plena manlibro de esperanta gramatiko
TRANSCRIPT
PMEG
PMEG
de Bertilo Wennergren
Versio 12.1 de la 4-a de Julio 2003
Vidu detalajn klarigojn pri ŝanĝoj kaj novaĵoj.
[PMEG en TTT]
Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
Стр. 1 из 1PMEG
04.09.2005mk:@MSITStore:D:\NYELVEK\Esperanto\pmeg_12.1_unikodo.chm::/index.html
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Enhavo Ĉefpaĝo Enkonduko Enhavo Detala enhavo Menuo Indekso
Parto 1 — Skribo kaj Elparolo «
Skribo Elparolo
Parto 2 — Gramatiko «
Gramatika superrigardo O-vortoj A-vortoj E-vortoj Frazpartoj Unu-nombro kaj multe-nombro Difiniloj Apostrofo Pronomoj Rolmontriloj Tabelvortoj E-vortecaj vortetoj O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj Kunligaj vortetoj Kombinitaj vortetoj Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj Neoficialaj vortetoj Komparaj esprimoj Neado Demandoj kaj respondoj Nombroj Kvantaj vortoj Specialaj priskriboj Verboj I-verboj Participoj Pasivo Verboj kaj frazroloj Kelkaj gravaj verboj Frazospecoj Subfrazoj Vortordo
Стр. 1 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Propraj nomoj Citaĵoj
Parto 3 — Vortfarado «
Vortfaraj principoj Afiksoj Neoficialaj afiksoj
Parto 4 — Aldonoj «
Gramatiko en la Fundamento Parencoj kaj familianoj Simboloj kaj mallongigoj Listo de novaj vortoj Gramatika vortareto Literaturo
Noto: La iama sekcio "Landoj de la mondo" estas forprenita el PMEG. Vidu anstataŭe la ne-PMEG-an paĝaron "Landoj kaj lingvoj de la mondo". Ankaŭ la "Ekstraj Aldonoj" kun la Fundamentaj Antaŭparolo kaj Ekzercaro ne plu estas en PMEG. Vidu anstataŭe la TTT-ejon de la Akademio de Esperanto.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Skribo kaj elparolo /
Skribo Literoj Helposignoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Skribo kaj elparolo /
Elparolo Bazaj elparolaj reguloj Specialaj elparolaj reguloj Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Стр. 2 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Gramatiko /
Gramatika superrigardo En ĉi tiu superrigardo prezentiĝas ĝenerale, kiel nomiĝas la diversaj specoj de vortoj, kaj kiel frazokonstruado estas klarigata en PMEG.
Vortospecoj Frazoj kaj frazpartoj Ĉefvortoj kaj priskriboj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
O-vortoj Bazaj reguloj por O-vortoj Seksa signifo de O-vortoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
A-vortoj Bazaj reguloj por A-vortoj O-vorteca uzo de A-vortoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
E-vortoj Vorton kun la finaĵo E oni nomas E-vorto. E-vortoj montras manieron, lokon, tempon, kvanton k.s.:
rapide = en rapida maniero, kun rapido bele = en bela maniero, kun belo urbe = en (la) urbo(j) hejme = en la propra(j) hejmo(j) tage = en (la) tago(j) matene = en (la) mateno(j)
Стр. 3 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
lunde = en (la) lundoj, en ĉiu lundo normale = en normala maniero, en normalaj okazoj multe = en granda kvanto alveninte = post (la) alveno
La signifo de E-vorto dependas kaj de la signifo de la radiko, kaj de la kunteksto.
Ĉe lokaj E-vortoj povas aperi la finaĵo N por direkto: urben = "al la urbo(j)", hejmen = "al la propra(j) hejmo(j)". Sed E-vorto neniam povas ricevi J-finaĵon.
Legu ankaŭ pri E-vortaj frazpartoj.
E-vortoj kiel komplementoj «
E-vorto povas roli kiel komplemento de verbo:
Ili manĝas rapide. Rapide estas komplemento de manĝas, kaj montras la manieron de manĝado.
Urbe troviĝas multaj restoracioj. Urbe estas komplemento de troviĝas, kaj montras la lokon de la troviĝado.
E-vorta komplemento povas ankaŭ rilati al tuta frazo:
Kompreneble mi iros. Kompreneble rilatas al la tuta frazo. Ĝi ne montras la manieron de irado, sed komentas la fakton, ke mi iros. Tiu tuta fakto estas komprenebla.
E-vortoj kiel priskriboj «
E-vorto povas ankaŭ roli kiel rekta priskribo de A-vorto, de alia E-vorto, kaj de E-vorteca vorteto:
Ĝi estas sufiĉe granda. Sufiĉe estas rekta priskribo de granda.
Li manĝas terure multe. Terure estas rekta priskribo de multe.
Ili revenos treege baldaŭ. Treege estas rekta priskribo de baldaŭ.
E-vorto povas ankaŭ esti perverba priskribo de I-verbo aŭ de subfrazo:
Estas amuze labori. Amuze estas perverba priskribo de labori.
Multe maĉi estas necese por bona digesto. Necese perverbe priskribas multe maĉi.
Estis ĝojige, ke ili sukcesis. Ĝojige perverbe priskribas la ke-frazon.
A-vortoj kaj E-vortoj estas tre similaj. La afero, kiun oni volas priskribi, decidas, ĉu oni uzu A-vorton aŭ E-vorton.
E-vortoj kiel nuanciloj «
Iuj E-vortoj povas direkti la atenton al certa frazparto, kaj nuanci ĝian rolon en la frazo. En tia nuanca rolo E-vorto povas rilati al tiaj vortoj, kiujn ĝi normale ne povas priskribi, ekz. O-vortoj kaj personaj pronomoj:
Стр. 4 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Unuj diris absolute nenion, aliaj diris tro multe.[FA3.19] La objekto nenion validas senrezerve, senescepte.
Li estis tute en malespero.[FA1.78] Ne restis eĉ iomete da espero.
Li manĝas multajn diversajn aferojn, sed ĉefe legomojn. La plej gravaj el liaj manĝaĵoj estas legomoj.
La najbaroj disiĝis kun larmoj, kaj precipe la infanoj ploris maldolĉe.[FA3.58] Ankaŭ aliaj ploris maldolĉe, sed la infanoj tion faris pli multe.
Ĝuste apud mia pordego floras la plej belaj rozoj.[FA2.132] La loka esprimo validas tute precize kaj ekzakte. Ne uzu ĵus anstataŭ ĝuste en ĉi tiaj frazoj.
Estu tre singardaj kun Viaj vortoj, ĉar alie Vi atingos ĝuste la malon de tio, kion Vi deziras atingi![L2.6] Vi atingos la malon en absoluta senco, ne nur proksimume.
La numero videble estis ĝuste tiu, kiun ŝi havis en sia memoro.[M.18] Ne nur proksimume tiu numero, sed tute ekzakte.
Lia tago de naskiĝo ĝuste nun estis festata.[FA1.55] Ne iom antaŭe aŭ poste, sed vere en tiu momento mem.
La tuta ĝojo de la tero flugis for, kaj restis sole ĝemo![Rt.75] = ...restis nenio alia ol ĝemo. ...restis nur ĝemo. Ĉi tia sole estas egala al nur, sed nur iafoje havas alian signifon.
Li elĵetis la tutan kupran monon kaj plenigis al si la poŝojn kaj la tornistron sole per arĝento.[FA1.2] Per nenio alia li plenigis ilin. Iafoje povas estiĝi konfuzo inter tiu ĉi nuanca signifo de sole kaj ĝia ordinara signifo "sen akompano". Tiam oni ofte povas uzi la A-formon sola por "sen akompano": Ili iris sole tien. = Ili iris nur tien. Ili iris solaj tien. = Ili iris tien sen akompano.
E-vortecaj vortetoj kiel ankaŭ, eĉ, almenaŭ, ja kaj nur ofte havas tian nuancan rolon.
O-vortecaj E-vortoj «
Kvantaj E-vortoj povas esti uzataj kvazaŭ ili estus O-vortoj: Sur la arbo sin trovis multe (aŭ multo) da birdoj.[FE.32]
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Frazpartoj Frazparto estas grupo de vortoj, kiuj rolas kune en frazo. Frazparto konsistas el ĉefvorto kaj eventualaj rektaj priskriboj de la ĉefvorto. Depende de la ĉefvorto oni parolas pri O-vortaj, A-vortaj kaj E-vortaj frazpartoj:
Стр. 5 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
O-vortaj frazpartoj A-vortaj frazpartoj E-vortaj frazpartoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Unu-nombro kaj multe-nombro Bazaj reguloj por nombro Uzado de unu-nombro kaj multe-nombro
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Difiniloj Difiniloj estas vortetoj, kiujn oni metas antaŭ O-vorta frazparto por difini la identecon de la afero:
La plej grava difinilo estas la difina artikolo la. Aliaj difiniloj estas tabelvortoj je U, A kaj ES, posedaj pronomoj, ambaŭ, kaj unu. Iafoje oni uzas pli ol unu difinilon.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Apostrofo Apostrofo (') estas signeto, kiu montras, ke parto de vorto estas forlasita. En Esperanto temas normale ĉiam pri forlasita vokalo.
Normala apostrofado Nenormala apostrofado
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Стр. 6 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Pronomoj Pronomoj estas vortetoj, kiujn oni uzas por paroli pri tute konataj aferoj. En PMEG nur dek vortetoj estas nomataj pronomoj. Iliaj bazaj formoj nomiĝas personaj pronomoj (kvankam ili ne ĉiam montras personojn). Kun A-finaĵoj ili nomiĝas posedaj pronomoj (kvankam ili ne ĉiam montras posedon).
Personaj pronomoj Posedaj pronomoj Unua persono Dua persono Tria persono Si
Legu ankaŭ pri uzado de pronomoj en nerekta parolo.
Foje oni proponas enkondukon de novaj pronomoj en Esperanton. Tio estas tute senespera, ĉar pronomoj estas tiel baza parto de lingvo, ke novaj nur en ekstremaj okazoj povas enuziĝi. PMEG enhavas kompreneble nur la oficialajn kaj Fundamentajn pronomojn. Oni ne malŝparu sian tempon vane proponante novajn pronomojn.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Rolmontriloj Frazo konsistas el ĉefverbo kaj frazpartoj, kiuj ludas diversajn rolojn rilate al la ĉefverbo. Por montri la frazrolojn de frazpartoj oni uzas rolmontrilojn. La rolmontriloj estas de tri specoj:
Nenio. Kelkaj frazroloj, precipe subjekto, rekoneblas per tio, ke ili ne havas rolmontrilon. Manko de rolmontrilo estas do mem rolmontrilo. La finaĵo N. La frazrolo objekto, kaj ankaŭ kelkaj aliaj roloj, rekoneblas per la rolfinaĵo N. Rolvortetoj. Tre multaj diversspecaj frazroloj rekoneblas per diversaj rolvortetoj.
La elekto de rolmontrilo ne estas ĉiam strikte difinita. En multaj okazoj oni havas plurajn eblojn.
Foje oni uzas por esprimi tre precizan signifon, duoblajn rolmontrilojn: du rolvortetojn aŭ rolvorteton kune kun N-finaĵo.
Foje E-vorto kunlaboras kun rolmontrilo tiel, ke la E-vorto ŝajnas esti rolmontrilo. Tion oni povas nomi rolvortaĵo.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Стр. 7 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Tabelvortoj Bazaj reguloj Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
E-vortecaj vortetoj E-vortecaj vortetoj (aŭ E-ecaj vortetoj) rolas en frazo kvazaŭ ili estus E-vortoj. Tabelvortoj je OM povas ankaŭ roli O-vortece. La E-vortecaj vortetoj estas por oportuneco dividitaj en tri grupojn:
Lokaj E-vortecaj vortetoj Tempaj E-vortecaj vortetoj Ceteraj E-vortecaj vortetoj
Vidu ankaŭ:
Neado kaj Respondvortoj pri ne Respondvortoj pri jes Kombinitaj vortetoj pri ju kaj des
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj O-vortecaj vortetoj (aŭ O-ecaj vortetoj) rolas en frazo kvazaŭ ili estus O-vortoj. Kelkaj el ili similas al personaj pronomoj, ĉar ili anstataŭas ne nur O-vortojn, sed tutajn O-vortajn frazpartojn. Oni povas nomi ilin pronomecaj vortetoj.
A-vortecaj vortetoj (aŭ A-ecaj vortetoj) rolas same kiel A-vortoj.
O-vorteca kaj A-vorteca frazroloj tamen ofte intermiksiĝas.
Tabelvortoj je U estas pronomecaj kaj A-vortecaj. Tabelvortoj je O estas O-vortecaj kaj pronomecaj. Tabelvortoj je A estas ĉefe A-vortecaj, sed iafoje pronomecaj. Tabelvortoj je ES estas A-vortecaj.
Ambaŭ estas pronomeca kaj A-vorteca. Liternomoj estas O-vortecaj.
Стр. 8 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
O-vortecaj estas ankaŭ personaj pronomoj. A-vortecaj kaj O-vortecaj estas la nombraj vortetoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Kunligaj vortetoj Kaj Aŭ Sed Plus kaj minus
Kunligaj vortetoj estas ankaŭ nek = "kaj ankaŭ ne", kaj la kompara vorteto ol.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Kombinitaj vortetoj Iuj vortetoj aperas pare aŭ pluroble kun specialaj signifoj. Oni povas nomi ilin kombinitaj vortetoj:
Aŭ... aŭ Ĉu... ĉu Jen... jen Ju... des Kaj... kaj Nek... nek
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj troviĝas iom ekster la ordinara gramatiko. Ili ne interagas kun aliaj vortoj en frazo, sed estas ofte kiel kompleta eldiro en si mem.
Nur ok ekkriaj vortetoj estas oficialaj. Plej multaj ekkriaj vortetoj estas neoficialaj.
Multaj ekkriaj vortetoj ne havas firme difinitan signifon. Ekz. he kaj ho povas esti uzataj diversmaniere laŭ la momenta deziro de la uzanto.
Стр. 9 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Iuj kutimaj ekkriaj vortetoj ekuziĝis ankaŭ kiel ordinaraj radikoj, ekz. adiaŭ kaj stop.
Oficialaj ekkriaj vortetoj Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj Neoficialaj ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj Akcentado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Neoficialaj vortetoj Krom la oficialaj vortetoj ekzistas ankaŭ neoficialaj vortetoj. Iuj estas tute akceptitaj vortoj, dum aliaj estas novaĵoj, kiujn oni nepre evitu.
Diversaj neoficialaj vortetoj «
Ekzistas multegaj neoficialaj ekkriaj vortetoj.
Oni proponis kaj ankaŭ iomete ekuzis sepen kaj sis° anstataŭ la nombraj vortetoj sep kaj ses.
Iafoje oni renkontas la neoficialajn tabelvortojn *alio*°, *aliu*°, *alia*°, *aliel*, *alie*°, *aliam*°, *aliom*°, *alial*° kaj *alies*. Ili estas eraraj kaj strikte evitendaj.
Por distingi unu specialan signifon de la tabelvorto kiel, oni proponis la tabelvortecan vorton *estiel*. Ĝi apenaŭ estas uzata.
Anstataŭ la kunmetita vorteto malpli estas proponita la vorteto *men*, kiu iel troviĝas kaŝe en la vorteto almenaŭ, sed *men* ne enuziĝis. Ankaŭ aperis diversaj proponoj por anstataŭi malplej, kiuj ĉiuj same malsukcesis. Oni restu ĉe la klaraj malpli kaj malplej.
El la rolvorteto malgraŭ oni plurfoje proponis krei la vorteton *graŭ*° = "mal-malgraŭ" (kvazaŭ malgraŭ havus la prefikson MAL). *Graŭ*° povus signifi ekz. "dank' al", sed ĝi ne estas praktike uzata.
Anstataŭ supren kaj malsupren Zamenhof iam proponis la vortetojn *sor* kaj *sob*. Kiel vortetoj ili apenaŭ iam uziĝis, sed *sor* trovis uzon kiel ordinara radiko: sori = "suprenflugi".
Anstataŭ la esprimo kaj/aŭ estas proponita la vorteto *kaŭ*°. Ĝi ne fariĝis ĝenerale uzata.
La respondvorto *nen* estas proponita kiel alternativo, kiam ordinara ne povus esti malklara. *Nen* tamen tute ne estas uzata.
Iuj verkistoj proponadas novajn vortetojn kvazaŭ industrie. Ili ne komprenas, ke vortetoj nur esceptokaze enuziĝas. Ne gravas kiel ajn bonaj la novaj vortetoj estas teorie.
Ne-Esperantigitaj nomoj «
Propraj nomoj (kaj aliaj fremdaj vortoj), kiuj ne estas plene Esperantigitaj, kaj citaĵoj estas principe
Стр. 10 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
neoficialaj O-vortecaj vortetoj, ĉar ili povas roli O-vortece sen O-finaĵo.
Nomoj de fremdaj literoj «
Por unuj fremdaj literoj oni ĉiam uzas plene Esperantigitajn nomojn, ekz. Y = ipsilono, kaj X = ikso. Sed multaj aliaj estas kutime nomataj per nur duone Esperantigitaj nomoj. Tiajn nomojn oni devas rigardi kiel O-vortecajn vortetojn.
Grekaj literoj «
La Grekaj literoj nomiĝas: alfa, beta, gama, delta, epsilon°, zeta, eta, teta, jota, kapa, lambda, mu, nu, ksi, omikron°, pi, rota, sigma, taŭ, upsilon°, fi, ĥi, psi, omega (ankaŭ aliaj variantoj ekzistas). Ankaŭ eblas ilin plene Esperantigi kun O-finaĵoj, ekz.: alfo°, beto°, gamo°, delto, epsilono, zeto°, eto°, teto°, joto, kapo°, lambdo, muo°, nuo°, ksio°, omikrono°, pio°, roto°, sigmo°, taŭo°, upsilono°, fio°, ĥio°, psio°, omego.
Hebreaj literoj «
La Hebreaj literoj nomiĝas: alef°, bet°, gimel°, dalet°, he°, vav°, zain°, ĥet°, tet°, jod°, kaf°, lamed°, mem°, nun°, sameĥ°, ain°, pe°, cadi°, kof°, reŝ°, ŝin°, tav°.
Noto: En matematiko alef estas uzata kiel simbolo por transfiniaj kardinalaj nombroj: alef nul, alef unu, alef du k.t.p.
Tononomoj «
Tiel nomataj solfeĝaj tononomoj estas senfinaĵaj vortetoj: do, re, mi, fa, sol, la, si. Estas rekomendinde uzi en Esperanto ĉefe la alfabetan sistemon de tononomoj: A, B, C, D, E, F, G, ĉar ĝi estas pli facile lernebla. La solfeĝaj tononomoj povas tamen esti utilaj en kantekzercado kaj simile. Kelkaj lingvoj uzas la tononomon H anstataŭ B (kaj B anstataŭ B bemola). En Esperanto oni prefere uzu la pli logikan sistemon kun B kaj B bemola. Ekzistas ankaŭ specialaj nomoj por bemolaj kaj diesaj tonoj: As°, Ais°, Bes°, Bis°, Ces°, Cis°, Des°, Dis°, Es°, Eis°, Fes°, Fis°, Ges°, Gis°. Estas pli bone uzi la nomojn A bemola, A diesa, B bemola, B diesa k.t.p. Je bezono oni povas mallongigi al A be°, A di°, B be, B di k.t.p.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Komparaj esprimoj Kiel kaj ol Aliaj montriloj de komparo
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Стр. 11 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Neado
Ne «
Por nei frazon oni uzas la vorteton ne. Ne neas tion, antaŭ kio ĝi staras. Normale ne staras antaŭ la ĉefverbo, kaj se oni neas la ĉefverbon, oni neas la tutan frazon:
Mi ne dormas. Ne estas tiel, ke mi dormas. La tuta afero estas neata.
Mi ne amas vin. Ne estas tiel, ke mi amas vin. La tuta frazo estas neata.
Al leono ne donu la manon.[FE.7]
Mi ne amas obstinajn homojn.[FE.10]
Ne skribu al mi tiajn longajn leterojn.[FE.18]
La patro ne legas libron, sed li skribas leteron.[FE.9] La neo trafas la verbon legas. La verbo skribas kaj ĝia tuta frazo restas valida.
Neado en subfrazo validas nur ene de la subfrazo: Mi diris, ke mi ne venos. La neado trafas nur la subfrazan ĉefverbon venos. La tuta frazo restas pozitiva: Mi ja diris tion.
Foje okazas, ke neata ĉefverbo estas subkomprenata: Ĉiu povu vidi, kiu el la vastigantoj plenumas sian promeson kaj kiu ne.[OV.111] La neado trafas la subkomprenitan verbon plenumas: ...kaj kiu ne plenumas sian promeson.
Ne estas ankaŭ respondvorto.
Tabelvortoj je NENI «
Por nei oni povas ankaŭ uzi tabelvortojn je NENI. NENI-vorto sufiĉas por nei la ĉefverbon, kaj do la tutan frazon. La pozicio de NENI-vorto normale ne gravas, ĝi tamen neas la tutan frazon:
La tempo pasinta jam neniam revenos; la tempon venontan neniu ankoraŭ konas.[FE.22] La pasinta tempo ne revenos. Oni ne konas la tempon venontan.
Mi neniel povas kompreni, kion vi parolas.[FE.28] Mi ne povas kompreni.
La nokto estis tiel malluma, ke ni nenion povis vidi eĉ antaŭ nia nazo.[FE.33] Ni ne povis vidi. La neado koncernas nur la ke-frazon. La ĉeffraza verbo estis restas pozitiva.
Mi neniam prenas kun mi multon da pakaĵo.[FE.35] Mi ne prenas multon da pakaĵo.
Mia onklo ne mortis per natura morto, sed li tamen ne mortigis sin mem kaj ankaŭ estis mortigita de neniu.[FE.39] La du unuaj ĉefverboj (mortis, mortigis) estas plene neataj per ne. La tria, estis mortigita, estas plene neata per neniu.
Neniu radio al mi lumas, neniu varma aereto blovas sur min, neniu amiko min vizitas.[Rt.117] Radio ne lumas. Aereto ne blovas. Amiko ne vizitas.
Стр. 12 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Memoru, ke Esperanto estas nenies propraĵo.[OV.388] Esperanto ne estas ies propraĵo.
Tian Regularon por nia Ligo mi nenial povus aprobi.[OV.77] Mi ne povas aprobi ĝin pro kia ajn kialo. Nenial neas la tutan frazon. Aperis tamen duboj pri la nea valoro de nenial.
Duobla neado «
Se oni uzas NENI-vorton, kaj aldonas ankaŭ la vorton ne, la frazo fariĝas pozitiva. Tia duobla neado estas uzebla nur por esprimi tre specialajn signifojn:
Mi ne amas neniun. Ne estas tiel, ke mi amas neniun. Mi do ja amas iun.
Ĝi ne estas nenies propraĵo. Ne estas tiel, ke ĝi estas nenies propraĵo. Ĝi do estas ies propraĵo.
Frazo ankaŭ povas fariĝi pozitiva, se unu NENI-vorto klare neas la verbon, kaj ankaŭ alia NENI-vorto aperas en la frazo:
Mi ankoraŭ neniam gajnis nenion. = Neniam okazis tio, ke mi gajnis nenion. Mi ĉiufoje gajnis almenaŭ ion.
Sed pluraj NENI-vortoj en la sama frazo ne nepre kreas pozitivan signifon. Ofte ili nur plifortigas unu la alian, kaj la neado restas:
Ni malutilon alportus al nia afero grandan, kaj utilon ni alportus al neniu nenian.[OV.117] Ni ne alportus utilon.
Neniam, neniam, neniam li revenos.[Rt.35] Li ne revenos. Ne gravas, ĉu estas unu, du, tri aŭ eĉ pli da neniam.
Parta neado «
Foje la vorteto ne aperas en frazo tiel, ke ĝi neas nur parton de ĝi. La ĉefverbo restas valida. Ne neas ĝuste tion, antaŭ kio ĝi staras, sed tio povas esti la tuj sekvanta vorto, la sekvanta frazparto, aŭ eĉ pli multe. Nur la kunteksto povas montri precize, kio estas neata:
Ni faris la kontrakton ne skribe, sed parole.[FE.31] Ni ja faris la kontrakton, sed ni ne faris ĝin skribe.
Li venis al mi tute ne atendite.[FE.22] Li ja venis, sed oni ne atendis tion.
Ne ĉiu kreskaĵo estas manĝebla.[FE.41] Iuj kreskaĵoj ja estas manĝeblaj. Komparu kun: Ĉiu kreskaĵo ne estas manĝebla. = Neniu kreskaĵo estas manĝebla.
Ĉemizojn, kolumojn, manumojn kaj ceterajn similajn objektojn ni nomas tolaĵo, kvankam ili neĉiam estas faritaj el tolo.[FE.36] Ofte ili ja estas el tolo.
Li estas homo ne kredinda.[FE.41] Li ja estas homo.
Respondo venis ne tuj.[M.50] Respondo ja venis, sed post iom da tempo.
Mi rezervas al mi la rajton akcepti Vian decidon aŭ ne, depende de la aŭtoritateco de Via
Стр. 13 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
komitato.[L2.6] La neado trafas subkomprenitajn vortojn: ...ne akcepti vian decidon. La resto de la frazo estas pozitiva.
Lernolibron oni devas ne tralegi, sed tralerni.[FE.31] La devo restas valida, sed ĝi estas devo pri io, kion oni ne faru. Legu pli pri ne rilate al devi, povi kaj voli.
En la animo ĉiuj privataj homoj kaj ĉiuj registaroj ne povas ne aprobi nian ideon.[OV.206] La unua ne trafas la ĉefverbon povas kaj neas la tutan frazon. La dua ne trafas nur aprobi (nian ideon). La suma signifo estas: Ili ne povas rifuzi nian ideon. = Ili devas aprobi nian ideon.
Ne miksu vin en aferon ne vian![Rz.89] = ...en aferon, kiu ne estas via. La dua ne nur neas la vorton vian. La unua ne neas la ĉefverbon.
En la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino.[FE.26] Ne estis personoj tie kun la escepto de li kaj lia fianĉino, kiuj ja estis tie. Krom apartigas parton de la frazo, por kiu la neado ne validas.
NENI-vortoj normale neas la tutan frazon sendepende de la vortordo, sed iafoje ankaŭ NENI-vorto povas validi por nur parto de frazo. Tiam la kunteksto kaj la vortordo devas tute klare tion montri:
Mi decidis paroli jam plu nenion pli pri tiu ĉi temo.[L1.68] La decido estas reala. La neado trafas nur la I-verbon paroli kaj ĉiujn frazpartojn, kiuj rilatas rekte al ĝi.
Pli valoras faro nenia, ol faro malbona.[PE.2000] = Faro, kiu ne okazis, ja valoras pli, almenaŭ kompare kun faro malbona. La ĉefverbo valoras restas pozitiva.
Kiam ne aŭ NENI-vorto estas parto de kunmetita vorto, la neado validas nur ene de tiu vorto:
Sinjoro, vi estas neĝentila.[FE.16] La frazo diras, ke la sinjoro ja havas certan econ, nome mankon de ĝentileco. Estas nur subtila diferenco disde: Vi ne estas ĝentila.
La pastro, kiu mortis antaŭ nelonge (aŭ antaŭ nelonga tempo), loĝis longe en nia urbo.[FE.25]
La neado koncernas nur la longecon de la tempo.
Bedaŭrinde ili estas ne-Esperantistoj. Ili estas tiaj homoj, kiuj ne scias Esperanton.
Neniofarado estas tre dolĉa okupo. Tia tempo, en kiu oni faras nenion, estas tre dolĉa.
Nek «
Nek signifas "kaj ankaŭ ne". Oni uzas ĝin, se oni jam uzis ne, kaj volas nei ankoraŭ ion. Ĝi estas kvazaŭ varianto de kaj, kaj sekvas baze la samajn regulojn kiel kaj:
Li ne vidis min, nek aŭdis. = ...kaj ankaŭ ne aŭdis.
Mi ne renkontis lin, nek lian fraton.[FE.28] = ...kaj ankaŭ ne lian fraton.
Nenia peno nek provo donos lakton de bovo.[PE.1712]
Ne uzu nek por ligi du aferojn post sen. Uzu kaj: Tiu virino ne foriru de ŝi sen konsolo kaj helpo.[M.59] Ne: *...sen konsolo nek helpo.*
Стр. 14 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Nek ne egalas al ne + emfazo. Por emfaze nei oni uzu eĉ kune kun ne. Ne diru: *Mi havas nek unu amikon.* Diru: Mi havas eĉ ne unu amikon. Aŭ: Mi ne havas eĉ unu amikon. Ne diru: *Nek unu spesdekon havis liaj gepatroj.* Diru: Eĉ unu spesdekon ne havis liaj gepatroj.[FA4.122] Nek signifas nur "kaj (ankaŭ) ne".
Oni ankaŭ povas uzi kombinitan, pluroblan nek.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Demandoj kaj respondoj KI-demandoj Ĉu-demandoj Respondvortoj
Demandoj estas unu el kvar ĝeneralaj fraztipoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Nombroj Por montri nombrojn oni uzas nombrovortojn. Ili estas de du specoj: nombraj vortetoj, kiuj povas montri nombrojn de 0 ĝis 999999, kaj aliaj nombrovortoj, kiuj estas ordinaraj finaĵvortoj, kaj kiuj montras interalie pli altajn nombrojn.
Nombraj vortetoj O-vortaj nombrovortoj Miksitaj nombroj A-vortaj nombrovortoj E-vortaj nombrovortoj Nuanciloj de nombrovortoj Matematikaj esprimoj Horoj Datoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Стр. 15 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Kvantaj vortoj Kvantaj vortoj iafoje kondutas en aparta maniero. Vortoj kun kvanta signifo povas esti O-vortoj (multo, kelko k.s.), A-vortoj (multa, pluraj k.s.), E-vortoj (multe, kelke k.s.), kaj E-vortecaj vortetoj (pli, tiom k.s.).
Kvantaj O-vortoj Kvantaj A-vortoj Kvantaj E-vortoj Kvantaj vortetoj Grado kaj kvanto
Kvantaj estas ankaŭ la nombraj vortetoj (unu, du, dek, cent k.a.).
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Specialaj priskriboj En tiu ĉi paragrafo estas klarigoj de tri specialaj specoj de priskribo:
Perverba priskribo Identiga priskribo Apudmeto
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Verboj Vorto kun iu el la finaĵoj I, AS, IS, OS, US aŭ U estas verbo. Verbo montras faradon de ago aŭ estadon en stato.
Verboj kun AS, IS, OS, US aŭ U rolas kiel ĉefverboj de frazo.
Verboj kun I-finaĵo (I-verboj) ne rolas kiel ĉefverbo, sed havas diversajn aliajn rolojn en frazoj. I-verbo estas tradicie rigardata kiel la baza formo de verbo. Tial verboj aperas en I-formo en vortaroj.
La diversaj verbfinaĵoj prezentas agojn en kvar malsamaj manieroj — en kvar modoj. En la reala modo, oni faras distingon inter tri tempoj (AS, IS, OS). La aliaj modoj ne montras tempon:
Neŭtrala modo: I-finaĵo Reala modo: AS-finaĵo, IS-finaĵo aŭ OS-finaĵo
Стр. 16 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Vola modo: U-finaĵo Imaga modo: US-finaĵo
Legu ankaŭ pri vortfarado per verbaj finaĵoj, pri verboj kaj frazroloj, kaj pri kelkaj gravaj verboj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
I-verboj Bazaj reguloj I-verboj kiel subjekto I-verboj en aliaj frazroloj I-verboj kiel rekta priskribo I-verboj kun rolvortetoj I-verboj kvazaŭ ĉefverboj I-verboj kaj agaj O-vortoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Participoj Participoj estas vortoj, kiuj prezentas agon aŭ staton kvazaŭ econ de ĝia subjekto aŭ objekto. Participojn oni formas per specialaj participaj sufiksoj. Ekzistas ses participaj sufiksoj, tri aktivaj (ANT, INT, ONT) kaj tri pasivaj (AT, IT, OT).
Participoj kiel A-vortoj Participoj kiel E-vortoj Participoj kiel O-vortoj Kunmetitaj verboformoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Pasivo Bazaj reguloj Participelekto Pasivigeblaj frazoj
Стр. 17 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Verboj kaj frazroloj La plej grava parto de frazo estas la ĉefverbo. Ĝi regas la gramatikon de la tuta frazo. Ĉefverbo estas kvazaŭ manuskripto de teatraĵo. Ĝi decidas, kiaj rolantoj povas aperi, kaj kiajn rolmontrilojn ili havu. Por konstrui frazojn korekte oni do devas por ĉiu verbo scii, kiaj rolantoj povas aŭ devas aperi. Plej grave estas scii detalojn pri subjekto, objekto kaj perverba priskribo. Tiujn rolojn oni povas nomi ĉefaj frazroloj. Ĉe iaj verboj ankaŭ al-komplemento estas grava frazrolo. Aliaj komplementoj (tempaj, lokaj, manieraj...) kondutas pli libere. Tiajn povas havi pli-malpli ĉiu verbo.
Ĉi tie aperos nur ekzemploj de diversaj specoj de verboj, kaj ne ĉiuj detaloj estos klarigitaj. Multaj verboj havas pluraj signifojn, kaj la reguloj por frazroloj povas esti malsamaj por la diversaj signifoj. Bonaj vortaroj donas pli da informoj, almenaŭ per ekzemplaj frazoj.
La ĉi-postaj klarigoj traktos ĉefe aktivajn frazojn. Tio estas la normala maniero montri agon. Frazojn kun objekto oni povas transformi en pasivon. Tiam la frazroloj ŝanĝiĝas.
Sensubjektaj verboj Senobjektaj verboj Objektaj verboj Verboj kun al-komplemento Priskribaj verboj Similsignifaj verboj Alternativaj frazkonstruoj IG-verboj IĜ-verboj Pri-verboj Kompleksaj verboj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Kelkaj gravaj verboj Esti Fariĝi kaj iĝi Havi Fari Igi Lasi Povi, devi kaj voli Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
Стр. 18 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Frazospecoj Fraztipoj kaj frazfunkcioj Kompleksaj frazoj Mallongigitaj frazoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Subfrazoj Kio estas subfrazo? Ke-frazoj Demandaj subfrazoj Rilataj subfrazoj Se-frazoj Ĉar-frazoj Aliaj subfrazoj (kun apenaŭ, dum, ĝis, kvankam, kvazaŭ, ol) Nerekta parolo
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Vortordo En Esperanto la ĉefa regulo de vortordo estas komprenebleco. Oni metu la vortojn en tia ordo, ke la senco estas klara. La diversaj finaĵoj, precipe N, ebligas grandan liberecon, sed la libereco ne estas absoluta. En tiu ĉi paragrafo temos ĉefe pri la ordo de frazpartoj:
Ordo de frazpartoj Antaŭmetado de frazparto
Aliaj reguloj pri vortordo «
Multaj E-vortecaj vortetoj staru normale por klareco ĝuste antaŭ tio, al kio ili rilatas, ekz. ankaŭ, eĉ, tre, nur. Ankaŭ ne staru antaŭ tio, kion ĝi neas.
Стр. 19 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Rolvorteto staru ĉiam antaŭ tio, kies rolon ĝi montras.
Kunliga vorteto (kaj, aŭ, sed k.a.) staru antaŭ tio, kion ĝi ligas al io. Kiam kunliga vorteto ligas tutan frazon al alia frazo, ĝi staru antaŭ la tuta ligata frazo.
Ajn staru tuj post tiu tabelvorto, kiun ĝi nuancas.
Legu ankaŭ pri la ordo de rektaj priskriboj de O-vortoj, A-vortoj kaj E-vortoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Propraj nomoj Nomspecoj Ne-Esperantigitaj nomoj Esperantigitaj nomoj Nomoj de landoj kaj popoloj Majuskloj ĉe propraj nomoj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Gramatiko /
Citaĵoj Kiam vortoj estas citataj, ili povas roli tiel, kiel ili laŭ finaĵoj kaj ordinaraj reguloj normale ne povus roli. Citataj vortoj ofte ne estas uzataj en normala maniero por reprezenti ian signifon. Ili reprezentas nur sin mem. Ĉiaj ajn vortoj, vortetoj, frazoj, frazpartoj aŭ aliaj esprimoj povas aperi kiel citaĵo. Eĉ alilingvaj esprimoj povas tiel aperi.
