maĢistra darbs stud. apl.: kk06024 · 2014. 7. 20. · darbs izstrādāts ar eiropas sociālā...
TRANSCRIPT
1
LATVIJAS UNIVERSITĀTE
ĢEOGRĀFIJAS UN ZEMES ZINĀTŅU FAKULTĀTE
ĢEOGRĀFIJAS NODAĻA
MAĢISTRA DARBS
Darba autore: Kristīne Krumberga
stud. apl.: kk06024
Darba vadītāja: Doc., Dr.geogr. Anita Zariņa
RĪGA 2014
2
ANOTĀCIJA
Mūsdienās tāds apgalvojums, kā Dzintars – Latvijas kultūras simbols šķietami neprasa
nekādus paskaidrojumus un tiek pieņemts par pašsaprotamu nacionālās identitātes sastāvdaļu.
Ikdienā dzintars sastopams pavīdam kā vārds kādā nosaukumā vai rota suvenīrveikaliņā, taču
kopumā sabiedrībā nav skaidra priekšstata par to, kur rodama dzintara īpašā saikne ar Latviju
un latviešu nāciju, kā tā veidojusies un, par spīti dažādiem vēstures notikumu pavērsieniem un
paaudžu nomaiņām, saglabāta nesarauta.
Sīkāk pievēršoties zīmīgāko un laikā noturīgāko dzintara prakšu – dzintarapstrādes,
dzintara lingvistisko lietojumu un Dzintarzemes simbolisma - veidošanās gaitas izpētei, šis
kultūrģeogrāfiskais pētījums izgaismo dzintara nozīmības Latvijā veidošanos un
pārmantošanos 20. gadsimta notikumu dinamikā līdztekus nacionālās identitātes
konstruēšanas norisēm.
Atslēgvārdi: dzintars, dzintara prakses, Dzintarzeme, teritorializēšana, nacionālā identitāte,
kultūrģeogrāfija
3
ABSTRACT
The title of the master thesis is „Cultural geographies of amber in Latvia”.
“Amber - symbol of Latvia’s culture” is a statement which is often used in
contemporary Latvia without any consideration and seemingly has been adopted as a self-
evident element of the national identity just as the name Amberland is referred to the whole
territory of Latvia. In everyday life amber can be noticed flashing as a word in some title or a
craft in a souvenir shop. However, there are not commonly known places where amber can be
easily found in Latvia. This is the main reason why the notion about the special link between
amber, territory of Latvia and Latvian nation stays rather blurred as well as the understanding
of how it has developed and kept continuous despite different turns of historical events and
changing generations.
The master thesis tends to highlight the cultural geographical aspects of how amber has
gained its significance and how it has been maintained during the 20th
century along the lines
of construction of Latvian national identity. In terms of that, the research traces the
development and dynamics of the most significant and enduring amber practices – amber
crafting, linguistic usages of “amber”, and symbolism of Amberland in relation to national
landscape representations.
Keywords: amber, amber practices, Amberland, territorialization, national identity, cultural
geography
4
SATURA RĀDĪTĀJS
ANOTĀCIJA .............................................................................................................................. 2
ABSTRACT ............................................................................................................................... 3
IEVADS ..................................................................................................................................... 5
1. PĒTĪJUMA TEORĒTISKĀS NOSTĀDNES ........................................................................ 8
1.1. Kultūras un prakšu jēdziena sapratnes mūsdienu kultūrģeogrāfijā.................................. 8
1.2. Dzintara prakšu kultūrģeogrāfiskie aspekti pētījuma ietvaros ....................................... 12
1.2.1.Teritorializēšana un teritorialitāte ............................................................................ 13
1.2.2. Nacionālā identitāte un ainava ................................................................................ 14
1.3. Pētījuma pieejas, metodes un materiāli .......................................................................... 17
1.3.1. Pētījuma pieejas un to izvēles pamatojums ............................................................. 17
1.3.2. Izmantotās metodes un materiāli ............................................................................. 18
2. DZINTARS LATVIJĀ: NO LOKĀLA ATRADUMA LĪDZ NACIONĀLAM
SIMBOLAM ............................................................................................................................. 21
3. DZINTARA LOMA PALANGAS JAUTĀJUMĀ 20. GADSIMTA 20. GADOS ............. 28
4. DZINTARAPSTRĀDES PRAKŠU VEIDOŠANĀS UN TO VALSTISKĀS NOZĪMĪBAS
ASPEKTI .................................................................................................................................. 32
4.1. Dzintara sīkrūpniecības Latvijā veidošanās aizsākumi ................................................. 32
4.2. Dzintara daiļamatniecības uzplaukums pēc Otrā pasaules kara .................................... 37
5. DZINTARA LINGVISTISKĀS PRAKSES UN TO IZPAUSMES .................................... 43
5.1. Vietvārdi ........................................................................................................................ 43
5.2. Personvārdi .................................................................................................................... 46
5.3. Nosaukumi ..................................................................................................................... 48
6. DZINTARZEMES SIMBOLISMA VEIDOŠANĀS SAISTĪBĀ AR NACIONĀLĀM
AINAVAS REPREZENTĀCIJĀM .......................................................................................... 50
6.1. Dzintarkrasta ainavas: Bernāti, Liepāja, Jūrmala .......................................................... 51
6.2. Dzintarzeme Latvija ....................................................................................................... 56
SECINĀJUMI UN ATZIŅAS ................................................................................................. 61
IZMANTOTĀ LITERATŪRA UN AVOTI ............................................................................ 64
5
IEVADS
„Šodien mēs zinām, ka dzintars ir viena no latviešu identitātes izpausmēm: ar to mūs
pazīst, ar to lepojamies. Mēdzam rakstīt, ka mūsu zemi apskalo nevis Baltijas, bet Dzintara
jūra, ka dzīvojam Dzintarzemē un ka esam dzintara latvieši” – šādi Latvijas Nacionālās
vēstures muzejā apskatāmās izstādes „Dzintars – Baltijas jūras dārgakmens” izveidi
argumentē tās veidotāji (Griškeviča, 2014).
Vērojot pēdējā laikā pastiprināto dzintara publicitāti, rodas iespaids, ka mūsdienās tāds
apgalvojums, kā Dzintars – Latvijas kultūras simbols, šķietami neprasa nekādus
paskaidrojumus un tiek pieņemts par pašsaprotamu nacionālās identitātes sastāvdaļu.
Piemēram, dzintars izvēlēts par tematisko stūrakmeni Rīgas – Eiropas kultūras galvaspilsētas
2014 laikposmam (Timermane - Moora, 2011), un kā viena no Liepājas vērtībām, nostiprināts
arī jaunceļamā kultūras centra „Lielais Dzintars” nosaukumā un vizuālajā veidolā (LETA,
2013), savukārt 2014. gada Olimpiskajās spēlēs Sočos Latvijas izlases formastērpu kolekcijas
„Dzintarzeme.Latvija” dizaina vadmotīvi tika „meklēti un balstīti Latvijas tēlā, dabā un
vēsturē” (DELFI, 2013).
Vienlaikus Latvijas sabiedrībā nav skaidra priekšstata par dzintara faktisko klātbūtni vai
kādām īpašām dzintara „atmiņu vietām” Latvijas teritorijā. Zinātāji labākajā gadījumā minēs
Baltijas jūras piekrasti, Liepājas apkārtni, taču arī tur pēc vētrām salasāmo dzintara gabaliņu
daudzums krasi kontrastē ar daudzo tūristiem domāto dzintara suvenīru veikaliņu klāstu. Tieši
šī pretrunīgā situācija rada interesi tās smalkākai izpētei.
Līdzšinējos pētījumos dzintara jautājums attiecībā uz Latviju skatīts galvenokārt
kultūrvēsturiskā griezumā. Ir veikti pētījumi un izdotas grāmatas par dzintara lomu aizvēsturē
(Loze, 2006; Loze, 2008), folklorā (Freiberga, 1993; Rozenbergs, 2005), etnogrāfijā un
lietišķajā mākslā (Cimermanis, 1998; Ansulis, 1979), kā arī seno dzintara tirdzniecības ceļu
rekonstrukciju nolūkos (Rikards, 2003; Kursīte – Pakule, 2011; Kalniņa, 2013). Tomēr
joprojām iztrūkst pētījumu, kas viestu skaidrību dzintara kā nacionāla simbola nozīmības
veidošanās un pārmantošanās norisē.
Nesen veikts pētījums (Krumberga, Zariņa, 2014) rāda, ka līdz pat 20. gadsimta
sākumam dzintara nozīmība veidojās un tika uzturēta ar dažādu valdošo varu likumu
palīdzību tā ekonomiskās vērtības dēļ, taču nacionālā gaismā dzintars iemirdzējās, vien sākot
ar Latvijas valsts dibināšanas laiku. Izvēloties šo vēstures momentu par pētījuma laika ietvara
sākumpunktu, es pievērsos dzintara kultūrģeogrāfijas jeb dažādu dzintara prakšu, to
izpausmju un strukturējošo apstākļu caurskatīšanai telpiskā – Latvijas teritorijas – tvērumā, kā
6
rezultātā šis darbs atspoguļo joprojām dzīvi uzturētās dzintara nozīmības sarežģītā un
daudzslāņainā rakstura veidošanos 20. gadsimta notikumu dinamikā.
Darba ietvaros apskatītas zīmīgākās, dzintara dažādās nozīmes reprezentējošās prakses,
vairāk parādot to veidošanās strukturējošos mehānismus un izpausmes teritoriālā griezumā.
Individuāli praktizētās, noteiktās vietās situētas dzintara vākšanas pieredzes tika atstātas
ārpus šī darba tematiskā rāmja.
Pētījuma jautājums: kā veidojusies dzintara nozīmība Latvijā 20. gadsimta gaitā?
Darba mērķis: izvērtēt dažādas dzintara prakses, to veidošanās un pārmantošanās
apstākļus Latvijā dažādos 20. gadsimta laikposmos līdztekus nacionālās identitātes veidošanas
norisēm.
Darba uzdevumi:
1. Raksturot kultūras un prakšu jēdziena sapratnes mūsdienu kultūrģeogrāfijā.
2. Izpētīt dažādus tekstuālus, vizuālus un kartogrāfiskus materiālus saistībā ar dzintaru.
3. Analizēt tekstuālo materiālu saturu, ņemot vērā vēsturiskos sociālekonomiskos un
politiskos kontekstus.
4. Interpretēt dzintara (Dzintarzemes) nozīmības veidošanās un pārmantošanās prakses, to
izpausmes un mainību dažādos kontekstos 20. gadsimta gaitā.
Darbs strukturēts 6 galvenajās nodaļās. Iesākumā sniegts ieskats darba teorētiskajās
nostādnēs un galveno darbā lietoto jēdzienu sapratnēs, kam seko īsi raksturotas izvēlētā
temata aplūkošanas pieejas un izmantotās metodes. Darba ievērojamāko daļu veido atbilstošo
apkopoto materiālu un informācijas analīzes izklāsts un interpretācija, ko ilustrē 21 attēls un 1
tabula. Nobeigumā, apvienojot teorētiskajās idejās izvērstos priekšstatus un reāli konstatētās
situācijas, atspoguļoti secinājumi, pārdomas un būtiskākās darba gaitā gūtās atziņas, kā arī
norādītas turpmākās iespējamās temata pētnieciskās ievirzes.
Pētījums vienlīdz sevī ietver kā teorētisku, tā sociālu nozīmību. Pētījuma teorētisko
nozīmību veido koptverošs prakšu jēdziena dažādo sapratņu izvērsums, īpaši akcentējot
prakšu izpētes būtisko lomu kultūrģeogrāfisku fenomenu saprašanā. Pēdējā laikā ārvalstīs
prakšu studijas iegūst arvien lielāku interesi dažādu pētniecisko jomu pārstāvju, tostarp
ģeogrāfu, vidū (Hull, 2005; Whatmore, 2006; Horton, et. al. 2014). Latvijas akadēmiskajā
vidē šāda veida pētījumu veikšana aizsākta tikai pēdējos gados, tāpēc darba saturiskais
7
pienesums vērtējams kā nozīmīgs gan Latvijas mērogā, gan arī plašākā prakšu pētniecības
laukā.
Darbs ir arī sociāli nozīmīgs, jo izvēlētā dzintara jautājuma izpētes pieeja ļauj
paskatīties uz nacionālās identitātes veidošanos no citāda rakursa, tādējādi papildinot nupat
veiktās valsts pētījumu programmas „Nacionālā identitāte” gūto atziņu krājumu. Līdztekus
darba saturiskais izklāsts var būt interesants ikvienam Latvijas sabiedrības indivīdam, jo tas
uztverams kā sava veida refleksija, kas piedāvā pārdomāt, cik lielā mērā mēs katrs vai mūsu
tuvinieki esam līdzdarbojušies Dzintarzemes Latvijas konstruēšanā un dzintara nozīmības
pārmantošanā.
Par pētnieciskajiem rezultātiem ziņots Latvijas Universitātes 71. zinātniskajā
konferencē (Rīga, 2013), Zemes un vides zinātņu nozares sekcijas, „Cilvēka ģeogrāfijas”
apakšsekcijā, K. Krumberga, A. Zariņa „Teritorialitāte un identitāte: dzintarzemes
meklējumos” (mutisks ziņojums).
Šī gada septembrī maģistra darba rezultāti un gūtās atziņas tiks izklāstītas arī
starptautiskā konferencē: The Permanent European Conference for the Study of the Rural
Landscape (PECSRL) „Unraveling the logics of landscape” (Gothenburg/Mariestad), A.
Zariņa, K. Krumberga „Artefacts of Amberland: production of meanings of national
landscape in Latvia”.
Pētījuma rezultāti daļēji iekļauti Latvijas Zinātņu Akadēmijas Vēstīm iesniegtā un
publicēšanai akceptētā rakstā Krumberga, K., Zariņa, A. „Dzintara prakšu veidošanās un
teritorialitāte Latvijā 19. un 20. gadsimtā”.
Pateicības
Darbs izstrādāts ar Eiropas Sociālā fonda projekta "Atbalsts maģistra studiju
programmas īstenošanai Latvijas Universitātē” finansiālu atbalstu.
Personīgi pateicos darba vadītājai Anitai Zariņai un Linardam Goldšteinam par
rosinošajām sarunām, ieteikumiem un atbalstu darba tapšanas gaitā.
8
1. PĒTĪJUMA TEORĒTISKĀS NOSTĀDNES
1.1. Kultūras un prakšu jēdziena sapratnes mūsdienu kultūrģeogrāfijā
„Mēs esam tas, ko mēs atkārtoti darām.”
Aristotelis
Mūsu ikdienas dzīvi veido mūsu darbības. Visbiežāk – ierastas un labi zināmas, dažbrīd
– spontānas un nejaušas. To ierosmei vienmēr ir kāds nolūks, mērķis, ideja vai īpaša situācija,
taču vairumā gadījumu mūsu rīcības izriet ne vien no tā, ko mēs gribam un varam, bet arī –
ko drīkstam, zinām un mākam, un tā darbojas kultūra.
Kultūra ir ikdienas dzīves māksla (Certeau, 1992) – dažādu aktivitāšu un jēgpilnu
darbošanos (performance – angļu val.) piepildīta, noteikumu veidota un pārvaldīta (Crang,
1998). Vienlaikus tā ir sociālu jeb cilvēku mijattiecībās radītu prakšu un ideju savijums, kas
darbojas kā vidutājs starp vietu situācijām un plašākiem sociāliem procesiem (Agnew, 1993).
Kultūrģeogrāfs Maiks Krengs (Crang, 1998) apgalvo, ka ikvienu kultūru iespējams saprast
tikai ikdienas dzīves norisēs – konkrēta laikmeta un telpas specifiskajās izpausmēs, tāpēc arī
kultūrģeogrāfijas interešu lokā ir cilvēka dzīve visā tās dažādībā – kā cilvēki saprot,
interpretē, lieto un piešķir nozīmību atsevišķām vietām un pasaulei kopumā un kā dažāda
mēroga procesi (sociāli, politiski, ekonomiski) savijas un materializējas atsevišķās vietās, un
tiek nostiprināti kā kultūra.
20. gadsimta laikā kultūrģeogrāfijas kā studiju ietvara saturs papildināts gan ar
lingvistiskām, gan sensorām (ar sajūtām, maņām saistītām), gan kultūras pieejām, mūsdienās
arvien vairāk aktualizējoties interesei par kultūru veidošanās materiāli–praktiskajiem
aspektiem jeb kā kultūras strādā praktiski, tiek praktizētas. Šī pētnieciskā attieksme kontrastē
ar ilgstoši valdījušo uzskatu, ka kultūra ir pati par sevi pastāvošs „superorganisms” (Duncan,
1980), kur cilvēkam piešķirta vien tās atražotāja loma. Uztverot kultūru kā
daudzdimensionālu un daudzlīmeņu darbošanos norises lauku, cilvēks tiek atzīts par aktīvu
kultūras veidotāju, ar savām praksēm uzturot vai radot tās „saturu”. Vienlīdz vērā ņemami ir
arī dažādie pamudinātājfaktori, apkārtējie apstākļi un to mijattiecības vai pat nejaušas
sakritības, kas rada priekšnoteikumus un racionālo pamatojumu vienām vai citām praksēm.
Vārda un arīdzan jēdziena „prakses” pamatā ir darbības vārds, darbība – praktizēt jeb
regulāri nodoties kaut kā veikšanai, ierastai izpildei, aktīvi iesaistīties kādā nodarbē (Practice,
9
2014). Šo sapratni papildinošs ir apzīmējums praktisks, kas attiecināms uz lietām vai
parādībām, kas ir reāli izmantojamas, noderīgas kādam mērķim, pielietojamas darbībā.
„Prakses” kā teoretizēts koncepts zinātniskajās aprindās parādījās 20. gadsimta 60., 70.
gados, no jauna piedzīvojot aktualizēšanos mūsdienu sociālo zinātņu pētījumos, piemēram,
socioloģijā, antropoloģijā, kultūrstudijās, u.c. (Reckwitz, 2002). Vienota prakšu teorija vēl
joprojām ir tapšanas procesā, taču dažādas konceptuālas sapratnes, interpretācijas un
skaidrojumi gan ir atrodami un izmantojami pētījumu veikšanai.
Sākotnējie prakšu teorētiķi – Pjērs Burdjē (Pierre Bourdieu), Entonijs Gidens (Anthony
Giddens), Mišels Fuko (Michael Foucault), Žans Fransuā Liotārs (Jean-François Lyotard)
centās rast smalko vidusceļu starp pārmērīgi lielas nozīmes piešķiršanu individuālajam un
tam pretējo – holistiskā jeb struktūras dominanci sociālo fenomenu izskaidrošanā un/vai
saprašanā (Ryan, 1970). 80. gados šos meklējumus papildināja kultūrantropoloģes Šerijas
Ortneres (Sherry Ortner) viedoklis, ka „prakšu teorija ir vēstures teorija” (Ortner, 1984) un
sociālās prakses iespējams saprast vien pētot tās ciešā saistībā ar vēsturiskiem notikumiem,
no kā izrietoši mūsdienu prakšu teorijas attīstītāji – Andreas Rekvics (Andreas Reckwitz),
Džozefs Rouss (Joseph Rouse) un Teds Šacki (Ted Schatzki) uzsver gan cilvēka ķermeņa
centrālo lomu prakšu veikšanā, gan pievēršas kultūras kā aptverošās struktūras un vēstures
jautājumu izpētei.
Lai skaidrāk parādītu prakšu jēdzienā ietilpināto ideju saistību ar pētījuma tematam
atbilstošajiem jautājumiem, izvērstāk aplūkoju atsevišķu zīmīgāko teorētiķu uzskatus un
sapratnes par indivīda, prakšu un struktūru mijiedarbēm.
Skatot indivīda un struktūras savstarpējās attiecības, Pjērs Burdjē (Bourdieu, 1977,
ņemts no Certeau, 1992) apgalvo, ka struktūra eksistē vienīgi pašā cilvēkā tādā ziņā, ka
indivīdam tā vispirms ir iekšēji jāpieņem (jāinternalizē), lai tā kļūtu reāla. Taču struktūra
eksistē arī ārpus indivīda kā apkārtējo spiediens un gaidas, kas kļūst manāmi atrodoties
noteiktā sociālajā ietvarā, ko veido lielāks cilvēku ar internalizētajām struktūrām kopums.
Dialektiskajā pieņemtās realitātes veidošanas procesā struktūra, „plūstot” caur indivīdu, tiek
apvērsta (inverted – angļu val.) un uz āru parādās kā brīva improvizācija, ļaujot atskārst, ka
ikvienas struktūras veidošana, reproducēšana, sapludināšana un radikāla mainīšana ir tikai un
vienīgi cilvēku ziņā. Saskaņā ar šo pieņēmumu prakses iespējams skatīt kā stratēģijas -
smalkas darbību kombinācijas, kas izmanīgi lavierē starp pastāvošajiem noteikumiem un
spēlē ar visām tradīciju atļautajām iespējām. Prakses nepiemēro pastāvošos likumus vai
noteikumus tieši, bet gan izvēlas no tiem, lai radītu pašas savus darbību repertuārus.
Burdjē ideju paturpinošs un laika dimensiju vērā ņemošs ir Mišela Fuko attīstītais
„diskursīvo prakšu” (discoursive practices – angļu val.) jēdziens. To viņš attiecina uz
10
vēsturiskajiem apstākļiem un kultūrā situētu noteikumu kopumiem, kas organizē un rada
dažādas zināšanu formas (Foucault, 1975, ņemts no Certeau, 1992). Šajā saistībā īpaša
uzmanība tiek pievērsta valodai un tās lietošanas īpatnībām - vārdu izvēlei, nozīmju
piešķiršanai lietām, simbolu radīšanai, kas attiecīgi mudina un motivē iesaistīties noteiktās
darbībās. Valoda kā viena no sociālajām praksēm ietver bagātīgu praktisku un perceptuālu
sasaisti ar mūsu dzīves telpu (ibid.), jo tieši ar valodas radīto zīmju un simbolu palīdzību
iespējams nodot vēstījumus un uzturēt komunikāciju starp noteiktu prakšu veicējiem (actors –
angļu val.), tādējādi spējot saglabāt atsevišķas prakses ilgtermiņā (May, 2001, 14. lpp.). Arī
Burdjē apgalvo, ka „simboli ir nozīmes tīkli, kas dod regularitāti, vienotību un sistemātiku
grupas darbībām” (Bourdieu, 1977), kā dēļ šo simbolu radīšanā iesaistītās prakses spēj
organizēt dažādu apstākļu radītos to pārrāvumus.
Kultūrantropoloģe Šerija Ortnere (Ortner, 1984) uzsver vēsturiskā konteksta lomu
atsevišķu sava laika prakšu izpētē, jo tikai tā ir iespējams izveidot skaidrāku individuālās un
strukturālās varas dinamisko mijattiecību ainu. Viņa arī atzīmē, ka ikviens jēdziena „prakses”
lietojums jau iepriekšpieņem, ka pastāv attiecības starp praksēm un struktūru, radot interesi
par to: (1) kā cilvēki ievieš un/vai maina viņus ieslēdzošās sociālās struktūras (ar šo
izgaismojot gan to, ka struktūras ir nepastāvīgas gan to, ka tās ierobežo cilvēkus), un (2) kā
šīs struktūras atkārtoti strādā, lai saistītu cilvēkus noteiktās pārliecībās un darbībās.
Mūsdienās aktualizētie prakšu teorijas meklējumi tiecas akcentēt prakšu veidošanā un
izpildē iesaistītās mijattiecības, attīstot jēdzienu „sociālās prakses”. Viens no sociālo prakšu
teorijas attīstītājiem ir filozofs Andreas Rekvics, kurš vispirms mēģina viest skaidrību
dažādajās jēdziena prakse sapratnēs un lietojumos, nošķirot prakse (vienskaitlī) (praxis –
angļu val.) un prakses (daudzskaitlī) (practices – angļu val.).
Viņa skatījumā „prakse” reprezentē cilvēka darbību kopumā, kā veselumu, piemēram,
tiesu prakse, izglītības prakse, u.c. vai kā vispārpieņēmumu ieviešanu sadzīvē, kas parādās
pretnostatījumos – teorija un prakse, politika un prakse, u.c. Turpretim „prakses” viņš skaidro
kā rutinizētu uzvedības, darbības veidu, kurā izpaužas ķermeņa, prāta, lietu, zināšanu,
diskursa, struktūru/procesu un aģenta (cilvēka kā darītāja) mijattiecības. Prakses ir ierastais
veids, kā mēs lietojam ķermeni, apejamies ar lietām (objects – angļu val.), attiecamies pret
citiem, aprakstam lietas (things – angļu val.) un saprotam pasauli (Reckwitz, 2002). Citiem
vārdiem, prakses ir „sacītā un darītā mijattiecību kopums” (nexus of doings and sayings –
angļu val.) (Schatzki, 1996, ņemts no Reckwitz, 2002).
