molise terra di tartufi freschi e prodotti …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · macinato di...

11
MOLISE... TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI TIPICI ITALIANI MOLISE... LAND OF FRESH TRUFFLES AND TYPICAL ITALIAN FOODS MOLISE... TERRE DE TRUFFES FRAÎCHES ET DES PRODUITS TYPIQUES ITALIENS PRODUCT OF ITALY

Upload: nguyendat

Post on 31-Jan-2018

231 views

Category:

Documents


9 download

TRANSCRIPT

Page 1: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MOLISE... TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI TIPICI ITALIANIMOLISE... LAND OF FRESH TRUFFLES AND TYPICAL ITALIAN FOODS

MOLISE... TERRE DE TRUFFES FRAÎCHES ET DES PRODUITS TYPIQUES ITALIENS

PRODUCT OF ITALY

Page 2: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

100% TARTUFO

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 3: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MACINATO DI TARTUFO BIANCOGROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU

Ingredienti: tartufo bianco pregiato (Tuber Magantum Pico) 80%, olio extra vergine di oliva 20%, sale.Ingredients: appreciated white truffle (Tuber Magnatum Pico) 80%, extra virgin olive oil 20%, salt.Ingrédients: truffe blanche (Tuber Magantum Pico) 80%, huile d’olive extra vierge 20%, sel.

Uso: tartufo bianco macinato in grani e conservato in olio extra vergine d’oliva. Il principe della tavola. Un prodotto pregiato di altissima qualità. / Use: white truffle ground coffee beans and preserved in extra virgin olive oil. The prince of table. A product appreciated of high quality. / Utilisation: truffe blanche moulu et conservée dans de l’huile d’olive extra vierge. Le prince de la table. Un produit de haute qualité supérieur.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80 g

MACINATO DI TARTUFO NEROGROUND BLACK TRUFFLE • TRUFFE NOIR MOULU

Ingredienti: tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, olio extra vergine di oliva 30%, sale, aroma.Ingredients: black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, extra virgin olive oil 30%, salt, flavor.Ingrédients: truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, huile d’olive extra vierge 30%, sel, arôme.

Uso: puro tartufo estivo macinato in olio extra vergine d’oliva. Da usare per antipasti, primi piatti, mozzarelle arrosto. / Use: summer truffle pure ground in extra virgin olive oil. To be used for antipasti, first courses, mozzarella roasted. / Utilisation: pure truffe d’èté hachée dans l’huile d’olive extra vierge. A utiliser pour les entrées, les pates, les “mozzarellas grillées”.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80-180-500 g

CARPACCIO DI TARTUFO NEROBLACK TRUFFLE CARPACCIO • CARPACCIO DE TRUFFE NOIRE

Ingredienti: tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, olio extra vergine di oliva 30%, sale, aroma.Ingredients: black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, extra virgin olive oil 30%, salt, flavor.Ingrédients: truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, huile d’olive extra vierge 30%, sel, arôme.

Uso: fettine di tartufo nero estivo conservato in olio extra vergine di oliva. Ideale per condire primi piatti, risotti, carni, ripieni, insalate, ecc. / Use: slivers of summer truffle preserved in extra virgin olive oil; as it is used to flavor pasta, risotto, meal. / Utilisation: tranches de truffes d’été conservées dan de l’huile d’olive extra vierge. Ideal pour les pâtes, les risottos, les viandes, les plats farcis, les salades etc.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80-180-500 g

CARPACCIO DI TARTUFO BIANCOWHITE TRUFFLE CARPACCIO • CARPACCIO DE TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: tartufo bianco pregiato (Tuber Magnatum Pico) 80%, olio extra vergine di oliva 20%, sale.Ingredients: white truffle (Tuber Magantum Pico) 80%, extra virgin olive oil 20%, salt.Ingrédients: truffe blanche (Tuber Magantum Pico) 80%, huile d’olive extra vierge 20%, sel.

Uso: fettine di tartufo bianco pregiato. Ideale per tartine, crostini, primi e secondi piatti. / Use: slivers of white truffle preserved in extra virgin olive oil. Ideal for sandwiches, toast, pasta and meat dishes. / Utilisation: tranches de truffes d’été conservées dan de l’huile d’olive extra vierge. Idéal pour les sandwichs, toastes, pâtes et les plats de viandes.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80 g

TARTUFO NERO INTEROWHOLE BLACK TRUFFLE • TRUFFE NOIRE ENTIÈRE

Ingredienti: tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 100%, acqua, sale.Ingredients: summer black truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 100%, water, salt.Ingrédients: truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 100%, eau, sel.

