novyi rozdil industrial park investment guide

52

Upload: pyvovarchuk-andriy

Post on 15-Feb-2016

261 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

TRANSCRIPT

Page 1: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide
Page 2: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide
Page 3: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

ЗМІСТCONTENT

Львівська область | Lviv Region ..............................................................................................................4Розділля | Rozdillia ...................................................................................................................................5Якість життя | Quality of life ....................................................................................................................6Новий Розділ | Novyj Rozdil.....................................................................................................................8Освіта | Education ..................................................................................................................................10Підприємства Розділля | Enterprises in Rozdillia .................................................................................12Підприємcтва Нового Родолу | Enterprises in Novyі Rozdil .................................................................14Територія «Сірки» | Sulphur Mining Area .............................................................................................16Інвестиційні фактори | Investment Factors ..........................................................................................18Людський капітал | Human Capital .......................................................................................................19Інвестиційний клімат в Україні | Investment Climate in Ukraine ........................................................20Податкова система | Tax System............................................................................................................22Реформи | Reforms ................................................................................................................................23Інвестиційний клімат у Львівській області | Foreign Direct Investment in Lviv Region......................24Організації підтримки бізнесу | Business Support Organizations .......................................................25Індустріальні парки в Україні | Industrial Parks in Ukraine ..................................................................26Порядок створення індустріального парку |Industrial Park Set-up Procedure in Ukraine ...........................................................................................27Індустріальні парки: переваги | Benefits of Industrial Parks ...............................................................28Концепція | Concept ..............................................................................................................................30Наявна інфраструктура | Existing Infrastructure ..................................................................................32Планована інфраструктура | Planned Infrastructure ...........................................................................34Зонування | Zoning ................................................................................................................................36Перспективи розширення | Possible Extention....................................................................................38Бізнес-кейс для інвестора | Investment Business Case .......................................................................40Інноваційний потенціал | Innovation potential ...................................................................................42Інвестиційна пропозиція | Investment Proposal ..................................................................................44Створення Індустріального парку | Novyi Rozdil Industrial Park Timeline .........................................46Проект | Project .....................................................................................................................................48Центр «Регіональний розвиток» | Centre for Regional Development ................................................49Контакти | Contacts

Page 4: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

4

Львівська область – це 2,6 мільйони населення, 280 кілометрів кордону з Польщею та 21,8 кв. м площі. Адміністративний центр області - місто Львів з на-селенням понад 750 тис. осіб. Відстань від Львова до кордону з ЄС - 75 км.

На території області діє міжнародний аеропорт та пункти перетину кордону з Республікою Польща: 4 автомобільні та 3 залізничні. Через територію області проходять важливі транспортні коридори: на Схід: Берлін – Вроцлав – Львів - Київ на Південь: Гданськ – Варшава – Львів - Одеса.

Обсяг прямих іноземних інвестицій, внесених у економіку Львівщини на 1 січня 2014 р. становив 1706 млн. дол. США.

Lviv Oblast has a population of 2.6 mln, 280 km on EU border (with Poland) and a total area of 21.800 sq.m. of. Over 750 thousand live in Lviv, - regional centre and one of the largest metropolitan areas in Ukraine. Lviv is located just 75km from the Polish border.

Lviv boasts of a modern airport (built in 2011-2012). Oblast offers 4 automotive and 3 railway border crossings with Poland (EU). There are several major European autoroutes crossing the oblast. From West to East Berlin-Wroclaw-Lviv-Kyiv autoroute, and from North to South - Gdansk-Warsaw-Lviv-Odesa one.

Lviv oblast is one of the leading Ukrainian regions in terms of foreign direct investment. As of Jan 2014, FDI volume in the Lviv oblast stood at USD 1.706 mln.

Львівська областьLviv Region

СтарийСамбір

ТуркаTurka

СколеSkole

ДрогобичDrohobych

ЖидачівZhydachiv

МиколаївMykolaiv

СтрийStryi

ПустомитиPustomyty

ЖовкваZhovkva

Кам’янка-БузькаKamianka-Buzka

РадехівRadekhiv

СокальSokal

ЗолочівZolochiv

ПеремишляниPeremyshliany

БродиBrody

БуськBusk

СамбірSambir

ГородокHorodok

ЯворівYavoriv

МостиськаMostyska

Krościenko – Smolnica

Przemysl – Mostyska

Budimierz-Hryshiv

Korczowa – Krakowiec

Hrebenne – Rava-Ruska

ЛьвівLviv

Page 5: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

5

Одним з субрегіонів Львівської області є субрегіон Розділля, розташований на південь від Львова. Субрегіон Розділля охоплює міста Жидачів, Мико-лаїв, Новий Розділ, Жидачівський та Миколаївсь-кий райони Львівської області. У субрегіоні Розділ-ля проживає близько 135 тис. людей, а територія охоплює 1600 кв. м.

Через регіон проходять траса національно-го значення Е471 (Львів-Стрий-Ужгород-Чоп та Львів-Стрий-Чернівці). У регіоні працюють інвесто-ри з Німеччини, Данії та Ірландії у галузях маши-нобудування, будівництва та легкої промисловості.

There are several natural geographical subregions in Lviv oblast. One of those is Rozdillia subregion encompassing Zydachiv, Mykolayiv and Novyi Rozdil towns and surrounding areas. Over 135 thousand people are residing in Rozdillia subregion.

Rozdillia is well connected to the main European road networks via E471 road (Lviv-Stryi-Uzhgorod-Chop). Danish, German, Irish companies have invested into the subregion. Industry and construction continue playing an important role in the economy.

РозділляRozdillia

Page 6: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

Якість життяQuality of life

Page 7: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

7

Львів - географічний, культурно-освітній, економіч-ний центр регіону. Розташований близько Нового Роздолу та кордону з Польщею. Завдяки активно-му суспільно-культурному середовищу та розви-неній інфраструктурі, Львів вважається одним із найсприятливіших міст для проведення заходів різного рівня.

Наразі у Львові налічується більше 8000 готельних місць; працює більше 700 закладів харчування; є вільні WiFi зони в центрі міста; існує гарне спо-лучення з багатьма країнами світу завдяки авіа-рейсам (Lufthansa, Austrian Airlines, LOT, Pegasus, Wizzair, MAY).

У регіоні розвинена інфраструктура для еко-туриз-му, активного дозвілля та сімейного відпочинку. Шлях до Карпатських гір та скель Довбуша стано-вить 2 години автомобілем, до Шацьких озер - 3 години.

Понад 25% території області вкрито лісами. На те-риторії Львівщини діє 400 природних заповідників та 2 національні парки, де прокладені десятки ве-лосипедних та піших маршрутів.

Для відвідувачів відкрито понад 30 культурно-істо-ричних комплексів, 136 спа-центрів і курортів, та близько 200 мінеральних джерел.

Lviv is a regional centre located just 1h drive from Novyi Rozdil. It is a rapidly developing metropolis (with close to 1 mln residents) and one of the major economic hubs in Ukraine. Considered a cultural and tourism capital of Ukraine, it hosts multiple large-scale public events throughout the year.

There are over 8000 hotel rooms, over 700 cafes and restaurants. The city centre boasts free WiFi coverage. Recently built Lviv airport provides connections to major European capitals and is served by likes of Lufthansa, Austrian, LOT, Pegasus and Ukraine International Airlines.

Western Ukraine in general and Lviv oblast in particular provides plentiful opportunities for active and green tourism as well as rich offering for family outings.

Carpathian mountains with its beautiful scenery, hiking tracks and mountain skiing resorts is just 2h away from Lviv (and 1h from Novyi Rozdil). Shatsk lakes in Volyn oblast are some of the largest lakes in Ukraine, just 3h further north from Lviv. Over quarter of Lviv oblast is covered by forests, with 400 natural protected areas and 2 national parks offering routes for both biking and hiking. There are over 30 castles and listed areas, over 130 spas and hundreds of mineral springs.

Якість життяQuality of life

Page 8: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

8

Місто Новий Розділ розташоване у східній частині Миколаївського району Львівської області за годи-ну їзди від Львова. Чисельність населення міста- 29 тис. осіб. У підпорядкуванні Новороздільської міської ради - 2366,5 га.

Місто засноване у 1953 році у зв’язку із освоєнням великого родовища сірки біля селища Розділ. Об-сяги виробництва мінеральних добрив на основі сірки становили близько 800 тис. тон в рік.

Як колишнє місто добувної промисловості, місто шукає нові способи загосподарювання пост-інду-стріальних території та залучення нових інвесторів на територію “Сірки”.

Novyi Rozdil is located south of Lviv, closer to the Carpathian mountains. There are 29 thousand residents as of 2013.

As one of the few purpose-built industrial towns, Novyi Rozdil is a rather unusual town in the region. It was built in 1953 near an Rozdil village alongside a large-scale sulphur mining facility. That facility (Sirka) was one of the largest open pit mining area in the former Soviet Union producing 800 thousand tons of sulphur fertilizers p. a. Former sulphur mining area now constitutes a bulk of 2367 ha of total Novyi Rozdil area.

Regional development strategy (for the sub-region Rozdillia) approved in 2013 foresees new industries emerging on the former sulphur mining areas.

Новий РозділNovyj Rozdil

Page 9: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

9

Економіка Нового Роздолу знаходиться на ета-пі переходу від промислової до сервісної. В 2014 році місті діяло 7 промислових підприємств. Обсяг реалізованої промислової продукції у 2014р. склав 581,7 млн. грн. (проти 574,7 млн. грн. у 2013р.), що складає 1,5% загальнообласного обсягу реалізова-ної промислової продукції області.