Filozofs Tods Mejs (Todd May) apgalvo, ka prakšu regularitātes ne obligāti veido tikai
tas, ka cilvēki izpilda vienas un tās pašas, bet gan tas, ka viņi izpilda dažādas, savstarpēji
papildinošas prakses, kas savijas vienā kopīgā praksē vai fenomenā (May, 2001). Arī Džozefs
11
Rouss (Rouse, 2006) uzskata, ka prakšu jēdziena piemērošanas iespējamība variē no
visparastākajiem ikdienas dzīves aspektiem līdz augstu strukturētām aktivitātēm
institucionālos iestādījumos; no gaistošām izdarībām līdz stabiliem ilgtermiņa aktivitāšu
modeļiem (pattern – angļu val.). Dažādās darbību izpausmes, kas tiek identificētas kā
prakses, var būt gan ģeogrāfiski un vēsturiski lokalizētas, gan arī veidojušās daudz plašākā
mērogā, taču ikvienu prakšu pētīšana prasa gan rūpīgu materiālās kultūras izpēti, gan vārdu
krājuma un citu lingvistisko formu vai to izpildījumu izvērtēšanu. Prakšu jēdziens saistāms ar
tādiem jēdzieniem kā tradīcijas, nekodētās zināšanas (tacit knowledge – angļu val.),
paradigma, ietvars, ideoloģija, iepriekšpieņēmumi (presuppositions – angļu val.).
Prakses iespējams skatīt un arī pētīt no diviem fundamentāli atšķirīgiem fokusiem: (1)
reprezentatīvās prakses, kas atspoguļojas kā diskursi, vārdu krājuma atspoguļojumi,
lingvistiskas artikulācijas un prakšu dalībnieku konceptuālās attiecības un (2) ne-
reprezentatīvās prakses - tās cilvēka aktivitātes, ko ne vienmēr iespējams ietērpt valodā (tacit
knowledge – angļu val.) (Rouse, 2006), bet kas tik un tā tiek ķermeniski izpildītas, bez
iepriekš noformulētiem mērķiem vai racionāliem nolūkiem.
Prakšu teorijas fokusā ir ikvienam pieejamas un saprotamas izpildījumdarbības, nevis
vienpati prāta notikumi vai stāvokļi. Tā pamatā ir antropologa Kliforda Gīrca (Geertz, 1973,
ņemts no Rouse, 2006) izvirzītais pieņēmums, ka tieši cilvēku darbības pašas par sevi ir
nozīmjpilnas, un ne tik daudz ilustrē kādas īpašas nozīmes, pārliecības vai nolūkus, kas tās
izraisa. Noteikumi, normas un jēdzieni iegūst savu jēgu, normatīvo autoritāti un spēku līdz ar
to iemiesošanu publiski saprotamās aktivitātēs. Prakses veido individuālas performances, taču
tās saprast var tikai skatot uz vairāk vai mazāk nostabilizējušos citu prakšu fona, ar ko
saprotama sociālā struktūra jeb kultūra. Gīrcs arī apgalvo, ka kultūra ir nemitīga prakšu
izpildījumdarbību reproducēšana, vienlaikus esot gan darbība, gan tās konteksts un tādā veidā
konstruējot kopējo praksi. Prakšu teorija atzīst dažādu prakšu līdzāspastāvēšanu vienā
kultūrtelpā, dažādu skatījumu uz vienām un tām pašām praksēm esamību un nemitīgu esošo
kultūras normu apstrīdēšanu un cīņu par vienu vai otru prakšu saglabāšanu un atražošanu.
Kultūras prakses ir iespējams pētīt dažādi, piemēram, izzinot, (1) kā tās līdzveido
vietas, telpas, ainavas, identitātes, dabas un sociālās attiecības, (2) kā ikdienas rutīnas
(iepirkšanās, ēdiena gatavošana, mājas darbi, utml.) vai (3) kā brīvā laika prakses
(dārzkopība, riteņbraukšana, pastaigas, utml.). Atsevišķos gadījumos to ģeogrāfiskās
dimensijas ir acīmredzamas, bet dažos tās cieši saistītas ar plašāka mēroga sociālām,
ekonomiskām, politiskām ģeogrāfijām (Nash, 2013). Šī temata ietvaros dzintara prakses
skatītas līdztekus nacionālās identitātes konstruēšanas norisēm.
12
Prakšu pētījumi ir aktuāli ģeogrāfijā, jo prakšu teorijas fokusā ir centieni saprast, kā
cilvēki veido un pārveido pasauli, kurā dzīvo, īpaši pievēršot uzmanību šajā procesā
iesaistītajiem dažādajiem motīviem, nolūkiem, plašāka mēroga struktūrām, kontekstiem un to
savstarpējām dinamiskajām attiecībām (Ortner, 1984). Savukārt ģeogrāfija ar interesi un
priekšstatiem par telpu un tās veidošanās dažādajiem aspektiem, parāda un akcentē prakšu
materiālo dabu, kas atklājas kā atsevišķas vietas, noteiktas teritorijas vai īpašas ainavas, to
nozīmes un nozīmības dažādās sabiedrībās.
Prakšu nozīmības telpas veidošanā saprašana ir fundamentāla tādā ziņā, ka ļauj
skaidrāk ieraudzīt dažādo struktūru jeb tā saukto sistēmu, kas ieskauj un caurauž mūsu
ikdienu, veidošanos un apzināties to pārveidošanas iespējamību.
1.2. Dzintara prakšu kultūrģeogrāfiskie aspekti pētījuma ietvaros
Ņemot vērā iepriekšējā nodaļā ietvertās galveno prakšu teorētiķu idejas, pētījumu veicu
balstoties uz šādu prakšu jēdziena sapratni: prakses ir mērķorientētas, rutinizētas cilvēka
darbības, kuras rada un lieto pašas sevis vai citu prakšu radītos materiālos un
nemateriālos „produktus” – vērtības, simbolus, idejas, identitātes, teritorijas, u.c.
Prakšu pētīšana nozīmē meklēt atbildes uz jautājumiem – kas, kā un kāpēc tiek darīts?
kā mēs darītajam piešķiram nozīmes un interpretējam to? un kā mēs jūtamies (fiziski, garīgi,
emocionāli) kaut ko darot?, savukārt kultūrģeogrāfiskā pieeja palīdz ieraudzīt, kur un kā
noteiktas prakses tiek iedzīvinātas, materializētas, iesakņotas.
Laika gaitā noteiktas prakses nostiprinās tradīcijās, tradīcijas tiek nodotas paaudzēs un
iesakņotas kā noteiktas kultūras uzturētāji, simboli un „atmiņu nesēji”. Tieši dažādās ikdienas
prakses ir tās, kas slēpjas zem inertā jēdziena „kultūra”, tāpēc visai neauglīgi ir mēģinājumi
izskaidrot kādas atsevišķas prakses ar dominējošo, piemēram, nacionālo kultūru. Tā vietā
būtiskāk ir veltīt uzmanību dažādajām sastopamajām praksēm, to ierosinošo, strukturējošo
sociālo, politisko, ekonomisko aspektu un izpausmju izpētei, kas ļauj skaidrāk ieraudzīt
cilvēka kā kultūras radītāja (aģenta) nozīmīgo lomu.
Runājot par dzintara kultūrģeogrāfiju vienlaikus nozīmē runāt par dzintara prakšu
kultūrģeogrāfiju, jo dzintara kā daudzdimensionāla resursa vērtība un nozīmība ir tikusi
sociāli darināta, tādējādi norādot uz dažādajām to tapšanā iesaistītajām cilvēku darbībām un
tostarp varas attiecībām. Apvienojot priekšstatu par praksēm kā telpu (tās fiziskajā, sociālajā,
mentālajā dimensijā) veidojošām aktivitātēm un Burdjē uzskatu par praksēm kā stratēģijām,
tēmas ietvaros dzintara prakses cieši saistāmas ar teritorialitātes un teritorializēšanas idejām.
13
1.2.1. Teritorialitāte un teritorializēšana
Praksēm vienmēr ir sociāls un telpisks raksturs. Sociāls – jo tās veidojas savstarpēju
mijattiecību ietekmē, telpisks – jo tās notiek telpā un tās pašas rada, strukturē un uztur telpu.
Tieši prakses abstrakto, „tukšo” telpu materializē, padara (ap)tveramu, piepildot to ar
dažādām nozīmēm un radot kultūrtelpu, tāpēc prakšu pētīšana ļauj skaidrāk ieraudzīt un
saprast ikvienas telpas, vietas vai teritorijas veidošanos, kas raksturojama ar teritorialitātes
(territoriality – angļu val.) jēdzienu.
Par teritoriju uzskatāma ikviena norobežota vai iezīmēta (marked – angļu val.) telpa vai
tā būtu valsts vai individuālas dzīvesvietas mērogā. Teritorialitātes jēdziena un teorijas
attīstītājs Roberts Saks (Sack, 1983) teritorialitāti definē kā stratēģisku paņēmienu sociālo
attiecību ietekmēšanai/kontrolēšanai. Tas vienlīdz attiecināms gan uz dažādiem līdzekļiem
teritoriju veidošanai, gan arī uz teritorijas izmantošanu par līdzekli noteiktu taktiku
īstenošanai, piemēram, nāciju un nacionālo identitāšu veidošanai. Teritorialitāti Saks
pozicionē kā nozīmīgu varas attiecību izpausmi, kuru vienlaikus pavada varas reifikācijas
(reification – angļu val.) process jeb dažādo konfliktējošo attiecību pārvēršana par lietām,
„produktiem”. Tādā veidā uzmanība tiek pārvirzīta no attiecībām uz lietām, kā rezultātā vara
parādās šķietami bezpersoniska (Sack, 1983). Saprast šo dažādo netveramo un smalki
savērpto varas attiecību tīklu veidošanos, iespējams, pievēršoties to radīto „produktu”
tapšanas un pārtapšanas procesa dinamikas izpētei, aptverot dažādas ierosmes, norises,
pārtraukumus un tajos iesaistītās varas ģeogrāfijas jeb varas attiecību telpiskos rakstus.
Ņemot vērā Ričarda Pīta (Peet, 2007) skatījumu, varai atkarībā no dominējošās
funkcijas un mērķa var būt trīs izpausmes formas – ekonomiskā vara jeb kontrole pār
kapitālu/resursiem (materiāliem vai nemateriāliem), ideoloģiskā vara jeb kontrole pār
spriestspēju (racionālo domāšanu) un politiskā vara jeb kontrole pār praksēm (ikdienas
ieradumiem, rutīnām). Viņš arī apgalvo, ka varas nevienlīdzīgo sadalījumu raksturo tās
koncentrēšanās atsevišķās vietās, veidojot dažādus varu ģenerējošus centrus, kas formējas
kāda plašāka „varas lauka” ietekmē un nodrošina un uztur viens otra pastāvēšanu. Savstarpēji
tie funkcionē kā hegemoniskais centrs, kurā tiek ģenerētas idejas un rīcībpolitikas ar
pietiekamu teorētisko dziļumu un finansiālo nodrošinājumu, un subhegemoniskais centrs jeb
attālinātais varas centrs, kurš pārnes valdošos diskursus, pielāgo un papildina to idejas un rada
apstiprinājumus to pamatotībai ar dažādām reģionālajām praksēm. Vienlaikus katrā no tiem
var formēties un attīstīties pretējas nostājas, kas uzdrošinās apstrīdēt vai apšaubīt valdošos
uzstādījumus un radīt savas, alternatīvas procesu virzības.
14
Teritorialitātei radniecīgs ir jēdziens teritorializēšana (territorialization – angļu val.),
kas vienlīdz uztverama kā „materiālu saikņu veidošana starp atsevišķām sociālajām
identitātēm vai aktivitātēm un īpašām vietām”, kas bieži vien var iekļaut nepamatotu, pat
pretrunīgu apgalvojumu izvirzīšanu (McCarthy, 2007), kā arī to nostiprināšanas un
uzturēšanas centienus. Teritorializēšanu iespējams saprast arī kā kādas sabiedrības
iekārtošanās, iemājošanās procesu pavadošu, teritorijas familiarizēšanas, personalizēšanas
paņēmienu.
Saskaņā ar kultūrģeogrāfes Janas Penrouzas (Jan Penrose) formulējumu teritoriju un
identitāšu veidošana ir materiālo resursu pārdales un simboliskas pretnostatīšanās - mēs/viņi
akts. To veidošanās un pastāvēšanas neviennozīmību un mainību iespējams saprast pētot
teritorializēšanas izpausmes jeb „prakses, caur kurām tiesības uz atsevišķu teritoriju tiek
pieteiktas un apstrīdētas” (Penrose, 2002).
Pētījuma ietvaros jēdziens teritorializēšana tika lietots saistībā ar dažādajiem
paņēmieniem piesavināties noteiktu telpu ne vien fiziski, bet arī mentāli, padarot to par savējo
- pazīstamu un emocionāli tuvu, piepildot to ar lietām, nozīmēm un vērtībām, kas savukārt
pārtop rūpēs par un tieksmē šo teritoriju aizsargāt no to potenciāli apdraudošajiem citiem.
Sapratne par teritorijas sociāli konstruēto raksturu visnotaļ saistāma ar dažādu identitāšu
veidošanu, kur Latvijas gadījumā savu lomu ieguva arī dažādās dzintara prakses.
1.2.2. Nacionālā identitāte un ainava
Ikviena identitāte, tostarp nacionālā, tiek kolektīvi radīta un līdz ar to funkcionē kā
nemanāmu varas attiecību caurvīta kopiena.
Mūsdienās lietotā un saprastā jēdziena „identitāte” etimoloģiskā izcelsme tiek skaidrota
ar Latīņu idem, nozīmējot – tas pats, tāpatība (Identity, 2014), taču šis skaidrojums ir nošķirts
no tam līdzvērtīgā identidem ar nozīmi - atkal un atkal, atkārtoti, nepārtraukti, ierasti (Harper,
bez dat.; Lewis, 1890.). No tā savukārt izriet pieļāvums, ka „identitāte” var būt ne vien
indivīdam pašpiemītoša raksturiezīme, bet, ka identitāti nosaka tas, kas tiek regulāri, atkārtoti
darīts jeb praktizēts.
Nacionālās identitātes veidošana ir mērķtiecīgs nācijas pašunikalizēšanās paņēmiens, ar
dažādu prakšu un to radīto nozīmju un nozīmību palīdzību cenšoties nostiprināt noteiktas
nācijas vērtības un savas vēstures skaidrojumus. Nacionālo identitāšu veidošana ietver īpaša
redzējuma, attieksmju un vērtību sistēmas attīstīšanu, un kā norāda ģeogrāfs Ansi Pāsī (Anssi
Paasi) „nacionālās identitātes ir nepārtraukti mainīgas, katrai paaudzei tās pārveidojot
15
atbilstoši konkrētā laika socio-kulturālajām situācijām” (Paasi, 1997), vienlīdz mainot
teritoriju tās sociālajā, mentālajā un/vai fiziskajā dimensijā.
Nacionālisma un nacionālo identitāšu pētnieks Guntrams Herbs (Guntram Herb)
attīstījis „ieligzdoto identitāšu” ideju (Herb, 1999), lai uzsvērtu un tēlaini ilustrētu nāciju,
nacionālo identitāšu „iesakņošanos” konkrētās teritorijās. Viņš uzsver, ka nacionālā identitāte
ir cieši saistīta ar teritoriju, jo tieši teritorija kalpo par materiālu liecību nācijas eksistencei.
Politiskais ģeogrāfs Džons Agņū (John Agnew) apgalvo, ka kolektīvās jeb nacionālās
identitātes veidošana un stiprināšana bieži vien iekļauj prototipiskas ainavas identificēšanu,
lai saistītu nāciju ar teritoriju un uzturētu vizuālu komunikāciju starp dabas vidi un nāciju.
Nacionālo ainavu „tēlojums” ir vizuāls paņēmiens, ar kura palīdzību atsevišķi attēli nacionālo
naratīvu parāda kā šķietami dabisku (Agnew, 2004). Šādā veidā tiek radīta piederības sajūta
(sense of belonging – angļu val.) un sajūta par nācijai kā kolektivitātei piederošo (sense of
possession – angļu val.).
Nacionālisma kontekstā jēdziens teritorializēšana attiecināms uz paņēmieniem, ar kuru
palīdzību nacionālā identitāte jeb nacionālais pašredzējums (self-image – angļu val.) tiek
konstruēts, uzturēts un izmantots komunicēšanā ar nāciju (Kaiser, 2002). Latvijas gadījumā
par vienu no nacionālās identitātes elementiem un līdz ar to varas attiecību reifikācijas objektu
uzskatāms dzintars un tā nostiprināšana par nacionālo simbolu. Pētot dažādās Dzintarzemes
teritorializēšanas izpausmes jeb dzintara prakses, iespējams izsekot Dzintarzemes identitātes
daudzdimensionālā rakstura veidošanas gaitai.
Runājot par nacionālās identitātes un ainavas savstarpējo saistību, ir būtiski nošķirt
divas dažādas jēdziena „ainava” sapratnes: (1) ainava kā skats, kas tradicionāli asociēta ar
statiskiem dabas attēlojumiem un darbā analizēta saistībā ar dzintarkrasta un Dzintarzemes
ainavu reprezentācijām un (2) darbības ainava – Dzintarzemes ainavas iekšējais dinamisms,
ko uztur dažādās dzintara prakses. Tālāk nedaudz sīkāk par katru no tām.
Pētot nāciju un nacionālo identitāšu veidošanās procesu no 18. gadsimta sākuma līdz
mūsdienām, politisko, etnisko un reliģisko jautājumu pētnieks Ēriks Kaufmans (Kaufmann,
Zimmer, 1998) iezīmē divas galvenās tendences - dabas nacionalizēšana (nationalization of
nature – angļu val.) un nācijas dabiskošana (naturalization of nation – angļu val.). To
savstarpējā sasaiste skatāma kā īpaši mehānismi, ar kuru palīdzību atsevišķas ainavas
raksturiezīmes vai to elementi tiek izcelti nacionālā gaismā, iedzīvinot un nācijas apziņā
nostiprinot tēlainus priekšstatus par kolektīvām ainavas vērtībām, un kurām atgriezeniski
uzdots iemiesot un reprezentēt īpašo nacionālo identitāti (1.1. attēls.)
16
1.1. attēls. Nacionālā tēla veidošanas optiskais modelis (Kaufmann, 1998) un tā analoģija
pētījuma ietvaros (izstrādājusi autore)
Darbā teritorialitātes, identitātes un ainavas sasaisti parāda dažādās prakses nacionālās
identitātes konstruēšanas nolūkos, kuru īstenošanā par resursiem izmantots dzintars un
ainava. Dzintars – ar tā seno izcelsmi un vēsturisko piesaisti Baltijas jūras piekrastei; ainava –
kā šīs saiknes materiāls un simbolisks apliecinājums. To savstarpējā saikne uzlūkota caur
dzintarkrasta un Dzintarzemes reprezentāciju veidošanas praksēm.
Kultūrģeogrāfs Dons Mičels (Mitchell, 2002) vērš uzmanību uz to, ka ikviena ainavas
reprezentācija vienmēr ir ideoloģiska un piepildīta ar nozīmēm, jo ainava nav tikai mēma
sociālo attiecību reprezentācija, bet arīdzan – to rezultāts. Sociāli politisko procesu un ainavas
veidošanās savstarpēji izrietošo dabu iespējams saprast pētot, kā šīs ideoloģijas un nozīmes
iedarbojas, „strādā” un tiek „atstrādātas” (jeb praktizētas – mans iestarpinājums) dažādos
laikos un sabiedrībās, veidojot noteiktas „diskursīvās ainavas”.
Jēdzienu „diskursīvā ainava” attīstījis ģeogrāfs Jouni Hakli (Häkli, 1999), lai parādītu,
cik ļoti dažādos veidos ģeogrāfija ir iesaistīta nacionālo identitāšu veidošanas procesā.
„Diskursīvās ainavas” ir kontekstjutīgas ainavas, tās ir simboliski un tekstuāli nozīmju un
interpretāciju tīkli, kas ierāmē dzīvotās pasaules pieredzes un saprašanas procesu. Raugoties
no šādas pozīcijas, nacionālās identitātes un ainavas savstarpējo sasaisti iespējams atklāt,
fokusējoties uz ainavu strukturējošo aspektu izpēti. Tas nozīmē vēsturiskā griezumā skatīt
plaša mēroga kulturālās un politiskās aktivitātes, notikumus, projektus, attēlus un
stereotipiskus uzplaiksnījumus, kas sistemātiski tikuši aktualizēti, tos attiecinot vai piedēvējot
kā konkrēto nāciju raksturojošus un kas veidojuši simbolisko audumu, kurā ievīta cilvēku
sevis sapratne saistībā ar noteiktu teritoriju, konkrētām vietām, ikdienas praksēm un iztēli.
17
Hakli uzsver, ka ainavas diskursīvā daba parādās apstāklī, ka ar dažādu tekstuālu un
tekstveidīgu materiālu palīdzību nacionālā telpa un ainava tiek ne vien nolasīta no dabas un
kultūras, bet arī tajās ierakstīta. Šādā perspektīvā Dzintarzemes kā kolektīvu vērtību
teritoriāla un simboliska satvara veidošanās ietver gan dažādās prakses šo vērtību formēšanai,
gan šo pašu vērtību manifestus jeb paustos vēstījumus, tieši kādēļ to ir iespējams skatīt kā
ņirbošu, kolektīvi kultivētu, koptu un pārmantotu jeb nacionāli praktizētu ainavu.
1.3. Pētījuma pieejas, metodes un materiāli
Pētījuma objekts – dzintars Latvijā – ir konkrētā kultūrtelpā situēts un laikmetu maiņās
pārmantots fenomens, tāpēc darbs veidots kā izteikti kvalitatīvs, kultūrģeogrāfisks pētījums.
To veicu retrospektīvi kontekstuālā skatījumā, izmantojot strukturālisma un
poststrukturālisma pieejas, ar mērķi saprast mūsdienās joprojām dzīvi uzturētās dzintara un
Dzintarzemes nozīmības veidošanās un pārmantošanās gaitu.
Darba tapšanā izmantotās metodes bija tekstuālo avotu kontentanalīze un diskursa
analīze, kartogrāfiska un grafiska vizualizēšana, minimāli arī statistikas datu apkopošana un
vispārīga to novērtēšana. Viscaur darba gaitā tika veikta apkopotā un analizētā materiāla
interpretācija saskaņā ar pētījuma teorētiskajām nostādnēm.
1.3.1. Pētījuma pieejas un to izvēles pamatojums
Strukturālisma pieeja
Strukturālisma pieejas pamatā ir uzskats, ka fenomeni, ieskaitot visu veidu prakses,
lietas, notikumus un nozīmes, nepastāv kā atsevišķas vienības, bet gan kā savstarpēji saistīti
plašāk aptverošu struktūru daļas, kuras tiek veidotas un iepītas šajās struktūrās, taču
vienlaikus arī konstruē un uztur tās. Lai arī bieži vien struktūras var šķist statiski un noslēgti
veidojumi, kas atražo pašas sevi, tās vienmēr ir dinamiski, nepārtrauktā sevis tapšanas procesā
esoši un telpiski diferencēti mijattiecību lauki (Dixon, Jones, 2004). Līdzīgu domu pauž arī
Burdjē (Bourdieu, 1977, ņemts no Certeau, 1992), piedāvājot struktūras skatīt nevis kā
strukturētas, bet gan strukturējošas, un līdz ar to arī strukturējamas, tādējādi akcentējot
nemitīgas strukturēšanās norises ideju.
Šajā pētījumā kā aptverošo struktūru skatīju kultūru, precīzāk nacionālo kultūru, kas,
saskaņā ar kultūrģeogrāfu Donu Mičelu uzskatāma par sociālo nesaskaņu sadursmju lauku un
18
par līdzekli politisko interešu uzturēšanai un varas izpausmēm (Mitchell, 2000). Raugoties no
šādas pozīcijas, dzintara, kā viena no latviešu kultūras elementiem, jautājums tika iztirzāts
ciešā saistībā ar to cauraudošo sociālpolitisko attiecību ietekmēm, tās ņemot vērā gan kā
dažādo dzintara prakšu kontekstu, gan to produktu.
Apjaušot, ka kultūra kā daudzdimensionālu komponentu sistēma pēc savas būtības tiek
veidota ārkārtīgi samudžinātā procesā kā noturīga un uz iesakņošanos tendēta struktūra, to
kaut nedaudz atšķetināt iespējams ar poststrukturālisma pieejas palīdzību.
Poststrukturālisma pieeja
Poststrukturālisma pieeja izvēloties specifisku fokusu, tiecas izsekot un interpretatīvi
rekonstruēt valdošo kultūras prakšu jeb dziļi iesakņojušos uzskatu, vērtību, nozīmju sistēmu
un prakšu veidošanās norisi un izpausmes, ņemot vērā dažādos kontekstus, kuros tās ir
formējušās un/vai nodrošināta to pārmantošanās laikmetu un paaudžu nomaiņas gaitā (Dixon,
Jones, 2004).
