pg 001-027/c170/22-eng 9/29/03, 5:13 pm1 - philips · pg 140-161/c170/22-swe 9/30/03, 9:21 am143....

27
FWC170 FWC170 Mini Hi-Fi System

Upload: buidat

Post on 29-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

1

FWC170FWC170Mini Hi-Fi System

PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1

Page 2: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

2

Important notes for users in theU.K.

Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as follows:

1 Remove fuse cover and fuse.

2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,A.S.T.A. or BSI approved type.

3 Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socketoutlets, it should be cut off and an appropriateplug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this shouldhave a value of 5 Amp. If a plug without a fuseis used, the fuse at the distribution boardshould not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of toavoid a possible shock hazard should it beinserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured withthe following code: blue = neutral (N),brown = live (L).

¶ As these colours may not correspond with thecolour markings identifying the terminals inyour plug, proceed as follows:– Connect the blue wire to the terminalmarked N or coloured black.– Connect the brown wire to the terminalmarked L or coloured red.– Do not connect either wire to the earthterminal in the plug, marked E (or e) orcoloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certainthat the cord grip is clamped over the sheathof the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.Recording and playback of material mayrequire consent. See Copyright Act 1956 andThe Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

NorgeTypeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundertinnkoplet. Den innebygde netdelen erderfor ikke frakoplet nettet så lengeapparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektriskstøt, skal apparatet ikke utsettes for regn ellerfuktighet.

ItaliaDICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio FWC170 Philipsrisponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 delD.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer ElectronicsPhilips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven, The Netherlands

CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures other thanherein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation.

PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM2

Page 3: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

3

£

4

DSC DBB MUTE

2CD 1/2/3

REPEAT SHUFFLE SLEEP

TUNER TAPE 1/2 DIM

MUTE NEWS/TA

áá

ëí

ÅÉÇ

VOL

(

)

^

5

%

2

8

¡

#

!

$

@

#

%

^

&STANDBYON

ECO POWER

BAND TAPE 1 • 2

TUNER TAPE

DIGITALSOUND CONTROL

DYNAMICBASS BOOST

MASTER VOLUME

PROGRAM CLOCK•TIMER DIM MODE

PRESETNEXT/STOP•CLEAR / DEMO STOPPRESETPREV/

SEARCH•TUNING SEARCH•TUNING PLAY• PAUSE

1

2

3

456

7

8

9

0

*

PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM3

Page 4: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

4

DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundærtindkoblet og ofbryder ikke strømmen franettet. Den indbyggede netdel er derfortilsluttet til lysnettet så længe netstikketsidder i stikkontakten.

SKlass 1 laseraparatVarning! Om apparaten används på annatsätt än i denna bruksanvisning specificerats,kan användaren utsättas för osynliglaserstrålning, som överskrider gränsen förlaserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärtkopplad och bryter inte strömmen frånnätet. Den inbyggda nätdelen är därföransluten till elnätet så länge stickproppensitter i vägguttaget.

SFLuokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muullakuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavallasaattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävällenäkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite eisaa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom. Toiminnanvalitsin on kytkettytoisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irtisähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon ainasilloin, kun pistoke on pistorasiassa.

(for tuner installation)

PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM4

Page 5: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

5

En

glis

hF

ran

çais

Port

ugu

êsE

spañ

ol

Deu

tsch

Ned

erla

nds

Ital

ian

oS

ven

ska

Dan

skS

uo

mi

∂ÏÏ

ËÓÈ

οP

ols

ki

Index

English ------------------------------------------------ 6

Français -------------------------------------------- 28

Español --------------------------------------------- 51

Deutsch --------------------------------------------- 74

Nederlands ---------------------------------------- 96

Italiano -------------------------------------------- 118

Svenska ------------------------------------------- 140

Dansk --------------------------------------------- 162

Suomi --------------------------------------------- 184

Português ---------------------------------------- 206

∂ÏÏËÓÈο----------------------------------------- 228

PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM5

Page 6: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

140

Sven

ska

Innehåll

Allmän informationMedföljande tillbehör ...................................... 141Bekräftelse ......................................................... 141Miljöinformation ............................................... 141Säkerhetsinformation ...................................... 141

FörberedelserBakre anslutningar ................................... 142–143

StrömAntennanslutningHögtalaranslutning

Sätta i batterierna i fjärrkontrollen .............. 143

KnapparKnappar på minisystemet ochfjärrkontrollen .......................................... 144–145

Grundläggande funktionerPlug & Play .......................................................... 146Demonstrationsläge ......................................... 147Sätta på minisystemet ...................................... 147Sätta minisystemet i standby-läge ................. 147Sätta minisystemet i Eco Power Standby-läge147Dimläge ............................................................... 147Ljudvolymkontroll ............................................ 148Ljudnavigering .................................................... 148

DSC (DIGITAL TONKONTROLL)DBB (DYNAMIC BASS BOOST)

Användning av CD-spelarenSkivor för uppspelning ..................................... 149Sätta i skivor ...................................................... 149Skivuppspelning ................................................. 150Välja önskat spår/ställe .................................... 150Byta skivor under uppspelning ...................... 150Repetera och Shuffle (slumpvis ordning)150–151

RepeteraSlumpvis uppspelning

Skapa program med skivspår ......................... 151Radera programmet ........................................ 151

RadiomottagningStälla i radiostationer ...................................... 152Lagra inställda radiostationer ............... 152–153

Automatisk inställning av radiostationerManuell inställning av radiostationer

Välja en inställd radiostation .......................... 153Radera en inställd radiostation ..................... 153

Bandspelaranvändning /InspelningInsättning av kassett ......................................... 154Spela kassettband ............................................. 154Rewind (Återspolning) / Fast Forward(Snabbspolning framåt) .................................... 155Allmän information om inspelning ............... 155Förberedelser för inspelning .......................... 155Enknappsinspelning .......................................... 155Synkroniserad inspelning av CD ................... 155Dubba kassettband .......................................... 156

Klocka/TimerSe klockan .......................................................... 157Ställa klockan ..................................................... 157Timerinställning ....................................... 157–158

För att avaktivera timernFör att aktivera timern

Inställning av insomningstimer (Sleep) ......... 158

Specifikationer ...................................... 159

Underhåll ................................................... 160

Felsökning ....................................... 160–161

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM140

Page 7: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

141

Sve

nsk

a

Allmän information

Denna produkt följer EG:sradiostörningskrav.

Medföljande tillbehör

– 2 högtalare– Fjärrkontroll– Ramantenn för AM-radio– Trådantenn för FM-radio

Bekräftelse

Energy StarSom partner i ENERGYSTARR har Philips fastställtatt denna produkt möterENERGY STARR-riktlinjerna vad gällerenergiutbyte.

