – 2400 4000 8000 8800

Rullelagre

Smøreintervaller i driftstimer 160 25 3500 4500 7000 8500 10500 12000180 30 3000 4000 7000 8000 10000 11500200 40 2000 3000 5500 6500 8500 10500225 50 1500 2500 5000 6000 8000 10000250 60 1300 2200 4500 5700 7500 9000280 35 1000 1800 – – – –280 70 – – 4000 5300 7000 8500315 35 1000 1800 – – – –315 90 – – 3000 4300 6000 8000355 35 600 1000 – – – –355 120 – – 2000 3000 5000 6500400 120 500 800 – – – –400 130 – – 1400 2300 4200 6000450 120 500 800 – – – –450 140 – – 1200 2000 4000 4400

6.2.4 Smøremidler

ADVARSEL

Ikke bland ulike typer fett.

Inkompatible smøremidler kan forårsake skade på lagrene.

Ved ettersmøring skal bare spesielt kulelagerfett med følgende egenskaper brukes:

– Fett av god kvalitet med litiumkomplekssåpe og med mineral- eller PAO-olje

– Basisoljeviskositet 100–160 cST ved 40 °C – Konsistens i henhold til NLGI 1.5–3 *) – Temperaturområde fra -30 °C til +140 °C, kontinuerlig.

*) For vertikalt monterte motorer eller under varme forhold anbefales høyere NLFI-verdier.

Fettspesifi kasjonene over gjelder dersom omgivelses-temperaturen er over -30 °C eller under +55 °C, og lagertemperaturen er under 110 °C. Ellers må du kon-sultere ABB når det gjelder hvilket fett som egner seg.

Fett med riktige egenskaper leveres av alle større smøremiddelprodusenter.

Tilsetningsmidler anbefales, men en skriftlig garanti om at tilsetningen ikke skader lagre og ikke endrer smøre-middelets egenskaper ved driftstemperatur, må skaffes fra smøremiddelprodusenten. Spesielt gjelder dette for EP-tilsetninger.

ADVARSEL

Smøremidler som inneholder EP-tilsetninger, anbefales ikke ved høye lagertemperaturer for rammestørrelsene 280–450.

Følgende høykvalitetsfett kan brukes:

– Esso Unirex N2, N3 eller S2 (litiumkompleks base)– Mobil Mobilith SHC 100 (litiumkompleks base)– Shell Albida EMS 2 (litiumkompleks base)– Klüber Klüberplex BEM 41-132 (spesiell litiumbase)– FAG Arcanol TEMP110 (litiumkompleks base)

MERK!

Bruk alltid høyhastightesfett for topolede høyhastig-hetsmaskiner der hastighetsfaktoren er høyere enn 480 000 (beregnet som Dm x n der Dm = gjennom-snittlig lagerdiameter, mm. n = rotasjonshastighet, o/min).

Følgende fettyper kan brukes til høyhastighetsmoto-rer av støpejern, men de må ikke blandes med litium-kompleksfett:

– Klüber Klüber quiet BH 72-102 (polyureabase)– Lubcon Turmogrease PU703 (polyureabase)

Hvis andre smøremidler brukes, må det undersøkes hos produsenten om kvaliteten er den samme som for de smøremidlene som er nevnt ovenfor. Hvis smøre-midlets kompatibilitet er usikker, kan du kontakte ABB.

NO – 18 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

7. Salgsoppfølging

7.1 Reservedeler Reservedeler må være originaldeler eller godkjennes av ABB med mindre det er gjort oppmerksom på noe annet.

Kravene i standarden IEC 60079-19 må oppfylles.

Ved bestilling av reservedeler må motorens serienum-mer, komplette typebetegnelse og produktkode oppgis. Disse opplysningene fi nnes på merkeplaten.

7.2 Demontering, gjenmontering

og omviklingFølg instruksjonene i standarden IEC 60079-19 når det gjelder demontering, gjenmontering og omvikling. Alt slikt arbeid må utføres av produsenten, dvs. ABB, eller av en partner som er autorisert av ABB.