Uso: tartufo nero intero, conservato in acqua e sale. Ideale per esaltare il gusto dei migliori piatti, grattugiato e affettato. / Use: preserved whole truffle in water and salt. And’ideal to exalt the taste of the best dishes, grated or affected. / Utilisation: truffes entières conservées dans de l’eau salée. C’est idèal pour exalter le goût des meilleurs plats, râpée ou émincée.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 25-60 g

PRODUCT OF ITALY

Page 4: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

SALSE E CREME

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 5: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

PRODUCT OF ITALY

SALSA TARTUFATA • TRUFFLE SAUCE • SAUCE TRUFFÉE

Ingredienti: funghi champignon, olive nere, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, olio extra vergine di oliva, pepe, sale, aglio, aromi. / Ingredients: mushrooms champignon, black olives, black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, extra virgin olive oil, pepper, salt, garlic, flavors. / Ingrédients: champignons, olives noires, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, huile extra vierge d’olive, poivre, sel, ail, arômes.

Uso: ideale per bruschette, crostini, primi piatti, pizze gustose, uova fritte. / Use: for bruschettas, breds, pastas, pizzas, fried eggs. / Utilisation: idéal pour pain grillé, croutons, pates, pizzas savoureuses, œufs frits.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80-180-500 g

CREMA DI TARTUFO BIANCO • WHITE TRUFFLE CREAM • CRÈME DE TRUFFE BLANCHEIngredienti: panna 60%, tartufo bianco (Tuber Magantum Pico) 6%, tartufo bianchetto (Tuber Albidum pico) 4%, formaggio Grana Padano 2%, farina di frumento (tipo “0”), sale, brodo vegetale, aroma. / Ingredients: cream 60%, white truffle (Tuber Magnatum Pico) 6%, truffle bianchetto (Tuber Albidum Pico) 4%, chees Grana Padano 2%, meal of grain (type “0”), salt, vegetable broth, flavor. / Ingrédients: panne 60%, truffe blanche (Tuber Magantum Pico) 6%, truffe bianchetto (Tuber Albidum pico) 4%, fromage grana padano 2%, farine de blé, sel, buillonmaigre, arôme.

Uso: adatta per preparare bruschette e tartine. Può essere usata per insaporire e amalgamare sughi al tartufo o ai funghi porcini. / Use: suitable to prepare bruschettas and canapés. It can be used to flavor sauces and mix with truffles or porcini mushrooms. / Utilisation: approprié pour préparer bruschettas et des canapés. Il peut être utilisé pour parfumer les sauces et les mélanger avec des truffes où de cèpes.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 90-180 g

BURRO DI TARTUFO BIANCO • WHITE TRUFFLE BUTTER • BEURRE DE TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: burro chiarificato, tartufo bianco pregiato (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, aroma. / Ingredients: clarified butter, white truffle (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, flavor. / Ingrédients: beurre clarifié, truffe blanche (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, arôme.

Uso: un ottimo condimento, ideale per impreziosire del sapore e dell’aroma del tartufo i vostri piatti caldi: paste, risotti, filetti di carne e uova. / Use: a delicious condiment for warm dishes, such as pastas, risottos, meat fillets and eggs. / Utilisation: idéal pour plats chauds: pâtes, risottos, filet de la viandes et des œufs.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 75-170-450 g

BURRO DI TARTUFO NERO • BLACK TRUFFLE BUTTER • BEURRE DE TRUFFE NOIRE

Ingredienti: burro chiarificato, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) min. 5%, aroma. / Ingredients: clarified butter, black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) min. 5%, flavor. / Ingrédients: beurre clarifié, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) min. 5%, arôme.

Uso: un ottimo condimento, ideale per impreziosire del sapore e dell’aroma del tartufo i vostri piatti caldi: paste, risotti, filetti di carne e uova. / Use: a delicious condiment for warm dishes, such as pastas, risottos, meat fillets and eggs. / Utilisation: idéal pour plats chauds: pâtes, risottos, filet de la viandes et des œufs.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 75-170-450 g

CREMA DI FUNGHI PORCINI E TARTUFO BIANCO • PORCINI AND WHITE TRUFFLE CREAM • CRÈME DE CÈPES ET TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: funghi porcini (Boletus Edulis) min. 85%, olio extra vergine di oliva, tartufo bianco pregiato (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, sale, aroma. / Ingredients: porcini mushrooms (Boleuts edulis) min. 85%, extra virgin olive oil, white truffle (Tuber Magnatum Pico) min 5%, satl, flavor. / Ingrédients: champignons porcini (Boletus Edulis) min. 85%, huile extravergine d’olive, truffe blanche (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, sel, arôme.