Практично 100% загального обсягу реалізованої промислової продукції забезпечують підприємства переробної промисловості (30 %) та підприємства з постачання електроенергії, газу, пари та конди-ційованого повітря (70 %). У Новому Роздолі є бага-то вільних ніш для розвитку сервісів мікро, малим та середнім бізнесом.

Economy of Novyi Rozdil is moving from being an industry-based to the service-oriented one. In 2014 it is still dependant on 7 industrial enterprises located in the town. Combined, they generated over UAH 581,7 mln. (2014), of turnover.

Almost 100% of that was produced by a large private district heating and power generation facility located in Novyi Rozdil. Construction companies contributed further UAH 70 mln to the local economy in 2012. Novyi Rozdil service-based SMEs are rapidly developing in the long underserved market.

ПромисловістьIndustry

БудівництвоConstruction

ТоргівляTrade

583,7млн. грн.mln UAH

Обсяг реалізованої промисловоїпродукції у 2014 роціTotal Industrial Output 2014

1,5%Обсяг реалізованої промисловоїпродукції областіTotal Regional Industrial Output 2014

Новий РозділNovyj Rozdil

Page 10: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

10

Новий Розділ зберіг потенціал для розвитку люд-ського капіталу. У місті діє п’ять шкіл, два ліцеї та один коледж. Найбільшими закладами профтех освіти у місті є політехнічний коледж та професій-ний ліцей будівництва та побуту. Понад 1300 учнів навчається у цих двох закладах. З 2010 по 2014 рік професійну освіту в місті отримало близько 2000 студентів.

Educational system in Novyi Rozdil caters local human capital development. There are five schools, two lyceums and one college in the town. Politechnic college and construction industry lyceum are the largest vocational educational institutions, with over 1300 students combined.

Новороздільський професійний ліцей будівництва та побутуNovyi Rozdil Construction and Services Professional College

Новороздільський державнийполітехнічний коледж

Novyi Rozdil Polytechnic College

Новороздільськийпрофесійний ліцей

Novyi Rozdil Professional Lyceum

БудівництвоConstruction

АрхітектураArchitecture

ЗемлеустрійLand

Management

ЕкономікаEconomics

ФінансиFinance

ПідприємствоBusiness

ІнформатикаInformatics

Обчислювальна техніка

Computer Sciences

ІТ-технологіїIT technologies

Легка промисловістьLight industry

ТранспортTransportation

Машино-будування

Machine Building

ЛогістикаLogistics

ЕлектротехнікаElectronics

ЕлектромеханікаMechatronics

ОсвітаEducation

Page 11: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

11

Освіта в Львові – це понад 200 галузевих науко-во-дослідних та дослідно-конструкторських уста-нов, 2 університетів, 6 академій, 4 інститути, 13 коледжів, 3 технікуми та 6 училищ, де навчаються понад 150 тисяч студентів. З них 17 - заклади про-фесійно-технічного спрямування.

Кожного року львівські навчальні заклади випуска-ють більше 30 тисяч молодих фахівців. Найбільші навчальні заклади: Львівський університет Франка та Університет «Львівська Політехніка» – є одними з найкращих ВНЗ країни і регулярно займають чіль-ні місця в національних рейтингах.

Regional centre Lviv (just 1h drive from Novyi Rozdil) is a host to a large variety of educational and research institutions. 12 Universities, 6 Academies, 4 institutes, 13 colleges, 9 vocational schools cater for 150 thousand students. There are over 200 R&D labs, institutes and facilities located in Lviv.

Annually, 30 thousand young professionals graduate from Lviv-based higher education schools. Ivan Franko National University of Lviv and Lviv Polytechnic National University, two largest Universities in Lviv, regularly feature on top of the Ukrainian Universitis` rankings.

Науково-дослідних установ Research Institution 150200

10

3022

22

Закладів професійно-технічної освітиVocational education

Вищих навчальних закладівVocational education

Тисяч студентівThousands of Students

Тисяч випускниківThousands of graduates

% від цієї кількості інженериPercentage of engineers

ОсвітаEducation

Page 12: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

12

Підприємства РозділляEnterprises in Rozdillia

5

76

21

3

4

Page 13: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

13

Підприємства Розділля Enterprises in Rozdillia

Завод будівельних сумішей «Ceresit» ком-панії “Henkel Bautechnik Ukraine”. Асорти-мент продукції компанії налічує понад 400 найменувань.

Миколаївський цементний завод ПАТ “Ми-колаївцемент”. З 2013 року є частиною групи CRH – міжнародної компанії з виробництва будматеріалів.

Підприємство з виготовлення канатів, шпага-ту та сіток «Yulius Koh».

Завод з виробництва швейних виробів «Duatex». Компанія була заснована в 2006 році та виробляє дитячий та жіночий одяг. Належить данській компанії Cadeau a/s.

Підприємство з виготовлення гофровано-го картону, паперової та картонної тари «Dunapack Packaging».

Фабрика з виготовлення паперу та пакування “Mondi”, спеціалізується на некрейдованому чистоцеллюлозному папері, пакувальному матеріалі та тарі, а також спеціалізованих продуктах.

“Кохавинська паперова фабрика” - виробни-цтво паперу-основи для товарів санітарно-гі-гієнічного призначення.

Recently built plant of Henkel Bautechnik Ukraine producing Ceresit range of building products and system solutions, with over 400 items in the production range.

www.ceresit.com

Mykolaiv Cement is region’s largest cement producer belonging to the CRH of Ireland.

www.crh.com

Julius Koch Ukraine is a producer of high-performance technical textile (pull cords, tapes, ladder strings, nets and fencing etc.).

www.juliuskoch.com

Duatex clothing production plant specializing in women and kids clothing. Belongs to Cadeau a/s of Denmark.

www.cadeau-as.dk

Dunapack Packaging is an enterprise of Prinzhorn Group (Germany) producing corrugated packaging materials.

www.dunapack-packaging.com

Mondi Packaging Bags Ukraine (part of Mondi Group of companies) produces industrial paper bags.

www.mondigroup.com

Kohavynka Paper Mill is one of the largest consumer paper products producers in Ukraine.

www.kpf.ua

1

2

3

4

5

6

7

Page 14: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

14

Підприємства Нового РоздолуEnterprises in Novyi Rozdil

4

3

2

15

Page 15: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

15

Підприємcтва Нового Роздолу Enterprises in Novyi Rozdil

Дослідно-механічний завод «Карпати» - ма-шинобудівне підприємтво, що виготовляє хімічне, гірничо-рудне, насосне обладнання, ємкості та резервуари для АЗС, та транспор-тування нафтопродуктів, запасні частини до хімічного і гірничо-рудного обладнання.

Гірничо-хімічне підприємство «Сірка», що поділене на два підприємства РДГХП «Сір-ка», яке займається вирішенням екологічних проблем території.НДГХП «Сірка» здійснює господарську діяльність - транспортує елек-троенергію, газ, воду та надає послуги заліз-ницею та транспортом. На території «Сірки» працює близько 30-ти підприємств та органі-зацій.

Завод з виробництва електричного устатку-вання для двигунiв i транспортних засобiв «ODW-Elektrik», зараз на підприємстві пра-цює більше 1200 осіб.

Підприємство з виготовлення енергії та на-дання послуг з постачання пари і гарячої води „Енергія – Новий Розділ”.

Керамічний завод «Роздільський керамічний завод», виробник стінових матеріалів під торговою маркою «Євротон”.

DMZ Karpaty is a large plant producing cisterns, boilers, rail tanks and providing industrial services such as welding etc.

www.dmz-karpaty.com

Novyi Rozdil State Mining and Chemical Enterprise “Sirka” is involved in distribution of gas and water and loamy soil extraction. It essentially owns viable industrial assets of former sulphur-mining state enterprises. In total, over 30 enterprises are active in the area of the former sulphur mining operations.

OWD-Elektrik production facility manufacturing cables for automotive industry employs over 1200 in Novyi Rozdil.

www.odw-elektrik.com

Energiya - Novyi Rozdil operates a power plant in the town supplying electricity, district heating and water to local residents and industrial users.

www.energy-nr.com.ua

Euroton brick plant produces high-quality clinker bricks, moulded bricks, clay blocks etc.

www.euroton.com.ua

1

2

3

4

5

Page 16: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

Територія «Сірки»Sulphur Mining Area

Page 17: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

17

Іван МостовийЗаступника директора Роздільськогодержавного гірничо-хімічногопідприємства “Сірка”.

Розташований на теренах колишнього видобу- тку та збагачення сірки, індустріальний парк у Новому Роздолі стане важливим компонентом розвитку міста та регіону. Наявність невеликих підприємств галузі в області та великих вироб-ників у сусідніх регіонах відкриває можливості для розвитку бізнес-середовища, а значні запаси сировини на території ДГХП “Сірка” безпосеред-ньо біля території Парку відкривають чудовий виробничий потенціал.

Ivan MostovyyDeputy Director of Rozdil State Mining

and Chemical Enterprise “Sirka”

Located on the recultivated brownfield of former sulphur mining, Novyi Rozdil Industrial Park will become an integral part of the town and the region in general. The presence of both small industrial facilities as well as large manufacturers in the same area opens up opportunities for the development of new industrial links, - new type of business eco-system. And eventually raw materials still available in the Sirka area will be fully used by local industries.