MiljöinformationAllt onödigt förpackningsmaterial har utelämnats.Vi har försökt göra förpackningen lätt att delai tre olika material: kartong (lådan),polystyrenskum (skydd) och etylenplast (påsar,skyddande cellplast).

Ditt minisystem består av material som kanåtervinnas och återanvändas om minisystemetplockas isär av ett specialiserat företag. Följ lokalabestämmelser vad gäller deponering avförpackningsmaterial, förbrukade batterier ochgammal utrustning.

Säkerhetsinformation

Kontrollera före användning av minisystemet attdriftspänningen på minisystemets typplatta (ellerspänningsindikeraren bredvid spänningsväljaren)är densamma som spänningen i ditt elnät.Kontakta annars din försäljare.

Placera minisystemet på en plan, hård och stabilyta.

Placera minisystemet där det får tillräckligventilation, för att undvika intern värmebildning iminisystemet. Se till att det finns åtminstone 10cm fritt utrymme på enhetens baksida ochovansida och 5 cm på varje sida.

Förhindra inte ventilationen genom övertäckningav ventilationsöppningarna med föremål såsomtidningar, dukar, gardiner etc.

Utsätt inte minisystemet, batterier eller skivor föröverdriven fukt, regn, sand eller hetta frånuppvärmningsutrustning eller direkt solljus.

Placera ingen öppen eld på apparaten såsomtända ljus.

Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeraspå apparaten.

Om minisystemet förs direkt från en kall till envarm plats eller placeras i ett mycket fuktigt rum,kan fukt kondensera på linsen i CD-enheten iminisystemet. Skulle detta inträffa fungerar inteCD-spelaren normalt. Lämna strömmen påunder ungefär en timme utan skiva i spelaren tillsnormal uppspelning är möjlig.

De mekaniska delarna i minisystemet innehållersjälvsmörjande kullager och får inte oljas ellersmörjas.

När minisystemet är i standby-lägeförbrukar det fortfarande viss ström.För att koppla bort minisystemet heltfrån elnätet ska kontakten dras urvägguttaget.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM141

Page 8: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

142

Sven

ska

Förberedelser

Bakre anslutningar

Typplattan är placerad på minisystemetsbaksida.

A StrömSe till att alla andra anslutningar är gjorda innankontakten sätts i vägguttaget.

VARNING!– För bästa prestanda ska endastoriginalströmsladden användas.– Medan strömmen är på får aldrig någraanslutningar göras eller ändras.

B AntennanslutningAnslut den medföljande ramantennen för AM-radio och trådantennen för FM-radio tillrespektive uttag. Justera antennens placering föratt få bästa mottagning.

AM-antenn

Fix the claw to the slot

Placera antennen så långt som möjligt från TV,video och andra strålkällor.

R+ – L

A

B

C+–

VOLTAGESELECTOR110V-127V

220V-240V

Fixerafästanordningen i spåret.

Trådantenn förFM-radio Ramantenn för

AM-radio

Högtalare(vänster)

nätsladd

Högtalare(höger)

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM142

Page 9: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

143

Sve

nsk

a

Förberedelser

FM-antenn

Anslut en utomhusantenn för FM-radio tilluttaget FM AERIAL (FM ANTENNA) för bättreFM-stereomottagning.

C Högtalaranslutning

FronthögtalareAnslut högtalarsladdarna till uttagen SPEAKERS;höger högtalare till "R" och vänster högtalare till"L", färgad (markerad) sladd till ”+” och svart(omarkerad) sladd till ”-”.

Snäpp fast den avskalade delen avhögtalarsladden enligt bilden.

Observera:– För bästa ljud ska de medföljande högtalarnaanvändas.– Anslut inte mer än en högtalare till något par av+/- högtalaruttagen.– Anslut inte högtalare med en impedans som ärlägre än för de medföljande högtalarna. Seavsnittet ”SPECIFIKATIONER” i dennabruksanvisning.

Sätta i batterierna ifjärrkontrollenSätt i två batterier (som extra tillval) typ R03eller AAA i fjärrkontrollen med rätt polaritetenligt symbolerna “+” och “-” inutibatterifacket.

UPPMÄRKSAMMA!– Ta bort batterierna om de är förbrukadeeller inte ska användas under lång tid.– Använd inte gamla och nya batterier ellerolika slags batterier tillsammans.– Batterier innehåller miljöfarliga kemiskaämnen och bör kasseras på rätt sätt.

21

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143

Page 10: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

144

Sven

ska

Knappar (bilder på sid. 3)

Knappar på minisystemet ochfjärrkontrollen

1 STANDBY ON y– för att sätta på minisystemet eller gå till standby-

läge.

2 TUNER (BAND)– för att välja våglängdsband: FM eller MV (MW).

TAPE (TAPE 1•2)– för val av Tape-läget.

3 ECO POWER– för att sätta på minisystemet eller gå till läget Eco

Power Standby.

4 CD 1/ CD 2/ CD3 (CD 1/2/3)– för att välja skivsläde 1, 2 eller 3.

5 DSC (DIGITAL SOUND CONTROL)– för val av önskad ljudeffekt: JAZZ, ROCK,

TECHNO eller OPTIMAL.

6 OPEN/CLOSE– för att öppna eller stänga skivsläden.

7 DISC CHANGE– för att byta skiva/skivor.

8 DYNAMIC BASS BOOST (DBB)– för val av bass boost-nivå.

9 PROGRAMför CD ................. för att skapa program med spår.för TUNER ........ för att ställa in radiostationer

med snabbval.för CLOCK ....... för att välja 12- eller 24-

timmarsklocka.för TIMER ........... för att välja CD-program som

ljudkälla för uppvaknande.

0 Tangenter för kassettdäck 1â ......................... start av inspelning.É ......................... start av återgivning.à / á ............... snabbspolar bandet bakåt/framåt.70 ....................... stoppar återgivningen/

inspelningen eller öppnarkassettluckan.

Å ......................... avbryter återgivningen ellerinspelningen.

! Tangenter för kassettdäck 2É ......................... start av återgivning.à / á ............... snabbspolar bandet bakåt/framåt.70 ....................... stoppar återgivning eller öppnar

kassettluckan.Å ......................... avbryter återgivningen.

@ CLOCK•TIMER– för att se klockan, ställa klockan eller ställa

timern.

# DIM MODE (DIM) (dimma teckenfönstret)– för att välja olika dimlägen : DIM 1, DIM 2, DIM 3

eller DIM OFF (av).