Šīs pieejas pamatā ir M. Fuko jēdziens „diskursīvās prakses”, kuras veido un tiek
veidotas, kā atsevišķs dažādu noteikumu, sistēmu un procedūru lauks zināšanu konstruēšanas
nolūkos. Diskursus Fuko definē kā „prakses, kas sistemātiski formē objektus, par kurām tās
pašas runā” (citēts no Grbich, 2007, 145. lpp.); tie ir mehānismi, ar kuru palīdzību tiek
uzturēta atsevišķu prakšu kontinuitāte un noteiktos momentos radīti atjaunošanās impulsi par
spīti to pārrāvumiem dažādu apstākļu ietekmē. No poststrukturālisma skatupunkta ikvienas
struktūras būtību veido tās konstruēšanā iesaistītās varas attiecības, dominējošajam viedoklim
cenšoties noteiktas prakses, lietas, notikumus un nozīmes nostiprināt kā pašsaprotamas, jau
noteiktas, dabiskas un nemaināmas, un kuras izgaismojas dažādos kontrastējošos stāstos
(Grbich, 2007). Poststrukturālisma pieejas ietvaros dzintara nozīmības veidošanās iepazīšanas
nolūkā tematikai atbilstošie materiāli tika analizēti vēsturiski kontekstuālā skatījumā, ņemot
vērā atsevišķu laiku politiski normatīvos, ekonomiskos un sociālos aspektus, kā arī pievēršot
uzmanību dažādiem kontrastējošiem un nepopulāriem viedokļiem.
1.3.2. Izmantotās metodes un materiāli
vēsturisko un mūsdienu tekstuālo avotu kontentanalīze, ar nozīmi „tekstuāls” saprotot
dažāda veida materiālus, kas ir „lasāmi” jeb interpretējami. Šī intelektuālā procesa ietvaros
plaša apjoma un spektra tekstuālā informācija tiek „filtrēta”, atlasot no tās interesējošās
savstarpēji līdzīgas vai tematiski atbilstošas vienības, ar mērķi identificēt saskanīgas
19
perceptuālas struktūras vai sasaisti starp dažādiem elementiem vai tematiskiem motīviem.
Šādā veidā noreducējot datus, tiem tiek rasta noteikta jēga un piešķirta nozīme (Julien, 2008).
Kontentanalīzes metode tika izmantota gan dažādu rakstītu avotu – preses, literatūras,
dokumentu, gan arī mediju jeb vizuāli „stāstošo” datu – fotogrāfiju, gleznu un cita veida attēlu
un tos komentējošās vai kontekstuālās informācijas analīzei.
Tika vērsta uzmanība gan uz dzintara, dzintarapstrādes, Dzintarjūras, dzintarkrasta un
Dzintarzemes pieminējumiem dažādu laiku preses, mākslas, literatūras izdevumos (ka tiek
minēts, kādā kontekstā, kas un kam to mērķē), gan saistībā ar referenci uz dažādām ainavām,
tajās izceltiem elementiem, piešķirtām vērtībām un piedēvētām nozīmēm. Attiecībā uz
vizuālajiem materiāliem tika skatītas dažādas ainas un ainavas, kuras bija pozicionētas kā
dzintarkrastu, Dzintarjūras krastu vai Dzintarzemi raksturojošas.
Materiāli tika iegūti Latvijas Valsts vēstures arhīva (LVVA) un Latvijas Valsts arhīva (LVA)
krātuvēs, Latvijas Nacionālās bibliotēkas lasītavās un digitālajā datubāzē www.periodika.lv,
kā arī elektroniskajos medijos.
diskursa analīze. Sociālajās zinātnēs diskurss tiek skaidrots kā sociālās dzīves mehānisms,
ietvars, kurā mikrolīmeņa notikumus ar makrolīmeņa sociālajām struktūrām saķēdē dažādas
individuāli vai kolektīvi veiktās prakses (Weninger, 2008). Tā kā diskurss ir cieši saistīts ar
komunicēšanā izmantoto valodu jeb runas līdzekļiem, tas pats par sevi skatāms kā viena no
sociālajām praksēm. Diskursa analīze palīdz rast skaidrību par struktūru atsevišķo elementu,
t.sk. kādu konkrētu apgalvojumu, piemēram „dzintars – latviešu nacionālais simbols” vai
„Dzintarzeme Latvija” veidošanos un ilgstošu to spēju saturēties kopā, mainoties laikmetiem
un paaudzēm. Fokusējoties uz dažādajām dispersajām praksēm un to radīto artefaktu
grupēšanas jēgpilnās vienībās centieniem, (Grbich, 2007, 147. lpp.) tika vērsta uzmanība
dzintaram veltītā dominējošā viedokļa atražošanai tekstos un runās, izceļot gaismā noklusētus
viedokļus un mazsvarīgotus notikumus, kas kontrastē ar valdošajiem argumentiem.
Papildus tam, tika ņemtas arī vērā Ričarda Pīta nošķirto divu diskursa dimensiju izpausmes:
hegemoniskais dziļums jeb varas ietekmes intensitāte uz indivīdu un hegemoniskais plašums
jeb varas ietekmes izplatība ģeogrāfiskos attālumos, it īpaši attiecībā uz vietām, kur diskurss
nonāk pretrunā ar reģionālajām pieredzēm (Peet, ņemts no Dittmer, 2010).
kartogrāfiskas un grafiskas vizualizēšanas metode, ar kuras palīdzību tika gan pētīta,
gan ilustrēta dažādu ar dzintaru saistītu aktivitāšu un reprezentāciju teritoriālā izplatība un
nozīmības mērogi. Šim nolūkam tika izmantoti LU ĢZZF un Latvijas Ģeotelpiskās
informācijas aģentūras Karšu pārlūkos, ĢIS Latvija 10.2 datubāzē un LNB Karšu un
20
ģeotelpiskās informācijas lasītavā pieejamie kartogrāfiskie materiāli. Vizuālo un kartogrāfisko
materiālu izveide un apstrāde tika veikta datorprogrammās Adobe Illustrator CS3 13.0 un
ArcGIS 10.2.
statistikas datu apkopošana un izvērtēšana, lai noskaidrotu dzintara prakšu ekonomisko
nozīmību. Dati tika iegūti Centrālās Statistikas pārvaldes interneta vietnē sadaļā 20. – 30.
gadu statistika.
21
2. DZINTARS LATVIJĀ: NO LOKĀLA ATRADUMA LĪDZ NACIONĀLAM
SIMBOLAM
Mūsdienās dzintars Latvijā sastopams pavīdam publiskajā telpā kā vārds kādā
nosaukumā vai rota suvenīrveikaliņā. Taču kopumā sabiedrībā priekšstats par dzintara
faktisko izplatību Latvijas teritorijā ir visai izplūdis, pastāvot aptuvenām nojausmām par
iespējamiem gadījuma rakstura dzintara izskalojumiem kaut kur Baltijas jūras piekrastē. Tāpat
trūkst skaidrības par to, kur rodama dzintara īpašā saikne ar Latviju un latviešu nāciju, kā tā
veidojusies un, par spīti dažādiem vēstures notikumu pavērsieniem un paaudžu nomaiņām,
saglabāta nesarauta.
Pētījumam izvēlētais laika ietvars, no Latvijas valsts dibināšanas brīža līdz mūsdienām,
ļauj aplūkot dzintara prakšu ainu starp diviem vēsturiski un ģeogrāfiski nozīmīgiem
laikposmiem – Latvijas valstiskās robežas nospraušanu 20. gadsimta 20. gadu sākumā un
mūsdienu situāciju, kad politiskās robežlīnijas ir šķietami „dzēstas”.
Šajā nodaļā iezīmētas galvenās darba saturiskās uzbūves līnijas, sniedzot secīgu pētīto
dzintara prakšu kopainas izklāstu un konspektīvu ieskatu dzintara nozīmības veidošanās gaitā.
Papildus šeit iekļautas vairākas vizualizācijas, kuras koncentrētā veidā iepazīstina ar
turpmākajās nodaļās detalizētāk analizētajām dzintara praksēm.
Pievēršoties dzintara nozīmības Latvijā izpētei, ir saprotams, ka tās veidošanās
aizsākumi meklējami ļoti lokālās dzintara faktiskās sastopamības vietās un iestiepjas krietni
vien dziļākā vēsturē nekā valsts dibināšanas brīdis. Gan vēsturiski (2.1. attēls), gan mūsdienās
(2.2. attēls) dzintara atrodamība Latvijas teritorijā bijusi teritoriāli sadrumstalota un mainīga.
No jūras izskalotā veidā tas visvairāk bijis un joprojām nelielos apjomos atrodams uz
dienvidiem no Liepājas - Pērkones, Nīcas, Nidas piekrastē, taču dzintaru iespējams atrast arī
zemē - Baltijas jūras seno krastu starpkāpu ieplakās izveidojušos ezeru – Papes, Engures,
Babītes, Kaņiera – apkārtnē.
22
2.1. attēls. Dzintara vākšanas prakšu areāli un centri 19. gadsimtā (avots: Кеппен, 1893;
izstrādājusi autore, par pamatni ņemot ĢIS Latvija 10.2. datubāzes telpiskos datus).
2.2. attēls. Dzintaru saturošo nogulumu izplatība un atradumu izvietojums: I - dzintaru saturošo
Litorīnas jūras nogulumu izplatības areāli; II - galvenās dzintara atradumu vietas (Segliņš,
Brangulis, 1996, 26. lpp.)
23
Dažādi vēsturiski 19. gadsimta rakstu materiāli, kā arī Liepājas apkārtnes vietējo ļaužu
novērojumi liecina, ka dzintars gadu gaitā piekrastē tiekot arvien mazāk izskalots. Nav ziņu
par plaša mēroga dzintara vākšanas praksēm 20. gadsimta laikā, vien par atsevišķiem
atradumiem jūrmalā, arot tīrumus, novācot kartupeļus vai rokot meliorācijas grāvjus
(Sudmalis, 1936), taču joprojām Liepājas un Jūrmalas piekrastē pa kādam sastopami
entuziasti, kas dzintaru vāc tālākpārdošanas vai apstrādes nolūkos, kamēr citiem tas ir
brīvdienu vaļasprieks apvienojumā ar pastaigām gar jūru (Alma, 2013; Ausma, 2013; Pēteris,
2013).
Ielūkojoties nedaudz vērīgāk ļoti lokālajās un pieticīgajās aizgājušo laiku dzintara
aktivitātēs, atklājas, ka dzintara praksēm Latvijas teritorijā ir bijusi sarežģīta vēsture, ko
pēdējo divu gadsimtu laikā ietekmējuši dažādi sociālpolitiskie un ekonomiskie apstākļi
(Krumberga, Zariņa, 2014). Ja līdz 19. gadsimta sākumam tiesības uz dzintaru atradās dažādu
valdošo varu (Kurzemes hercogu, Krievijas imperatoru) īpašumā, tad laikā no 19. gadsimta
vidus līdz pat 20. gadsimta sākumam, dzintara nozīmība balstījās tā ekonomiskajā vērtībā, ko
uzturēja un atsevišķās vietās koncentrēja galvenokārt dzintarapstrādes prakses. Šajā ziņā
Latvijas mērogā nozīmīga vieta bija Palanga un tās dzintara industrija, kas eventuāli nonāca
Lietuvas pārziņā līdz ar abu valstu kopējās robežas nospraušanu 1921. gadā (ibid.), un kas
sīkāk aprakstīts 3. nodaļā.
Sākot ar 20. gadsimta 20. gadiem, nekādu īpašu liegumu vai ierobežojumu dzintara
vākšanai vai apstrādei nebija. Dzintara prakšu, un kā vienas no tām – dzintarapstrādes,
attīstību Latvijā drīzāk noteica īpatnēja dzintara prakšu ierosmju-pārrāvumu dinamika saistībā
ar dažādiem vēstures notikumu pavērsieniem un vienai otru nomainošu valdošo varu
interesēm.
Šīs dinamikas norisē lielu lomu ieņēma atsevišķi dominējošie dzintara prakšu centri –
vietas, kurās laika gaitā koncentrējās un tika uzturētas dažādas dzintara prakses un to izplatību
veicinošas retorikas, iniciatīvas un ierosmes. Latvijas gadījumā tās bija un joprojām ir Rīga,
Liepāja, Jūrmala un īsu brīdi pirms robežas slēgšanas arī Palanga. Skatot vēl plašākā mērogā
20. gadsimta 20. un jo īpaši 30. gados Latvijā notiekošais atbalsoja dzintara diskursus
Austrumprūsijā Vācijas impērijas valdības laikā (2.3. attēls), kā arī vēlāko situāciju šajā pašā
dzintara ieguves teritorijā, kas pēc 2. pasaules nonāca Padomju varas pārvaldībā kā
Kaļiņingradas apgabals. Par to padziļināts izklāsts sniegts 4. nodaļā.
24
2.3. attēls. Dzintara prakšu centri 20. gadsimta 20., 30. gados (izstrādājusi autore, par pamatni
ņemot Bacon, 1923).
Dažādās dzintara prakšu centros koncentrētās retorikas tika pielāgotas un teritoriāli
nostiprinātas viscaur Latvijas teritorijai ar lingvistiskiem līdzekļiem, ko detalizētāk atspoguļo
5. nodaļa. Šeit gan jāatzīmē, ka dzintara prakšu izpausmju dažādībā un plašumā izvēršanā
kopš valsts dibināšanas sava loma bija izglītībai un tās ietvaros valsts noteiktajam apgūstamo
zināšanu saturam. Skolu mācību programmās attiecībā uz Latvijas ģeogrāfiju un vēsturi jeb
ģeogrāfiskā stāvokļa lomas pagātnē skaidrošanu bija iekļauta arī sadaļa par dzintaru un
normaņiem1 (Noteikumi par Latvijas obligatorisko skolu skolotāju tiesību iegūšanu, 1921).
Atbilstoši tam tika izstrādātas arī mācību grāmatas, kuru saturs jau tolaik tika vērtēts
neviennozīmīgi, piemēram, attiecībā uz dzintara un baltu zemju pieminējumiem seno romiešu
un grieķu darbos, bet kas joprojām tiek uzsvērts un cirkulē dažādos publiskos vēstījumos
(Saulīte, 2009; Kalniņš, 2013; Dzintara puse, 2014).
Mūsdienās Letonikas datubāzē pieejamā Latvijas Vēstures enciklopēdija vēsta, ka
„dzintara ceļš sākās Baltijas jūras A piekrastē seno prūšu un kuršu apdzīvotajos rajonos un [..]
līdz ar dzintara ceļa apgūšanu, sākot ar 1.gs. pēc Kr., baltu zemes, to skaitā arī Latvijas
teritorija, tika iekļautas romiešu ģeogrāfiskajos priekšstatos un maiņas sakaros” (Dzintara
ceļš, bez dat.). Turpretim L. Paegles 1922. gadā izdotajā „Ievads vēsturē” rakstīto skolas
grāmatu novērtēšanas komisijas pārstāvis un vēstures profesors L. Arbuzovs komentē šādi:
„Plinijs un Tacits tik noteikti nenosauc „Baltijas piekrasti par dzintarzemi” (75. 1. p.). Plinijs
1 ziemeļu tautas
25
vairāk runā par Ziemeļjūru un tikai vienā vietā piemin ari zāmu2 zemes dzintaru, Tacits runā
par aistiešiem, bet īstā Baltija senlaiku dzintara tirdzniecībā nespēlēja nekādu lomu”.
(Arbuzovs, 1923)
Lai arī kāda nozīmība dzintaram tika piedēvēta seno romiešu vidū pirms vairāk nekā
tūkstoš gadiem, par Latvijas nacionālo simbolu dzintars kļuva tieši 20. gadsimta laikā, dažāda
veida dzintara „lietošanas” prakses apvienojot kolektīvu vērtību teritoriālā satvarā –
Dzintarzemē. Šajā laikā dzintara prakses bija ne vien savstarpēji mainīgas, bet pieņēma arī ļoti
daudzdimensionālas izpausmes, veidojot īpašus dzintara semantiskos laukus – ainavas,
lingvistisko, mākslas un nacionālpatriotisma/aizsardzības (2.4. attēls).
2.4. attēls. Dzintarzemes teritorializēšanas izpausmes jeb dzintara prakses un to semantiskie
lauki dažādos 20. gadsimta laikposmos (izstrādājusi autore).
Katrā no šiem laukiem ietilpinātās dzintara prakšu izpausmes iespējams savstarpēji
pārgrupēt no viena lauka citā vai vienu izpausmi ietilpināt vairākos laukos vienlaicīgi, taču šie
četri ir tie lauki, kuros visuzskatāmāk un pēc būtības atspoguļojas Dzintarzemes
teritorializēšanas norises kopaina.
2 sāmu zeme jeb Sāmzeme, mūsdienu Kaļiņingradas apgabals.
26
Šo semantisko lauku veidošanās pamatā ir dažādās dzintaram piedēvētās un laika gaitā
atvasinātās nozīmes un to attiecinājumu lietojumi, kuri pētījuma ietvaros analizētajos
materiālos parādās šādās variācijās:
dzintars – kā simbolisks, tēlains izteiksmes līdzeklis („Dzintara ādere”, „Liepājas
dzintars”)
Dzintars – kā īpašvārds (personvārds, uzvārds, mājvārds, nosaukums);
Dzintarjūra – attiecinājums uz Baltijas jūru kopumā;
Dzintara zeme – ģeogrāfisks apgabals, kur koncentrēti dzintara atradumi;
Dzintarkrasts, dzintarkrasts, Dzintarjūras piekraste – Latvijas piekrastes posmi un
atsevišķas to vietas, kurās sastopami dzintara izskalojumi, un kuros atzīmētas kādas
nozīmīgas ainavas un īpaši to raksturiezīmes.
Dzintarzemes piekraste – Latvijas teritorijas piekraste kopumā;
Dzintara krasts (Jantarnij bereg) – galvenokārt lietots Padomju laikā, to attiecinot uz
Padomju Savienības Baltijas jūras piekrastes republikām kopumā un atsevišķām to
kūrortpilsētām;
dzintarzeme, Dzintarzeme – attiecinājums uz Latvijas teritoriju kopumā.
Manāmās dzintara prakšu un nozīmju niansētās daudzveidības dēļ sīkāk apskatīju
zīmīgākās un laika gaitā noturīgākās prakses saistībā ar būtiskākajiem to mainību un
pārmantotību ietekmējošajiem faktoriem, nevis hronoloģiskā secībā cenšoties aptvert visas to
izpausmes katrā no laika periodiem. Turpmāk darbā detalizētāk iztirzātās prakses ir
dzintarapstrāde, lingvistiskās prakses un Dzintarzemes simbolisms saistībā ar nacionālām
ainavu reprezentācijām, tās skatot šādos laika periodos: Latvijas parlamentārās republikas, K.
Ulmaņa autoritārā režīma, 2. pasaules kara un Padomju laiks, nedaudz pieskaroties arī pašlaik
piedzīvojamajai dzintara prakšu renesansei. Kopskatu par dzintara prakšu ierosmju-
noplakuma dinamiku 20. gadsimta gaitā sniedz vizualizācija – 2.5. attēls, kuras saturiskais
raksturs detalizētāk iztirzāts nākamajās nodaļās.
27
2.5
. att
ēls.
Dzi
nta
ra p
rak
šu i
ero
smju
-nop
lak
um
u d
inam
ika d
ažā
dos
20.
gad
sim
ta l
aik
posm
os
(izv
eid
oju
si a
uto
re)
28
3. DZINTARA LOMA PALANGAS JAUTĀJUMĀ 20. GADSIMTA 20.
GADOS
19. gadsimta beigas, 20. gadsimta sākums bija laiks, kad Latvijas iedzīvotāju vidū sāka
veidoties un nostiprināties teritorijas kā kolektīva īpašuma un zemes kā privātīpašuma apziņa,
kuras iedīgļi meklējami nacionālisma un kapitālisma idejās. Tomēr pat šajā laikā, ja arī
pamazām radās nacionālisma jūtas, tad gan Latvijas teritoriālā apveida tēlam, gan nacionālās
piederības apjausmai cilvēku vairuma apziņā sava vieta vēl bija jāiemanto.
Šo situāciju vajadzēja atrisināt valsts robežas nospraušanai, kas bija viens no
svarīgākajiem nacionālpolitiskajiem jautājumiem līdz ar neatkarīgas Latvijas valsts
pasludināšanas brīdi. Robežu noteikšanu kavēja apstāklis, ka atrodoties Krievijas impērijas
sastāvā, teritoriālo dalījumu pamatā bija vēsturiskie administratīvās pārvaldības principi,
kurpretim jaundibināto Baltijas valstu robežas tika nospraustas pēc nacionālpolitiskiem
principiem, kas Latvijas - Lietuvas gadījumā izvērtās sarežģītāk, nekā bija gaidīts, un kur sava
loma saistībā ar Palangas teritoriju tika piešķirta arī dzintaram.
Palanga iezīmēja DR Kurzemes kā vēsturiskas robežteritorijas īpašo pozīciju, kur
izsenis bija nošķīrusies ne vien zeme un jūra, bet, nodibinoties kā nacionālas valstis, arī
Latvija un Lietuva. Nacionālo teritoriju un identitāšu veidošanas process ir uzlūkojams kā
konfliktējošu varas attiecību saspēle, jo ietver katras puses vēlmi panākt savām interesēm
izdevīgāko iznākumu. Norobežotu teritoriju veidošana ietver arī noteikta savdabīguma un
atšķirīguma no citiem meklējumus, tāpēc nereti tieši robežteritorijas kā saskares joslas var
kļūt par tām nozīmīgajām vietām, kurās tiek rasti un sakņoti katras īpašās identitātes iedīgļi
(skatīt Dabrowski, 2008; Häyrynen, 2004; Kaufmann, Zimmer, 1998).
Ieskatu šī procesa norisē Latvijas gadījumā sniedz sarakste starp dažādiem valsts
pārvaldes pārstāvjiem, kā arī situācijas atspoguļojums tā laika presē.
1920. gada 19. aprīlī Tirdzniecības un Rūpniecības ministrijas Saimniecības
departamenta Muitas nodaļas ierēdnis J. Seskis Ārlietu ministrijai nosūtīja vēstuli (Seskis,
1920), kurā argumentēja Palangas ekonomisko nozīmi Latvijai un to, kādēļ tā bija „daudz
svarīgāka nekā Mažeiķi ar dzelzceļa mezglu”.
Kā galvenais ieguvums tika minēta tiešā robeža ar Vāciju un ieņēmumi, kas nonāktu
valsts kasē, pateicoties Palangas muitas punkta darbībai un kas „zaudētu savu kuluāra3 lomu
starp Vāciju un Latviju”, ja apgabals tiktu piešķirts Lietuvai. Papildus tam, Palangas
ievērojamā ekonomiskā nozīme nākotnē primāri tika saistīta ar iespēju izvērst jau pastāvošo
3 savienotājeja (Kuluārs, bez dat.)
29
dzintarrūpniecību, kur šajā laikā darbojušās 13 dzintara apstrādāšanas darbnīcas ar 200
strādniekiem. Tika akcentēts arī apstāklis, ka „Palanga un viņas apkārtne attaisno nosaukumu
„dzintara zeme””, kam par pamatu tika minētas vietējās muižas pārvaldnieka grāfa Tiškevica
pirms kara veiktās dzintara slāņu izpētes Sventājas upes apkārtnē. Atzīmējot, ka „panākumi
bijuši labi”, tika apgalvots, ka „ir iemesls domāt, ka Palangas jūrmalā ir bagāti dzintara slāņi”
(mans izcēlums). Atsaucoties uz Prūsiju4, no kurienes galvenokārt tika ievests Palangā
apstrādātais dzintars, un tajā pastāvošo valstij piederošo dzintara monopolu, vēstulē tika
ierosināts arī Latvijas valdībai veikt šo slāņu izpēti un „ievest dzintara monopolu pēc Prūsijas
parauga”.
Papildus tika minēta interese par jūrā pieejamo zivju resursiem un Palangas kā jau
iecienītas vasarnīcu pilsētas un kūrorta potenciālu, kas nākotnē varētu „izvērsties par lielu
ieņēmumu avotu Latvijas valsts saimnieciskajā dzīvē.” Arī Lietuvas puse izteica
nepieciešamību pēc zvejniecības ostas, ko bija paredzēts izveidot Sventājas upes grīvā
(Pelkaus, 2002), un vēlmi pēc Palangas, kurā plānoja ierīkot kūrortu, „kurš varētu
salīdzināties ar kaut kuru Eiropas kūrortu” (Palangas kūrorts, 1922).
Dažas dienas vēlāk, 1920. gada 26. maijā līdzīga satura vēstuli (Palangas muitas valdes
priekšnieks, 1920) Tirdzniecības Departamenta Muitas nodaļai adresēja arī Palangas muitas
valdes priekšnieks.
Kā galvenais arguments tiesībām uz Palangas teritoriju tika minēts etnogrāfiskais
aspekts – „sirmajā senatnē, vēsturiski pierādīts, ka mūsu „Dzintara zemīte” stiepās vēl tālāku
Vācijā pat aiz Klaipēdas (Mēmele), kur vēl tagad dzīvo ap 1000 latviešu.”
Arī šajā vēstījumā tika minēts, ka „dzintars priekš Palangas dzintara darbnīcām tagad
tiek ievests no Vācijas par ļoti augstām cenām, bet Palangas dzintara slāņi, kas velkas no
Palangas līdz Būtiņiem gar jūras piekrasti apmēram 14 verstu garumā vēl pilnīgi neizmantoti.