Поклади сірки біля Нового Роздолу виявили в се-редині 20-го століття, де згодом розпочали освоєн-ня сірчаного родовища. З часом, окрім кар’єру, по-чали працювати підприємства, що спеціалізувалися на виробництві меленої сірки, за-собів захисту рослин – фунгіцидів та складних мі-неральних добрив. Обсяги виробництва мінераль-них добрив на основі сірки становили близько 800 тис. тон в рік, до яких було залучено близько 12 тис. працівників.

На початку 1990-х років видобуток сірки припинив-ся, розпочався процес приватизації та реструкту-ризації «Сірки». Площа «Сірки» становить близько 3,5 тис. га та має розвинену інфраструктуру, систе-му енергопостачання та водопостачання, заліз-ницю. Натомість Роздільське сірчане родовище повністю відпрацьовано, на території відбувається рекультивація земель.

Sulphur deposits located in the Rozdillia subregion were identified in the mid-20th century. Their industrial use started in early 60-ties, first as a pure mining and later as a full-cycle production of fine sulphur and fertilizers. The area was called Sirka by locals (sulphur in Ukrainian), just as a namesake enterprise. At the peak, it produced over 800 thousand tons of sulphur-based products, with over 12.000 employees.

Yet at the end of 90-ties the production was becoming hearily loss-making. With sulphur deposits deemed exhausted and non-economically viable, the state started process of restructuring of the Sirka enterprise. The company was divided into “good” and “bad” parts, recultivation of brownfields started, workforce gradually reduced, with production units wound down.

Територія «Сірки» Sulphur Mining Area

Page 18: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

18

Корисні копалини: поклади нафту, газу, горючих сланців, кам’яного вугілля, сірки, торфу, калійних та натрієвих солей. Працює 14 вугільних шахт, проводиться видобування природного газу (300 свердловин) та нафти (800 свердловин). Ліси на Львівщині займають площу 694,6 тис. га, понад 8% загальної площі лісів держави.

58% земельних ресурсів Львівської області припа-дає на землі сільськогосподарського призначення, 25% території зайнято землями лісами, 6,1% при-падає на природно-заповідні території. В області беруть свої витоки річки Західний Буг, Дністер, Сян. У гірській частині розвивається мала гідроенерге-тика.

Lviv oblast has some resources of oil, gas, shale, coal, sulphur, peat, potassium and sodium as well as mineral resources used by construction industry. There are 14 coal mines, 300 gas wells and 800 oil wells in operation. Forested in Lviv onlast are almost 700 thousand ha - 8% of all forests in Ukraine.

58% of land in Lviv Oblast is used for agriculture, further 25% are covered by industrial forests, and still 6% are protected. Lviv region is where some regional rivers such as Buh, Sian and Dnister start their flow. In the mountainous areas small hydro projects are actively being developed.

58 % земель області land in oblast

25 % земель області/land in oblast

6,1 % земель областіland in oblast

Сільськогосподарські земліAgriculture lands

ЛісиForests

Природно-заповідні територіїProtected areas

Інвестиційні факториInvestment Factors

Природні ресурси Львівської обасті| Natural Resources in Lviv Oblast

10,9 % земель області land in oblast Інші загосподарьовані території Other Built-Up Areas

Page 19: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

19

Область має високу частку людей з вищою освітою. У 2014 році (станом на кінець 2013/2014 навчаль-ного року) львівські вищі навчальні заклади видали дипломи більш як 43 тис. осіб. У структурі випуск-ників ВНЗ переважають інженерні спеціальності (30%), економічні спеціальності (16%), гуманітарні (10%) та природничі спеціальності (10%).

Human capital in the region is highly educated. Over 43 thousands graduated from Universities in Lviv oblast in 2014. The graduates represented engineering (30%), management (16%), humanities (10%) and natural sciences (10%).

Серед мешканців області 950 тис. осіб - це люди працездатного віку. Станом на 2015 рік середня зарплатня на Львівщині - 3660 грн. в місяць. Най-більш оплачувані галузі економіки - промиловість, фінанси та ІТ. Водночас регіон має високу частку тіньового бізнесу, значна частина населення пра-цює за кордоном.

There are over 950 thousand people of working age in Lviv oblast. As of 2015, avarage monthly salary is UAH 3.600 (EUR 140). The highest salaries are in the industry, finance and IT. The region has a large shadow economy. Relatively large part of population works abroad, esp. on seasonal jobs.

Людський капіталHuman Capital

Динаміка середньої заробітної плати | Average wage Dynamics, UAH у Львівській області, грн.

2014 2015

Page 20: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

20

Найпроблемніші фактори для ведення бізнесу |The most problematic factors for doing business

Індекс конкурентоспроможності | Global Competitiveness lndex

Корупція | Corruption 16.6Доступ до фінансування | Access to financing 12.2Інфляція | lnflation 11.5Нестабільність державної політики | Policy instability 10.6Податкові ставки | Тах rates 8.1Неефективність роботи чиновників|lnefficient government bureaucracy 8.0Складність податкової політики | Complexity of tax regulations 7.9Валютне регулювання | Foreign currency regulations 7 .1Нестабільність місцевої та державної влади|Government instability/coups 6.4Обмежене трудове законодавство | Restrictive labor regulations 3.1Недостатній потенціал для інновацій|lnsufficient capacity to innovate 2.3

Інвестиційний клімат в Україні Investment Climate in Ukraine

Бізнес сприйняття ........................................Якість навчання математичним та природничим наукам ......................................................................Якість бізнес-шкіл ....................................................Спеціалізовані освітні послуги ...............................Здатність до залученння талантів ..........................Здатність до утримання талантів ...........................

.................................... Business Perceptions

.......................... Quality of math/science education...................................... Quality of business schools..................................... Specialized training services.......................................... Capacity to attract talent........................................... Capacity to retain taleпt

5

4,763,893,912,282,29

0 2 4 6

Page 21: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

21

Країна знаходиться на 79 місці з 140країн за кон-курентоспроможністю (Всесвітній економічний форум, 2015), на 96 з 189 країн у рейтингу умов для ведення бізнесу (Світовий Банк, 2014) та на 31 місці з 124 країн за розвитком людського капіталу (Всесвітній економічний форум, 2015).

Ukraine is an economy at the efficiency-driven stage of development. Ukraine is placed 79 among 140 economies in World Economic Forum (WEF)’s 2015-2016 Competitiveness Report, 96 out of 189 economies in World Bank’s Ease of Doing Business 2015 Report, and 31 out of 124 countries in WEF Human Capital Report for 2015.

Загальна чисельність населення (тис.)...................Населення працездатного віку (тис.).....................Населення з вищою освітою (тис.).........................Коефіцієнт вікового демографічногонавантаження (%)....................................................Коефіцієнт залежності по догляду за дітьми (%)....Середній вік населення (років)...............................ВВП на душу населення(пост. дол. 2011 р., ККС)..........................................Коефіцієнт участі в робочій силі (%).......................Частка зайнятих у співвідношенні дозагальної чисельності населення (%).....................Рівень безробіття (%)...............................................

44,64631 ,3107,032

22,419,839

8,24059,4

55,17,2

...........................................Total population (1,000s).............................Working age population (1 ,000s).........................Tertiary-educated population (1 ,000s)

.......................................Aged dependency ratio (%)

.........................................Child dependency ratio (%)

.............................Median age of population (years)

..................................GDP рег capita (constant ‘11 USD, РРР)

...........................Labour force participation rate (%)

........................Employment-to-population ratio (%)

............................................Unemployment rate (%)

Індекс легкості ведення бізнесу | Rankings on Doing Business– Ukraine

Ключові показники для України | Кеу indicators for Ukraine

Sources: WEF Global Competitiveness Report 2015-2016, World Bank Doing Business 2015, WEF Human Capital Report 2015

Інвестиційний клімат в Україні Investment Climate in Ukraine

Page 22: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

22

EBA (Європейська Бізнес Асоціація) регулярно оприлюднює Податковий Індекс Асоціації, в яко-му врахується якість податкового законодавства, обтяжливість / легкість адміністрування податків, ступінь фіскального тиску, якість податкового об-слуговування, роботи податківців.

EBA (European Business Association) of Ukraine regularly compiles Tax Index reflecting tax legislation environment, ease of tax administration, level of fiscal tax pressure and quality of service delivered by taxmen.

Податкова системаTax System

Корпоративні податкиCorporate Taxes

Податок на додану вартість (ПДВ)Value-added tax (VAT)

Єдиний соціальний внесокSocial Security Contribution (% Payroll)

Податок на прибуток підприємствПодаток на приріст капіталу

Податок на філії та структурні підрозділи

18 %18 %18 %

Corporate lncome Тах RateCapital Gains Тах RateBranch Тах Rate

Податок на дивідендиПодаток на процентний дохід

Податок на роялтіПодаток на фрахт

Податок на рекламу

15 %15 %15 %6 %

20 %

Dividends Withholding Тах lnterest Withholding ТахRoyalties Withholding ТахFreight Withholding ТахAdvertising Withholding Тах

Дохід від процентних облігаційВиплати за страховими випадками

Інші доходи з джерелом їх походження в УкраїніПереміщення доходу між підрозділами

180/4/12

150

lncome from Discount Bondslnsurance Other Ukrainian-Source lncomeBranch Remittance Тах

АкцизМито

Екологічний податокПодаток на землю

Податок на нерухомість

VariousVariousVariousVariousVarious

Excise taxCustoms duties Environmental taxRent taxProperty tax

Чисті операційні збитки (років)Віднесення на минулі періоди

Віднесення на майбутні періоди

00

limited

Net Operating Losses (Years)Віднесення на майбутні періоди Carryforward

Стандартна ставкаІмпорт та продаж ліків

Експорт товарів та деяких послуг

2070

Standard rateImport and supply of pharmaceuticalsExports of goods and certain services

Частка працедавцяЧастка працівника

36 - 494

Employer PartEmployee Part

Page 23: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

23

Система оподаткування в Україні та інші системи, що впливають на умови ведення бізнесу в Україні, перебувають у постійній зміні. Угода про асоціацію між Європейським Союзом та Україною визначає загальний напрямок реформ в Україні. Національ-на рада реформ України здійснює координацію процесу реформ в країні. Місцеві громади отри-мують більше повноважень та можливостей у про-цесі децентралізації, розпочатому у 2015 р.

www.reforms.in.ua

Tax and other systems affecting business in Ukraine are being constantly revised. The EU-Ukraine Association Agreement signed in June 2014 defines overall direction of reforms in Ukraine. National Reforms Council is a body tasked with reforms coordination in Ukraine. Within the decentralization process that started in 2015 local communities are getting more resources and authority from the centre.