Citaĵoj ĉiam rolas O-vortece. Ili povas havi tiajn priskribojn, kiajn povas havi O-vorto. Ili povas havi la artikolon la aŭ alian difinilon. Ili povas havi rolvorteton, sed ne N-finaĵon (krom se la N-finaĵo mem estas parto de la citaĵo).
Citaĵoj ofte aperas inter citiloj aŭ alimaniere apartigite de la ordinaraj vortoj (ekz. per specialaj litertipoj), sed foje oni ne uzas tian apartigan rimedon.
Ofte oni uzas anoncesprimon (la vorto, la ideo, la nomo) antaŭ citaĵo. Se aperas anoncesprimo, ĝi transprenas ĉiujn eventualajn priskribojn, difinilojn kaj rolmontrilojn. La citaĵo mem tiam estas identiga priskribo de la anoncesprimo. Oni povus eĉ diri, ke citaĵo ĉiam rilatas al anoncesprimo, kiu tamen povas esti subkomprenata:
La "tuj" de sinjoroj estas multe da horoj.[PE.1282] = La ideo "tuj" signifas por sinjoroj multe da horoj.
Стр. 20 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Inter voli kaj fari estas grandega, grandega paŝo.[OV.422] = Inter la ago voli kaj la ago fari...
Legu la klarigon sub fari. = ...sub la vorto fari [en vortaro].
Kontraŭ la uzado de "li" en tiaj okazoj oni nenion povus havi.[LR.78] Ne temas pri iu viro, sed pri la vorto li.
Anstataŭ "la" oni povas ankaŭ diri "l'".[FE.27] = Anstataŭ la vorto "la" oni povas ankaŭ diri la vorton "l'". La vorto "l'" rolas kiel objekto.
Anstataŭ "ci" oni uzas ordinare "vi".[FE.16] = Anstataŭ la vorto "ci"... La citaĵo "vi" rolas kiel objekto sed sen N-finaĵo.
Estu kiel vi volas, se mi nur kunprenos kun mi mian "mi"![Rt.114] La citaĵa objekto "mi" ne havas N-finaĵon.
La franco diras pri infano "il", la germano diras "es".[LR.79] Fremdlingvaj vortoj aperas kiel objektoj, sed ne havas N-finaĵon. Oni povus enŝovi anoncesprimon, kiu tiam havus N-finaĵon: ...diras pri infano la vorton "il"...
Mi ne scias, sinjorino, kiel oni skribas bateau. E-a-u aŭ a-u?[M.50] Franca vorto rolas kiel objekto, sed ne havas N-finaĵon.
"Tabloj" estas O-vorto. La vorto O-vorto restas unu-nombra, ĉar tabloj estas nur unu vorto. Ĝia J-finaĵo estas nur parto de la citaĵo.
Pli bona estas malgranda "jen prenu" ol granda "morgaŭ venu".[PE.1954]
"Prenez garde aux enfants!" diris la strigo-patro.[FA3.37] Franca frazo rolas kiel objekto.
"Bonan tagon!" sonis subite tra la pordo. Citata salutfrazo rolas kiel subjekto. La N-finaĵoj devas resti sendepende de la frazrolo.
Signifi «
La objekto de la verbo signifi estas ofte citaĵo, kiu montras la signifon. Tiam oni normale ne uzu N-finaĵon:
La Angla vorto "house" signifas "domo". = ...signifas la ideon "domo". Se oni dirus ...signifas "domon", oni povus kompreni, ke la Angla vorto iel enhavus en si ankaŭ la signifon de la N-finaĵo.
La vorto "estonto" povas signifi nur "estonta persono", sed ĝi ne povas signifi "estonta tempo" aŭ "estonta afero".[LR.95]
Oni ankaŭ povas uzi N-finaĵon, se konfuzo ne povus estiĝi, sed tio estas nuntempe tre malofta: Metro de drapo signifus metron, kiu kuŝis sur drapo, aŭ kiu estas uzata por drapo.[FE.32]
Se la objekto de signifi ne mem montras la signifon, sed nur reprezentas ĝin, tiam oni nepre uzu N-finaĵon: Tiu vorto signifas ion, sed mi ne scias, kion ĝi signifas. Kion signifas "house"? "House" signifas "domo"! La vortetoj io kaj kio ne estas mem la signifoj de la priparolitaj vortoj. Ili neniel
Стр. 21 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
estas citaĵoj. Sed en la jena frazo kio ja estas citaĵo: La Angla vorto "what" signifas "kio".
Rekta parolo «
Citaĵo povas esti frazo, kiun iu diris, pensis aŭ simile. Tian citaĵon oni nomas rekta parolo:
La kato diris: "Ĉu vi povoscias ĝibiĝi, ĉu vi povoscias ŝpini, ĉu vi povoscias aperigi fajrerojn?"[FA2.39]
"Lasu ĝin trankvila!" diris la patrino, "ĝi ja al neniu ion faras!"[FA2.36]
Rektan parolon oni povas ofte transformi en subfrazon. Tion oni nomas nerekta parolo: La kato demandis, ĉu ĝi povoscias ĝibiĝi. La patrino diris, ke ili lasu ĝin trankvila.
Titoloj de libroj k.s. «
Titoloj de libroj, gazetoj k.s. povas esti traktataj kiel citaĵoj. Se la titolo estas alilingva, tio estas eĉ nepra. Iaj Esperantlingvaj titoloj povas esti uzataj kiel ordinaraj vortoj, aliaj devas esti traktataj kiel citaĵoj. Striktaj reguloj ne ekzistas:
Ĉu vi legis (la libron) Pan Tadeusz? La Pollingva nomo ne povas akcepti N-finaĵon. Oni povas enmeti la anoncvorton libro, kiu tiam ricevas la finaĵon.
Ĉu vi legis la Parnasan Gvidlibron? La Esperantlingva titolo facile akceptas N-finaĵon. Uzi ĝin kiel citaĵon sen N-finaĵo estus strange.
Ĉu vi legis Sinjoron Tadeo? Ĉu vi legis (la libron) Sinjoro Tadeo? La Esperantlingva titolo povas akcepti N-finaĵon, sed tio povas ŝajni stranga. Oni ja ne legis sinjoron, sed libron. Oni povas alternative uzi la titolon kiel citaĵon, eventuale kun anoncesprimo.
Ĉu vi legis "Ĉu vi kuiras ĉine?"? Tiu ĉi Esperantlingva titolo devas esti traktata kiel citaĵo, ĉar ĝi estas tuta frazo.
Nun la ludiloj komencis ludi, jen "Ni ricevas gastojn", jen "Rabistoj kaj urbaj soldatoj", jen "Kaŝiĝo".[FA1.99] Nomoj de infanludoj aperas kiel objektoj, sed sen N-finaĵo, ĉar ili estas citaĵoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Vortfarado /
Vortfaraj principoj La reguloj kaj principoj de vortfarado estos ĉi tie klarigitaj en maniero speciala por PMEG. Aliaj lernolibroj uzas aliajn manierojn klarigi la samajn aferojn.
La Akademio de Esperanto klarigas la vortfaradon surbaze de teorio pri "tri ĉefaj signifo-kategorioj" (Aktoj de la Akademio, p. 69 — 70). Ankaŭ PAG uzas tian teorion. La klarigoj en PMEGprincipe esprimas la samon, sed per aliaj vortoj.
Стр. 22 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
La vortfarado baziĝas sur Vortelementoj kaj signifoj.
Farante vortojn oni sekvas tri bazajn principojn:
Uzo de vortklasaj finaĵoj Uzo de precizigaj antaŭelementoj Vortigo de frazetoj
Legu ankaŭ pri:
Streĉitaj formoj Ŝajnaj kunmetaĵoj
Krome oni uzas afiksojn por fari kunmetaĵojn. Multaj afiksoj sekvas baze la ordinarajn principojn, sed iuj afiksoj sekvas tute proprajn regulojn.
Kunskriboj kiel membroj-abonantoj, nigra-blanka, vole-ne-vole, pli-malpli k.s., estas en PMEG rigardataj ne kiel kunmetaĵoj, sed kiel apartaj vortoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Vortfarado /
Afiksoj Kio estas afikso? Sufiksoj Prefiksoj Afiksecaj elementoj
Ekzistas ankaŭ neoficialaj afiksoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Vortfarado /
Neoficialaj afiksoj Neoficialaj sufiksoj Neoficialaj prefiksoj Internaciaj afiksoj (klarigoj de internaciaj prefiksoj de mezurunuoj, kaj iomete pri kemia vortfarado)
Krom la oficialaj afiksoj ekzistas ankaŭ neoficialaj. La plej multaj el ili estas specialaj afiksoj uzataj nur en faka lingvaĵo, en scienco, en tekniko k.s. Iuj estas nuraj proponoj, kaj estas apenaŭ uzataj entute. Sed kelkaj aperas eĉ en ordinara lingvaĵo.
Стр. 23 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Ofte estas malfacile juĝi, ĉu temas pri vera afikso, aŭ pri restaĵo de afikso en alia lingvo, ekz. Latino aŭ la Greka. Tia ŝajna afikso nomiĝas eksafikso. La ĉi-postaj klarigoj tamen provas laŭeble distingi. Tio, kio ĉiam nur estas eksafikso, ne estas klarigita ĉi tie. Ne aperas do ekz. radikofinoj kiel "aci", "ici", "itat" kaj "ent", aŭ radikokomencoj kiel "dia", "epi" kaj "peri", ĉar ili neniam estas uzataj kiel veraj afiksoj en Esperanto. Se oni interesiĝas pri tiaj radikopartoj, oni legu libron pri Latino aŭ la Greka. Sed ja aperas kelkaj "duonafiksoj", kiuj normale nur estas eksafiksoj, sed kiuj iafoje aperas prove, eksperimente aŭ fuŝe en vera afiksa uzo.
Legu ankaŭ pri ŝajnaj IN-afiksoj kaj ŝajnaj ISM-sufiksoj kaj IST-sufiksoj.
Ĉu enkonduki novajn afiksojn? «
Multaj Esperantistoj pensas, ke afiksoj estas la plej bona parto de Esperanto. Tial ili volas krei pli da afiksoj. "Ju pli multaj afiksoj, des pli bona Esperanto." La boneco de la Esperanta vortfarado tamen ne troviĝas en la afiksa sistemo, sed ĝenerale en la eblo libere krei kunmetitajn vortojn. Tion oni faras ne nur per afiksoj, sed ankaŭ per kunmetado de ordinaraj radikoj kaj vortetoj.
Ordinarajn radikojn oni uzas en la vortfarado laŭ ĝeneralaj principoj, kiuj estas tiel facilaj, ke plej multaj lernolibroj eĉ ne klarigas ilin. Oni lernas tian vortfaradon precipe el praktikaj ekzemploj.
La afiksojn oni devas tamen aparte lerni. Por ĉiu (vera) afikso oni devas ekscii, kiel uzi ĝin. Tial la lernolibroj ilin zorge klarigas.
La oficialaj afiksoj funkcias bonege kaj estas tre utilaj en Esperanto, ĉar ĉiuj jam kiel komencantoj lernas ilin. Novaj afiksoj tamen ne estas troveblaj en la lernolibroj, kaj oni apenaŭ havas okazon ekscii, kiel uzi ilin.
Novaj ordinaraj radikoj facile eniras en la lingvon, ĉar por ili ne validas specialaj reguloj, sed novaj afiksoj malofte sukcesas hejmiĝi en Esperanto. Se oni sentas, ke necesas nova radiko, oni do prefere enkonduku ĝin ne kiel afikson, sed kiel ordinaran radikon, kiun ĉiuj povas facile uzi laŭ la bazaj vortfaraj principoj.
Iuj novaj afiksoj renkontas problemojn, ĉar ili kolizias kun jam ekzistantaj vortoj. Tiaj novaĵoj estas normale tre evitindaj.
La ĉi-antaŭaj avertoj tamen ne signifas, ke oni malpermesu ĉiajn ajn novajn afiksojn. Se nova afikso vere estas bezonata, kaj funkcias bone, tiam ĝi ja povas esti akceptata. Multaj neoficialaj fakaj afiksoj funkcias tute bone, kaj oni uzu ilin libere sur iliaj apartaj uzokampoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Gramatiko en la Fundamento La libro Fundamento de Esperanto estas la bazo de Esperanto. Ĝi enhavas ĉapitron nomitan Fundamenta Gramatiko de la Lingvo Esperanto en Kvin Lingvoj. Tiu ĉapitro enhavas la famajn 16 regulojn. Estas ofta miskompreno, ke Esperanto havas nur 16 regulojn. Fakte la nombro de reguloj estas multege pli granda. Eĉ estas 17 reguloj jam en la Fundamenta Gramatiko, ĉar ĝi komenciĝas per instruo pri la alfabeto, kiu ne estas numerita. Krome en la parto Ekzercaro troviĝas pli da reguloj,
Стр. 24 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
kaj per rektaj instruoj, kaj per ekzemploj.
La Fundamenta Gramatiko estas tamen la plej grava gramatika regularo de Esperanto. Ĝi estas la bazo de ĉiuj aliaj reguloj. La teksto povas tamen en kelkaj lokoj ŝajni konfuzita el vidpunkto de moderna lingvoscienco. Oni memoru, ke la teksto estis verkita en la fino de la 19-a jarcento, en tute tradicia stilo, kaj tute el Eŭropa vidpunkto. Por ĝuste kompreni la tekston oni ne nur devas havi ĝeneralajn sciojn pri Eŭropaj lingvoj, sed oni devas ankaŭ konsideri, ke la tiutempa lingvoscienco estis malpli evoluinta ol la nuntempa. Oni devas kompreni la regulojn laŭ la tiutempa stilo de klarigoj. Por ĝuste kompreni estas ofte absolute necese kompari kun la praktikaj ekzemploj en la Ekzercaro. Oni nepre ne provu legi la regulojn kiel matematikecan aŭ logikecan sistemon de aksiomoj, ĉar tiel ili ne estis verkitaj.
La Fundamenta Gramatiko en la Fundamento estas en la lingvoj Franca, Angla, Germana, Rusa kaj Pola, sed ne en Esperanto. En la libro Fundamenta Krestomatio troviĝas Esperanta versio (p. 239-241), sed tiu versio, kvankam grava, ne estas oficiala leĝodona versio, kiel la versioj en la Fundamento.
La kvin nacilingvaj versioj ne estas tute samaj. En iuj versioj troviĝas aferoj, kiuj mankas en aliaj. La Esperanta versio, kiu sekvas ĉi-poste, estas kunmeto de la kvin nacilingvaj tekstoj. Ĝi enhavas ĉiujn regulojn, reguletojn, komentojn kaj ekzemplojn de ĉiuj kvin versioj de la Fundamenta Gramatiko. La vortelekto estas grandparte bazita sur la Esperanta versio en la Fundamenta Krestomatio. La nacilingvaj versioj enhavas ankaŭ nacilingvajn tradukojn de Esperantaj ekzemploj. Tiuj estas forigitaj krom en du lokoj (reguloj 3 kaj 16). Ankaŭ klarigoj pri elparolo estas forlasitaj.
Por tiuj, kiuj volas detale studi la diferencojn inter la kvin versioj, ekzistas en la naŭa kaj deka eldonoj de la Fundamento aldonaĵo nomata Kompara Teksto de la Kvinlingva Fundamenta Gramatiko. Tie estas detale montrite, kio troviĝas en kiu versio. Oni ankaŭ povas legi la Fundamenton en la Reto.
Fundamenta Gramatiko en Esperanta traduko «
GRAMATIKO
A) ALFABETO
A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f,
G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ,
K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r,
S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭ ŭ, V v, Z z.
Rimarko 1: La litero ŭ estas uzata nur post vokaloj (en diftongoj).
Rimarko 2: Presejoj, kiuj ne posedas la literojn ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ, povas anstataŭ ili uzi ch, gh, hh, jh, sh, u.
B) PARTOJ DE PAROLO
1. Artikolo nedifinita ne ekzistas; ekzistas nur artikolo difinita, la, egala por ĉiuj genroj, kazoj kaj nombroj.
Стр. 25 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Rimarko. La uzado de la artikolo estas tia sama, kiel en la Germana, Franca kaj aliaj lingvoj. La personoj, por kiuj la uzado de la artikolo prezentas malfacilaĵon, povas tute ĝin ne uzi.
2. Substantivoj estas formataj per aldono de o al la radiko. Por la formado de la pluralo oni aldonas la finiĝon j al la singularo. Kazoj ekzistas nur du: nominativo kaj akuzativo. La radiko kun aldonita oestas la nominativo, la akuzativo aldonas n post la o. La ceteraj kazoj estas esprimataj per helpo de prepozicioj: la genitivo per de, la dativo per al, la instrumentalo (ablativo) per per, aŭ aliaj prepozicioj laŭ la senco. Ekz. radiko patr, la patr|o, al la patr|o, de la patr|o, la patr|o|n, por la patr|o, kun la patr|o, la patr|o|j, la patr|o|j|n, per la patr|o|j, por la patr|o|j.
3. Adjektivoj estas formataj per aldono de a al la radiko. Kazoj kaj nombroj kiel ĉe substantivoj. La komparativo estas farata per la vorto pli, la superlativo per plej. Post la komparativo la vorto "que" (France), "than" (Angle), "als" (Germane), "ĉem" (Ruse), "niż" (Pole) tradukiĝas per ol, kaj post la superlativo la vorto "de" (France) tradukiĝas per el. Ekz. pli blank|a ol neĝ|o; mi hav|as la plej bel|a|n patr|in|o|n el ĉiu|j; mi hav|as la plej bon|a|n patr|in|o|n.
4. La bazaj numeraloj (ne deklinaciataj) estas: unu (1), du (2), tri (3), kvar (4), kvin (5), ses (6), sep (7), ok (8), naŭ (9), dek (10), cent (100), mil (1000). La dekoj kaj centoj estas formataj per simpla kunigo de la numeraloj. Por la ordaj numeraloj oni aldonas la adjektivan finiĝon a; por la multiplikaj — la sufikson obl; por la frakciaj — on; por la kolektivaj — op; por la distribuaj — la vorton po. Krom tio povas esti uzataj numeraloj substantivaj kaj adverbaj. Ekz. kvin|cent tri|dek tri (533); kvar|a, unu|a, du|a; unu|o, cent|o; sep|e, unu|e, du|e; tri|obl|a; kvar|on|o, du|on|o; du|op|e, kvar|op|e; po kvin.
5. La pronomoj personaj estas: mi, vi, li, ŝi, ĝi (por bestoj aŭ aĵoj), si, ni, ili, oni (senpersona plurala pronomo). Pronomoj posedaj estas formataj per aldono de la adjektiva finiĝo a. La deklinacio de la pronomoj estas kiel ĉe substantivoj. Ekz. mi|n, mi|a, la vi|a|j.
6. Verbo ne estas ŝanĝata laŭ personoj nek nombroj; ekz. mi far|as, la patr|o far|as, ili far|as.
Verbaj formoj:
a) La tempo prezenca finiĝas per as; ekz. mi far|as.
b) La tempo preterita per is: vi far|is, li far|is.
c) La tempo futura per os: ili far|os.
ĉ) La modo kondicionala per us: ŝi far|us.
d) La modo imperativa per u: far|u, ni far|u.
e) La modo infinitiva per i: far|i.
Participoj (kaj gerundioj):
Estas du formoj de participo en la internacia lingvo, la deklinaciebla aŭ adjektiva, kaj la nedeklinaciebla aŭ adverba.
f) La participo aktiva prezenca finiĝas per ant: far|ant|a, far|ant|e.
g) La participo aktiva preterita per int: far|int|a, far|int|e.
Стр. 26 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
ĝ) La participo aktiva futura per ont: far|ont|a, far|ont|e.
h) La participo pasiva prezenca per at: far|at|a, far|at|e.
ĥ) La participo pasiva preterita per it: far|it|a, far|it|e.
i) La participo pasiva futura per ot: far|ot|a, far|ot|e.
Ĉiuj formoj de la pasivo estas formataj per helpo de responda formo de la verbo est kaj prezenca aŭ preterita participo pasiva de la bezonata verbo, la prepozicio ĉe la pasivo estas de. Ekz. ŝi est|as am|at|a de ĉiu|j (participo prezenca: la afero fariĝas); la pord|o est|as ferm|it|a (participo preterita: la afero jam estas farita).
7. Adverboj estas formataj per aldono de e al la radiko. Gradoj de komparado estas la samaj kiel ĉe adjektivoj. Ekz. mi|a frat|o pli bon|e kant|as ol mi.
8. Ĉiuj prepozicioj per si mem postulas la nominativon.
C) ĜENERALAJ REGULOJ
9. Ĉiu vorto estas legata, kiel ĝi estas skribita. Ne estas neelparolataj literoj.
10. La akcento estas ĉiam sur la antaŭlasta silabo.
11. Vortoj kunmetitaj estas formataj per simpla kunigo de la vortoj (radikoj) (la ĉefa vorto staras en la fino); ili estas kune skribitaj kiel unu vorto, sed, en elementaj verkoj, disigitaj per streketoj (|)(1). La gramatikaj finiĝoj estas rigardataj ankaŭ kiel memstaraj vortoj. Ekz. vapor|ŝip|o estas formita de: vapor, ŝip kaj o (finiĝo de la substantivo).
1. En leteroj kaj verkoj destinitaj por personoj jam povosciantaj la internacian lingvon, la streketoj inter la partoj de la vortoj ne estas uzataj. Ili celas ebligi al ĉiuj facile trovi en la vortaro la ĝustan sencon de ĉiu el la elementoj de la vorto kaj tiel ricevi ilian plenan signifon, sen ia ajn antaŭa studo de la gramatiko.
12. Se en frazo estas alia nea vorto, la vorto ne estas forlasata. Ekz. mi neniam vid|is, mi nenio|n vid|is.
13. En frazoj respondantaj al la demando "kien", la vortoj ricevas la finiĝon de la akuzativo. Ekz. kie vi est|as?, tie (en tiu loko); kie|n vi ir|as?, tie|n (al tiu loko), mi ir|as Pariz|o|n, London|o|n, Varsovi|o|n, dom|o|n.
14. Ĉiu prepozicio havas en Esperanto difinitan kaj konstantan signifon, kiu fiksas ĝian uzon; sed se ni devas uzi ian prepozicion kaj la rekta senco ne montras al ni, kiun prepozicion ni devas preni, tiam ni uzas la prepozicion je, kiu ne havas memstaran signifon; ekz. ĝoj|i je tio, rid|i je tio, enu|o je la patr|uj|o, mal|san|a je la okul|o|j.
La klareco neniel suferas pro tio, ĉar en ĉiuj lingvoj oni uzas en tiaj okazoj iun ajn prepozicion, se nur la uzado donis al ĝi sankcion; en la internacia lingvo ĉiam estas uzata en similaj okazoj nur la prepozicio je.
Anstataŭ la prepozicio je oni povas ankaŭ uzi la akuzativon sen prepozicio, se oni timas nenian dusencaĵon.
Стр. 27 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
15. La tiel nomataj vortoj "fremdaj", t.e. tiuj, kiujn la plimulto de la lingvoj prenis el unu fremda fonto, estas uzataj en la lingvo internacia sen ŝanĝo, ricevante nur la ortografion kaj la gramatikajn finiĝojn de tiu ĉi lingvo. Tia estas la regulo koncerne la bazajn vortojn, sed ĉe diversaj vortoj de unu radiko estas pli bone uzi senŝanĝe nur la vorton bazan kaj formi la ceterajn derivaĵojn el tiu ĉi lasta laŭ la reguloj de la lingvo internacia. Ekz. tragedi|o, sed tragedi|a; teatr|o, sed teatr|a (ne: teatrical|a), k.t.p.
16. La finiĝo o de substantivoj kaj la a de la artikolo povas esti iafoje forlasataj kaj anstataŭataj de apostrofo pro belsoneco. Ekz. Ŝiller' (Schiller) anstataŭ Ŝiller|o; de l' mond|o anstataŭ de la mond|o; dom' anstataŭ dom|o.
Rektaj gramatikaj instruoj el la Fundamenta Ekzercaro «
Nomoj de la literoj: a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo.[FE.1]
Anstataŭ "ci" oni uzas ordinare "vi".[FE.16]
La artikolo "la" estas uzata tiam, kiam ni parolas pri personoj aŭ objektoj konataj. Ĝia uzado estas tia sama kiel en la aliaj lingvoj. La personoj, kiuj ne komprenas la uzadon de la artikolo (ekzemple rusoj aŭ poloj, kiuj ne scias alian lingvon krom sia propra), povas en la unua tempo tute ne uzi la artikolon, ĉar ĝi estas oportuna sed ne necesa. Anstataŭ "la" oni povas ankaŭ diri "l'" (sed nur post prepozicio, kiu finiĝas per vokalo).[FE.27]
Vortoj kunmetitaj estas kreataj per simpla kunligado de vortoj; oni prenas ordinare la purajn radikojn, sed, se la bonsoneco aŭ la klareco postulas, oni povas ankaŭ preni la tutan vorton, t. e. la radikon kune kun ĝia gramatika finiĝo. Ekzemploj: skribtablo aŭ skribotablo (= tablo, sur kiu oni skribas); internacia (= kiu estas inter diversaj nacioj); tutmonda (= de la tuta mondo); unutaga (= kiu daŭras unu tagon); unuataga (= kiu estas en la unua tago); vaporŝipo (= ŝipo, kiu sin movas per vaporo); matenmanĝi, tagmanĝi, vespermanĝi; abonpago (= pago por la abono).[FE.27]
Ĉiuj prepozicioj per si mem postulas ĉiam nur la nominativon. Se ni iam post prepozicio uzas la akuzativon, la akuzativo tie dependas ne de la prepozicio, sed de aliaj kaŭzoj. Ekzemple: por esprimi direkton, ni aldonas al la vorto la finon "n"; sekve: tie (= en tiu loko), tien (= al tiu loko); tiel same ni ankaŭ diras: "la birdo flugis en la ĝardenon, sur la tablon", kaj la vortoj "ĝardenon", "tablon" staras tie ĉi en akuzativo ne ĉar la prepozicioj "en" kaj "sur" tion ĉi postulas, sed nur ĉar ni volis esprimi direkton, t. e. montri, ke la birdo sin ne trovis antaŭe en la ĝardeno aŭ sur la tablo kaj tie flugis, sed ke ĝi de alia loko flugis al la ĝardeno, al la tablo (ni volas montri, ke la ĝardeno kaj tablo ne estis la loko de la flugado, sed nur la celo de la flugado); en tiaj okazoj ni uzus la finiĝon "n" tute egale ĉu ia prepozicio starus aŭ ne. — Morgaŭ mi veturos Parizon (aŭ en Parizon).[FE.28]
Se ni bezonas uzi prepozicion kaj la senco ne montras al ni, kian prepozicion uzi, tiam ni povas uzi la komunan prepozicion "je". Sed estas bone uzadi la vorton "je" kiel eble pli malofte. Anstataŭ la vorto "je" ni povas ankaŭ uzi akuzativon sen prepozicio. — Mi ridas je lia naiveco (aŭ mi ridas pro lia naiveco, aŭ: mi ridas lian naivecon). — Je la lasta fojo mi vidas lin ĉe vi (aŭ: la lastan fojon). — Mi veturis du tagojn kaj unu nokton. — Mi sopiras je mia perdita feliĉo (aŭ: mian perditan feliĉon). — El la dirita regulo sekvas, ke se ni pri ia verbo ne scias, ĉu ĝi postulas post si la akuzativon (t. e. ĉu ĝi estas aktiva) aŭ ne, ni povas ĉiam uzi la akuzativon. Ekzemple, ni povas diri "obei al la patro" kaj "obei la patron" (anstataŭ "obei je la patro"). Sed ni ne uzas la akuzativon tiam, kiam la klareco de la senco tion ĉi malpermesas; ekzemple: ni povas diri "pardoni al la malamiko" kaj "pardoni la malamikon", sed ni devas
Стр. 28 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
diri ĉiam "pardoni al la malamiko lian kulpon".[FE.29]
Ia, ial, iam, ie, iel, ies, io, iom, iu. — La montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone ellerni, ĉar el ili ĉiu povas jam fari al si grandan serion da aliaj pronomoj kaj adverboj. Se ni aldonas al ili la literon "k", ni ricevas vortojn demandajn aŭ rilatajn: kia, kial, kiam, kie, kiel, kies, kio, kiom, kiu. Se ni aldonas la literon "t", ni ricevas vortojn montrajn: tia, tial, tiam, tie, tiel, ties, tio, tiom, tiu. Aldonante la literon "ĉ", ni ricevas vortojn komunajn: ĉia, ĉial, ĉiam, ĉie, ĉiel, ĉies, ĉio, ĉiom, ĉiu. Aldonante la prefikson "nen", ni ricevas vortojn neajn: nenia, nenial, neniam, nenie, neniel, nenies, nenio, neniom, neniu. Aldonante al la vortoj montraj la vorton "ĉi", ni ricevas montron pli proksiman; ekzemple: tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli proksima); tie (malproksime), tie ĉi aŭ ĉi tie (proksime). Aldonante al la vortoj demandaj la vorton "ajn", ni ricevas vortojn sendiferencajn: kia ajn, kial ajn, kiam ajn, kie ajn, kiel ajn, kies ajn, kio ajn, kiom ajn, kiu ajn. Ekster tio el la diritaj vortoj ni povas ankoraŭ fari aliajn vortojn, per helpo de gramatikaj finiĝoj kaj aliaj vortoj (sufiksoj); ekzemple: tiama, ĉiama, kioma, tiea, ĉi-tiea, tieulo, tiamulo k. t. p. (= kaj tiel plu).[FE.30]
Glaso de vino estas glaso, en kiu antaŭe sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vino; glaso da vino estas glaso plena je vino. — Alportu al mi metron da nigra drapo (Metro de drapo signifus metron, kiu kuŝis sur drapo, aŭ kiu estas uzata por drapo). "Da" post ia vorto montras, ke tiu ĉi vorto havas signifon de mezuro.[FE.32]
La sufikso "um" ne havas difinitan signifon, kaj tial la (tre malmultajn) vortojn kun "um" oni devas lerni, kiel simplajn vortojn. Ekzemple: plenumi, kolumo, manumo. — Mi volonte plenumis lian deziron.[FE.42]
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Parencoj kaj familianoj La sekva prezento montras per fantazia ekzemplo, kiel oni esprimas diversajn parencajn rilatojn en Esperanto. La ekzemplo ne elĉerpas la eblojn plene. Ankoraŭ pli da vortoj estas fareblaj per diversaj afiksoj kaj afiksecaj elementoj.
La familio de Nino kaj Antono «
Supre estas pli aĝaj parencoj, malsupre pli junaj.
La strekoj montras rilatojn inter gepatroj kaj iliaj infanoj.
Ĉiuj virinaj nomoj ĉi tie finiĝas per ...ino. Ĉiuj aliaj nomoj estas viraj. La nomoj estas tiel elektitaj por klareco, sed ne ekzistas regulo, ke virinaj nomoj finiĝu per ...ino.
Стр. 29 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Antono kaj " width="706" height="322" alt="" />
Antono kaj Nino estas geedzoj. Li estas ŝia edzo, kaj ŝi estas lia edzino. Ili estas geedziĝintaj. Li estasedziĝinta al ŝi, kaj ŝi estas edziniĝinta al li.
Antono kaj Nino havas du infanojn, Ernestino kaj Vilhelmo. Antono kaj Nino estas la gepatroj de tiuj ĉi infanoj. Antono estas ilia patro, kaj Nino estas ilia patrino . La infanoj nomas Antonon Paĉjo, kaj ili nomas Ninon Panjo (la karesnomoj Paĉjo kaj Panjo kaj aliaj ĉi-postaj voknomoj estas faritaj per la sufiksoj ĈJ kaj NJ). Vilhelmo estas filo de Antono kaj Nino, kaj Ernestino estas ilia filino. Vilhelmo kaj Ernestino estas iliaj gefiloj.
Antono havas fraton, Hugo, kaj fratinon, Mesalino. Antono, Hugo kaj Mesalino estas gefratoj. Antono nomas Hugon Fraĉjo, kaj li nomas Mesalinon Franjo. Nino havas fratinon, Karolino, kaj fraton, Teodoro. Ne ekzistas specialaj vortoj por montri, ĉu frato aŭ fratino estas pli aŭ malpli aĝa. Je bezono oni diru simple pli aĝa fratino, malpli aĝa frato k.s. Sed pli aĝa frato aŭ fratino eble povas nomi sian pli junan fraton aŭ fratinon frateto kaj fratineto.
Antono havas unu onklon, Petro (frato de lia patrino). Li nomas lin oĉjo Petro, aŭ simple Oĉjo. Antono estas nevo de Petro. Nino havas unu onklon kaj du onklinojn, Ludoviko (frato de ŝia patrino), Florino (fratino de ŝia patrino), kaj Anĝelino (fratino de ŝia patro). Ŝi estas ilia nevino. Ili estas ŝiaj geonkloj. Ŝi nomas la onklinojn onjo Florino kaj onjo Anĝelino, aŭ simple Onjo. Nino kaj ŝiaj gefratoj, Karolino kaj Teodoro, estas genevoj de siaj geonkloj.
Nino havas du avojn, Adamo (la patro de ŝia patro) kaj Danielo (la patro de ŝia patrino). Ŝi nomas ilin Aveto, Avĉjo aŭ simile. Nino ankaŭ havas du avinojn, Jozefino (la patrino de ŝia patro) kaj Kolombino (la patrino de ŝia patrino). Ŝi nomas ilin Avineto, Avinjo aŭ simile. Nino estas nepino de Adamo, Jozefino, Danielo kaj Kolombino, kaj ili estas ŝiaj geavoj.
Antono estas nepo de Karlo kaj Esperino (la gepatroj de lia patrino). Liaj aliaj geavoj ne estas montritaj. Antono kaj liaj gefratoj, Hugo kaj Mesalino, estas genepoj de siaj geavoj.
Ernestino kaj Vilhelmo (la infanoj de Antono kaj Nino) estas pragenepoj (pranepino kaj pranepo), de Adamo, Jozefino, Danielo, Kolombino, Karlo kaj Esperino. Adamo estas unu el la praavoj de Ernestino kaj Vilhelmo, kaj Esperino estas unu el iliaj praavinoj.
Стр. 30 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Antono havas bopatron, Johano (la patro de lia edzino). Li ankaŭ havas bopatrinon, Adelino (la patrino de lia edzino). Ili estas liaj bogepatroj. Li estas ilia bofilo. Nino estas bofilino de Paŭlo kaj Meluzino (la gepatroj de ŝia edzo).
Antono havas tri bofratinojn, Karolino (fratino de lia edzino), Jakelino (edzino de lia frato) kaj Katarino (edzino de frato de lia edzino). Li ankaŭ havas du bofratojn, Teodoro (frato de lia edzino) kaj Nikodemo (edzo de lia fratino). Ne ekzistas speciala vorto por la parenceco inter Johano kaj Paŭlo, aŭ inter Meluzino kaj Adelino, kvankam iliaj infanoj estas geedziĝintaj unu al la alia.
Nino estas pranevino de Nikolao (frato de unu el ŝiaj geavoj), kaj de Klaŭdino (fratino de alia el ŝiaj geavoj). Nikolao estas praonklo de Nino, kaj Klaŭdino estas praonklino de Nino.
Nino havas du gekuzojn, Felikso kaj Frino (infanoj de ŝia onklino Anĝelino). Felikso estas ŝia kuzo, kaj Frino estas ŝia kuzino. La infanoj de Nino (Ernestino kaj Vilhelmo) estas pragekuzoj de Georgo, la filo de Felikso, ĉar iliaj gepatroj estas gekuzoj. Tomaso kaj Sabino estas bogekuzoj, ĉar lia onklino estas edzino de ŝia onklo.