1902. vai 1903. gadā Palangas grāfs Tiškevics iesāka šeit dzintara rakšanu un skalošanu tikai
kūdras virskārtā un pie tam darbs veicas ar labāk sekmēm. Būtiņu muižā, rokot
nosausināšanas grāvi, tika atrasti lieli gabali vislabākā dzintara. Ja jau zemes virskārtā tādas
dabas bagātības atrastas, tad par apakšzemes dzintara slāņiem pierādīts fakts. Arī Vācijā
dabū dzintaru caur šādu rakšanu un dzintars tur skaitās kā valsts monopols un dod valstij
prāvus ienākumus” (mani izcēlumi).
Plašākā sabiedrībā strīdīgās situācijas izklāstu nogādāja laikraksti. Argumentāciju presē
par nepieciešamību saglabāt Palangu Latvijas teritorijā gandrīz vienpersoniski attīstīja literāts,
4 bijusī Vācijas impērijas Austrumprūsijas provinces teritorija, tagadējais Kaļiņingradas apgabals, kas ir pasaulē
lielākā zināmā dzintara krājumu un ieguves vieta.
30
politiskais rakstnieks un Liepājas laikraksta „Kurzemes Vārds” un „Latvijas Sargs” toreizējais
redaktors Reinholds Lazdiņš. Savos rakstos viņš norādīja uz Palangas kā robežpilsētas un
muitas punkta tiešajām saiknēm ar jau tolaik attīstīto Vāciju un to lielo nozīmi abu valstu
tirdzniecības un rūpniecības attīstībā, kā arī etnogrāfisko aspektu. Tostarp kā vienlīdz būtisks
apstāklis tika akcentēts, ka „Palanga un viņas apkārtne ir īstā vieta, kas Latvijai vēl tagad
vārda tiešā nozīmē dod tiesības saukties par „dzintara zemīti” (Palangas saimnieciskā nozīme
Latvijā, 1920). Palangā tiešām jau no 19. gadsimta vidus bija izvērsusies dzintara tirdzniecība
un apstrāde, taču arī tur tā galvenokārt balstījās uz no Austrumprūsijas (tagadējās
Kaļiņingradas) raktuvēm ievestā neapstrādātā dzintara (Krumberga, Zariņa, 2014).
Izstrādātais robežprojekta risinājums un iespējamā Palangas piešķiršana Lietuvai tika
saukta par netaisnīgu un ne vien draudēja „Latvijai atņemt dzintara bagāto Palangas jūrmalu”,
bet arī atraut „daļu no viņas [Latvijas] vēsturiskās teritorijas5 un dažus tūkstošus latviešu
iedzīvotāju”, „atdalīt no tautas daļu no viņas nacionālās teritorijas” (Lazdiņš, 1921). Strīdīgās
un emocionāli piesātinātās valstiskās robežas nospraušanas situācijā Palangas piešķiršana
Lietuvai no Latvijas puses tika pozicionēta ne vien kā teritoriāls, bet arī „nacionālā goda un
tiesību uz šo apvidu” (Lazdiņš, 1921a) zaudējums.
Tomēr šur tur presē pavīdēja arī viedokļi, ka Palanga neesot nekas vairāk kā „neattīstīta
nomale, kura nepārtraukti prasa līdzekļus no valsts, tenkas par dzintara slāņiem Palangas
jūrmalā [ir vien] fantāzijas auglis” (Bebris, 1921). Arī etnogrāfiskais aspekts bijis krietni vien
pārspīlēts un neviennozīmīgāks, jo latvieši apdzīvojuši vien Sventājas sādžu, visu pārējo
novadu – lietuvieši, bet Palangu – ebreji (ibid.).
Neskatoties uz Latvijas politiskajiem un sabiedriskajiem centieniem, 1921. gadā pēc
Latvijas – Lietuvas robežas noteikšanas šķīrējtiesas lēmuma Palangas un Sventājas apvidus
tika piešķirts Lietuvai. Atsevišķi smeldzīgas pieskaņas pilni raksti parādījās vēl kādu laiku
Latvijas presē. Tā 1922. gadā „Tautas Balss” ziņoja, ka nedz Lietuvas valdība, nedz paši
Palangas iedzīvotāji vēl neko nav uzsākuši vietas attīstībai, vietējo ainu ilustrējot pārmetoši
un ar netīksmi:
„Pats Palangas miestiņš tik netīrs, kurš šai ziņā neatšķiras no kaut kura
Lietavas miestiņa, tur iedzīvotāju vairums žīdi. Tāpat pats jūras krasts ap
Palangu ir tik apaudzis dažādiem krūmājiem, ka tas atstāj bēdīgu lopu
ganību iespaidu.” (Palangas kūrorts, 1922)
5 Palangas apgabals Krievijas impērijā ietilpstošajai Kurzemes guberņai tika pievienots 1819. gadā.
31
Laikam ritot, Palanga tomēr tika attīstīta par lietuviešu iecienītāko kūrortu. 30. gados tā
bija kļuvusi par „teiku, nostāstu un romantikas cauraustu lietuvju zemes stūrīti” (Palangas
vairs nav, 1938), kur atvaļinājumus pavadīja Lietuvas „augstākā sabiedrība” – prezidents,
valstsvīri, zinātnieki un mākslinieki. Tika rīkoti dažādi svētki, lieli sarīkojumi un dažādas
propagandas dienas, un visiem spēkiem veicināta šī kūrorta izbūve, kam bija „jābūt pretstatam
vāciskā gara pilnajai Klaipēdai” (ibid.).
Palangas kā kūrorta neiegūtā potenciāla zaudēšana un teritorijas piešķiršana Lietuvai
1921. gadā radīja valstisku interesi jauna nacionālas nozīmes kūrorta izveidei Latvijā. Dažus
gadus vēlāk šim mērķim tika izvēlēti Bernāti, kuru attīstība tika redzēta ciešā saistībā ar
Liepāju, līdzīgi kā tas vēsturiski jau bija izveidojies Rīgas un Rīgas Jūrmalas (mūsdienu
Jūrmala - aut.) gadījumā, un kam tika iecerēta tikpat pievilcīgas atpūtas vietas nākotne.
Robežjautājuma un tā iznākumu atskaņās Bernātu kūrorta izveidē bija manāmi dziļi nacionāli
motīvi, kas tika ievīti Latvijas dzintarkrasta ainavā, kuras vērienīgākā daļa, Palanga, bija
zaudēta.
Valstiskā līmenī Palangas saglabāšanas interesē primārā nozīme tika piešķirta
ekonomiskajam izdevīgumam, kas šajā teritorijā tika saredzēts. Etniskais (etnogrāfiskais)
aspekts tika minēts kā vēsturiskais pamatojums tiesību pieteikšanai ne vien uz šo teritoriju,
bet arī uz Dzintarzemes nosaukumu, kas tā laika situācijā tika piesaukti kā valstiski vienlīdz
nozīmīgi. Etniskais un Dzintarzemes arguments tika izmantots arī sabiedrības uzmanības
pievēršanai un atbalsta iegūšanai centienos nosargāt šo zaudētiespējai pakļauto teritoriju.
Jautājumam atrisinoties un Palangas teritorijas zaudējuma rezultātā, dzintars ieguva jaunu,
līdz tam īpaši neakcentētu nacionālu nozīmību, kas ar laiku attīstījās dažādu, lielākoties
simbolisku, dzintara „lietošanas” prakšu formās. No tām turpmākajās nodaļās detalizētāk
izvērsta dzintarapstrādes, dzintara lingvistisko lietojumu un Dzintarzemes tēla nostiprināšanas
prakses.
32
4. DZINTARAPSTRĀDES PRAKŠU VEIDOŠANĀS UN TO VALSTISKĀS
NOZĪMĪBAS ASPEKTI
Mūsdienās dzintarapstrāde kļūst par vienu no izmirstošajām profesijām, un šīs nodarbes
praktizētāju skaits Latvijā ir niecīgs. Bez atsevišķām tūristiski orientētām darbnīcām Siguldā
un Pāvilostā, pašlaik Liepājā vēl darbojas 5 dzintarapstrādātājas, bijušā kombināta „Māksla”
darbinieces, kas sevi sauc par profesionālām meistarēm ar vairākos gadu desmitos mērāmu
stāžu un Liepājas mākslas skolā iegūtu dzintarapstrādes speciālista diplomu. (Pujēna, 2010)
Manāmā pretruna starp mūsdienās tik plaši izvērsto dzintara nozīmību un iznīkstošajām
dzintarapstrādes tradīcijām ir pietiekami interesants apstāklis, lai rūpīgāk caurskatītu laiku un
notikumus starp diviem dzintarapstrādes prakšu pierimšanas momentiem Latvijas vēsturē –
Palangas zaudēšanu un pašreizējo laiku.
4.1. Dzintara sīkrūpniecības Latvijā veidošanās aizsākumi
Līdz ar Palangas iekļaušanu Lietuvas teritorijā, Latvija bija zaudējusi vēsturiskās
tiesības uz šo ievērojamo dzintara vākšanas un apstrādes prakšu ainavu, saglabājot vien
pieticīgu vēlmi, interesi un materiālās iespējas to iedzīvināt no jauna. Latvijas piekrastē
dzintars bija atrodams maz, joprojām pastāvēja nepieciešamība to ievest no Palangas vai
Kēnigsbergas, ko tolaik sadārdzināja, lai arī neliels, bet tomēr muitas nodoklis – 1928. gadā
valdības noteiktais muitas tarifs neapstrādātam dabiskajam un mākslīgajam dzintaram bija
0,40-0,60 Ls par kilogramu (Tirdzniecība un rūpniecība, 1927).
Arī nelielo dzintarapstrādes pratēju loku vairāk veidoja atsevišķi entuziasti nekā
profesionāli meistari. Kādā no tā laika preses izdevumiem esošā situācija ilustrēta šādi: „Mūsu
Latvijas dzintarrūpniecības centrs atrodas Liepājā, taču, salīdzinot ar Vāciju, tas vēl atrodas
pilnīgos bērna autiņos un nepārsniedz sīkas amatniecības nozares apmērus” (Dzintars, 1927).
Latvijas brīvvalsts laika oficiālā statistika uzrāda niecīgu dzintarapstrādes uzņēmumu
aktivitāti (4.1. tabula), tāpat ir pieejamas visai skopas ziņas par atsevišķu amatnieku
darbošanos vai cilvēkiem, kas to praktizēja kā brīvā laika nodarbi. Pavērsiens šajā lietā notika
līdz ar K. Ulmaņa autoritatīvā režīma aizsākumu, kad latviskums kļuva par centrālo
kultūrpolitikas uzstādījumu un kad arī dzintaram un dzintarapstrādei tika veltīta krietni vien
lielāka uzmanība.
33
4.1. tabula
Statistiski uzskaitītā6 dzintara apstrādes rūpniecība 20. gadsimta 20., 30. gados
(Latvijas statistikas gadagrāmata, 1921; 1929; 1939)
Gads Joma Nozare Uzņēmumu
skaits
Nodarbināto
skaits
Alga,
Ls
Izejvielu
vērtība,
Ls
Apgrozījums,
Ls
1921 Dažādi rūpniecības
uzņēmumi
Dzintara
rūpniecība 3
1929 Apstrādājošā industrija
Keramika, akmeņu
izstrādājumi un
saistošas vielas
Dzintara
apstrādāšana 1 3 2000 7000
1935 Amatniecība un
rūpniecība
Metālapstrādāšana un
mašīnrūpniecība
Dzintara
izstrādājumi 8 26 49 000
1938 Rūpniecības uzņēmumi
Metālapstrādāšana un
mašīnrūpniecība
Dzintara
izstrādājumi 5 12 5000 23 000 40 000
20. gadsimta 30. gados Kārļa Ulmaņa autoritatīvā režīma laikā tika aizsākts stingri
orientēts dzintara amatniecības attīstības kurss. Sīkrūpniecību un tostarp dzintarapstrādes
prakses veicināja režīmu pavadošās nacionālisma ideoloģijas ietekmē izvērsta propaganda
presē, vienlaikus tās ievijot nacionālās identitātes darināšanas stratēģijā. Tika uzsvērta
nepieciešamība ne vien pēc dzintara apstrādes prakšu atjaunošanas, bet jo īpaši pēc to
latviskošanas, lai paceltu „šo novārtā pamesto daiļamatniecības nozari, kas, pārnesta
nacionālā plāksnē, atgūtu īsto nozīmi un spožumu” (Sudmalis, 1936).
Dzintars tika dēvēts par „visnacionālāko rotas lietu” (Stiglics, 1938), „mūsu zemes
simbolu” (Dzintars- mūsu zemes simbols, 1938), bet dzintara apstrādāšana – par tautas gara
darbības pamatu (Pelše, 1924), „seno latvju māksl[u], kas jānes tautā, [..] jādara mīļa katram
amatniekam, katram mājrūpniekam, kā tas bij senos laikos” (Stiglics, 1938).
Nedaudz iestarpinot, saistībā ar gan tolaik, gan pēcāk, gan mūsdienās bieži lietoto
atsauci uz dzintara nozīmību senatnē, maz pētīts ir jautājums par dzintara izstrādājumu
nēsāšanas tradīcijām un pat ne aizvēsturē, bet kaut vai pēdējos gadsimtos. Šajā laikā „kā rota
dzintars [bijis] sevišķi rets, īpaši krellēs” (Niedre, 1932). Nelielos apmēros tādas valkātas
6 Rūpniecības uzņēmumi, kuros strādā 5 vai vairāk strādnieku vai atrodas mehāniskais dzinējspēks, jo
amatniecības un sīkrūpniecības nozares kopumā atradušās ārpus statistiski kontrolējamās rūpniecības
(Skujenieks, 1939)
34
Kurzemē (ap Liepāju, Ventspili) un Latgalē. Tās bijušas no maz apstrādāta dzintara gabaliem,
savērtas uz balta vai dzeltena pavediena, turklāt vienīgi no tumšā dzintara, nevis gaišā.
Sevišķi glīti darbnīcu izstrādājumi nav bijuši iecienīti, tādi sastopami vienīgi kā pilsētnieciska
rakstura dāvinājumi, vienā vai otrā gadījumā, bet dzintara saktas, arī vienīgi krekla, bijušas
sastopamas Liepājas apvidū, visvairāk Rucavā” (Niedre, 1932).
20. gadsimta 30. gadu beigās par dzintara amatniecības galveno uzdevumu kļuva
latviešu piemiņas lietiņu izgatavošana (Latviešu piemiņas lietiņu gatavošana, 1939), kam
līdzīgi kā mūsdienās suvenīriem, bija jāiemieso un jāreprezentē latviskais gan latviešu, gan
ārzemnieku vidū. No Iekšlietu ministrijas Emigrācijas un Tūrisma nodaļas puses tika rīkotas
„Latviskās piemiņas lietiņu sacensības”, kur speciāla žūrijas komisija izvērtēja un deva savu
atzinumu par to māksliniecisko kvalitāti (Valdības Vēstnesis, 1934). No vienas puses,
dzintara mākslinieciskajiem izstrādājumiem vajadzēja radīt unikālo latvisko identitāti pašu
latviešu apziņā, no otras – reprezentēt to citām tautām, attiecībā pret kurām latviskās
identitātes veidošana kā tāda ieguva jēgu.
Skatot nedaudz plašākā kontekstā, dzintara nozīmības aktualizēšanās Latvijā vērojama
kā atbalss šajā laikā notiekošajam dzintara rūpniecībā Vācijā, kur „„jūras dārgmetāla” —
dzintara iegūšanas un apstrādāšanas pavairošanai Austrumprūsijā (mūsdienās Kaļiņingradas
apgabals) Vācijas valdība kopš 1933. gada7 pievērš lielu vērību” (Dzintara rūpniecība Vācijā,
1936, 26. septembris). 1936. gadā laikraksts „Rīts” vēsta:
„Jau no seniem laikiem vāci no jūras dzelmēm izskaloto dzintara apzīmē par
„vācu zeltu". Zem šāda nosaukuma š. g. aprīlī Vācijā sarīkota ceļojoša
dzintara rūpniecības izstāde, kura jau bijusi Kēnigsbergā, Esenē un tagad
pārvesta uz Breslavu. Dzintara rūpniecības nozare pēckara gados, pasaules
saimnieciskās krīzes laikā, stipri cietusi un tikai ar 1933. gadu it kā
atplaukst. Tagad Vācijas valdība visādi veicina dzintara rūpniecības
attīstību, pasūtot dažādu piemiņas lietu un balvu izgatavošanu no dzintara.
Starp citu, dzintara piemiņas balvas un godalgas paredzētas arī sporta
olimpiādes dalībniekiem. Vācijas laikraksti raksta, ka dzintara
izstrādājumiem jākļūstot par vācu tautisko greznumu.
Dzintara rūpniecības izstādē savākts kopā viss, kas vien Vācijas mākslā,
amatniecībā no dzintara ražots — sākot ar vēsturiskām senlietām no
Berlīnes pils mūreja un beidzot ar jaunlaiku mākslas izstrādājumiem, kur
dominē taisnās līnijas un gludas virsmas. Izstrādājumi rādot, ka dzintars
pilnīgi padodas arī moderniem mākslas veidojumiem.
7 1933. gadā Vācijā varu pārņēma Nacistu partija.
35
Dzintara iegūšanā Vācijā nodarbināti ap 4500 iedzīvotāji, kas šo amatu esot
pārņēmuši no saviem senčiem. Dzintara apstrādāšanā nodarbināti ap 1500
strādnieki, kas strādā „Kēnigsbergas valsts dzintara rūpniecībā". (Dzintara
rūpniecība Vācijā, 1936, 20. jūnijs)
Lai veicinātu dzintara sīkrūpniecības attīstīšanos arī Latvijā, 1938. gadā ar valdības
atbalstu Liepājā tika organizēti dzintara apstrādāšanas kursi skolotājiem, mazpulku apmācības
Liepājā (4.1. attēls) un Ķesterciemā. No Liepājas Valsts rokdarbu darbnīcas tika izteikts
ierosinājums „dzintara darbu uzņemt skolu rokdarbu programmās”, kā arī tika plānots „ierīkot
dzintara uzpirkšanas centrus par noteiktām cenām Rīgas jūrmalas zvejnieku ciemos”
(Dzintars jāveido latviskā garā, 1937), tomēr par to, ka tas būtu ticis īstenots, liecību nav.
4.1. attēls. Dzintarapstrādes apmācību vietas un darbnīcas Liepājā 30. gadu beigās (izstrādājusi
autore, par pamatni ņemot Liepājas Pilsētas Valdes 1935. gadā izdoto Liepājas plānu, M 1:20 000)
Individuāli praktizēto dzintara apstrādāšanu no valsts puses uzraudzīja 1935. gadā
izveidotā Latvijas Amatniecības kamera, kas izsniedza amatnieka kartes, nosakot, kas un kur
drīkst ar dzintarapstrādi nodarboties. 1934. gadā Finanšu ministrijas izdotajā Latvijas tirgotāju
sarakstā Liepājā bija reģistrēta tikai viena dzintarapstrādes darbnīca uz 1865. gadā Palangā
dzimušā Latvijas pavalstnieka Jonasa Klompa vārda (Finanšu ministrija, 1936). Taču, jau
1940. sākumā amatnieka kartes „vienīgai darbībai kā dzintara apstrādātājam ārpus Rīgas un
36
Jelgavas” – Liepājā, tika izsniegtas arī Meijeram Klompum (4.2. attēls), Icikam Marksam un
Jozefam Botkinam (Jaunie amatnieki, 1940).
4.2. attēls. Liepājas dzintara darbnīcu sludinājumi 30. gadu laikrakstos. (Darba Dzīve, 1939.)
Dzintarapstrādes prakses un to darinājumi uzturēja dzintara faktisko klātesamību un
nodrošināja tā vizuālo cirkulāciju Latvijas teritorijā, ar to palīdzību materializējot valdošo
dzintara retoriku un radot racionālo pamatu Dzintarzemes pašnosaukumam. Tā
popularizēšanai arī ārvalstīs, 1938. gadā Tautu Savienības pilī Ženēvā (Šveicē) tika izbūvēta
un iekārtota reprezentatīvā Latvijas zāle, kuras ozolkoka durvis tika rotātas ar 548 dzintara
gabaliem 3,5 kilogramu svarā (Tautu Savienības pils un Latvijas velte viņai, 1938). Šajā pašā
gadā arī Valsts Prezidenta Rīgas pils jaunajā svētku zālē kā dekorācija tika novietota pēc
pasūtījuma darināta, 3x2 metrus liela J. Cielava glezna ar nosaukumu „Dzintara tirgus
Jūrpilī” (tagadējā Grobiņā) (citā avotā „Dzintara tirgus Kurzemes piekrastē 4.gs.”).
4.3. attēls. 1938. gadā Valsts Prezidenta Rīgas pilī novietotā J. Cielava glezna „Dzintara tirgus
Kurzemes piekrastē 4. gs.” (Romieši Grobiņas dzintara tirgū, 1938)
37
Detalizētāk šī mākslinieciskā interpretācija par tēmu zem virsraksta „Latviešu
senvēsture Rīgas pilī” tika paskaidrota šādi: „[t]ajā tēlots senlatviešu dzintartirgus Grobiņas
apkārtnē. Vairāki romiešu rakstnieki savos rakstos piemin mūsu zemi kā ievērojamu dzintara
centru. Gleznā redzami romiešu kuģi, kuros no tālienes atbraukuši dzintara pircēji. Tie maina
dzintaru pret zeltu un sudrabu.” (Romieši Grobiņas dzintara tirgū, 1938). Šāda vēstures
„pielāgošana”, kur vēlamo it viegli varēja uzdot par esošo, vai precīzāk, bijušo, bija
iespējama galvenokārt trūkstošo materiālo pierādījumu, kas to varēja pamatot, vai tieši pretēji
– apstrīdēt, dēļ.
K. Ulmaņa laikā dominējošais dzintara diskurss, pieņemot tādas formas, kā organizēti
zināšanu un prasmju nodošanas pasākumi, atsevišķu amatnieku legalizēšanās un
nacionālisma ideoloģijas veidotais kultūras fons vienkopus ievijās dzintarapstrādes praksēs,
kuru pavedienus nespēja pārraut pat Otrais pasaules karš un tam sekojošā Padomju varas
kārtība.
4.2. Dzintara daiļamatniecības uzplaukums pēc Otrā pasaules kara
Padomju varas nodibināšanās sākumposmā 1941. gadā aizsāktās dažādās saimniecību
un pārvaldi organizējošās reformas skāra arī daiļamatniecību un tostarp – dzintarapstrādi. Šim
nolūkam tika izveidota īpaša Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības
organizēšanas iniciatoru grupas rīcības komiteja.
Ziņojumā Latvijas komunistiskās partijas centrālkomitejai par daiļamatniecības situāciju
Latvijā tika atzīmēts, ka „daiļamatniecība Latvijas PSR teritorijā ir sasniegusi augstas
kvalitātes līmeni, un tās ražojumi atrada sev parasti plašu piekrišanu ne tikai iekšzemē, bet arī
ārzemēs. Sociālistiskās iekārtas laikā ir iespējams šo līmeni stipri paaugstināt, izveidojot šo
mākslas nozari par īstu tautas masu mākslu, ceļot šīs mākslas praktiskās pielietošanas
iespējamību un [..] cienīgi reprezentēt lietišķo mākslu pārējo republiku tautām dekādes laikā”
(Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas
rīcību komiteja, 1941, 29. janv.) (mans izcēlums).
K. Ulmaņa laikā dzintarapstrāde tika pieskaitīta sīkrūpniecības nozarei, bet Padomju
laikā tika akcentēta tās mākslinieciskā nozīmība un vienlīdz ar citām lietišķās mākslas
formām tā tika pakļauta Mākslas lietu pārvaldei, jo valsts intereses prasīja, lai „daiļamatnieku
darījumi stāvētu savos augstumos no mākslas viedokļa” (Latvijas PSR Tautas komisāru
padome, 1941). Tika uzsvērts, ka „mūsu dārgā, nacionālā izrakteņa – dzintara rūpnieciskā
apstrādāšana, bez daiļamatnieciskas pieejas un mākslinieciskas uzraudzības, būtu vienkārši -
38
šī skaistā, retā materiāla izšķērdēšana” (Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības
savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību komiteja, 1941, 25. marts).
Mākslas lietu pārvaldei tika uzdots tieši pārzināt un vadīt daiļamatniecības savienības
un tanī ietilpstošo organizāciju un personu darbības māksliniecisko pusi, izdarīt
daiļamatniecības ražojumu mākslinieciskās daļas valsts kontroli, organizēt daiļamatniecības
darbu izstādes, konkursus un skates, sagatavot, pārzināt un sadalīt kadrus dažādām
daiļamatniecības nozarēm, iegādāties daiļamatniecības darbus muzeju, izstāžu un skatu
vajadzībām (Latvijas PSR Tautas Komisāru Padome, 1941). Saglabājot daiļamatniecību
nacionālu pēc formas, pēc satura tai bija paredzēts kļūt sociālai (Latvijas PSR Kooperatīvās
daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību komiteja, 1941, 29. janv.).