РеформиReforms

On the scheduleУ графіку

In the risk zoneУ зоні ризику

Significantly behind the scheduleЗначно відстає від графіку

Under developmentУ розробці

Progress in Tasks completion for 2015Прогрес виконання задач на 2015

Page 24: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

24

Інвестиційний клімат у Львівській областіForeign Direct Investment in Lviv Region

З обсягу прямих іноземних інвестицій, які надійш-ли у 2014 р., більш ніж половину спрямовано у промислові підприємства області – 50,5 млн. дол. (57,1 % від загального обсягу).

Львівська область є найактивнішим регіоном, що залучає прямі іноземні інвестиції в Україні. Най-більшими інвесторами у регіоні є:Carlsberg Ukraine - власник «львівської пивоварні». «Снє́жка-Украї́на ( ТМ Sniezka) - спільне українсь-ко-польське лакофарбове підприємство. ТОВ «Кро-но-Україна», що входить до складу швейцарської групи Swiss Krono Group. Німецька LEONI розмісти-ла один з своїх найбільших заводів із виробництва автокомплектів у Східній Європі в області. Японсь-ка компанія Fujikura (автомобільні системи) розпо-чала у 2015 році будівництво заводу під Львовом (сума інвестицій - 75 млд доларів).

Lviv oblast has one of the highest ratio of FDI (foreign direct investment) per capita in Ukraine. Some of the more prominent investment projects include:

Carlsberg Ukraine invested in Lviv brewery, expanding and modernising production facilities. Sniezka, a well-known Polish producer of paints, priming and wood protection materials located their Ukrainian plant in Lviv oblast. Swiss Krono Group company established a production plant for wood panels in Lviv oblast in 2000. German LEONI is producing wiring and cabling

systems for automotive industry in Lviv oblast. Fujikura

of Japan is developing a production facility for wiring systems for automotive near Lviv, scheduled to go into operations in 2016. The company is investing over EUR 70 mln in the region

Over half of total foreign direct investment in the Lviv oblast in 2014 was invested into industry –- USD 50,5 mln.

Джерело: Держкомстат | Source: State Statistics Committee

Прямі іноземні інвестиції | Foreign Direct Investment

Обсяг прямих іноземних інвестицій, наростаючим підсумком з початку інвестуванняCumulative FDI volume

у Львівській області (млн. дол. США) | in Lviv Oblast (USD mln)

Page 25: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

25

У Львові також діють Львівська торгово-промис-лова палата (www.lcci.com.ua), Кластер деревоо-бробки та меблевого виробництва (www.domv.lviv.ua) та ІТ кластер.

Wood Processing and Furniture Cluster (www.domv.lviv.ua) and IT Cluster (www.itcluster.lviv.ua) are also operating in Lviv region.

В Україні та у Львові діють організації, діяльність яких спрямована на захист інтересів компаній у їх взаємодії з органами влади.

Європейська Бізнес Асоціація забезпечує пред-ставництво інтересів європейських та вітчизняних інвесторів в Україні, поліпшення інвестиційного клімату.

Американська торгівельна палата в Україні пред-ставляє інтересів іноземних інвесторів, які пра-цюють в країні, а також сприяння появі нових ін-весторів на цьому ринку. Палата співпрацює у питаннях торгівлі, комерції та економічних реформ не лише з українським урядом, а й з урядами ін-ших країн.

American Chamber of Commerce in Ukraine represents the interests of foreign investors operating in the country and promotes the emergence of new investors in the market. Chamber cooperates on issues of trade, commerce and economic reforms not only with the Ukrainian and other governments.

www.chamber.ua

Комітет підприємців Львівщини консолідує львівських бізнесменів, просуває принципи віль-ного ринку економіки, демократії, верховенства закону, розвитку підприємництва.

Данська Бізнес Асоціація працює у Львові для під-тримки данських інвестицій в Україну та створення сприятливих умов для діяльності членів Асоціації.

There are several active business networks operating in Ukraine and in Lviv region supporting companies in their interaction with the authorities.

EBA’s mission is to represent interests of European and domestic investors in Ukraine business associacion of companies.

www.eba.com.ua

Lviv Entrepreneurs Committee protects legal, economic, social, political and other rights of entrepreneurs and other common interests of its members. The Committee activity is directed at the consolidation of Lviv business community.

www.kpl.org.ua

Danish Business Association helps Danish investors to get fast integration into the Ukrainian business society.

www.dba-ukraine.com

Організації підтримки бізнесу Business Support Organizations

www.invest-lvivregion.com

Page 26: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

26

Індустріальні парки в Україні Industrial Parks in Ukraine

Perspective Industrial Parks in Ukraine | Потенційні індустріальні парки в України

regions with identified sites for industrial park регіони, що можуть бути використані для ство-рення індустріальних парківregions with possible sites for industrial parkрегіони, визначені для потенційного створення індустріальних парківregions with decisions onsites for industrial parkрегіони, де ініцйовано створення індустріаль-них парків

legalized site for industrial parkприйнято рішення про створення індустріально-го паркуidentified site for industrial parkземельні ділянки, придатні для сворення інду-стріальних парків

Станом на жовтень 2015 р. Україні існує 34 кон-цепти індустріальних парків, щодо 18 прийнято рі-шення місцевими органами влади про створення індустріального парку.

There are (as of Oct 2015) 34 industrial parks projects on initial stages of development, 18 designated by local authorities (or other stakeholders) as industrial parks.

Page 27: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

27

Закон України «Про індустріальні парки» набрав чинності 4 вересня 2012 р. Даний нормативно-пра-вовий акт став елементом загальнодержавної стратегії зі створення умов для розміщення сучас-ного високотехнологічного виробництва на тери-торії України. Закон визначає основні правові та організаційні засади створення і функціонування індустріальних парків в Україні. Прийняття Закону дозволило активізувати діяльність на місцях з від-бору земельних ділянок під індустріальні парки та підготовки необхідних документів для їх реєстрації.

On September 2012, a Law of Ukraine on industrial park was enacted. This Law has outlined framework conditions for industrial parks in Ukraine, incl. criteria for suitable industrial land plots and possible management structures. The Law also introduced an Industrial Parks Register for industrial parks vying for governmental support. Since the Law was enacted, local authorities and regions have intensified their efforts in developing industrial zones suitable to the needs of industrial investors.

Порядок створенняіндустріального парку в Україні

Procedure for an Industrial Park Set-up in Ukraine

Включення до «Реєстру індустріальних парків» (у випадку залучення державної підтримки)Registration with the National Industrial Parks Register (in case state subsidy for infrastructure is used)4КРОК

STEP

Вибір керуючої компанії, укладення договоруSelecting and contracting managing company (responsible for overall industrial park management)5КРОК

STEP

Визначення учасників індустріального паркуMarketing the industrial park to the potential residents, signing up residents. 6КРОК

STEP

Початок роботи індустріального паркуStart of industrial park operations7 КРОК

STEP

Прийняття рішення про створення індустріального паркуLegally establishing the industrial park (decision of a local council or a land lot owner)3КРОК

STEP

Підготовка та затвердження концепції індустріального паркуPreparing and approving industrial park concept (by local authorities or land lot owner)2КРОК

STEP

Вибір територіїSelecting suitable land lot (at least 15ha, designated for industrial use)1КРОК

STEP

Порядок створення індустріального паркуIndustrial Park Set-up Procedure in Ukraine

Асоціація індустріальних парків України | Association of industrial parks of Ukrainewww.ainpu.com.ua

Page 28: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

28

Індустріальні парки: перевагиBenefits of Industrial Parks

LOCATING PRODUCTION FACILITIESIN AN INDUSTRIAL PARK

PROVIDES SIGNIFICANT BENEFITS IN UKRAINE

РОЗМІЩЕННЯ ПРОМИСЛОВИХ ПІДПРИЄМСТВВ ІНДУСТРІАЛЬНИХ ПАРКАХ

МАЄ ЗНАЧНІ ПЕРЕВАГИ

ДОСТУПНІСТЬ ЗЕМЕЛЬНИХ ДІЛЯНОКПРОМИСЛОВОГО ПРИЗНАЧЕННЯ

Зацікавлені компанії можуть отримати чітку ін-формацію про доступність ділянок промислового призначення в індустріальних парках. Правовий статус таких ділянок юридично закріплений. Керу-ючі компанії можуть надати вичерпну та достовір-ну інформацію про наявність інфраструктури та її правовий статус. Керуюча компанія уповноважена вести переговори про ціну на довгострокову орен-ду без додаткових вимог органів влади.