Paŭlo, la patro de Antono, estas edziĝinta dufoje. Lia dua edzino, Malvino, estas duonpatrino (vicpatrino) de Antono, Hugo kaj Mesalino, la infanoj de lia unua geedziĝo. Antono estas duonfilo (vicfilo) de Malvino, kaj Mesalino estas ŝia duonfilino (vicfilino). Roberto estas duonfrato de Antono, kaj Evelino estas lia duonfratino. Ili havas nur unu el siaj gepatroj komuna. Ankaŭ Malvino estas edziniĝinta dufoje. Ŝia dua edzo, Paŭlo, estas duonpatro (vicpatro) de Mikelo, la filo de ŝia unua geedziĝo (kun Filipo). Antono estas duonfrato (vicfrato) de Mikelo, kaj Mesalino estas duonfratino (vicfratino) de Mikelo. Ili havas neniun el siaj gepatroj komuna. Ne ekzistas speciala esprimo por Filipo, kiu eĉ ne estas rigardata kiel familiano.
Legu pli detale pri prefikseca uzo de DUON kaj VIC en parencovortoj.
Seksa signifo de parencovortoj «
La vortoj edzo, patro, filo, frato, onklo, nevo, avo, nepo kaj kuzo estas viraj. Por la respondaj inaj parencoj oni devas uzi la sufikson IN. Se oni parolas pri ambaŭ seksoj, oni devas uzi la prefikson GE.
La vortoj parenco, infano kaj familiano estas sekse neŭtralaj. Se oni volas aparte montri inan sekson, oni povas uzi la sufikson IN. Se oni volas aparte montri viran sekson, oni povas uzi la vorton vira, aŭ la radikon VIR prefiksece. Oni ankaŭ povas uzi la prefikson GE, se oni volas emfazi, ke temas pri ambaŭ seksoj.
Legu pli pri la seksa signifo de radikoj kaj O-vortoj.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Simboloj kaj mallongigoj ekz.
ekzemple k.a.
Стр. 31 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
kaj aliaj k.s.
kaj simile, kaj similaj k.t.p.
kaj tiel plu p.
paĝo t.e.
tio estas
PMEG Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
PAG Plena Analiza Gramatiko de Esperanto
NPIV La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (kiam temas pri la antaŭa versio de tiu vortaro, ne uziĝas mallongigo, sed la nomo Plena Ilustrita Vortaro.
→ fariĝas, estas ŝanĝebla al (k.s.)
= estas egala al, signifas
≈ estas proksimume egala al, signifas proksimume
| limo inter vortelementoj (en klarigoj pri elparolo = mallongega paŭzeto en la elparolo)
Apud Majuskla vokalo montras akcenton en tiuj lokoj, kie temas pri akcentado.
[...] Parto de frazo estas forlasita. Precipe temas pri Zamenhofaj ekzemploj, kiujn necesis mallongigi.
ekzemplo° La vorto aŭ vortelemento ne troviĝas en NPIV. Por klarigo vidu la liston de novaj vortoj.
*ekzemplo* La ekzemplo (aŭ signifo) estas erara aŭ tre malrekomendinda.
ekzemplo[FA1.153] La ekzemplo estas Zamenhofa el Fabeloj de Andersen, la unua parto, paĝo 153. Ĉiuj ekzemploj kun simila mallongigo estas Zamenhofaj. Vidu la liston de literaturo.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Listo de novaj vortoj En PMEG menciiĝas kelkaj lingvoelementoj, kiuj ne troviĝas en NPIV. Tiaj elementoj havas en PMEG la simbolon °, ekz.: platino°.
Стр. 32 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Jen listo de ĉiuj tiaj novaj elementoj kun mallongaj klarigoj pri signifo kaj deveno. En kelkaj okazoj la elemento ja troviĝas en NPIV, sed en iomete alia formo aŭ kun iomete alia signifo.
Iuj vortoj estas menciitaj nur grupe en la fino de la listo.
Ne aperas en la listo esprimoj, kiuj estas simplaj eraroj. Ankaŭ propraj nomoj de personoj ne aperas.
Notu bone, ke ne ĉiuj elementoj en la listo estas rekomendindaj. Kelkaj estas eĉ rekte malrekomendataj de PMEG. Ili havas steletojn, ekz.: *graŭ*.
La signo vertikalo montras limon inter radiko kaj finaĵo, ekz.: stere|o.
La mallongigo BW montras, ke la aŭtoro de PMEG mem estas la iniciatinto aŭ unu el la iniciatintoj de la novaĵo, aŭ ke la novaĵo almenaŭ ne estas aliloke registrita. Pri aliaj fontoj vidu la literaturliston.
Nova elemento Klarigo Komento Fonto*AB* "fiksa instalaĵo" sufikso Esperanta Bildvortaro*ADOR* "ne-aŭtomata konstrumaŝino" sufikso Esperanta BildvortaroAFRO prefiksa mallongigo de "Afriko" prefikso BW
ARI "nombrosistemo" sufikso Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
Aŝur|o Islama festotago (la deka de Muharamo°) Arabe 'Ashura Nepivaj Vortoj
aŭdi|o "elektronika registrado kaj reproduktado de sono" BW
AŬDIO "elektronika registrado kaj reproduktado de sono" prefikso Esperanta Bildvortaro
*AŬTO* "aŭtomata" prefikso Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
be mallongigo de "bemolo" Muzika TerminaroBlis|o la planlingvo Bliss BW
Ĉek|o "Ĉeĥo" Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana
Ĉomolungm|o la monto Everesto Großes Wörterbuch Esperanto—Deutsch
*Daralbajd|o* "Kazablanko°" Poŝatlaso de la Mondo*darf|i* "esti permesita, rajti" Nepivaj Vortoj
decilion|o "10 je la 60-a potenco" internacia vorto (Angle decillion) BW
di mallongigo de "dieso" BW*dificil|a* "malfacila" Neologisma Glosaroeko|o "eĥo" BWEKSBI "2 je la sesdeka potenco" prefikso BWENZ "substanco" sufikso Esperanta Bildvortaro
EŬRO prefiksa mallongigo de "Eŭropo" prefikso Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
Стр. 33 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Fanagal|o piĝina interlingvo parolata en suda Afriko BW
GIBI "2 je la trideka potenco" prefikso BW
*graŭ* "mal-malgraŭ, dank' al" PAG §201 kaj §257 (en piednotoj)
*IĈ* "virseksa" sufikso GuVoInterglos|o la planlingvo Interglossa Claus GÜNKELInterlingva|o la planlingvo Interlingua BWInterlingve|o la planlingvo Interlingue BWISTAN "lando" sufikso Aktoj de la Akademio III*kaŭ* "kaj/aŭ" André ALBAULTKazablank|o havenurbo en Maroko Poŝatlaso de la MondoKIBI "2 je la deka potenco" prefikso BWLingva-Franka|o
iama piĝina interlingvo parolita ĉirkaŭ Mediteraneo BW
Loglan|o la planlingvo Loglan BWMEBI "2 je la dudeka potenco" prefikso BWMeka|o "Mekko" BWmono|o mallongigo de "monofonio°" BWmonofoni|o "unukanala sonreproduktado" Esperanta Bildvortaro
Muharam|o la unua monato de la Islama jaro Arabe al-Muharram BW
nonilion|o "10 je la 54-a potenco" internacia vorto (Angle nonillion) BW
Nova-Skoti|o provinco en Kanado Aktoj de la Akademio IIINovial|o la planlingvo Novial BW*OFON* "lingvano, lingvaneco" sufikso GuVo
OJD "similformaĵo..." varianto de la sufikso OID
Esperanto-English Dictionary
Okcidental|o la planlingvo Occidental BWo kej "bone!" BW
oktilion|o "10 je la 48-a potenco" internacia vorto (Angle octillion) BW
OMETR "mezurilo" sufikso aperas en NPIV kiel METR
*OTEK* "kolekto, kolektejo, kolektujo" sufikso aperas en NPIV kiel TEKPEBI "2 je la kvindeka potenco" prefikso BWPicburg|o urbo en Pensilvanio, Usono BW
platin|o "plateno" (certa metalo)la Unua Libro, la Fundamenta Krestomatio p. 233
Pocdam|o la ĉefurbo de la federacia lando Brandenburgo en Germanujo
Nepivaj Vortoj (aperas ĉe *Potsdamo*)
Стр. 34 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Grekaj literoj «
Aperas Grekaj liternomoj. El la plene Esperantigitaj nur delt|o, epsilon|o, jot|o, lambd|o kaj omeg|o troviĝas en NPIV (por la aliaj NPIV donas nur duone Esperantigitajn formojn sen O-finaĵo). Alf|o, bet|o kaj gam|o troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana Rot|o troviĝas en la Komputada leksikono La aliaj estas de BW: alfo, beto, gamo, zeto, eto, teto, kapo, muo, nuo, ksio, omikrono, pio, roto, sigmo, taŭo, upsilono, fio, ĥio, psio. El la duone Esperantigitaj nomoj tri estas de BW: epsilon, omikron kaj upsilon. La aliaj estas en NPIV.
Hebreaj literoj «
Aperas duone Esperantigitaj Hebreaj liternomoj: alef, bet, gimel, dalet, he, vav, zain, ĥet, tet, jod, kaf, lamed, mem, nun, sameĥ, ain, pe, cadi, kof, reŝ, ŝin, tav. Ili estas el la Psalmaro de la Biblio (sed ili verŝajne ne estas Zamenhofaj).
Tononomoj «
Aperas specialaj nomoj por bemolaj kaj diesaj tonoj: As, Ais, Bes, Bis, Ces, Cis, Des, Dis, Es, Eis, Fes, Fis, Ges, Gis. Ili troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana
Sanhelen|o "Sankta Heleno" (insulo en Atlantiko) Poŝatlaso de la Mondo
*Sanpier|o* "Sent-Piero°" Poŝatlaso de la Mondo
sekstilion|o "10 je la 36-a potenco" internacia vorto (Angle sextillion) BW
Sent-Pier|o Franca insulo en Atlantiko BW
septilion|o "10 je la 42-a potenco" internacia vorto (Angle septillion) BW
sis "ses" BWSolresol|o la planlingvo Solresol BW
stere|o "stereofonio, dukanala sonreproduktado" BW
STIF parenceco kreita per regeedziĝo prefikso PAG §425 rimarko ITEBI "2 je la kvardeka potenco" prefikso BW
tofu|o speco de sojkazeo, "tohuo°" (en NPIV "toŭfuo") BW
tohu|o "tofuo°" Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
Tok-Pisin|o kreola lingvo parolata en Papuo-Nov-Gvineo BW
*UK* "kastrita besto" sufikso PAG §372 rimarko IIVakajam|o urbo en Japanujo Poŝatlaso de la Mondo
*Varŝav|o* "Varsovio" Leksara kolekto de ofte uzataj propraj nomoj
vide|o"elektronika registrado kaj reproduktado de bildoj, filmo en videa tekniko"
BW
Vinĉestr|o urbo en Anglujo BW
Стр. 35 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Nombrovortoj «
Menciiĝas kelkaj kuriozaj nombrovortoj: undeciliono, duodeciliono, tredeciliono, kvatuordeciliono, kvindeciliono, seksdeciliono, septendeciliono, oktodeciliono, novemdeciliono, vigintiliono, centiliono. Ili estas de BW
Tabelvortoj «
Menciiĝas neoficialaj kaj strikte evitendaj tabelvortoj je ALI. Nur du el ili, *alies* kaj *aliel* estas registritaj en NPIV. Kvin el la aliaj, *aliu*, *alio*, *alie*, *aliam* kaj (nerekte) *alia*, estas menciitaj en PAG §62 kaj §88 (rimarko I). En Nepivaj Vortoj aperas *alial* kaj *aliom*.
Ekkriaj vortetoj, sonimitoj «
Aperas kelkaj alternativaj skriboj de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj. Ili estas de BW: hu ra, ho la, a ha, e he, o ho, mjaŭ.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Gramatika vortareto PMEG uzas novspecajn gramatikajn esprimojn. La sekva listo enhavas mallongajn klarigojn de ili. Iuj gramatikaj esprimoj de PMEG estas tamen tiel memklarigaj, ke ne necesas ilin listigi ĉi tie. La tradiciaj vortoj, kiuj menciiĝas en la klarigoj, estas laŭ PAG. Rimarku, ke la PMEG-aj esprimoj ne ĉiam estas precize samsignifaj kiel la respondaj vortoj de PAG.
afikso Radiko, kiu estas uzata precipe por fari kunmetitajn vortojn. Afiksoj, kiujn oni metas post aliaj radikoj, nomiĝas sufiksoj (= postafiksoj). Afiksoj, kiujn oni metas antaŭ aliaj radikoj, nomiĝasprefiksoj (= antaŭafiksoj).
aktivo La ordinara speco de frazo, en kiu la subjekto estas tiu, kiu faras la agon de la ĉefverbo. Vidu pasivo.
alvoko Frazrolo, kiu montras tiun, al kiu la eldiro estas direktata.
apudmeto Frazparto, kiu (normale) staras tuj post alia frazparto, kaj montras la saman aferon per aliaj vortoj. Tradicie nomata "apozicio".
A-vorta frazparto Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas A-vorto.
A-vorteca vorteto, A-eca vorteto Vorteto, kiu povas roli simile kiel A-vorto, kvankam ĝi ne havas A-finaĵon, ekz. tiu, iu, ĉia, kies, ĉies, ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
A-vorto Vorto kun la finaĵo A. Tradicie nomata "adjektivo".
ĉeffrazo Ordinara memstara frazo. Tradicie nomata "ĉefpropozicio". Vidu subfrazo.
ĉefverbo
Стр. 36 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Verbo kun iu el la finaĵoj AS, IS, OS, U, US. Tradicie nomata "predikato" aŭ "finitivo". ĉefvorto
La plej grava vorto en frazparto. Aliaj partoj de frazparto estas rektaj priskriboj de la ĉefvorto. Tradicie nomata "kerna vorto".
diftongo Vokala sono, en kiu la lango moviĝas de unu pozicio en la buŝo al alia.
duonvokalo Sono, kiu laŭ la elparola maniero estas (mallonga) vokalo, sed kiu rolas en la lingvo kiel konsonanto.
ekkria vorteto Vorteto, kiu esprimas senton, ekz. ho, he, ha, lo, stop, baf. Tradicie nomata "interjekcio".
eksafikso Vidu ŝajnafikso.
E-vorteca vorteto, E-eca vorteto Vorteto, kiu povas roli simile kiel E-vorto en frazo, kvankam ĝi ne havas E-finaĵon, ekz. tiam, kiel, iom, nenie, tre, ankoraŭ, hodiaŭ, ĉi, for. Tradicie nomata "primitiva adverbo".
E-vorta frazparto Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas E-vorto.
E-vorto Vorto kun la finaĵo E. Tradicie nomata "adverbo", sed la vorto adverbo inkluzivas ankaŭ multajn vortetojn, kiuj ne havas E-finaĵon. Tiaj vortetoj nomiĝas en PMEG E-vortecaj vortetoj.
finaĵo Lingva elemento, kiun oni metas post radiko, kunmeto aŭ vorteto, por fari vorton, aŭ por ŝanĝi la signifon de vorto. O, A, E, I, AS, IS, OS, US kaj U estas vortklasaj finaĵoj. J estas multe-nombra finaĵo. N estas rolfinaĵo.
frazenkondukilo Vorteto, kiu enkondukas subfrazon, kaj ligas ĝin al ĝia ĉeffrazo, ekz. ke, ĉar, dum, kiam, kvankam. Tradicie nomata "subjunkcio".
frazeto Malpreciza esprimo por grupo de vortoj, kiuj iel kunapartenas. Uzata ĉefe kiam temas pri vortfarado. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por "frazeto" ne ekzistas.
frazetvorto Speco de kunmetita vorto farita el frazeto (vortgrupo), kiun oni vortigis per aldono de ia posta elemento (ekz. vortklasa finaĵo). Vidu kombino. Tradicia esprimo por "frazetvorto" ne ekzistas.
frazo Kompleta eldiro kun ĉefverbo kaj normale ankaŭ aliaj frazpartoj. Tradicie nomata "propozicio".
frazparto Vorto aŭ vortgrupo, kiu ludas unu frazrolon. Vidu ĉefvorto kaj priskribo.
frazrolo Rolo, kiun frazparto rolas en frazo. Tradicie nomata "frazelemento".
imaga modo US-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur imagata, fantazia. Ankaŭ nomata US-modo aŭ US-verbo. Tradicie nomata "kondicionalo".
kombino Speco de kunmetita vorto, en kiu la lasta parto (krom la vortklasa finaĵo), montras la bazan signifon. Tiu lasta parto nomiĝas ĉefelemento. Tio, kio staras antaŭ la ĉefelemento, precizigas la signifon, kaj nomiĝas preciziga antaŭelemento. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por "kombino" ne ekzistas.
komplemento Frazparto, kiu diras, en kiu maniero, en kiu loko, en kiu tempo, per kiu ilo k.t.p., okazas la ĉefverbo. Ĉiu frazparto krom ĉefverbo, subjekto, objekto kaj perverba priskribo, estas komplemento. Tradicie nomata "adjekto".
Стр. 37 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
konsonanto Ĉiu litero aŭ sono en Esperanto krom A, E, I, O kaj U, kiuj estas vokaloj.
kunliga vorteto Vorteto, kiu kunligas samrolajn vortojn, frazpartojn aŭ frazojn, ekz. kaj, aŭ, sed. Tradicie nomata "konjunkcio".
modo Maniero, en kiu ago aŭ stato estas prezentata. Ĉe la Esperantaj verboj oni faras distingon inter kvar modoj: neŭtrala modo, reala modo, vola modo kaj imaga modo.
multe-nombro Pli ol unu afero. Tradicie nomata "pluralo". La finaĵo J montras multe-nombron, kaj nomiĝas multe-nombra finaĵo. Tradicie nomata "plurala finaĵo". Vidu unu-nombro.
nerekta objekto Vidu objekto.
nerekta parolo Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per subfrazo. Vidu rekta parolo.
neŭtrala modo I-formo de verbo. Ĝi nomas agon aŭ staton sen montri, ĉu ĝi estas reala, imagata, fantazia aŭ volata, kaj sen montri tempon. Ankaŭ nomata I-modo aŭ I-verbo. Tradicie nomata "infinitivo".
nombrovorto Vorto, kiu montras nombron. Se ĝi estas senfinaĵa vorteto, ĝi nomiĝas nombra vorteto. Tradicie nomata "numeralo". Nombrovorto, kiu havas A-finaĵon, kaj kiu montras vicordon, nomiĝas vicorda nombrovorto. Tradicie nomata "ordinalo".
objekta verbo Verbo, kiu povas havi objekton. Tradicie nomata "transitiva verbo". Vidu senobjekta verbo.
objekto Frazrolo, kiu montras tion, kio estas rekte trafata de la ago de la ĉefverbo. Foje oni parolas pri "rekta objekto" (= objekto) kontraste al "nerekta objekto". "Nerekta objekto" nomiĝas en PMEG al-komplemento. Ordinara (rekta) objekto estas tradicie nomata ankaŭ "akuzativa objekto". Nerekta objekto estas tradicie nomata ankaŭ "dativa objekto".
O-vorta frazparto Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas O-vorto.
O-vorteca vorteto, O-eca vorteto Vorteto, kiu povas roli simile kiel O-vorto, kvankam ĝi ne havas O-finaĵon, ekz. tio, tiu, mi, ili,ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
O-vorto Vorto kun la finaĵo O. Tradicie nomata "substantivo".
participo Vorto kun unu el la sufiksoj ANT, INT, ONT, AT, IT kaj OT.
pasivo Speco de "inversa" frazokonstruo, en kiu tio, kio ordinare (en aktivo) estas objekto, aperas kiel subjekto. Vidu aktivo.
persona pronomo Vidu pronomo.
perverba priskribo Vidu priskribo.
poseda pronomo Vidu pronomo.
prefikso Vidu afikso.
priskribo Rekta priskribo priskribas la ĉefvorton de frazparto, kaj estas mem parto de tiu frazparto. Tradicia gramatiko uzas la vortojn "epiteto" kaj "suplemento". Perverba priskribo estas memstara frazparto, kiu priskribas la subjekton aŭ la objekton pere de verbo. Tradicie nomata
Стр. 38 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
"predikativo". pronomeca vorteto
Vorteto, kiu same kiel persona pronomo anstataŭas tutan O-vortan frazparton, ekz. ambaŭ, tiu, nenio. Tradicie nomata "pronomo".
pronomo Iu el la O-vortecaj vortetoj: mi, vi, li, ŝi, ĝi, ni, ili, oni kaj si (kaj ci). La baza formo de pronomo nomiĝas pli precize persona pronomo. Tradicie oni parolas pri "personpronomo" aŭ"personalo". Se oni aldonas A-finaĵon al pronomo, ĝi fariĝas poseda pronomo: mia, via, lia, ŝia, ĝia, nia, ilia, onia kaj sia (kaj cia). Tradicie oni parolas ankaŭ pri "posedpronomo" aŭ "posesivo". Tradicie la vorto "pronomo" inkluzivas ankaŭ multajn aliajn vortetojn, kiuj en PMEG nomiĝas pronomecaj vortetoj, O-vortecaj vortetoj kaj A-vortecaj vortetoj.
radiko Lingva elemento, kiu bezonas finaĵon por fariĝi vorto. Vidu vorteto.
reala modo AS-formo, IS-formo aŭ OS-formo de verbo. La reala modo montras, ke la ago aŭ stato estas reala, ne nur imagata aŭ volata. Tradicie nomata "indikativo".
rekta objekto Vidu objekto.
rekta parolo Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per (pli-malpli) laŭvorta citaĵo. Vidu nerekta parolo.
rekta priskribo Vidu priskribo.
rilata KI-vorto KI-vorto, kiu enkondukas rilatan (nedemandan) subfrazon. Tradicie iuj el ili nomiĝas "rilativo", "rilativa pronomo" aŭ "rilatpronomo".
rilata subfrazo Subfrazo, kiun enkondukas rilata (nedemanda) KI-vorto. Tradicie iuj el ili estas nomataj "rilativa subpropozicio".
rolfinaĵo La finaĵo N. Tradicie nomata "akuzativo". Vidu rolmontrilo.
rolmontrilo Vorteto aŭ finaĵo, kiu montras la rolon de frazparto en la frazo. Mankas tradicia esprimo. Tia vorteto nomiĝas rolvorteto. La finaĵo N estas rolfinaĵo.
rolvortaĵo E-vorto kaj rolmontrilo, kiuj rolas kune kvazaŭ unu rolmontrilo, ekz. dekstre de, konforme al, kompare kun, koncerne ...N. Tradicie nomata "prepoziciaĵo".
rolvorteto Vorteto, kiu montras la frazrolon de la posta frazparto. Tradicie nomata "prepozicio", ekz. sur, en, ekster, per, pro, je, krom, tra, anstataŭ. Vidu rolmontrilo.
senobjekta verbo Verbo, kiu ne povas havi objekton. Tradicie nomata "netransitiva verbo". Vidu objekta verbo.
sensubjekta verbo Verbo, kiu ne bezonas subjekton. Tradicia esprimo por "sensubjekta verbo" ne ekzistas. Vidu subjekta verbo.
subfrazo Frazo, kiu rolas kiel frazparto de alia frazo. Tradicie nomata "subpropozicio". Vidu ĉeffrazo.
subjekta verbo Verbo, kiu devas havi subjekton. Tradicia esprimo por "subjekta verbo" ne ekzistas. Vidu sensubjekta verbo.
subjekto Frazrolo, kiu (en aktiva frazo) montras tion, kio faras la agon de la ĉefverbo.
sufikso Vidu afikso.
ŝajnafikso
Стр. 39 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Radikparto, kiu ŝajnas esti afikso, kvankam ĝi tute ne estas. Se temas pri io, kio estis vera afikso en la origina lingvo, oni parolas pri eksafikso. Tradicie eksafikso nomiĝas "pseŭdoafikso".
tabelvorto Iu el tiuj 45 vortetoj, kiuj komenciĝas per ki-, ti-, i-, ĉi- aŭ neni-. Tradicie nomata ankaŭ korelativa vorto.
unu-nombro Unu afero. Tradicie nomata "singularo". Vidu multe-nombro.
verbo Vorto kun iu el la finaĵoj I, AS, IS, OS, U kaj US. Vidu ĉefverbo.
vicorda nombrovorto Vidu nombrovorto.
vokalo Iu el la literoj aŭ sonoj A, E, I, O kaj U. Ĉiuj aliaj literoj kaj sonoj en Esperanto estas konsonantoj. Vidu duonvokalo.
vola modo U-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur volata. Ankaŭ nomata U-modo aŭ U-verbo. Tradicie nomata "volitivo"aŭ "imperativo".
vorteto Lingva elemento, kiu povas roli kiel vorto sen bezono de finaĵo. PAG parolas pri "solstariva lingvoelemento". Vidu radiko.
vortklasa finaĵo Vidu finaĵo.
Tradiciaj gramatikaj vortoj «
Jen listo de tradiciaj gramatikaj vortoj kun la plej proksimaj PMEG-aj esprimoj. La tradiciaj vortoj estas pli-malpli laŭ la sistemo de PAG. Rimarku, ke al unu PAG-a vorto povas respondi pli ol unu PMEG-a esprimo, kaj inverse. La liston oni do uzu tre singarde. Tio, kio estas egala en PAG kaj en PMEG, ne enestas en la listo. Mankas en la listo ankaŭ multaj PAG-aj vortoj, por kiuj PMEG ne uzas ian specialan gramatikan esprimon. Rimarku, ke aliaj gramatikistoj uzas aliajn sistemojn, kiuj normale estas sufiĉe similaj al tiu de PAG, sed kiuj povas diferenci en detaloj.
Ablativa adjekto → de-komplemento, el-komplemento adjektiva radiko → eca radiko adjektivo → A-vorto adjekto → komplemento adverbo → E-vorto, E-vorteca vorteto (E-eca vorteto) afrikato → ekfrota konsonanto agento → aganto (en pasiva frazo) akuzativa objekto → objekto akuzativo → N-finaĵo apozicio → apudmeto bilabialo → lipa konsonanto ĉefpropozicio → ĉeffrazo dativa objekto, dativo → al-komplemento dentalo → denta konsonanto epiteto → rekta priskribo finitivo → ĉefverbo
Стр. 40 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
frikativo → frota konsonanto futuro → venonta tempo gerundio → participo kun E-finaĵo gingivalo → gingiva konsonanto imperativo → vola modo, U-modo, U-verbo indikativo → reala modo infinitivo → neŭtrala modo, I-modo, I-verbo interjekcio → ekkria vorteto interogativo → demanda vorteto kernovorto → ĉefvorto kondicionalo → imaga modo, US-modo, US-verbo konjunkcio → kunliga vorteto korelativa vorto → tabelvorto labialo → lipa konsonanto laringalo → glota konsonanto likvido → duonbara konsonanto nazalo → naza konsonanto negacio → neado, nea vorto netransitiva verbo → senobjekta verbo nominativa → sen rolmontrilo numeralo → nombra vorteto objekta predikativo → perverba priskribo de objekto orda numeralo → vicorda nombrovorto personalo, personpronomo → pronomo, persona pronomo plozivo → eksploda konsonanto pluralo → multe-nombro posedpronomo → poseda pronomo predikativo → perverba priskribo predikato → ĉefverbo prepoziciaĵo → rolvortaĵo prepozicio → rolvorteto prepozitivo → frazparto kun rolvorteto preterito → pasinta tempo prezenco → nun-tempo primitiva adverbo → E-vorteca vorteto (E-eca vorteto) pronomo → (persona) pronomo, pronomeca vorteto, O-vorteca vorteto (O-eca vorteto), A-vorteca vorteto (A-eca vorteto) prononco → elparolo propozicio → frazo pseŭdoafikso → eksafikso
Стр. 41 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
radikokaraktero → propra signifo de radiko refleksiva pronomo → si, sia rilativo → rilata KI-vorto singularo → unu-nombro solstariva lingvoelemento → vorteto subjekta predikativo → perverba priskribo de subjekto subjunkcio → frazenkondukilo subpropozicio → subfrazo substantiva radiko → radiko nek aga, nek eca substantivo → O-vorto suplemento → rekta priskribo tenso → tempo transitiva verbo → objekta verbo velaro → vela konsonanto verba radiko → aga radiko vokativo → alvoko volitivo → vola modo, U-modo, U-verbo.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Literaturo Akademiaj Studoj 1983. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1983
Akademiaj Studoj 1984. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1984
Akademiaj Studoj 1985. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1985
Akademiaj Studoj 1987. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1988
Akademiaj Studoj 1988-1990. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1990
Aktoj de la Akademio 1963-1967. Rotterdam, Nederlando, sen dato (Oficiala Bulteno de la Akademio de Esperanto, 9). [enhavas interalie enketojn kaj decidojn pri la pasivaj participoj kaj pri la vortfarado]
Aktoj de la Akademio II 1968-1974. Paris, Francujo, 1976 (Oficiala Bulteno de la Akademio de Esperanto, 10). [enhavas interalie la Okan Oficialan Aldonon al la Universala Vortaro, kaj la Bazan Radikaron Oficialan]
Aktoj de la Akademio III 1975-1991. Redaktis André Albault (k.a.). Paris, Francujo, 1992 (Oficiala
Стр. 42 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Bulteno de la Akademio de Esperanto, 11). [enhavas interalie la Liston de Normaj Landnomoj]
Albault, André: Naŭ Prelegoj pri la Fundamento. Iltis-Eldonejo, Saarbrücken, Germanujo, 1990
Butler, Montagu C[hristie]: Esperanto-English Dictionary. Brita Esperanto-Asocio, London, Britujo, 1967
Butler, M[ontagu] C[hristie]; Merrick, F.: Muzika Terminaro. Kun alfabeta indekso de David G. Hill. Muzika Esperanto-Ligo, Sofia, Bulgarujo, 1992 [represo]
Cherpillod, André: Nepivaj Vortoj. La aŭtoro, Courgenard, Francujo, 1988
De Hoog, H[endrik] A[rie]: Du Malsanoj en Esperanto. Kia-ismo. Tiom-Kiom-ismo. Hällabrottet, Svedujo, 1954
De Hoog, H[endrik] A[rie]: La senpera verbigo de adjektivoj. Artur E. Iltis, Saarbrücken, Germanujo, 1978 [represo de la eldono "Den Haag 1955"]
Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra Oficejo. Paris, Francujo, 1919 (Esperantista Dokumentaro, Kajero trideka)
Esperanta Bildvortaro. Tradukita el la Germana de Rüdiger Eichholz. Esperanto Press, Bailieboro, Kanado, 1988
Günkel, Claus. J.: GuVo. Gunkela Vortaro. Provizora 2a eldono, Paderborn, Germanujo, Aprilo 1994
Kalocsay, K[álmán]: Lingvo Stilo Formo. Studoj. 3a eldono, Pirato, Oosaka, Japanujo, 1970
Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]; Bernard, R[oger]: Parnasa Gvidlibro. 3a eldono, Edistudio, Pisa, Italujo; Heroldo de Esperanto, Madrid, Hispanujo, 1984
Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]: Plena Analiza Gramatiko de Esperanto. 4a eldono, Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1980
Kalocsay, K[álmán]: Vojaĝo inter la Tempoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1966
Krause, Erich-Dieter: Großes Wörterbuch Esperanto—Deutsch. Helmut Buske Verlag, Hamburg, Germanujo, 1999
La Zamenhofa Esperanto. Simpozio pri -ata/-ita. Eldonis kaj redaktis J[uan] Régulo [Pérez]. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1961
La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. Gvidis Michel Duc Goninaz. Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 2002
Moirand, Daniel: Materialoj pri la nuna uzado de la akuzativo. Flandra Esperanto-Ligo, Antwerpen, Belgujo, 1990
Nomura, Rihej: Zamenhofa Ekzemplaro. Nagoja Esperanto-Centro, Nagoya, Japanujo, 1989
Piron, Claude: La Bona Lingvo. Pro Esperanto, Wien, Aŭstrio; Hungara Esperanto-Asocio, Budapest, Hungarujo, 1989
Стр. 43 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kun Suplemento. Redaktoris Gaston Waringhien. 4a eldono, Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1987
Pokrovskij, Sergio: Komputada leksikono. Redakcio 24a, Novosibirsk, Rusujo, Decembro 2000, <URL:http://fagot.alain.free.fr/KompLeks/>, 30 Novembro 2002
Poŝatlaso de la Mondo. Redaktoris Ludmila Jiroušková. Kartografie, Praha, Ĉeĥujo, 1971
Saussure, René de: La Vort-Teorio en Esperanto. Artur E. Iltis, Saarbrücken, Germanujo, 1982 [represo de la eldono "Genève 1914"]
Setälä, Vilho; Vilborg, Ebbe; Støp-Bowitz, C[arl]: Esperanto — Moderna Lingvo. Fondumo Esperanto, Helsinki, Finnlando, 1965
Ŝulco, Rikardo [Schultz, Richard]; Bermano, Hermano [Behrmann, Hermann]: Leksara kolekto de ofte uzataj propraj nomoj. Esperanto-Centro, Paderborn, Germanujo, 1989
Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra Oficejo. Paris, Francujo, 1909 (Esperantista Dokumentaro, Kajero dek-tria)
Vatré, Henri: Neologisma Glosaro. Eta postrikolto al PIV. 3a eldono, Iltis-Eldonejo, Saarbrücken, Germanujo, 1989
Velger, Helmuto [Welger, Helmut]: Kontribuoj al la Norma Esperantologio. Enkonduko. Ekspertizetoj. Kritikoj. Info-servo r.a., Marburg/Lahn, Germanujo, Oktobro 1999, <URL:http://www.info-servo.de/Kontribuoj.htm>, 30 Novembro 2002
Vilborg, Ebbe: Etimologia Vortaro de Esperanto. Volumoj 1 — 5. Eldona Societo Esperanto, Malmö, Svedujo, 1989, 1991, 1993, 1995 (vol. 1 — 4), Stockholm, Svedujo, 2001 (vol. 5)
Vleminck, Christiane de; van Damme, Émile: Grammaire ABC d'espéranto. Flandra Esperanto-Ligo, Antwerpen, Belgujo, 1990
Waringhien, Gaston: Lingvo kaj Vivo. Esperantologiaj Eseoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1959
Waringhien, Gaston: 1887 kaj la sekvo. Eseoj IV. Stafeto, Antverpeno, Belgujo; La Laguna, Hispanujo, 1980
Wells, J[ohn] C[hristopher]: Concise Esperanto and English Dictionary. Hodder and Stoughton Ltd, Dunton Green, Sevenoaks, Britujo, 1969
Wells, John C[hristopher]: Lingvistikaj Aspektoj de Esperanto. Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1978
Wennergren, Bertil: Bertil Wennergrens Nya Esperantokompendium. Eldona Societo Esperanto, Malmö, Svedujo, 1990
Wüster, Eugen: Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana. 1a — 4a partoj ("A" — "korno"). Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig, Germanujo, 1923
Zamenhof, L. L.: Fundamento de Esperanto. 9a eldono kun enkondukoj, notoj kaj lingvaj rimarkoj de A[ndré] Albault. Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1963
Стр. 44 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Zamenhof, L. L.: Lingvaj Respondoj. Konsiloj kaj Opinioj pri Esperanto. Editoris G[aston] Waringhien. 6a eldono, Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1962 [represo: Pro Esperanto, Vieno, Aŭstrio, 1995]
Fontoj de Zamenhofaj ekzemploj «
Multe da klopodoj estas faritaj por prezenti la Zamenhofajn ekzemplofrazojn en kiom eble senŝanĝa formo. Mallongigoj estas faritaj nur kiam necese, kaj tio ĉiam estas montrita per la signoj "[...]". Klarigaj aldonoj aperas inter rektaj krampoj: "[aldona teksto]". Iafoje la uzo de fina punkto aŭ demandosigno devis pro mallongigo de la ekzemplo esti ŝanĝita. Tio ne estas montrita. Iafoje ankaŭ malgravaj ŝanĝoj rilate al frazkomencaj majuskloj estas faritaj senkomente.
Foje grasa skribo, substrekoj aŭ ia speciala litertipo troviĝis en la origina teksto. Tio devis esti forprenita senkomente, ĉar en PMEG grasaj literoj kaj substrekoj estas speciale uzataj por atentigi pri gravaj partoj de la ekzemploj.
La ekzemploj ne venas rekte el Zamenhofaj manuskriptoj, sed el presitaj eldonoj, kaj diversaj redaktoroj kaj kompostistoj staras inter ni kaj Zamenhof. Tial multaj malgravaj detaletoj, kiel ekz. uzo de majuskloj, ne estas ĉiam vere Zamenhofaj. Iafoje redaktoroj faris eĉ sufiĉe gravajn ŝanĝojn. En PMEG aperas ĉiam tiu formo, kiun la ekzemplo havas en la presita eldono (krom evidentaj malgravaj preseraroj, kiuj estas korektitaj senkomente).