Det er ikke tillatt å gjøre konstruksjonsmessige endrin-ger på delene som utgjør den eksplosjonssikre kapslin-gen og delene som sikrer støvtett beskyttelse. Du må også sikre at ventilasjonen aldri blir hindret.

Omvikling må alltid utføres av en reparasjonspartner som er autorisert av ABB.

Når endeskjermen eller koblingsboksen gjenmonteres til rammen på fl ammesikre motorer, må du sjekke at tappene er frie for maling og skitt og bare har et tynt lag ikke-herdende spesialfett. Når det gjelder DIP/Ex tD-motorer, må det påføres spesielt pakningsfett eller komposittpakning på tappene når endeskjermene gjen monteres på rammen. De bør være av samme type som de som opprinnelig var på motoren for denne beskyttelsestypen.

7.3 LagreUtvis ekstra forsiktighet ved behandling av lagre.

De må tas ut med avtrekkere og settes på ved hjelp av oppvarming eller bruk av spesialverktøy.

Skifte av lagre beskrives i detalj i et separat instruksjons-hefte som er tilgjengelig hos ABBs salgsavdeling. Sær lige anbefalinger gjelder når du skal bytte lagre på DIP/Ex tD-motorer (siden pakningene bør byttes samtidig).

Alle anvisninger på motoren, for eksempel merkelapper, må følges. Lagertypene som er angitt på merkeplaten, må ikke endres.

MERK!

Alle reparasjoner som utføres av sluttbrukeren, fritar produsenten fra alt konformitetsansvar, med mindre produsenten har gitt uttrykkelig tillatelse til slike reparasjoner.

8. Miljøkrav

8.1 Støynivå De fl este av ABBs motorer har et lydtrykknivå som ikke overstiger 82 dB(A) (± 3 dB) ved 50 Hz.

Verdier for bestemte maskiner fi nnes i de aktuelle produktkatalogene. Ved 60 Hz sinusforsyning er verdiene ca. 4 dB(A) høyere enn verdiene ved 50 Hz i produktkatalogene.

Kontakt ABB når det gjelder lydtrykknivå ved frekven-somformerforsyning.

19 – NOABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

9. FeilsøkingDisse instruksjonene dekker ikke alle detaljer eller variasjoner for utstyret. De dekker heller ikke alle tenkelige muligheter vedrørende installering, drift og vedlikehold. Kontakt nærmeste salgsavdeling for ABB hvis du har behov for mer informasjon.

Feilsøkingsskjema for motor

Motorservice og feilsøking må utføres av kvalifi serte personer som har egnet verktøy og utstyr.

PROBLEM ÅRSAK LØSNING

Motoren starter ikke

Sikringene har gått Skift til sikringer av riktig type.

Overbelastningutløsning Undersøk og tilbakestill overbelastningsutløseren i starteren.

Feilaktig strømforsyning Undersøk om strømforsyningen stemmer med opplysnin-gene på motorens merkeplate og med belastningen.

Feilaktige ledningskoblinger Kontroller koblingene mot koblingsskjemaet som følger med motoren.

Brudd i viklinger eller kontrollbryter

Indikeres av en summende lyd når bryteren er tilsluttet. Undersøk om det er løse viklingsforbindelser. Forsikre deg om at alle kontrollkontakter er tilsluttet.

Mekanisk feil Undersøk om motor og drivverk roterer fritt. Kontroller lagre og smøring.

Kortslutning i statorDårlig statorspoleforbindelse

Indikeres av sikringer som er gått. Motoren må omvikles. Ta av endeskjermene og lokaliser feilen.

Rotorfeil Se om det er brudd i staver eller kortslutningsringer.

Motoren kan være overbelastet Reduser belastningen.

Motoren stopper

Det kan være brudd i en fase Undersøk ledningene og se om det er brudd på en fase.

Feilaktig anvendelse Endre type eller størrelse. Konsulter utstyrsleverandøren.

Overbelastning Reduser belastningen.

Lav spenning Forsikre deg om at spenningen stemmer med det som er angitt på merkeskiltet. Kontroller tilkoblingen.