$ n– för att ansluta hörlurar.

% MASTER VOLUME v w (VOL +/-)– för att öka eller minska ljudvolymen.

^ Lägesval

PLAY•PAUSE ÉÅför CD ................. för att starta eller pausa

uppspelning.för PLUG & PLAY…(endast på minisystemet) för

att initiera och starta Plug & Play-läge.

SEARCH•TUNING à áför CD ................. för att söka bakåt/framåt.för TUNER ........ för att byta till en lägre eller

högre radiofrekvens.för CLOCK ....... (endast på minisystemet) för att

hantera timinställningen.

STOP•CLEAR / DEMO STOP Çför CD ................. för att stoppa uppspelningen

eller radera ett program.för TUNER ........ (endast på minisystemet) för att

stoppa programmering ellerradera en vald inställning

för DEMO ......... (endast på minisystemet) för attsätta på/stänga avdemonstrationen.

för CLOCK ....... (endast på minisystemet) för attavsluta klockinställningen elleravbryta timern.

för PLUG & PLAY…(endast på minisystemet) föratt avsluta Plug & Play-läget.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM144

Page 11: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

145

Sve

nsk

a

Knappar

PREV í / PRESET 4NEXT ë / PRESET 3för CD ................. för att hoppa till början av

aktuellt, föregående eller nästaspår.

för TUNER ........ för att välja en inställdradiostation.

för CLOCK ....... (endast på minisystemet) för atthantera minutinställningen.

& Teckenfönster– för att se minisystemets aktuella status.

* Skivsläde

( REPEAT– för att spela upp spår /skiva (skivor) /program

upprepade gånger.

) SHUFFLE– för att spela upp alla tillgängliga skivor och deras

spår/program i slumpvis ordning.

¡ MUTE– för att avbryta eller återuppta ljudåtergivningen.

™ SLEEP– för att sätta på, stänga av eller ställa

insomningstimern.

£ B– för att sätta minisystemet i standby-läge.– för att sätta minisystemet i läget Eco Power

Standby.

Observera för fjärrkontrollen:– Välj först den ljudkälla du vill styragenom att trycka på en av fjärrkontrollensknappar för val av ljudkälla (exempelvisCD 1/2/3 eller TUNER [radio]).– Välj därefter önskad funktion (exempelvisÉ, í, ë ).

VARNINGOm du använder knapparna på annat änhär angivet sätt eller utför andrajusteringar eller förfaranden än de härangivna kan du utsättas för skadligstrålning eller andra risker.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM145

Page 12: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

146

Sven

ska

Grundläggande funktioner

VIKTIGT!Innan du använder minisystemet skaförberedelserna vara färdiga.

Koppla in och spela (Plug ochPlay) (för installation av radio)Plug & Play låter dig lagra alla tillgängligaradiostationer automatiskt.

Förstagångsinställning/aktivering

1 När du sätter på strömmen visas”AUTO INSTALL - PRESS PLAY”(automatisk inställning - tryck PLAY).

2 TryckÉÅ på minisystemet för att börjainstalleringen. “INSTALL” visas, följt av ”TUNER” och sedan”AUTO”. PROG börjar blinka. Alla tillgängliga radiostationer med tillräckligsignalstyrka lagras automatiskt, med start frånFM-bandet och följt av MV- (MW) bandet. När alla tillgängliga radiostationer är lagrade,eller när minnet för 40 inställda radiostationer ärfyllt, börjar den sista inställda radiostationenspelas.

För att återinstallera Plug & Play

1 Tryck i standby- eller demonstrationsläge nerÉÅ på minisystemet och håll knappen nere tills“AUTO INSTALL - PRESS PLAY” visas.

2 TryckÉÅ igen för att påbörja installationen. Alla tidigare sparade radiostationer byts ut.

För att avsluta utan att lagra Plug & Play Tryck Ç på minisystemet.

Om du inte slutför ”Plug & Play”-installationen, startas funktionen igen nästa gångdu sätter på strömmen.

Observera:– När strömmen sätts på kan skivsläden öppnasoch stängas för att initialisera minisystemet.– Om ingen stereofrekvens hittas under Plug &Play visas “CHECK ANTENNA”.– Om ingen knapp trycks inom 15 sekunderunder Plug & Play avslutas Plug & Play-lägetautomatiskt.

DSC DBB MUTE

2CD 1/2/3

REPEAT SHUFFLE SLEEP

TUNER TAPE 1/2 DIM

MUTE NEWS/TA

áá

ëí

ÅÉÇ

VOL

CD 1 CD 2 CD 3

STANDBYON

ECO POWER

DIGITALSOUND CONTROL

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM146

Page 13: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

147

Sve

nsk

a

DemonstrationslägeMinisystemet har ett demonstrationsläge somvisar minisystemets olika funktioner.

För att sätta igång demonstrationen Tryck i standby-läge ner Ç på minisystemet

och håll knappen nere tills ”WELCOME” visas. Demonstrationen påbörjas.

För att stänga av demonstrationen Tryck Ç på minisystemet och håll knappen nere

tills ”DEMO OFF” visas. Minisystemet går över i standby-läge.

Observera:– Om du inte har stängt av demonstrationen,fortsätter den igen fem sekunder efter det attminisystemet går i standby-läge.

Sätta på minisystemet

I standby-/demonstrationsläge

Tryck STANDBY ON för att sätta på senastvalda ljudkälla.

Tryck CD 1/2/3, TUNER eller TAPE(TAPE 1/2).

Tryck OPEN/CLOSE. Minisystemet går över i CD-läge.

I Eco Power Standby-läge

Tryck ECO POWER för att sätta på senastvalda ljudkälla.

Tryck CD 1/2/3, TUNER eller TAPE 1/2 påfjärrkontrollen.

Sätta minisystemet i standby-läge

I demonstrationsläge Tryck och håll ner Ç på minisystemet.

I alla andra lägen (förutom Eco PowerStandby-läge)

Tryck STANDBY ON (eller B påfjärrkontrollen). Klockan visas på teckenfönstret dåminisystemet är i standby-läge.

Sätta minisystemet i Eco PowerStandby-läge (< 0,5 watt)

Tryck ECO POWER (eller tryck och håll nerB på fjärrkontrollen). ”ECO PWR” visas varpå teckenfönstret blirsvart. Den lågförbrukande ECO POWER-lysdiodentänds.

DimlägeDu kan ställa in önskad ljusstyrka för displayen.

Vid vilket läge som helst (förutom standby-läge),tryck DIM MODE upprepade gånger för attvälja teckenfönsterläge DIM 1, DIM 2, DIM 3 ellerDIM OFF (av). DIM visas på teckenfönstret, utom i lägetDIM OFF (av).