Ekzemploj kun ia tre dubinda (eĉ erara) formo, kiu povus konfuzi lernantojn, estis ĝenerale evitataj.
En tre fruaj tekstoj estis uzataj tabelvortoj je AN, kiuj poste estis ŝanĝitaj al AM. Tiaj malnovaj formoj estas ĉiam ŝanĝitaj en la novajn, krom en unu ekzemplo.
Legu pli ĉi-poste pri ŝanĝoj en la Biblio.
Ĉe ĉiu Zamenhofa ekzemplo ĝia fonto (originala verko de Zamenhof aŭ traduko fare de li) estas montrita per postmetita mallongigo jene:
ekzemplo[FA1.153] = ekzemplo el Fabeloj de Andersen, unua parto, paĝo 153
Ciferoj post mallongigo montras paĝonumeron. Esceptoj estas FE (la Fundamenta Ekzercaro), kie la ciferoj montras numeron de ekzerco, PE (Proverbaro Esperanta), kie ili montras numeron de proverbo, kaj la Bibliaj libroj, kie la ciferoj montras numeron de ĉapitro.
La uzataj mallongigoj estas la jenaj:
BV Dickens, Charles: La Batalo de l' Vivo. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. Stead's Publishing Office, London, Britujo; Hachette kaj K., Paris, Francujo, sen dato
FA1 Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Unua Parto. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA2 Andersen, [Hans] [Christian]: Fabeloj de Andersen. Dua Parto. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA3 Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Tria Parto. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1932
FA4
Стр. 45 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Kvara Volumo. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Heroldo de Esperanto, Bruselo, Belgujo, 1963 [represo en Fabeloj de andersen. koboldoimuna eldono. (iam kompletigota plena verkaro de l.l. zamenhof, volumo 7). Eldonejo ludovikito, sen loko, 1990]
FAnt La Antaŭparolo en la Fundamento de Esperanto
FE La Ekzercaro en la Fundamento de Esperanto
FG La Fundamenta Gramatiko en la Fundamento de Esperanto
FK Zamenhof, L.: Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto. 18a eldono, Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1992 (Aperas en PMEG nur ekzemploj el tekstoj, kiuj estas certe Zamenhofaj. Vidu p. 446 en la Krestomatio.)
Gm Ŝalom Alejĥem: La Gimnazio. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Rn)
H Shakespeare, W[illiam]: Hamleto. Reĝido de Danujo. Tradukis L. L. Zamenhof. Librairie Hachette et Cie, Paris, Francujo, 1902
IT Goethe, [Johann Wolfgang von]: Ifigenio en Taŭrido. Dramo en kvin aktoj. Tradukis L. L. Zamenhof. 3a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1929
L1 Leteroj de L.-L. Zamenhof. I. 1901-1906. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien. Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
L2 Leteroj de L.-L. Zamenhof. II. 1907-1914. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien. Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
LR Lingvaj Respondoj
M Orzeszko, Eliza: Marta. Tradukis L. L. Zamenhof. 4a eldono, Editions françaises d'espéranto, Marmande, Francujo, 1968
OV Zamenhof, L. L.: Originala Verkaro. Kolektis kaj ordigis Joh[annes] Dietterle. Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig, Germanujo, 1929
PE Zamenhof, L. L.: Proverbaro Esperanta. Alfabete ordigis kaj provizis per indeksoj C[amille] Rogister. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1961 (Rimarku, ke la numeroj de la "proverboj" estas en tiu ĉi eldono tute aliaj ol en la originala Proverbaro Esperanta.)
Rn Heine, Henri [Heinrich]: La Rabeno de Baĥaraĥ. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Gm)
Rt Schiller, Frederiko [Friedrich]: La Rabistoj. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
Rz Gogol, N[ikolaj] V[asilievič]: La Revizoro. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
UL "Dr Esperanto [Zamenhof L. L.]: Meždunarodnyj Jazyk. Predislovie i polnyj učebnik. Por Rusoj ["La Unua Libro"]. Kel'ter, Varšava, 1887 [represo en Ludovikologia dokumentaro I. Unuaj libroj. (Eble neniam kompletigotaj necesaj aldonoj al la pvz, kolekto 1). Eldonejo
Стр. 46 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
ludovikito, sen loko, 1991] UV
La Universala Vortaro en la Fundamento de Esperanto
Bibliaj ekzemploj «
La Sankta Biblio, Malnova kaj Nova Testamentoj tradukitaj el la originalaj lingvoj. Brita kaj Alilanda Biblia Societo, Londono, Britujo; Nacia Biblia Societo de Skotlando, Edinburgo, Britujo, sen dato
La Malnovan Testamenton de la Biblio tradukis Zamenhof, sed poste "Biblia Komitato" reviziis la tekston (laŭ peto de Zamenhof). Ekzemploj el la Malnova Testamento estas do plej ofte plene Zamenhofaj, sed iafoje povas esti diferenco inter la Biblia teksto kaj la origina Zamenhofa traduko. (En PMEG ne aperas ekzemploj el la Nova Testamento, kiun ne tradukis Zamenhof.)
Ciferoj post mallongigo de Biblia libro montras numeron de ĉapitro. La jenaj mallongigoj estas uzataj:
AK Alta Kanto de Salomono
Am Amos
Cf Cefanja
Dn Daniel
Er Eliro, Dua Libro de Moseo
Es Ester
Ez Ezra
Gn Genezo, Unua Libro de Moseo
Hŝ Hoŝea
Ĥb Ĥabakuk
Ĥg Ĥagaj
Ij Ijob
Jes Jesaja
Jĝ Juĝistoj
Jĥ Jeĥezkel
Jl Joel
Jn Jona
Jr Jeremia
Стр. 47 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
Js Josuo
Kr1 Kroniko, Libro Unua
Kr2 Kroniko, Libro Dua
Lv Levidoj, Tria Libro de Moseo
Mĥ Miĥa
Ml Malaĥi
Naĥ Naĥum
Neĥ Neĥemja
Nm Nombroj, Kvara Libro de Moseo
Ob Obadja
Pk Plorkanto de Jeremia
Pr La Predikanto
Ps La Psalmaro
Re Readmono, Kvina Libro de Moseo
Rĝ1 Reĝoj, Libro Unua
Rĝ2 Reĝoj, Libro Dua
Ru Rut
Sm1 Samuel, Libro Unua
Sm2 Samuel, Libro Dua
SS La Sentencoj de Salomono
Zĥ Zeĥarja
Origina Zamenhofa traduko «
Kelkaj Bibliaj ekzemploj estas prenitaj el la origina neŝanĝita traduko de Zamenhof. Ili estas montritaj per aldona Z jene: ekzemplo[ErZ.21] = ekzemplo el la origina neŝanĝita Zamenhofa traduko de Eliro, ĉapitro 21.
La originajn Zamenhofajn tradukojn eldonis "Librejo Hachette kaj K." ("Librairie Hachette et Cie"), Paris, Francujo, 1908 (Ps kaj Re), 1909 (SS), 1911 (Gn), 1912 (Er), 1914 (Nm), 1921 (Lv), sen jaro (Pr).
Стр. 48 из 48PMEG — Enhavo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Menuo Ĉefpaĝo Enkonduko Enhavo Detala enhavo Indekso Simboloj kaj mallongigoj Listo de novaj vortoj Gramatika vortareto Literaturo
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Enkonduko "Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko" (= PMEG) celas ordinarajn Esperantistojn, kiuj volas studi la gramatikon, vortfaradon, skribon kaj elparolon de la Internacia Lingvo. Ĝi estas unuavice praktika lernilo, ne teoria verko por lingvistoj.
PMEG provas klarigi la lingvon en facila maniero. Ĝi tial uzas novstilajn gramatikajn esprimojn, kiuj estas espereble pli facilaj ol la tradiciaj vortoj. Eĉ tiaj kutimaj vortoj kiel akuzativo, substantivo kaj prepozicio forestas. Anstataŭe PMEG parolas pri N-finaĵo, O-vorto kaj rolvorteto. Tio ne signifas, ke la tradiciaj vortoj estas malbonaj. Ili nur ne estas bezonataj en PMEG.
PMEG klarigas kaj la plej bazajn aferojn, kaj tre specialajn detalojn. Ĝi provas forlasi la kutiman Eŭropan perspektivon de multaj lernolibroj. Tial PMEG enhavas detalajn klarigojn de multaj aferoj, kiuj por iuj Eŭropanoj eble ŝajnas memkompreneblaj.
PMEG estas konservema. Multloke ĝi defendas la Fundamentan kaj Zamenhofan lingvaĵon kontraŭ diversaj reformemaj ideoj kaj uzoj, sed kompreneble ankaŭ moderna lingvouzo estas traktata.
PMEG uzas por helpi al la klarigoj abundon da ekzemploj, inter kiuj estas multege da ekzemploj el la Fundamento kaj la verkaro de Zamenhof. Ĉe ĉiu tia ekzemplo la preciza fontloko estas montrita. Vidu tiurilate precipe la liston de literaturo.
Dankoj «
Pri la enhavo de PMEG respondecas nur Bertilo WENNERGREN, sed helpis en la verkado multaj personoj. Precipe kontribuis per valoregaj konsiloj Nikolao GÜNKEL, Jorge CAMACHO, Jouko LINDSTEDT, Rob MOERBEEK, HOSOMI Kazuyuki kaj Birke DOCKHORN. Pri matematikaj terminoj konsilis profesoro Christer KISELMAN. Al ĉiuj Bertilo tre dankas.
Стр. 1 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Hiperteksta versio «
En la ellaborado de la hiperteksta versio kunlaboris Stellan LAGERSTRÖM, Per Aarne FRITZON kaj multaj aliaj Interretanoj, kiuj kontribuis per kritiko kaj proponoj. Multan dankon!
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Simboloj kaj mallongigoj ekz.
ekzemple k.a.
kaj aliaj k.s.
kaj simile, kaj similaj k.t.p.
kaj tiel plu p.
paĝo t.e.
tio estas
PMEG Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
PAG Plena Analiza Gramatiko de Esperanto
NPIV La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (kiam temas pri la antaŭa versio de tiu vortaro, ne uziĝas mallongigo, sed la nomo Plena Ilustrita Vortaro.
→ fariĝas, estas ŝanĝebla al (k.s.)
= estas egala al, signifas
≈ estas proksimume egala al, signifas proksimume
| limo inter vortelementoj (en klarigoj pri elparolo = mallongega paŭzeto en la elparolo)
Apud Majuskla vokalo montras akcenton en tiuj lokoj, kie temas pri akcentado.
[...] Parto de frazo estas forlasita. Precipe temas pri Zamenhofaj ekzemploj, kiujn necesis mallongigi.
ekzemplo° La vorto aŭ vortelemento ne troviĝas en NPIV. Por klarigo vidu la liston de novaj vortoj.
*ekzemplo*
Стр. 2 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
La ekzemplo (aŭ signifo) estas erara aŭ tre malrekomendinda. ekzemplo[FA1.153]
La ekzemplo estas Zamenhofa el Fabeloj de Andersen, la unua parto, paĝo 153. Ĉiuj ekzemploj kun simila mallongigo estas Zamenhofaj. Vidu la liston de literaturo.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Listo de novaj vortoj En PMEG menciiĝas kelkaj lingvoelementoj, kiuj ne troviĝas en NPIV. Tiaj elementoj havas en PMEG la simbolon °, ekz.: platino°.
Jen listo de ĉiuj tiaj novaj elementoj kun mallongaj klarigoj pri signifo kaj deveno. En kelkaj okazoj la elemento ja troviĝas en NPIV, sed en iomete alia formo aŭ kun iomete alia signifo.
Iuj vortoj estas menciitaj nur grupe en la fino de la listo.
Ne aperas en la listo esprimoj, kiuj estas simplaj eraroj. Ankaŭ propraj nomoj de personoj ne aperas.
Notu bone, ke ne ĉiuj elementoj en la listo estas rekomendindaj. Kelkaj estas eĉ rekte malrekomendataj de PMEG. Ili havas steletojn, ekz.: *graŭ*.
La signo vertikalo montras limon inter radiko kaj finaĵo, ekz.: stere|o.
La mallongigo BW montras, ke la aŭtoro de PMEG mem estas la iniciatinto aŭ unu el la iniciatintoj de la novaĵo, aŭ ke la novaĵo almenaŭ ne estas aliloke registrita. Pri aliaj fontoj vidu la literaturliston.
Nova elemento Klarigo Komento Fonto*AB* "fiksa instalaĵo" sufikso Esperanta Bildvortaro*ADOR* "ne-aŭtomata konstrumaŝino" sufikso Esperanta BildvortaroAFRO prefiksa mallongigo de "Afriko" prefikso BW
ARI "nombrosistemo" sufikso Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
Aŝur|o Islama festotago (la deka de Muharamo°) Arabe 'Ashura Nepivaj Vortoj
aŭdi|o "elektronika registrado kaj reproduktado de sono" BW
AŬDIO "elektronika registrado kaj reproduktado de sono" prefikso Esperanta Bildvortaro
*AŬTO* "aŭtomata" prefikso Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
be mallongigo de "bemolo" Muzika TerminaroBlis|o la planlingvo Bliss BW
Ĉek|o "Ĉeĥo" Enciklopedia Vortaro
Стр. 3 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Esperanta-Germana
Ĉomolungm|o la monto Everesto Großes Wörterbuch Esperanto—Deutsch
*Daralbajd|o* "Kazablanko°" Poŝatlaso de la Mondo*darf|i* "esti permesita, rajti" Nepivaj Vortoj
decilion|o "10 je la 60-a potenco" internacia vorto (Angle decillion) BW
di mallongigo de "dieso" BW*dificil|a* "malfacila" Neologisma Glosaroeko|o "eĥo" BWEKSBI "2 je la sesdeka potenco" prefikso BWENZ "substanco" sufikso Esperanta Bildvortaro
EŬRO prefiksa mallongigo de "Eŭropo" prefikso Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
Fanagal|o piĝina interlingvo parolata en suda Afriko BW
GIBI "2 je la trideka potenco" prefikso BW
*graŭ* "mal-malgraŭ, dank' al" PAG §201 kaj §257 (en piednotoj)
*IĈ* "virseksa" sufikso GuVoInterglos|o la planlingvo Interglossa Claus GÜNKELInterlingva|o la planlingvo Interlingua BWInterlingve|o la planlingvo Interlingue BWISTAN "lando" sufikso Aktoj de la Akademio III*kaŭ* "kaj/aŭ" André ALBAULTKazablank|o havenurbo en Maroko Poŝatlaso de la MondoKIBI "2 je la deka potenco" prefikso BWLingva-Franka|o
iama piĝina interlingvo parolita ĉirkaŭ Mediteraneo BW
Loglan|o la planlingvo Loglan BWMEBI "2 je la dudeka potenco" prefikso BWMeka|o "Mekko" BWmono|o mallongigo de "monofonio°" BWmonofoni|o "unukanala sonreproduktado" Esperanta Bildvortaro
Muharam|o la unua monato de la Islama jaro Arabe al-Muharram BW
nonilion|o "10 je la 54-a potenco" internacia vorto (Angle nonillion) BW
Nova-Skoti|o provinco en Kanado Aktoj de la Akademio IIINovial|o la planlingvo Novial BW*OFON* "lingvano, lingvaneco" sufikso GuVo
OJD "similformaĵo..." varianto de la sufikso OID
Esperanto-English Dictionary
Стр. 4 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Grekaj literoj «
Okcidental|o la planlingvo Occidental BWo kej "bone!" BW
oktilion|o "10 je la 48-a potenco" internacia vorto (Angle octillion) BW
OMETR "mezurilo" sufikso aperas en NPIV kiel METR
*OTEK* "kolekto, kolektejo, kolektujo" sufikso aperas en NPIV kiel TEKPEBI "2 je la kvindeka potenco" prefikso BWPicburg|o urbo en Pensilvanio, Usono BW
platin|o "plateno" (certa metalo)la Unua Libro, la Fundamenta Krestomatio p. 233
Pocdam|o la ĉefurbo de la federacia lando Brandenburgo en Germanujo
Nepivaj Vortoj (aperas ĉe *Potsdamo*)
Sanhelen|o "Sankta Heleno" (insulo en Atlantiko) Poŝatlaso de la Mondo
*Sanpier|o* "Sent-Piero°" Poŝatlaso de la Mondo
sekstilion|o "10 je la 36-a potenco" internacia vorto (Angle sextillion) BW
Sent-Pier|o Franca insulo en Atlantiko BW
septilion|o "10 je la 42-a potenco" internacia vorto (Angle septillion) BW
sis "ses" BWSolresol|o la planlingvo Solresol BW
stere|o "stereofonio, dukanala sonreproduktado" BW
STIF parenceco kreita per regeedziĝo prefikso PAG §425 rimarko ITEBI "2 je la kvardeka potenco" prefikso BW
tofu|o speco de sojkazeo, "tohuo°" (en NPIV "toŭfuo") BW
tohu|o "tofuo°" Plena Ilustrita Vortaro kun Suplemento
Tok-Pisin|o kreola lingvo parolata en Papuo-Nov-Gvineo BW
*UK* "kastrita besto" sufikso PAG §372 rimarko IIVakajam|o urbo en Japanujo Poŝatlaso de la Mondo
*Varŝav|o* "Varsovio" Leksara kolekto de ofte uzataj propraj nomoj
vide|o"elektronika registrado kaj reproduktado de bildoj, filmo en videa tekniko"
BW
Vinĉestr|o urbo en Anglujo BW
Стр. 5 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Aperas Grekaj liternomoj. El la plene Esperantigitaj nur delt|o, epsilon|o, jot|o, lambd|o kaj omeg|o troviĝas en NPIV (por la aliaj NPIV donas nur duone Esperantigitajn formojn sen O-finaĵo). Alf|o, bet|o kaj gam|o troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana Rot|o troviĝas en la Komputada leksikono La aliaj estas de BW: alfo, beto, gamo, zeto, eto, teto, kapo, muo, nuo, ksio, omikrono, pio, roto, sigmo, taŭo, upsilono, fio, ĥio, psio. El la duone Esperantigitaj nomoj tri estas de BW: epsilon, omikron kaj upsilon. La aliaj estas en NPIV.
Hebreaj literoj «
Aperas duone Esperantigitaj Hebreaj liternomoj: alef, bet, gimel, dalet, he, vav, zain, ĥet, tet, jod, kaf, lamed, mem, nun, sameĥ, ain, pe, cadi, kof, reŝ, ŝin, tav. Ili estas el la Psalmaro de la Biblio (sed ili verŝajne ne estas Zamenhofaj).
Tononomoj «
Aperas specialaj nomoj por bemolaj kaj diesaj tonoj: As, Ais, Bes, Bis, Ces, Cis, Des, Dis, Es, Eis, Fes, Fis, Ges, Gis. Ili troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana
Nombrovortoj «
Menciiĝas kelkaj kuriozaj nombrovortoj: undeciliono, duodeciliono, tredeciliono, kvatuordeciliono, kvindeciliono, seksdeciliono, septendeciliono, oktodeciliono, novemdeciliono, vigintiliono, centiliono. Ili estas de BW
Tabelvortoj «
Menciiĝas neoficialaj kaj strikte evitendaj tabelvortoj je ALI. Nur du el ili, *alies* kaj *aliel* estas registritaj en NPIV. Kvin el la aliaj, *aliu*, *alio*, *alie*, *aliam* kaj (nerekte) *alia*, estas menciitaj en PAG §62 kaj §88 (rimarko I). En Nepivaj Vortoj aperas *alial* kaj *aliom*.
Ekkriaj vortetoj, sonimitoj «
Aperas kelkaj alternativaj skriboj de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj. Ili estas de BW: hu ra, ho la, a ha, e he, o ho, mjaŭ.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Gramatika vortareto PMEG uzas novspecajn gramatikajn esprimojn. La sekva listo enhavas mallongajn klarigojn de ili. Iuj gramatikaj esprimoj de PMEG estas tamen tiel memklarigaj, ke ne necesas ilin listigi ĉi tie. La tradiciaj vortoj, kiuj menciiĝas en la klarigoj, estas laŭ PAG. Rimarku, ke la PMEG-aj esprimoj ne ĉiam estas precize samsignifaj kiel la respondaj vortoj de PAG.
afikso Radiko, kiu estas uzata precipe por fari kunmetitajn vortojn. Afiksoj, kiujn oni metas post aliaj radikoj, nomiĝas sufiksoj (= postafiksoj). Afiksoj, kiujn oni metas antaŭ aliaj radikoj, nomiĝasprefiksoj (= antaŭafiksoj).
Стр. 6 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
aktivo La ordinara speco de frazo, en kiu la subjekto estas tiu, kiu faras la agon de la ĉefverbo. Vidu pasivo.
alvoko Frazrolo, kiu montras tiun, al kiu la eldiro estas direktata.
apudmeto Frazparto, kiu (normale) staras tuj post alia frazparto, kaj montras la saman aferon per aliaj vortoj. Tradicie nomata "apozicio".
A-vorta frazparto Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas A-vorto.
A-vorteca vorteto, A-eca vorteto Vorteto, kiu povas roli simile kiel A-vorto, kvankam ĝi ne havas A-finaĵon, ekz. tiu, iu, ĉia, kies, ĉies, ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
A-vorto Vorto kun la finaĵo A. Tradicie nomata "adjektivo".
ĉeffrazo Ordinara memstara frazo. Tradicie nomata "ĉefpropozicio". Vidu subfrazo.
ĉefverbo Verbo kun iu el la finaĵoj AS, IS, OS, U, US. Tradicie nomata "predikato" aŭ "finitivo".
ĉefvorto La plej grava vorto en frazparto. Aliaj partoj de frazparto estas rektaj priskriboj de la ĉefvorto. Tradicie nomata "kerna vorto".
diftongo Vokala sono, en kiu la lango moviĝas de unu pozicio en la buŝo al alia.
duonvokalo Sono, kiu laŭ la elparola maniero estas (mallonga) vokalo, sed kiu rolas en la lingvo kiel konsonanto.
ekkria vorteto Vorteto, kiu esprimas senton, ekz. ho, he, ha, lo, stop, baf. Tradicie nomata "interjekcio".
eksafikso Vidu ŝajnafikso.
E-vorteca vorteto, E-eca vorteto Vorteto, kiu povas roli simile kiel E-vorto en frazo, kvankam ĝi ne havas E-finaĵon, ekz. tiam, kiel, iom, nenie, tre, ankoraŭ, hodiaŭ, ĉi, for. Tradicie nomata "primitiva adverbo".
E-vorta frazparto Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas E-vorto.
E-vorto Vorto kun la finaĵo E. Tradicie nomata "adverbo", sed la vorto adverbo inkluzivas ankaŭ multajn vortetojn, kiuj ne havas E-finaĵon. Tiaj vortetoj nomiĝas en PMEG E-vortecaj vortetoj.
finaĵo Lingva elemento, kiun oni metas post radiko, kunmeto aŭ vorteto, por fari vorton, aŭ por ŝanĝi la signifon de vorto. O, A, E, I, AS, IS, OS, US kaj U estas vortklasaj finaĵoj. J estas multe-nombra finaĵo. N estas rolfinaĵo.
frazenkondukilo Vorteto, kiu enkondukas subfrazon, kaj ligas ĝin al ĝia ĉeffrazo, ekz. ke, ĉar, dum, kiam, kvankam. Tradicie nomata "subjunkcio".
frazeto Malpreciza esprimo por grupo de vortoj, kiuj iel kunapartenas. Uzata ĉefe kiam temas pri vortfarado. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por "frazeto" ne ekzistas.
frazetvorto Speco de kunmetita vorto farita el frazeto (vortgrupo), kiun oni vortigis per aldono de ia posta elemento (ekz. vortklasa finaĵo). Vidu kombino. Tradicia esprimo por "frazetvorto" ne ekzistas.
frazo
Стр. 7 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Kompleta eldiro kun ĉefverbo kaj normale ankaŭ aliaj frazpartoj. Tradicie nomata "propozicio".
frazparto Vorto aŭ vortgrupo, kiu ludas unu frazrolon. Vidu ĉefvorto kaj priskribo.
frazrolo Rolo, kiun frazparto rolas en frazo. Tradicie nomata "frazelemento".
imaga modo US-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur imagata, fantazia. Ankaŭ nomata US-modo aŭ US-verbo. Tradicie nomata "kondicionalo".
kombino Speco de kunmetita vorto, en kiu la lasta parto (krom la vortklasa finaĵo), montras la bazan signifon. Tiu lasta parto nomiĝas ĉefelemento. Tio, kio staras antaŭ la ĉefelemento, precizigas la signifon, kaj nomiĝas preciziga antaŭelemento. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por "kombino" ne ekzistas.
komplemento Frazparto, kiu diras, en kiu maniero, en kiu loko, en kiu tempo, per kiu ilo k.t.p., okazas la ĉefverbo. Ĉiu frazparto krom ĉefverbo, subjekto, objekto kaj perverba priskribo, estas komplemento. Tradicie nomata "adjekto".
konsonanto Ĉiu litero aŭ sono en Esperanto krom A, E, I, O kaj U, kiuj estas vokaloj.
kunliga vorteto Vorteto, kiu kunligas samrolajn vortojn, frazpartojn aŭ frazojn, ekz. kaj, aŭ, sed. Tradicie nomata "konjunkcio".
modo Maniero, en kiu ago aŭ stato estas prezentata. Ĉe la Esperantaj verboj oni faras distingon inter kvar modoj: neŭtrala modo, reala modo, vola modo kaj imaga modo.
multe-nombro Pli ol unu afero. Tradicie nomata "pluralo". La finaĵo J montras multe-nombron, kaj nomiĝas multe-nombra finaĵo. Tradicie nomata "plurala finaĵo". Vidu unu-nombro.
nerekta objekto Vidu objekto.
nerekta parolo Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per subfrazo. Vidu rekta parolo.
neŭtrala modo I-formo de verbo. Ĝi nomas agon aŭ staton sen montri, ĉu ĝi estas reala, imagata, fantazia aŭ volata, kaj sen montri tempon. Ankaŭ nomata I-modo aŭ I-verbo. Tradicie nomata "infinitivo".
nombrovorto Vorto, kiu montras nombron. Se ĝi estas senfinaĵa vorteto, ĝi nomiĝas nombra vorteto. Tradicie nomata "numeralo". Nombrovorto, kiu havas A-finaĵon, kaj kiu montras vicordon, nomiĝas vicorda nombrovorto. Tradicie nomata "ordinalo".
objekta verbo Verbo, kiu povas havi objekton. Tradicie nomata "transitiva verbo". Vidu senobjekta verbo.
objekto Frazrolo, kiu montras tion, kio estas rekte trafata de la ago de la ĉefverbo. Foje oni parolas pri "rekta objekto" (= objekto) kontraste al "nerekta objekto". "Nerekta objekto" nomiĝas en PMEG al-komplemento. Ordinara (rekta) objekto estas tradicie nomata ankaŭ "akuzativa objekto". Nerekta objekto estas tradicie nomata ankaŭ "dativa objekto".
O-vorta frazparto Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas O-vorto.
O-vorteca vorteto, O-eca vorteto Vorteto, kiu povas roli simile kiel O-vorto, kvankam ĝi ne havas O-finaĵon, ekz. tio, tiu, mi, ili,ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
O-vorto
Стр. 8 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Vorto kun la finaĵo O. Tradicie nomata "substantivo". participo
Vorto kun unu el la sufiksoj ANT, INT, ONT, AT, IT kaj OT. pasivo
Speco de "inversa" frazokonstruo, en kiu tio, kio ordinare (en aktivo) estas objekto, aperas kiel subjekto. Vidu aktivo.
persona pronomo Vidu pronomo.
perverba priskribo Vidu priskribo.
poseda pronomo Vidu pronomo.
prefikso Vidu afikso.
priskribo Rekta priskribo priskribas la ĉefvorton de frazparto, kaj estas mem parto de tiu frazparto. Tradicia gramatiko uzas la vortojn "epiteto" kaj "suplemento". Perverba priskribo estas memstara frazparto, kiu priskribas la subjekton aŭ la objekton pere de verbo. Tradicie nomata "predikativo".
pronomeca vorteto Vorteto, kiu same kiel persona pronomo anstataŭas tutan O-vortan frazparton, ekz. ambaŭ, tiu, nenio. Tradicie nomata "pronomo".
pronomo Iu el la O-vortecaj vortetoj: mi, vi, li, ŝi, ĝi, ni, ili, oni kaj si (kaj ci). La baza formo de pronomo nomiĝas pli precize persona pronomo. Tradicie oni parolas pri "personpronomo" aŭ"personalo". Se oni aldonas A-finaĵon al pronomo, ĝi fariĝas poseda pronomo: mia, via, lia, ŝia, ĝia, nia, ilia, onia kaj sia (kaj cia). Tradicie oni parolas ankaŭ pri "posedpronomo" aŭ "posesivo". Tradicie la vorto "pronomo" inkluzivas ankaŭ multajn aliajn vortetojn, kiuj en PMEG nomiĝas pronomecaj vortetoj, O-vortecaj vortetoj kaj A-vortecaj vortetoj.
radiko Lingva elemento, kiu bezonas finaĵon por fariĝi vorto. Vidu vorteto.
reala modo AS-formo, IS-formo aŭ OS-formo de verbo. La reala modo montras, ke la ago aŭ stato estas reala, ne nur imagata aŭ volata. Tradicie nomata "indikativo".
rekta objekto Vidu objekto.
rekta parolo Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per (pli-malpli) laŭvorta citaĵo. Vidu nerekta parolo.
rekta priskribo Vidu priskribo.
rilata KI-vorto KI-vorto, kiu enkondukas rilatan (nedemandan) subfrazon. Tradicie iuj el ili nomiĝas "rilativo", "rilativa pronomo" aŭ "rilatpronomo".
rilata subfrazo Subfrazo, kiun enkondukas rilata (nedemanda) KI-vorto. Tradicie iuj el ili estas nomataj "rilativa subpropozicio".
rolfinaĵo La finaĵo N. Tradicie nomata "akuzativo". Vidu rolmontrilo.
rolmontrilo Vorteto aŭ finaĵo, kiu montras la rolon de frazparto en la frazo. Mankas tradicia esprimo. Tia vorteto nomiĝas rolvorteto. La finaĵo N estas rolfinaĵo.
rolvortaĵo E-vorto kaj rolmontrilo, kiuj rolas kune kvazaŭ unu rolmontrilo, ekz. dekstre de, konforme al, kompare kun, koncerne ...N. Tradicie nomata "prepoziciaĵo".
Стр. 9 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
rolvorteto Vorteto, kiu montras la frazrolon de la posta frazparto. Tradicie nomata "prepozicio", ekz. sur, en, ekster, per, pro, je, krom, tra, anstataŭ. Vidu rolmontrilo.
senobjekta verbo Verbo, kiu ne povas havi objekton. Tradicie nomata "netransitiva verbo". Vidu objekta verbo.
sensubjekta verbo Verbo, kiu ne bezonas subjekton. Tradicia esprimo por "sensubjekta verbo" ne ekzistas. Vidu subjekta verbo.
subfrazo Frazo, kiu rolas kiel frazparto de alia frazo. Tradicie nomata "subpropozicio". Vidu ĉeffrazo.
subjekta verbo Verbo, kiu devas havi subjekton. Tradicia esprimo por "subjekta verbo" ne ekzistas. Vidu sensubjekta verbo.
subjekto Frazrolo, kiu (en aktiva frazo) montras tion, kio faras la agon de la ĉefverbo.
sufikso Vidu afikso.
ŝajnafikso Radikparto, kiu ŝajnas esti afikso, kvankam ĝi tute ne estas. Se temas pri io, kio estis vera afikso en la origina lingvo, oni parolas pri eksafikso. Tradicie eksafikso nomiĝas "pseŭdoafikso".
tabelvorto Iu el tiuj 45 vortetoj, kiuj komenciĝas per ki-, ti-, i-, ĉi- aŭ neni-. Tradicie nomata ankaŭ korelativa vorto.
unu-nombro Unu afero. Tradicie nomata "singularo". Vidu multe-nombro.
verbo Vorto kun iu el la finaĵoj I, AS, IS, OS, U kaj US. Vidu ĉefverbo.
vicorda nombrovorto Vidu nombrovorto.
vokalo Iu el la literoj aŭ sonoj A, E, I, O kaj U. Ĉiuj aliaj literoj kaj sonoj en Esperanto estas konsonantoj. Vidu duonvokalo.
vola modo U-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur volata. Ankaŭ nomata U-modo aŭ U-verbo. Tradicie nomata "volitivo"aŭ "imperativo".
vorteto Lingva elemento, kiu povas roli kiel vorto sen bezono de finaĵo. PAG parolas pri "solstariva lingvoelemento". Vidu radiko.
vortklasa finaĵo Vidu finaĵo.
Tradiciaj gramatikaj vortoj «
Jen listo de tradiciaj gramatikaj vortoj kun la plej proksimaj PMEG-aj esprimoj. La tradiciaj vortoj estas pli-malpli laŭ la sistemo de PAG. Rimarku, ke al unu PAG-a vorto povas respondi pli ol unu PMEG-a esprimo, kaj inverse. La liston oni do uzu tre singarde. Tio, kio estas egala en PAG kaj en PMEG, ne enestas en la listo. Mankas en la listo ankaŭ multaj PAG-aj vortoj, por kiuj PMEG ne uzas ian specialan gramatikan esprimon. Rimarku, ke aliaj gramatikistoj uzas aliajn sistemojn, kiuj normale estas sufiĉe similaj al tiu de PAG, sed kiuj povas diferenci en detaloj.
Ablativa adjekto → de-komplemento, el-komplemento adjektiva radiko → eca radiko
Стр. 10 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
adjektivo → A-vorto adjekto → komplemento adverbo → E-vorto, E-vorteca vorteto (E-eca vorteto) afrikato → ekfrota konsonanto agento → aganto (en pasiva frazo) akuzativa objekto → objekto akuzativo → N-finaĵo apozicio → apudmeto bilabialo → lipa konsonanto ĉefpropozicio → ĉeffrazo dativa objekto, dativo → al-komplemento dentalo → denta konsonanto epiteto → rekta priskribo finitivo → ĉefverbo frikativo → frota konsonanto futuro → venonta tempo gerundio → participo kun E-finaĵo gingivalo → gingiva konsonanto imperativo → vola modo, U-modo, U-verbo indikativo → reala modo infinitivo → neŭtrala modo, I-modo, I-verbo interjekcio → ekkria vorteto interogativo → demanda vorteto kernovorto → ĉefvorto kondicionalo → imaga modo, US-modo, US-verbo konjunkcio → kunliga vorteto korelativa vorto → tabelvorto labialo → lipa konsonanto laringalo → glota konsonanto likvido → duonbara konsonanto nazalo → naza konsonanto negacio → neado, nea vorto netransitiva verbo → senobjekta verbo nominativa → sen rolmontrilo numeralo → nombra vorteto objekta predikativo → perverba priskribo de objekto orda numeralo → vicorda nombrovorto personalo, personpronomo → pronomo, persona pronomo plozivo → eksploda konsonanto pluralo → multe-nombro
Стр. 11 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
posedpronomo → poseda pronomo predikativo → perverba priskribo predikato → ĉefverbo prepoziciaĵo → rolvortaĵo prepozicio → rolvorteto prepozitivo → frazparto kun rolvorteto preterito → pasinta tempo prezenco → nun-tempo primitiva adverbo → E-vorteca vorteto (E-eca vorteto) pronomo → (persona) pronomo, pronomeca vorteto, O-vorteca vorteto (O-eca vorteto), A-vorteca vorteto (A-eca vorteto) prononco → elparolo propozicio → frazo pseŭdoafikso → eksafikso radikokaraktero → propra signifo de radiko refleksiva pronomo → si, sia rilativo → rilata KI-vorto singularo → unu-nombro solstariva lingvoelemento → vorteto subjekta predikativo → perverba priskribo de subjekto subjunkcio → frazenkondukilo subpropozicio → subfrazo substantiva radiko → radiko nek aga, nek eca substantivo → O-vorto suplemento → rekta priskribo tenso → tempo transitiva verbo → objekta verbo velaro → vela konsonanto verba radiko → aga radiko vokativo → alvoko volitivo → vola modo, U-modo, U-verbo.