Brudd i krets Sikringer har gått, kontroller overbelastningsrelé, stator og trykknapper.

Motoren går, men stopper deretter

Strømfeil Undersøk om det er løse koblinger for ledninger, sikringer og kontroller.

Motoren akselererer ikke til nominell hastighet.

Feilaktig anvendelse Kontakt leverandøren angående riktig type.

Spenningen er for lav ved motortilkoblingene på grunn av spenningsfall i nettet

Bruk høyere spenning eller transformatortilkoblinger, eller reduser belastningen. Kontroller tilkoblinger. Undersøk om lederne har riktig dimensjon.

For høy startbelastning Sjekk motorens oppstarter mot «no load».

Brudd i rotorstaver eller løs rotor Se etter sprekker ved ringene. Rotoren må som regel byttes fordi reparasjoner bare blir kortvarige.

Brudd i hovedkrets Finn feilen ved bruk av måleutstyr og reparer.

Motoren bruker for lang tid på å akselerere og/eller bruker for mye strøm

Overbelastning Reduser belastningen.

Lav spenning ved start Undersøk om det er for mye motstand. Sjekk om kabeldimensjonen er riktig.

Feil på kortslutningsrotor Skift rotor.

For lav spenning Korriger strømforsyningen.

NO – 20 ABB/ Lavspenningsmotorer/ Håndbok for Ex-motorer 12-2006

NO

PROBLEM ÅRSAK LØSNING

Feil rotasjonsretning

Feil faserekkefølge Bytt om på koblingene ved motoren eller instrumentbordet.

Motoren overopphetes mens den går

Overbelastning Reduser belastningen.

Rammeåpningene eller ventilasjonsåpningene kan være fulle av smuss, slik at motoren ikke blir ordentlig ventilert

Åpne ventilåpningene og sørg for fri luftstrøm fra motoren.

Motoren kan ha brudd på en fase Undersøk om alle ledere og kabler er godt tilkoblet.

Jordet spole Motoren må omvikles.

Ubalansert tilkoblingsspenning Undersøk om det er feil på ledere, koblinger eller transformatorer.

Motoren vibrerer

Motoren er oppsatt skjevt Juster.

Svakt fundament Forsterk fundamentet.

Ubalansert kopling Balanser koplingen.

Drevet utstyr er ubalansert Balanser drevet utstyr.

Feil på lagre Skift lagre.

Lagrene er ikke justert Reparer motoren.

Balansevektene er forskjøvet Rebalanser rotoren.

Uoverensstemmelse mellom rotorens og koplingens balanse (halv kil – hel kil)

Rebalanser koplingen eller rotoren.

Flerfasemotor kjører enfaset Undersøk om det er kretsbrudd.

For stort akselendespill Juster lager eller legg inn avstandsstykke.

Skrapelyder Viften tar i endeskjermen eller viftedekslet

Korriger viftefestet.

Løs på fundamentplaten Trekk til festeboltene.

Støyende driftslyd

Ujevnt luftgap Sjekk og korriger fester for endeskjermer eller lagre.

Rotoren er ubalansert Rebalanser rotoren.

Varme lagre Bøyd eller skjev aksel Rett opp eller skift aksel.

For stram rem Slakk beltestrammingen.

Remskiven er for langt unna akselskulderen

Flytt remskiven nærmere motorlageret.

Remskivediameteren er for liten Bruk større remskiver.

Feiljustering Juster drivsystemet.

For lite fett Bruk riktig fettkvalitet og fettmengde i lagrene.

Forringet fett eller forurenset smøremiddel

Fjern gammelt fett, skyll lagrene grundig i parafi n og sett inn med nytt fett.

For mye smøremiddel Reduser fettmengden. Lagrene skal ikke være mer enn halvfulle.

Overbelastet lager Kontroller justeringen og den radielle og aksielle belastningen.

Skadede kuler eller kulebaner Skift lager. Rengjør lagerhuset grundig først.