Uso: ottimo per crostini, bruschette, pizze, tagliatelle ai funghi porcini e tartufo. / Use: great for crostini, bruschetta, pizzas, noodles with porcini mushrooms and truffles. / Utilisation: idéal pour, bruschetta, pizzas, pâtes aux cèpes et aux truffes.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 80-180 g

PATÈ DI OLIVE VERDI, NOCI E TARTUFO NERO ESTIVO • OLIVE, WALNUTS AND BLACK SUMMER TRUFFLE • OLIVES VERTES, NOIX E TRUFFE NOIRE D’ÉTÉ

Ingredienti: olive verdi 80%, olio extra vergine di oliva, noci 7%, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum vitt.), min 5%, aroma. / Ingredients: green olives 80%, nuts 7%, extra virgin olive oil, black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, flavor. / Ingrédients: olives vertes 80%, noix 7%, huile d’olive extra vierge, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, arôme.

Uso: indicato per crostini, primi piatti, tartine calde e fredde; usato nei buffet di gran classe. / Use: suitable for crostini, pasta dishes, hot and cold canapés, used in high-class buffet. / Utilisation: indiqué pour les sandwichs, plats de pâtes, des canapés chauds et froids, utilisés sous forme de buffet de grande classe.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 80-180 g

Page 6: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MIELE E OLIO

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 7: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MIELE CON TARTUFO NEROACACIA HONEY WITH BLACK TRUFFLE • MIEL D’ACACIA AVEC TRUFFE NOIRE

Ingredienti: miele d’acacia, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, aroma.Ingredients: honey of acacia, summer black truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, flavor.Ingrédients: miel d’acacia, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, arôme.

Uso: il buon sapore del miele unito al profumo del tartufo nero, rende la nostra spacialità di gran classe per accom-pagnare formaggi teneri e stagionati. / Use: the good taste of the united honey to the parfume of the truffle makes our speciality of big class to accompany tender cheeses and seasoned. / Utilisation: le bon goût du miel combiné avec le parfum des truffes noires, rend notre spécialité de grande classe pour accompagner fromages à pâte molle et gruyère.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-110 g

OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVE AL TARTUFO BIANCOEXTRA VIRGIN OLIVE OIL WHITE TRUFFLE • HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE À LA TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: olio extra vergine di oliva, aroma di tartufo bianco.Ingredients: extra virgin olive oil, white truffle flavoring.Ingrédients: huile d’olive extra vierge, arôme de truffe blanche.

Uso: condimento aromatizzato al tartufo bianco. È un prodotto dai molti usi: consigliato per bruschette, crostini, pizze o anche per insaporire primi piatti, sughi ai porcini o ai funghi e carni. / Use: dressing flavored with white truffles. It’s a product of many uses: Recommended for bruschetta, crostini, pizzas or even to flavor pasta dishes, sauces or porcini mushroom and meats / Utilisation: dressing aromatisé à la truffe blanche. Recommandé pour bruschetta, pizzas ou même de plats de pâtes de saveur, les sauces ou les cèpes et de la viandes.

Bottiglia / Bottle / Bouteille: 55-100-250 ml

PRODUCT OF ITALY

OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVE AL TARTUFO NEROEXTRA VIRGIN OLIVE OIL BLACK TRUFFLE • HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE À LA TRUFFE NOIRE

Ingredienti: olio extra vergine di oliva, aroma di tartufo nero. Ingredients: extra virgin olive oil, black truffle flavoring. Ingrédients: huile d’olive extra vierge, arôme de truffe noire.

Uso: condimento aromatizzato al tartufo nero. È un prodotto dai molti usi: consigliato per bruschette, crostini, pizze o anche per insaporire primi piatti, sughi ai porcini o ai funghi e carni. / Use: dressing flavored with black truffles. It’s a product of many uses: Recommended for bruschetta, crostini, pizzas or even to flavor pasta dishes, sauces or porcini mushroom and meats. / Utilisation: dressing aromatisé à la truffe noire. Recommandé pour bruschetta, pizzas ou même de plats de pâtes de saveur, les sauces ou les cèpes et de la viandes.

Bottiglia / Bottle / Bouteille: 55-100-250 ml

OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVAEXTRA VIRGIN OLIVE OIL • HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE

Ingredienti: olio d’oliva di categoria superior ottenuto direttamente dalle olive ed unicamente mediante procedi-menti meccanici. Olio estratto in Italia da olive coltivate in Italia. Ingredients: superior category olive oil obtained directly from olives and solely by mechanical means. Oil extracted in Italy from olives grown in Italy. Ingrédients: huile d’olive de catégorie supérieure obtenue directement des olives et uniquement par des moyens mécaniques. L’huile extraite en Italie à partir d’olives cultivées en Italie.