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Aldonoj /
Literaturo Akademiaj Studoj 1983. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1983
Стр. 12 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Akademiaj Studoj 1984. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1984
Akademiaj Studoj 1985. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1985
Akademiaj Studoj 1987. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1988
Akademiaj Studoj 1988-1990. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1990
Aktoj de la Akademio 1963-1967. Rotterdam, Nederlando, sen dato (Oficiala Bulteno de la Akademio de Esperanto, 9). [enhavas interalie enketojn kaj decidojn pri la pasivaj participoj kaj pri la vortfarado]
Aktoj de la Akademio II 1968-1974. Paris, Francujo, 1976 (Oficiala Bulteno de la Akademio de Esperanto, 10). [enhavas interalie la Okan Oficialan Aldonon al la Universala Vortaro, kaj la Bazan Radikaron Oficialan]
Aktoj de la Akademio III 1975-1991. Redaktis André Albault (k.a.). Paris, Francujo, 1992 (Oficiala Bulteno de la Akademio de Esperanto, 11). [enhavas interalie la Liston de Normaj Landnomoj]
Albault, André: Naŭ Prelegoj pri la Fundamento. Iltis-Eldonejo, Saarbrücken, Germanujo, 1990
Butler, Montagu C[hristie]: Esperanto-English Dictionary. Brita Esperanto-Asocio, London, Britujo, 1967
Butler, M[ontagu] C[hristie]; Merrick, F.: Muzika Terminaro. Kun alfabeta indekso de David G. Hill. Muzika Esperanto-Ligo, Sofia, Bulgarujo, 1992 [represo]
Cherpillod, André: Nepivaj Vortoj. La aŭtoro, Courgenard, Francujo, 1988
De Hoog, H[endrik] A[rie]: Du Malsanoj en Esperanto. Kia-ismo. Tiom-Kiom-ismo. Hällabrottet, Svedujo, 1954
De Hoog, H[endrik] A[rie]: La senpera verbigo de adjektivoj. Artur E. Iltis, Saarbrücken, Germanujo, 1978 [represo de la eldono "Den Haag 1955"]
Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra Oficejo. Paris, Francujo, 1919 (Esperantista Dokumentaro, Kajero trideka)
Esperanta Bildvortaro. Tradukita el la Germana de Rüdiger Eichholz. Esperanto Press, Bailieboro, Kanado, 1988
Günkel, Claus. J.: GuVo. Gunkela Vortaro. Provizora 2a eldono, Paderborn, Germanujo, Aprilo 1994
Kalocsay, K[álmán]: Lingvo Stilo Formo. Studoj. 3a eldono, Pirato, Oosaka, Japanujo, 1970
Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]; Bernard, R[oger]: Parnasa Gvidlibro. 3a eldono, Edistudio, Pisa, Italujo; Heroldo de Esperanto, Madrid, Hispanujo, 1984
Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]: Plena Analiza Gramatiko de Esperanto. 4a eldono, Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1980
Kalocsay, K[álmán]: Vojaĝo inter la Tempoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1966
Стр. 13 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Krause, Erich-Dieter: Großes Wörterbuch Esperanto—Deutsch. Helmut Buske Verlag, Hamburg, Germanujo, 1999
La Zamenhofa Esperanto. Simpozio pri -ata/-ita. Eldonis kaj redaktis J[uan] Régulo [Pérez]. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1961
La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. Gvidis Michel Duc Goninaz. Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 2002
Moirand, Daniel: Materialoj pri la nuna uzado de la akuzativo. Flandra Esperanto-Ligo, Antwerpen, Belgujo, 1990
Nomura, Rihej: Zamenhofa Ekzemplaro. Nagoja Esperanto-Centro, Nagoya, Japanujo, 1989
Piron, Claude: La Bona Lingvo. Pro Esperanto, Wien, Aŭstrio; Hungara Esperanto-Asocio, Budapest, Hungarujo, 1989
Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kun Suplemento. Redaktoris Gaston Waringhien. 4a eldono, Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1987
Pokrovskij, Sergio: Komputada leksikono. Redakcio 24a, Novosibirsk, Rusujo, Decembro 2000, <URL:http://fagot.alain.free.fr/KompLeks/>, 30 Novembro 2002
Poŝatlaso de la Mondo. Redaktoris Ludmila Jiroušková. Kartografie, Praha, Ĉeĥujo, 1971
Saussure, René de: La Vort-Teorio en Esperanto. Artur E. Iltis, Saarbrücken, Germanujo, 1982 [represo de la eldono "Genève 1914"]
Setälä, Vilho; Vilborg, Ebbe; Støp-Bowitz, C[arl]: Esperanto — Moderna Lingvo. Fondumo Esperanto, Helsinki, Finnlando, 1965
Ŝulco, Rikardo [Schultz, Richard]; Bermano, Hermano [Behrmann, Hermann]: Leksara kolekto de ofte uzataj propraj nomoj. Esperanto-Centro, Paderborn, Germanujo, 1989
Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra Oficejo. Paris, Francujo, 1909 (Esperantista Dokumentaro, Kajero dek-tria)
Vatré, Henri: Neologisma Glosaro. Eta postrikolto al PIV. 3a eldono, Iltis-Eldonejo, Saarbrücken, Germanujo, 1989
Velger, Helmuto [Welger, Helmut]: Kontribuoj al la Norma Esperantologio. Enkonduko. Ekspertizetoj. Kritikoj. Info-servo r.a., Marburg/Lahn, Germanujo, Oktobro 1999, <URL:http://www.info-servo.de/Kontribuoj.htm>, 30 Novembro 2002
Vilborg, Ebbe: Etimologia Vortaro de Esperanto. Volumoj 1 — 5. Eldona Societo Esperanto, Malmö, Svedujo, 1989, 1991, 1993, 1995 (vol. 1 — 4), Stockholm, Svedujo, 2001 (vol. 5)
Vleminck, Christiane de; van Damme, Émile: Grammaire ABC d'espéranto. Flandra Esperanto-Ligo, Antwerpen, Belgujo, 1990
Waringhien, Gaston: Lingvo kaj Vivo. Esperantologiaj Eseoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1959
Waringhien, Gaston: 1887 kaj la sekvo. Eseoj IV. Stafeto, Antverpeno, Belgujo; La Laguna,
Стр. 14 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Hispanujo, 1980
Wells, J[ohn] C[hristopher]: Concise Esperanto and English Dictionary. Hodder and Stoughton Ltd, Dunton Green, Sevenoaks, Britujo, 1969
Wells, John C[hristopher]: Lingvistikaj Aspektoj de Esperanto. Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1978
Wennergren, Bertil: Bertil Wennergrens Nya Esperantokompendium. Eldona Societo Esperanto, Malmö, Svedujo, 1990
Wüster, Eugen: Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana. 1a — 4a partoj ("A" — "korno"). Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig, Germanujo, 1923
Zamenhof, L. L.: Fundamento de Esperanto. 9a eldono kun enkondukoj, notoj kaj lingvaj rimarkoj de A[ndré] Albault. Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1963
Zamenhof, L. L.: Lingvaj Respondoj. Konsiloj kaj Opinioj pri Esperanto. Editoris G[aston] Waringhien. 6a eldono, Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1962 [represo: Pro Esperanto, Vieno, Aŭstrio, 1995]
Fontoj de Zamenhofaj ekzemploj «
Multe da klopodoj estas faritaj por prezenti la Zamenhofajn ekzemplofrazojn en kiom eble senŝanĝa formo. Mallongigoj estas faritaj nur kiam necese, kaj tio ĉiam estas montrita per la signoj "[...]". Klarigaj aldonoj aperas inter rektaj krampoj: "[aldona teksto]". Iafoje la uzo de fina punkto aŭ demandosigno devis pro mallongigo de la ekzemplo esti ŝanĝita. Tio ne estas montrita. Iafoje ankaŭ malgravaj ŝanĝoj rilate al frazkomencaj majuskloj estas faritaj senkomente.
Foje grasa skribo, substrekoj aŭ ia speciala litertipo troviĝis en la origina teksto. Tio devis esti forprenita senkomente, ĉar en PMEG grasaj literoj kaj substrekoj estas speciale uzataj por atentigi pri gravaj partoj de la ekzemploj.
La ekzemploj ne venas rekte el Zamenhofaj manuskriptoj, sed el presitaj eldonoj, kaj diversaj redaktoroj kaj kompostistoj staras inter ni kaj Zamenhof. Tial multaj malgravaj detaletoj, kiel ekz. uzo de majuskloj, ne estas ĉiam vere Zamenhofaj. Iafoje redaktoroj faris eĉ sufiĉe gravajn ŝanĝojn. En PMEG aperas ĉiam tiu formo, kiun la ekzemplo havas en la presita eldono (krom evidentaj malgravaj preseraroj, kiuj estas korektitaj senkomente).
Ekzemploj kun ia tre dubinda (eĉ erara) formo, kiu povus konfuzi lernantojn, estis ĝenerale evitataj.
En tre fruaj tekstoj estis uzataj tabelvortoj je AN, kiuj poste estis ŝanĝitaj al AM. Tiaj malnovaj formoj estas ĉiam ŝanĝitaj en la novajn, krom en unu ekzemplo.
Legu pli ĉi-poste pri ŝanĝoj en la Biblio.
Ĉe ĉiu Zamenhofa ekzemplo ĝia fonto (originala verko de Zamenhof aŭ traduko fare de li) estas montrita per postmetita mallongigo jene:
ekzemplo[FA1.153] = ekzemplo el Fabeloj de Andersen, unua parto, paĝo 153
Ciferoj post mallongigo montras paĝonumeron. Esceptoj estas FE (la Fundamenta Ekzercaro), kie la ciferoj montras numeron de ekzerco, PE (Proverbaro Esperanta), kie ili montras numeron de
Стр. 15 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
proverbo, kaj la Bibliaj libroj, kie la ciferoj montras numeron de ĉapitro.
La uzataj mallongigoj estas la jenaj:
BV Dickens, Charles: La Batalo de l' Vivo. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. Stead's Publishing Office, London, Britujo; Hachette kaj K., Paris, Francujo, sen dato
FA1 Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Unua Parto. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA2 Andersen, [Hans] [Christian]: Fabeloj de Andersen. Dua Parto. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA3 Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Tria Parto. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1932
FA4 Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Kvara Volumo. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Heroldo de Esperanto, Bruselo, Belgujo, 1963 [represo en Fabeloj de andersen. koboldoimuna eldono. (iam kompletigota plena verkaro de l.l. zamenhof, volumo 7). Eldonejo ludovikito, sen loko, 1990]
FAnt La Antaŭparolo en la Fundamento de Esperanto
FE La Ekzercaro en la Fundamento de Esperanto
FG La Fundamenta Gramatiko en la Fundamento de Esperanto
FK Zamenhof, L.: Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto. 18a eldono, Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1992 (Aperas en PMEG nur ekzemploj el tekstoj, kiuj estas certe Zamenhofaj. Vidu p. 446 en la Krestomatio.)
Gm Ŝalom Alejĥem: La Gimnazio. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Rn)
H Shakespeare, W[illiam]: Hamleto. Reĝido de Danujo. Tradukis L. L. Zamenhof. Librairie Hachette et Cie, Paris, Francujo, 1902
IT Goethe, [Johann Wolfgang von]: Ifigenio en Taŭrido. Dramo en kvin aktoj. Tradukis L. L. Zamenhof. 3a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1929
L1 Leteroj de L.-L. Zamenhof. I. 1901-1906. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien. Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
L2 Leteroj de L.-L. Zamenhof. II. 1907-1914. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien. Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
LR Lingvaj Respondoj
M Orzeszko, Eliza: Marta. Tradukis L. L. Zamenhof. 4a eldono, Editions françaises d'espéranto, Marmande, Francujo, 1968
OV Zamenhof, L. L.: Originala Verkaro. Kolektis kaj ordigis Joh[annes] Dietterle. Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig, Germanujo, 1929
Стр. 16 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
PE Zamenhof, L. L.: Proverbaro Esperanta. Alfabete ordigis kaj provizis per indeksoj C[amille] Rogister. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1961 (Rimarku, ke la numeroj de la "proverboj" estas en tiu ĉi eldono tute aliaj ol en la originala Proverbaro Esperanta.)
Rn Heine, Henri [Heinrich]: La Rabeno de Baĥaraĥ. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Gm)
Rt Schiller, Frederiko [Friedrich]: La Rabistoj. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
Rz Gogol, N[ikolaj] V[asilievič]: La Revizoro. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
UL "Dr Esperanto [Zamenhof L. L.]: Meždunarodnyj Jazyk. Predislovie i polnyj učebnik. Por Rusoj ["La Unua Libro"]. Kel'ter, Varšava, 1887 [represo en Ludovikologia dokumentaro I. Unuaj libroj. (Eble neniam kompletigotaj necesaj aldonoj al la pvz, kolekto 1). Eldonejo ludovikito, sen loko, 1991]
UV La Universala Vortaro en la Fundamento de Esperanto
Bibliaj ekzemploj «
La Sankta Biblio, Malnova kaj Nova Testamentoj tradukitaj el la originalaj lingvoj. Brita kaj Alilanda Biblia Societo, Londono, Britujo; Nacia Biblia Societo de Skotlando, Edinburgo, Britujo, sen dato
La Malnovan Testamenton de la Biblio tradukis Zamenhof, sed poste "Biblia Komitato" reviziis la tekston (laŭ peto de Zamenhof). Ekzemploj el la Malnova Testamento estas do plej ofte plene Zamenhofaj, sed iafoje povas esti diferenco inter la Biblia teksto kaj la origina Zamenhofa traduko. (En PMEG ne aperas ekzemploj el la Nova Testamento, kiun ne tradukis Zamenhof.)
Ciferoj post mallongigo de Biblia libro montras numeron de ĉapitro. La jenaj mallongigoj estas uzataj:
AK Alta Kanto de Salomono
Am Amos
Cf Cefanja
Dn Daniel
Er Eliro, Dua Libro de Moseo
Es Ester
Ez Ezra
Gn Genezo, Unua Libro de Moseo
Hŝ Hoŝea
Ĥb
Стр. 17 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
Ĥabakuk Ĥg
Ĥagaj Ij
Ijob Jes
Jesaja Jĝ
Juĝistoj Jĥ
Jeĥezkel Jl
Joel Jn
Jona Jr
Jeremia Js
Josuo Kr1
Kroniko, Libro Unua Kr2
Kroniko, Libro Dua Lv
Levidoj, Tria Libro de Moseo Mĥ
Miĥa Ml
Malaĥi Naĥ
Naĥum Neĥ
Neĥemja Nm
Nombroj, Kvara Libro de Moseo Ob
Obadja Pk
Plorkanto de Jeremia Pr
La Predikanto Ps
La Psalmaro Re
Readmono, Kvina Libro de Moseo Rĝ1
Reĝoj, Libro Unua Rĝ2
Reĝoj, Libro Dua Ru
Rut Sm1
Samuel, Libro Unua Sm2
Samuel, Libro Dua
Стр. 18 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
SS La Sentencoj de Salomono
Zĥ Zeĥarja
Origina Zamenhofa traduko «
Kelkaj Bibliaj ekzemploj estas prenitaj el la origina neŝanĝita traduko de Zamenhof. Ili estas montritaj per aldona Z jene: ekzemplo[ErZ.21] = ekzemplo el la origina neŝanĝita Zamenhofa traduko de Eliro, ĉapitro 21.
La originajn Zamenhofajn tradukojn eldonis "Librejo Hachette kaj K." ("Librairie Hachette et Cie"), Paris, Francujo, 1908 (Ps kaj Re), 1909 (SS), 1911 (Gn), 1912 (Er), 1914 (Nm), 1921 (Lv), sen jaro (Pr).
Стр. 19 из 19PMEG — Menuo
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm
" /> <" /> " />
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
A A:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
finaĵo: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
liternomo: Liternomoj
tabela postparto: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
A ha: Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj verbigo:
Esti AB (sufikso):
AB Ablativa adjekto = De-komplemento, El-komplemento:
De El
AC (sufikso): AC
AĈ: AĈ diferenco de fi:
Aliaj afiksecaj vortetoj Aĉeto:
Por Pro
Стр. 1 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
AD: Nombro ĉe O-vortoj AD
Adiaŭ: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Adiaŭa: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Adiaŭi: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Adiaŭo: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Adicio: Plus, Minus
Adjektiva radiko =: Eca radiko
Adjektivo: A-vorto
Adjekto: Komplemento
Admoni: Verboformoj en ke-frazoj
ADOR (sufikso): ATOR
Adverbo: E-vorto E-vorteca vorteto
Afganistano: Nomoj de landoj kaj popoloj
Afikso: difino:
Kio estas afikso? kemia:
Internaciaj afiksoj neoficiala:
Neoficialaj afiksoj Neoficialaj sufiksoj Neoficialaj prefiksoj Internaciaj afiksoj
oficiala: Afiksoj Sufiksoj Prefiksoj
ĉu enkonduki novajn?: Neoficialaj afiksoj
ŝajna: Ŝajnaj kunmetaĵoj
A-finaĵo: Bazaj reguloj por A-vortoj en vortfarado:
Vortklasaj finaĵoj Vortigo de frazetoj
forlaso: Nenormala apostrofado
landonomo: Nomoj de landoj kaj popoloj
Стр. 2 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
popolnomo: Nomoj de landoj kaj popoloj
pronomo: Posedaj pronomoj
rolvorteto: Memstaraj rolvortetoj
virina nomo: Esperantigitaj nomoj
ĉe liternomo: Liternomoj
ĉe ON-vorto: A-vortaj nombrovortoj
ĉe participo: Participoj kiel A-vortoj
Afrikato =: Ekfrota konsonanto
AFRO (prefikso): AFRO
Aga komplemento: Lasi
Aga radiko: Vortklasaj finaĵoj AD AĴ IG
Aganto: Subjekto De rilate al participo Lasi en pasivo:
De rilate al participo Pasivo — bazaj reguloj
Agento = Aganto (en pasiva frazo): De rilate al participo Pasivo — bazaj reguloj
Aha: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Aĥ: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Aj: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Ajn: Ajn post KI-vorto:
Ajn Ajna:
Ajn AĴ:
AĴ ĉe participo:
Participoj kiel O-vortoj Akcento:
Bazaj elparolaj reguloj Normala apostrofado Bazaj nombrovortoj — formoj
Стр. 3 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
en fremda vorto: Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
erara: Ĉi
kontrastiga: Specialaj elparolaj reguloj
kroma: Specialaj elparolaj reguloj
Aktiva participo: De rilate al participo Participoj kiel A-vortoj
Aktiveco/aktivado: EC
Akuzativa objekto =: Objekto
Akuzativo =: N-finaĵo
Al: Al en pasivo:
Pasivo — bazaj reguloj en rolvortaĵo:
Rolvortaĵoj nerekta objekto:
N por objekto objekto:
De rilate al aga O-vorto post E-vorto:
Rolvortaĵoj ricevanto/(mal)profitanto:
N por aliaj signifoj sen N:
N por direkto ĉe preferi:
Aliaj montriloj de komparo AL (sufikso):
AL Al tio:
Al Aldone al:
Krom Alfabeto:
Literoj literuma:
Liternomoj ne-Latina:
Ne-Esperantigitaj nomoj Alia:
O-vorteca uzo de A-vortoj Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj? Specialaj uzoj de unu kontraste al unu:
Specialaj uzoj de unu pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto
Стр. 4 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Alia/alie ol: Kiel kaj ol
Alial: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliam: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alie: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliel: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alies: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alifoje: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aligi: Al
Aliĝi: Al
Alii: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliio (k.s.): Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alikaŭze: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alikvante: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliloke: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alimaniere: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alio: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliom: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Alispeca: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliu: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Aliula: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
ALI-vorto: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Al-komplemento: Verboj kun al-komplemento senca subjekto:
I-verboj kiel subjekto Almenaŭ:
Almenaŭ Alparolato:
Alvoko Alta nombrovorto:
O-vortaj nombrovortoj Alternativa objekto:
Alternativaj frazkonstruoj Alternativa subjekto:
Стр. 5 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Alternativaj frazkonstruoj Alternativdemando:
Ĉu-Ĉu Ĉu-demandoj
Alternativo: vera signifo:
Kombinitaj vortetoj Altforno:
Precizigaj antaŭelementoj Altlernejo:
Precizigaj antaŭelementoj Altmontaro:
Vortigo de frazetoj Alvoko:
Frazoj kaj frazpartoj La — bazaj reguloj Alvoko Mallongigitaj frazoj al potenco:
Alvoko kun ho:
Oficialaj ekkriaj vortetoj per:
Per pro:
Pro AM:
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Ambaŭ: Ambaŭ apudmeto:
Apudmeto Amen:
Neoficialaj ekkriaj vortetoj AN:
AN erara uzo:
Nomoj de landoj kaj popoloj landano:
Nomoj de landoj kaj popoloj ANC (sufikso):
ANC Ankaŭ:
Ankaŭ Ankoraŭ:
Ankoraŭ Ankoraŭ kaj plu:
Plu Ankoraŭ ne:
Jam Anno:
Specialaj elparolaj reguloj Ano:
Nomoj de landoj kaj popoloj
Стр. 6 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Anstataŭ: Anstataŭ Ke-frazoj kiel komplemento + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj + ke-frazo:
Anstataŭ ĉe preferi:
Aliaj montriloj de komparo Anstataŭ (tio) ke:
Anstataŭ Ke-frazoj kiel komplemento
Anstataŭa: Anstataŭ
Anstataŭa skribomaniero: Literoj
Anstataŭe: Anstataŭ
Anstataŭi: Anstataŭ
Anstataŭigi: Anstataŭ
ANT: Participoj kiel A-vortoj Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
Antaŭ: Antaŭ + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj horo:
Horoj ĉe preferi:
Aliaj montriloj de komparo Antaŭ (tio) ke:
Ke-frazoj kiel komplemento Antaŭ ke:
Ke-frazoj kiel komplemento Aliaj subfrazoj
Antaŭ kiam: Aliaj rilataj KI-vortoj Aliaj subfrazoj
Antaŭ ol: Antaŭ I-verboj kun rolvortetoj Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Aliaj subfrazoj
Antaŭa: Antaŭ
Antaŭa vokalo: Bazaj elparolaj reguloj
Antaŭantaŭhieraŭ: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Antaŭe: Antaŭ
Стр. 7 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Antaŭelemento:
preciziga: Precizigaj antaŭelementoj
Antaŭeniri: Precizigaj antaŭelementoj
Antaŭhieraŭ: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Antaŭmetado: de frazparto:
Antaŭmetado de frazparto de frazparto el subfrazo:
Antaŭmetado el subfrazo Antaŭparto:
de tabelvorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj
Antaŭpriskribo: Rektaj priskriboj de O-vorto
Antaŭtagmezo: Horoj
ANTI (prefikso): ANTI
Aparteni: Verboj kun al-komplemento Similsignifaj verboj
Apenaŭ: Apenaŭ Aliaj subfrazoj
Aperi: Perverba priskribo de subjekto
Apostrofo: Helposignoj Bazaj elparolaj reguloj Bazaj reguloj por O-vortoj Nombro ĉe O-vortoj Apostrofo Normala apostrofado Vortklasaj finaĵoj AŬ-vorto:
Nenormala apostrofado A-vorto:
Nenormala apostrofado disiga:
Nenormala apostrofado imagata:
Ne-Esperantaj vortoj — elparolo neuzado:
Nenormala apostrofado Apozicio =:
Apudmeto Apud:
Apud Apuda:
Apud
Стр. 8 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Apude: Apud Memstaraj rolvortetoj
Apudmeto: La — bazaj reguloj Apudmeto komenta:
Apudmeto AR:
AR ARĤI (prefikso):
ARĤI ARI (sufikso):
ARI ARKI (prefikso):
ARĤI Armilo:
IL Armo:
IL Artefarita:
Vortigo de frazetoj Artikolo:
Difina artikolo — la Normala apostrofado
AS: = estas:
Esti anstataŭ IS:
Nun-tempo: AS-finaĵo eterna:
Nun-tempo: AS-finaĵo finaĵo:
Nun-tempo: AS-finaĵo ĉe hieraŭ aŭ morgaŭ:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Aspekti:
Perverba priskribo de subjekto Aspektismo (= itismo):
Atismo Asterisko:
Helposignoj AT:
Participoj kiel A-vortoj Kunmetitaj verboformoj: pasivaj Elekto de pasiva participo — bazaj principoj por ripeto:
Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj teoria eblo de plenumiĝo:
Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj Atenti:
Verboformoj en ke-frazoj Atismo:
Kunmetitaj verboformoj: pasivaj AT-IT:
Стр. 9 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
kiel elekti?: Pasivo — participelekto
ATO (prefikso): Internaciaj afiksoj
ATOR (sufikso): ATOR
Aŭ: Nombro — specialaj okazoj Aŭ = nek:
Aŭ alternativa nomo:
Aŭ ekskluziva/inkluziva:
Aŭ forlaso:
Aŭ por korekto:
Aŭ por sekvo:
Aŭ post neo:
Aŭ ĉe tutaj frazoj:
Aŭ Aŭ (ekkria vorteto):
Neoficialaj ekkriaj vortetoj AŬDIO (prefikso):
AŬDIO AŬ-finaĵo:
forpreno: Vortospecoj
Aŭstro: Nomoj de landoj kaj popoloj
AŬTO (prefikso): AŬTO
AŬ-vorto: Vortospecoj
Aŭ... aŭ: Aŭ... aŭ
Avĉjo: Parencoj kaj familianoj
Aviadilo: IL
Avio: IL
Avo: Parencoj kaj familianoj
A-vorta frazparto: A-vortaj frazpartoj
A-vorta nombrovorto: A-vortaj nombrovortoj
A-vorto: A-vortoj Bazaj reguloj por A-vortoj
Стр. 10 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
De rilate al A-vorto aŭ E-vorto aga:
A-finaĵo diferenco de E-vorto:
Perverba priskribo de subjekto el eca radiko:
A-finaĵo el ne-eca radiko:
A-finaĵo emfazita:
Bazaj reguloj por A-vortoj J-finaĵo:
Nombro ĉe A-vortoj kiel perverba priskribo:
Perverba priskribo de subjekto Perverba priskribo de objekto
kvanta: Kvantaj A-vortoj Kvantaj E-vortoj
majuskla: Majuskloj ĉe propraj nomoj
O-vorteca: O-vorteca uzo de A-vortoj Kvantaj A-vortoj
pozicio: Bazaj reguloj por A-vortoj Rektaj priskriboj de O-vorto
priskribo de: Rektaj priskriboj de O-vorto A-vortaj frazpartoj
priskribo de E-vorto: Kvantaj E-vortoj
priskribo de I-verbo/subfrazo: Perverba priskribo de objekto
priskribo de vorteto: Kvantaj vortetoj
pronomeca: O-vorteca uzo de A-vortoj
signifo: A-finaĵo
simila al ITA-formo: A-finaĵo
A-vortoj duoblaj: Apudmeto
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Стр. 11 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Indekso /
B B:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
Ba: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Baf: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Baldaŭ: Baldaŭ
Baldaŭa: Baldaŭ
Baldaŭe: Baldaŭ
Baltoj: Nomoj de landoj kaj popoloj
Bat'o: Nenormala apostrofado
Be: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Bedaŭrinde: IND
Bek'o: Nenormala apostrofado
Belgoj: Nomoj de landoj kaj popoloj
Bemola: Neoficialaj vortetoj
Bezoni: Verboformoj en ke-frazoj
Biblio: Literaturo
Biliono: O-vortaj nombrovortoj
BIO (prefikso): BIO
Bis: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Bisi: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Bluokulo: Precizigaj antaŭelementoj
BO: BO Parencoj kaj familianoj
Bo (liternomo): Liternomoj
Bonvoli: Voli
Стр. 12 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Bonvolu: Vola modo: U-finaĵo subkomprenata:
I-verboj kvazaŭ ĉefverboj Britoj:
Nomoj de landoj kaj popoloj Brosi:
Vortklasaj finaĵoj Budĝeto:
Specialaj elparolaj reguloj Buĝeto:
Specialaj elparolaj reguloj Bukedo da/de...:
Da — detalaj reguloj Bv.:
Voli
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
C C:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
Ceceo: Bazaj elparolaj reguloj
Celo: Al subkomprenata:
N por direkto Celo kaj kaŭzo:
Tabelvortoj je AL Cent:
Bazaj nombrovortoj — formoj CENTI (prefikso):
Internaciaj afiksoj Centilitro:
Internaciaj afiksoj Centimetro:
Internaciaj afiksoj Cento:
skribo: Bazaj nombrovortoj — formoj
Стр. 13 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Centoj: Bazaj nombrovortoj — formoj
Centono: O-vortaj nombrovortoj
Certa: Aliaj difiniloj anstataŭ unu:
Specialaj uzoj de unu Ch:
Literoj Ci:
Personaj pronomoj Dua persono
Cia: Posedaj pronomoj Dua persono
Ci-diri: Dua persono
Cifero: Helposignoj
Cii: Dua persono
Cirkumflekso: Literoj
Cis: Trans Neoficialaj rolvortetoj
Cit: Helposignoj
Citaĵo: Citaĵoj
Citilo: Helposignoj
Co (liternomo): Liternomoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Ĉ Ĉ:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Ĉapelo: Literoj
Стр. 14 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Ĉar: Ĉar-frazoj en ĉeffrazo:
Ĉar-frazoj Ĉar kaj tial:
Tabelvortoj je AL Ĉe:
Ĉe Ĉebaltio:
Nomoj de landoj kaj popoloj ĈEF:
ĈEF Ĉefa:
ĈEF Ĉefe:
ĈEF Ĉefelemento:
de kunmetaĵo: Precizigaj antaŭelementoj
Ĉeffrazo: Frazoj kaj frazpartoj Kio estas subfrazo?
Ĉeflitero: Literoj
Ĉefo: ĈEF
Ĉefpropozicio = Ĉeffrazo: Frazoj kaj frazpartoj Kio estas subfrazo?