21ABB / Lavspenningsmotorer / Håndbok for Ex-motorer 2007-04

Figur 1. Koblingsskjema

Figur 2. Remdrift

22 ABB / Lavspenningsmotorer / Håndbok for Ex-motorer 2007-04

Figur 3. Feste av halvkopling eller remskive

Figur 4. Tillatte fase-til-fase-spenningstopper på motortilkoblingene som en funksjon av stigningstiden. Stigningstid defi nert i henhold til IEC60034-17. ..... ABB spesialisolasjon; ----- ABB standardisolasjon; ___ IEC TS 60034-17

23ABB / Lavspenningsmotorer / Håndbok for Ex-motorer 2007-04

Belastningskurver med ACS800-omformere med DTC-kontroll

Figur 5. Flammesikre motorer Ex d, Ex de, støpejernsmotorer (type M3GP) med støvantenningssikring, T125 °C (DIP/Ex tD). Motorens nominelle frekvens: 50/60 Hz

Figur 6. Gnistfrie motorer Ex nA, aluminiums- og støpejernsmotorer (type M3BP) med støvantenningssikring (DIP/Ex tD), motorens nominelle frekvens: 50/60 Hz

50 Hz 60 Hz

50 Hz 60 Hz

24 ABB / Lavspenningsmotorer / Håndbok for Ex-motorer 2007-04

Veiledende belastningskurver med andre spenningskildeomformere av PWM-typen

Figur 7. Flammesikre motorer Ex d, Ex de, støpejernsmotorer med støvantenningssikring (DIP/Ex tD). Motorens nominelle frekvens: 50/60 Hz

50 Hz 60 Hz

50 Hz 60 Hz

Figur 8. Gnistfrie motorer Ex nA, støpejernsmotorer med støvantenningssikring (DIP/Ex tD), motorens nomi-nelle frekvens: 50/60 Hz

25ABB / Lavspenningsmotorer / Håndbok for Ex-motorer 2007-04

http://www.abb.com/motors&driveshttp://online.abb.com/bol

LavspændingsmotorerProduktionssteder (*) og nogle af de større salgsvirksomheder.

AustraliaABB Australia Pty Ltd601 Blackburn RoadNotting Hill VIC 3168Tel: +61 (0) 8544 0000Fax: +61 (0) 8544 0001

AustriaABB AGClemens Holzmeisterstrasse 4AT-1810 WienTel: +43 (0) 1 601 090Fax: +43 (0) 1 601 09 8305

BelgiumAsea Brown Boveri S.A.-N.V.Hoge Wei 27BE-1930 ZaventemTel: +32 (0) 2 718 6311Fax: +32 (0) 2 718 6657

CanadaABB Inc., BA Electrical Machines10300 Henri-Bourassa Blvd, West, Saint-Laurent, QuebecCanada H4S 1N6Tel: +1 514 832-6583Fax: +1 514 332-0609

China*ABB Shanghai Motors Co., Ltd.88 Tianning RoadMinhang(Economical and Techno-logical Development Zone) 200245 Shanghai Tel: +86 21 5472 3133Fax: +86 21 5472 5025

ChileAsea Brown Boveri S.A.P.O.Box 581-3SantiagoTel: +56 (0) 2 5447 100Fax: +56 (0) 2 5447 405

DenmarkABB A/SAutomation ProductsEmil Neckelmanns Vej 14DK-5220 Odense SØTel: +45 65 47 70 70Fax: +45 65 47 77 13

Finland*ABB OyMotorsP.O.Box 633FI-65101 VaasaTel: +358 (0) 10 22 11Fax: +358 (0) 10 22 47372

FranceABB EntrelecZA La Boisse BP 90145300 Rue des Prés-SeigneursFR-01124 Montluel CedexTel: +33 4 37 40 40 00Fax: +33 4 37 40 40 72

GermanyABB Automation Products GmbHMotors & DrivesWallstaedter Strasse 59DE-68526 LadenburgTel: +49 (0) 6203 717 717Fax: + 49 (0) 6203 717 600