Uso: l’olio di oliva è indicato sia per cucinare poiché rispetta il sapore dei cibi, sia per condire a crudo poiché si sposa al meglio con i profumi e gli aromi della cucina. / Use: extra virgin olive oil is suitable both for cooking becau-se it complies with the flavor of food, both for a dressing because it combines well with the flavors and aromas of the kitchen. / Utilisation: l’huile d’olive extra vierge est adapté aussi bien pour la cuisson car elle est conforme à la saveur des aliments, à la fois pour un pansement car il combine bien avec les saveurs et les arômes de la cuisine.

Bottiglia / Bottle / Bouteille: 250-500-750 mlLattina / Tin / Étain: 1-3-5-25 lt

Page 8: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

CREME PER FORMAGGI

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 9: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

PICCANTELLA

Ingredienti: peperoni piccanti, zucchero. Gelatina: pectina.Ingredients: hot peppers, sugar. Jelling agent: pectin.Ingrédients: poivrons acérés, sucre. Épaississant: pectine.

Uso: raffinata marmellata piccante, ideale per accompagnare formaggi freschi e arrosti. / Use: refined spicy marmala-de, ideal with fresh cheese and roaster. / Utilisation: marmelade épicée rafinés, ideal avec du fromage frais et rôties.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

SALSA DI AMARENE • CHERRY SAUCE • SAUCE CERISES

Ingredienti: amarene, zucchero, pectina, senape, aceto balsamico, aroma naturale di amarena, acido citrico.Ingredients: sour cherries, sugar, pectin, mustard, balsamic vinegar, natural flavor of black cherry, citric acid.Ingrédients: griottes, sucre, pectine, moutarde, vinaigre balsamique, arôme naturel de cerise noire, acide citrique.

Uso: abbinare a formaggi freschi e morbidi, porchetta, selvaggina arrosti misti. / Use: with fresh, soft cheeses, pork, venison, roast. / Utilisation: a’ combiner avec des fromages frais, moelleux, ou avec du porc, gibier, rôtis.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

PERA SENAPATA PICCANTE • SPICY PEAR MUSTARD • CONFITURE DE POIRES ÉPICÉES

Ingredienti: pere, zucchero, senape, peperoncino piccante, aroma. Addensante: pectina.Ingredients: pears, sugar, mustard, hot pepper, flavor, pectin.Ingrédients: pears, sugar, mustard, hot pepper, flavor, pectin.

Uso: abbinare a formaggi stagionati, formaggi caprini freschi, lessi misti e carne di maiale. / Use: combine with cheese, fresh goat cheese, boiled and mixed pork. / Utilisation: a’ mélanger avec des fromages affinés, fromages de chèvre frais, où avec du bouilli.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

SALSA DI FICHI PICCANTE • FIGS SPICY SAUCE • SAUCE ÉPICÉES FIGUES

Ingredienti: fichi, zucchero, pectina, senape, aceto balsamico, estratto di peperoncino piccante, acido citrico.Ingredients: figs, sugar, pectin, mustard, balsamic vinegar, spicy pepper extract, citric acid.Ingrédients: figues, sucre, pectine, moutarde, vinaigre balsamique, extrait de poivre épicée, acide citrique.

Uso: abbinare a formaggi stagionati o a pasta pressata. / Use: combine with cheese or pressed paste. / Utilisation: a’ mélanger avec du fromage ou pâte pressée.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

GELATINA DI VINO CHARDONNAY • WINE CHARDONNAY JELLY • GELATINE DE VIN CHARDONNAY

Ingredienti: vino chardonnay, zucchero, pectina, acido citrico.Ingredients: chardonnay wine, sugar, pectin, citric acidd.Ingrédients: vin de chardonnay, sucre, pectine, acide citrique.

Uso: servire con formaggi freschi o stagionati o pasta passata. / Use: serve with fresh or seasoned cheeses, dry pastries and dried fruits. / Utilisation: a’ servir avec des fromages frais ou affinés, petit four et fruits secs.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

TRIS CREME

Ingredienti: pera senapata piccante, salsa di amarene, arancia piccante.Ingredients: spicy pear mustard, cherry sauce, spicy orange.Ingrédients: confiture de poires épicée, sauce cerises, orange épicée.