AVAILABILITY OF INDUSTRIAL LAND LOTSSUITABLE FOR INDUSTRIAL USE

Industrial parks provide legally secure way to rent land lots designated for industrial use. The legal status of such land lots has been cleared by local authorities and their terms of use cannot be amended. Managing companies of industrial parks have information on land lots’ previous use and are entitled to negotiate price for long-term (up to 50 years) rent.

СУПРОВІД З БОКУ КЕРУЮЧОЇ КОМПАНІЇ

Керуюча компанія індустріального парку заінте-ресована у розміщенні резидентів у парку. Маючи добрі контакти з органами влади та природніми монополіями, керуюча компанія допомагає по-тенційним резидентам або самостійно готує необ-хідну інженерну інфраструктуру, сприяє розвитку необхідної соціальної інфраструктури. Можли-ва підготовка ділянки та будівництво промис-лових споруд під ключ для лізингу інвесторами.

MANAGING COMPANY ASSISTANCE

Industrial park’s managing company is directly responsible for managing the park and thus has a vested interest in attracting residents and providing them with a high level of service. Managing company assists interested parties and park’s residents in acquiring necessary building permits. Managing company provides connections to infrastructure and collaborates with local authorities to foster social infrastructure development. Managing company can also provide turn-key facilities for investors.

ГНУЧКІСТЬ ЦІНОУТВОРЕННЯ

Керуючі компанії заінтересовані у комерційно-му успіху резидентів індустріальних парків. Вони застосовують індивідуальний підхід до ціноутво-рення на довгострокову оренду земельних діля-нок, враховуючи інвестиції резидентів у запуск виробництва, інвестиції у підготовку персоналу, кількість, якість та перспективи робочих місць.

PRICING FLEXIBILITY

Managing companies of industrial parks are interested in long-term viability of their residents companis. They can price industrial land lots according to the initial investment required, re-channel rent into training and human development activities or price in investment into R&D and human training and development by the residents themselves.

Page 29: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

29

LOCATING PRODUCTION FACILITIESIN AN INDUSTRIAL PARK

PROVIDES SIGNIFICANT BENEFITS IN UKRAINE

РОЗМІЩЕННЯ ПРОМИСЛОВИХ ПІДПРИЄМСТВВ ІНДУСТРІАЛЬНИХ ПАРКАХ

МАЄ ЗНАЧНІ ПЕРЕВАГИ

НАЯВНА ІНФРАСТРУКТУРА

Індустріальні парки забезпечені необхідною ін-весторам інженерною інфраструктурою. Керуюча компанія відповідає за стан такої інфраструктури до межі ділянки резидента. Наявність статусу ін-дустріального парку обумовлює пріоритетність якісного обслуговування резидентів з боку поста-чальників послуг та власників інженерної інфра-структури.

AVAILABLE INFRASTRUCTURE

Industrial parks are connected to the infrastructure as per their concept plans. Industrial park’s managing company is responsible for connecting the resident’s land lot to the necessary infrastructure (mains, gas, water, sewage). Industrial park status assures priority treatment by the service providers. Managing company is taking into consideration needs of residents when investing into new infrastructure projects.

ІНТЕГРОВАНІСТЬ У СИСТЕМИПІДТРИМКИ БІЗНЕСУ

Керуюча компанія індустріального парку добре інтегрована з національними та регіональними організаціями підтримки бізнесу, - асоціаціями, га-лузевими об’єднаннями, торгово-промисловими палатами, кластерами та громадськими об’єднан-нями. Це дозволяє інформувати резидентів парку про зміну у законодавстві та скеровувати рези-дентів у місцеве бізнес-середовище.

EMBEDDING INTO BUSINESS SUPPORTECO-SYSTEM

Industrial park’s managing company is well integrated into the national and regional business support eco-system. It is collaborating with industry associations, chambers of commerce, clusters and civil society organizations and authorities at different levels. This enables managing companies to keep industrial parks’ residents abreast of the legal changes and better assist them in their daily operations.

ВЗАЄМОДІЯ З ІНШИМИ РЕЗИДЕНТАМИ ТАЗАІНТЕРЕСОВАНИМИ СТОРОНАМИ

Розміщення в індустріальному парку дозволяє компаніям взаємодіяти з іншими резидентами та заінтересованими сторонами щодо покращен-ня якості людського капіталу, підвищення рівня культури виробництва, автоматизації та інновацій-ності, співпрацювати щодо організації спільної ло-гістики, спільних сервісів та інших форм співпраці (кластерний ефект).

CLOSER SUPPLY CHAIN INTEGRATION AND BETTER STAKEHOLDER ENGAGEMENT

Locating in an industrial park allows company to tap into local supply chains or to develop supply chains to the company’s needs in the direct vicinity. Industrial park co-location offers opportunities for residents to share costs and opportunities for human capital development, fosters knowledge transfer and innovation. It also makes easier to collaborate with external stakeholders.

Індустріальні парки: переваги Benefits of Industrial Parks

Page 30: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

30

Функціональне призначення Новороздільського Індустріального парку полягає у забудові території парку виробництвами еко-ощадних матеріалів, продукції та технологій.

Novyi Rozdil Industrial Park is focused on industries that relate to products for resource efficiency, post-use materials and products, recycling and bio-based materials and products.

КонцепціяConcept

Page 31: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

31

ВИРОБНИЦТВА ДЛЯ ЗМЕНШЕННЯСПОЖИВАННЯ ПРИРОДНІХ РЕСУРСІВ

Продукти та технології для зменшення викори-стання енергії: ізоляційні матеріали, електроме-ханічні засоби обліку, прилади для енергоефек-тивних будинків.

Продукція для галузі альтернативної енергетики.Технології та продукти для зменшення споживан-ня води: продукти для очистки води, стоків, еко-номного зрошення, біофільтрів.

ВИРОБНИЦТВА З СИРОВИНИ ВТОРИННОГО ПОХОДЖЕННЯ

Продукція та матеріали з електричного та електро-механічного обладнання.

Товарна продукція з пакувальних матеріалів.

Матеріали з утилізованих частин засобів пересу-вання.

Матеріали з утилізованих меблів, килимових по-криттів, оздоблення та товарів тривалого спожи-вання. Матеріали з відходів будівництва.

ВИРОБНИЦТВА З СИРОВИНИ ПРИРОДНОГО ПОХОДЖЕННЯ

Біохімія: біопластики, безфосфатна побутова хімія, біофармація, біоупаковка.

Органічні добрива, засоби захисту рослин.

Органічна косметика.

Продукти на основі відходів рослинництва: техніч-ні клеї, фарби, пігменти.

Продукція з відходів тваринництва, очисних споруд.

Будівельні матеріали природнього походження.

PRODUCTS FOR RESOURCE EFFICIENCY

Products helping decrease energy use: insulation materials, smart home appliances, industrial solutions for energy efficiency etc.

Machinery and products for alternative energy industries. Products helping decrease water use: meters, drip irrigation systems, filters etc.

POST-USE MATERIALS AND PRODUCTS

Production from post industrial materials: processing industrial waste, waste construction materials etc.

Production from post-consumer materials: processing packaging, post-consumer wood, autos etc.

Processing waste of electrical and electronic equipment.

Secondary and tertiary recycling.

BIO-BASED MATERIALS AND PRODUCTS

Biochemicals: bioplastics, hosphate free detergents, biopharma, biopackaging etc.

Organic fertilizers, bio-based crop protection products.

Organic cosmetic products.

Bio-based glues, dyes, paints etc.

Products from sludge.

Bio-based construction materials etc.

КонцепціяConcept

Page 32: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

32

Наявна інфраструктураExisting Infrastructure

Page 33: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

33

Завдяки промисловому минулому ділянки, части-на інфраструктури НРІП вже є у наявності у 2015р.

Дорожня інфраструктура

До НРІП веде підїзна дорога загального користу-вання від міжнародної траси М06 Київ-Чоп. У 2015 р. покриття (асфальтобетонне) цієї дороги було відремонтоване. Діюча внутрішня дорога (з це-ментобетонним покриттям).

Залізнична інфраструктура

Територією НРІП пролягають 3 залізничні гілки відзалізничної колії Ходорів — Новий Розділ. Гілки придатні для вантажних перевезень, проте вима-гають ремонту.

Електропостачання

На території НРІП є три можливі точки підключен-ня до мереж електропостачання. На невеликій відстані до межі НРІП (до 200м) є дві трансфор-маторні підстанції потужністю 6,3 МВт та 20 МВт та проходять дві лінії електропередач 110кВ та 35кВ, прокладені від трансформаторної підстанції “Розділ” (ПАТ “Львівобленерго”). Одна точка під-ключення ТОВ “Енергія - Новий Розділ” - 500 метрів від північно-східної межі парку (ТЕЦ “Енергія-Но-вий Розділ”).

Газопостачання

На території парку діє газопровід високого (28 атмосфер) та середнього (10 атмосфер) тиску. Га-зопровід високого тиску належить ТОВ “Енергія - Новий Розділ”. Газопровід середнього тиску (на-лежить НДГХП “Сірка”) пролягає безпосередньо на межі південної частини НРІП і придатний для розташування газорозподільчого пункту на тери-торії.

Водопостачання та відовідведення

Ділянкою НРІП проходить водопровід господарсь-ко-побутової води. Виробничі потужності дозволя-ють подачу на господарсько-питні - 176 м /добу, а на пожежогасіння - 20 л/с. За межами ділянки пар-ку знаходиться насосна станція протипожежного водопостачання, на півночі НРІП - резервуар 3000 м .

Some infrastructure is already in place due to the previous industrial use of the territory.

Road Infrastructure

There is a road directly to the northern entry to the NRIP from M06 Kyiv-Chop European autoroute. In 2015 the wearing course (asphalt concrete) was replaced. There is a purpose-built internal road crossing the park in the northsouth direction.