Vairums komitejas pārstāvju saglabāja nostāju un uzsvēra nepieciešamību
daiļamatniecību ne vien nošķirt no amatniecības, bet arī saglabāt tās individuālo raksturu un
daiļamatniecības darbnīcas atstāt ārpus rūpniecības kombinātiem un uzņēmumiem, lai
novērstu to pārvēršanu par rūpnieciskām ražotuvēm ar standarta masas produkciju. Šī mērķa
īstenošanai tika paredzēts atļaut ne vien daiļamatniecības arteļu, bet arī daiļamatnieku
sabiedrību veidošana, kurās bija plānots apvienot vaļasbrīžu un ārpus pilsētām dzīvojošos
daiļlietu darinātājus un tādus, kuri zināja konkrētās jomas darba procesa un apdares
noslēpumus, bet nelabprāt gribēja dalīties tajos ar citiem (Latvijas PSR Kooperatīvās
daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību komiteja, 1941, 3. janv.).
Gan arteļiem, gan sabiedrībām līdz ar dibināšanu obligāti bija jākļūst par LPSR kooperatīvās
daiļamatniecības savienības biedru (Sarakste ar Latvijas PSR TKP un izpildkomitejām par
daiļamatniecības organizēšanu), lai viss notiktu saskaņā ar pārraudzības iestādēm (4.4. attēls).
39
4.4. attēls. Dzintarapstrāde daiļamatniecības organizēšanas sistēmā Padomju laikā (autores
pārzīmēta shēma un papildināts krāsainais izcēlums; avots: Latvijas PSR Kooperatīvās
daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību komiteja, 1941).
Piemēram, bijušo J. Klompa dzintara apstrādāšanas darbnīcu Liepājā Kooperatīvā
daiļamatniecības savienība apgādāja ar nepieciešamo aprīkojumu un speciālajām iekārtām un
nodeva organizējamā Lejaskurzemes dzintara apstrādātāju – daiļamatnieku ražošanas
kooperatīva lietošanā, lai dotu iespēju tur praktizēties Liepājas lietišķās mākslas vidusskolu
beigušajiem dzintara apstrādātājiem. Darbnīca tika izveidota par visas Latvijas PSR dzintara
izstrādājumu tirgus bāzi (Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības
organizēšanas iniciatoru grupas rīcību komiteja, 1941, 25. marts).
Neskatoties uz minēto daiļamatniecības nozīmīgo praktisko un reprezentatīvo lomu,
viens no galvenajiem tās organizēšanas uzdevumiem bija „sagādāt darbu apmēram 3000
Latvijas PSR teritorijā dzīvojošiem daiļamatniekiem, no kuriem vairāki simti bija
bezdarbnieku statusā vai nodarbināti „sev nepiemērotos darbos” (Latvijas PSR Kooperatīvās
daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību komiteja, 1941, 5. lpp.).
40
Tieši šī iemesla dēļ nepieciešamo materiālu sagādes un organizēšanās izdevumus tika
paredzēts segt no bezdarba apkarošanas fonda līdzekļiem, bet materiālu sagāde tik tiešām bija
problemātiska. Veicot detalizētāku, piemēram, vietējo dzintara resursu izpēti, pašas komitejas
pārstāvji drīz vien atklāja, ka Latvijas teritorijā līdz tam 70% jēldzintara tika ievesti no
Vācijas un tābrīža krājumi bija pietiekami vien īsam laikam; vietēja dzintara ievākšana nebija
noorganizēta, un Latvijas piekrastē no jūras izskalotā dzintara vairums esot bijis ļoti niecīgs
(Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas
rīcības komiteja 1941. g. 3. janv.). Vērienīgi iecerētos, bet dzīvē apgrūtinoši realizējamos
plānus uz brīdi pakoriģēja arī Otrā pasaules kara pavērsieni.
Aizvadīto īso Padomju kārtību uz dažiem gadiem nomainīja vācu vara, kuras laikā arī
stimulējoši impulsi tika raidīti dzintarapstrādes virzienā. Šo izpausmi iespējams interpretēt
gan kā latviešu centienus saglabāt šo „nacionāli nozīmīgo” nodarbi aktīvu, gan arī kā ienācēju
centienus iegūt vietējās sabiedrības labvēlību un izmantot jau esošo dzintara simbolismu, lai
nostiprinātu tajā jaunas idejas. Dažādie pamudinājumi vienlaikus tika papildināti ar šim
laikam aktuālo antisemītisma jeb pret ebrejiem vērsto retoriku. Jāatzīmē, ka tieši ebreji bija
tie, kas jau kopš 19. gadsimta par dzintarapstrādes centru bija izveidojuši Palangu
(Krumberga, Zariņa, 2014) un savu lietpratību turpināja praktizēt arī neatkarīgās Latvijas
teritorijā – Liepājā, Jūrmalā, Rīgā. Ja vēl 30. gadu laikrakstos ebreji saistībā ar dzintara rūpalu
tika saukti par „cittautiešiem” (Dzintars jāveido latviskā garā, 1937) vai „minoritāti” (J. R.,
1938), tad vācu varas laikā tika pārspīlēti pelta viņu loma šajā saimniecības nozarē ar tādiem
apgalvojumiem kā „žīdu rokās dzintars kļuva par peļņas avotu un spekulācijas objektu”, „žīdu
darbnīcās [dzintaru] pārstrādāja bezgaumīgos, šabloniskos priekšmetos” (Pie dzintara
apstrādātājiem, 1942). Turpretim pie jaunās kārtības tika paredzēts, ka „dzintara rūpniecība
darinās latviska stila priekšmetus un ar paliekošu māksliniecisko vērtību, piedodot kaut
vismazākajam dzintara gabaliņam īpatni latvisko veidu un ornamentus” (ibid; Liepājnieki
atkal apstrādā dzintaru, 1942). Tikpat pārdroši izskanēja apņemšanās iztikt „ar pašu
izejvielām” (ibid.), ignorējot apstākli, ka tieši vietējā apstrādājamā dzintara trūkums bija
galvenais iemesls, kādēļ šī nozare ekonomiski nīkuļoja.
Situācija mainījās pēc Otrā pasaules kara, kad tika atjaunota Padomju vara un dzintara
daiļamatniecības uzplaukumu Latvijā veicināja no Kaļiņingradas raktuvēm ievestā
neapstrādātā dzintara pieejamība. Kaļiņingrada un tostarp dzintara ieguves rajoni Padomju
Savienības pārvaldībā nonāca 1947. gadā. Nekādu ilgstošu dzintara ieguves un apstrādes
tradīciju krievu meistariem nebija, kādēļ bija nepieciešams laiks, lai apjaustu šī resursa
vērtību un izpētītu krājumu apjomu, saprastu, kā to iegūt un izmantot, un atjaunotu karā
41
cietušo karjeru un rūpnīcu (Котов, 2013; Государственный Архив Калининградской
Области, 2010). Taču tas nebūt nevedās viegli.
Kaļiņingradas apgabala Valsts arhīvā (Государственный Архив Калининградской
Области, 2010) atrodamas ziņas, ka galvenie nodarbinātie Kaļiņingradas dzintara raktuvēs
bija darba nometņu (gulagu) gūstekņi, kuri līdz ar Staļina nāvi 1953. gadā un sekojošās
amnestijas rezultātā tika atbrīvoti. Tā rezultātā Kaļiņingradas dzintara rūpnīcā un raktuvēs
trūka strādnieku, nebija jēlmateriāla, ko apstrādāt, un līdz 1955. gadam rūpnīca atradās
smagās finanšu problēmās. 1957. un 1958. gadā karjerā notika divi ievērojami zemes
iegruvumi, tikai pēc kuriem sāka īpaši piedomāt pie dzintara ieguves tehnoloģijas
pilnveidošanas.
Arī Latvijā dzintara mākslinieciskās apstrādes aktualizēšanās Latvijā atsākās vien 50.
gadu vidū – Liepājā, bet 60. gados – arī Rīgā (Ansulis, 1979). Vispirms atsevišķos
pašdarbības kolektīvos Liepājā – tautas lietišķās mākslas studijā „Liepava” (1953. g.),
„Dzintars” (1954. g.), „Kursa” (1958. g.), „Zītars” (1969. g.), vēlāk dzintarapstrāde tika
noorganizēta arī lietišķās mākslas kombināta „Māksla” filiālēs Liepājā un Rīgā (no 1958. g.),
tautas meistaru apvienībā „Daiļrade” Rīgā (Liepājas Tautas mākslas un kultūras centrs, bez
dat.; Ansulis, 1979).
Šajā laikā pieauga dzintarapstrādes meistaru skaits un dzintara darinājumu apjoms.
Sākot ar 60. gadiem, biežāka kļuva Latvijas pārstāvju dalība dažādos starptautiskos
reprezentatīvos pasākumos un izstādēs – gan PSRS mērogā, gan ASV, Kanādā, Vācijā- bieži
vien vietās, kuras bija kļuvušas par trimdas latviešu mītnes zemēm. Tam pamatā bija LKP
CK8 1959. gadā pieņemtais lēmums „Par Latvijas PSR Tautas saimniecības sasniegumu
demonstrēšanu izstādēs” (Par Latvijas PSR Tautas..., 1959) un šajā laikā kultūras sakaru ar
ārzemēm dibināšanas aizsākšanās (LKP CK Sarakste ar Latvijas PSR Kultūras ministriju,
1960).
70. gados Jantarnijas dzintara ieguves karjers bija krietni vien izsmelts un aktualizējās
nepieciešamība pēc jauna karjera izveides, taču finansiālu grūtību dēļ tā aizkavējās, un uz
laiku dzintars tika iegūts tikai piekrastes zonā, nevis karjerā. Šī iemesla dēļ tika samazināts
industriālo produktu (eļļu, krāsu, laku) ražošana un dzintara jēlmateriāla eksports, tā vietā
tirgus vajadzībām nepieciešamos apstrādāta dzintara produktus gatavojot turpat uz vietas.
1981. gada statistikas dati par lietišķās mākslas aktīvistiem Latvijā uzrāda, ka dzintara
apstrādē kopā darbojušies 280 daiļamatnieki, lielākā daļa no tiem Liepājā (119), Rīgā un
Rīgas rajonā (40) (Mežgailis, 1985). Šajā laikā 178 dzintara apstrādes meistariem bija
8 Latvijas Komunistiskās partijas Centrālā komiteja
42
piešķirts Tautas daiļamata meistara nosaukums (Dzintara mākslinieciskā apstrāde, 1982). Jau
dažus gadus vēlāk, laikā no 1983. līdz 1985. gadam, dzintarrotu tirgus visā Padomju
Savienībā bija kļuvis pārsātināts. Bija nepieciešamība pēc arvien jauniem reklamēšanas
paņēmieniem un noieta uzlabošanas iespējām – tika veidoti katalogi, plakāti, prezentācijas
izstādes, kalendāri, filmas (Государственный Архив Калининградской Области, 2010), bet
līdz ar Padomju Savienības sadalīšanos, aktualizējās gūzma citu politisku, ekonomisku,
sociālu jautājumu, uz kuru fona dzintara nozīmība uz laiku noplaka.
Visos dzintarapstrādes prakšu atjaunošanās posmu iesākumos, kamēr tika „iekustināts”
dzintara ražojumu noiets tirgū, un tie padarīti par attiecīgā laika modes lietu, tos gatavoja
valsts pasūtījumiem – piemiņas zīmēm, godalgām, diplomātiskām dāvanām, izstāžu
materiāliem. Dzintars kļuva par masu patēriņa preci – domāts visiem un pieejams ikvienam,
profanizējot dzintaram līdz tam piešķirto īpašo nacionālo vērtību. Ikvienam pieejams un viegli
lietojams bija arī pats vārds „dzintars”, tā lingvistiskajām praksēm pakāpeniski pieņemot
visdažādākās izpausmes un izveidojot viendabīgu „dzintara” nacionālu pārklājumu.
43
5. DZINTARA LINGVISTISKĀS PRAKSES UN TO IZPAUSMES
Dzintara kā nacionāli pieņemtas vērtības kolektīvo nozīmību ilustrē dažādās dzintara
lingvistiskās prakses – vārda „dzintars”, „Dzintarzeme” un to lingvistisko atvasinājumu plaša
mēroga ieviešanās un nostiprināšana visā Latvijas teritorijā sākot ar 20. gadsimta 20. gadiem.
„Dzintara” vietvārdu, personvārdu un dažādu nosaukumu piešķiršanas un atcelšanas
impulsi variēja dažādos laikos un attiecībā uz dažādiem šo dēvējumu objektiem, parādot ne
vien dzintara diskursa hegemoniskā plašuma, bet arī dziļuma mērogus. Visuzskatāmāk to
ilustrē diskursīvi veidotās dzintara nozīmības individuāla iekšējā pieņemšana un atgriezeniska
tās piešķiršana jaunām personīgi nozīmīgām vērtībām, jo īpaši attiecībā uz mājvietu
nosaukumiem vai vārda došanu bērniem.
5.1. Vietvārdi
Lai gan dzintara materiālā klātbūtne un tostarp tā vākšanas un apstrādes prakses Latvijas
teritorijā bija un ir ģeogrāfiski limitētas, viendabīgs nacionāls „dzintara pārklājums” ticis
izveidots tā lingvistiski darināto toponīmu formā. Laika gaitā nostiprināto un mūsdienās re-
aktualizēto Latvijas - Dzintarzemes nosaukumu „pamato” 401 vietvārds, no kura aptuveni
90% ir viensētu jeb individuālu saimniecību nosaukumi (5.1. attēls). Lai noskaidrotu, cik no
tām ir vecsaimniecības, cik – 20. gadu agrārreformas rezultātā izveidotās jaunsaimniecības un
cik – pēdējā laikā izveidoti privātīpašumi būtu nepieciešams veikt atsevišķu pētījumu, taču
šoreiz būtiskākais it fakts, ka mūsdienās šāda situācija ir konstatējama. Mazākā daļa ir oficiāli
piešķirti ielu vai sabiedrisko iestāžu nosaukumi vai pārdēvējumi un ģeogrāfisku objektu,
piemēram, ūdensteču, pavārdi.
5.1. attēls. Vietvārdu, ar sakni dzintar-, teritoriālais pārklājums (izstrādājis D. Kļaviņš, izmantojot
LĢIA, 2011)
vietvārdu skaits
44
Kā viens no nacionāli nozīmīgākajiem piemēriem minama Rīgas jūrmalas kūrorta daļa,
Edinburgas kūrmāja, kas jau kopš 19. gadsimta beigām bija iecienīta Krievijas impērijas
aristokrātijas izklaides vieta un 1922. gadā tika pārdēvēta par Dzintariem.
Īpaši intensīva dzintara vietvārdu un ielu nosaukumu piešķiršana notika K. Ulmaņa
valdīšanas laikā. Piemēram, Embūtes pagasta valde ierosinājusi pārdēvēt vairāku māju
nosaukumus, vienu no kuriem – Embūtes „Mežmaļus” par Dzintariem (Jauni māju nosaukumi
Embūtes pagastā, 1939) (mans izcēlums). Tika veikta arī ielu pārdēvēšana lielākajās pilsētās,
taču, ja Liepājā un Ventspilī tam tika izvēlētas vienas no lielākajām/garākajām ielām (agrākās
Lilienfelda un Maskavas ielas) (Dzimtene, 1932; Pārdēvētas Ventspils ielas, 1936), tad,
piemēram, Rēzeknē un Jēkabpilī Dzintara ielas nosaukums tika piešķirts vien nelieliem ielu
piedēkļiem – agrākā Armijas un bezvārda iela starp Lielo Lauku un Lielo pilsētas ielu
(Rēzeknes pārdēvēto ielu saraksts, 1934; Pārdēvētas ielas, 1935).
Dzintara nosaukumā tika pārdēvētas arī sabiedriskās iestādes, piemēram, Austrumu
pierobežā, Latgalē. Tur 1936. gadā Daugavpils tuvumā esošās Stropu vasarnīcu ciemā Stropu
2. šķērslīnija tika pārdēvēta par Dzintara ielu (J.T., 1936), bet Dagdas pagasta Kazimirovas
pamatskola - par Dagdas pagasta Dzintaru pamatskolu (Ozoliņš, Soste, 1936).
Pievēršot uzmanību ne vien dzintara vietvārdu skaitliskajam apjomam un to
teritoriālajām pārklājumam, bet arī saturam, ir vērts pieminēt 20. gadsimta 30. gados Talsos
atrodamās mājas „Dzintari” (5.2. attēls). Tajās sava ceļojuma pa Kurzemi laikā iegriezusies
rakstniece Irma Liepsala, kurās redzēto viņa attēlojusi šādi:
„Netālu no ceļa. kas ved uz kapiem, mūsu uzmanību saista neparasta ēka ar
uzlecošās saules simbolu torņa galā. Latviskā stilā darinātais žogs un visi
pakšķi lietuvēnu krustiem, saulītēm un citām zīmēm. Pie vārtiem uzraksti:
„Šīs mājas sauc „Dzintari” un „Dievs Tēvs, Zemes Māte sargi””. Mājas
ārējā fasādē, kas iziet uz lielceļu, lieliem burtiem uzrakstīts šīs mājas
saimnieka dzīves apliecinājums: „Debesis gavilē, zemīte skan, ai, kā šai
pasaulē patīkas man”. No dārza mūs ar savu bargo skatu pavada koka
Pērkoņa tēls un cementa piļu modeļi, kas uzstādīti lapotnē. Aiz dārza
izplešas tīrumi, pret kuriem paceļas koka arka ar burtiem DABA.” (Liepsala,
1936).
45
5.2. attēls. Laidzes kultūras nama darbinieki ciemos pie Teodora Dzintarkalna Laucienas
Dzintaru sētā, dārzā pie Bruņinieku pils maketa, 1937 (Makstniece, 2014)
Šo māju izveidotājs un saimnieks bija Talsu novada muzeja dibinātājs, vēlāk arī Talsu
mērs, Talsu dievturu kopas un Talsu Latviešu sadraudzības biedrības vadītājs Tīcs
Dzintarkalns, kurš šādu vārdu pieņēma 1920. gadā iepriekšējā Teodors Zaudmans vietā
(Liepsala, 1936).
Padomju laikā, līdz ar pirmo kolhozu/lauksaimniecības arteļu dibināšanu 1949. gadā 17
kolhozu nosaukumos tika ietverts arī dzintara vārds (5.3. attēls), parādoties kā zīmīga to
koncentrācija Latvijas Austrumu pierobežā. Jau dažus gadus vēlāk lielu daļu no tiem
apvienoja savā starpā vai pārdēvēja citos nosaukumos.
5.3. attēls. Kolhozi ar vārda dzintar- sakni nosaukumā kādā no to pastāvēšanas laika posmiem.
(izveidojusi autore, izmantojot Latvijas Valsts arhīva datubāzes reģistra un ĢIS Latvija 10.2
kartogrāfiskās datubāzes datus)
46
Dzintara toponīmu teritoriāla nostiprināšanās visintensīvāk notika K. Ulmaņa valdīšanas
laikā, kā arī īsu brīdi pēc Padomju varas nodibināšanās, norādot uz dažādām alternatīvām
dzintara prakšu izpausmēm un centieniem saglabāt dzintara nozīmjpilno klātesamību uz
mainīgo sociālo, politisko, ideoloģisko apstākļu fona. Kā viena no šīm izpausmēm bija arī
dzintara ieglabāšana personvārdos un uzvārdos.
5.2. Personvārdi
Mūsdienās Latvijā ir reģistrēti 3973 Dzintari, turklāt manāma tendence šādu vārdu dot
kā vienu no diviem (PMLP Personvārdu datubāze, 2014), taču vēl līdz 20. gadsimta 20.
gadiem „Dzintars” personvārdos sastopams tikpat kā nebija. Tas mainījās, kad nelatvisko un
nedaiļskanīgo vietu, vārdu un nosaukumu maiņas (latviskošanas) procesā tas tika izvēlēts gan
par uzvārdu, gan vēlāk arī vārdu jaundzimušajiem, tādējādi iegūstot savu individuāli
pieņemtas identitātes nozīmību.
Sākot ar 1920. gadu, kad tika pieņemts likums, kas atļāva mainīt uzvārdus, Iekšlietu
ministrijā tika iesniegti individuāli lūgumi līdzšinējo personīgo vai ģimenes uzvārdu maiņai.
„Dzintars” kļuva par vienu no populārākajiem un biežāk izvēlētajiem jaunajiem uzvārdiem
līdzās tādiem, ar dabas parādību dēvējumiem saistītiem, kā Dzelme, Vētra, Sarma, Krauja,
Atvars un Veldre (63 lūgumi uzvārdu maiņai, 1940).
Uzvārda „Dzintars” tīkotāji vairumā gadījumu bija no Rīgas vai dažādām Latvijas lauku
apdzīvotām vietām, kuras neglabāja nekādas zināmas vēsturiskas materiālas saiknes ar
dzintaru. Arī vairāki izbijušie karavīri sev izvēlējās šādu uzvārdu. Kā daži no piemēriem:
Sinters Edgars Kārlis Rīgā (Valdības Vēstnesis, 1922. 25. sept.);
Zinters Alfrēds ar ģimeni Valkas apriņķa Grundzāles kalna kopmoderniecībā (Valdības
Vēstnesis, 1923. 7. feb.);
Izaks (Isaks) Jevdokims (Eduards) Rīgā (Valdības Vēstnesis, 1927. 22. nov.);
Dzērējs Ernests ar ģimeni Valkas apriņķa Alūksnē (Valdības Vēstnesis, 1928. 3. marts);
Zilpaušs Jānis ar ģimeni Valkas apriņķa Mazsalacas „Dzintaros” (Iekšlietu Ministrijas
Vēstnesis, 1928. 27. nov.);
Galakrodzinieks Jānis, Vidzemes artilērijas pulka seržants (Valdības Vēstnesis, 1928.
1. aug.);
Peliks Daina-Tamara ar dēlu Pauli, Madonā (Valdības Vēstnesis, 1928. 26. okt.);
Kuilītis (Kuile) Kārlis ar ģimeni Rīgas apriņķa Madlienas pagasta „Groziņos”
(Valdības Vēstnesis, 1929. 24. jan.);
Polfanders (Polvanders) Jozefs Kaspars Fēlikss (Valdības Vēstnesis, 1929. 6. maijs);
47
Kristapaitis, arī Valaitis, arī Krūmaite, arī Valaičics Anna Jelgavas apriņķa Ukru
pagasta „Patērvetēs” (Valdības Vēstnesis, 1929. 27. jūn.);
Smuļķo Aleksandris Rīgā (Valdības Vēstnesis, 1930. 11. jūl.).
Atkārtots uzvārdu maiņas likums tika pieņemts arī K. Ulmaņa laikā, 1939. gada 21.
decembrī, ar nolūku veicināt to uzvārdu maiņu, kas bija ar nievājamu, neglītu vai piedauzīgu
nozīmi vai arī, ja uzvārdi nebija daiļskanīgi, neatbilda attiecīgās personas tautībai, sastāvēja
no vairākiem vārdiem vai bija pārāk plaši izplatīti. Turklāt likums noteica arī to, ka pie
uzvārdu maiņas "latviešu tautības pilsoņiem jāizvēlas vienīgi latviski uzvārdi. Nelatvieši
nevar izvēlēties latviskus uzvārdus" (Likums par uzvārdu maiņu, 1939).
Šajā uzvārdu latviskošanas periodā vairāk pieprasīti tie kļuva no Latgales reģiona
iedzīvotāju puses. Proti,
Kaužēns Arturs - Aleksandrs Balvos (Latvisko uzvārdus, 1940, 15. febr.);
Zavickis, Jēkabs Rūdolfs, Sapieru pulka karavīrs, dzimis Sātiņu pagastā (Valdības
Vēstnesis, 1940, 5. marts);
Tukiša Antoņina, dzimusi Asūnes pagastā, dzīvo Rīgā (ibid.);
Malnačs Jāzeps Daugavpilī, 10. Aizputes kājnieku pulka karavīrs (Valdības Vēstnesis,
1940, 7. marts);
Brants Jānis - Elmārs Staicelē (ibid.);
Vasiļevzkis Konstantins ar sievu Dagdas pagastā (Latvisko uzvārdus, 1940, 16. marts).
Īsā laikā tas noveda pie situācijas, ka jau 1940. gada aprīlī, lai novērstu pārāk lielu
uzvārdu vienveidību, Iekšlietu ministrija pārtrauca to uzvārdu piešķiršanu, kuru skaits
pārsniedza 30 un turpmākajai uzvārdu izvēlei tika liegti: Vilnis, Strauts, Līdums, Straume,
Krauja, Atvars, Dzelme, Veldre, Salna, Dzintars, Ritums un Klints (Jāizvēlas retāki uzvārdi,
1940).