Uso: ideali per accompagnare formaggi freschi, carni e cioccolato fondente. / Use: with cheeses, meat and dark chocolate. / Utilisation: avec des fromages, viandes et chocolat noir.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100(x3) g

ARANCIA PICCANTE • SPICY ORANGE • ORANGE ÉPICÉE

Ingredienti: arance, zucchero, peperoncino piccante, pectina, acido citrico.Ingredients: oranges, sugar, hot pepper, pectin, citric acid.Ingrédients: oranges, sucre, piment épicée, pectine, acide citrique.

Uso: abbinare a formaggi stagionati dolci o piccanti. Ottima con cioccolato fondente. / Use: with sweet or spicy cheeses. Excellent with dark chocolate. / Utilisation: a’ combiner avec des fromages affinés doux ou épicé. Excellent avec du chocolat noir.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

PRODUCT OF ITALY

Page 10: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

SOTT’OLI

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 11: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

CUOR DI CARCIOFI • ARTICHOKES HEARTS • COEURS D’ARTICHAUTS

Ingredienti: carciofi (63%), olio extra vergine d’oliva (36%), aceto di vino.Ingredients: artichokes (63%), extra virgin olive oil (36%), wine vinegar.Ingrédients: artichauts (63%), huile d’olive extra vierge (36%), vinaigre de vin.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

CARCIOFINI ALLA CONTADINA • ARTICHOKES COUNTRY • ARTICHAUTS À LA PAYSANNE

Ingredienti: carciofi (67%), olio extra vergine d’oliva (32%), aceto di vino, spezie.Ingredients: artichokes (67%), extra virgin olive oil (32%), wine vinegar, spices.Ingrédients: artichauts (67%), huile d’olive extra vierge (32%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

CARCIOFINI ALLA BRACE • ARTICHOKES GRILLED • ARTICHAUTS À LA BRAISE

Ingredienti: carciofi alla brace (65%), olio extra vergine d’oliva (34%), aceto di vino, spezie.Ingredients: artichokes grilled (65%), extra virgin olive oil (34%), wine vinegar, spices.Ingrédients: artichauts grillés (65%), huile d’olive extra vierge (34%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

POMODORI SECCHI • SUN-DRIED TOMATOES • TOMATES SÉCHÉES

Ingredienti: pomodori (62%), olio extra vergine d’oliva (33%), aceto di vino, spezie, sale.Ingredients: tomatoes (62%), extra virgin olive oil (33%), wine vinegar, spices, salt.Ingrédients: tomates (62%), huile d’olive extra vierge (33%), vinaigre de vin, épice, sel.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

PEPERONCINI PICCANTI • HOT PEPPERS • PIMENTS ROUGE PIQUANT

Ingredienti: peroncini piccanti (70%), olio extra vergine d’oliva (29%), aceto di vino, sale.Ingredients: hot peppers (70%), extra virgin olive oil (29%), wine vinegar, spices, salt.Ingrédients: piments épicées (70%), huile d’olive extra vierge (29%), vinaigre de vin, sel.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g

OLIVE SNOCCIOLATE ALLA CONTADINA • PITTED OLIVES IN OIL • OLIVE SANS NOYAU À LA PAYSANNE

Ingredienti: olive (64%), olio extra vergine d’oliva (35%), aceto di vino, spezie, sale.Ingredients: olives (64%), extra virgin olive oil (35%), wine vinegar, spices, salt.Ingrédients: olives (64%), huile d’olive extra vierge (35%), vinaigre de vin, épice, sel.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

ZUCCHINE ALLA CONTADINA • SLICE ZUCCHINI IN OIL • COURGETTES À LA PAYSANNE

Ingredienti: zucchine (67%), olio extra vergine d’oliva (32%), aceto di vino, spezie.Ingredients: zucchini (67%), extra virgin olive oil (32%), wine vinegar, spices.Ingrédients: courgettes (67%), huile d’olive extra vierge (32%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

PEPERONI SAPORITI • TASTY PEPPERS • POIVRONS SAVEURS

Ingredienti: peperoni (67%), olio extra vergine d’oliva (32%), aceto di vino, spezie.Ingredients: peppers (67%), extra virgin olive oil (32%), wine vinegar, spices.Ingrédients: poivrons (67%), huile d’olive extra vierge (32%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

PRODUCT OF ITALY

Utilizzo: ideali per antipasti e contorni. Si consiglia l’utilizzo dell’olio eccedente nei vasetti, quale ottimo condimento per le diverse preparazioni crude e cotte. / Use: perfect for appetizers and side dishes. The oil remaining in the jar can be used for cookin. / Utilisation: idéal pour les apéritifs et plats d’accompagnement. Nous vous recommandons d’utiliser l’huile des pots pour vos recettes crues et cuites.