media and text

24
Translating Media From My Mother Was a Computer: digital subjects and literary texts Katherine Hayles pp 90-116

Upload: alexmp

Post on 09-May-2015

347 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Media And Text

Translating Media

From My Mother Was a Computer: digital

subjects and literary texts

Katherine Hayles

pp 90-116

Page 2: Media And Text

Traditional Assumptions about “Literary texts

Created by a unified author, whose intentions both implicit and explicit are paramount.

Page 3: Media And Text

Text - “the specific sign system designated to manifest a particular work” that is language, then the alphabet, then punctuation and grammar

Divided into three stages:

Work - “an abstract artistic entity”

Document - “the physical artifact seen as merging with the sign system as an abstract representation”

Page 4: Media And Text

Texts were “stable ontological objects” that areexpressed through a variety of codes

So there is one “authentic” version of a text

Which exists almost as a Platonic form

Page 5: Media And Text

“The text itself has no substantial or material existence”

Readers find meaning primarily within the content of the text so the media on which it is presented to them is less important.

Page 6: Media And Text

Hayles claims that text are entirely inextricable fromtheir embodiment.

In print readers understand meaning not only from the words on the page, but also the kind of paper used, the typesetting the colours, the weight and smell of the book

This is multiplied in digital media, where links, rollovers and animation, as well as formatting and typesetting all shape a readers interpretation.

Page 7: Media And Text

McGann - critics and authors should abandon attempts at convergence and liberate text through deformation, of redoing, remaking and reformation.

Re-defines print texts as electronic, so he views “paragraph indentations and punctuation as forms of marking equivalent to HTML.”

Page 8: Media And Text

Because texts are inextricably linked to their physicalityand materiality they can never be identical.

Merely by reading different editions or even copies of a you are reading a different text.

Page 9: Media And Text

Hayles understands materiality as;

“The interaction of its physical characteristicsWith its signifying strategies.”

It is linked to a texts context and so is emergent and open to debate.

Page 10: Media And Text

Continuum of embodied textuality

Texts that differ slightlyE.g. different editions

Different media

Braille

electronic

Tape books

Remixed

Film versions

Stage and musical versions

music

2nd hand/ antique books

marginalia

hardcover annotated

Page 11: Media And Text

This continuum leads to a view of literary works as an assemblage. A “cluster of related texts that quote, comment upon, amplify, and otherwise intermediate one another”.

So these texts do not have single author rather multiple authors including the machines that allow the text to be viewed.

Page 12: Media And Text

The Author is thought to nourish the book, which is to say that he exists before it, thinks, suffers, lives for it, is in the same relation of antecedence to his work as a father to his child. In complete contrast, the modern scriptor is born simultaneously with the text, is in no way equipped with a being preceding or exceeding the writing

The Death of The Author

Roland Barthes

Page 13: Media And Text

“We know now that a text is not a line of words releasing a single ‘theological’ meaning (the ‘message’ of the Author-God) but a multi-dimensional space in which a variety of writings, none of them original, blend and clash. The text is a tissue of quotations drawn from the innumerable centres of culture.”

“Once the Author is removed, the claim to decipher a text becomes quite futile. To give a text an Author is to impose a limit on that text, to furnish it with a final signified, to close the writing.”

Page 14: Media And Text

Deleuze and GuattariBody without Organs

Rhizomatic structure

No unified essence or definable centre

Able to mutate grow and transform at the will of the collectivethat creates it.

Page 15: Media And Text
Page 16: Media And Text

Problems with the chapter

Page 17: Media And Text

Hayles uses arguments from analogy or inductive arguments. Unfortunately neither of her analogies work.

For linguistic translation to be a problem you have to assume that there are some ideas even a narrative that is associated with a text. That the text has intention associatedwith language. Perhaps even that there is an essentialmessage to be translated.

Hayles denies all of this is important to textual analysisthen claims it is analogous to media translation.

Page 18: Media And Text

Pierre Menard did not want to compose another Quixote, which is surely easy enough - he wanted to compose the Quixote. Nor, surely, need one be obliged to note that his goal was never a mechanical transcription of the original, he had no intention of copying it. His admirable ambition was to produce a number of pages which coincided word for word and line for line - with those of Miguel Cervantes.

- p 91 (Collected Fictions Trans. Hurley, A.)

Page 19: Media And Text

Texts are much more than artifacts.

Hayles privileges the discussion of the physical materiality of a text over

its content which is the primary was readersinteract with and understand a text.

Page 20: Media And Text

“For other texts, the paper’s contributionmay be negligible.”

“Electronic text exists as adistributed phenomenon.”

“There is no platonic reality of texts.There are only physical objects such as books and computers, foci of attentionand codes that entrain attention and organisematerial operations.”

Page 21: Media And Text

Problem of externality Another analogy

Mind body problem

There is tension between our knowledge of ourselves as individuals and our understanding of the external world

Page 22: Media And Text

Internal aspects of the textlanguage, the narrative, the charactersare synonymous with the individual.

The external world is the physical embodiment of the text

Page 23: Media And Text

Hayles answer to this problem is to say there is nothing butthe external.

That while texts are made up of both signs, that is writing and their physical manifestation, the book or the website.A change to the external will result in wholesale change to the internal.

Page 24: Media And Text

Content plays a much larger role in a readersunderstanding and interpretation of a text thanHayles will admit. The words and ideas are moreimportant and impart more meaning than the medium.