Hong KongABB (Hong Kong) Ltd.Tai Po Industrial Estate,3 Dai Hei Street,Tai Po, New Territories,Hong KongTel: +852 2929 3838Fax: +852 2929 3505

India*ABB Ltd.32, Industrial Area, N.I.TFaridabad 121 001Tel: +91 (0) 129 502 3001Fax: +91 (0) 129 502 3006

IndonesiaPT. ABB Sakti IndustriJL. Gajah Tunggal Km.1Jatiuwung, Tangerang 15136Banten, IndonesiaTel: + 62 21 590 9955Fax: + 62 21 590 0115 - 6

IrelandAsea Brown Boveri LtdComponents DivisionBelgard RoadTallaght, Dublin 24Tel: +353 (0) 1 405 7300Fax: +353 (0) 1 405 7327

Italy*ABB SACE SpALV MotorsVia dell' Industria 18IT-20010 Vittuone, MilanoTel: +39 02 90341Fax: +39 02 9034 7289

JapanABB K.K.26-1 Cerulean TowerSakuragaoka-cho, Shibuya-kuTokyo 150-8512Tel: +81 (0) 3 578 46251Fax: +81 (0) 3 578 46260

Korea ABB Korea Ltd. 7-9fl , Oksan Bldg., 157-33Sungsung-dong, Kangnam-ku Seoul Tel: +82 2 528 2329Fax: +82 2 528 2338

MalaysiaABB Malaysia Sdn. Bhd.Lot 608, Jalan SS 13/1K47500 Subang Jaya, SelangorTel: +60 3 5628 4888Fax: +60 3 5631 2926

MexicoABB México, S.A. de C.V.Apartado Postal 111CP 54000 Tlalnepantla Edo. de México, MéxicoTel: +52 5 328 1400Fax: +52 5 390 3720

The NetherlandsABB B.V. Dept. LV motors (APP2R)P.O.Box 301NL-3000 AH RotterdamTel: +31 (0) 10 4078 879Fax: +31 (0) 10 4078 345

NorwayABB ASP.O.Box 154 VollebekkNO-0520 Oslo Tel: +47 22 872 000Fax: +47 22 872 541

SingaporeABB Industry Pte Ltd2 Ayer Rajah CrescentSingapore 139935Tel: +65 6776 5711Fax: +65 6778 0222

Spain*Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products - Fábrica MotoresP.O.Box 81ES-08200 SabadellTel: +34 93 728 8500Fax: +34 93 728 8741

Sweden*ABB Automation Technologies ABLV MotorsSE-721 70 VästeråsTel: +46 (0) 21 329 000Fax: +46 (0) 21 329 140

SwitzerlandABB Schweiz AGNormelec/CMC ComponentsMotors&DrivesBadenerstrasse 790PostfachCH-8048 ZürichTel: +41 (0) 58 586 0000Fax: +41 (0) 58 586 0603

TaiwanABB Ltd.6F, No. 126, Nanking East Road, Section 4iTaipei, 105 Taiwan, R.O.C.Tel: +886 (0) 2 2577 6090Fax: +886 (0) 2 2577 9467

ThailandABB Limited (Thailand)161/1 SG Tower, Soi Mahadlekluang 3,Rajdamri, Bangkok 10330Tel: +66 2 665 1000Fax: +66 2 665 1042

The United KingdomABB LtdDrives, Motors and MachinesDaresbury ParkDaresbury, WarringtonCheshire, WA4 4BTTel: +44 (0) 1925 741 111Fax: +44 (0) 1925 741 212

USAABB Inc.Low Voltage Motors16250 W. Glendale DriveNew Berlin, WI 53151Tel: +1 262 785 3200Fax: +1 262 780 8888

VenezuelaAsea Brown Boveri S.A.P.O.Box 6649Carmelitas, Caracas 1010ATel: +58 (0) 2 238 2422Fax: +58 (0) 2 239 6383

Lav

spen

nin

gsm

oto

rer/

Hån

db

ok

for

Ex-

mo

tore

r N

O 2

007-

04 3

GZ

F50

0730

-47

Rev

A