Ĉefverbo: Frazoj kaj frazpartoj forlaso:
Mallongigitaj frazoj Ĉefvorto:
Ĉefvortoj kaj priskriboj forlaso:
Mallongigitaj frazoj Ĉeko (= "Ĉeĥo"):
Bazaj elparolaj reguloj Ĉesi:
Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi Ĉesigi:
Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi Ĉi:
Ĉi en kunmetita vorto:
Ĉi erara skribo:
Ĉi prefiksece:
Ĉi Aliaj afiksecaj vortetoj
sola: Ĉi
Ĉi ĉio:
Стр. 15 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tabelvortoj je O Ĉi lasta(j):
Ĉi Ĉia:
Tabelvortoj je A Ĉial:
Tabelvortoj je AL Ĉiam:
Tabelvortoj je AM Ĉiama:
Tabelvortoj je AM Ĉian:
Tabelvortoj je AM Ĉie:
Tabelvortoj je E Ĉiea:
Tabelvortoj je E Ĉiel:
Tabelvortoj je EL Ĉien:
N por direkto Tabelvortoj je E
Ĉies: Tabelvortoj je ES
Ĉiesul(in)o: Tabelvortoj je ES
Ĉi-flanke de: Trans
Ĉi-kune: Kun
Ĉi-libro: Ĉi
Ĉio: Tabelvortoj je O apudmeto:
Apudmeto Ĉio tio:
Tabelvortoj je O Ĉiom:
Tabelvortoj je OM Kvantaj vortetoj
Ĉioma: Tabelvortoj je OM
Ĉirkaŭ: Ĉirkaŭ antaŭ subjekto:
Nuanciloj de nombrovortoj E-vortece:
Nuanciloj de nombrovortoj horo:
Horoj nuancilo de nombro:
Nuanciloj de nombrovortoj Ĉirkaŭa:
Ĉirkaŭ
Стр. 16 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Ĉirkaŭe: Ĉirkaŭ
Ĉirkaŭi: Ĉirkaŭ
Ĉirkaŭigi: Ĉirkaŭ
Ĉi-sube: Sub
Ĉi-tiea: Tabelvortoj je E
Ĉi-tiu: Ĉi
Ĉiu: Nombro — specialaj okazoj Tabelvortoj je U anstataŭ po:
Po apudmeto:
Apudmeto Ĉiuj:
La — specialaj uzoj Tabelvortoj je U
Ĉiuj du: Ambaŭ
ĈI-vorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj
ĈJ: ĈJ
Ĉo (liternomo): Liternomoj
Ĉu: Ĉu-demandoj duobla:
Ĉu-Ĉu forlaso:
Ĉu-demandoj Ĉu kaj se:
Demandaj subfrazoj Ĉu ne:
Mallongigitaj frazoj Ĉu-demando:
Ĉu-demandoj Demandaj subfrazoj
Ĉu... aŭ: Ĉu-Ĉu
Ĉu... ĉu: Ĉu-Ĉu ŝajna:
Ĉu-Ĉu
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
Стр. 17 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
D D:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
Da: Da — bazaj reguloj Da — detalaj reguloj Da — nekutimaj uzoj forlaso:
O-vortaj nombrovortoj malnova uzo:
Da — nekutimaj uzoj memstara:
Da — nekutimaj uzoj post baza nombrovorto:
Bazaj nombrovortoj — uzado Miksitaj nombroj
sen posta esprimo: Da — nekutimaj uzoj
ĉe difinita frazparto: Da — nekutimaj uzoj
ĉe nombrovorto: O-vortaj nombrovortoj
ĉe persona pronomo: Da — nekutimaj uzoj
ĉe tiu: Da — nekutimaj uzoj
Da kaj de: Da — detalaj reguloj
Da-esprimo: Da — bazaj reguloj kvazaŭ ĉefvorto:
Kvantaj O-vortoj Kvantaj E-vortoj
memstara: Da — bazaj reguloj
Da-ismo: Da — nekutimaj uzoj
Dank' al: Normala apostrofado
Danke + N-finaĵo: Normala apostrofado
Danke al: Normala apostrofado
Стр. 18 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Danki: Alternativaj frazkonstruoj
Danki por: Por
Danki pro: Por Pro
Dankon: Mallongigitaj frazoj
Daralbajdo: Esperantigitaj nomoj
Dativa objekto, dativo → Al-komplemento Dato:
O-vorteca uzo de A-vortoj Datoj skribo:
Datoj Daŭri:
Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi Daŭrigi:
Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi + I-verbo:
Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi Daŭro:
Por De:
De rilate al verbo De rilate al aga O-vorto De rilate al ne-aga O-vorto De rilate al participo De rilate al A-vorto aŭ E-vorto De rilate al vorteto aganto:
De rilate al participo Neoficialaj rolvortetoj
anstataŭ al: Al
anstataŭ N-finaĵo: De rilate al aga O-vorto
aparteco: De rilate al ne-aga O-vorto De rilate al vorteto
aparteno: De rilate al aga O-vorto De rilate al ne-aga O-vorto Identiga priskribo
eco: De rilate al ne-aga O-vorto
en pasivo: Pasivo — bazaj reguloj
en rolvortaĵo: Rolvortaĵoj
erare uzata: Identiga priskribo
Стр. 19 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
E-vortece: Nuanciloj de nombrovortoj
formovo: De rilate al verbo De rilate al aga O-vorto De rilate al ne-aga O-vorto De rilate al vorteto
horo: Horoj
kaŭzo: De rilate al verbo
konsisto: De rilate al ne-aga O-vorto
malsimileco/distingo/aparteco...: De rilate al verbo De rilate al aga O-vorto
mezuro: De rilate al ne-aga O-vorto
nuancilo de nombro: Nuanciloj de nombrovortoj
objekto: De rilate al aga O-vorto
origino: De rilate al verbo De rilate al ne-aga O-vorto
perverba priskribo: De rilate al ne-aga O-vorto
poste E-vorto: Rolvortaĵoj
prefiksece: Aliaj afiksecaj vortetoj
rilate al aga O-vorto: De rilate al aga O-vorto
rilate al A-vorto: De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
rilate al E-vorto: De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
rilate al OM-vorto: De rilate al vorteto
rilate al O-vorto ne-aga: De rilate al ne-aga O-vorto
rilate al participo: De rilate al participo
rilate al pronomo: De rilate al vorteto
rilate al verbo: De rilate al verbo
rilate al vorteto: De rilate al vorteto
sen N: N por direkto
subjekto: De rilate al aga O-vorto De rilate al participo
tempo:
Стр. 20 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
De rilate al verbo De rilate al aga O-vorto
ĉe identiga priskribo: Identiga priskribo
ĉe monatonomo: Datoj
ĉe nombrovorto: O-vortaj nombrovortoj
De alia (persono): Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
De kaj da: Da — detalaj reguloj
De kaj per: Per
De kiu: Rilata kies
De la fino de: De rilate al verbo
De la flanko (de iu): De rilate al ne-aga O-vorto
De la komenco de: De rilate al verbo
De loko al loko: Al
De post: De rilate al verbo
De post: Post
De tago al tago: Al
De tempo al tempo: Al
De trans: Trans
DECI (prefikso): Internaciaj afiksoj
Deciliono: O-vortaj nombrovortoj
Decilitro: Internaciaj afiksoj
Decimala komo: Matematikaj esprimoj
Decimalo: Helposignoj
Decimaloj: Helposignoj
Definitive: Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
Dek: Bazaj nombrovortoj — formoj
DEKA (prefikso): Internaciaj afiksoj
Deklara frazo: Fraztipoj kaj frazfunkcioj
Deko:
Стр. 21 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
skribo: Bazaj nombrovortoj — formoj
Dekoj: Bazaj nombrovortoj — formoj
De-komplemento: ĉe lasi + I-verbo:
Lasi Dekono:
O-vortaj nombrovortoj Deksesuma:
UM Dekstre de:
Rolvortaĵoj Dekuma:
UM Dekumi:
UM Deloke de:
De rilate al verbo Demanda frazo:
Fraztipoj kaj frazfunkcioj Demanda subfrazo:
Demandaj subfrazoj Demando:
Demandoj kaj respondoj alternativa:
Ĉu-Ĉu Ĉu-demandoj
elparolo: Ĉu-demandoj
nea: Respondvortoj
pri horo: Horoj
Demandosigno: Helposignoj Demandaj subfrazoj
Demandovorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj
Denta konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Dentalo → Denta konsonanto Depost:
De rilate al verbo Des:
Ju-Des anstataŭ tiom:
Ju-Des kroma motivo:
Ju-Des sen ju:
Ju-Des Des... des:
Ju-Des
Стр. 22 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Detempe de: De rilate al verbo
DEV: sufiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Devi:
I-verboj kune kun povi, devi kaj voli Devi + neado:
Neado de povi, devi kaj voli Devigi:
Verboformoj en ke-frazoj Devus:
Povus, devus kaj volus Deziri:
Verboformoj en ke-frazoj DĜ:
elparolo: Specialaj elparolaj reguloj
Diesa: Neoficialaj vortetoj
Dificila: MAL
Difina artikolo: Difina artikolo — la
Difinilo: Difiniloj pli ol unu:
Pli ol unu difinilo pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Difiniteco:
imagata: La — specialaj uzoj
Dikfingro: Precizigaj antaŭelementoj
Dio: Literoj
Direkta N-finaĵo: N por direkto
Direkta vorteto: Rektaj priskriboj de O-vorto
Direkto: N por direkto Al figura:
N por direkto inversa:
Kontraŭ mova:
N por direkto senmova:
N por direkto Al
DIS:
Стр. 23 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
DIS Disde:
De rilate al verbo De rilate al participo DIS
Diskilo: IL
Diskriminacio: Seksa signifo de O-vortoj
Disskribado: Bazaj nombrovortoj — formoj
Dividostreko: Helposignoj mallongigo:
Helposignoj nombrovorto:
Bazaj nombrovortoj — formoj vicorda nombrovorto:
A-vortaj nombrovortoj DĴ:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Do: Do
Do (liternomo): Liternomoj
Do (tononomo): Neoficialaj vortetoj
Dolaro: Matematikaj esprimoj
Domkonstrui: Precizigaj antaŭelementoj
Drumo: Nombro ĉe O-vortoj
Du: Bazaj nombrovortoj — formoj
Dua persono: Dua persono
Dua plej: Pli, Plej
Dum: Dum Aliaj subfrazoj + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj + ne:
Aliaj subfrazoj Dum kaj en:
En Dume:
Dum Memstaraj rolvortetoj
Duo: O-vortaj nombrovortoj
Duobla konsonanto:
Стр. 24 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Specialaj elparolaj reguloj Duobla litero:
Specialaj elparolaj reguloj Duobla neado:
Neado Duobla vo:
Helposignoj Duobla vokalo:
Specialaj elparolaj reguloj DUON:
prefiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Parencoj kaj familianoj
Duona: Miksitaj nombroj
Duonbara konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Duondifina artikolo: Aliaj difiniloj
Duondifina unu: Aliaj difiniloj
Duonduto: T
Duonhoro: Horoj Vortigo de frazetoj
Duono: O-vortaj nombrovortoj Miksitaj nombroj Horoj
Duontono: T
Duonvokalo: Bazaj elparolaj reguloj
Dupunkto: Helposignoj
Dura: MAL
Duto: T
Duuma: UM
DZ: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Стр. 25 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Indekso /
E E:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
finaĵo: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
liternomo: Liternomoj
tabela postparto: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
E (sufikso): E
E he: Elparolo kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
EBL: EBL
Ebleco/eblo: EC
Ebligi: Verboformoj en ke-frazoj
EC: EC mallogikaj formoj:
EC tempa vorto:
EC ĉe participo:
Participoj kiel O-vortoj Eca radiko:
A-finaĵo Vortklasaj finaĵoj Precizigaj antaŭelementoj AĴ EC IG UL
Eĉ: Eĉ
Eĉ ne: Neado
Eĉ se: Aliaj subfrazoj
ED (sufikso): ED
Edzo: Parencoj kaj familianoj
E-finaĵo: E-vortoj
Стр. 26 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
en vortfarado: Vortklasaj finaĵoj Vortigo de frazetoj
rolvorteto: Memstaraj rolvortetoj
ĉe nombrovorto: E-vortaj nombrovortoj
ĉe participo: Participoj kiel E-vortoj
EG: EG
Egalas (al): Matematikaj esprimoj
Egalo-signo: Helposignoj Matematikaj esprimoj
Ehe: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Eĥo: Bazaj elparolaj reguloj
EJ: EJ
Ek!: Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
EK: EK diferenco de IĜ:
EK Ekde:
De rilate al verbo De rilate al participo
Ekesti: Fariĝi kaj iĝi
Ekfloro: Streĉitaj formoj
Ekfrota konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Ekkria frazo: Fraztipoj kaj frazfunkcioj
Ekkria vorteto: Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj el ordinara radiko:
Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj Ekkrio:
Nenormala apostrofado per:
Per pro:
Pro EKO (prefikso):
EKO Ekoo (= "eĥo"):
Bazaj elparolaj reguloj EKO
EKS:
Стр. 27 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
EKS EKSA (prefikso):
Internaciaj afiksoj EKSBI (prefikso):
Internaciaj afiksoj Ekskluzive:
Ĝis Ekskluzive de:
Krom Rolvortaĵoj
Eksploda konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Ekster: Ekster
Ekster(aĵ)o: Ekster
Ekstera: Ekster
Ekstere: Ekster Memstaraj rolvortetoj
Ekstere de: Rolvortaĵoj
Eksteren: Memstaraj rolvortetoj
Eksterna: Ekster
Ekzemploj: Bibliaj:
Literaturo Zamenhofaj:
Literaturo El:
El komplete/ĝisfine:
Afiksecaj rolvortetoj kun plej:
Pli, Plej origino:
De rilate al ne-aga O-vorto el inter:
El prefiksece:
Afiksecaj rolvortetoj sen N:
N por direkto ĉe nombrovorto:
O-vortaj nombrovortoj Elcento-signo:
Helposignoj El sub:
Sub El trans:
Trans Elektiĝi:
Стр. 28 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Perverba priskribo de subjekto Elen:
El Eligi:
El Eliĝi:
El Elnombrado:
Kaj Elparolo:
de mallongigo: Specialaj elparolaj reguloj
Esperanteca: Ne-Esperantaj vortoj — elparolo Ne-Esperantigitaj nomoj
helpa vokalo: Precizigaj antaŭelementoj
konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
nekorekta sed tolerebla: Bazaj elparolaj reguloj
ne-Esperanta vorto: Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
vokalo: Bazaj elparolaj reguloj
Elrigardi: Afiksecaj rolvortetoj
Elspira konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
EM: EM
Emfazado: Antaŭmetado de frazparto
Emfazo: per vortordo:
Ordo de frazpartoj En:
En + N-finaĵo:
N por direkto En
frakcistreko: Matematikaj esprimoj
konsisto: El
statoŝanĝo: En
EN (sufikso): EN
En kaj dum: En
En si: Si en fiksitaj esprimoj
Ena: En
Стр. 29 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Enamiĝi: Afiksecaj rolvortetoj
END: END kvazaŭ pasiva participo:
Participoj kiel A-vortoj Ene:
En Ene de:
Rolvortaĵoj Enen:
En ENZ (sufikso):
ENZ E-participo:
subjekto de: Participoj kiel E-vortoj
Epiteto → "Rekta priskribo ER:
ER Escept(int)e:
Krom Escepte de:
Krom Rolvortaĵoj
Escepte ...N: Rolvortaĵoj
ESK (sufikso): ESK
Esperanteca elparolo: Ne-Esperantaj vortoj — elparolo Ne-Esperantigitaj nomoj
Esperantigita nomo: Esperantigitaj nomoj
Esperantigo de nomo: Esperantigitaj nomoj
Esperanto: La — specialaj uzoj La ĉe propraj nomoj
Espereble: EBL
Esti: Perverba priskribo de subjekto Priskribaj verboj Esti forlaso:
Esti kun participo:
Kunmetitaj verboformoj subkomprenata:
Perverba priskribo de subjekto Estiel:
Identa kaj rola kiel Estonto:
Стр. 30 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
EC ESTR:
ESTR diferenco de ĈEF:
ĈEF Estro:
ĈEF ET:
ET EŬRO (prefikso):
EŬRO Eviti:
Verboformoj en ke-frazoj E-vorta frazparto:
E-vortaj frazpartoj E-vorta nombrovorto:
E-vortaj nombrovortoj E-vorteca vorteto:
E-vortecaj vortetoj E-vorto:
E-vortoj De rilate al A-vorto aŭ E-vorto + de:
De rilate al A-vorto aŭ E-vorto diferenco de A-vorto:
Perverba priskribo de subjekto kiel perverba priskribo:
Perverba priskribo de subjekto Perverba priskribo de objekto
kun N-finaĵo: N por direkto
kunskribita kun A-vorto: Apudmeto
kvanta: Kvantaj E-vortoj
loka: Rektaj priskriboj de O-vorto Memstaraj rolvortetoj
nuancilo: E-vortoj
objekto: Pasivo — bazaj reguloj
O-vorteca: Kvantaj E-vortoj
priskribo de: E-vortaj frazpartoj
priskribo de A-vorto: A-vortaj frazpartoj
priskribo de E-vorto: E-vortaj frazpartoj
priskribo de I-verbo: Perverba priskribo de subjekto Perverba priskribo de objekto
priskribo de nenio: Perverba priskribo de subjekto
Стр. 31 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
priskribo de O-vorto: Participoj kiel O-vortoj
priskribo de subfrazo: Perverba priskribo de subjekto Perverba priskribo de objekto
priskribo de vorteto: E-vortaj frazpartoj
semajntago: N por tempopunkto
tempa: Rektaj priskriboj de O-vorto
E-vortoj duoblaj: Apudmeto
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
F F:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
Fajrilo: IL
Faka lingvaĵo: Matematikaj esprimoj
Falsa: A-finaĵo
Falsi: A-finaĵo
Familiano: Parencoj kaj familianoj
Far: Neoficialaj rolvortetoj
Faras: Matematikaj esprimoj
Fare de: De rilate al aga O-vorto Neoficialaj rolvortetoj
Fari: diferenco de igi:
Fari Fariĝi:
Perverba priskribo de subjekto
Стр. 32 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Priskribaj verboj Fariĝi kaj iĝi
FEMTO (prefikso): Internaciaj afiksoj
Ferio: Nombro ĉe O-vortoj
Festo: Je
Festonomo: La ĉe propraj nomoj majuskla:
Majuskloj ĉe propraj nomoj Fi:
Oficialaj ekkriaj vortetoj Aliaj afiksecaj vortetoj
Fiksa: A-finaĵo
Fiksi: A-finaĵo
Filo: Parencoj kaj familianoj
FIN: prefiksece:
Afiksecaj rolvortetoj Finaĵvorto:
Vortospecoj Fine de:
Rolvortaĵoj Fini:
Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi Fini/finiĝi:
IĜ Finiĝi per/je:
Per Finitivo → Ĉefverbo Finnlando:
Esperantigitaj nomoj Finno:
Specialaj elparolaj reguloj Fiŝi:
Vortklasaj finaĵoj Fiŝo:
Nombro ĉe O-vortoj Fo (liternomo):
Liternomoj Fojo ke/kiam:
Ke-frazoj kiel priskribo Fontoj:
Literaturo de Zamenhofaj ekzemploj:
Literaturo For:
For ekkria:
Стр. 33 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
For malproksime/malproksima:
For mova:
For prefiksece:
Afiksecaj rolvortetoj Aliaj afiksecaj vortetoj
senmova: For
For de: De rilate al verbo De rilate al participo De rilate al vorteto
Fora: For
Fore: For
Foren: For
Fraĉjo: Parencoj kaj familianoj
Frakcistreko: Por Matematikaj esprimoj
Franjo: Parencoj kaj familianoj
Frateto: Parencoj kaj familianoj
Fratineto: Parencoj kaj familianoj
Frato: Parencoj kaj familianoj
Frazelemento → Frazparto Frazenkondukilo:
Kio estas subfrazo? Frazetvortigo:
Vortigo de frazetoj Frazetvorto:
Vortigo de frazetoj Afiksecaj elementoj Afiksecaj rolvortetoj
Frazmelodio: Ĉu-demandoj
Frazo: Frazoj kaj frazpartoj deklara:
Fraztipoj kaj frazfunkcioj demanda:
Fraztipoj kaj frazfunkcioj ekkria:
Fraztipoj kaj frazfunkcioj komenta:
Kompleksaj frazoj
Стр. 34 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
kompleksa: Kompleksaj frazoj
mallongigita: Mallongigitaj frazoj
ordona: Fraztipoj kaj frazfunkcioj
pasiva: Pasivo
Frazospeco: Frazospecoj
Frazparto: Frazoj kaj frazpartoj A-vorta:
A-vortaj frazpartoj E-vorta:
E-vortaj frazpartoj I-verba:
I-verboj — bazaj reguloj kun rolvorteto:
Rolvortetoj O-vorta:
O-vortaj frazpartoj priskribo de A-vorto:
A-vortaj frazpartoj priskribo de E-vorto:
E-vortaj frazpartoj priskribo de O-vorto:
Rektaj priskriboj de O-vorto sen rolmontrilo:
Frazroloj sen rolmontrilo Frazparto kun rolmontrilo:
kiel perverba priskribo: Perverba priskribo de objekto
Frazrolo: Frazoj kaj frazpartoj Rolvortetoj Verboj kaj frazroloj
Fremda vorto: Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
Fri: Neoficialaj rolvortetoj
Frida: MAL
Frikativo → Frota konsonanto Fronte al:
Rolvortaĵoj Frota konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Fundamenta Ekzercaro:
Gramatiko en la Fundamento Fundamenta Gramatiko:
Gramatiko en la Fundamento Fundamento de Esperanto:
Gramatiko en la Fundamento
Стр. 35 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
FUŜ: prefiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Fuŝa:
A-finaĵo Fuŝi:
A-finaĵo Futbalo:
Streĉitaj formoj Futuro → Venonta tempo
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
G G:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
Gardi: Verboformoj en ke-frazoj
GE: Seksa signifo de O-vortoj GE Parencoj kaj familianoj
Geedzo: GE
Geinstruisto: GE
Gentonomo: Nomoj de landoj kaj popoloj
Gepatro: GE
Geto: Specialaj elparolaj reguloj
Getto: Specialaj elparolaj reguloj
Gh: Literoj
GIBI (prefikso): Internaciaj afiksoj
GIGA (prefikso): Internaciaj afiksoj
Стр. 36 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Gingiva konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Gingivalo → Gingiva konsonanto Glota konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Go (liternomo):
Liternomoj Grado:
Tabelvortoj je EL Matematikaj esprimoj Grado kaj kvanto emfaza:
Tabelvortoj je OM Gramatika karaktero de radiko:
Vortelementoj kaj signifoj Gramatika sekso:
Seksa signifo de O-vortoj Gramatika termino:
Gramatika vortareto Gramatika vorto:
tradicia: Gramatika vortareto
Granda litero: Literoj
Greka litero: Helposignoj Neoficialaj vortetoj
Grupa radiko: Nombro ĉe O-vortoj
Grupo da/de...: Da — detalaj reguloj
Grupo kun po unu: Nombro — specialaj okazoj
GV: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Ĝ Ĝ:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Стр. 37 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Ĝentila peto: Vola modo: U-finaĵo
Ĝermana vo: Helposignoj
Ĝi: Personaj pronomoj Tria persono anstataŭ tio:
Tria persono superflua:
Tria persono Ĝi kaj tio:
Tabelvortoj je O Ĝia:
Posedaj pronomoj Tria persono
Ĝis: Ĝis Aliaj subfrazoj + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj + ne:
Aliaj subfrazoj E-vortece:
Nuanciloj de nombrovortoj horo:
Horoj inkluziva:
Ĝis nuancilo de nombro:
Nuanciloj de nombrovortoj salutvorto:
Ĝis Oficialaj ekkriaj vortetoj
sen N: N por direkto
Ĝis (la): Ĝis Oficialaj ekkriaj vortetoj
Ĝis (la) revido: Ĝis Oficialaj ekkriaj vortetoj
Ĝis (tiam) kiam: Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
Ĝis kaj kun: Ĝis
Ĝis kiam: Aliaj subfrazoj
Ĝisi: Ĝis
Ĝiso: Ĝis
Ĝis-streko: Helposignoj
Ĝo (liternomo):
Стр. 38 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Liternomoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
H H:
anstataŭ supersigno: Literoj
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
tononomo: Neoficialaj vortetoj
Ha: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Ha lo: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Hago: La ĉe propraj nomoj
Haleluja: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Halo (= ha lo): Oficialaj ekkriaj vortetoj
Halo' (= ha lo): Oficialaj ekkriaj vortetoj
Halt'!: Nenormala apostrofado Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
Haltostreko: Helposignoj
HAV: sufiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Havebla:
Pasivigeblaj frazoj Havi:
Similsignifaj verboj Havi helpverbo:
Havi pasivigo:
Pasivigeblaj frazoj He:
Oficialaj ekkriaj vortetoj Hebrea:
Стр. 39 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Nomoj de landoj kaj popoloj Hebrea litero:
Neoficialaj vortetoj Hej:
Neoficialaj ekkriaj vortetoj Hektaro:
Internaciaj afiksoj HEKTO (prefikso):
Internaciaj afiksoj Help!:
Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj Helpa tia:
Aliaj subfrazoj Helpa tial:
Ĉar-frazoj Helpa tiam:
Se-frazoj Helpa tiel:
Aliaj subfrazoj Helpa tio:
Ke-frazoj kiel subjekto Ke-frazoj kiel objekto Ke-frazoj kiel komplemento Ke-frazoj kiel priskribo
Helpi: Alternativaj frazkonstruoj Verboformoj en ke-frazoj
Helposigno: Helposignoj elparolata:
Helposignoj ne-elparolata:
Helposignoj Helpverbo:
Esti HEMI (prefikso):
SEMI Herbejo:
EJ Heroino:
IN Hh:
Literoj Hieraŭ:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Hieraŭa: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Hieraŭo: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
HIPER (prefikso): HIPER
Ho: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Ho (liternomo):
Стр. 40 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Liternomoj Ho la:
Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj Hodiaŭ:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Hodiaŭa: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Hodiaŭo: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Hoj: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Hoketo: Literoj
Hola: Neoficialaj ekkriaj vortetoj Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Homonimo: Vortelementoj kaj signifoj
Hop: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Horkvarono: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Horo: O-vorteca uzo de A-vortoj N por tempopunkto Je Horoj
Hosana: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Hot (hoto): Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Hu ra: Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Hura: Oficialaj ekkriaj vortetoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Ĥ Ĥ:
alternativoj: Bazaj elparolaj reguloj
elparolo:
Стр. 41 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Bazaj elparolaj reguloj Ĥino:
Bazaj elparolaj reguloj Ĥo (liternomo):
Liternomoj Ĥoro:
Bazaj elparolaj reguloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
I I:
elparolata kiel ij: Bazaj elparolaj reguloj
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
en vortfarado: Vortklasaj finaĵoj
finaĵo: Neŭtrala modo: I-finaĵo
liternomo: Liternomoj
I (sufikso): Nomoj de landoj kaj popoloj I
Ia: Tabelvortoj je A
Ial: Tabelvortoj je AL
Iam: Tabelvortoj je AM
Iama: Tabelvortoj je AM
Ian: Tabelvortoj je AM
IĈ (sufikso): IĈ
ID: ID
Identiga priskribo: Rektaj priskriboj de O-vorto Identiga priskribo Bazaj nombrovortoj — uzado Identiga priskribo
Стр. 42 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Ido: La — specialaj uzoj
Ido (lingvo): Nomoj de landoj kaj popoloj
Ie: Tabelvortoj je E
Iel: Tabelvortoj je EL
Iele: Tabelvortoj je EL
Ien: N por direkto Tabelvortoj je E
Ies: Tabelvortoj je ES
IF (sufikso): IF
IG: IG trouzo:
IG Igi:
Igi diferenco de krei:
Igi IG-verbo:
IG-verboj IG
IĜ: IĜ diferenco de EK:
EK Iĝi:
Perverba priskribo de subjekto Fariĝi kaj iĝi
IĜ-verbo: IĜ-verboj IĜ
IK (sufikso): IK
Ikso: Helposignoj
IL: IL
Ili: Personaj pronomoj Tria persono
Ilia: Posedaj pronomoj Tria persono
ILIARD (sufikso): ILIARD
ILION (sufikso): ILION
Imaga modo:
Стр. 43 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Imaga modo: US-finaĵo Verboformoj en ke-frazoj Se-frazoj Aliaj subfrazoj ĉe devi/povi/voli:
Povus, devus kaj volus Imperativo = Vola modo, U-verbo, U-modo:
Vola modo: U-finaĵo IN:
Seksa signifo de O-vortoj IN en parencovorto:
Parencoj kaj familianoj en virina nomo:
Esperantigitaj nomoj Parencoj kaj familianoj
ŝajnafikso: IN
Ina vorto: Seksa signifo de O-vortoj Parencoj kaj familianoj
IND: IND
Indikativo: Reala modo
Infano: Parencoj kaj familianoj
Infinitivo → Neŭtrala modo, I-modo: I-verbo
INFRA (prefikso): INFRA
ING: ING
Inkluzive: Ĝis
Inkluzive de: Krom Rolvortaĵoj
Inkluzive ...N: Rolvortaĵoj
Instruitulo: Participoj kiel O-vortoj UL
INT: Participoj kiel A-vortoj Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
INT + US: Nekutimaj kunmetitaj verboj
Inter: Inter nuancilo de nombro:
Nuanciloj de nombrovortoj prefiksece:
Стр. 44 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Specialaj uzoj de unu tempa:
Inter ĉe unu-nombra vorto:
Inter Inter si:
Si en fiksitaj esprimoj Specialaj uzoj de unu
Intera: Inter
Interalie: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
Intere: Inter
Interjekcio → Ekkria vorteto: Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Internacia: Vortigo de frazetoj
Interne de: Rolvortaĵoj
Interogativo = Demanda vorteto: Demandoj kaj respondoj
Io: Tabelvortoj je O
Ioj: Tabelvortoj je O
Iom: Tabelvortoj je OM Kvantaj vortetoj diferenco de malmulte:
Tabelvortoj je OM Iom el:
Da — detalaj reguloj Iom post iom:
Elekto de pasiva participo — bazaj principoj Ioma:
Tabelvortoj je OM Iomete:
Tabelvortoj je OM Iometo:
Tabelvortoj je OM Ipsilono:
Helposignoj Irebla:
EBL IS:
= estis: Esti
finaĵo: Pasinta tempo: IS-finaĵo
por estonta tempo: Pasinta tempo: IS-finaĵo
ISM: ISM
Стр. 45 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
IST: IST
ISTAN (sufikso): ISTAN
IT: Participoj kiel A-vortoj Kunmetitaj verboformoj: pasivaj Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
IT (neoficiala sufikso): IT
Itismo: Atismo
Iu: Aliaj difiniloj Tabelvortoj je U anstataŭ unu:
Specialaj uzoj de unu Iufoje... alifoje:
Jen-Jen IV (sufikso):
IV I-verba frazparto:
I-verboj — bazaj reguloj I-verbo:
Si en kompleksaj frazoj I-verboj Kompleksaj verboj anstataŭ U-verbo:
I-verboj kvazaŭ ĉefverboj citata:
I-verboj kun rolvortetoj diferenco de ADO-formo:
I-verboj — bazaj reguloj I-verboj kaj agaj O-vortoj
kiel objekto: Pasivigeblaj frazoj
kiel perverba priskribo: Perverba priskribo de subjekto Perverba priskribo de objekto
kun alia subjekto: I-verboj kun alia subjekto
kun rolvorteto: I-verboj kun rolvortetoj
objekto: I-verboj kune kun aliaj verboj
ordona: I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
pasivigo de: Pasivigeblaj frazoj
perverba priskribo: I-verboj kune kun aliaj verboj I-verboj kun alia subjekto
perverba priskribo de: I-verboj kiel subjekto
por-komplemento:
Стр. 46 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
I-verboj kune kun aliaj verboj post anstataŭ:
I-verboj kun rolvortetoj post krom:
I-verboj kun rolvortetoj post mova verbo:
I-verboj kun rolvortetoj post por:
I-verboj kun rolvortetoj post sen:
I-verboj kun rolvortetoj priskribo de A-vorto:
I-verboj kiel rekta priskribo priskribo de E-vorto:
I-verboj kiel rekta priskribo priskribo de O-vorto:
I-verboj kiel rekta priskribo pri-komplemento:
I-verboj kune kun aliaj verboj rekta priskribo:
I-verboj kiel rekta priskribo senca subjekto de:
I-verboj kiel subjekto subjekto:
I-verboj kiel subjekto ĉe povi/devi/voli:
I-verboj kune kun povi, devi kaj voli ĉe promesi:
I-verboj kun alia subjekto ĉefverbo:
I-verboj kvazaŭ ĉefverboj I-vorto (tabelvorto):
Tabelvortoj — bazaj reguloj IZ (sufikso):
IZ
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
J J:
Bazaj elparolaj reguloj elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj kun frota sono:
Стр. 47 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Bazaj elparolaj reguloj Ja:
Ja Jam:
Jam Kunmetitaj verboformoj: aktivaj + neado:
Jam Jam antaŭe:
Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Jam longe:
Kunmetitaj verboformoj: pasivaj Jarmilo/miljaro:
Vortigo de frazetoj Jaro:
Datoj subkomprenata:
Datoj Je:
Je frakcistreko:
Matematikaj esprimoj horo:
Horoj korpa/anima stato:
Je malsano:
Je matematiko:
Matematikaj esprimoj Jen:
Jen anstataŭ TI-vorto:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Jena:
Jen kun aŭ sen la:
Jen Jene:
Jen Jeno:
Jen kun aŭ sen la:
Jen Jen... jen:
Jen-Jen Jes:
Respondvortoj anstataŭ ja:
Respondvortoj Jes ja:
Respondvortoj Jesa:
Respondvortoj Jesi:
Стр. 48 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Respondvortoj Jesigi:
Respondvortoj Jeso:
Precizigaj antaŭelementoj J-finaĵo:
Bazaj reguloj por nombro ON-vorto:
Nombro — specialaj okazoj specialaj okazoj:
Nombro — specialaj okazoj uzado:
Uzado de unu-nombro kaj multe-nombro ĉe A-vorto:
Nombro ĉe A-vortoj ĉe liternomo:
Liternomoj ĉe nombrovorto:
O-vortaj nombrovortoj ĉe nul:
Nombro — specialaj okazoj ĉe O-vorto:
Nombro ĉe O-vortoj ĉe tabelvorto:
Tabelvortoj — bazaj reguloj ĉe tabelvorto je O:
Tabelvortoj je O Jh:
Literoj Jo (liternomo):
Liternomoj JOKTO (prefikso):
Internaciaj afiksoj JOTA (prefikso):
Internaciaj afiksoj Ju:
Ju-Des subkomprenata:
Ju-Des Jugoslavo:
Nomoj de landoj kaj popoloj Ju... des:
Ju-Des Ju... ju:
Ju-Des Ju... tiom:
Ju-Des
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG
Стр. 49 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Ĵ Ĵ:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Ĵo (liternomo): Liternomoj
Ĵuro: per:
Per pro:
Pro Ĵus:
Ĵus Kunmetitaj verboformoj: aktivaj anstataŭ ĝuste:
Ĵus erara uzo:
Ĵus Ĵusa:
Ĵus
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
K K:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
K (mallongigo de kaj): Helposignoj
Kab'o: Nenormala apostrofado
Kaj: Kaj anstataŭ sed:
Sed antaŭ KI-vorto:
Normala antaŭmetado forlaso:
Стр. 50 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kaj ĉe tutaj frazoj:
Kaj Kaj/aŭ:
Aŭ Kaj-signo:
Helposignoj Kaj... kaj:
Kaj... kaj Kalsono:
Nombro ĉe O-vortoj KAPABL:
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Kasedo/kaseto: Ŝajnaj kunmetaĵoj
Kaŝa: A-finaĵo
Kaŝi: A-finaĵo
Kaŭ: Aŭ
Kaŭze de: Rolvortaĵoj
Kaŭzo: De rilate al verbo Pro
Kaŭzo kaj celo: Tabelvortoj je AL
Kazablanko: Esperantigitaj nomoj
Ke: Ke-frazoj forlaso:
Forlaso de ke kaŭza:
Ke-frazoj kiel priskribo Ke-frazo:
Ke-frazoj celo:
Verboformoj en ke-frazoj eblo:
Verboformoj en ke-frazoj efektiva rezulto:
Verboformoj en ke-frazoj imago:
Verboformoj en ke-frazoj komplemento:
Ke-frazoj kiel komplemento motivanta:
Motivantaj kaj rezultaj ke-frazoj objekto:
Ke-frazoj kiel objekto opinio:
Verboformoj en ke-frazoj
Стр. 51 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
perverba priskribo: Ke-frazoj kiel priskribo
rekta priskribo: Ke-frazoj kiel priskribo
rezulta: Motivantaj kaj rezultaj ke-frazoj
subjekto: Ke-frazoj kiel subjekto
verboformo: Verboformoj en ke-frazoj
KELK: afiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Kelka:
Kvantaj A-vortoj Kvantaj E-vortoj pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Kelke:
Kvantaj E-vortoj Kemia afikso:
Internaciaj afiksoj Kernovorto = Ĉefvorto:
Ĉefvortoj kaj priskriboj Kia:
Tabelvortoj je A anstataŭ kiel:
Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj? erara:
Rektaj priskriboj de O-vorto rilata:
Aliaj rilataj KI-vortoj Kial:
Tabelvortoj je AL rilata:
Aliaj rilataj KI-vortoj Kialo:
Vortigo de frazetoj Tabelvortoj je AL
Kiam: Tabelvortoj je AM kun rolvorteto:
Tabelvortoj je AM rilata:
Aliaj rilataj KI-vortoj Kian:
Tabelvortoj je AM KIBI (prefikso):
Internaciaj afiksoj KI-demando:
KI-demandoj Demandaj subfrazoj
Kie: Tabelvortoj je E en/ĉe... kiu:
Стр. 52 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Aliaj rilataj KI-vortoj rilata:
Aliaj rilataj KI-vortoj Kiel:
Tabelvortoj je EL anstataŭ kia:
Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj? antaŭ objekto:
Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj antaŭ subjekto:
Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj grada:
Grado kaj kvanto identa:
Identa kaj rola kiel kompara:
Rektaj priskriboj de O-vorto A-vortaj frazpartoj E-vortaj frazpartoj Si en kompleksaj frazoj Kiel kaj ol Uzado de kiel kaj ol Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
kun N-finaĵo: Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
kun rolmontrilo: Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
reprezentas tutan frazon: Aliaj rilataj KI-vortoj
rilata: Aliaj rilataj KI-vortoj
rola: Identa kaj rola kiel
Kiel eble plej: Pli, Plej
Kiel eble pli: Pli, Plej Grado kaj kvanto
Kiel se: Aliaj subfrazoj
Kiel-esprimo: ne mallongigita frazo:
Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj? Kiel... tiel ankaŭ:
Tabelvortoj je EL Kien:
N por direkto Tabelvortoj je E rilata:
Aliaj rilataj KI-vortoj Kies:
Tabelvortoj je ES ne signifas "el kiu":
Rilata kies