DIMmode

1

2

3

OFF

Ljusstyrka

normal

halv

halv

normal

Spektrum-analysatorn

av

av

Observera:– Tryck DIM MODE i standby-läge för att väljahalv eller full ljusstyrka på klockvisningen.

Grundläggande funktioner

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM147

Page 14: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

148

Sven

ska

LjudvolymkontrollJustera MASTER VOLUME v eller w (ellerVOL + eller - på fjärrkontrollen) för att ökaeller minska ljudnivån.

För att lyssna genom hörlurar Anslut hörlurskontakten till uttaget

n på minisystemets framsida. Högtalarna blir tysta.

För att stänga av ljudvolymen tillfälligt Tryck MUTE på fjärrkontrollen.

Uppspelningen fortsätter utan ljud och”MUTE” visas.

För att återställa ljudvolymen, tryck MUTE igeneller öka ljudvolymen.

Ljudnavigering

DSC (DIGITAL TONKONTROLL)Med DSC (Digital Sound Control) kan du väljaspeciella förinställda tonkurvor som påverkar ochger karaktär åt ljudet. Då du kopplar in de olikalägena anpassas återgivning till de aktuellamusiktyperna.

Tryck på DSC och välj mellan : JAZZ, ROCK ,TECHNO eller OPTIMAL. Vald DSC visas.

Grundläggande funktioner

DBB (DYNAMIC BASS BOOST)I läget DBB (Dynamic Bass Boost) ökarbasåtergivningen.

Välj en bass boost-nivå genom att trycka snabbtpå DBB. Texten "DBB 1 (eller 2 /3)" visas.

Avstängning av DBB Tryck snabbt på DBB tills texten

"DBB OFF" visas.

Observera:– En del CD och kassettband kan ha spelats inmed mycket hög modulation. Det kan förorsakadistorsion vid hög ljudvolym. Skulle detta händabör man koppla bort och DBB eller minskaljudvolymen.

Automatiskt DSC-DBB valDen bästa DBB-inställningen skapas automatisktför varje DSC-val. Du kan manuellt välja denDBB-inställning som bäst passar din lyssnarmiljö.

DSC

JAZZ

ROCK

TECHNO

OPTIMAL

DBB

av

på (3)

på (3)

på (2)

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM148

Page 15: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

149

Sve

nsk

a

Användning av CD-spelaren

VIKTIGT!– Detta minisystem är konstruerat förvanliga skivor. Använd därför inga av detillbehör som finns på marknaden, somskivstabiliseringsringar ellerskivbehandlingsblad, då dessa kan störabytarmekanismen.– Lägg inte i mer än en skiva i varjeskivfack.

Skivor för uppspelningMinisystemet kan spela upp alla digitala ljud-CD,färdigställda digitala ljud-CDR (Recordable -inspelningsbara) och färdigställda digitala ljud-CDRW (Rewriteable - ominspelningsbara).

Sätta i skivor

1 Tryck OPEN/CLOSE för att öppna skivsläden.

2 Sätt i en eller två skivor i de enskilda skivfacken.För att sätta i en tredje skiva, tryck DISCCHANGE. Skivsläden roterar tills det tomma skivfacketär redo för att sätta i en skiva.

3C D C H A N G E R

CLOCK.TIMER

VOLUMEDEMO

PRESET TUNING

SHUFFLETIMER

PLAY MODE

SIDE

SET CLOCKTIMER SET

BAND

RECORD

DUBBING

CD TAPE

PROGRAM

CLEAR

RDSMODE

123

TIMER

DBBPROGRAM

AMPM

SHUFFLEFMMW

LWSWSTEREO

NR

FRONTBACK

RECORD

HSD

2

2 1

DISC CHANGE

DISC 1 DISC 2 DISC 3

OPEN•CLOSE

1

3 Tryck OPEN/CLOSE för att stänga skivsläden. ”READING” visas. Det valda skivfacket, dettotala antalet spår och speltiden visas påteckenfönstret.

Observera:– Sätt i skivorna med etikettsidan uppåt.– För att säkerställa god prestanda, vänta tillsskivsläden läser skivan/skivorna fullständigt innandu går vidare.

DSC DBB MUTE

2CD 1/2/3

REPEAT SHUFFLE SLEEP

TUNER TAPE 1/2 DIM

MUTE NEWS/TA

áá

ëí

ÅÉÇ

VOL

CD 1 CD 2 CD 3

STANDBYON

ECO POWER

DIGITALSOUND CONTROL

CLOCK•TIMER DIM MODEPROGRAM

STOP•CLEAR / DEMO STOP

SEARCH•TUNING SEARCH•TUNING PLAY• PAUSE

PRESETPRESETPREV/ NEXT/

TUNER TAPE

BAND TAPE 1 • 2

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM149

Page 16: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

150

Sven

ska

Användning av CD-spelaren

Skivuppspelning

För att spela upp alla skivor i skivsläden Tryck ÉÅ .

Alla tillgängliga skivor spelas upp en gång ochminisystemet slutar sedan spela. Under uppspelning, en blinkande CD-flaggaindikerar den valda skivan. Spårnumret ochanvänd speltid för det aktuella spåret visas pådisplayen.

För att spela upp endast en skiva I CD-läge. Tryck CD 1, CD 2 eller CD 3 på

minisystemet. Den valda skivan spelas upp en gång ochminisystemet slutar sedan spela.

För att pausa uppspelningen Tryck ÉÅ .

Aktuell spårtid blinkar.

För att fortsätta uppspelningen, tryck ÉÅ igen.

För att stoppa uppspelningen Tryck Ç.

Välja önskat spår/ställe

För att söka efter ett särskilt ställe underuppspelning

Tryck och håll ner à eller á och släppknappen när det önskade stället hittats. Under sökning minskas ljudvolymen.

För att välja ett önskat spår Tryckí ellerë upprepade gånger tills det

önskade spåret visas på teckenfönstret. Om uppspelningen stoppas, tryck ÉÅ för att

starta uppspelningen.

Observera:– I läget Shuffle gör í att spelaren endastförflyttar sig till början av aktuellt spår.

För att hoppa till början på aktuellt spårunder uppspelning

Tryckí en gång.

Byta skivor under uppspelning

1 Tryck DISC CHANGE. Skivsläden öppnas utan att avbryta pågåendeuppspelning.

2 För att byta den inre skivan, tryck DISCCHANGE igen. ”DISC CHANGE” och sedan ”OPEN” visas pådisplayen och disken kommer att sluta spela. Skivsläden stänger för att hämta den inreskivan och öppnas sedan igen med den inreskivan tillgänglig.