Railway Infrastructure

There are 3 railways crossing the industrial park area,connecting the park to the Khodoriv - Novyi Rozdil railway link. All railways are for freight railway cars. 2 railways require renovation.

Electricity Supply

There are 3 possible electricity connection points.Within 200m from the northern NRIP border there is a 6.3 MW substation and 20 MW substation connected to the Rozdil substation of Lvivoblenergy city with respectively 110 kV and 35 kV power lines. 1 connection point belong to the local utility Energia - Novyi Rozdil. (Within 500m from the north-east border of the industrial park to their power station).

Gas Supply

High pressure gas pipe (28 atm) and medium pressuregas pipe (10 atm) are crossing the industrial park. High pressure gas pipe belongs to the local utility Energia - Novyi Rozdil. Medium pressure gas pipe belongs to the Novyi Rozdil State Enterprise Sirka and is running along a southeast border of the industrial park, adjacent to the park area.

Water Supply

There is a water supply pipe available at the industrialpark . Raw water supply capacity from the underground aquifer allows for 176 m /day for mixed use and 20 l/s use for fire extinguishing purpose. There is a water fire pumping station in the direct vicinity of the industrial park area and a drinking water reservoir with the 3000 m capacity to the north of the industrial park area.

Наявна інфраструктура Existing Infrastructure

3

3

3

3

Page 34: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

34

Планована інфраструктураPlanned Infrastructure

Page 35: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

35

Новороздільський індустріальний парк навадати-ме резидентам (компаніям - учасникам парку) до-ступ до необхідної інженерної та дорожньої інфра-структури.

Дорожня інфраструктура

Для зручного заїзду в НРІП планується побудова двох та реконструкція одного авто заїздів:

Південний заїзд - реконструкція частково наявної дороги з південної сторони, що дозволить скоро-тити відстань від траси М04 до НРІП на майже 5 км у порівнянні з північним заїздом.

Нова дорога на місці т. зв. інспекторської дороги між озерами Середнє і Глибоке. Дорога матиме ре-креаційне значення.

Північний заїзд - капітальний ремонт існуючої до-роги через м. Новий Розділ.

Електропостачання

Для безперебійного електропостачання плануєть-ся побудова трансформаторної підстанції напру-гою 35/10 кВ та потужністю 2*6,3 МВт.

Газопостачання

Для зручного доступу до газопостачання з північної та південної частин НРІП заплановане будівництво газопроводу середнього тиску з ТЕЦ ТОВ “Енергія - Новий Розділ” та газорозподільної станції (ГРС) посередині профілю НРІП.

Водопостачання та водовідведення

У НРІП планується будівництво насосної станції та мережі водопостачання потужністю 50 м / год.Заплановане будівництво системи водовідведен-ня (каналізування) потужністю 50 м /год.

Novyi Rozdil Industrial Park will provide its residents with all necessary road and engineering infrastructure.

Road Infrastructure

To provide a more convenient access to the Novyi Rozdil Industrial Park area, 2 new roads are planned and 1 road is marked for reconstruction:

Southern entry - reconstructing a partly available road to the south of the NRIP that would shorten the distance to the industrial park from M06 road by almost 5km.

New road between the lakes Seredne and Hlyboke for recreational use. The road is currently used for ad hoc inspections.

Northern entry structural renovation of the existing road through the town of Novyi Rozdil (main existing entry road).

Electricity Supply

To provide for the needs of the industrial park’s residents, a 35/10 kV substation with 2*6,3 MW capacity will be built at the Novyi Rozdil Industrial Park.

Gas Supply

To provide for a more convenient gas supply (and an alternative gas provider) for Novyi Rozdil Industrial Park residents, construction of a medium pressure gas pipe from the Energia Novyi Rozdil (local utility) power plant is planned. Constraction of a gas distribution and conversion substation is planned for construction too.

Water SupplyProject documentation for construction of a pumping station and water supply network with 50 m /h capacity is available. Respectively, sewage system with the 50 m /h capacity is planned too.

Планована інфраструктураPlanned Infrastructure

3

33

3

Page 36: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

36

ЗонуванняZoning

Page 37: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

37

ЗонуванняZoning

Зони Новороздільського індустріального парку:

Громадська зона – обслуговування та прийом відвідувачів, заклади харчування, тощо.

Зона розвитку – територія розміщення інституцій, установ та організацій індустріального парку.

Сировинна зона – центр сортування та переробки вторинної сировини.

Логістична зона – стоянка для транспорту, сервіс-ний склад сировини та готової продукції.

Технологічна зона – мийка, технічна водойма, зона для очисних споруд, територія розміщення устано-вок генерування електроенергі.Виробнича зона (Втор) – виробництво матеріалів та продукції з сировини вторинного походження, обробка вторинної сировини.

Виробнича зона (Біо) – виробництво матеріалів та продукції з сировини біологічного походження.

Виробнича зона (Ено) – виробництво матеріалів, продуктів та технологій для зменшення споживан-ня природних ресурсів та енергії.

Novyi Rozdil Industrial Park Zoning:

Service Zone – reception area, food courts, public amenities etc.

Development Zone – location of labs, research facilities, incubators and industrial park offices.

KRaw Materials Zone – primary processing and warehousing for raw materials.

Logistics Zone – lorries parking area, warehouses and logistics facilities.

Technology Zone – local sewage treatment facility, electricity generation facilities etc.

Production Zone – bio-based materials and products.

Production Zone – post-use materials secondary and tertiary processing. Production Zone – products for resource efficiency.

Володимир ВоробейДиректор агенції економічного розвиткуPPV Knowledge Networks

Працюючи над концепцією Новороздільсокго ін-дустріального парку, ми переконались, наскільки добре зберіглись об’єкти інженерної інфраструк-тури на території “Сірки”. Пост-індустріальні тери-торії, за грамотного підходу до їх розвитку, повинні ставати точками росту регіональних економік, а не лишатись екологічними проблемами. За нашими даними, Новий Розділ - перший приклад страте-гічного розвитку пост-індустріальних територій в Україні.

Volodymyr VorobeyDirector of economic development agency

PPV Knowledge Networks

While working on the Novyi Rozdil Industrial Park’s concept, we learned how well some of the engineering infrastructure had been preserved at the former sulphur processing areas in Novyi Rozdil. Such brownfields hold a great potential to become regional economic development drivers as opposed to remaining environmental nuisances. As of our knowledge, Novyi Rozdil is a first example in Ukraine of a strategic post-industrial area development.

Page 38: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

38

Перспективи розширенняPossible Extention

Новороздільський індустріальний парк має добрі перспективи подальшого розширення - загальна територія колишнього гірничохімічного підприєм-ства складає понад 2.6 га.

Novyi Rozdil Industrial Park is well suited for further scaling, with total area of former sulphur mining and processing operations being over 2.6 ha.

Page 39: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

39

Під час громадських обговорень у 2015р. було визначено, що наступною чергою для розширення НРІП стане ділянка на південь від НРІП, загальною площею 50 га. Ділянка потребує рекультивації та юридичного аудиту (щодо решток споруд та бу-дівель).

Привабливою для НРІП є також ділянки на північ-ний схід від території НРІП, які розташовані без-посередньо коло діяючої ТЕЦ ТОВ “Енергія - Новий Розділ” та яких колись розташовувались основні виробничі корпуси “Сірки”. Ці ділянки вимагають комплексу робіт із демонтажу споруд та повної ре-культивації земель.

Частину земель “Сірки” планується використовува-ти як мисливські угіддя, іншу частину - для можли-вого встановлення сонячних колекторів, а частина вимагає подальших наукових досліджень та нагля-ду.

During the public consultations in 2015, swathe of brownfield to the south of NRIP area was designated by community leaders for recultivation and subsequent transfer to NRIP. However, it requires a proper recultivation and a legal audit.

Land lots to the south-east of current NRIP area are also suitable for industrial use. These lots are adjacent to the private power station. These were the main production premises for sulphur processing. Therefore, these land lots require deconstruction and (possibly) decontamination works.

Some former Sirka areas are designated as hunting terrains, others - as possible solar power farm, yet others should remain under scientific supervision and used for scientific research purposes.

Олександр БурунДиректор ПрАТ“Роздільський керамічний завод”

Залізничне сполучення з національною колією, автомобільні дороги, пов’язані з міжнародними трасами, близькість до кордону з ЄС створюють неабияку інвестиційну привабливість, а потенціал Сірки забезпечив регіону хороших спеціалістів, котрі вміють та хочуть працювати.

Oleksandr Burun«Rozdil Ceramics Factory»

PJSC Director

Railway, roads linked with international routes, the proximity to the border with the EU create a fair investment attractiveness. Capacity of the Sirka enterprise ensured good specialists who are able and want to work.

Перспективи розширенняPossible Extention

Page 40: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

40

Енергоефективність є одним із пріоритетів енерге-тичної політики України. Україна використовує 0,4 кг нафтового еквіваленту на 1 дол. ВВП. Натомість США використовує 0.19 еквівалента, Японія та Німеччина - 0.14. Обсяг енергії, що використо-вується для виробництва одиниці товарів і послуг, досі у 3,8 рази перевищує середнє значення для ЄС (2012, згідно з дані Держенергоефективності).

Використання нових виробничих технологій ком-паніями, особливо середнім бізнесом у харчовій, видобувній, обробній галузях та виробництві бу-дівельних матеріалів дозволить не лише зменши-ти енергоємність виробництва, але й підвищити конкурентоздатність компаній. Наявні програми державної допомоги (зелений тариф на альтер-нативні види енергії) також стимулюють впровад-ження нових технологічних рішень.

Підвищення тарифів на газ для населення, яке розпочалось у 2014 р. та триватиме до повного приведення ціни на газ для населення у відповід-ність до ринкових цін, спричинило підвищений ін-терес до питань енергоефективності в житловому секторі. Станом на кінець 2014 р. в Україні налі-чується 6.5 млн. індивідуальних будинків загаль-ною площею 622 млн. кв. м. та 255 тис. багатоквар-тирних будинків загальною площею 464 млн. кв. м., з яких 80% потребують термомодернізації (дані Держенергоефективності Україні). Така потреба у підвищенні енергоефективності житлового фонду (приватного та спільного користування) гарантує попит на відповідні технології та матеріали на де-сятки років.

Improving energy efficiency is one of the priorities for Ukrainian national energy policy. The country is using 0.4kg of oil equivalent for USD 1 of GDP. This compares badly with 0.19kg used by the US and 0.14kg - by Japan and Germany. Energy used for 1 output item by the Ukrainian industry is still 3.8 times higher than the EU average (2012, State Energy Efficiency Agency of Ukraine).

There is a strong potential for introduction of new energy efficient technologies in food, construction materials, primary processing and mining industries in Ukraine, esp. among SMEs. It would not only improve their efficiency but would also boost their competitiveness on internal and external markets. State support programmes, e.g. green tariff for renewable energy supply, are also available and growing.

Ukraine has started passing on market gas prices onto consumers from 2014 and is set to continue reducing energy subsidies for private sector. This decision has created an immediate business case for energy efficiency in private sector. As of 2014, there are 6.5 mln of private houses in Ukraine with total of 622 mln sq.m. and 255 thousand of apartment buildings with total of 464 mln sq.m. 80% of those building require energy retrofitting, according to the State Energy Efficiency Agency of Ukraine.

Such massive demand for energy efficiency by both private owners and associations of property owners in apartment buildings generates demand for relevant products and technologies.

Енергоефективністьв промисловості Energy Efficiency in Industry

Енергоефективністьу приватному секторі Private Sector Energy Efficiency

Бізнес-кейс для інвестораInvestment Business Cases

Page 41: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

41

Із підписанням угоди про асоціацію з ЄС (червень 2014 р.) Україна взяла на себе зобов’язання впро-вадити директиви ЄС стосовно переробки відходів електронного та електричного обладнаня (ВЕЕО, - картріджі, мобільні телефони, ноутбуки тощо), батарейок та акумуляторів. Згідно із цими дирек-тивами, імпортери та виробники зобов’язані опла-чувати переробку ВЕЕО, вживаних батарейок та акумуляторів, тим самим створюючи бізнес-кейс для відповідної переробної промисловості.

В Україні щороку утворюється 450 млн т (2012) твердих побутових відходів, з яких 0.1% або 450 тис. т - небезпечні (вкл. ВЕЕО). Щороку в Україні використовується 4.500 т батарейок типу АА. Ста-ном на 2015р. в Україні немає діючої національної системи переробки ВЕЕО та інших небезпечних відходів. ЄС надає підтримку Україні у розробці відповідного регулювання.

Індустрія переробки упаковки в Україні знаходитья у зародковому стані. Щорічно система поводжен-ня з відходами зазнає втрату вторинної сировини у розмірі 2 млн т, які би могли бути переробленими та здешевити саму вартість упаковки. Відбуваєть-ся щорічна втрата вторинної сировини: паперу та картону від 0,7 до 1 млн тонн, скла – 0,6 млн тонн, полімерів – 0,6 млн тонн. Лише 4% відходів упа-ковки переробляється, а 96% – захоронюється на звалищах та полігонах. В Україні відсутні техноло-гічні потужності для переробки специфічних видів полімерів, що використовуються в упаковці. Вимо-ги до переробки упаковки в Україні посилювати-муться та, відповідно, попит на послуги з перероб-ки зростатиме.

With EU Association Agreement signed in June 2014, Ukraine has undertook a legal obligation to introduce EU Directives on waste of electrical and electronic equipment (WEEE), batteries and accumulators into its national Law. These EU Directives prescribe polluter-pays principle whereby importers and producers or respective equipment pay for such equipment recycling. Thus, a business case for WEEE processing industry is being created in Ukraine.

There are 450 mln t of solid waste generated in Ukraine annually (2012). Out of that 0.1% or 450 thousand t are hazardous waste, incl. WEEE. 4.500 t p.a. of AA batteries end up in landfills annually in Ukraine. Currently there is no operational system for WEEE recycling in Ukraine. EU is providing technical assistance to set up a national WEEE system in Ukraine.

Post-use packaging processing is an example of the industry where a business case for investment exists. Annually, over 2 mln t of post-use packaging materials are entering waste stream in Ukraine instead of being recouped and recycled. Between 0,7 and 1 mln t of paper, 0,6 mln t of glass and 0.6 mln t of polymers are lost annually as waste in Ukraine. Only 4% of packaging materials are recycled while 96% end in landfills, often illegal.

There is a lack of technological capacity for processing multiple polymer types in Ukraine. With Ukraine adopting EU rules, requirements for packaging recycling and processing will continue being tightened, thus creating a stronger business case for packaging processing.

Переробка відходівелектронного та електричного

обладнання (ВЕЕО)

Processing Wasteof Electrical andElectronic Equipment

Переробка упаковки Processing Packaging

Бізнес-кейс для інвестораInvestment Business Cases

Page 42: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

42

Інноваційний потенціалInnovation Potential

Просторова концепція Новороздільського інду-стріального парку передбачає компактне розмі-щення офісних корпусів та установ сфери іннова-цій у північній частині парку, безпосередньо на в’їзді на територію. Зона розвитку буде відкритою для навчальних, освітніх та дослідницьких проек-тів, заходів та програм.

Novyi Rozdil Industrial Park spatial development plan designates northern area near the entry to the park for innovation system. This development zone will host innovation system facilities. The park will be open for educational visits, international projects, collaboration research programmes and related events.

Page 43: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

43

Плановані наукові установи: науково-дослідниць-кий інститут у сфері нових матеріалів, ресурсое-фективності та зеленої економіки загалом.

Лабораторії та майстерні: сертифікована лабо-раторія REACH, матеріалознавча лабораторія, 3D друкарня.

Центри: центр еко-іновацій, центр трансферу тех-нологій.

Інкубатор для нових компаній у сфері зеленої еко-номіки з виробничими та офісними площами.

Офісний корпус з інтегрованими залами для про-ведення заходів.

Концепція Новороздільського індустріального парку передбачає точки росту - інституції, які ство-рюватимуть нові знання та відповідатимуть за їх трансфер у промисловість та сервісні індустрії. Підживлення компаній-резидентів парку новими знаннями стимулюватиме іноваційний процес все-редині компаній та між компаніями. Це дозволить резидентам індустріального парку виводити нові товари та послуги на ринки та підтримувати власну конкурентоспроможність.

Planned projects: material science research institute, resource efficiency research institute or green economy related institutes.

Lab facilities: certified REACH lab, material science facility, fablab.

Eco-innovation centre, technology transfer centre.

Green economy incubator with office and productionfacilities.

Office buildings with integrated premises for events.

For the residents of the Novyi Rozdil Industrial Park and the park itself to remain competitive, the concept of the park foresees setting up institutions of the innovation system. These institutions will facilitate knowledge generation, technology transfer and technology commercialization by the industrial park’s residents as well as spin-off and start-up companies. Cluster concept will enable residents to produce better innovation and faster deliver new products and services to the markets.

Iнноваційний потенціалInnovation Potential

Page 44: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

44

Інвестиційна пропозиціяInvestment Proposal

Page 45: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

45

Новороздільський індустріальний парк пропонує інвесторам ділянки, які є найбільш підготовлени-ми для розміщення підприємств з 2017р.:

• На ділянках проведена повна рекультивація у 2014р - 2015 р.

• Ділянки доступні для довгострокової оренди (до 50 років) з 2017р.

• Дорога безпосередньо на межах пропонова-них ділянок

• Доступ до електро-, газо- та водо- постачання облаштовується у 2016р. на основі розробле-ної у 2015р. проектної документації.

• Можливе об’єднання ділянок до необхідного розміру.

Ініціатор Новороздільського індустріального парку (Новороздільська міська рада) готовий врахувати інтереси інвесторів під час підготовки інженерної інфраструктури до ділянок.

As of 2017, Novyi Rozdil Industrial Park offers land plots for industrial use:

• Land plots recultivated in 2014 - 2015• Available for long-term rent (up to 50 years) from

2017 • Adjacent to the existing road • In the vicinity from gas, mains and water supplies.

Direct links to the engineering infrastructure in 2016 based on project documentation developed in 2015.

• Option to merge land plots into a single lot as and if necessary.

Novyi Rozdil City Council can accommodate specific needs of nvestors while working on engineering infrastructure to the specified land plots.

Інвестиційна пропозиціяInvestment Proposal

Андрій МелешкоМіський голова Нового Роздолу

Міський голова, Нового Роздолу, влада та орган місцевого самоврядування підтримують як україн-ських, так і іноземних інвесторів, надаючи їм до-помогу у започаткуванні і реалізації проектів в Но-вому Роздолі. Зараз інвесторам і бізнесменам ми пропонуємо нові можливості до взаємовигідної співпраці.

Andriy MeleshkoNovy Rozdil City Mayor

Regional and local authorities have always supportedboth Ukrainian and foreign investors, assisting them in launching and implementing projects in Novy Rozdil. Currently we have new opportunities for mutually beneficial cooperation with investors and enterpreneurs.

Page 46: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

46

20122013

Обговорення ідеї трансформації пост-інду-стріальних територій “Сірки” у промислову зону нового типу - індустріальний парк.

Idea of setting up industrial park on the post-sulphur mining area of Sirka enterprise (brownfield) first discussed.

Вибір та підготовка земельної ділянки під НРІП.

Передача земельної ділянки Новорозділь-ський міській раді. Розробка проектно-ко-шторисної документації рекультивації ділянки.

Підготовка проектної заявки на програму транскордонної співпраці ЄС Польща-Біло-русь-Україна 2007-2013.

Suitable land lot selected for Novyi Rozdil Industrial Park (NRIP). The land lot legally transferred to Novyi Rozdil City Council.

Project documentation for recultivation of would-be NRIP land lot developed.

Project application submitted for the EU-funded cross-border cooperation Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013 call for proposals.

Володимир ТузМіський головаНового Роздолу (2006-2015 рр.)

Новороздільський індустріальний парк - промис-ловий майданчик привабливий перш за все з точ-ки зору розвиненої інфраструктури. Підведений газопровід та електропостачання, водопостачання та водовідведення, розгалужена транспортна ме-режа та розвинена міська інфраструктура відкри-вають перспективи для розвитку виробничих по-тужностей.

Volodymyr TuzNovy Rozdil City Mayor (2006-2015)

Noviy Rozdil Industrial Park is an industrial area especially attractive from the perspective of infrastructure. Gas pipeline, electricity, water supply and drainage, extensive transport network and developed urban infrastructure offer prospects for the development of production facilities here.

Створення Індустріального паркуNovyi Rozdil Industrial Park Timeline

2011

Page 47: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

47

20162017

20142015

Реалізація проекту в рамках програми транскордонного співробітництва ЄС Поль-ща-Білорусь-Україна 2007-2013.

Рекультивація земельної ділянки НРІП від-повідно до проектної документації, роз-робка та затвердження Новороздільською міською радою концепції НРІП. Розробка бізнес-плану, аналізу впливу та проведен-ня ідентифікаційного дослідження для дер-жавно-приватного партнерства для НРІП.

Розробка проектно-кошторисної докумен-тації підїзних доріг до Нового Роздолу та доріг у межах НРІП, а також інженерної інфраструктури та детального плану тери-торії НРІП. Розробка плану зонування тери-торії “Сірки”.

Створення Центру “Регіональний Розвиток” (агенції місцевого економічного розвитку) у Новому Роздолі. Проведення навчальних тренінгів та громадських обговорень.

Project contract signed within the cross-border cooperation programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013.

Recultivation of the NRIP land lot according to the project documentation. Concept of the NRIP developed and approved by the Novyi Rozdil City Council. NRIP’s business plan developed, impact analysis conducted, pre-feasibility study for public-private partnership delivered.

Project documentation for road networks towards and within the NRIP developed.Project documentation for engineering infrastructure (gas, electricity, water, sewage) in the NRIP developed. Masterplan (zoning plan) for NRIP developed, zoning plan for wider Sirka territory developed.

Centre for Regional Development in Novyi Rozdil is set up. Training seminars for local stakeholders organized, public hearings on NRIP-related issues held.

Підготовка проектних заявок та реалізації проектів з облаштування інженерної ін-фрастрктури у НРІП (стадія 1) відповідно до розробленої проектної документації. Під-ведення електричних мереж. Відновлення та прокладення водопостачання (технічне та господарське).

Промоція НРІП та залучення якірних інве-сторів. Залучення керуючої компанії для НРІП, підписання договору на управління парком.

Залучення інвесторів та розвиток НРІП від-повідно до концепції НРІП.

Project applications and project delivery for stage 1 engineering infrastructure according to the project documentation. Extending electricity supply to the NRIP land lot. Upgrade and extension of water supply to the NRIP.

NRIP investment promotion. Engaging anchor investors to the NRIP. Soliciting proposals and signing up a management company for the NRIP. Further engagement of resident companies to the NRIP. Development of NRIP according to the NRIP concept and masterplan.

Створення Індустріального паркуNovyi Rozdil Industrial Park Timeline

Page 48: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

48

Проект «Розвиток підприємництва шляхом покра-щення доступу до інвестиційних ділянок у місті Любачів та ґміні Любачів, а також відновлення деградованих земель Яворівського району та м. Новий Розділ» здійснюється в рамках Програми транскордонного співробітництва Польща-Біло-русь-Україна 2007-2013, що фінансується Європей-ським Союзом.

Тривалість проекту – 2 роки (грудень 2013р. - гру-день 2015р.

Партнери Проекту: Муніципалітет м. Любачів (Польща), Яворівська районна рада, Новорозділь-ська міська рада, Інститут Регіонального Розвитку (Львів, Україна).

Загальний бюджет проекту – 4.430.017,57 €.

Основна мета проекту: створення сприятливих умов для розвитку підприємництва в прикордон-них районах Польщі та України.

Цілі проекту:• Надання привабливості та доступності інвести-

ційних ділянок міста та ґміни Любачів шляхом створення і модернізації технічної та комуніка-ційної інфраструктури.

• Надання доступності інвестиційних ділянок Яворівського району та міста Новий Розділ шляхом рекультивації постіндустріальних діля-нок (колишніх сірчаних родовищ).

• Стимулювання розвитку підприємств у прикор-донних районах, створюючи та нарощуючи по-тенціал місцевих інститутів розвитку.

The project „Enterprise development through making investment areas of the Municipality of Lubaczów accessible and the recultivation of degraded areas of Yavoriv and Novyi Rozdil districts” is implemented within the Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013.

Duration – 2 years (Dec 2013 - Dec 2015).

Project partners: Lubaczów Municipality (Poland), City Council of Novyi Rozdil (Ukraine), Yavoriv Raion Council (Ukraine), and Institute of Regional Development (Lviv, Ukraine), Commune Lubaczów (Poland).

Total budget EUR 4.430.017,57.

The main objective of the project: creating suitable conditions for enterprise development in borderland areas of Poland and Ukraine.

Specific objectives:• Making the investment areas of the Municipality

and Gmina of Lubaczów attractive and accessible through building and modernization of technical and communication infrastructure.

• Making the investment areas of Yavoriv Raion and the Town of Novyi Rozdil accessible through recultivation of post-industrial (sulphur mining) areas.

• Stimulating enterprise development in borderland areas by producing enterprise development policy and other relevant documents, setting up and building capacity of the enterprise development institutions.

ПроектProject

Page 49: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

49

Центр “Регіональний розвиток” допоможе з під-бором існуючих промислових майданчиків у м.Но-вий Розділ та регіоні, надасть інформацію щодо Новороздільського індустріального парку.

Центр надає допомогу у проведенні ринкових аналізів, готує аналітичні матеріали (інвестиційні паспорти територій, стратегічний аналізи тери-торій, карти людського капіталу, карти заінтересо-ваних сторін) тощо.

Центр здійснює Інвестиційний супровід: прово-дить промоцію інвестиційних пропозицій, супро-воджує заінтересованих інвесторів у підготовці супровідної та проектної документації, отриманні дозвільної документації, допомагає інвесторам у зборі та аналізі необхідної інформації, підтримує інвесторів у процесі запуску та розширення діяль-ності.

Центр “Регіональний Розвиток”Адреса: вул. Лесі Українки, 1м. Новий Розділ, Львівська обл.Teл./факс +(380) 32 227 47 97e-mail: [email protected]

Володимир КрижанівськийТел.+380 67 670 35 29 E-mail: [email protected]

Centre for Regional Development (CRD) provides information on the current status of the Novyi Rozdil Industrial Park and can assist in identifying and negotiating existing industrial sites in Novyi Rozdil until the Industrial Park is fully operational.

Centre for Regional Development conducts market research and market studies, develops of investment passports for municipalities and towns, human capital, conducts stakeholder mapping etc.

Centre for Regional Development provides investment support, incl. investment promotion, facilitating project documentation development and related permits solicitation, assisting investors in recruitment and community engagement etc.

Centre for Regional DevelopmentLesi Ukrainky 1Novyi Rozdil, Lviv obl.,UkraineE-mail: [email protected]

Volodymyr Kryzhanivskiy Tel. +380 67 670 35 29E-mail: [email protected]

Центр «Регіональний розвиток»Centre for Regional Development

Page 50: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide

50

Новороздільська міська рада вул. Грушевського, 24м. Новий Розділ Львівська обл.Тел./факс (03261) 2 44 78E-mail: [email protected]

City Council of Novyi RozdilGrushevskogo, 24 Novyi Rozdil, Lviv Oblast 81652, UkraineTel./fax. +3800 3261 2 44 78E-mail: [email protected]

Центр “Регіональний Розвиток”вул. Л. Українки 1м. Новий Розділ Львівська обл.Тел. 067 670 35 29E-mail: [email protected]

Centre for Regional DevelopmentL. Ukrainki St., 1Novyi Rozdil, Lviv Oblast 81650, Ukraine Tel. +380 67 670 35 29E-mail: [email protected]

Даний документ виготовлений за підтримки Європейського Союзу, в рамках Програми Транскордон-ного Співробітництва Польща - Білорусь - Україна 2007-2013. Відповідальність за зміст даної публікації несе виключно Інститут Регіонального Розвитку і він в жодному разі не може розглядатися як позиція Європейського Союзу.

Page 51: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide
Page 52: Novyi Rozdil Industrial Park Investment Guide