Стр. 53 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
objekta: Rilata kies
rilata: Rilata kies
subjekta: Rilata kies
KILO (prefikso): Internaciaj afiksoj
Kilogramo: Matematikaj esprimoj Internaciaj afiksoj
Kilometro: Matematikaj esprimoj Internaciaj afiksoj
Kio: Tabelvortoj je O absoluta:
Tabelvortoj je O E-vorteca:
Tabelvortoj je O reprezentas tutan frazon:
Rilata kio rilata:
Rilata kio Kio pri:
Tabelvortoj je O Kiom:
Tabelvortoj je OM Kvantaj vortetoj Grado kaj kvanto anstataŭ kiel:
Grado kaj kvanto emfaza grado:
Tabelvortoj je OM limiga:
Tabelvortoj je OM Aliaj rilataj KI-vortoj
rilata: Aliaj rilataj KI-vortoj
Kiom eble (plej/pli): Pli, Plej
Kiom multe: Tabelvortoj je OM
Kiom pli: Tabelvortoj je OM
Kioma: Tabelvortoj je OM Horoj Kvantaj vortetoj
Kiomas: Horoj
Kiu: Tabelvortoj je U dua aŭ tria persono:
Si en kompleksaj frazoj
Стр. 54 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
forlaso: Rilata kiu
rilata: Rilata kiu
KI-vorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj Antaŭmetado el subfrazo antaŭmetado el subfrazo:
Antaŭmetado el subfrazo demanda:
KI-demandoj ekkria:
Fraztipoj kaj frazfunkcioj fine de frazo:
KI-demandoj forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto mallogika:
Ajn pli ol unu en demando:
KI-demandoj pozicio:
KI-demandoj Normala antaŭmetado Antaŭmetado el subfrazo
rilata: Rilataj subfrazoj Antaŭmetado el subfrazo
Ko (liternomo): Liternomoj
KO (prefikso): KO
Kolbaso: Nombro ĉe O-vortoj
Kombi: Vortklasaj finaĵoj
Kombino: Precizigaj antaŭelementoj Vortigo de frazetoj Afiksecaj elementoj Afiksecaj rolvortetoj plursignifa:
Precizigaj antaŭelementoj Komence de:
Rolvortaĵoj Komenci:
IĜ-verboj Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
Komenci/komenciĝi: IĜ
Komenciĝi: IĜ-verboj
Komenta apudmeto: Apudmeto
Komentofrazo:
Стр. 55 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kompleksaj frazoj Komo:
Helposignoj Kompara esprimo:
Komparaj esprimoj Kompara kiel:
Rektaj priskriboj de O-vorto A-vortaj frazpartoj E-vortaj frazpartoj
Kompara rolvorteto: Aliaj montriloj de komparo
Kompara vorto: ĉe preferi:
Aliaj montriloj de komparo Komparado:
de du aferoj: Pli, Plej
egaleca: Kiel kaj ol
malegaleca: Kiel kaj ol
Kompare kun: Rolvortaĵoj
Kompleksa frazo: Kompleksaj frazoj
Kompleksa verbo: I-verboj — bazaj reguloj pasivigo:
Pasivigeblaj frazoj Komplemento:
Frazoj kaj frazpartoj kun rolvorteto:
Rolvortetoj mezura:
N por mezuro Je
tempa: Je
tempopunkta: N por tempopunkto
Komplika: A-finaĵo
Kompreneble: EBL
Komune-homa: Apudmeto
Konateco: diversaj specoj:
La — konateco Konatulo:
Participoj kiel O-vortoj UL
Koncerne ...N: Rolvortaĵoj
Kondicionalo =:
Стр. 56 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Imaga modo , US-verbo, US-modo Konforme al:
Rolvortaĵoj Konjunkcio = Kunliga vorteto:
Kunligaj vortetoj Konsili:
Verboformoj en ke-frazoj Konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj duobla:
Specialaj elparolaj reguloj elspira:
Bazaj elparolaj reguloj Kontraŭ:
Kontraŭ agodirekto:
Kontraŭ interŝanĝo:
Kontraŭ sentdirekto:
Kontraŭ ĉe preferi:
Aliaj montriloj de komparo Kontraŭ (tio) ke:
Ke-frazoj kiel komplemento Kontraŭ ke:
Ke-frazoj kiel komplemento Kontraŭa:
Kontraŭ Kontraŭe:
Kontraŭ Kontraŭi:
Kontraŭ Kontraŭiĝi:
Kontraŭ Kuo:
Helposignoj Korekta:
Vortfarado — A-finaĵo Korekti:
Esti Koreo:
Nomoj de landoj kaj popoloj Kor'o:
Nenormala apostrofado Koruso:
Bazaj elparolaj reguloj Kovri:
pasivigo: Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj
Krampo: Helposignoj
Krisigno: Helposignoj
Стр. 57 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kristnasko: La ĉe propraj nomoj Majuskloj ĉe propraj nomoj
Krom: Krom Ke-frazoj kiel komplemento + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj + ke-frazo:
Krom alternativoj:
Krom Krom (tio) ke:
Krom Ke-frazoj kiel komplemento
Krom ke: Ke-frazoj kiel komplemento
Kroma: Krom
Kromakcento: Specialaj elparolaj reguloj
Krome: Krom
Kun: Kun = havanta/havante:
N por aliaj signifoj anstataŭ havanta/havante:
Perverba priskribo de objekto en rolvortaĵo:
Rolvortaĵoj peras priskribon:
Perverba priskribo de objekto poste E-vorto:
Rolvortaĵoj prefiksece:
Kun Kun escepto de:
Krom Kune:
Kun Kune kun:
Kun Rolvortaĵoj
Kunigi: Kun
Kuniĝi: Kun
Kunliga vorteto: Kunligaj vortetoj
Kunmetaĵo: diferenco de priskribo:
Precizigaj antaŭelementoj Kunmetita verbo:
aktiva:
Стр. 58 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kunmetitaj verboformoj: aktivaj alternativoj:
Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
mallongigita: Nekutimaj kunmetitaj verboj
pasiva: Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
triobla: Nekutimaj kunmetitaj verboj
Kunmetita vorto: plursignifa:
Precizigaj antaŭelementoj Kunmeto:
frazetvorto: Vortigo de frazetoj
kombino: Precizigaj antaŭelementoj
ŝajna: Ŝajnaj kunmetaĵoj
Kunskribado: Bazaj nombrovortoj — formoj
Kunskribo: Apudmeto Vortfaraj principoj
Kuraĝi: I-verboj kune kun aliaj verboj
Kurta: MAL
Kuzo: Parencoj kaj familianoj
Kŭaks: Bazaj elparolaj reguloj Neoficialaj ekkriaj vortetoj
KV: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj Kvadriliono:
O-vortaj nombrovortoj Kvankam:
Aliaj subfrazoj mallongigita subfrazo:
Aliaj subfrazoj Kvankam kaj tamen:
Tamen Kvanta A-vorto:
Kvantaj A-vortoj Kvantaj E-vortoj
Kvanta esprimo: objekto:
Da — bazaj reguloj Kvanta E-vorto:
Kvantaj E-vortoj objekto:
Pasivo — bazaj reguloj
Стр. 59 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kvanta O-vorto: Kvantaj O-vortoj
Kvanta priskribo: pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Kvanta vorteto:
Kvantaj vortetoj O-vorteca uzo:
Kvantaj vortetoj Kvanta vorto:
Kvantaj vortoj Kvanto:
Da — bazaj reguloj Da — detalaj reguloj Tabelvortoj je OM Kvantaj vortoj Grado kaj kvanto distribua:
Po Kvar:
Bazaj nombrovortoj — formoj Kvaronhoro:
Horoj Kvarono:
Horoj Kvazaŭ:
Kvazaŭ Aliaj subfrazoj anstataŭ kompara kiel:
Aliaj montriloj de komparo kompara:
Aliaj montriloj de komparo kun N-finaĵo:
Aliaj montriloj de komparo prefiksece:
Aliaj afiksecaj vortetoj KVER (prefikso):
KVER Kvin:
Bazaj nombrovortoj — formoj Kvintiliono:
O-vortaj nombrovortoj KZ:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Стр. 60 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Indekso /
L L:
Normala apostrofado elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj La:
Difina artikolo — la anstataŭ poseda pronomo:
La — specialaj uzoj anstataŭ ĉiuj:
La — specialaj uzoj antaŭ (mal)plej:
La — specialaj uzoj antaŭ citaĵo:
La — specialaj uzoj antaŭ E-vorto:
La — specialaj uzoj antaŭ poseda pronomo:
Aliaj difiniloj antaŭ tabelvorto je O:
Tabelvortoj je O forlaso:
La — specialaj uzoj La ĉe propraj nomoj
malpermesoj: La — bazaj reguloj
neuzado: La — bazaj reguloj
por speco: La — specoj
post O-vorto: La — bazaj reguloj
pri individuaĵoj: La — individuaĵoj
pri speco: La — specoj
propra nomo: La ĉe propraj nomoj
pruntita de alia lingvo: La ĉe propraj nomoj
titolo: La ĉe propraj nomoj
ĉe mallongigo: La ĉe propraj nomoj
La (tononomo): Neoficialaj vortetoj
La iu: Tabelvortoj je U
La jena/jeno: Jen
Стр. 61 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
La plej: Pli, Plej
La plej ...e: La — specialaj uzoj
La pli: Pli, Plej
La sola kio: Rilata kio
La unua kio: Rilata kio
Labialo = Lipa konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Ladskatolo: Precizigaj antaŭelementoj
LAND: sufiksece:
Nomoj de landoj kaj popoloj Landano:
Nomoj de landoj kaj popoloj Landonomo:
Nomoj de landoj kaj popoloj du kategorioj:
Nomoj de landoj kaj popoloj majuskla:
Majuskloj ĉe propraj nomoj Lanta:
MAL Laringalo = Glota konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Lasi:
Verboformoj en ke-frazoj + I-verbo:
Si en kompleksaj frazoj anstataŭ igi:
Lasi kun I-verbo:
Lasi Lasta:
pozicio: Rektaj priskriboj de O-vorto
Latina alfabeto: Literoj
Latino: La — specialaj uzoj Nomoj de landoj kaj popoloj
Laŭ: Laŭ
Laŭeble plej: Pli, Plej
Laŭlonge: Laŭ
Leĝera: MAL
Leteri: Precizigaj antaŭelementoj
Стр. 62 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Leterskribi: Precizigaj antaŭelementoj
Li: Personaj pronomoj Tria persono besto:
Tria persono infano:
Tria persono nevivaĵo:
Tria persono senseksa:
Tria persono Lia:
Posedaj pronomoj Tria persono
Ligfinaĵo: Precizigaj antaŭelementoj
Ligvokalo: antaŭ sufikso:
EBL ĉe afikso:
Kio estas afikso? Likvido = Duonbara konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Lingvonomo:
La — specialaj uzoj Nomoj de landoj kaj popoloj majuskla:
Majuskloj ĉe propraj nomoj Lipa konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Lipdenta konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Literaturo:
Literaturo Liternomo:
Literoj Liternomoj
Litero: Literoj duobla:
Specialaj elparolaj reguloj Greka:
Helposignoj Neoficialaj vortetoj
Hebrea: Neoficialaj vortetoj
ne-Esperanta: Helposignoj
nomo: Liternomoj
Literuma alfabeto: Liternomoj
Liva:
Стр. 63 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
MAL Lo (ekkria vorteto):
Neoficialaj ekkriaj vortetoj Oficialaj ekkriaj vortetoj
Lo (liternomo): Liternomoj
LOG (sufikso = OLOG): OLOG
LOGI (sufikso = OLOGI): OLOGI
Log'o: Nenormala apostrofado
Loĝata: Participoj kiel A-vortoj
Loĝebla: EBL
Loka E-vorto: N por direkto
Loka rolvorteto: Lokaj rolvortetoj kun N-finaĵo:
N por direkto Loka vorto:
en nerekta parolo: Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Longa sono: Specialaj elparolaj reguloj
Lumigi: Afiksecaj rolvortetoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
M M:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Maĉo: Specialaj elparolaj reguloj
Majusklo: Literoj A-vorto:
Majuskloj ĉe propraj nomoj festonomo:
Majuskloj ĉe propraj nomoj
Стр. 64 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
lingvonomo: Majuskloj ĉe propraj nomoj
monatonomo: Majuskloj ĉe propraj nomoj
popolnomo: Majuskloj ĉe propraj nomoj
propra nomo: Majuskloj ĉe propraj nomoj
titolo: La ĉe propraj nomoj
MAKRO (prefikso): MAKRO
Maksimume: Almenaŭ
MAL: MAL diferenco de MIS:
MIS Malagasa:
Nomoj de landoj kaj popoloj MAL-alternativo:
MAL Malantaŭ:
Antaŭ Malantaŭa:
Antaŭ Malantaŭa vokalo:
Bazaj elparolaj reguloj Malantaŭe:
Antaŭ Malcit:
Helposignoj Maldekstre de:
Rolvortaĵoj Malebla:
EBL Malebligi:
Verboformoj en ke-frazoj Malgraŭ:
Malgraŭ Ke-frazoj kiel komplemento + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj + ke-frazo:
Malgraŭ Malgraŭ (tio) ke:
Malgraŭ Ke-frazoj kiel komplemento Aliaj subfrazoj
Malgraŭ kaj kvankam: Aliaj subfrazoj
Malgraŭ ke: Aliaj subfrazoj
Malgraŭ tio ke: Aliaj subfrazoj
Стр. 65 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Malhelpi: Verboformoj en ke-frazoj
Mallongigita frazo: Mallongigitaj frazoj
Mallongigo: Liternomoj dividostreko:
Helposignoj elparolo:
Specialaj elparolaj reguloj landonoma:
Nomoj de landoj kaj popoloj nomo:
La ĉe propraj nomoj Mallongigoj:
de fontoj: Literaturo
Mallongigoj en PMEG: Simboloj kaj mallongigoj
Malmulte: diferenco de iom:
Tabelvortoj je OM Malnova Testamento:
Literaturo Malpermesi:
Verboformoj en ke-frazoj Malplej:
La — specialaj uzoj Pli, Plej
Malpli: Pli, Plej kun "ju... des":
Ju-Des Malpli ol:
Kiel kaj ol Nuanciloj de nombrovortoj
Malpli ol du: Nombro — specialaj okazoj
Malprofitanto: Al
Malsama: pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Malsama/malsame ol:
Kiel kaj ol Malsupera:
Super Malsuprenstreko:
Helposignoj Maltrans:
Trans Malvasta vokalo:
Bazaj elparolaj reguloj MANIER:
sufiksece:
Стр. 66 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Maniero:
Tabelvortoj je EL Mano en mano:
Forlaso de rolvorteto Matĉo:
Specialaj elparolaj reguloj Matematika simbolo:
Helposignoj Matematiko:
Plus, Minus Matematikaj esprimoj
MEBI (prefikso): Internaciaj afiksoj
MEGA (prefikso): Internaciaj afiksoj
Mekao: Specialaj elparolaj reguloj
Mem: Mem prefiksece:
Aliaj afiksecaj vortetoj Membro-abonanto:
Apudmeto Memkompreneble:
EBL Memmortigo:
Aliaj afiksecaj vortetoj Memstara da:
Da — nekutimaj uzoj Men:
Neoficialaj vortetoj META (prefikso):
META METR (sufikso = OMETR):
OMETR Meze de:
Rolvortaĵoj Mezuro:
N por mezuro Je Da — bazaj reguloj Tabelvortoj je OM netempa:
N por mezuro sen rolmontrilo:
N por mezuro tempa:
N por mezuro Mezurunuo:
Internaciaj afiksoj Mezvasta vokalo:
Bazaj elparolaj reguloj MF:
elparolo:
Стр. 67 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Bazaj elparolaj reguloj Mi:
Personaj pronomoj Unua persono
Mi (tononomo): Neoficialaj vortetoj
Mia: Posedaj pronomoj Unua persono
Miaĵo: AĴ
MIKRO (prefikso): MIKRO Internaciaj afiksoj
Mikrometro: Internaciaj afiksoj
Mikrono: Internaciaj afiksoj
Mil: Bazaj nombrovortoj — formoj
MILI (prefikso): Internaciaj afiksoj
Miliardo: O-vortaj nombrovortoj
Milimetro: Internaciaj afiksoj
Miliona: A-vortaj nombrovortoj
Miliono: O-vortaj nombrovortoj
Miljaro/jarmilo: Vortigo de frazetoj
Milo: skribo:
Bazaj nombrovortoj — formoj Miloj:
Bazaj nombrovortoj — formoj Milono:
O-vortaj nombrovortoj Minca:
MAL MINI (prefikso):
MINI Minimume:
Almenaŭ Minus:
Plus, Minus Matematikaj esprimoj anstataŭ "sed ne":
Plus, Minus rolvorteto:
Plus, Minus Minusklo:
Literoj Minuso:
Стр. 68 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Plus, Minus Minus-signo:
Helposignoj Minutoj:
Horoj MIRIA (prefikso):
Internaciaj afiksoj Miriametro:
Internaciaj afiksoj MIS:
MIS Mo (liternomo):
Liternomoj Modo:
Verboj imaga:
Imaga modo: US-finaĵo Povus, devus kaj volus Verboformoj en ke-frazoj Se-frazoj Aliaj subfrazoj
neŭtrala: Neŭtrala modo: I-finaĵo I-verboj — bazaj reguloj
reala: Reala modo Verboformoj en ke-frazoj Se-frazoj Aliaj subfrazoj
vola: Vola modo: U-finaĵo
Monatonomo: La ĉe propraj nomoj majuskla:
Majuskloj ĉe propraj nomoj Mono:
Nombro ĉe O-vortoj Por
MONO (prefikso): MONO
Montriĝi: Perverba priskribo de subjekto
Montrovorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj
Morbilo: Nombro ĉe O-vortoj
Morgaŭ: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Morgaŭa: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Morgaŭo: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Mortiĝi: IĜ
Стр. 69 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Motivo: Pro
Movi/moviĝi: IĜ-verboj
Multa: Kvantaj A-vortoj Kvantaj E-vortoj pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Multe:
Kvantaj E-vortoj Grado kaj kvanto objekto:
Kvantaj E-vortoj Multe pli:
Grado kaj kvanto Multe tro:
Grado kaj kvanto Multekosta:
Vortigo de frazetoj Multe-nombro:
Unu-nombro kaj multe-nombro Nombro ĉe A-vortoj
Multiplikite: Matematikaj esprimoj
Multo: Kvantaj E-vortoj
Muo: Internaciaj afiksoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
N N:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
NANO (prefikso): Internaciaj afiksoj
Naŭ: Nombraj vortetoj — formoj
Naza konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Nazalo = Naza konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Стр. 70 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
NĈ: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj Ne:
Neado diferenco de MAL:
MAL dusignifa:
Respondvortoj pozicio:
Neado prefiksece:
Aliaj afiksecaj vortetoj respondvorto:
Respondvortoj Ne devi:
Neado de povi, devi kaj voli Ne eĉ:
Neado Ne povi:
Neado de povi, devi kaj voli Ne voli:
Neado de povi, devi kaj voli Nea:
Respondvortoj Nea demando:
Respondvortoj Nea vorto:
Tabelvortoj — bazaj reguloj Neado:
Neado Ne-aga radiko:
Vortklasaj finaĵoj Necese:
Verboformoj en ke-frazoj Nederlando:
Nombro ĉe O-vortoj Nedifina artikolo:
Aliaj difiniloj Nedifinita vorto:
Tabelvortoj — bazaj reguloj Neebla:
EBL Ne-eca radiko:
A-finaĵo Ne-Esperanta vorto:
Ne-Esperantaj vortoj — elparolo Ne-Esperantigita nomo:
Neoficialaj vortetoj Ne-Esperantigitaj nomoj
Negacio = Neado, Nea vorto: Neado
Negativa respondfrazo: Respondvortoj
Negebla:
Стр. 71 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
EBL Negi:
EBL Nei:
Respondvortoj Neigi:
Respondvortoj Nek:
Aŭ Neado erara uzo:
Neado Nekutima vortordo:
Rektaj priskriboj de O-vorto Nek... nek:
Neado Nelimigita:
Da — bazaj reguloj Nen:
Neoficialaj vortetoj Nenia:
Tabelvortoj je A Neniaĵo:
Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je O
Nenial: Tabelvortoj je AL Neado
Neniam: Tabelvortoj je AM
Nenian: Tabelvortoj je AM
Nenie: Tabelvortoj je E
Nenieco: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je O
Neniel: Tabelvortoj je EL
Nenien: N por direkto Tabelvortoj je E
Nenies: Tabelvortoj je ES
Nenii: Fari
Neniigi: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je O
Neniiĝi: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je O
Nenio: Tabelvortoj je O
Neniom:
Стр. 72 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tabelvortoj je OM Kvantaj vortetoj
Nenioma: Tabelvortoj je OM
Neniu: Nombro — specialaj okazoj Tabelvortoj je U
NENI-vorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj Neado
Neoficiala afikso: Neoficialaj afiksoj Neoficialaj sufiksoj Neoficialaj prefiksoj Internaciaj afiksoj
Neoficiala prefikso: Neoficialaj prefiksoj Internaciaj afiksoj
Neoficiala sufikso: Neoficialaj sufiksoj
Nepo: Parencoj kaj familianoj
Nerekta objekto: N por objekto
Nerekta parolo: Verboformoj en ke-frazoj Nerekta parolo loka vorto:
Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo pronomo:
Pronomoj en nerekta parolo tempa vorto:
Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo verboformo:
Verboformoj en nerekta parolo Netransitiva verbo = Senobjekta verbo:
Senobjektaj verboj IĜ-verboj Vortklasaj finaĵoj
Nette: Specialaj elparolaj reguloj
Neŭtra vorto: Seksa signifo de O-vortoj Parencoj kaj familianoj
Neŭtrala modo: Neŭtrala modo: I-finaĵo I-verboj — bazaj reguloj
Nevo: Parencoj kaj familianoj
NF: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj N-finaĵo:
La rolfinaĵo N N — bazaj reguloj
Стр. 73 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
anstataŭ al: N por aliaj signifoj
anstataŭ de: De rilate al aga O-vorto
anstataŭ rolvorteto: N — bazaj reguloj N por aliaj signifoj
dato: N por tempopunkto Datoj
direkto: N por direkto
en rolvortaĵo: Rolvortaĵoj
forlaso: Nuanciloj de nombrovortoj Ne-Esperantigitaj nomoj Citaĵoj
kun antaŭ: Antaŭ
kun apud: Apud
kun da: Da — bazaj reguloj
kun ekster: Ekster
kun en: En
kun en/sur/sub: N por direkto
kun inter: Inter
kun kiel-esprimo: Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
kun kontraŭ: Kontraŭ
kun kvazaŭ: Aliaj montriloj de komparo
kun loka rolvorteto: N por direkto
kun ol: Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
kun po: Nuanciloj de nombrovortoj
kun post: Post
kun preter: Preter
kun sub: Sub
kun super: Super
kun sur: Sur
kun tra:
Стр. 74 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tra kun trans:
Trans kun trans/tra/preter/kontraŭ:
N por direkto kun ĉe:
Ĉe kun ĉirkaŭ:
Ĉirkaŭ mallogika:
N por direkto mezura:
N por mezuro mezuro:
N por mezuro objekto:
N por objekto pozicia:
N por aliaj signifoj semajntago:
N por tempopunkto tempomezura:
N por mezuro tempopunkto:
N por tempopunkto ĉe apudmeto:
Apudmeto ĉe liternomo:
Liternomoj ĉe loka E-vorto:
N por direkto ĉe nombrovorto:
O-vortaj nombrovortoj ĉe tabelvorto:
Tabelvortoj — bazaj reguloj NG:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
NĜ: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj Ni:
Personaj pronomoj Unua persono inkluziva/ekskluziva:
Unua persono Pronomoj en nerekta parolo
Nia: Posedaj pronomoj Unua persono
Nigra-blanka: Apudmeto
Nipono: Esperantigitaj nomoj
Стр. 75 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
NJ: NJ
NK: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj N-komplemento:
N por mezuro N por tempopunkto N por direkto N por aliaj signifoj
No (liternomo): Liternomoj
Nombro: Tabelvortoj je OM Nombroj gramatika:
Bazaj reguloj por nombro Nombra vorteto:
Da — detalaj reguloj A-finaĵo:
A-vortaj nombrovortoj E-finaĵo:
E-vortaj nombrovortoj kun da:
Nombraj vortetoj — uzado memstare:
Nombraj vortetoj — uzado O-finaĵo:
O-vortaj nombrovortoj pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto uzado:
Nombraj vortetoj — uzado Nombrovorto:
Nombroj alta:
O-vortaj nombrovortoj A-finaĵo:
A-vortaj nombrovortoj nuancilo:
Nuanciloj de nombrovortoj nuancilo de:
Nuanciloj de nombrovortoj O-finaĵo:
O-vortaj nombrovortoj radika:
Nombroj rekta priskribo:
O-vortaj nombrovortoj skribo:
Nombraj vortetoj — formoj vicorda:
Nombraj vortetoj — uzado A-vortaj nombrovortoj Horoj
Стр. 76 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Datoj vortordo:
A-vortaj nombrovortoj Nome:
Apudmeto NOMIAL (sufikso):
NOMIAL Nomiĝi:
Perverba priskribo de subjekto Nominativa = Sen rolmontrilo:
Frazroloj sen rolmontrilo Nomo:
Propraj nomoj bazo de Esperantigo:
Esperantigitaj nomoj Esperantigita:
Esperantigitaj nomoj festo:
La ĉe propraj nomoj kun la:
La ĉe propraj nomoj lando:
Nomoj de landoj kaj popoloj lingvo:
Nomoj de landoj kaj popoloj litero:
Literoj mallongigita:
La ĉe propraj nomoj monato:
La ĉe propraj nomoj multe-nombra:
La ĉe propraj nomoj ne-Esperantigita:
Neoficialaj vortetoj popolo:
Nomoj de landoj kaj popoloj propra:
Identiga priskribo semajntago:
La ĉe propraj nomoj Majuskloj ĉe propraj nomoj
sezono: La ĉe propraj nomoj
tagoparto: La ĉe propraj nomoj
tono: Neoficialaj vortetoj
tradicirompo: Esperantigitaj nomoj
virina: Esperantigitaj nomoj Parencoj kaj familianoj
Noniliono: O-vortaj nombrovortoj
Стр. 77 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Norde de: Rolvortaĵoj
Novluno: Precizigaj antaŭelementoj
N-priskribo: N por mezuro N por direkto N por aliaj signifoj
Nu: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Nuancado: per vortordo:
Ordo de frazpartoj Nuancilo de nombro:
Nuanciloj de nombrovortoj Nul:
Nombro — specialaj okazoj Nombrajvortetoj — formoj Nombraj vortetoj — uzado
Nula: A-vortaj nombrovortoj
Nulo: Nombraj vortetoj — formoj
Numeralo =: Nombra vorteto
Numero: Nombraj vortetoj — uzado
Nun: Nun Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo pri pasinteco:
Nun Nun(ec)o:
Nun Nuna:
Nun Nun-tempo:
Nun-tempo: AS-finaĵo Nur:
Nur Nura:
Nur NV:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Стр. 78 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Indekso /
O O:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
finaĵo: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
liternomo: Liternomoj
tabela postparto: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
O ho: Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
O kej: Neoficialaj ekkriaj vortetoj Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Objekta predikativo =: Perverba priskribo
de objekto Objekta verbo:
Objektaj verboj IG-verboj Vortklasaj finaĵoj stata:
Pasivigeblaj frazoj Objekto:
Frazoj kaj frazpartoj N por objekto Pasivigeblaj frazoj alternativa:
Alternativaj frazkonstruoj de signifi:
Citaĵoj duobla:
Ke-frazoj kiel objekto en kunmetaĵo:
Precizigaj antaŭelementoj I-verba:
I-verboj kune kun aliaj verboj ke-frazo:
Ke-frazoj kiel objekto KI-demando:
Demandaj subfrazoj nerekta:
N por objekto perverba priskribo de:
Perverba priskribo de objekto plurobla:
I-verboj — ŝajne pluraj objektoj ĉu-frazo:
Demandaj subfrazoj
Стр. 79 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
OBL: OBL
Oble: Matematikaj esprimoj
Oĉjo: Parencoj kaj familianoj
Oficiala afikso: Afiksoj Sufiksoj Prefiksoj
Oficiala prefikso: Prefiksoj
Oficiala sufikso: Afiksoj Sufiksoj
O-finaĵo: O-vortoj en vortfarado:
Vortklasaj finaĵoj Vortigo de frazetoj
ĉe participo: Participoj kiel O-vortoj
OFON (sufikso): OFON
Ofteco: N por mezuro
Oho: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
OID (sufikso): OID
Oj: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
OJD (sufikso): OID
Ok: Bazaj nombrovortoj — formoj
Okcidente de: Rolvortaĵoj
Okej': Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Okej: Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Oktiliono: O-vortaj nombrovortoj
Okulvitroj: Nombro ĉe O-vortoj
Okupi: pasivigo:
Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj Ol:
A-vortaj frazpartoj E-vortaj frazpartoj Antaŭ Pli, Plej Uzado de kiel kaj ol
Стр. 80 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj anstataŭ kiam:
Aliaj rilataj KI-vortoj antaŭ subjekto:
Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj frazenkondukilo:
Aliaj subfrazoj kun objekto:
Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj kun rolmontrilo:
Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj ĉe preferi:
Aliaj montriloj de komparo OL (sufikso):
OL Ol kiom:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Olda:
MAL Ol-esprimo:
ne mallongigita frazo: Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
OLOG (sufikso): OLOG
OLOGI (sufikso): OLOGI
OMETR: OMETR
OMETR (sufikso): OMETR
OM-vorto: malnova uzo:
Kvantaj vortetoj O-vorteca:
Kvantaj vortetoj ON:
ON Oni:
Personaj pronomoj Tria persono anstataŭ ni:
Tria persono Onia:
Posedaj pronomoj Tria persono
Onin: Tria persono
Onjo: Parencoj kaj familianoj
Onklo: Parencoj kaj familianoj
ONT: Participoj kiel A-vortoj Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
ON-vorto:
Стр. 81 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
O-vortaj nombrovortoj Miksitaj nombroj A-finaĵo:
A-vortaj nombrovortoj E-finaĵo:
E-vortaj nombrovortoj J-finaĵo:
Nombro — specialaj okazoj prefiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj OP:
OP Orda numeralo =:
Vicorda nombrovorto Ordona frazo:
Fraztipoj kaj frazfunkcioj Ordoni:
Verboformoj en ke-frazoj Ore-purpura:
Apudmeto Orfiŝo:
Precizigaj antaŭelementoj Oriente de:
Rolvortaĵoj Orienti:
Vortklasaj finaĵoj OS:
= estos: Esti
finaĵo: Venonta tempo: OS-finaĵo
OT: Participoj kiel A-vortoj Kunmetitaj verboformoj: pasivaj Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
OTEK (sufikso): OTEK
O-vorta frazparto: O-vortaj frazpartoj
O-vorto: O-vortoj aga:
Nombro ĉe O-vortoj Posedaj pronomoj Si en kompleksaj frazoj
forlaso: Mallongigitaj frazoj
ina: Seksa signifo de O-vortoj
kiel perverba priskribo: Perverba priskribo de subjekto Perverba priskribo de objekto
kvanta: Kvantaj O-vortoj
nenombrebla:
Стр. 82 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Nombro ĉe O-vortoj nombrebla:
Nombro ĉe O-vortoj priskribo de:
O-vortaj frazpartoj seksa signifo:
Seksa signifo de O-vortoj sekse neŭtra:
Seksa signifo de O-vortoj subkomprenata:
Bazaj nombrovortoj — uzado Kvantaj A-vortoj
vira: Seksa signifo de O-vortoj
O-vortoj duoblaj: Apudmeto
OZ (sufikso): OZ
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
P P:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Paĉjo: Parencoj kaj familianoj
Pagipova: Precizigaj antaŭelementoj
Pago: Por Pro
Pakaĵo: AĴ
Paketo: AĴ
Paki: Vortklasaj finaĵoj
Pako: AĴ
Panjo: Parencoj kaj familianoj
Pantalono: Nombro ĉe O-vortoj
Стр. 83 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Paragraf-signo: Helposignoj
Parenco: Parencoj kaj familianoj
Parentezo: Helposignoj
Parolo: nerekta:
Verboformoj en ke-frazoj Nerekta parolo
rekta: Nerekta parolo Citaĵoj
Participo: Participoj + si:
Si en kompleksaj frazoj aktiva:
De rilate al participo Participoj kiel A-vortoj
A-finaĵo: Participoj kiel A-vortoj
E-finaĵo: Participoj kiel E-vortoj
neebla: Participoj kiel A-vortoj
O-finaĵo: De rilate al participo Participoj kiel O-vortoj
pasiva: De rilate al participo Participoj kiel A-vortoj
peras priskribon: Perverba priskribo de objekto
Pasinta tempo: Pasinta tempo: IS-finaĵo
Pasinto: EC
Pasiva participo: De rilate al participo Participoj kiel A-vortoj de senobjekta verbo:
Participoj kiel A-vortoj Pasiva verbo:
peras priskribon: Perverba priskribo de subjekto
Pasivo: Pasivo neebla:
Pasivigeblaj frazoj sensubjekta:
Pasivo — bazaj reguloj Pasko:
La ĉe propraj nomoj Majuskloj ĉe propraj nomoj
Стр. 84 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Paŝo post paŝo: Forlaso de rolvorteto
Patro: Parencoj kaj familianoj
Paŭzeto: distingiga:
Specialaj elparolaj reguloj PEBI (prefikso):
Internaciaj afiksoj Pentekosto:
La ĉe propraj nomoj Per:
Per frakcistreko:
Matematikaj esprimoj mezuro:
Per Per kaj kun:
Kun Per si (mem):
Si en fiksitaj esprimoj Per
Pera: Per
Pere: Per
Peri: Per
Perlabori: Vortigo de frazetoj
Permesi: Verboformoj en ke-frazoj
Pero: Per
Persa: Nomoj de landoj kaj popoloj
Persona pronomo: Personaj pronomoj De rilate al vorteto
Personalo, Persona pronomo: Pronomo
Perverba priskribo: Frazoj kaj frazpartoj Perverba priskribo Perverba priskribo de nenio:
Perverba priskribo de subjekto de objekto:
Perverba priskribo de objekto de subjekto:
Perverba priskribo de subjekto kontrolmetodo:
Perverba priskribo de objekto kun aŭ sen la:
La — specoj
Стр. 85 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
pere de participo: Perverba priskribo de objekto
PETA (prefikso): Internaciaj afiksoj
Peti: Verboformoj en ke-frazoj
Peto ĝentila: Vola modo: U-finaĵo
Picburgo: Bazaj elparolaj reguloj
Piedpilko: Streĉitaj formoj
PIKO (prefikso): Internaciaj afiksoj
Plaĉi: Similsignifaj verboj
Plateno: IN
Platino: IN
Plej: La — specialaj uzoj Pli, Plej Kvantaj vortetoj
Plej perfekta: Pli, Plej
Plej unika: Pli, Plej
Pleja: Pli, Plej
Pleje: Pli, Plej
Plejeble: Pli, Plej
PLEN: sufiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Plena de/je...:
Je Da — detalaj reguloj
Pli: Pli, Plej Kvantaj vortetoj kun "ju... des":
Ju-Des memstare:
Pli, Plej Pli aŭ malpli:
Apudmeto Pli kaj plu:
Plu Pli ol:
Kiel kaj ol Nuanciloj de nombrovortoj
Pli ol unu:
Стр. 86 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Nombro — specialaj okazoj Pli perfekta:
Pli, Plej Pli unika:
Pli, Plej Plia:
Pli, Plej Plie:
Pli, Plej Pli-malpli:
Apudmeto Pli-ol-unu:
Nombro — specialaj okazoj Pliperfektiĝi:
Pli, Plej Plozivo = Eksploda konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Plu:
Plu + neado:
Plu Plu kaj plu:
Elekto de pasiva participo — bazaj principoj Plua:
Plu Plue:
Plu Pluen:
N por direkto Plu
Pluraj: Kvantaj A-vortoj pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Pluralo = Multe-nombro:
Unu-nombro kaj multe-nombro Nombro ĉe A-vortoj
Plus: Plus, Minus Matematikaj esprimoj anstataŭ kaj:
Plus, Minus rolvorteto:
Plus, Minus Pluso:
Plus, Minus Plus-signo:
Helposignoj Po:
Po Nuanciloj de nombrovortoj antaŭ subjekto:
Nuanciloj de nombrovortoj erara uzo:
Po
Стр. 87 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Matematikaj esprimoj forlaso:
Matematikaj esprimoj frakcistreko:
Matematikaj esprimoj loko en frazo:
Po nenunueca uzo:
Nuanciloj de nombrovortoj prefiksece:
Nuanciloj de nombrovortoj signifo:
Po Po (liternomo):
Liternomoj Poa:
Po Pobo:
Bazaj elparolaj reguloj Pocdamo:
Bazaj elparolaj reguloj Poe:
Po Poezio:
Normala apostrofado Popolnomo:
Nomoj de landoj kaj popoloj majuskla:
Majuskloj ĉe propraj nomoj Por:
Por Ke-frazoj kiel komplemento + I-verbo:
Tro I-verboj kun rolvortetoj
+ ke-frazo: Por
frakcistreko: Por
Por (tio) ke: Por
Por kaj pro: Pro
Por ke: Ke-frazoj kiel komplemento Verboformoj en ke-frazoj
Por tio: forlaso:
Ke-frazoj kiel komplemento Por tio ke:
Ke-frazoj kiel komplemento Porĉiama:
Tabelvortoj je AM Por-komplemento:
I-verba:
Стр. 88 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
I-verboj kune kun aliaj verboj senca subjekto:
I-verboj kiel subjekto Poseda pronomo:
O-vorteca uzo de A-vortoj Posedaj pronomoj difinilo:
Aliaj difiniloj Post:
Post + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj horo:
Horoj komparo:
Post sinsekvo:
Post Post ke:
Aliaj subfrazoj Post kiam:
Post I-verboj kun rolvortetoj Kunmetitaj verboformoj: aktivaj Aliaj rilataj KI-vortoj Aliaj subfrazoj
Post ol: I-verboj kun rolvortetoj Aliaj subfrazoj
Posta: Post
Poste: Post
Postesigno: Precizigaj antaŭelementoj
Postmorgaŭ: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Postparto: de tabelvorto:
Tabelvortoj — bazaj reguloj Postpostmorgaŭ:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Postpriskribo:
Rektaj priskriboj de O-vorto Posttagmezo:
Horoj Postuli:
Verboformoj en ke-frazoj Postulo:
Precizigaj antaŭelementoj Poŝti:
Vortklasaj finaĵoj Potenco:
Matematikaj esprimoj
Стр. 89 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Poŭpo: Bazaj elparolaj reguloj
POV: sufiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Povi:
I-verboj kune kun povi, devi kaj voli Povi + neado:
Neado de povi, devi kaj voli Povus:
Povus, devus kaj volus Pozitiva respondfrazo:
Respondvortoj PRA:
PRA Praantaŭhieraŭ:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Praantaŭlasta:
PRA Prapostmorgaŭ:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Pre:
rolvorteto: PRE
PRE (prefikso): PRE
Predikativo: Perverba priskribo
Predikato → Ĉefverbo: Frazoj kaj frazpartoj
Preferi: Verboformoj en ke-frazoj
Preferi al/ol: Aliaj montriloj de komparo
Prefikso: Kio estas afikso? de mezurunuo:
Internaciaj afiksoj neoficiala:
Neoficialaj prefiksoj Internaciaj afiksoj
oficiala: Prefiksoj
Prepoziciaĵo = Rolvortaĵo: Rolvortaĵoj
Prepozicio =: Rolvorteto
Prepozitivo: Frazparto kun rolvorteto
Preskaŭ: Preskaŭ
Preskaŭ kaj apenaŭ: Apenaŭ
Стр. 90 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Preskaŭ kaj kvazaŭ: Kvazaŭ
Preter: Preter
Pretere: Preter
Preterito = Pasinta tempo: Pasinta tempo: IS-finaĵo Pasinta tempo: IS-finaĵo
Prezenco → Nun-tempo: Nun-tempo: AS-finaĵo
Prezoinda: Kio estas afikso?