Repetera och Shuffle (slumpvisordning)Du kan välja och byta de olikauppspelningslägena före eller under uppspelning.

Repetera

1 Tryck REPEAT på fjärrkontrollen upprepadegånger för att välja : ”TRACK” – för att repetera det aktuellaspåret. ”DISC” – för att repetera aktuell skiva. ”ALL DISC” eller ”PROGRAM” – för attrepetera alla tillgängliga skivor eller program.

2 För att återgå till normal uppspelning, tryckREPEAT tills ”OFF”-läget visas. REP visas på teckenfönstret, utom i lägetREPEAT OFF (av).

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM150

Page 17: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

151

Sve

nsk

a

Slumpvis uppspelning

1 Tryck SHUFFLE på fjärrkontrollen. “SHUFFLE” och SHUF visas påteckenfönstret. Alla tillgängliga skivor eller programmeradespår (om programläget är aktivt) spelas islumpvis ordning.

2 Tryck SHUFFLE igen för att återgå till normaluppspelning. SHUF försvinner från teckenfönstret.

Observera:– Under uppspelning av program eller i shuffle-läge går det inte att använda läget uppspelning avendast den aktuella skivan (”Repeat Disc”).– Om man tryck OPEN/CLOSE försvinner val avrepetition eller slumpvis uppspelning (shuffle).

Skapa program med skivspårSkapa program med spår är möjligt näruppspelningen är stoppad. Upp till 40 spår kanlagras i minnet i valfri ordning.

1 Sätt i de önskade skivorna i skivsläden (seavsnittet ”Sätta i skivor”).

2 Tryck PROGRAM för att startaprogrammeringen. PROG börjar blinka.

3 Tryck CD 1/2/3 för att välja skiva.

4 Tryckí ellerë upprepade gånger för att väljaönskat spår.

5 Tryck PROGRAM för att lagra spåret.

Repetera steg 3–5 för att lagra andra skivor ochspår.

6 För att sluta programmeringen, tryck Ç engång. PROG fortsätter visas och programläget förbliraktivt. Det totala antalet programmerade spår ochden totala speltiden visas på teckenfönstret.

7 Tryck ÉÅ för att börja uppspelning avprogrammet. ”PLAY PROGRAM” visas.

Användning av CD-spelaren

Observera:– Om den totala speltiden är mer än “99:59”eller om någon av de programmerade spåren harett nummer högre än 30 visas “--:--” påteckenfönstret i stället för den totala speltiden.– Om du försöker programmera mer än 40 spårvisas ”FULL”.– Om ingen knapp trycks ner inom 20 sekunderunder programmeringen avslutasprogrammeringsläget automatiskt.

För att granska programmet Stoppa uppspelningen och tryck í eller ë

upprepade gånger.

Tryck Ç för att lämna granskningsläget.

Radera programmet

Tryck Ç en gång när uppspelningen ärstoppad eller två gånger under uppspelning. PROG försvinner och ”PROGRAM CLEARED”(programmet raderat) visas.

Observera:– Programmet raderas när minisystemetselkontakt dras ur vägguttaget eller när skivslädenöppnas.

För inspelning, se avsnittet”Bandspelaranvändning/Inspelning”.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM151

Page 18: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

152

Sven

ska

Radiomottagning

Ställa i radiostationer

1 Tryck TUNER för att välja TUNER-läge(radioläge). ”TUNER” visas. Några sekunder senare visasaktuell radiofrekvens. Om en FM-station tas emot i stereo, visas på teckenfönstret.

2 Tryck TUNER igen för att välja önskatvåglängdsband : FM eller MV (MW).

3 Tryck och håll ner à eller á tillsfrekvensindikeringen börjar ändras, släpp sedanknappen. Teckenfönstret visar ”SEARCH” tills enradiostation med tillräcklig signalstyrka hittas.

4 Upprepa steg 3 om så behövs tills du kommertill stationen du vill ha.

För att ställa in en svag station, tryck helt kortupprepade gånger på à eller á bästa möjligamottagning har hittats.

Lagra inställda radiostationerDu kan lagra upp till 40 inställda radiostationer iminnet.

Automatisk inställning av radiostationer

Plug & Play-inställning (se ”Grundläggandefunktioner - Plug & Play”).ELLER

1 Tryck TUNER för att välja TUNER-läge(radioläge).

För att påbörja automatisk inställningfrån ett önskat snabbvalsnummer

Tryckí eller ë för att välja önskatsnabbvalsnummer. De radiostationer som redan har lagrats medsnabbval kommer inte att lagras igen med ettannat snabbvalsnummer.

2 Tryck och håll nere PROGRAM tills ”AUTO”visas på teckenfönstret. PROG börjar blinka. Alla tillgängliga radiostationer med tillräckligsignalstyrka lagras automatiskt, med start frånFM-bandet och följt av MV- (MW)-bandet. När alla tillgängliga radiostationer är lagrade,eller när minnet för 40 inställda radiostationer ärfyllt, börjar den sista inställda radiostationenspelas.

DSC DBB MUTE

2CD 1/2/3

REPEAT SHUFFLE SLEEP

TUNER TAPE 1/2 DIM

MUTE NEWS/TA

áá

ëí

VOLCD 1 CD 2 CD 3

STANDBYON

ECO POWER

DIGITALSOUND CONTROL

BAND TAPE 1 • 2

TUNER TAPE

ÅÉÇ

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM152

Page 19: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

153

Sve

nsk

a

Radiomottagning

För att stoppa lagring av automatisktinställda radiostationer

Tryck PROGRAM eller Ç på minisystemet.

Observera:– Om inget snabbvalsnummer väljs, kommer denautomatiska inställningen att börja frånsnabbvalsnummer (1) och alla dina tidigareinställda snabbval kommer att raderas.

Manuell inställning av radiostationer

1 Ställ in önskad radiostation (se avsnittet ”Ställa iradiostationer”.)

2 Tryck PROGRAM. PROG börjar blinka. Nästa tillgängliga snabbvalsnummer visas.

För att lagra radiostationen med ettannat snabbvalsnummer

Tryck í eller ë för att välja önskatsnabbvalsnummer.

3 Tryck PROGRAM igen för att lagraradiostationen. PROG försvinner från teckenfönstret.

Repetera steg 1-3 för att lagra andra inställdaradiostationer.

För att lämna manuell inställning avradiostationer

Tryck Ç på minisystemet.

Observera:– Om du försöker lagra mer än 40 radiostationermed snabbval visas ”FULL”.– Om ingen knapp trycks ner inom 20 sekunderunder programmering kommerprogrammeringsläget att lämnas automatiskt.

Välja en inställd radiostation

När du väl har ställt in radiostationerna kan dutryckaí eller ë för att välja önskatsnabbvalsnummer. Snabbvalsnumret, radiofrekvensen ochvåglängdsbandet visas på teckenfönstret.

Radera en inställd radiostation

1 Tryck í eller ë för att välja den inställdaradiostation som ska raderas.

2 Tryck och håll ner Ç på minisystemet tills”PRESET DELETED” visas på teckenfönstret. Radiofrekvensen står kvar på teckenfönstret. Snabbvalsnumren för alla andra inställdaradiostationer i våglängdsbandet med högrenummer får sina nummer minskade med ett.

Repetera steg 1-2 för att radera andra inställdaradiostationer.

För inspelning, se avsnittet”Bandspelaranvändning / Inspelning”.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM153

Page 20: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

154

Sven

ska

Bandspelaranvändning/Inspelning

VIKTIGT!– Innan du spelar ett kassettband,kontrollera och spänn lösa kassettband meden blyertspenna. Lösa kassettband kanfastna eller gå av i mekanismen.– Kassettband av modell C-120 är extremttunna och kan lätt deformeras eller skadas.Dessa kassettband rekommenderas inte attanvända i detta minisystem.– Lagra kassettbanden vid rumstemperaturoch lägg dem inte för nära magnetfält(exempelvis från en transformator, en TVeller en högtalare).

Insättning av kassett

1 Tryck TAPE för val av lägetTAPE. Texten “TAPE” visas pådisplayen.

2 Tryck 70 för att öppnakassettluckan.

3 Sätt in kassetten med den öppna sidan neråt ochden fyllda spolen åt vänster.

4 Stäng luckan.

Spela kassettband

För att spela upp från valt kassettdäck Tryck É på kassettdäck 1 eller 2.

Kassettbandet stannar när bandet är slut.

För att spela upp två kassettband eftervarandra

1 Lägg in kassetterna i kassettdäcken 1 och 2.

2 Tryck 2 på kassettdäck 2.

3 Tryck Å på kassettdäck 1 följt av É. Uppspelningen börjar från kassettdäck 2 ochfortsätter med kassettdäck 1. Uppspelningenslutar när kassettbandet i kassettdäck 1 är slut.

För att pausa uppspelningen Tryck Å.

För att fortsätta uppspelningen, tryck Å igen.

För att stoppa uppspelning Tryck 70.

DSC DBB MUTE

2CD 1/2/3

REPEAT SHUFFLE SLEEP

TUNER TAPE 1/2

MUTE NEWS/TA

áá

ëí

ÅÉÇ

VOL

CD 1 CD 2 CD 3

STANDBYON

ECO POWER

DIGITALSOUND CONTROL MASTER VOLUME

CLOCK•TIMER DIM MODEPROGRAM

STOP•CLEAR / DEMO STOP

SEARCH •TUNING SEARCH •TUNING PLAY• PAUSE

PRESETPRESETPREV/ NEXT/

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM154

Page 21: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

155

Sve

nsk

a

Bandspelaranvändning/Inspelning

Rewind (Återspolning) / FastForward (Snabbspolning framåt)

1 Stoppa uppspelningen och tryck à eller árespektive. Bandet kommer att stanna automatiskt närdet kommer till början eller slutet på bandet.

2 Tryck på 70 om du vill avbryta spolningen,framåt eller bakåt.

Observera:– Under tillbakaspolning eller framåtspolning avett kassettband, går det även att välja en annanljudkälla (till exempel CD eller TUNER [radio]).

Allmän information ominspelning

Använd endast kassettband av IEC typ I (normaltkassettband).

Inspelningsnivån sätts automatiskt, oberoende avljudvolymläget, DBB, DSC, exempelvis.

Magnetbandet är fäst i båda ändar medledarband. I början och slutet av kassettbandetspelas därför inget in under sex till sju sekunder.

För att undvika inspelning av misstag kan dubryta av fliken i övre vänstra hörnet på den sidadu vill skydda.

VIKTIGT!– Inspelning är tillåten om copyright ochandra rättigheter hos tredje part inteöverträds.– Inspelning är bara möjlig på kassettdäck 1.

Förberedelser för inspelning

1 Sätt i ett inspelningsbart kassettband ikassettdäck 1 med den fulla spolen till vänster.

2 Förbered ljudkällan som ska spelas in.CD 1/2/3 – sätt i skivan (skivorna).TUNER (radio) – ställ in önskad radiostation.TAPE (bandspelare) – sätt i det inspeladekassettbandet i kassettdäck 2 med den fullaspolen till vänster.

När inspelningen pågår REC börjar blinka.

Det går inte att lyssna på någon annan ljudkälla.

Det går inte att aktivera timerfunktionen underinspelning eller kassettbandsdubbning.

Enknappsinspelning

1 Tryck CD 1/2/3 eller TUNER (radio) för attvälja ljudkälla.

2 Börja uppspelningen av vald ljudkälla.

3 Tryck för star t av inspelningen påkassettdäck 1.

För att stoppa inspelningen Tryck 70 på kassettdäck 1.

Synkroniserad inspelning av CD

1 Tryck CD 1/2/3 för att välja skiva.

Du kan programmera spåren i den ordning duvill ha dem inspelade (se avsnittet ”Användningav CD-spelaren - Skapa program med skivspår”).

2 Tryck för star t av inspelningen påkassettdäck 1. Skivan börjar spela automatiskt.

För att stoppa inspelningen Tryck 70 på kassettdäck 1, och på 9 när du

vill avbryta uppspelningen av CD:n.

Observera:– Under CD-inspelning med synkron start,snabbspola inte bandet i kassettdäck 2, vare sigframåt eller bakåt.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM155

Page 22: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

156

Sven

ska

Bandspelaranvändning/Inspelning

Dubba kassettband

1 Sätt i det inspelade kassettbandet i kassettdäck 2.

Du kan spola kassettbandet till önskat ställe därinspelningen ska börja.

2 Tryck Å på kassettdäck 1, följt av .

3 Tryck på 2 på kassettdäck 2. Inspelningen startar automatiskt.

Dubbning av kassettband är endast möjligt på ensida av kassettbandet. För att fortsätta spela in påden andra sidan, byt sida på kassettbanden tillsida B när sidan A är slut och gör om förfarandet.

För att stoppa dubbningen Tryck 70 på kassettdäck 1 och kassettdäck 2.

Observera:– Dubbning av kassettband är bara möjligt frånkassettdäck 2 till kassettdäck 1.– Använd kassettband av samma längd för attsäkerställa bra dubbning.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM156

Page 23: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

157

Sve

nsk

a

Klocka/Timer

VIKTIGT!I läget Eco Power Standby går det inte attanvända klockan eller timerfunktionen.

Se klockanKlockan visas i standby-läge (om den är inställd).

För att se klockan i annat läge(exempelvis CD eller TUNER [radio])

Tryck CLOCK•TIMER. Klockan visas under några sekunder. Om klockan inte har blivit inställd visas”--:--”.

Ställa klockanKlockan kan ställas antingen i 12- eller 24-timmarsläge (exempelvis ”12:00 AM” eller”00:00”).

1 Tryck i standby-läge eller avläsning av klockan-läge ner CLOCK•TIMER en gång. Tryck i allaandra lägen ner CLOCK•TIMER två gånger.

2 Tryck PROGRAM upprepade gånger för attväxla mellan klocklägena. ”12:00 AM” eller ”00:00” börjar blinka.

3 Tryck à eller á på minisystemet upprepadegånger för att ställa in timmarna.

4 Tryckí eller ë på minisystemet upprepadegånger för att ställa in minuterna.

5 Tryck CLOCK•TIMER igen för att lagrainställningen. Klockan börjar gå.

För att avsluta utan att lagrainställningen

Tryck Ç på minisystemet.

Observera:– Inställningen av klockan försvinner närelkontakten dras ur vägguttaget eller om ettströmavbrott inträffar.– Om ingen knapp trycks ner inom 90 sekunderunder inställningen av klockan, lämnas läget förklockinställning automatiskt.

TimerinställningMinisystemet kan gå över till CD eller TUNER(radio) automatiskt vid en inställd tid ochdärigenom fungera som ett alarm för att väckadig.

VIKTIGT!– Se till att klockan har korrekt tid innandu ställer in timern.– Timern är alltid aktiverad efter att denhar blivit inställd.– Timern startar inte om en inspelningpågår.– Ljudvolymen för timern ökar gradvis frånminiminivå till den senast inställdaljudvolymen.

1 Tryck och håll ner CLOCK•TIMER under merän två sekunder för att välja timerläge. "12:00 AM" eller "00:00" eller den senastetimerinställningen börjar blinka. börjar blinka.

DSC DBB MUTE

2CD 1/2/3

REPEAT SHUFFLE SLEEP

TUNER TAPE 1/2 DIM

MUTE NEWS/TA

áá

ëí

ÅÉÇ

VOL

CD 1 CD 2 CD 3

STANDBYON

ECO POWER

DIGITALSOUND CONTROL MASTER VOLUME

BAND TAPE 1 • 2

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM157

Page 24: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

158

Sven

ska

Klocka/Timer

2 Tryck CD 1/2/3,TUNER (radio) ellerPROGRAM för att välja önskad ljudkälla. ”CD1 [eller 2, 3] XX:XX” visar vilket CD-läge som är valt. ”TU XX:XX” visar att läget Tuner (radio) ärvalt. ”PROG XX:XX” visar att läget CD-programär valt.

Se till att ljudkällan har förberetts.CD 1/2/3 – Sätt i skivan (skivorna). För attbörja från ett särskilt spår, gör ett program (seavsnittet ”Användning av CD-spelaren - Skapaprogram med skivspår”).TUNER (radio) – Ställ in önskad radiostation.

3 Tryck à eller á på minisystemet upprepadegånger för att ställa in timmen då timern skastarta.

4 Tryckí eller ë på minisystemet upprepadegånger för att ställa in minuten då timern skastarta.

5 Tryck CLOCK•TIMER för att lagra starttiden. “TIMER ON“ visas och följs av den inställdatiden “XX:XX“ och vald ljudkälla. stannar kvar på teckenfönstret.

Vid inställd tid börjar den valda ljudkällan attspela.

För att avsluta utan att lagrainställningen

Tryck Ç på minisystemet.

Observera:– Om vald ljudkälla (CD) inte är tillgänglig vidinställd tidpunkt väljs istället TUNER (radio)automatiskt.– Om ingen knapp trycks ner inom 90 sekunderunder inställningen av timern lämnastimerinställningsläget automatiskt.

För att avaktivera timern

1 Tryck och håll ner CLOCK•TIMER under merän två sekunder.

2 Tryck på 9 på systemet för att annulleratimerinställningen. Displayen kommer att visa “CANCEL” och

-flaggan försvinner.

För att aktivera timern (till sammaförinställda tid och ljudkälla)

1 Tryck och håll ner CLOCK•TIMER under merän två sekunder.

2 Tryck på CLOCK•TIMER igen för lagring avstarttiden. Den senast inställda timerinformationen visasunder några sekunder och visas påteckenfönstret.

Inställning av insomningstimer(Sleep)Insomningstimern gör att minisystemet går istandby-läge automatiskt vid en inställd tid.

1 Tryck SLEEP på fjärrkontrollen upprepadegånger för att välja en tidslängd. Valmöjligheterna är följande (tid i minuter):

15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120 ™OFF ™ 15 …

“SLEEP XX” eller “OFF” visas. “XX” är tideni minuter.

2 Sluta trycka på knappen SLEEP när önskadtidslängd kommer upp. visas på teckenfönstret, utom i läget“OFF” (avstängd). Insomningstimern är nu inställd. Innanminisystemet går över i standby-läge visas ennedräkning på 10 sekunder.

“SLEEP 10” ™ “SLEEP 9”.... ™“SLEEP 1” ™ “SLEEP”

För att kontrollera den kvarvarandetiden när insomningstimern haraktiverats

Tryck SLEEP en gång.

För att ändra den inställdainsomningstimern

Tryck SLEEP igen medan den kvarvarandetiden visas. Teckenfönstret visar en sekvens av val förinsomningstimern.

För att avaktivera insomningstimern(SLEEP)

Tryck SLEEP upprepade gånger tills “OFF” visas,eller tryck på knappen STANDBY ON.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM158

Page 25: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

159

Sve

nsk

a

Specifikationer

FÖRSTÄRKAREUteffekt ....................................................... 2 x 7 W MPO.................................................................... 2 x 3.5W RMS(1)

Signalbrusförhållande ....................... ≥ 67 dBA (IEC)Frekvensåtergivning ............................ 50 – 15000 HzImpedans högtalare .................................................≥ 3 ΩImpedans hörlurar ............................. 32 Ω – 1000 Ω(1) (3 Ω, 1 kHz, 10% THD)

CD-SPELAREMaximalt antal spår i program ................................. 40Frekvensåtergivning ............................ 20 – 20000 HzSignalbrusförhållande .................................... ≥ 80 dBAKanalseparation .................................. ≥ 60 dB (1 kHz)Total harmonisk distorsion ........................ < 0,003%

RADIOMOTTAGNINGVåglängdsområde för FM ............. 87,5 – 108 MHzVåglängdsområde för MV ............. 531 – 1602 kHzAntal inställda radiostationer .................................... 40Antenn

FM ........................................................................ 75 Ω trådAM ..................................................................... ramantenn

BANDSPELAREFrekvensåtergivning

Normalt kassettband (typ I) ........................................................................................... 80 – 12500 Hz (8 dB)

SignalbrusförhållandeNormalt kassettband (typ I) ................. ≥ 48 dBA

Svaj och fladder ........................................... ≤ 0,4% DIN

HÖGTALARESystem ......................................... dubbelport basreflexImpedans ........................................................................... 3 ΩWoofer ................................................ 1 x 4” fullfrekvensDimensioner (b x h x d) .. 200 x 310 x 235 (mm)Vikt ................................................................. 1,8 kg vardera

ALLMÄNTMaterial/yta ........................................................ PolystyrenSpänning ........................................ 220 – 230 V / 50 HzEnergiförbrukning

Aktiv ............................................................................ 30 WStandby ................................................................... <11 WEco Power Standby ....................................... < 0,5 W

Dimensioner (b x h x d) . 265 x 310 x 330 (mm)Vikt (utan högtalare) .............................................. 4,6 kg

Specifikationer och yttre utseende kanändras utan meddelande.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM159

Page 26: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

160

Sven

ska

Felsökning

VARNINGUnder inga förhållanden ska du försöka reparera minisystemet själv, då detta gör garantinogiltig. Öppna inte systemet eftersom det finns risk för elektriska stötar.

Om ett fel inträffar, kontrollera först punkterna listade nedan innan du tar minisystemet tillreparation. Om du inte kan åtgärda problemet med hjälp av följande råd, kontakta dinförsäljare eller ditt servicecenter.

Problem Lösning

ANVÄNDNING AV CD-SPELAREN

“NO DISC” visas. – Sätt i en skiva.– Kontrollera om skivan är isatt med uppsidan nedåt.– Vänta tills den kondenserade fukten på linsen har

försvunnit.– Byt ut eller rengör skivan, se avsnittet ”Underhåll”.

“DISC NOT FINALIZED” visas. – Använd en färdigställd (finalized) CD-RW ellerCD-R.

Underhåll

Rengöra höljet Använd en mjuk trasa lätt fuktad med en mild

rengöringsvätska. Använd inte rengöringsvätskasom innehåller alkohol, sprit, ammoniak ellerslipmedel.

Rengöra skivor När en skiva blir smutsig ska den

rengöras med enrengöringstrasa. Torka skivan frånmitten och utåt. Torka inte icirkelrörelse.

Använd inte lösningsmedel sombensin, thinner, rengöringsmedel tillgängliga ihandeln eller antistatisk sprej avsedd för analogaskivor.

Rengöra skivlinsen Efter lång tids användning kan smuts eller damm

samlas på skivlinsen. För att säkerställa goduppspelningskvalitet ska skivlinsen rengöras medPhilips CD Lens Cleaner eller annatrengöringsmedel tillgängligt i handeln. Följinstruktionerna som följer med rengöringsvätskan.

Rengöra bandspelarhuvudena ochmagnetbandsvägarna

För att säkerställa god inspelnings- ochuppspelningskvalitet ska bandspelarhuvudena Aoch B, kapstan(er) C och tryckrulle(tryckrullar) D rengöras med intervall om 50timmars användning av bandspelaren.

Använd en bomullstopp lätt fuktad medrengöringsvätska eller alkohol.

Du kan även rengöra huvudena genom att spelaigenom ett rengöringsband en gång.

Avmagnetisera bandspelarhuvudena Använd ett avmagnetiseringsband, som du kan

köpa hos din försäljare.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM160

Page 27: PG 001-027/C170/22-ENG 9/29/03, 5:13 PM1 - Philips · PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM143. 144 enska Knappar (bilder på sid. 3) Knappar på minisystemet och fjärrkontrollen

161

Sve

nsk

a

Felsökning

RADIOMOTTAGNING

Radiomottagningen är dålig. – Om signalen är för svag, justera antennen elleranslut en extern antenn för bättre mottagning.

– Öka avståndet mellan minisystemet och din TVeller video.

BANDSPELARANVÄNDNING / INSPELNING

Inspelning eller uppspelning fungerar – Rengör kassettdäckets delar, se avsnittetinte. ”Underhåll”.

– Använd endast kassettband av IEC typ I (normaltkassettband).

– Sätt en bit tejp över öppningen där skyddsflikensaknas.

ALLMÄNT

Minisystemet reagerar inte när – Dra ur elkontakten ur vägguttaget, sätt i den igenknappar trycks ner. och sätt på minisystemet.

Inget ljud hörs eller är av dålig kvalitet. – Justera ljudvolymen.– Dra ur hörlurskontakten.– Kontrollera att högtalarna är rätt anslutna.– Kontrollera om den skalade högtalarsladden är

fastklämd.

Vänster och höger ljud är spegelvänt. – Kontrollera högtalarnas anslutning och placering.

Vänster och höger ljud är spegelvänt. – Kontrollera högtalarnas anslutning och placering.Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt. – Välj ljudkälla (exempelvis CD 1/2/3 eller TUNER

[radio]) innan du trycker på funktionsknappar(É,í,ë).

– Minska avståndet mellan fjärrkontrollen ochminisystemet.

– Sätt i batterierna med polariteterna(tecknen +/– ) enligt anvisningen.

– Byt ut batterierna.– Rikta fjärrkontrollen mot minisystemets IR-

mottagare.

Timern fungerar inte. – Ställ klockan enligt korrekt tid.– Tryck och håll ner CLOCK•TIMER för att

aktivera timern.– Om inspelning eller kassettbandsdubbning pågår,

måste inspelningen stoppas.

Vissa knappar med ljusfunktion lyser inte. – Tryck DIM för att välja visningsläge DIM OFF.

Inställningen av klocka/timer är – Antingen har elkontakten dragits ur vägguttaget,raderad. eller så har det varit ett strömavbrott. Ställ om

klockan/timern.

Minisystemet visar funktioner – Tryck och håll ner Ç på minisystemet förautomatiskt och knappar börjar blinka. att stänga av demonstrationen.

PG 140-161/C170/22-SWE 9/30/03, 9:21 AM161