Līdztekus „Dzintara” uzvārdu pieņemšanai, 20. gadsimta 30. gados strauji pieauga arī
latviskas cilmes vārdu došana jaundzimušajiem, jo līdz pat 20. gadsimta sākumam latviešu
personvārdu lokā vārds „Dzintars” nebija sastopams (Valsts Statistiskā pārvalde, 1920 –
1944). Kā viens no pirmajiem šī vārda īpašniekiem minams latviešu rakstnieks Dzintars
Sodums, kas dzimis 1922. gadā Rīgā. Padomju laikā, periodā no 1945. līdz 1971. gadam,
Dzintars un Dzintra bija starp 50 populārākajiem vīriešu un sieviešu personvārdiem. Vēl 80.
gados šajā skaitā bija saglabājies tikai Dzintars, bet pēc Latvijas Republikas neatkarības
atjaunošanas 1997. gadā arī tas savu popularitāti jau bija zaudējis (Biuka, 2004).
Tas, kas tomēr saglabājās cauri laikam nezūdošs, bija „dzintara” vārda lietojums
nosaukumos visdažādākajās sfērās – mākslā, kultūrā, pat rūpniecībā un lauksaimniecībā,
piedzīvojot jaunu aktualizēšanās vilni arī pēdējā laikā.
48
5.3. Nosaukumi
„Dzintara” piesaistīšanas kādai noteiktai vietai vai personai impulsiem līdztekus
popularitāti iemantoja arī tā lietojums dažādos nosaukumos. Pirmās brīvvalsts laikā vairumā
gadījumu par tādiem tika nodēvēti dažādi ar nacionālās mākslas un kultūras jomu saistīti
institucionāli veidojumi – Latvijas Mākslas akadēmijas biedrība “Dzintarzeme”, kultūras
biedrība „Dzintars”, grāmatu iespiestuve „Dzintars”. Taču netrūka arī saimnieciskas ievirzes
nosaukumu – ziepju fabrika „Dzintars”, miežu, auzu šķirnes „Dzintars”, tvaikonis
„Dzintarkrasts”, mājlopu vārdi, piemēram, godalgotu vietu Saikavas lopu apskatē ieguva
bullis Dzintars no Saliņu saimniecības (Ko domā un dara Latvijā, 1923).
Arī Padomju laikā, sākot ar 50. gadiem, ar „dzintara" marķējums tika piešķirts jebkam-
koriem, deju ansambļiem, kinoteātriem („Dzintarpils” Rīgā, kinoteātris ar lielāko ekrānu
Latvijā – „Dzintars” Jūrmalā) rūpniecības uzņēmumiem (1951. gadā fabrika “Mētra” tika
pārveidota par Rīgas kosmētikas fabriku “Dzintars”, eksperimentāla laivu rūpnīca Jūrmalā
„Dzintars”) un dažādiem ražojumiem (piemēram, radiouztvērējs „Dzintars”), okeāna
saldētājkuģiem „Dzintarjūra”, „Dzintarkrasts” un „Dzintarzeme”, u.c.
Masveida dzintara izmantošana dažādos reprezentatīvos starptautiska mēroga
pasākumu nosaukumos bija vērojama 60. gados. Tika organizētas starptautiskas sacensības,
kurās savā īpašumā varēja iegūt „Dzintara arklu” (pirmo reizi - 1968. gadā) arāji, „Dzintara
slidu” (1962) daiļslidotāji, „Dzintara baļķi” vingrotāji, „Dzintara kausu” (1960) kino
profesionāļi, tika rīkots starptautisks TV filmu festivāls par zvejniekiem „Dzintara lasis”
(1966), sacensības autobraucējiem „Dzintara Volga” (1963) un jauno liriķu konkurss „Dzejas
dzintars”. 1964. gadā tika sarīkots pirmais mūzikas festivāls Liepājā, kas 1967. gadā ieguva
„Liepājas dzintara” vārdu, un, lai arī vairs netiek organizēts, ar savu 30 gadu ilgo norisi
izpelnās Latvijā vecākā un tradīcijām bagātākā festivāla godu. 1968. gadā tika aizsākta
ikgadējas starptautiskas fotoizstādes „Dzintarzeme” organizēšana, kura stāstīja par „Baltijas
republiku cilvēkiem, viņu darbu, sadzīvi un atpūtu, par dabas skaistumu” (Dzintarzeme,
1968). Vēlākajās desmitgadēs šo dzintara prakšu intensitāte noplaka, ik pa laikam viļņveidīgi
aktualizējoties literatūrā, mākslā, mūzikā.
80. gados pārsātinājumu piedzīvoja ne vien dzintara izstrādājumu tirgus, bet arī
dzintara valodiskais lietojums, it īpaši publicistiskās literatūras žanros, ko gan satīras žurnāls
„Dadzis”, gan atsevišķi tā laika literārās pasaules pārstāvji (I. Ziedonis, J. Peters) nodēvēja par
„pārdzintarošanās” māniju. Kontrastu starp „pārsaldināto” augsto kultūru un ikdienas dzīvi
savās dzejas rindās akcentēja J. Peters: „Kad kino dzintarzemi rāda, kur dzintartauta dzintaro,
49
tad tauta kartupeļus stāda./ Kad kino dzintarzemi rāda, es eju ģērēt jēru ādas un nodarvotas
laivas ost./ Kad kino dzintarzemi rāda, nez kāpēc gribas siļķē kost.”
Līdz ar Padomju Savienības sabrukumu un Latvijas valstiskās neatkarības atjaunošanu
90. gados uz radušos kraso nozīmīgo sociālo, ekonomisko, politisko pārmaiņu fona dzintara
praksēs bija manāms pieklusums, taču jauna to aktualizācija vērojama līdz ar Latvijas
iestāšanos Eiropas Savienībā 2004. gadā. Liepājā tika atklāta skulptūra „Dzintara pulkstenis”
(Liepājā atklās lielo Dzintara pulksteni, 2004), tika izdotas vairākas dzintaram veltītas
grāmatas (Gūtmanis, 2006; Rikards, 2003), tika atsākti senā dzintara ceļa meklējumi un
etnogrāfiskās izpētes (Kursīte – Pakule, 2011; Kalniņš, 2013), bet kopš 2011. gada kultūras
un atpūtas parkā „Mežaparks” atkal tiek organizētas „vēsturisko padomju auto sacensības
"Dzintara Volga", tiesa, ar jaunu nosaukumu „Dzintara aplis” (Dzintara aplis, 2014). 2005.
gadā Krievijas Vēstniecība Latvijā draudzīgu kaimiņattiecību attīstīšanai aizsāka Latvijas
žurnālistu konkursa “Dzintara spalva” organizēšanu (Krievijas Vēstniecība Latvijā, 2011); arī
Eiropas kultūras galvaspilsētas Rīga2014 ietvaros dzintaram uzticēts kalpot par
„pārnacionālas sadarbības simbolu” (Griškeviča, 2013).
Dzintara klātbūtnes iedzīvināšana dažādos vietvārdos, personvārdos un nosaukumos
saauda savdabīgus nozīmju tīklus viscaur Latvijas teritorijai. Tos caurvija arī vizuāli akcentēts
un teritoriāli lokalizēts Dzintarzemes simbolisms, kurā nacionālas vērtības un reprezentācijas
loma tika piešķirta ainavai.
50
6. DZINTARZEMES SIMBOLISMA VEIDOŠANĀS SAISTĪBĀ AR
NACIONĀLĀM AINAVAS REPREZENTĀCIJĀM
Norobežotu teritoriju, tostarp nacionālu valstu, veidošana ietver arī noteikta
savdabīguma un atšķirīguma no citiem meklējumus, tāpēc nereti tieši robežteritorijas kā
saskares joslas var kļūt par tām nozīmīgajām vietām, kurās tiek rasti un sakņoti katras īpašās
identitātes iedīgļi. Tam var tikt izvēlētas kādas īpašas vietas, ainavas vai dabas elementi, kuri
glabā vēsturiskas liecības vai nostāstus par piedzīvotiem vai pārdzīvotiem zīmīgiem
notikumiem un kuri kādā vēstures momentā var iegūt vērtīga resursa lomu. Atsevišķu ainavu
reprezentācijas var kļūt par nacionāli nozīmīgām vērtībām un nacionālās identitātes nesējiem,
kuru saglabāšana un nodošana nākamajām paaudzēm tiek uzdota par nācijas kopīgo
uzdevumu. Latvijas gadījumā to ilustrē Dzintarzemes tēla teritorializēšanas centieni.
20. gadsimta gaitā Dzintarzemes teritorializēšanas procesā dzintaram piešķirtās nāciju
simbolizējošās nozīmes tika iemiesotas un nostiprinātas trīs dažādās ģeogrāfiski tēlainās
telpās – Dzintarjūrā, dzintarkrastā un Dzintarzemē (6.1. attēls).
6.1. attēls. Dzintarzemes simbolisma izpausmes (izstrādājusi autore, izmantojot ĢIS Latvija 10.2
datubāzes telpiskos datus).
Dzintarjūras un dzintarkrasta attiecinājumi uz Baltijas jūru, vai pavisam konkrētām,
atsevišķām tās piekrastes vietām Latvijas teritorijā – Bernātiem, Liepāju, Jūrmalu, pastiprināti
aktualizējās 20. gados kā atbildes reakcija uz Palangas jautājuma iznākumu. Līdztekus, jo
īpaši sākot ar 30. gadiem un turpinoties Padomju laikā, arvien plašāk ieviesās Dzintarzemes
apzīmējums visai Latvijas teritorijai, iekļaujot tajā dažādas scēniskas, kultūrvēsturiski
51
nozīmīgas ainavas un to reprezentācijas, ainavai piešķirot kolektīvu nācijas atmiņu krātuves,
glabātājas un eksponētājas vērtību.
6.1. Dzintarkrasta ainavas: Bernāti, Liepāja, Jūrmala
Ja par dzintarkrastu varam dēvēt ikvienu Baltijas jūras piekrastes posmu, kurā iespējams
uziet izskalotus dzintara krikšus, tad Latvijas „dzintarkrasta ainavā” atrodams kas krietni vien
vairāk. Tās ir nozīmes, vērtības, intereses un motīvi saistībā ar mērķtiecīgu nacionāli
nozīmīgu un reprezentatīvu vietu – kūrortu attīstīšanas ierosmēm, saistībā ar kurām īpaši tika
minēti Bernāti, Liepāja un Jūrmala.
Ideja par jauna kūrorta dibināšanu Baltijas jūras piekrastē uzplauka 1924. gadā pēc
toreizējā jaundibinātās Latvijas valsts prezidenta J. Čakstes viesošanās Bernātos, kur
izskanējuši viņa vārdi „Šeit jābūt kūrortam!”. Šis uzstādījums rezonēja vietējo varas un
komerciālās jomas pārstāvju vidū, kam sekoja aktīva rosība „jaunās saules un gaismas
pilsētas” (Bernāti, 1926. 6. jūlijs) – Dzintarjūras pērles veidošanai, kam tika plānots kļūt par
vienu no „nākotnes noderīgākajām vietām Latvijā” (ibid.).
20. gadu periodikā Bernātu veidošanās aina tika atspoguļota šādi:
„Tur, kur augstās kāpās šalc slaidās priedes un baltām smiltīm klāto
jūrmalu apskalo plašās Dzintarjūras zaļzilganie viļņi, kādas 15 verstis uz
vakariem no Lejaskurzemes galvaspilsētas Liepājas, Pērkones un Nīcas
krāšņo mežu aizvējā ceļ jaunu Latvijas kūrortu – Bernātus.” (H. N., 1926.)
„Zelta mūsu zemē nav, bet ir citas bagātības, kuras guļ neizmantotas. Tādas
novārtā atstātas bagātības ir mūsu jūra ar savu Dzintarkrastu un ar priedēm
apaugušām kāpām. Tās ir vērtības, kurām lemts ievērojami pacelt mūsu
Dievzemītes labklājību, un jau tagad mūsu vadošie vīri sāk arvien biežāki
piegriezt vērību mūsu dabiskām dziedniecības vietām” (Bernāti, 1927. 8.
jūlijs).
Bernātu kā starptautiski iecienīta kūrorta un turīgu ļaužu vasarnīcu ciema potenciāls tika
saredzēts tā dabas vērtībās un izdevīgajā ģeogrāfiskajā novietojumā, kas izpaudās kā tuvums
Liepājai, kā arī valsts robežai, aiz kuras atradās Rietumeiropa un kuras tūristus bija paredzēts
atvilināt līdz jaunizveidotajai, vēl sevis apzināšanās sākumā esošajai Eiropas valstij – Latvijai
(Kinklāvs, 1926).
52
Bernātu īpašo atšķirību no citām peldvietām bija iecerēts panākt ar apkārtnes
mežainuma saglabāšanu, izcērtot kokus tikai ēku būvniecības vietās un ceļus veidojot
līkumainus, pieskaņotus kāpu reljefam, lai „taupītu kokus un nepostītu Bernātu krāšņumu”
Bernāti, 1926. 20. maijs). Ar laiku Bernātus plānoja pievienot Liepājas pilsētai, bet uz
dienvidiem esošo Mietragu nākotnē redzēja ieņemam tagadējo Bernātu vietu, kādēļ Meža
departamentam tika norādīts, lai „netiktu jūrmalā aiz Bernātiem uz Mietraga pusi izcirsti
skaistie meži” (Bernāti, 1926. 20. maijs) (6.2. attēls). Šos mežus pēc 1837. gada Krievijas
impērijas valdības pavēles bija stādījuši Pērkones un Nīcas zemnieki, lai apturētu smilšu vētru
un ceļojošo kāpu postījumus saimniecībām (Kas kavē Bernātu uzplaukšanu, 1939; Stūre,
2009, 22. – 23. lpp.).
6.2. attēls. Bernātu jūrmala, 1935. gada foto (Latvijas Nacionālā digitālā bibliotēka, bez. dat.)
Senākās cīņas ar dabu vietā, lai tai „atkarotu” un pasargātu pārvaldāmās teritorijas,
gadsimtu vēlāk attieksme pret dabu šajā pašā vietā bija radikāli mainījusies – nu daba tika
apjūsmota, uztverta ar pietāti un cieņpilnu atturību. To spilgti ilustrē rakstnieka J. Janševska
20. gadsimta 20. gadu sākumā tapušais kultūrvēsturiskais romāns „Dzimtene”, kurā aprakstīta
19. gadsimta beigu dzīve Kurzemē un kur Lejaskurzemes piekraste starp Bernātiem un
Mietragu tika attēlota šādi:
„Tas bija skrajš priediens, atrazdamies nolaidenā slīpumā pret jūru, bet jo
tālāk jo paceldamies augstāk un augstāk. Zeme priežu starpā bija noaugusi
ar pelēku sprogainu sūnu, kura tā bija izžuvusi un sakaltusi, ka čurkstēdama
sabira gājējiem zem kājām. Gaiss bija silts, sauss, sveķaini smaržīgs un
patīkams elpošanai, tīri tāds patīkams un veselīgs kā Somijas un Zviedrijas
šērās, kur tas arī jaucās ar sveķu smaržīgumu un vieglu, tikko manāmu jūras
53
svaiguma piegaršu. Cik še jauki skatīties uz jūru! Izskats no šejienes tiešām
bija lielisks: nokalnē uz krasta pusi varēja redzēt koku galotnēm pāri tālumā
jūru saulē laistāmies. Dzirdi zilas debess atspīdumā tā tagad izskatās tumši
pelēki zila. Kāda dabas svētnīca visapkārt!”
Šajā laikā kūrortu attīstīšanas motīvu pamatā bija gan ideoloģiski, gan ekonomiski
apsvērumi. K. Ulmaņa laikā Latvijas lauku un dabas loma nacionālās identitātes veidošanā
tika iniciēta ar nacionālā tūrisma kustības „Apceļo dzimto zemi!” aizsākšanu (Olšteina, 2008).
Bernātu kūrorts tika veidots un popularizēts kā īpaši pievilcīga atpūtas vieta, lai piesaistītu
turīgos pilsētas iedzīvotājus un sniegtu tiem privilēģiju uz laiku izbaudīt īpašu dabas apstākļu
labvēlīgo ietekmi uz veselību, kamēr vietējiem piekrastes zemniekiem tika paredzēta pārtikas
apgādātāju loma (Bernāti, 1926. 20. maijs). Vienlaikus tika cerēts, ka kūrorti kļūs par viegli
pārdodamu preci arī ārzemniekiem, it īpaši 30. gadu ekonomiskās krīzes laikā, kad
aktualizējās protekcionisma politika, kuras uzdevums bija censties noturēt līdzekļus valsts
iekšienē un piesaistīt papildus ārvalstu valūtu (Frīdenbergs, 1931; Bormane, 2013).
Tomēr Bernātu kūrorta attīstība nesekmējās kā cerēts. Lai arī svētdienas atpūtā Bernātos
arvien bija sastopami Liepājas komerciālās dzīves ļaudis, „kas gribēja pavadīt svētdienu ārpus
pilsētas tveices, burzmas un putekļiem” (Svētdienas idille Bernātos, 1937), pretēji pirmajai
sajūsmai, ar gadiem gan turīgo Liepājas iedzīvotāju, gan ārzemnieku vasarnīcu būvniecība
apsīka. Apzinoties, ka „ārzemniekus ar svaigu gaisu, spirdzinošu jūru un skaistu dabu vien
nevar pievilkt, bet bez šīm tiešām vērtīgajām dabas īpašībām un laba ķēķa gandrīz nekas
vairāk nav atrodams” (Kas kavē Bernātu uzplaukšanu, 1939), kā galvenie iemesli, kādēļ
kūrorts savu uzplaukumu tā arī nepiedzīvoja, tika minēti labierīcību un izpriecu trūkums, ko
papildināja nespēja valstiskā līmenī vienoties par dzelzceļa līnijas izbūvi un satiksmes
attīstību starp Liepāju un Bernātiem” (ibid.) (mans izcēlums).
Apsīkstot Bernātu kūrorta attīstībai, par Dzintarjūras pērli un Dzintarpilsētu 30. gados
arvien biežāk sāka dēvēt Liepāja. Tai tika veltīti tādi apzīmējumi kā Dzintarjūras skaistule,
apburtā princese, pilsēta teiksmainās Dzintarjūras piekrastē. Savu pievilcību vasarnieku vidū
Liepāja izpelnījās ar „lētu dzīvi, skaisto jūrmalu, dārziem, molu, ezeru, skaisto apkārtni un
cietokšņa vaļņiem” (Eliass, 1926):
„Liepājas jūrmala ar saviem zaļajiem dārziem ir tiešām teicama atpūtas
vieta, kuru apskalo Dzintarjūras viļņi un glāsta saule. Arī mūsu senču
bagātība — dzintars, nav retums. Novēlam Liepājas jūrmalai kļūt par krāšņu
dzintarrotu dzimtenes vaiņagā.” (ibid.)
54
Kopš 20. gadsimta sākuma Liepāja pakāpeniski tika pārvērsta par daiļdārzniecības
paraugdemonstrējumu pilsētu ar īpaši projektētu, ainaviski izstrādātu dārzu un parku
iekārtojumiem, ideālu, ģeometrisku formu apstādījumu kompozīcijām (6.3. attēls), kas arvien
tika papildinātas, piemēram, ar īpaši dēstītām bērzu birzīm (Vienības birzs, Vadoņa birzs) K.
Ulmaņa režīma gados. Šajā laikā sakoptā, kārtīgā ainava bija tā, kam tika uzdots reprezentēt
latvisko un daiļo. (Asaris, 1979)
6.3. attēls. Rožu laukums Liepājā 1929. gadā (Latvijas Nacionālā digitālā bibliotēka, bez dat)
Dzintara sasaiste ar ainavu, tās veidošanās iesākumā 20. gados, diskursīvi tika lokalizēta
vienīgi Baltijas jūras piekrastes DR Kurzemes piekrastes posmā, galvenokārt Bernātu un
Liepājas apkārtnē. Ja Bernātos par „dzintarkrasta” ainavas nozīmīgākajām vērtībām tika atzīta
mazskartā daba – mežainums, kāpu reljefs un jūras tuvums, tad Liepājā tika cildināta
„pieradinātā” daba un tās elementi – sakoptie, scēniski iekārtotie dārzi, parki, apstādījumi,
kultūrvēsturisku artefaktu klātbūtne, presē izpelnoties tādus apzīmējumus, kā „Dzintarjūras
pērle”, „Dzintarpilsēta”, „teiksmainā Dzintarjūras piekraste”, utml. Abas vietas nākotnē tika
redzētas kā nacionāli nozīmīgi atpūtnieku pulcēšanās mezglpunkti, kuru pievilcības centrā
tika nostādītas ainavas rekreatīvās kvalitātes. Lai arī sākotnējā uzmanība abām vietām tika
pievērsta racionāli ekonomisku apsvērumu dēļ un tās tika veidotas kā idillizētas elites ainavas,
ar laiku tajās izceltās vērtības iemantoja plašāku sabiedrības atsaucību un līdz ar citām
nostiprinājās kā nacionālā lepnuma etaloni.
Bez atklātās Baltijas jūras piekrastes atsevišķs „dzintarkrasts”, kurš, atšķirībā no abām
iepriekšminētajām vietām, laika gaitā ieguva īpaši liela mēroga un ilgstoši noturīgu
popularitāti, bija atrodams Rīgas jūras līcī. Tā bija Jūrmala, kuras viena no daļām, Edinburgas
koncertdārzs, jau kopš 19. gadsimta beigām bija kļuvis par iecienītu Krievijas impērijas
55
aristokrātijas izklaides vietu, un 1922. gadā tas tika pārdēvēts par Dzintariem. 30. gados
Jūrmala kļuva par vasarnīcu un atpūtnieku, bet Dzintari, līdzīgi kā Palanga – par mākslinieku
un kultūras dzīves centru, kur viesojās un izklaidi baudīja gan vietējie valsts pārstāvji, gan
ārvalstu delegāciju viesi. Šajā laikā Jūrmalā tika paredzēta arī plaša dzintarapstrādes un
tirdzniecības izvēršana ar mērķi to izveidot par „atpūtas vietu, kas visas pasaules acīs kļūst par
latviskāko” (Un mūsu šī Baltajā jūra mūždien, 1938).
Ja ne gluži par vislatviskāko, tad vienu no nozīmīgākajiem Vissavienības kūrortiem
Padomju laikā Jūrmala kļuva gan, vienlaikus saglabājot savu īpašo pievilcību valdošās elites
un kultūras jomas pārstāvju vidū. 60. gadu Padomju, kultūras un mākslas uzplaukuma,
periodā Dubultos tika uzbūvēts Rakstnieku nams, Mellužos - Komponistu nams, bet
Dzintaros - Mākslinieku nams. Koncerti, izstādes un izklaides pasākumi pulcināja
māksliniekus, militārpersonas un ierēdņus gan no Latvijas, gan citām Padomju Savienības
republikām. Arī strādniekiem netika liegtas kūrorta piedāvātās iespējas – atpūta bija pelnīta,
lai strādnieki ar jauniem spēkiem būtu ražīgāki, atgriežoties darbā (Apse, H. 1941).
Sākot ar 70. gadiem Baltijas piekrastes republikas un atsevišķas to kūrortpilsētas, to
skaitā Jūrmalu Latvijā, dažādi tūrisma izdevumi sāka popularizēt kā Jantarnij bereg (no krievu
val. - Янтарный берег – Dzintara krasts) (Гладилин, 1973), ik vasaru pievilinot arvien
jaunus atpūtniekus (6.4. attēls).
6.4. attēls. Jūrmalas pludmale 70. gados (autors: Valdemārs Upītis, avots: Zariņš, 2012)
1973. gadā Jūrmalā tika uzbūvēts Padomju Savienības elitei jeb PSKP CK9 Padomju
Savienības Lietu pārvaldes darbiniekiem paredzēta atpūtas sanatorija „Dzintars” („Jantar”)
9 Padomju Savienības Komunistiskās Partijas Centrālā Komiteja
56
(otrs (arī mūsdienu) nosaukums – „Dzintarkrasts”). Par tajā pavadīto 1975. gada vasaru PSKP
ģenerālsekretāra, vēlāk – PSRS prezidenta starptautisko lietu palīgs Anatolijs Čerņajevs savās
atmiņās raksta: „moderns, karalisks komforts, runā, ka izmaksājis 8 miljonus (plānoto 2
miljonu vietā), [..] savrupnams izslējies Majoru centrā kā grezns varas un privilēģiju obelisks”
(Черняев, 2008). Pat pēc PSRS sairšanas, tas nonāca un joprojām atrodas Krievijas valsts
īpašumā (Krievija vēlas Latvijai pret sanatorijas ēku Jūrmalā iemainīt māju Maskavā, 2013).
Ja Dzintari un Jūrmala savu īpašo dzintarkrasta ainavas vērtību iemantoja galvenokārt ar
tajās mērķtiecīgi iedzīvinātajām mākslas un radošo jomu pārstāvju aktivitātēm jeb ainavas
bohēmiskās gaisotnes šarmu, tad Bernātu un Liepājas gadījumos tas tika attiecināts uz
atsevišķiem šo vietu ainavas elementiem. Laika gaitā attīstoties īpašajam redzējumam, par
nacionāli nozīmīgām vērtībām kļuva arī citas, viscaur Latvijā lokalizētas vietas un ainavas,
kurās tika sakņoti latviešu nācijas un tās apdzīvotās teritorijas un izcelsmes skaidrojumi, kas
ar laiku tika nostiprināti Dzintarzemes Latvijas tēlā.
6.2. Dzintarzeme Latvija
„Latviju no senlaikiem sauc par Dzintarzemi” (Pilsoņu Jēkabs, 1929); „mēs mīlam savu
zemi sentimentāli saukt par dzintarzemi (Valtere, 1936); „[s]avu republiku mēs dēvējam par
dzintarzemi” (Ansulis, 1979); „[t]o ko mēs mīlam un ar ko lepojamies, mēs nosaucam
dzintara vārdā – tāpēc [..] mūsu zeme ir Dzintarzeme (Muzeju nakts, 2014).
2014. gadā vienā no pasaules reprezentatīvākajiem sporta pasākumiem Olimpiskajās
spēlēs Sočos Latvijas izlases formastērpu kolekcijas dizaina vadmotīvi tika „meklēti un
balstīti Latvijas tēlā, dabā un vēsturē” un prezentēti zem nosaukuma „Dzintarzeme.Latvija”
(Soči 2014..., 2013).
Šajos dažādos laikos paustajos, vienam otru atbalsojošajos un it kā saturiski līdzīgajos
viedokļos, atšķirības parādās Dzintarzemes dēvējuma references objektā un tā sasaistē ar
valdošajām ideoloģiskajām interesēm un vērtībām – ja 20. gados tā bija Latvija kā valsts, K.
Ulmaņa valdīšanas laikā - Latvija kā zeme (dzimtā zeme, tēvu zeme); Padomju laikā – Latvija
kā viena no sociālistiskajām republikām, bet mūsdienās Dzintarzeme atdzimst kā valsts tēls.
Zinot, ka lielu dzintara krājumu Latvijas teritorijā nav, vai drīzāk, nezinot, vai tādi ir,
rodas jautājums, ko tieši šis apzīmējums sevī ietver, un kā tas ticis nacionāli nostiprināts.
Dzintarzeme, kā tēlains izteiksmes līdzeklis ar referenci uz atsevišķām Latvijas ainavu
un vietu reprezentācijām, par iecienītu „personāžu” mākslas un literatūras pasaulē,
publicistikā, sabiedrisko organizāciju komunikācijā un pat oficiālās valsts pārstāvju runās
kļuva sākot ar 20., 30. gadiem. Lai arī cik apzināti vai šķietami pašsaprotami tas tika darīts,
57
vērā ņemamākais šajos gadījumos bija tieši pats pieminēšanas fakts, jo parādīja gan tās
sabiedrības grupas, kuras izmantoja šo tēlaino apzīmējumu, gan ļāva nojaust par tām, uz
kurām attiecīgais vēstījums kaut kādā nolūkā tika mērķēts.
Piemēram, pirmais un vienīgais nacionālromantisma noskaņās radītais literārais darbs,
kurā minēta un arī tēlota Dzintarzeme, bija 1920. gadā sarakstītais Ivandes Kaijas romāns ar
precīzi tādu pašu nosaukumu. Tā fragmentus 1921. gada izdevumos plašākai sabiedrībai
periodiski publicēja laikraksts „Latvijas Kareivis”, atkārtoti tam tiekot izdotam 1938. gadā K.
Ulmaņa autoritatīvā režīma laikā un pēc trimdas latviešu iniciatīvas – 1963. gadā Kanādā.
Romāns bija mītisks apcerējums par pirmatnējo, senprūšu cilšu apdzīvoto teritoriju Sāmzemi
jeb Dzintarzemi, viņu cīņu pret iebrucējiem un (neveiksmīgajiem) centieniem apvienoties
vienotā tautā. Dzintarzeme tika tēlota kā liels dārgums, sargājama, svēta, dzimtā un tēvu tēvu
zeme. Apgalvojums grāmatas priekšvārdā „kā Prūsija ir latvju tautas šūpulis, tā senprūši ir
viņas senči” (Kaija, 1920, 25. lpp.) un sižetiski kopējā noskaņa rosina lasītāju vilkt paralēles
ar tālaika Latvijas un latviešu nācijas veidošanas aktualitāti:
„Prūši no laika gala dzīvoja mierīgi pie savas Dzintarjūras un vairījās no
naida ar saviem kaimiņiem.[..] Daba viņus bagātīgi veltījusi ar lieliem
ūdeņiem, auglīgu zemi un neizcērtamiem mežiem. Un dievu visskaistākā
balva taču bija dzintars.” (Kaija, 1920, 176. lpp.)
Arī 20. un 30. gadu periodiskie izdevumi neizpalika bez ik pa laikam aktualizētiem
Baltijas jūras, dzintara un Latvijas teritorijas savstarpējās saiknes ilustratīviem akcentiem (6.5.
attēls, 6.6. attēls), ko nepraktizēja mediji Padomju laikā, kad Baltijas jūras piekraste bija
kļuvusi par ierobežotas pieejamības militāro zonu.
6.5. attēls. Dzintarjūras krastā (Magazina, 1935) 6.6. attēls. „Mūsu jūrmalā viļņi veļ krastā
aļģes līdz ar dzintara gabaliņiem”
(Mūsu Mājas Vēstnesis, 1939)
58
Dzintarzemes rūpe ik pa laikam uzplaiksnīja arī dažādu šajā laikā dibinātu biedrību
izdevumos, kuru darbošanās pamats un mērķis bija aizsardzība, nacionālā drošība vai
nacionālpatriotiskā audzināšana, piešķirot tai arī simboliski mobilizējošu lomu.
Dzintarzemes simbolisms tika patapināts patriotisma, nacionālās uzticības un
pieķeršanās zemei ieaudzināšanas nolūkos arī bērnu un jauniešu vidū visā Latvijas teritorijā.
Piemēram, tās pieminējumus ietverot Latvijas skautu centrālās organizācijas mēnešrakstā
„Ugunskurs” un „Jaunatnes Vadonis” vēstījumos, un 1921. gadā izdotajā Latviešu nacionālās
jaunatnes savienības (LNJS) neatkarīgi idejiskajā laikrakstā kristīgi patriotiskā garā ar
nosaukumu „Dzintarzeme”.
Dzintarzemes publiska sentimentalizēšana tika aizsākta saistībā ar Palangas strīdīgo
situāciju vienos no pirmajiem jaundibinātajā Latvijā izdotajos laikrakstos „Latvijas Sargs”10
un „Latvijas Kareivis”11
. Vēlāk, kad robežjautājums jau bija izlemts un Palanga pievienota
Lietuvai, nozīmjpilni tēlaini apraksti ik pa brīdim pavīdēja dažādos apcerējumos vai
uzsaukumos, piemēram, Latvijas ugunsdzēsēju organizāciju savienības mēnešrakstā
„Ugunsdzēsējs” vai Nacionālo Latvijas atvaļināto karavīru biedrības izdotajā militāri-
zinātniskajā, literār-sabiedriskajā mēnešrakstā „Latvijas Ērgļi”:
„Šeit dzintarjūras krastā, mēs neesam svešumā, bet savās tēva mājās. Šeit
mums katris kalns, ziedošā leja, klusu urdzošais strauts, straujās lielupes un
rāmie ezeri ar saviem krāšņiem krastiem un putnu dziesmām ir mīļi tuvi
draugi un līdzcietēji, kas kopā ar mums smejas un raud. Pat nemierīgā,
daudz upuru prasošā jūra ir mūsu sirmā vecmāmuļa.
Vēl Daugava, Gauja, Lielupe un sirmā Rīga mūs savā klēpī šūpo un auklē.
Mēs saprotam viņu kluso, noslēpumaino un nemierīgo valodu. Mēs
saprotam, kā meži drūmi šalcot mums stāsta, par pagājušiem briesmu un
svešniecības laikiem, kad svešu kungu kalpībā un žņaugos turēti badu
mirām. Mēs saprotam, ko runā bendes un karātavu kalnos šalcošie koki.”
(Upzemnieks, 1925)
Dažādie tēlainie ainavu atspoguļojumi un to sasaiste ar noteiktām nācijas vēstures
interpretācijām teritoriālā un ilustratīvā koptvērumā zem Dzintarzemes nosaukuma pirmo
reizi plašākai sabiedrībai tika reprezentēti K. Ulmaņa valdīšanas laikā. Tā bija ģeogrāfu
Indriķa un Marijas Sleiņu 1937. gadā izdotā grāmata „Dzintarzeme – dzimtene: Latvijas dabas
10
Dienas laikraksts, kas iznāca Liepājā no 1919. gada janvāra, bet no tā paša gada jūlija līdz 1934. gadam - Rīgā.
11 Latvijas Bruņoto spēku štāba dienas laikraksts, kas iznāca no 1920. gada 1. februāra līdz 1940. gada 9.
augustam.
59
un kultūras vērojumi”, kurā vienkopus bija aptvertas un prezentētas Latvijas reģionu
raksturīgākās dabas, saimnieciskās un etnogrāfiskās iezīmes, papildinātas ar īpašu vietu un
ainavu fotogrāfiskiem rāmējumiem – Abavas ieleja, Kokneses pilsdrupas un Pērses
ūdenskritums, Salaca un Burtnieku ezers, Tērvetes pilskalns, Cesvaines un Rundāles pils, u.c.
Grāmatas nosaukuma izvēles pamatojums bija atspoguļots vienas no nodaļām ievadā:
„[k]ā daudzas valstis lepojas ar saviem augstajiem kalniem (japāņiem Fudži kalns pat kļuvis
par tautas svētumu), tā mūsu dzimtenes dabas varenība un svētums ir jūra: varena ar savu
spēku vētrās, skaista ar savu bezgalīgo plašumu klusā laikā. Jūra pēc vētrām sēj mūsu
dzimtenes krastmalas smiltīs dzintara mirdzumu, kas devis tiesību mūsu senčiem nosaukt savu
dzimteni par Dzintarzemi.” (Sleinis, Sleinis, 1937) (mans izcēlums).
1960. gadā par godu Padomju Latvijas 20. gadadienai mākslas zinātnieces Skaidrītes
Cielavas redakcijā tika izdots foto albums „Dzintarzeme Latvija”. 2,5 kilogramus smagā
grāmata tika dāvināta gan ārvalstu delegācijām, gan sūtīta trimdas latviešiem (Kļava, 1962).
Tajā bija apkopoti fotouzņēmumi, kuriem bija uzdots stāstīt par „mūsu republikas
vēsturiskajām vietām, kultūras centriem un daudzinā[t] Vidzemes, Kurzemes, Latgales un
Zemgales dabas skaistumu” (Literatūra un māksla, 1959). Skatu grāmatā bija iekļauti aptuveni
300 attēli. Vairumā no tiem, līdzīgi kā Sleiņu grāmatā, bija attēloti nu jau gandrīz par
ikoniskiem kļuvuši Latvijas dabas skati – Staburags (6.7. attēls), Kokneses pilsdrupas, Ventas
rumba, Abavas ieleja, Ērgļu klintis, Kuldīgas tilts (6.8. attēls), u.c. Vietas, kuras savu
atpazīstamību ieguva līdz ar to pastāvīgu reprezentāciju „atražošanas” praksēm, un no kurām
liela daļa ir populāri gan vietējo, gan ārvalstu ceļotāju galamērķi arī mūsdienās.
6.7. attēls. „Raudošā Daugavas klints – 6.8. attēls. „Kuldīga” (Cielava, 1960)
Staburags” (Cielava, 1960)
60
Šīs attēlu kolekcijas, izdotas dažādos laikmetos, manifestē arī katrā no tiem valdošās
attieksmes un vērtības. Piemēram, Sleiņu „Dzintarzemē” dominē dabas ainavas, pilsētu skati,
un atsevišķi reģionālās atšķirības akcentējoši cilvēku portreti – tautastērpos saposušās
nīcenieces, alsundznieces, rūjienietes. Arī Padomju „Dzintarzemes” lappuses rāda dabas
skatus, taču vienlaikus tiecas reprezentēt arī cilvēka darbošanos vai klātbūtni, atsevišķas
ainavas izceļot pēc to nozīmības kādām cilvēku aktivitātēm. Piemēram, Babītes ezers kā
„rīdzinieku iemīļota pīļu medību vieta”, zvejnieki Skultes ostā, slēpotāji Ērgļos (Cielava,
1960). Kādu no 30. gadu vērtībām nozīmība bija mazinājusies un tās šeit vairs nebija
iekļautas, kaut kur citur tās bija ieraudzītas vai radītas no jauna vien citādā formā vai
izteiksmē. Piemēram, mūsdienās Dzintars izvēlēts par galveno virzītājspēku nesen aizsāktajā
Pasaules Dabas fonda akcijā, lai cīnītos par Baltijas jūras tīrības saglabāšanu (Pasaules dabas
fonds, 2012).
Dzintarzemē apvienotās dažādās Latvijas skatu ainavas, iemūžinātas attēlos, laika gaitā
kļuva ne vien par noteiktu vietu vizuālām reprezentācijām, bet arī sabiedrības priekšstatos
nostiprinātiem nacionālu vērtību simboliskiem iemiesojumiem. Mainoties dažādiem
politiskiem režīmiem un ideoloģiskiem motīviem 20. gadsimta laikā, mainījās arī dzintara
prakšu izpausmes, taču nemainīga tika saglabāta Dzintarzemes loma – vīt kopā kolektīvas,
nācijai nozīmīgas vērtības. Vērtības, kuru kopšana un saudzēšana senču vārdā un radīšana
nākamo paaudžu vārdā ir aktuāla arī mūsdienās.
61
SECINĀJUMI UN ATZIŅAS
Darba ietvaros smalkāk pētītās dzintara prakses – dzintarapstrāde, dzintara lingvistiskie
lietojumi, Dzintarzemes simbolisms – un to dinamika apliecina, ka dzintara nozīmība Latvijā
20. gadsimta gaitā veidojusies diskursīvi līdztekus latviešu nacionālās identitātes veidošanas
norisēm.
Runājot par dzintaru kā nacionālu simbolu vai Latviju – Dzintarzemi, ir jāņem vērā
dažādās prakses, kas šīs sociālās konstrukcijas ir veidojušas. Simbolu radīšanai vienmēr ir
kāds uzdevums, kas tiem uzticēts – nostiprināt, uzturēt, varbūt pat iemūžināt kādu noteiktu
ideju, pārliecību, pieņēmumu, vērtības. Dzintars Latvijā ir kļuvis par par nacionāli nozīmīgu
simbolisko resursu, kura uzkrājumus veidojušas un pārmantošanos nodrošinājušas pēdējā
gadsimta dažādos laikposmos īstenotās dzintara „lietošanas” prakses. Šādā griezumā
Dzintarzeme skatāma ne vien kā aizvēsturisku atskaņu simboliska reprezentācija, bet drīzāk
kā vērtību, simbolu, prakšu un ideoloģiju kopums, kas savijies konkrētā teritorijā – Latvijā.
Dzintara nacionālās nozīmības aktualizēšanās aizsākumi rodami valsts robežjautājuma
risināšanas situācijā un tās eventuālā Palangas teritorijas zaudējumā.
Gan mūsdienās, gan arī pēdējā gadsimta laikā dzintara saikne ar Latvijas teritoriju un
latviešu nāciju, kā arī tā nozīmība, tikusi sakņota dziļā, neatminamā pagātnē un
neizskaidrojamā pirmatnībā vai meklēta saistībā ar plašāka mēroga notikumiem, piemēram –
seno dzintara tirdzniecības ceļu vēstures līkločos. Taču pētījuma rezultāti rāda un ir visai
loģiski, ka dzintara nacionālā nozīmība veidojusies līdz ar Latvijas valsts dibināšanu, kad tās
izvēršanos iekustināja valsts robežas nospraušanas situācija un Palangas jautājums. Savukārt
dzintara mūsdienu nozīmība uzlūkojama kā šo atsevišķo nozīmību saplūšana vienā kopīgā.
Dažādu mainīgu valdošo varu apstākļos dzintarapstrāde attīstījās par valstiski
nozīmīgāko un ideoloģiski piesātinātāko dzintara praksi.
20. gadsimta gaitā, Latvijas teritorijā mainoties dažādām valdošajām varām, pastiprināta
dzintarapstrādes veicināšanas propaganda tika piekopta gan K. Ulmaņa autoritārā režīma
laikā, piedēvējot dzintara darināšanai nacionālu raksturu, gan Padomju laikā, sasaistot to ar
tautiskumu un sociālistiskajām vērtībām. Arī Otrā pasaules kara gaitā mainīgajos Padomju un
vācu varas gados dzintarapstrāde tika iepīta dažādās valdošo varu interesēm pietuvinātās
retorikās.
62
Ar dzintarapstrādes prakšu un darinājumu palīdzību tika ne vien uzturēta dzintara
fiziskā klātesamība un nodrošināta tā reprezentatīvo aprite sabiedrībā, bet arī leģitimizēti
valdošie dzintara diskursi un radīts racionāls pamats Dzintarzemes apzīmējumam. Dzintars
tika padarīts par īpašu komunikācijas līdzekli un simbolisku tajā iekodēto ideju glabātāju un
nesēju.
Viendabīgs „dzintara” pārklājums pa visu Latvijas teritoriju tika izveidots dzintara
lingvistisko prakšu veidā.
Dzintara lingvistiskās prakses un to izpausmes – vietvārdi, personvārdi un nosaukumi –
visspilgtāk reprezentē dzintara kā individuāli un kolektīvi pieņemtas vērtības nozīmību, jo
tieši dzintara valodiskie lietojumi un to teritoriāla izplatīšanās nostiprināja dzintara simbolisko
klātbūtni nacionālā mērogā.
Dzintarzemes simbolisms saistībā ar nacionāli nozīmīgu ainavu reprezentācijām ilustrē
teritorijas un ainavas būtisko lomu kolektīvas, un tostarp nacionālas, identitātes
veidošanā.
Dažādi tēlaini atsevišķu vietu un ainavu atspoguļojumi un to sasaiste ar noteiktām
nācijas vēstures interpretācijām tika ieglabāti un nostiprināti nacionāli nozīmīgu vērtību
teritoriālā satvarā – Dzintarzemē. Vizuālie un tekstuālie paņēmieni, ar kādiem tas tika
panākts, un akcentēto vērtību mainība laika gaitā, ļauj spriest, ka vērtīgais ainavā nav iepriekš
pastāvošs, bet gan, balstoties uz zināšanām un interesēm, tiek apjausts, saredzēts noteiktos
laikmetos, kontekstos, situācijās. Tas savukārt rada jautājumu par to, kuri ir tie, kas šīs
vērtības apjauš, iedzīvina un par tām gādā.
Dzintara prakšu dinamika 20. gadsimta gaitā rāda, ka nevienas prakses nav iepriekš
noteiktas un nemainīgas. Tās variē dažādos laikmetos, sociokulturālos un politiskos ietvaros,
kuri stimulējot vienu prakšu ierosmi, iespējams, ir kavējoši citām, neizslēdzot, ka jebkurš
aizliegums var sevī ietvert arī jaunu prakšu izcelsmes potenciālu. Tik ļoti dažādās dzintara
prakšu izpausmes liecina, ka dzintars un viss, kas ar to ticis saistīts, ir nacionāla vērtība, kuras
materiālas un simboliskas klātbūtnes noturēšanai tikuši un tiek pielietoti visdažādākie
paņēmieni.
63
Darba rezultāti parāda, ka latvieši dzintaru ir ne vien pieņēmuši, bet vienlaikus arī
padarījuši par savas kultūras simbolu, līdz ar ko pētījuma būtiskais pienesums rodams
atspoguļotajos paņēmienos, apstākļos, kontekstos, kādos šī pieņemšana ir veidojusies un
padarīšana – notikusi. Darbs izgaismo dažādus pretrunīgus viedokļus un situācijas,
autoritatīvas ierosmes un kolektīvas atbildes reakcijas, tieši kuru savstarpējā savīšanās un
viļņveidīga aktualizēšanās konstruējušas Dzintarzemi Latviju un dara to joprojām. Pētījums
pamato un vieš skaidrību, kā ar dažādu prakšu palīdzību dzintara nozīmība Latvijā tikusi
darināta un „darbināta" atsevišķos 20. gadsimta laikposmos, nodrošinot tās pārmantošanos
līdz pat mūsdienām un veidojot augsni arvien jaunu dzintara prakšu sakņojumiem.
Šī darba fokusā galvenokārt bija tie kultūrģeogrāfiskie dzintara jautājuma aspekti, kas
atspoguļoja struktūras un prakšu mijattiecības to reprezentatīvajās formās jeb „virspusēji”
tveramajās izpausmēs. Taču tas visai maz rada sapratni par struktūras un indivīda intīmo
attiecību kultūrģeogrāfijām. Padziļinātu ieskatu šajā tik nozīmīgajā, bet kompleksajā realitātē
iespējams gūt, pievēršoties vietā situētu, individuālu dzintara vākšanas pieredžu izpētei.
Gadījuma studijai par vispiemērotāko teritoriju būtu izvēlama Baltijas jūras DR Kurzemes
piekraste, kur vēsturiski koncentrēta un arī mūsdienās vēl joprojām biežāk sastopama ne vien
dzintara simbolisma, bet arī tā materiālā klātbūtne.
64
IZMANTOTĀ LITERATŪRA UN AVOTI
63 lūgumi uzvārdu maiņai, 1940. Rīts, 17. februāris, 6.
Agnew, J. 1993. Representing Space: Space, Scale and Culture in Social Science. In: Duncan,
S. J., Ley, D. (eds.) Place/Culture/Representation, Oxford, Routledge, 251 - 272.
Agnew, J. 2004. Nationalism. In: Duncan, S. J., et. al. (eds.) A Companion to Cultural
Geography, Oxford, Routledge, 223 – 237.
Akmentiņš, O. 1959. Dzintarzemieši viesojas Bostonā. Latvija, 1. aprīlis, 5.
Ansulis, V. 1979. Baltijas dzintars. Rīga, Liesma.
Arbuzovs, L. 1923. Skolas grāmatu novērtēšanas komisijas atsauksmes un spriedumi.
Izglītības Ministrijas Mēnešraksts, 1. maijs, 90.
Apse, H. 1941. Darba ļaužu atpūta. Atpūta, 13. jūnijs, 16.
Asaris, H. 1979. Liepāja. Latvijas pilsētas valsts 20 gados. Vaidava.
Bacon, G.W. 1923. Bacon’s Standart map of Europe, Weber Costello, M 1:5 500 000.
Bauģis, P. 1959. Divdesmit miljonu. Literatūra un Māksla, 31. decembris, 2.
Bebris, J. 1921. Ko mēs zaudējam Palangu Lietuvai atdodami? Jaunais Vārds, 3. aprīlis, 1.
Bernāti, 1926. Latvis, 20. maijs, 2.
Bernāti, 1926. Strādnieku Avīze, 6. jūlijs, 4.
Bernāti, 1927. Jaunā Nedēļa, 8. jūlijs, 1.
Bormane, A. 2013. Visa Latvija – viena brīnišķīga kūrvieta! Latvijas Avīze, 19. jūlijs, 10.
Bourdieu, P. 1977. Outline of a Theory of Practice. Cambidge, Cambridge University Press.
Certeau, de M. 1992. (1988) The Practice of Everyday Life. vol. 1. London, University of
California Press.
Cielava, S. 1960. Dzintarzeme Latvija. Rīga, Latvijas Valsts izdevniecība.
Cimermanis, 1998. Zveja un zvejnieki Latvijā 19. gadsimtā. Rīga, Latvijas Zinātņu
Akadēmijas Vēstis.
Crang, M. 1998. Cultural Geography. Oxford, Routledge, 1 – 59.
Dabrowski, P. M. 2008. Constructing a Polish Landscape: The Example of the Carpathian
Frontier. Austrian History Yearbook. 39, 45 - 65.
Darba Dzīve, 1939. 13. maijs, 21.
Dittmer, J. 2010. Textual and Discourse Analyses. In: DeLyser, D. et.al. (eds.) The SAGE
Handbook of Qualitative Geography. London, SAGE Publications, 274 - 289.
65
Dixon, D.P., Jones, J.P. III 2004. Poststructuralism. In: Duncan, J.S. et. al. (eds.) A
Companion to Cultural Geography. Cornwall (UK), Blackwell Publishing, 79 - 108.
Duncan, J. S. 1980. The Superorganic in American Cultural Geography. Annals of the
Association of American Geographers. 70 (2), 181–198.
Duncan, J. S. 2004 (1990). The City as Text: The Politics of Landscape Interpretation in the
Kandyan Kingdo. Cambridge, Cambridge University Pres, 11 – 25.
Dzimtene, 1932. Latvijas Kareivis, 29. decembris, 2.
Dzintara mākslinieciskā apstrāde 1982, Jērāns, P. (red.). Latvijas padomju enciklopēdija, 2.
sēj. Rīga, Galvenā Enciklopēdiju redakcija, 710. - 711.
Atsauce tekstā (Dzintara mākslinieciskā apstrāde, 1982).
Dzintara rūpniecība Vācijā, 1936. Rīts, 20. jūnijs, 13.
Dzintara rūpniecība Vācijā, 1936. Rīts, 26. septembris, 6.
Dzintars jāveido latviskā garā, 1937. Zvejniecības mēnešraksts, 1. novembris, 249.
Dzintars- mūsu zemes simbols, 1938. Atpūta, 27.
Dzintars, 1927. Brīvās Zemes Ilustrētais Pielikums, 2. jūnijs, 18.
Dzintarzeme, 1968. Cīņa, 20. janvāris, 4.
Eliass, K. 1926. Liepājas jūrmalai jāplaukst. Latvijas Kareivis, 27. maijs, 6.
Finanšu ministrija, 1936. Latvijas tirgotāju saraksts. Rīga, Armijas spiestuve, 293.
Frīdenbergs, A. 1931. Skaistā Latvija. Jaunā Balss, 18. maijs, 3.
Grbich, C. 2007. Qualitative data analysis: An Introduction. London, Sage Publications, 165
– 257.
Gūtmanis, O. 2006. Dzintars. Rīga, Jumava.
H. N., 1926. Bernāti – Dzintarjūras pērle. Latvijas Sargs, 22. augusts, 2.
Häkli, J. 1999. Cultures of Demarcation: Territory and National Identity in Finland, In: Herb,
G.H., Kaplan, D.H. (eds) Nested Identities: Nationalism, Territory, Scale. Maryland, Rowman
& Littlefield Publishers, 123 - 151.
Häyrynen, M. 2004. A periphery lost: the representation of Karelia in Finnish national
landscape imagery. Fennia. 182 (1), 23 - 32.
Herb, G. H. 1999. National Identity and Territory, In: Herb, G.H., Kaplan, D.H. (eds) Nested
Identities: Nationalism, Territory, Scale. Maryland, Rowman & Littlefield Publishers, 9-31.
Horton, J. et.al. 2014. Walking… just walking': how children and young people's everyday
pedestrian practices matter. Social & Cultural Geography. 15 (1), 94 - 115.
Hull, I.V. 2005. Absolute Destruction: Military Culture and the Practices of War in Imperial
Germany. New York, Cornell University Press.
66
Iekšlietu Ministrijas Vēstnesis, 1928. 27. novembris, 4.
J. R. 1938. Un mūsu šī Baltajā iūra mūždien! Rīgas Jūrmalas Vēstnesis, 6. augusts, 7.
J.T. 1936. Stropu šķērsielas un līnijas pārdēvētas par ielām ar latviskiem nosaukumiem.
Latgales Vēstnesis, 11. aprīlis, 5.
Janševskis, J. 1986. Dzimtene. Rīga, Zinātne, 713. - 714.
Jauni māju nosaukumi Embūtes pagastā, 1939. Kurzemes Vārds, 20. jūnijs, 3.
Jaunie amatnieki, 1940. Kurzemes Vārds, 4. janvāris, 8.
Jāizvēlas retāki uzvārdi, 1940. Brīvā Zeme, 6. aprīlis, 5.
Julien, H. 2008. Content Analysis. In: Given, L.M. (ed.) The SAGE Encyclopedia of
Qualitative Research Methods. Vol. 1&2, Thousand Oaks, SAGE Publications, 120 - 121.
Kaija, I. 1963. Dzintarzeme. Minneapolis, Tilta apgāds.
Kaiser, R. J. 2002. Homeland making and the territorialization of national identity, In:
Conversi, D. (ed.) Ethnonationalism in the Contemporary World: Walker Connor and the
Study of nationalism. London, Routledge, 229 - 248.
Kas kavē Bernātu uzplaukšanu, 1939. Kurzemes Vārds, 28. maijs, 3.
Kaufmann, E. 1998. „Naturalizing the Nation”: the Rise of Naturalistic Nationalism in the
United States and Canada. Comparative Studies in Society and History. 40 (4), 666 - 695.
Kaufmann, E., Zimmer, O. 1998. In Search of the Authentic Nation: Landscape and National
Identity in Canada and Switzerland. Nations and Nationalism. 4 (4), 483–510.
Kinklāvs, P. 1926. Latvijas jaunais kūrorts „Bernāti”, Iekšlietu Ministrijas Vēstnesis, 24.
augusts, 1.
Kļava, J. 1962. No kā viņi baidās. Dzimtenes Balss, 20. marts, 2.
Ko domā un dara Latvijā, 1923. Zemkopis, 5. decembris, 1.
Krievija vēlas Latvijai pret sanatorijas ēku Jūrmalā iemainīt māju Maskavā, 2013. Diena, 14.
maijs, 2.
Krumberga, K., Zariņa, A. 2014. Dzintara prakšu veidošanās un teritorialitāte Latvijā 19. un
20. gadsimtā. [manuskripts], iesniegts un akceptēts publicēšanai Latvijas Zinātņu Akadēmijas
Vēstīm.
Latviešu piemiņas lietiņu gatavošana, 1939. Darba Dzīve, 21. janvāris, 1.
Latvijas statistikas gadagrāmata, 1921. Rīga, Valsts statistiskā pārvalde. 259.
Latvijas statistikas gadagrāmata, 1929. Rīga, Valsts statistiskā pārvalde. 231.
Latvijas statistikas gadagrāmata, 1939. Rīga, Valsts statistiskā pārvalde. 182.
Latvisko uzvārdus, 1940. Daugavas Vēstnesis, 15. februāris, 3.
67
Latvisko uzvārdus, 1940. Daugavas Vēstnesis, 16. marts, 3.
Lazdiņš, R. 1920. Latvijas – Lietuvas robežas lietā. Latvijas Sargs, 18. marts, 1.
Lazdiņš, R. 1921a. Netaisnība. Latvijas Sargs, 16. marts, 1.
Liepājas Pilsētas Valde, 1935. Liepājas plāns. P. Mantnieka kartogrāfijas institūts, M 1:20
000
Liepājnieki atkal apstrādā dzintaru. 1942. Tēvija, 23. februāris, 6.
Liepsala, I. 1936. Pa Kurzemes ceļiem. Cēsu Vēstis, 25. septembris, 8.
Likums par uzvārdu maiņu. Pieņemts 21.12.1939. Valdības Vēstnesis, 1939. 22. decembris, 2.
Magazina, 1935. Magazina, 24. maijs, 1.
May, T. 2001. Our Practices, Our Selves: Or, What it Means to Be Human. Pennsylvania,
Pennsylvania State University Press, 1 – 61.
McCarthy, J. 2007. Territoriality. In: Bevir, M. (ed.) Encyclopedia of Governance. London,
SAGE Publications, 556 – 557.
Mežgailis, B. u.c. (red.) 1985. Padomju Latvijas lauku iedzīvotāji un viņu kultūra mūsdienās.
Rīga, Zinātne, 221. - 246.
Mitchell, D. 2000. Cultural Geography: A Critical Introduction. Oxford, Blackwell.
Mitchell, D. 2002.Cultural landscapes: the dialectical landscape - recent landscape research in
human geography. Progress in Human Geography. 26 (3), 381 – 389.
Mūsu dzintars, 1939. Mūsu Mājas Viesis, 8. jūnijs, 16. – 17.
Nash, C. 2013. Cultural Geography in Practice. In: Johnson, C. N., Schein, R. H. Winders, J.
(eds.) The Wiley - Blackwell Companion to Cultural Geography. Oxford, John Wiley&Sons,
45 - 57.
Niedre, J. 1932. Latvietes rotas lietas. Zeltene, 15. septembris, 32.- 34.
Noteikumi par Latvijas obligatorisko skolu skolotāju tiesību iegūšanu, 1921. Izglītības
Ministrijas Mēnešraksts, 1. februāris, 53.
Olšteina, G. 2008. Nacionālais tūrisms – nacionālās identitātes veidotājs: Masu nacionālā
tūrisma kustības „Apceļo dzimto zemi” diskurss latviešu presē (1937- 1938). Latvijas Arhīvi.
3, 110. - 145.
Ortner, S. 1984. Theory and Anthropology Since the Sixties. Comparative Studies in Society
and History. 26 (1), 126 - 166.
Ozoliņš, K., Soste, M. 1936. Izglītības ministrijas Skolu departaments pārdēvē šādas skolas.
Izglītības Ministrijas Mēnešraksts, 1. marts, 113.
Paasi, A. 1997. Geographical perspectives on Finnish national identity. GeoJournal. 43 (1),
41 - 50.
68
Palangas kūrorts, 1922. Tautas Balss, 20. februāris, 3.
Palangas saimnieciskā nozīme Latvijā, 1920. Latvijas Sargs, 29. aprīlis, 1.
Palangas vairs nav, 1938. Kurzemes Vārds, 12. maijs, 4.
Pilsoņu Jēkabs, 1929. Par dzintaru. Zeltene, 15. septembris, 20.
Par Latvijas PSR Tautas sasniegumu demonstrēšanu izstādēs, Latvijas PSR Augstākās
Padomes Prezidija dekrētu un Latvijas PSR Valdības lēmumu hronoloģiskais krājums 1940. -
1959. Latvijas Komunistiskās Partijas Centrālās Komitejas un Latvijas PSR Ministru
Padomes 1959. gada 19. marta lēmums nr. 158. 293. - 294.
Atsauce tekstā (Par Latvijas PSR Tautas..., 1959)
Pārdēvētas ielas, 1935. Jēkabpils Vēstnesis, 2. maijs, 2.
Pārdēvētas Ventspils ielas, 1936. Ventas Balss, 1. augusts, 6.
Peet, R. 2007. Geography of Power: Making Global Economic Policy. London, Zed Books, 1
- 28.
Pelkaus, E. 2002. Kaimiņzemes robežmaiņa. Akadēmiskā Dzīve, 1. janvāris, 45.- 56.
Pelše, R. 1924. Mākslas rūpniecības un sīkrūpniecība Latvijā. Brīvā Zeme, 24. maijs, 5.
Penrose, J. 2002. Nations, States and Homelands: Territory and Territoriality in Nationalists
Thought. Nations and Nationalism. 8 (3), 277 – 297.
Pie dzintara apstrādātājiem, 1942. Kurzemes Vārds, 23. janvāris, 1.
Rae, G. 2013. Violence, Territorialization, and Signification: The Political from Carl Schmitt
and Gilles Deleuze. Theoria and Praxis. 1(1).
Reckwitz, A. 2002. Towards a Theory of Social Practice: A Development in Culturalist
Theorizing. European Journal of Social Theory. 5(2), 243–263.
Rēzeknes pārdēvēto ielu saraksts, 1934. Valdības Vēstnesis, 23.augusts, 5.
Rikards, R. 2003. Dzintara ceļš. Rīga: Valters un Rapa.
Romieši Grobiņas dzintara tirgū, 1938. Rīts. 16. oktobris, 1.
Rouse, J. 2006. Practice Theory. In: Turner, S., Risjord, M. (eds.) Handbook of the
Philosophy of Science. Amsterdam, Elsevier, 499 - 542.
Rozenbergs, J. 2005. Tautas un zemes latviešu tautasdziesmās. Rīga, Zinātne, 12.- 48.
Sack, R.D. 1983. Human Territoriality: Its Theory. Annals of the Association of American
Geographers. 73 (1), 55 - 74.
Segliņš, V., Brangulis, A. (red.) 1996. Latvijas zemes dzīļu resursi. Rīga, Valsts Ģeoloģijas
dienests, 26.
Skujenieks, M. 1938. Latvijas statistikas atlass. Rīga, Valsts statistiskā pārvalde.
69
Sleinis, I., Sleinis, M. 1938. Dzintarzeme – dzimtene: Latvijas dabas un kultūras vērojumi.
Rīga, Valters un Rapa.
Stiglics, E. 1938. Dzintara burvība un mūsu tautas māksla. Sējējs, 1. augusts, 883. – 885.
Stūre, I. 2009. Jūrmalciema aizjomu ainavas stāsts. Rīga, LU Akadēmiskais apgāds.
Sudmalis, J. 1936. Kur Latvijas zemē slēpjas dzintars. Atpūta, 31. jūlijs, 23.
Svētdienas idille Bernātos, 1937. Kurzemes Vārds, 16. jūnijs, 1.
Tautu Savienības pils un Latvijas velte viņai, 1938. Latvijas Architektūra, nr. 4/5, 1. janvāris,
148.
Tirdzniecība un rūpniecība, 1927. Valdības Vēstnesis, 25. oktobris, 4.
Un mūsu šī Baltajā jūra mūždien, 1938. Rīgas Jūrmalas Vēstnesis, 6. augusts, 1.
Upzemnieks, K. 1925. Dārgai tēvijai. Latvijas Ērgļi, 1. maijs, 1.
Valdības Vēstnesis, 1922. 25. septembris, 7.
Valdības Vēstnesis, 1923. 7. februāris, 6.
Valdības Vēstnesis, 1927. 22. novembris, 7.
Valdības Vēstnesis, 1928. 1. augusts, 7.
Valdības Vēstnesis, 1928. 26.oktobris, 8.
Valdības Vēstnesis, 1928. 3. marts, 8.
Valdības Vēstnesis, 1929. 24. janvāris, 6.
Valdības Vēstnesis, 1929. 6. maijs, 7.
Valdības Vēstnesis, 1929. 27. jūnijs, 7.
Valdības Vēstnesis, 1934. 13. marts,1.
Valdības Vēstnesis, 1940. 5. marts, 7.
Valdības Vēstnesis, 1940. 7. marts, 7.
Valtere, Ē. 1936. Mūsu daiļamatniecības dažādās problēmas. Daugava, 1. novembris, 69.
Weninger, C. 2008. Critical Discourse Analysis. Given, L.M. (ed.) The SAGE Encyclopedia
of Qualitative Research Methods. vol. 1&2, Thousand Oaks, SAGE Publications, 145 – 147.
Whatmore, S. 2006. Materialist returns: practising cultural geography in and for a more-than-
human world. Cultural Geographie., 13 (4), 600 - 609.
Гладилин, A. 1973. Янтарный берег. Москва, Прогресс.
Кеппен, Ф. П. 1893. О нахождении янтаря в пределах России. Журнал Министерства
народного просвещения. 60 (288), С-Петербург, типография В. С. Балашева, 301.- 343.
70
Nepublicēti avoti
Alma, 2013. Intervija. Bernāti. „Egles”. 12. jūlijs.
Ausma, 2013. Intervija. Bernāti, „Jaunskābarži”. 13. jūlijs.
Biuka, A. 2004. Personvārdi latviešu ģimenēs. Sk. 27.08.2013. Pieejams
http://www.personvardi.lv/latviesu-personvardu-izcelsme/20-gadsimta/
Ceruzis, R. 2007. National symbols of Latvia. Fact sheet on Latvia. Latvian Institute. Sk.
07.11.2013. Pieejams:
http://www.latvia.eu/sites/default/files/National_Symbols_of_Latvia_2007.pdf
Atsauce tekstā (Ceruzis, 2007).
DELFI, 2013. Soči 2014: 'Dzintarzemes' iznāciens, Delfi, 25. septembris, Sk. 15.12.2013.
Pieejams: http://www.delfi.lv/sports/news/winter_sports/others/soci-2014-dzintarzemes-
iznaciens.d?id=43683783
Atsauce tekstā (DELFI, 2013).
Dzintara aplis, 2014. Sk. 23.04.2014. Pieejams http://dzintaraaplis.lv/
Atsauce tekstā (Dzintara aplis, 2014).
Dzintara ceļš, bez dat. Tildes Datorenciklopēdija Latvijas Vēsture, Sk. 30.03. Pieejams
http://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=31352
Atsauce tekstā (Dzintara ceļš, bez dat.).
Dzintara puse, 2014. [Dokumentāls seriāls] Vides filmu studija, Sk. 13.04.2014. Pieejams
http://vfs.lv/2014/dzintara-puse/
Atsauce tekstā (Dzintara puse, 2014).
Pasaules Dabas Fonds, 2012. Dzintars. Sk. 26.11.2013. Pieejams http://www.pdf.lv/dzintars/
Atsauce tekstā (Pasaules dabas fonds, 2012).
Griškeviča, U. 2013. Rīga 2014: Paskatīties uz dzintaru ar 'jauno Rīgas aci'. Delfi, 8. aprīlis,
Sk. 05.05. 2013. Pieejams http://www.delfi.lv/kultura/news/culturenvironment/riga-2014-
paskatities-uz-dzintaru-ar-jauno-rigas-aci.d?id=43210702
Griškeviča, U. 2014. Dzintars – skaistuma un identitātes simbols – vēstures līkločos.
Rīga2014, 13. maijs, Sk. 25.05.2014. Pieejams http://riga2014.org/lat/news/40292-dzintars-
skaistuma-un-identitates-simbols-vestures-liklocos
Identity, 2014. Oxford Dictionaries. Oxford University Press. Sk. 23.03.2014. Pieejams
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/identity?q=identity
Atsauce tekstā (Identity, 2014).
Harper, D. (ed.) bez dat. Identity. Online Etymology Dictionary. Sk. 23.03.2014. Pieejams
http://www.etymonline.com/sources.php?allowed_in_frame=0
Atsauce tekstā (Harper, bez dat.).
Muzeju nakts, 2014. Latvijas Republikas Kultūras ministrija, Sk. 25.04.2014. Pieejams
http://muzeju-nakts.lv/lv/
Atsauce tekstā (Muzeju nakts, 2014)
71
LETA 2013. Liepājā taps koncertzāle “Lielais dzintars”. IR.lv, 1. augusts, Sk. 10.10.2013.
Pieejams http://www.ir.lv/2013/8/1/liepaja-taps-koncertzale-lielais-dzintars
Atsauce tekstā (LETA, 2013).
Krievijas Vēstniecība Latvijā, 2011. Latvijas žurnālistu konkurss „Dzintara Spalva – 2012”.
Sk. 14.03.2013. Pieejams http://www.latvia.mid.ru/yp2011_lat_01.html
Atsauce tekstā (Krievijas Vēstniecība Latvijā, 2011)
Kuluārs, bez dat. Spektors A. (sast.). Skaidrojošā vārdnīca Tezaurs, Sk. 23.03.2014. Pieejams
http://www.tezaurs.lv/sv/?w=kulu%C4%81rs
Atsauce tekstā (Kuluārs, bez dat.)
Kursīte – Pakule, J. 2011. Dzintara ekspedīcija: „Mana būsnā it glīsis” 8. – 16. augusts, IR.lv,
25. augusts. Sk. 04.01.2013. Pieejams http://www.ir.lv/blogi/kultura/dzintara-ekspedicija-
mana-busna-it-glisis
Atsauce tekstā (Kursīte – Pakule, 2011).
Latvijas Ģeotelpiskās informācijas aģentūra (LĢIA), 2011. Karšu pārlūks, Pieejams:
http://kartes.lgia.gov.lv/kartes.html
Atsauce tekstā (LĢIA, 2011).
Latvijas Nacionālā digitālā bibliotēka, bez dat. Letonica projekts „Zudusī Latvija”, Sk.
08.01.2014. Pieejams http://www.zudusilatvija.lv
Atsauce tekstā (Latvijas Nacionālā digitālā bibliotēka, bez dat.).
Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību
komiteja, 1941. Vēstules Latvijas komunistiskās (boļševiku) partijas centrālkomitejai noraksts
(29. janv.), Sarakste ar Latvijas PSR TKP un izpildkomitejām par daiļamatniecības
organizēšanu, Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1. a., 29. l., 56. lpp.
Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību
komiteja, 1941. Vēstules Latvijas komunistiskās (boļševiku) partijas centrālkomitejai noraksts
(25.marts), Sarakste ar Latvijas PSR TKP un izpildkomitejām par daiļamatniecības
organizēšanu, Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1. a., 29. l., 81. lpp.
Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību
komiteja, 1941. Sarakste ar Latvijas PSR TKP un izpildkomitejām par daiļamatniecības
organizēšanu, Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1. a., 29. l.
Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību
komiteja, 1941. Sēdes protokols nr. 1 (3. janv.) Sarakste ar Latvijas PSR TKP un
izpildkomitejām par daiļamatniecības organizēšanu, Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1. a., 29. l.,
24., 25. lpp.
Latvijas PSR Kooperatīvās daiļamatniecības savienības organizēšanas iniciatoru grupas rīcību
komiteja, 1941. Vēstules Mākslas lietu pārvaldei noraksts. Sarakste ar Latvijas PSR TKP un
izpildkomitejām par daiļamatniecības organizēšanu, Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1. a., 29. l.,
4. - 6. lpp.
Latvijas PSR Tautas Komisāru Padome, 1941. Par daiļamatniecības nozares pakļaušanu
Mākslas lietu pārvaldes pie Latvijas PSR TKP kontrolei, nr. 154. Lēmums. Pieņemts
01.02.1941., Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1.a., 29. l., 87. lpp.
72
Latvijas PSR Tautas komisāru padome, 1941. Vēstules Mākslas lietu pārvaldei noraksts (2.
aprīlis), Sarakste ar Latvijas PSR TKP un izpildkomitejām par daiļamatniecības organizēšanu,
Latvijas Valsts arhīvs, 627. f., 1. a., 29. l., 89. lpp.
Lewis, C. T. 1890. Identidem. An Elementary Latin Dictionary. New York, Cincinnati, and
Chicago. American Book Company. Sk. 23.03.2014. Pieejams:
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0060%3Aalphab
etic+letter%3DI%3Aentry+group%3D1%3Aentry%3Didentidem
Liepājas Tautas mākslas un kultūras centrs, bez dat. Tautas lietišķā māksla, Sk. 13.01.2014.,
Pieejams http://www.liepajaskc.lv/kolektivi/tautas-lietiska-maksla/
Liepājā atklās lielo Dzintara pulksteni, 2004. DELFI, 22. jūnijs, Sk. 14.03.2014. Pieejams
http://www.delfi.lv/archive/liepaja-atklas-lielo-dzintara-pulksteni.d?id=8668553
LKP CK Sarakste ar Latvijas PSR Kultūras ministriju, 1960. 29. janv. – 17. nov. Cправка по
культурный обмене среди республики практике госзаказов на произведение искуства у
о работе государстенново издательства Латвийский CCP, Latvijas Valsts arhīvs, PA- 101
f., 23. a., 117. l. 19. lpp.
Palangas muitas valdes priekšnieks, 1920. T.R.M. nr. 261. Ziņojuma noraksts. Latvijas –
Lietuvas robežjautājums, Latvijas Valsts vēstures arhīvs, 1313. f., 2. a., 219. l. 46. lpp.
Pēteris, 2013. Intervija. Bernāti, „Krūmi”. 12. jūlijs.
PMLP Personvārdu datubāze, 2014. Dzintars. Pilsonības un migrācijas lietu pārvalde, Sk.
08.04.2014. Pieejams http://www.pmlp.gov.lv/lv/sakums/statistika/personvardu-datu-
baze/?id=137&query=Dzintars&page=1
Postill, J. 2008. What is Practice Theory? [blogs] Skatīts 25.03.2014. Pieejams
http://johnpostill.com/2008/10/30/what-is-practice-theory/
Practice, 2014. Oxford Dictionaries. Oxford University Press. Sk. 23.03.2014. Pieejams
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/identity?q=identity
Atsauce tekstā (Practice, 2014)
Pujēna, S. 2010. Dienvidrieteņa ražu gaidot. Latvijas Avīze, 27. oktobris, Sk. 18.03.2014.
Pieejams
http://mod.la.lv/pg_contents2.php?id=4362827&PHPSESSID=4ed88ec8e2d41166e73a4b8b9
5620e21
Saulīte, A. 2009. Saules akmens – dzintars, Vides Vēstis, nr. 9 (102) Sk. 04.05.2014.
Pieejams http://www.videsvestis.lv/content.asp?ID=102&what=38
Seskis, J. 1920. Palangas nozīme Latvijai. Noraksts, Latvijas – Lietuvas robežjautājums,
Latvijas Valsts vēstures arhīvs, 1313. f., 2. a., 219. l., 50. lpp.
Makstniece, I. [email protected] 2014. Dzintaru mājas, Talsu novada muzejs,
Nosūtīts 13.03.2014. Sk. 14. 03.2014. Pieejams
https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/144baca7e90632e6
Atsauce tekstā (Makstniece, 2014)
73
Timermane – Moora, V. 2011. Dzintara ādere. Nodibinājums „Rīga 2014” Sk. 08.07.2012.
Pieejams http://office.riga2014.org/2011/08/02/dzintara-adere-2/
Valsts Statistiskā pārvalde, 1920 – 1944. Demogrāfijas nodaļa. Latvijas Valsts vēstures
arhīvs, 1308. f., 6. a.
Zariņš, T. 2012. Valdemārs Upītis. [Bloga ieraksts] Fotokvartāls, Sk. 14.05.2014. Pieejams
http://fotokvartals.lv/2012/03/15/valdemars-upitis/
Государственный Архив Калининградской Области, 2010. Янтарную промышленность,
ф. Р-54. Калининградский янтарный комбинат, Skatīts 05.04.2014. Pieejams
http://www.gako.name/mainsite/edition/uchregdeniya/216-2010-03-27-11-22-43
Котов, В. 2013. Развитие художественной обработки янтаря в Калининградской области
на рубеже XX-XXI веков. Часть 1. Sk. 02.04.2014. Pieejams:
http://infoarena.ru/articles/2122/0/49903
Черняев, A. 2008. Совместный исход. Дневник двух эпох. 1972—1991 годы, Москва,
Sk. 03.02.2014. Pieejams: http://www.jurmalatravel.ru/arhiv_novostey/vospominania/