Pri: Pri Antaŭmetado el subfrazo forlaso:
Ke-frazoj kiel komplemento prefiksece:
Pri-verboj Afiksecaj rolvortetoj
Pri (tio) ke: Ke-frazoj kiel komplemento
Pri ke: Ke-frazoj kiel komplemento
Pri-komplemento: helpa:
Antaŭmetado el subfrazo I-verba:
I-verboj kune kun aliaj verboj Prilumi:
Afiksecaj rolvortetoj Primitiva adverbo = E-vorteca vorteto:
E-vortecaj vortetoj Prirabi:
Afiksecaj rolvortetoj Prirespondi:
Afiksecaj rolvortetoj Prisemi:
Pri-verboj Afiksecaj rolvortetoj
Priserĉi: Afiksecaj rolvortetoj
Priskriba verbo: Priskribaj verboj
Priskribo: de A-vorto:
Rektaj priskriboj de O-vorto A-vortaj frazpartoj
de E-vorto: E-vortaj frazpartoj
de O-vorto: O-vortaj frazpartoj
diferenco de kunmetaĵo:
Стр. 91 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Precizigaj antaŭelementoj identiga:
Rektaj priskriboj de O-vorto Identiga priskribo Bazaj nombrovortoj — uzado Identiga priskribo
kun rolvorteto: Rolvortetoj
mezura: N por mezuro Je
numera: Bazaj nombrovortoj — uzado
pere de participo: Perverba priskribo de objekto
perverba: Frazoj kaj frazpartoj Perverba priskribo Perverba priskribo
pozicio: Rektaj priskriboj de O-vorto
propranoma: Identiga priskribo
rekta: Ĉefvortoj kaj priskriboj Perverba priskribo
speciala: Specialaj priskriboj
Pri-verbo: Pri-verboj
Pro: Pro + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj + ke-frazo:
Pro = anstataŭ:
Pro anstataŭ por:
Pro Pro (tio) ke:
Pro Ke-frazoj kiel komplemento
Pro ke: Ke-frazoj kiel komplemento
Pro tio ke: I-verboj kun rolvortetoj
Procento-signo: Helposignoj
Profitanto: Al
Proksime de/al: Al
Proksimumeco: Ĉirkaŭ
Стр. 92 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Promesi: kun I-verbo:
I-verboj kun alia subjekto Pronomeca vorteto:
De rilate al vorteto Pronomo:
Pronomoj De rilate al vorteto en nerekta parolo:
Pronomoj en nerekta parolo persona:
Personaj pronomoj De rilate al vorteto
poseda: O-vorteca uzo de A-vortoj Aliaj difiniloj Posedaj pronomoj
Prononco =: Elparolo
Proponi: Verboformoj en ke-frazoj
Propozicio =: Frazo
Propra nomo: La ĉe propraj nomoj Identiga priskribo Propraj nomoj bazo de Esperantigo:
Esperantigitaj nomoj citaĵa:
Nomspecoj el ordinara radiko:
Nomspecoj elparolo:
Ne-Esperantigitaj nomoj Esperantigita:
Esperantigitaj nomoj kun dividostreko:
Helposignoj kun finaĵo:
Ne-Esperantigitaj nomoj lando:
Nomoj de landoj kaj popoloj multe-nombra:
Nomspecoj ne-Esperantigita:
Neoficialaj vortetoj Ne-Esperantigitaj nomoj
normala: Nomspecoj
ordinara O-vorto: La ĉe propraj nomoj
origina formo: Ne-Esperantigitaj nomoj
ĉu Esperantigi?:
Стр. 93 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Nomspecoj PROTO (prefikso):
PROTO Pseŭda:
PSEŬDO PSEUDO (prefikso):
PSEŬDO Pseŭdoafikso = Ŝajnafikso:
Ŝajnaj kunmetaĵoj Punkto:
Helposignoj decimala:
Matematikaj esprimoj Punktokomo:
Helposignoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
R R:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Radiko: afikseca:
Afiksecaj elementoj aga:
A-finaĵo Vortelementoj kaj signifoj Vortklasaj finaĵoj AD AĴ IG
A-vorta: Vortelementoj kaj signifoj
eca: A-finaĵo Vortelementoj kaj signifoj Vortklasaj finaĵoj Precizigaj antaŭelementoj AĴ EC IG UL
gramatika karaktero:
Стр. 94 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Vortelementoj kaj signifoj grupa:
Nombro ĉe O-vortoj matematika:
Matematikaj esprimoj neŭtrala pri nombro:
Nombro ĉe radikoj kaj kunmetaĵoj ne-aga:
Vortklasaj finaĵoj ne-eca:
A-finaĵo nuda:
Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj O-vorta:
Vortelementoj kaj signifoj propra signifo:
Vortelementoj kaj signifoj Vortklasaj finaĵoj
verba: Vortelementoj kaj signifoj
vira: IĈ
RE: RE
Re (tononomo): Neoficialaj vortetoj
Reala modo: Reala modo Verboformoj en ke-frazoj Se-frazoj Aliaj subfrazoj
Reciproke: Specialaj uzoj de unu
Reciprokeco: Specialaj uzoj de unu
Reciti: RE
Ree kaj ree: Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
Reen: N por direkto
Refleksiva pronomo =: Si
Regiono: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj Reguli:
Vortklasaj finaĵoj Rekta parolo:
Nerekta parolo Citaĵoj
Rekta priskribo: Ĉefvortoj kaj priskriboj Perverba priskribo I-verba:
Стр. 95 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
I-verboj kiel rekta priskribo Rekta verbigo de A-vorto:
Esti Rektilo:
IL Renkonten:
N por direkto Reprezenti:
RE Responde al:
Rolvortaĵoj Responde ...N:
Rolvortaĵoj Respondeci:
Afiksecaj rolvortetoj Respondo:
Respondvortoj de nea demando:
Respondvortoj Respondvorto:
Respondvortoj Responsi:
Afiksecaj rolvortetoj Resti:
Perverba priskribo de subjekto RETRO (prefikso):
RETRO Returne:
RE Ricevanto:
Al RIĈ:
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Rilata KI-vorto: Rilataj subfrazoj
Rilata subfrazo: Rilataj subfrazoj
Rilate al: Rolvortaĵoj
Rilate ...N: Rolvortaĵoj
Rilativa subpropozicio = Rilata subfrazo: Rilataj subfrazoj
Rilativo = Rilata KI-vorto: Rilataj subfrazoj
Ripeti: Ŝajnaj kunmetaĵoj
Ro (liternomo): Liternomoj
Rolfinaĵo: La rolfinaĵo N
Rolmontrilo: Frazoj kaj frazpartoj Rolmontriloj
Стр. 96 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
dato: Datoj
duobla: Rolvortetoj
frazparto sen: Frazroloj sen rolmontrilo
horo: Horoj
Rolvortaĵo: Rolvortaĵoj
Rolvorteto: Rolvortetoj antaŭ E-vorto:
Rolvortetoj antaŭ I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj antaŭ ke:
Ke-frazoj kiel komplemento antaŭ loka tabelvorto:
Tabelvortoj je E antaŭ loka vorteto:
Rolvortetoj antaŭ subjekto:
Nuanciloj de nombrovortoj antaŭ tempa vorteto:
Rolvortetoj A-finaĵo:
Memstaraj rolvortetoj direkta:
N por direkto Direktaj rolvortetoj
en vortfarado: Afiksecaj rolvortetoj
enkonduko de nova: Rolvortaĵoj
E-finaĵo: Rolvortaĵoj Memstaraj rolvortetoj
forlaso: Forlaso de rolvorteto
kompara: Aliaj montriloj de komparo
loka: Lokaj rolvortetoj
memstara: Memstaraj rolvortetoj
nedifinita: Je
neoficiala: Neoficialaj rolvortetoj
nuancilo de nombro: Nuanciloj de nombrovortoj
prefiksece: Afiksecaj rolvortetoj
ĉe AM-vorto:
Стр. 97 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tabelvortoj je AM ĉe apudmeto:
Apudmeto ĉe tempa vorteto:
Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ Rondeco de vokalo:
Bazaj elparolaj reguloj Ruli:
IĜ-verboj IĜ
Ruliĝi: IĜ
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
S S:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Salutfrazo: Mallongigitaj frazoj
Saluton: Mallongigitaj frazoj
Sama: O-vorteca uzo de A-vortoj pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto Sama/same:
kun kiel: Kiel kaj ol
Samideano: Vortigo de frazetoj
Samo: O-vorteca uzo de A-vortoj
Samtempe kun: Kun
SAN (prefikso): SAN
Sanktoleo: Precizigaj antaŭelementoj
Sanskrito: La — specialaj uzoj Nomoj de landoj kaj popoloj
SAT:
Стр. 98 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
prefiksece: Afiksecaj rolvortetoj
Sciiĝi: IĜ-verboj
Scivola: Vortigo de frazetoj
Scivolema: Vortigo de frazetoj
Se: Se-frazoj antaŭ I-verbo:
I-verboj kvazaŭ ĉefverboj Se kaj ĉu:
Demandaj subfrazoj Sed:
Sed antaŭ KI-vorto:
Normala antaŭmetado evitinda uzo:
Sed kun kvankam:
Aliaj subfrazoj Se-frazo:
verboformo: Imaga modo: US-finaĵo
Seksa diskriminacio: Seksa signifo de O-vortoj
Sekse neŭtra vorto: Seksa signifo de O-vortoj
Sekso: Seksa signifo de O-vortoj
Sekso nekonata: Tria persono
Sekstiliono: O-vortaj nombrovortoj
Sekv(ant)a tago: Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
Sekve: Do
Sekve de: Rolvortaĵoj
Sekvinbero: Precizigaj antaŭelementoj
Semajntago: La ĉe propraj nomoj N por tempopunkto Majuskloj ĉe propraj nomoj
SEMI (prefikso): SEMI
Sen: Sen + I-verbo:
I-verboj kun rolvortetoj Sen (tio) ke:
Ke-frazoj kiel komplemento
Стр. 99 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Sen ke: Ke-frazoj kiel komplemento
Senforte: Vortigo de frazetoj
Senigi: Sen
Seniĝi: Sen
Senobjekta verbo: Senobjektaj verboj IĜ-verboj Vortklasaj finaĵoj pasiva participo:
Participoj kiel A-vortoj Senpere:
Per Sensubjekta verbo:
Sensubjektaj verboj Senvoĉa konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Senvoĉigo:
Bazaj elparolaj reguloj Sen...igi:
IG Sep:
Bazaj nombrovortoj — formoj Sepen:
Nombraj vortetoj — formoj Septiliono:
O-vortaj nombrovortoj Ses:
Bazaj nombrovortoj — formoj Sezononomo:
La ĉe propraj nomoj Sh:
Literoj Si:
Personaj pronomoj Si Si en simplaj frazoj Si en kompleksaj frazoj en kompara esprimo:
Si en kompleksaj frazoj en kompleksa frazo:
Si en kompleksaj frazoj en simpla frazo:
Si en simplaj frazoj en subfrazo:
Si en kompleksaj frazoj fiksitaj esprimoj:
Si en fiksitaj esprimoj kun lasi:
Lasi permeseblaj neregulaĵoj:
Si en kompleksaj frazoj
Стр. 100 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
por reciprokeco: Specialaj uzoj de unu
rilate al duapersona kiu: Si en kompleksaj frazoj
ĉe aga O-vorto: Si en kompleksaj frazoj
ĉe I-verbo: Si en kompleksaj frazoj
ĉe kompleksa frazparto: Si en kompleksaj frazoj
ĉe participo: Si en kompleksaj frazoj
Si (tononomo): Neoficialaj vortetoj
Sia: Posedaj pronomoj Si = ĝia propra:
Si en fiksitaj esprimoj Siatempe:
Si en fiksitaj esprimoj Sidiĝi:
IĜ-verboj Signifi:
Citaĵoj Signifo:
de radiko: Vortklasaj finaĵoj
de vortelemento: Vortelementoj kaj signifoj
Simbolo: matematika:
Helposignoj Simboloj en PMEG:
Simboloj kaj mallongigoj SIMIL:
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Sin: prefiksece:
Aliaj afiksecaj vortetoj Singularo = Unu-nombro:
Unu-nombro kaj multe-nombro Sinonimo:
EG ET de MAL-vorto:
MAL Sis:
Nombraj vortetoj — formoj S'joro:
Nenormala apostrofado Skribo:
de nombrovorto: Bazaj nombrovortoj — formoj
Стр. 101 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
So (liternomo): Liternomoj
Sob: Neoficialaj vortetoj
Sola: Nur anstataŭ sole:
E-vortoj Solinfano:
Precizigaj antaŭelementoj Solstariva lingvoelemento =:
Vorteto Sonimito:
Nenormala apostrofado Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
Sor: Neoficialaj vortetoj
Sori: Neoficialaj vortetoj
Sovaĝbesto: Precizigaj antaŭelementoj
Spaceto: Helposignoj Bazaj nombrovortoj — formoj A-vortaj nombrovortoj
Speco: kun la:
La — specoj kvazaŭ konata individuo:
La — specoj kvazaŭ nekonata individuo:
La — specoj multe-nombre:
La — specoj sen la:
La — specoj unu-nombre:
La — specoj Speco da/de:
Da — detalaj reguloj Speco de/da:
Da — detalaj reguloj Spite:
Rolvortaĵoj Ke-frazoj kiel priskribo
Spite al: Rolvortaĵoj
Spite ke: Ke-frazoj kiel priskribo Aliaj subfrazoj
Statuto: Nombro ĉe O-vortoj
Steleto: Helposignoj
Stereo (= "sterefonio"):
Стр. 102 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
MONO STIF (prefikso):
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj STIL:
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Stop: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Stopi: Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Streko: divida:
Helposignoj ĝis-streko:
Helposignoj halta:
Helposignoj oblikva:
Helposignoj Sub:
Sub + N-finaĵo:
N por direkto Sub
E-vortece: Nuanciloj de nombrovortoj
kovra: Sub
nuancilo de nombro: Nuanciloj de nombrovortoj
Suba: Sub
Subaĉeti: Afiksecaj rolvortetoj
Sube: Sub
Sube de: Rolvortaĵoj
Subfrazo: Rektaj priskriboj de O-vorto Subfrazoj Kio estas subfrazo? Antaŭmetado el subfrazo apenaŭ-frazo:
Aliaj subfrazoj de subfrazo:
Kio estas subfrazo? demanda:
Helposignoj Demandaj subfrazoj Nerekta parolo
disigita: Kio estas subfrazo?
dum-frazo: Aliaj subfrazoj
Стр. 103 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
ĝis-frazo: Aliaj subfrazoj
kiel perverba priskribo: Perverba priskribo de subjekto
kun rilata KI-vorto: Rilataj kiu, kio kaj kies
kvankam-frazo: Aliaj subfrazoj
kvazaŭ-frazo: Aliaj subfrazoj
mallongigita: I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
ol-frazo: Aliaj subfrazoj
pluraj niveloj: Kio estas subfrazo?
pozicio: Kio estas subfrazo?
rilata: Rilataj subfrazoj
sensubjekta: Antaŭmetado el subfrazo
se-frazo: Se-frazoj
ĉar-frazo: Ĉar-frazoj
Subigi: Sub
Subiĝi: Sub
Subjekta predikativo =: Perverba priskribo
de subjekto Subjekto:
Frazoj kaj frazpartoj Subjekto alternativa:
Alternativaj frazkonstruoj de E-participo:
Participoj kiel E-vortoj de I-verbo:
Si en kompleksaj frazoj forlaso:
Mallongigitaj frazoj I-verbo:
I-verboj kiel subjekto ke-frazo:
Ke-frazoj kiel subjekto KI-demando:
Demandaj subfrazoj kun rolvorteto:
Nuanciloj de nombrovortoj maltipa:
Subjekto perverba priskribo de:
Стр. 104 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Perverba priskribo de subjekto pozicio:
Antaŭmetado el subfrazo subkomprenata:
Si en kompleksaj frazoj Vola modo: U-finaĵo
tipa: Subjekto
ĉu-demando: Demandaj subfrazoj
Subjunkcio = Frazenkondukilo: Kio estas subfrazo?
Subpropozicio =: Subfrazo Substantiva radiko =:
Radiko nek aga, nek eca Substantivo =:
O-vorto Subtegmentejo:
Vortigo de frazetoj Subtegmento:
Vortigo de frazetoj Subtraho:
Plus, Minus Subunuo:
Matematikaj esprimoj Sude de:
Rolvortaĵoj Sufiĉe:
Kvantaj E-vortoj Sufikso:
Kio estas afikso? neoficiala:
Neoficialaj sufiksoj oficiala:
Afiksoj Sufiksoj
Suomio: Esperantigitaj nomoj
Super: Super E-vortece:
Nuanciloj de nombrovortoj labortasko:
Super nuancilo de nombro:
Nuanciloj de nombrovortoj Super kaj supre:
Super Supera:
Super Superi:
Super Supersigno:
Literoj
Стр. 105 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Suplemento =: Rekta priskribo
Supre de: Rolvortaĵoj
Supre kaj super: Super
Supreniro: Precizigaj antaŭelementoj
Suprenstreko: Helposignoj anstataŭ aŭ:
Aŭ Sur:
Sur + N-finaĵo:
N por direkto Sur
direkto de rigardado: Sur
figura: Sur
frakcistreko: Matematikaj esprimoj
Svahila: Nomoj de landoj kaj popoloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Ŝ Ŝ:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
ŜAJN: sufiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Ŝajnafikso:
Ŝajnaj kunmetaĵoj Ŝajni:
Perverba priskribo de subjekto Ŝajnprefikso:
Neoficialaj prefiksoj Ŝajnsufikso:
Neoficialaj sufiksoj Ŝati:
Стр. 106 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Similsignifaj verboj Ŝi:
Personaj pronomoj Tria persono besto:
Tria persono infano:
Tria persono nevivaĵo:
Tria persono Ŝi aŭ li:
Tria persono Ŝia:
Posedaj pronomoj Tria persono
Ŝillero: Specialaj elparolaj reguloj
Ŝo (liternomo): Liternomoj
Ŝorto: Nombro ĉe O-vortoj
Ŝtatoj-membroj: Apudmeto
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
T T:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
T (sufikso): T
Tabelvorto: Tabelvortoj aga:
Fari direkta:
Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortoj je E
je A: Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je A
je A kaj U (diferenco):
Стр. 107 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tabelvortoj je U je AL:
Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortoj je AL
je ALI: Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
je AM: Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortoj je AM
je AN: Tabelvortoj je AM
je E: Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je E
je EL: Tabelvortoj — bazaj reguloj Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj? Tabelvortoj je EL Grado kaj kvanto
je EN: N por direkto Tabelvortoj — bazaj reguloj
je ES: Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortoj je ES
je KI: KI-demandoj Normala antaŭmetado
je NENI: Neado
je O: Normala apostrofado Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je U Tabelvortoj je O Rilata kio
je OM: De rilate al vorteto Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortoj je OM Grado kaj kvanto
je TI: Da — detalaj reguloj Jen Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
je U: Tabelvortoj — bazaj reguloj Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je U
je U kaj O (diferenco): Tabelvortoj je U
je ĈI: Da — detalaj reguloj
Стр. 108 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
kun rolvorteto: Tabelvortoj je E
loka: N por direkto
nedisigebla: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
postparto: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
Tabelvorto je O: kiel ordinara O-vorto:
Tabelvortoj je O Tagnokto:
Vortigo de frazetoj Tago:
subkomprenata: Datoj
Tago post tago: Forlaso de rolvorteto
Tamen: Tamen Sed Aliaj subfrazoj anstataŭ sed aŭ kaj:
Sed kunliga vorteto:
Sed respondvorto:
Respondvortoj Tamen kaj kvankam:
Tamen TC:
elparolo: Specialaj elparolaj reguloj
TĈ: elparolo:
Specialaj elparolaj reguloj TEBI (prefikso):
Internaciaj afiksoj TEK (sufikso = OTEK):
OTEK TELE (prefikso):
TELE Tempa mezuro:
N por mezuro Tempa vorto:
en nerekta parolo: Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
Tempismo (= atismo): Atismo
Tempo: Verboj nuna:
Nun-tempo: AS-finaĵo pasinta:
Pasinta tempo: IS-finaĵo
Стр. 109 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
venonta: Venonta tempo: OS-finaĵo
Tempodaŭro: N por mezuro Por
Tempolongo: N por mezuro
Tempopunkto: Je sen rolmontrilo:
N por tempopunkto TERA (prefikso):
Internaciaj afiksoj Termino:
gramatika: Gramatika vortareto
TERMO (prefikso): TERMO
TET (sufikso): TET
Tia: Tabelvortoj je A forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto helpa:
Aliaj subfrazoj postmetita:
Rektaj priskriboj de O-vorto Tia ke:
Ke-frazoj kiel priskribo Tia kia:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Tiaĵo:
Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Tabelvortoj je A
Tial: Tabelvortoj je AL helpa:
Ĉar-frazoj Tial ĉar:
Ĉar-frazoj Tial kaj ĉar:
Tabelvortoj je AL Tial ke:
Ĉar-frazoj Tial kial:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Tiam:
Tabelvortoj je AM forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto helpa:
Se-frazoj Tiam kiam:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
Стр. 110 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tiama: Tabelvortoj je AM
Tian: Tabelvortoj je AM
Tiaokaze: Se-frazoj
Tie: Tabelvortoj je E forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto subkomprenata:
Aliaj rilataj KI-vortoj Tie kie:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Tiea:
Tabelvortoj je E Tiel:
Tabelvortoj je EL forlaso:
Aliaj rilataj KI-vortoj Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
grada: Grado kaj kvanto
helpa: Aliaj subfrazoj
Tiel ke: Ke-frazoj kiel priskribo Verboformoj en ke-frazoj
Tiel kiel: Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
Tiel longe ĝis: Aliaj subfrazoj
Tiela: Tabelvortoj je EL
Tiele: Tabelvortoj je EL
Tien: N por direkto Tabelvortoj je E
Ties: Pli ol unu difinilo Tabelvortoj je ES forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Ties kies:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Timi + nea U-verbo:
Verboformoj en ke-frazoj Tio:
Tria persono Tabelvortoj je O forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto helpa:
Ke-frazoj kiel subjekto
Стр. 111 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Ke-frazoj kiel objekto Ke-frazoj kiel komplemento Ke-frazoj kiel priskribo
Tio estas: Apudmeto
Tio kaj ĝi: Tabelvortoj je O
Tio ke: Ke-frazoj kiel priskribo
Tio kio: Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
Tiom: Tabelvortoj je OM Kvantaj vortetoj Grado kaj kvanto anstataŭ des:
Ju-Des anstataŭ tiel:
Grado kaj kvanto emfaza grado:
Tabelvortoj je OM forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto limiga:
Tabelvortoj je OM Tiom ke:
Ke-frazoj kiel priskribo Tiom kiom:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto Tiom multe:
Tabelvortoj je OM Grado kaj kvanto
Tiom pli: Tabelvortoj je OM
Tiom same: Tabelvortoj je OM
Tioma: Tabelvortoj je OM Kvantaj vortetoj
Tiom-kiom-ismo: Da — nekutimaj uzoj Grado kaj kvanto
Tipo da/de: Da — detalaj reguloj
Titolo: La ĉe propraj nomoj Alvoko Identiga priskribo Citaĵoj
Tiu: Tabelvortoj je U anstataŭ la + O-vorto:
Tabelvortoj je U anstataŭ li/ŝi:
Tria persono
Стр. 112 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
anstataŭ li/ŝi/ĝi/: Tabelvortoj je U
forlaso: Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
helpa: Rilata kiu
Tiu iu: Tabelvortoj je U
Tiu kiu: Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
Tiu-ĉi: Ĉi
Tiudirekten: N por direkto
Tiuj: anstataŭ ili:
Tabelvortoj je U Tiuokaze:
Se-frazoj TI-vorto:
Tabelvortoj — bazaj reguloj forlaso:
Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto kun kiel:
Kiel kaj ol To (liternomo):
Liternomoj Tohuo:
Bazaj elparolaj reguloj Tondilo:
Nombro ĉe O-vortoj Tononomo:
Neoficialaj vortetoj Toŭfuo:
Bazaj elparolaj reguloj Tra:
Tra prefiksece:
Afiksecaj rolvortetoj Tra kaj trans:
Trans Trae:
Tra Trafe-maltrafe:
Apudmeto Traigi:
Tra Tranĉi vorton:
Helposignoj Trans:
Trans Trans kaj tra:
Trans Transa:
Trans
Стр. 113 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Transe: Trans
Transigi: Trans
Transitiva verbo = Objekta verbo: Objektaj verboj IG-verboj Vortklasaj finaĵoj
Tre: Tre Grado kaj kvanto + neado:
Tre Tre ne:
Tre Treege:
Tre Trema konsonanto:
Bazaj elparolaj reguloj Tri:
Bazaj nombrovortoj — formoj Tria persono:
Tria persono Triangulo:
Vortigo de frazetoj Triliono:
O-vortaj nombrovortoj Trioleto:
OL Triono:
O-vortaj nombrovortoj Tripunkto:
Helposignoj Trista:
MAL Tro:
Tro Kvantaj vortetoj + neado:
Tro Troa:
Tro Troigi:
Tro Trudi:
Verboformoj en ke-frazoj TS:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
TŜ: elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj Tuj:
Tuj Tuja:
Стр. 114 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Tuj Tuje:
Tuj Turpa:
MAL Tuta:
kvazaŭ perverba priskribo: Perverba priskribo de subjekto
pozicio: Rektaj priskriboj de O-vorto
Tuta la/la tuta: La — bazaj reguloj
Tutampleksa vorto: Tabelvortoj — bazaj reguloj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
U U:
anstataŭ Ŭ: Literoj
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
finaĵo: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj Vola modo: U-finaĵo
liternomo: Liternomoj
tabela postparto: Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
UJ: UJ en landonomo:
Nomoj de landoj kaj popoloj UK (sufikso):
UK UL:
UL ĉe participo:
Participoj kiel O-vortoj ULTRA (prefikso):
ULTRA UM:
UM
Стр. 115 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
superflua: UM
U-modo: Vola modo: U-finaĵo
Un': Normala apostrofado
UNT (participo): Participoj kiel A-vortoj
Unu: Nombro — specialaj okazoj Aliaj difiniloj Bazaj nombrovortoj — formoj duondifina:
Aliaj difiniloj evitado:
Specialaj uzoj de unu identeca:
Specialaj uzoj de unu individueca:
Specialaj uzoj de unu pronomeca:
Specialaj uzoj de unu sameca:
Specialaj uzoj de unu specialaj uzoj:
Specialaj uzoj de unu unikeca:
Specialaj uzoj de unu Unu mil:
Bazaj nombrovortoj — formoj Unua persono:
Unua persono Unuaeco:
Precizigaj antaŭelementoj Unuiĝinta Reĝlando:
Identiga priskribo Unuj:
Specialaj uzoj de unu Unujn:
Specialaj uzoj de unu Unun:
Specialaj uzoj de unu Unu-nombro:
Unu-nombro kaj multe-nombro Ununura:
Nur Unuo:
O-vortaj nombrovortoj Unu... la alia:
Specialaj uzoj de unu alternativoj:
Specialaj uzoj de unu Urino:
IN US:
Стр. 116 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Se-frazoj Aliaj subfrazoj en se-frazo:
Imaga modo: US-finaĵo finaĵo:
Imaga modo: US-finaĵo mildeco:
Imaga modo: US-finaĵo se-frazo:
Se-frazoj US-modo:
Imaga modo: US-finaĵo Verboformoj en ke-frazoj Se-frazoj Aliaj subfrazoj
Usono: Nombro ĉe O-vortoj
UT (participo): Participoj kiel A-vortoj
U-verbo: Vola modo: U-finaĵo
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Ŭ Ŭ:
Bazaj elparolaj reguloj elparolo:
Bazaj elparolaj reguloj en sonimito:
Neoficialaj ekkriaj vortetoj Ŭa (sonimito):
Bazaj elparolaj reguloj Neoficialaj ekkriaj vortetoj
Ŭato: Bazaj elparolaj reguloj
Ŭesto: Bazaj elparolaj reguloj
Ŭo (liternomo): Bazaj elparolaj reguloj Liternomoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
Стр. 117 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
V V:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
Vakajamo: Bazaj elparolaj reguloj
Vaporŝipo: Precizigaj antaŭelementoj
Varicelo: Nombro ĉe O-vortoj
Variolo: Nombro ĉe O-vortoj
Varsovio: Esperantigitaj nomoj
Varŝavo: Esperantigitaj nomoj
Vasta vokalo: Bazaj elparolaj reguloj
Vato: Specialaj elparolaj reguloj
Vatto: Specialaj elparolaj reguloj
Vavo: Helposignoj
Ve: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Ve(ad)i: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Veka: A-finaĵo
Veki: A-finaĵo
Vela konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Velaro = Vela konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Vendo: Por Pro
Venonta tempo: Venonta tempo: OS-finaĵo
Veo: Oficialaj ekkriaj vortetoj
Verba finaĵo:
Стр. 118 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
en vortfarado: Vortklasaj finaĵoj Vortigo de frazetoj
Verba radiko = Aga radiko: Vortklasaj finaĵoj AD AĴ IG
Verbigo de A-vorto: Esti
Verbigo de perverba priskribo: Esti
Verbo: Verboj agoinflua:
I-verboj kun alia subjekto AS-finaĵo:
Nun-tempo: AS-finaĵo dusignifa:
Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj el A-vorto:
Esti en nerekta parolo:
Verboformoj en nerekta parolo frazrolo:
Verboj kaj frazroloj imaga modo:
Imaga modo: US-finaĵo IS-finaĵo:
Pasinta tempo: IS-finaĵo I-finaĵo:
Neŭtrala modo: I-finaĵo kompleksa:
I-verboj — bazaj reguloj Pasivigeblaj frazoj Kompleksaj verboj
kun al-komplemento: Verboj kun al-komplemento
kunmetita: Kunmetitaj verboformoj
nuntempa: Nun-tempo: AS-finaĵo
objekta: Pasivigeblaj frazoj Objektaj verboj IG-verboj Vortklasaj finaĵoj
objekta kaj stata: Pasivigeblaj frazoj
OS-finaĵo: Venonta tempo: OS-finaĵo
pasinta tempo: Pasinta tempo: IS-finaĵo
pasivigebla: Pasivigeblaj frazoj
Стр. 119 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
peras priskribon: Perverba priskribo de subjekto
priskriba: Priskribaj verboj
senobjekta: Pasivigeblaj frazoj Senobjektaj verboj IĜ-verboj Vortklasaj finaĵoj
sensubjekta: Sensubjektaj verboj
US-finaĵo: Imaga modo: US-finaĵo
U-finaĵo: Vola modo: U-finaĵo
venonta tempo: Venonta tempo: OS-finaĵo
vola modo: Vola modo: U-finaĵo
Vi: Personaj pronomoj Dua persono majuskle:
Literoj subkomprenata:
Vola modo: U-finaĵo Via:
Posedaj pronomoj Dua persono
VIC: prefiksece:
Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Parencoj kaj familianoj
Vic' al: Anstataŭ
Vice al: Anstataŭ
Vicorda nombrovorto: Bazaj nombrovortoj — uzado A-vortaj nombrovortoj Horoj Datoj E-finaĵo:
E-vortaj nombrovortoj pozicio:
Rektaj priskriboj de O-vorto skribo:
A-vortaj nombrovortoj vortordo:
A-vortaj nombrovortoj Vidalvide al:
Rolvortaĵoj Video:
VIDEO VIDEO (prefikso):
Стр. 120 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
VIDEO Vinĉestro:
Bazaj elparolaj reguloj VIR:
prefiksece: Seksa signifo de O-vortoj Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Parencoj kaj familianoj
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Vira: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj Parencoj kaj familianoj
Vira radiko: IĈ
Vira vorto: Seksa signifo de O-vortoj Parencoj kaj familianoj
Virina nomo: Esperantigitaj nomoj Parencoj kaj familianoj
Viro: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Vivivola: Precizigaj antaŭelementoj
Vivui: Vortigo de frazetoj
Vizaĝaltere: Vortigo de frazetoj
Vizaĝo kontraŭ vizaĝo: Forlaso de rolvorteto
Vo (liternomo): Liternomoj
Voĉa konsonanto: Bazaj elparolaj reguloj
Voĉdoni: Precizigaj antaŭelementoj
Voĉeco: Bazaj elparolaj reguloj
Voĉi: Precizigaj antaŭelementoj
Voĉigo: Bazaj elparolaj reguloj
Vokalo: Bazaj elparolaj reguloj duobla:
Specialaj elparolaj reguloj liga:
Precizigaj antaŭelementoj Vokativo:
Alvoko VOL:
sufiksece: Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
Vola modo:
Стр. 121 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Vola modo: U-finaĵo Volapuko:
La — specialaj uzoj Nomoj de landoj kaj popoloj
Vole-ne-vole: Apudmeto
Voli: I-verboj kune kun povi, devi kaj voli Voli Verboformoj en ke-frazoj + neado:
Neado de povi, devi kaj voli ĝentila:
Voli senobjekta:
Voli Volitivo = Vola modo:
Vola modo: U-finaĵo, U-verbo, U-modo Volu:
Voli Volus:
Povus, devus kaj volus Vorteto:
A-vorteca (A-eca): O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
direkta: Rektaj priskriboj de O-vorto
duobla: Kombinitaj vortetoj
ekkria: Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
en vortfarado: Precizigaj antaŭelementoj Vortigo de frazetoj
E-vorteca (E-eca): E-vortecaj vortetoj
kombinita: Kombinitaj vortetoj
kompara: Kiel kaj ol
kunliga: Kunligaj vortetoj
kvanta: Kvantaj vortetoj
loka: E-vortecaj vortetoj lokaj
neoficiala: Neoficialaj ekkriaj vortetoj Neoficialaj vortetoj
nombra: Nombroj
O-vorteca (O-eca): O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
priskribo de A-vorto: A-vortaj frazpartoj
Стр. 122 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
pronomeca: De rilate al vorteto O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
tempa: E-vortecaj vortetoj tempaj
Vortfarado: Vortfaraj principoj Vortelementoj kaj signifoj Vortklasaj finaĵoj Precizigaj antaŭelementoj Vortigo de frazetoj streĉitaj formoj:
Streĉitaj formoj Vortigo:
de frazeto: Vortigo de frazetoj
Vortludo: Ŝajnaj kunmetaĵoj
Vortordo: Vortordo frazpartoj:
Ordo de frazpartoj nekutima:
Rektaj priskriboj de O-vorto Antaŭmetado de frazparto Antaŭmetado el subfrazo
priskriboj: Rektaj priskriboj de O-vorto
Vortotranĉado: Helposignoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva
Indekso /
Z Z:
elparolo: Bazaj elparolaj reguloj
ZEPTO (prefikso): Internaciaj afiksoj
ZETA (prefikso): Internaciaj afiksoj
Zo (liternomo): Liternomoj
Zorgi:
Стр. 123 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm
Verboformoj en ke-frazoj
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
PMEG Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa
Indekso /
Ceteraj 16 reguloj:
Gramatiko en la Fundamento Q:
Helposignoj elparolo:
Ne-Esperantaj vortoj — elparolo W:
Helposignoj elparolo:
Ne-Esperantaj vortoj — elparolo X:
Helposignoj anstataŭ supersigno:
Literoj elparolo:
Ne-Esperantaj vortoj — elparolo Y:
Helposignoj elparolo:
Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L
M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj
Стр. 124 из 124PMEG — Indekso
04.09.2005file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm