-recomendaciones unesa

22
~ .° 219 ,~iércoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 8 .37 3 nistros en baja tensión que figuran como anexo a esta resolución . Santiago de Compostela, 18 de octubre de 1995 . Joaquín del Moral Crespo Director general de Industri a ANEXO Contra esta resolución, que 'no pone fin a la vía administrativa, podrá interponerse, en su caso, recurso ordinario ante el conselleiro de Industria y Comercio, en el plazo de un mes a contar desde su publicació n Santiago de Compostela, 1 6 de octubre de 1995 Normas particulares para instalaciones de enlace en los suministros de energía eléctrica en bajá tensión correspondientes a las empresas Unión Eléctrica-Fe- nosa, S.A., Asociación de Productores y Distribuidores de Energía Eléctrica de Galicia, Electra del Jallas, S .A. e Hidroeléctrica del Zarzo ; S.A . Joaquín del Moral Crespo Director general de Industri a Resolución de 18 de octubre de 1995, de la Dirección General de Industria, por la que se aprueba a las empresas Unión Eléc- trica-Fenosa, S .A., Asociación de Produc- tares y Distribuidores de Energía Eléctrica de Galicia, Electra del Jallas, S .A ., y Hidroeléctrica del Zarzó, S . A. las normas particaslares para las instalaciones de enla- ce én la suministración de energía eléctrica en baja tensión. Visto el expediente presentado ante esta Dirección General de Industria por Unión Eléctrica=Fenosa, S.A :, Asociación de Productores y Distribuidores de Energía Eléctrica de Galicia, Electra del Jallas, S .A . e Hidroe- léctrica de Zarzo, S .A ., en que solicitan que, conforme el vigente Reglamento electrotécnico para baja ten- sión, se aprueben las normas particulares para ins- talaciones de enlace en los suministros de energía eléctrica en baja tensión referentes al diseño, cálculo y construcción de las citadas instalaciones, de apli- cación para 'las empresas solicitantes en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Galicia . Atendida la conveniencia de conseguir la mayor homogeneidad, tanto en las redes de distribución como en las instalaciones de los abonados, y además de llegar a mayor unifieaeióri de criterios en las distintas zonas de distribución de energía eléctrica en Galicia . Visto lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento electrotécnico y comprobado que las recomendaciones contenidas en las normas particulares no están en contradicción con lo que regula el referido reglamento , ; RESUELVO: Autorizar a las empresas Unión Eléctrica-Fenosa, S.A ., Asociación de Productores y Distribuidores de Energía Eléctrica de Galicia (APYDE), Electra de Jallas, S.A . y Hidroeléctrica de Zarzo, S .A . para aplicar específicamente en el ámbito territorial de la Comu- nidad Autónoma de Galicia las normas particulares para instalaciones de enlace referentes a los sumi- 1 . Generalidades . En virtud de lo establecido en el artículo 18 del Reglamento electrotécnico para baja tensión, las empresas Unión Eléctrica-Fenosa, S .A., Asociqción de Productores y Distribuidores de Energía Eléctrica de Galicia (APYDE), Electra del Jallas, S.A ., e Hidroe- léctrica del Zarzo, S.A ., redactan de forma conjunta las normas particulares de instalaciones de enlace para suministros de energía eléctrica de baja tensión ajustándose a los preceptos establecidos en dicho reglamento y señalando las condiciones técnicas de carácter concreto que se consideraron oportunas como anexo- de las correspondientes instrucciones com- plementari as . En la elaboración de las presentes normas se han tenido en cuenta los siguientes documentos : -Reglamento electrotécnico para baja tensión e ins- trucciones complementarias . -Recomendaciones U NESA . -Normas U N E de aplicación . -IVorma del Ministerio de la Vivienda NTE-IEB/1974 . Las presentes normas particulares podrán ser modi- ficadas cuañdo las circunstancias lo aconsejen, previa aprobación de la Consellería de Industria y Comercio de la Xunta de Galicia . En caso de discrepancia en la aplicación de estas normas entre los usuarios y las empresas eléctricas, las delegaciones provinciáles dé Industria de la Xunta de Galicia ejercerán la correspondiente función de arbitraje : 1 .1 . Homologación de materiales . Teniendo en cuénta los avances tecnológicos que en cada momento se producen en el diseño y calidad de los materiales que constituyen los distintos ele- mentos que integr an las instalaciones de enlace en los suministros de energía eléct ri ca en baja tensión, la empresa suministradora procederá a la homologa- ción de los productos correspondientes tomando como documentos de referencia para la aceptación de mode- los, el R eglamento electrotécnico de baja tensióri ; 7 as recomendaciones UNESA y las normas UNE publ- cadas por el IRANOR .

Upload: others

Post on 20-Nov-2021

82 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: -Recomendaciones UNESA

~.° 219 ,~iércoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 8 .373

nistros en baja tensión que figuran como anexo a estaresolución .

Santiago de Compostela, 18 de octubre de 1995 .

Joaquín del Moral CrespoDirector general de Industri a

ANEXO

Contra esta resolución, que 'no pone fin a la víaadministrativa, podrá interponerse, en su caso, recursoordinario ante el conselleiro de Industria y Comercio,en el plazo de un mes a contar desde su publicació n

Santiago de Compostela, 1 6 de octubre de 1995

Normas particulares para instalaciones de enlaceen los suministros de energía eléctrica en bajá tensióncorrespondientes a las empresas Unión Eléctrica-Fe-nosa, S.A., Asociación de Productores y Distribuidoresde Energía Eléctrica de Galicia, Electra del Jallas,S .A. e Hidroeléctrica del Zarzo; S.A .

Joaquín del Moral CrespoDirector general de Industria

Resolución de 18 de octubre de 1995, dela Dirección General de Industria, por laque se aprueba a las empresas Unión Eléc-trica-Fenosa, S .A., Asociación de Produc-tares y Distribuidores de Energía Eléctricade Galicia, Electra del Jallas, S .A., yHidroeléctrica del Zarzó, S . A. las normasparticaslares para las instalaciones de enla-ce én la suministración de energía eléctricaen baja tensión.

Visto el expediente presentado ante esta DirecciónGeneral de Industria por Unión Eléctrica=Fenosa, S.A:,Asociación de Productores y Distribuidores de EnergíaEléctrica de Galicia, Electra del Jallas, S.A. e Hidroe-léctrica de Zarzo, S.A., en que solicitan que, conformeel vigente Reglamento electrotécnico para baja ten-sión, se aprueben las normas particulares para ins-talaciones de enlace en los suministros de energíaeléctrica en baja tensión referentes al diseño, cálculoy construcción de las citadas instalaciones, de apli-cación para 'las empresas solicitantes en el ámbitoterritorial de la Comunidad Autónoma de Galicia .

Atendida la conveniencia de conseguir la mayorhomogeneidad, tanto en las redes de distribución comoen las instalaciones de los abonados, y además dellegar a mayor unifieaeióri de criterios en las distintaszonas de distribución de energía eléctrica en Galicia .

Visto lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamentoelectrotécnico y comprobado que las recomendacionescontenidas en las normas particulares no están encontradicción con lo que regula el referido reglamento ,

; RESUELVO:

Autorizar a las empresas Unión Eléctrica-Fenosa,S.A ., Asociación de Productores y Distribuidores deEnergía Eléctrica de Galicia (APYDE), Electra deJallas, S.A. y Hidroeléctrica de Zarzo, S.A . para aplicarespecíficamente en el ámbito territorial de la Comu-nidad Autónoma de Galicia las normas particularespara instalaciones de enlace referentes a los sumi-

1 . Generalidades .

En virtud de lo establecido en el artículo 18 delReglamento electrotécnico para baja tensión, lasempresas Unión Eléctrica-Fenosa, S .A., Asociqción deProductores y Distribuidores de Energía Eléctrica deGalicia (APYDE), Electra del Jallas, S.A ., e Hidroe-léctrica del Zarzo, S.A., redactan de forma conjuntalas normas particulares de instalaciones de enlacepara suministros de energía eléctrica de baja tensiónajustándose a los preceptos establecidos en dichoreglamento y señalando las condiciones técnicas decarácter concreto que se consideraron oportunas comoanexo- de las correspondientes instrucciones com-plementari as .

En la elaboración de las presentes normas se hantenido en cuenta los siguientes documentos :

-Reglamento electrotécnico para baja tensión e ins-trucciones complementarias .

-Recomendaciones UNESA .

-Normas UNE de aplicación .

-IVorma del Ministerio de la ViviendaNTE-IEB/1974 .

Las presentes normas particulares podrán ser modi-ficadas cuañdo las circunstancias lo aconsejen, previaaprobación de la Consellería de Industria y Comerciode la Xunta de Galicia .

En caso de discrepancia en la aplicación de estasnormas entre los usuarios y las empresas eléctricas,las delegaciones provinciáles dé Industria de la Xuntade Galicia ejercerán la correspondiente función dearbitraje :

1 .1 . Homologación de materiales .

Teniendo en cuénta los avances tecnológicos queen cada momento se producen en el diseño y calidad

de los materiales que constituyen los distintos ele-mentos que integran las instalaciones de enlace en

los suministros de energía eléctrica en baja tensión,

la empresa suministradora procederá a la homologa-ción de los productos correspondientes tomando comodocumentos de referencia para la aceptación de mode-

los, el Reglamento electrotécnico de baja tensióri;7 as

recomendaciones UNESA y las normas UNE publ-cadas por el IRANOR .

Page 2: -Recomendaciones UNESA

8.374 DIARIO ®FICIAI, DE GALICIA N.° 219 , IVi><ercoles, 15 de noviembre de 199 5

2. Objeto de estas normas .

El objeto de las presentes normas particulares esel de establecer las características técnicas y de dis-posición de instalaciones de enlace para una mayorhomogeneidad de las redes de distribución .

Se entiende por instalaciones de enlace, las queunen la red de. distribución pública con las insta-laciones interiores o receptoras, comprendiendo lassiguientes partes (Fig . 1) .

ESQUEMA CUADRO DISTRIBUCIÓN--'--------- ------

8 9 ~ ¡~''0p

. .___ ._ . .

7

~- ---~-~

❑~ 5

5 `7

d ~ 1 ACOMETIDA~ 2 CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN

3 UNEAREPARTIDORA3 4 INTERRUPTOR DE CORTE EN CARGA

5 CENTRAL17AOóN DE CONTADOflES~ 2 6 DERIVAOONINDIVIDUAL

7 CUADRODEDISTRI8UC16N ~ G INTERRUPTORCONTROLcPOTENCI A

9 ~NTERRUPfORGENERALOMNIFOLAR

Eig. 1

y en las secciones y composición que se indica enla tabla que sigue :

Designación UNEIntensidad máxima admisibl e

409 c

RZ 0,611 KV 2x16 mn-~ Al 75 ARZ 0,6/1 KV 4x16 mrr? Al 75 ARZ 0,611 KV Zx'L5 mma Al 100 ARZ 0.611 KV 3x25 mmz Al 100 ARZ 0.8/1 KV 3x25 A1+54,6 Alm 100 ARZ 0 .611 KV 3x50 AJ+54,6 Alm 150 ARZ 0,6/1 KV 3z95 AJ+54,6 Aim 230 ARZ 0,6/1 KV 3x150/95 Al 305 A

-En acometidas subterráne as los conductores seránunipolares, con aislamiento de polietileno reticuladoo etileno propileno y cubierta exterior de policlorurode vinilo, para 0,6/1 kV, según normas UJE -21.118y 21 .119, en las secciones que figuran en la tablasiguiente :

Intensidad admisible a 259 C

DESIGNACION UNE Enterrado BaJo tubo

RV DV RV DV

RV-DV 0,6/1 KV 1X 25 mm2 Al 125 120 100 96RV-DV 0611 KV 1 x 50 mmZ Al 180 175 144 140RV-DV 0,6/1 KV lx 95 mm2 Al 260 255 208 20 4RV-DV 0,611 KV 1x150 mm2Al 330 325 264 260RV-DV 0,611 KV 1x240 mm= Al 430 420 344 336

3 . Acometidas .

Se denomina así a la parte de la instalación com-prendida entre la red de distribución y la caja o cajasgenerales de protección .

Én general se dispondrá una sola acometida poredificio, sin embargo podrán establecerse acometid asindependientes para suministros cuyas características 'especiales así lo aconsejen .

3.1 . Tipos de acometidas.

Las acometid as podrán ser aéreas, subterráneas omixtas (aéreo-subterráne as ) . No obstante de acuerdocon el sistema utilizado l as acometidas pueden ser:

a) Aérea posada sobre fachada .

b) Aérea tensada sobre fachada . _

e) Aérea tensada sobre apoyos .

d) Subterránea .

e) Aéreo-subterránea .

3 .2 . Características de los conductores.

Losconductores a emplear en las acometidas seránde aluminio con aislamiento para 1 .000 V, de acuerdocon los siguientes criterios de aplicación :

-En acometidas aéreas se utilizarán conductorestrenzados, tipo RZ, según la norma UNE 21 .030, conaislamiento de polietileno reticulado, color negro resis-tente a la intemperie, sin cubierta de protecciórá común

3.3 . Cálculo eléctrico de las acometidas .

La sección de los conductores se fijará en funciónde los siguientes criterios :

-La caída de tensión máxima se establece con carác-ter general en un 1%, dentro del reparto de caídasde tensión, entre los elementos que constituyen lared, con el fin de que la tensión en la caja generalde protección ésté dentro de los límites establecidospor el vigente Reglamento de verificaciones eléctricasy regularidad en el suministro de energía .

-La intensidad correspondiente a dicha carga noserá superior a la máxima admisible por el conductoren las condiciones de instalación, de acuerdo coñlas instrucciones MI-BT 004 y 007 del vigente Regla-mento de baja tensión.. '

El orden del cálculo será el siguiente :

a) Se calculará la sección teórica de los conductores .

-Acometidas monofásicas :

S = (2 PI,)/(Y.e.U)

-Acometidas trifásicas :

S = (PL)/(Y.e .U)

Expresiones en las que :

S = Sección teórica en mm2

Page 3: -Recomendaciones UNESA

~.° 219 9"°1erc®lesq 15 de noviembre de 1~5 I)IAIII® ®I I~IAL I)E GALICIA ~ .375

p Potencia de suministro en vatios . (~) Comprobar densidad de corriente según tipo de

L = Longitud de la acometida en metros .cable utilizado .

y=Conduetividad del conductor (YC„ = 56 ; YA1 3.4. Instalación.

35) 3.4.1 . Acometida aérea posada sobre fachada .

e-Caída de tensión admisible en voltios : En este tipo de acometida los conductores se fijarán

U =`I'ensión de servicio sin estar sometidos a más esfuerzo mecánico que 'su

b) Se obtendrá la intensidad correspondiente alpropio peso .

suministro , I.os conductores se instalarán separados de la pared ,sujetos mediante abrazaderas, espaciadas dé 35 a 70

-Acometidasmonofásicas : cm, según la sección de los mismos, se estudiará s u

1=(P)/(IT cos c p ) trazado para que la línea quede lo más disimulad a- posible .

-Acometidas trifásicas :

I=(P)/((3}1~2 U cosEn las zonas próximas a puertas y ventanas se res -

petarán las siguientes distancias míriimas :

c) En la tabla de conductores normalizados, se ele- Ventanas :girá aquél de sección sñperior a la teórica calculada ,y cuya intensidad admisible en las condiciones de -0,30 del borde superior de la abertura .instalación no sea inferior a la correspondiente al -0,50 del borde inferior y laterales .suministro .

Balcones :La tabla adjunta indica las secciones necesarias par a

acometidas ~con longitudes hasta 40 m, una caída de -0,30 del borde superior de la abertura .

tensión máxima del 1% en función de la potencia -1,00 de los bordes laterales del balcón .demandada. , -

Cu"do ésto no sea posible se protegerán los con -ductores mediante tubo plástico rígido de grado 7de resistencia al choque, según UNE 20.524.

SECCION ACOMEfI®.4S MONOFASICASEn los tramos situados a una altura inferior a 2, 5

Potencias Longitud 1o m 20 m 40 m m del suelo se utilizará igualmente el tnbo d e

t ióecc n .proMenor 3,3 kW 16 16 16 ~

4,4 kW 16 16- 25 Se tomarán las medidas adecuadas para impedi r

5 kW 16 '16 25 el almacenamiento de agua en el interior de los tubos .

5,5 kW 16 16 25 En los cruces aéreos (espacios sin edificar), se adop=fi,6 kW 16 25 5o tarán las disposiéiones que se indican para rede s7,7 kW `16 25 50 tensadas :

8,8 kW 16 25 5o-Abrazaderas< las abrazaderas serán aislantes o

9,9 kW 16 25 50plastificadas; en caso de ser metálicas estarán exentas,

11,0 kW 16 50 50 de aristas vivas que puedan dañar el aislamiento .13,2 kVV 25 50 5o

Su disposición será tal que los cables queden sepa-rados de la pared en todo el trazado, empleando ele -mentos especiales donde sea necesario salvar obs-táculos o. irregularidades de las fachadas .

Los soportes podrán fijarsé A la pared directamenteSECCION ACOMETIDAS TRIFASICAS . utilizando clavo roscado normalizado o bien mediante

s de material im utrescibleiratoritacos anti p .g oPotenéias Longitud 20 m 40 m

En los puntos en que sea conveniente el haz s eMenor 20 kW 16 16 protegerá con dispositivos antideslizantes de material

30 kW 16 25 plástico, resistentes a la intemperie y a la abrasión . -

40 kW 25 5o 3.4 .2 . Acometida aérea tensada sobre apoyos .50 kW 50 S0

En este tipo de acometida los conductores se ins-60 kW 50 50 talarán tensados directamente, sobre neutro fiador o80 kW - 5o 95 sobre fiador de acero.

- 1 00 kW 95 95

®En vanos hasta 40 m y secciones hasta 3x25 mm2

120 kW 150 15Al . los conductores se instalarán directamente tensa-,

150 kW 150(~ 150(1 dos, cori una tensión máxima de 70/80 daN, distri -

buidos uñiformemente sobr~e el conjunto de conduc- -itores del haz .

Page 4: -Recomendaciones UNESA

Los apoyos serán de hormigón, cumplirán la reco-mendación UNESA 6703 B y su resistencia mínima

será de 160 daN.

Los apoyos final de línea tendrán la resistencia quese, indica en la tabla adjunta; en función del cableutilizado en la acometida .

Tensión Vano Max. Apoyo finCONDUCTOR

Max. (m) de Unea

6iZ 0 ,611 KV. 2 x 16 A1 70+80 daN 40 m HP 1

SiZ 0,6/1 KV. 4 x 16 Al 70+60 daN 40 m HP 160

RZ 0,611 KV . 2 x 25 A1 70+80 daN 40 m HP 16019RZ 0 .611 KV . 3 x 25 AI 70+80 daP! 40 m HP 9

HZ 0,6/1 KV. 3 x 25 AJ + 54,6 Aim 315 daN 45 m HP 40019 ,

RZ 0.611 IN. 3 x 50 Al + 54,6 Alm 500 daN 50 m HP 63019

éiZ O,611 KV. 3 x 95 Pd + 54,6 Alm 500 daN 50 m HP

RZ 0,6/1 KV. 3 x 1 50 Al + 95 mm2 Al SW daN 50 m HP 1

Los vanos y tensiones fijados corresponden a lascondiciones normales de utilizacióri de los distintosconductores en las zonas A y B de acuerdo con lareglamentación vigente . Para otras soluciones se jus-tificará debidamente los cálculos de aciaerdo con losproyectos tipo.

-Los ganchos de fijación serán espirales y permitiránla instalación de los soportes tanto de suspensión comode amarre, sin necesidad de piezas intermedias ysoportarán un esfuerzo de tracción según su propioeje de 500 daN .

-Los soportes de suspensión serán oscilantes, resis-tentes a la intemperie .

-El montaje del cable se hará mediante pinzas opreformados eapaees'de soportar sin"que se produzcandaños en el aislamiento, ni deslizamientos, un esfuerzode 80 daN para las secciones hasta 3x25 mm2 Al,500 daN para neutro fiador de 54,6 y 200 daN paraneutro de acero.-

f-.as alturas y separaciones cumplirán las prescrip-ciones del reglamento de baja tensión La altura mínimaen cruces sobre vías públicas o zonas de posible cir-culación rodada será dé 6 m .

3.4.3 . Acometida aérea tensada sobre fachada .

En este tipo de acometida se utilizarán conductoresunipolares, instalados en el fondo de zanjas, cuyo tra-zado seguirá zonas públicas, especialmente paseos yaceras .

La profundidad mínima será de 0,60 m, exceptoen los cruces de calzada que se aumentará hasta 0,80

_M.

Losi conductores- podrán instalarse directamenteenterrados o bajo tubo. t

En el primer caso se tenderán en lecho de arenacribada e irán . protegidos'mediante teja o loseta dehormigón .

En la instalación bajo tubo éste será de fibrocementoo plástico rígido de grado de protección 9 .

En los cruces de calzadas, cimentaciones, muroso paredes, los tubos de fibrocemento irán hormi-gonados .

Se tendrá en cuenta una separación mínima en cru-ces y paralelismos con otras canalizaciones de eléc-tricidad, agua, gas o teléfono entre 20 y 25 cm . Encaso de que estas separaci®nes no .puedan mantenerselos conductores se, protegerán con tubo, de fibro-cementó .

En, caso de acometidas para suministro a edificiosde un solo usuario, con utilización de caja de pro-tección y .modida, el diámetro del tubo desde la zanjaa la C .P.M . será de 60 nim, utilizando tubo plásticorgido de resistencia al choque 7 como mínimo .í

El tendido de los cables se hará procurando queel esfuerzo de tracción sea lo más débil posible . Losradios de curvatura durante el tendido deberán serunas 20 veces el diámetro de cable . Se cuidará espe-cialmente que no se formen bucles o torceduras quepuedan dañar los conductores .

3 .4 .5 . Acometida aéreo-subterránea .

Page 5: -Recomendaciones UNESA

r. .__ . .. . ... .. .. . . .. . . ... . .- . . . ... .

N° 219, NllercOles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO OFICIAL D E GALICIA 8.377

4.1 ..2 . Disposición interior .

Las cajas irán provistas de bases de fusibles . Elneutro se situará a la izquierda y estará constituidopor una conexión . amovible . Los bornes serán bime-tálicos y estarán previstos para conectar los hilos direc-

el diámetro adecuado a los cables, cuyas seccionense , indican en la tabla de características , en la quesé relacionan los tipos seleccionados dentro de la reco-mendación UNESA . Las salidas dispondrán de losdispositivos adecuados; (prensaestopas, conos de

tamente. La disposición relativa de los bornes de entra- reducción, etc .), que permitan la adecuada estanquei-

da - y salida se hará teniendo en cuenta que normal- dad de los cables .

mente la última operación de embornado correponde 4.1 .5 . Indicaciones y pnarcas .a la acometida . 4 Las cajas llevarán de forma indeleble y fáéilmente

4.1 .3 . Dispositivo de cerramiento . , legible las siguientes indicaciones :

El cerramiento de las cajas se hará mediante tor- a) Marca y tipo de fabricante .nillos de cabeza triangular de 11 mm de lado y dis- b) Intensidad nominal en amperios y tensión nominal

pondrá de un orificio de 2 mm de diámetro que permita en :v®ltios : 440V .

el paso del hilo de precinto de la misma. c) l~esignación ITNESA. según uno de los tip®sseleccionados. -

Este cerramiento estará dispuesto de tal manera que d) El año . de fabricación .su maniobra requiera emplear la llave correspondiente(F'ig. 2). 4 .2. Tipos seleccionados .

Con el- fin de unificar al máximo las instalacionesde enlace, reduciendo al mínimo el número de tipos

4.1 .4. Orificios de entrada y salida. posibles de la CGP, se seleccionaron dentro de laLa entrada y salida de los cables se hará siempre recomendación I71VES.A.1403 C los esqizemas siguien-r la parte )nferior cuando las cajas se utilizan a tes de la Fig . 3 y ctiadro I .

rintemperie. Los orificios previstos al efecto tendrán

CVADRO F

. . . . . CDPACZDkD DE LOS BORNES SEOUYiLA

DSBSONACFON CORTACaRCU%flO9FH79aDLSS asCCSOEB DE LOS CONDUCTORES (mrm2 )

DE LA BASES FUSIBLES AcOMETZDA LaffiEA REPARTaDORA21

C. O . P . NUMERO TO FUSIBLE FRS25 NEUTRO S°31SE3 NEUTRO

s (~)

ccP- 1-40 1 14 R 58 40 6-25 6-25 6-25 6-25

C63P- 1-100 1 22 R 58 100 6-25 - 6-25 6-25 6-25

ccP- 7-40 w: . 3 14 X 51 40 6-25 6-25 6-28 6-25

COP- 7-100 3 zaR 5e 100 6-50 6-80 6-50 6-50

cOP- 7-150 wA 3 0 160 16-95 16-95 16-45 16-54 . 5

cOP- 7-250 *~ v 3 1 250 25-159 25-150 25-150 16-95

CGP- 9-260 3 1 250 25-160 25-150 25-150 16-95

CoP- 10-250/400 3 1 250

.

60-240 50-240

.

-5O-240 25-150

. . . 25=150 16-98

cOP- 11-250/250/400 3/3 1 260 80=240 25-150 26-150 16-96_ ,

50-260 28-150 25-150 16-95

cCSP- 12-250/250/400 3/3 1 250/ 50-240 25-150 50-240 28-150

puentes 50-240 28-150

ccP- -á~-a5o/400 3 1 250 50-240 28-240 50-240 25-150. ' . - . 25-150 16-95

D.Y.V.- 2 3/3 1 250 50-240 25-150, 26-150 16-95

~~w

D.T.V.- 4 3/3/3/3 .2 290 80-240 25-250 28-160 16-9-.._.

s .B° .4d .,r 6 3/3/3/3/3/3 1 250 50-240 25-150 25-160 a6-95 l,,~~~ ~~~

Page 6: -Recomendaciones UNESA

8.378 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 1 1V .° 219 Miércoles, 15 de noviembre de 1995

* Cortacircuitos fusibles del tipo gl, según 1ZIJ6303.** Solamente para acometidas aéreas .*** El número de cables que formen la acometida

será determinada por los servicios técnicos de laempresa.

Siempre que su distribución lo requiera la empresasuministradora podrá instalar y utilizar cajas esquemasUNESA 11, 12 y 14 y ETV 2,4 y 6 sustituyendoen estos casos a la CGP.

Cuando exista un centro de transformación en eledificio se podrán alimentar sus líneas repartidorasdesde los fusibles del cuadro de BT del citado CT,considerándose dicho cuadro como CGP.

4.3 . Elección del tipo y número de CGP .

El tipo y número de CGP se detepninará en funciónde la ¿arga prevista en la edificación y en, generalexistirá una caja para cada línea, repartidora inde-pendiente, por cada 160 kW de potencia.

Se permitirá como máximo el montaje de dos cajaspor hornacina, en cuyo caso el ancho mínimo de lamisma será de 1 m.

Si fuesen necesarias más de dos cajas, se sustituiránpor un barraje general de distribución (bases tripólaresverticales) .

4.4 . Situación de la CGP .

En general la CGP se instalará en el límite de lapropiedad y siempre tendrá acceso direct® desde lavía pública. Se entiende por acceso directo la posi-bilidad de llegar a la CGP sin necesidad de traspasarningún tipo de cercado dentro de la zona particular .La CGP se podrá iñstalar en montaje saliente o enca-jada en la pared . '

Cuando la acometida sea aérea, la instalación de -la CGP podrá hacerse superficialmente o en el interiorde una hornacina en pared, a una altura del sueloentre 3 y 4 metros e inaccesible desde cualquier hueco,de la edificación . (Fig. 4) .

Cuando la acometida sea subterránea, la CGP seinstalará en el interior de una hornacina en pared .de resistencia no inferior a la del tabicón, cuyasdimensiones se indican en la (Fig . 5) .

La puerta de la hornaciná así como el bastidor ymarco estarán contruidos en material resistente a laintemperie y tendrán también, una vez instalada, ungrado de resistencia al choque mínimo de 7 . La hojau hojas podrán revestirse, por motivos estéticos, decualquier tipo,de material . La hornacina dispondráde un cerramiento con cerradura normalizada por laempresa.

En fachadas singulares (piedra, monumentos, etc .)la acometida se podrá considerar como aérea .

4 .4 .1 . Distribución aérea.

Cuando los nuevos suministros vayan a ser alimen-tados p®r una red de distribución aérea, la CGP sepodrá instalar como sigue.

_. f ~aawm

a0ñ5 m~

® L r

' ~w o.2o m•i ( Ir i ~ _

hz75o 35h 5 4

LEYENDA

1 CAJA GENERAL DE PROTECCibN2 ACOMETIDA3 TUBO LINEA REPARTIDOR

A 4 LiNEA REPARTIDORA5 SOPORTE CON ABRAZADERAfi TACO7 CONIUNTO TACO Y TORNILLO -

Fi9

4

a) En montaje superficial en fachada o cierre siem-pre que ésta tenga acceso directo desde la vía pública.

En este caso la acometida será aérea en -todo surecórrido.

b) En hornacina mural situada en fachada, cerrá.-

miento o sobre un zócalo en el límite de la propiedad .

En este caso la salida de la hornacina al exteriórse hará mediante tubo plástico rígido de 9 0 mm de

diámetro, acabado en el correspondiente codo o curvavierteaguas que impida la entrada de agua al interiorde la hornacina .

c) En el apoyo de la red de distribución, cua~doésta tenga acceso directo desde la vía pública y-secumplan las, siguientes condiciones :

Page 7: -Recomendaciones UNESA

N® 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO DFICIAI, DE GALICIA 8 .379

/.~ . .\ ~

.~ ~RZ400mm. ~ .

(ACOPAE9IDA k

Í

k 090 .. .

a1raEA ®€FACHADA

.. . - 4.0®zn>2,75

HORNACBPdA

CAJA GRAL DEPROTECCI N ' . " .

0990mm. k ---~k -- Fo20,60

.

®EACERA ~-- -- -- -

R2500mm .

-pO.60

~c ACÓPAET9DA se169'ERRANEA) ~~-

Fig. 6

4.4 .2 . Distribución subterránea.

Cuando la red de distribución sea subterránea, la -CGP se instalará de acuerdo con la modalidad demontaje encajada en hornacina de pared situada enfachada o cierre en el límite con la vía pública .

La ho rnacina se comunicará con el exte rior de laedificación mediante un tubo de hormigón centri fu-gado, o fibrocemento, o PVC rígido, de diámetro inte-rior igual o supe rior a 100 mm; dicho tubo saldráal exte rior a una profundidad mínima de 0,60 m pordebajo del nivel del suelo .

Si la fachada no linda con la vía pública (fig 7),la CGP se situará en el, límite con la vía públicay accesible desde ella (Fig . 7) .

4.5. Cajas de protección y medida (CPM) .

Son cajas que reúneri en ún sólo elemento la cajageneral de protección y el conjunto de medidas ; estascajas se podrán utilizar en el caso de suministros

1 CAIAGEPIERAL DE PR07ECCIÓN EPd ARQUETA2 l1NEA REPARTIDORA

Fig . 7

a edi ficios con un sólo usuario, hasta 63A . Su formay disposición interior se ajustará a lo especificadoen el apartado 6 sobre equipos de medida . 1

La CPM se instalará en el límite de la propiedady deberá ser-accesible permanentemente desde la víapública .

La CPM se podrá instalar encajada en la pared,adosada en fachada, encajada en el cierre o vallao bien en un zócalo en el límite _de la propiedad .

• La CPM se instalará de tal forma que su bordeinferior esté a 1,20 m del suelo y que el cuadrantede la lectura de los contadores no sobrepase 1,80M .

Las entradas y salidas se harán por la parte inferior .Si la red es subterránea, se dispondrá un tubo deplástico rígido de 50 mm° desde la CPM hasta 0,50m por debajo del nivel del suelo. Si la red es aérea,los conductores irán protegidos bajo tubo de plásticorígido hasta 2,50 m sobre el suelo, dispuesto éstécon el correspondiente -codo que impida la entrada-de "agua de lluvia . Si la instalación de este- tubo essuperficial, el -grado de resistencia mínima al choqueserá de 7 .

4 .6 . Barrajes de distribución con BTV (bases tri -polares vert icales) . ,

Las BTV están constituidas por una regleta sobrela cual van montadas vert icalmente tres bases uni-polares para cortacircuitos fusibles y cuyo conjuntoa su vez púede montarse directamente sobre pletinasde cobre . (Fig. 8) .

4.6 .1 . Características eléct ricas .

a) Tensión nominal 500 V .

b) Intensidad nominal

400 - 600 - 800 - 1 .600 A .

e) R igidez dieléctrica. :

Los valores de las tensiones de ensayo serán lassiguientes :

A frecuencia indust ri al durante 1 minuto :

-2.500 Y entre partes activas .

-4.000 V entre partes activas y masa .

Page 8: -Recomendaciones UNESA

Í __ .. . . , . .

8 .380 DIARIO ®FICIAI, DE GALICIA N .° 211, Miércoles, 15 de noviembre de 199 5

A onda de choque se aplicarán 8 kV entre partesacéivas y masa con onda 1,2/50 .

d) Resistencia de aislamiento .

La resistencia de aislamiento entre las partes activasy masa no será inferior a 5M? .

e) Resistencia a los cortacircuitos .

La intensidad de cortacircuito prevista en los bornesde entrada será de 12 .000 A eficaces .

4.6.2 . Características constructivas .

a) Generales .

Las BTV estarán formadas por un zócalo aislanteque servirá como soporte de los contactos de las basesde los cortacircuitos, de las pletinas conductoras yde las pantallas separadoras . (Figs . 9, 10 y 11)

b) Materiales .

El zócalo de las BTV'estará constituido, como míni-mo, por un material aislante de clase A, que deberáser autoextinguible (poliéster reforzado con fibra devidrio) .

Las pletiñas conductoras serán de cobre y tendránlas dimensiones especificadas en la R .U. 3405. Estaspletinas estarán construidas de una sola pieza, sinremaches ni soldaduras y en su parte inferior, paraembornamiento de los cables, llevará embutida o soli-daria una tuerca o tornillo de acero rosca M10 o M12,según el tamaño de las bases . En todo caso discurriránpor la parte posterior del zócalo, sin que sean acce-sibles desde su cara anterior, a los efectos de evitarposibles contactos involuntarios entre fases distintas .

BIV- 4ARdAAR1o DE RE?ARroPARA 4 ZbCAL057RIPOLARES

LEYE@!DA

1 TE1AD u02 ZÓCALO TRIPOLAR 250,400 ó 630 A3 PLEl7NA(#+N)50z10mmDECu4 ARBAARIO DE 1000 x 750 a 300 mm5 OORNASBIAAETALICAS

Las pantállas separadoras deberán colocars e elos contactos de fases distintas, de forma que impidanla formación de cortacircuitos durante las mani -as•Serán como mínimo de material aislante de clase A .

L 750

Page 9: -Recomendaciones UNESA

laj ® 2 19 , Miércoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 8 .381

e) Dimensiones . -

Las dimensiones de la BTV serán las indicadas enla Fig . 12 y cuadro siguiente . La Fig. 12 no especificamás medidas que las explícitamente acotadas (Fig .12) .

~ --_-Ir y " .Tam ~ ~

- -C Itic 7, 7

da Ies re d o

Ln2

1~ ft91o

110 AA12

Intensidad Pletinas de cobre (mm)de e~mados

Fases Neutro

~00 A 50s10 so x10

630A 60x10 60x1 0

8W A 50x10 50x10

d) Dispositivos de fijación . '

Las pletinas de cobre correspondiente al embqrrad®irán fijados por sti cara posterior a unos aisladoresfabricados con resina epoxídica, éstos irán fijados alfondo de la hornacina (pared de resistencia no inferiora la del tabicón) .

La fijación de la conexión eléctrica de las basestripolares al embarrado general, se realizará por mediode un tornillo de rosca M12x1,75.

El montaje de las BTV deberá poder realizarse entensión y desde la parte delantera del cuadro, uti-lizando herramientas aisladas

. l.ós cuadros de distribución con BTV pueden tam-bién ir alojados en el interior de armarios poliéster(envolvente aislante) .

e) Bornes de entrada y salida .

En los cuadros de distribución con BTV los bornesestarán situados en los extremos de las pletinas delembarrado.

En el diseño de las cajas de tipo intemperie, ladisposición relativa de los bornes se efectuará teniendoen cuenta que, normalmente, la última operación deembornamiento corresponde a los cables de entrada .

f) Disposición y situación del neutro .

El neutro estará constituido igual que las fases, poruna pletina de cobre con t :~ntos taladros como BTVdisponga el cuadro de distribución. Estos taladrosserán utilizados para el abrochamiento de los cablesde salida o líneas repartidoras. La situación de estapletina de neutró se encontrará en la parte inferiordel cuadro.

g) Los esquemas eléctricos de las BTV están repre-sentados en la (Fig . 3) .

El embarrado "sobre el que se fijarán las BTV seráde cobre .

Page 10: -Recomendaciones UNESA

8.382 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 1V .° 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 1 995

tapas serán metálicas, precintables, y podrán estarrecubiertas de otros materiales con fines estéticos .

Los conductores de la línea repartidora estarán fija-dos en cada planta mediante soportes con abrazaderasaisladas .

La distancia mínima entre ejes será de 60 mm . (Fig13) .

En edificios singulares que por su potencia o dis-posición de instalación así lo aconsejeñ, las delega-ciones provinciales de la Consellería de Industriapodrán autorizar la instalación de líneas repartidorascon características distintas de las especificadas eneste capítulo.

5.1: Constitución de las líneas repartidoras .

Los conductores serán de cobre, con aislamientopara 1:000 `T en fase neut ro y de 750 V el conductorde la línea principal de tierra ., Para secciones supe-riores a 16 mm2 los conductores deberán ser uni-polares .

Los tubos serán rígidos, de matdrial autoextinguible,

con un grado de resistencia al choque no inferiora 7. En los camb5os de dirección, el radio de curvaturano será inferior a 60 cm. El diámetro interior de los

tubos será tal, que permita ampliar la sección de losconductores instalados inicialmente en un 100 por

clento . .

En la tabla que sigue se indican los diámetros míni-mos de los tubos qué,se utilizarán en función de losconductores de las líneas repartidoras .

(tabla 9

Secctón de bs conductores en mrre=. Démetro ~terbrae♦ tu~ Ga ~ irnea

Unea pr~r en mm.

Fases Nerñro de t(erra

6 6 16 . 6010 10 16 60

16 16 16 8025 16 16 6035 25 16 6050 35 25 8070 35 35 10095 50 50 10 0

120 70 7Ó 120150 95 ' 95 120

La canaladura vertical discurrirá por la caja dé laescalera del edificio, carecerá de cambios de direccióno rotación, estará convenientemente cerrada y dedi-cada exclusivamente a alojar las líneas repartidoras .

Las dimensiones mínimas serán de 50X30 cm parauna o dos líneas repartidoras, y . de 80 X 30 cm paratres o cuatro líneas . El acabado de las paredes dela canaladura será liso, mediante revoco .

Las canaladuras verticales serán practicables entodas las plantas mediante registros situados a 20cm del techo, en zona de uso común. La altura deestos registros será, como mínimo, de 30 cm y sus

U@dEA REPARTIDORA EN CA DURA DE F,4BRtEA

ta2 ' 50-~ di PLAN TA3a4 80

-___~====y

N

ABRAZADERA

50PORTE __4

TAPA REGISTRO ALZADO

PLACACORTAFUEGOQ

• J: .:=;=,~ 'CONDUCTOfiES ,m.-~=" ~-i-- .-'~ -a-^-~ * „ „ •

SOPORTE ABRAZADERAS -- 0,06 0,06 0,06 0,06

DETALLE

PnOTECCION NEUTRO FASE FASE FAS E

Fig. 13

5.2 . Placa cortafuegos .

En las canaladuras verticales para las derivacionesindividuales y las líneas repartidoras, es preciso, comomedida de seguridad contra la propagación de incen-dios; la colocación de placas cortafuegos .

De acuerdo con la NBE-CPI «Condiciones de pro-tección contra incendios en los edificios», los con-ductos verticales de servicios si se cierran con placascortafuegos cada 3 plantas, constituyen «sectores deincendio» y en coñsecuencia toda la canaladura,incluidas placas cortafuegos y tapas de registro debe-rán ser del tipo MO y RF120 (resistencia al fuegode 120 minutos) .

Dicha placa deberá instalarse en la parte inferiordel registro correspondiente a, la . planta en quecorresponda.

Estas placas realizarán el cierre de manera que per-mitan efectuar modificaciones en la instalación, sindeformar las canalizaciones existentes y de tal maneraque las cualidades de estanqueidad y de no propa-gación del fuego se mantengan. A este objett - -'ecP-mienda dejar algún tubo de reserva para poder atenderfácilmente posibles necesidades futuras o ampo-acio-nes, según aconseja la instrucción MIMU.

Page 11: -Recomendaciones UNESA

N° 2 1 } , Miércoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 8 .383

,. . . . ___-- _--_- -- -------------- --~-- - -------- ---por 100 de tubos de reserva en cada planta, con unmínimo de uno por planta y de diámetro inmediatosuperior al previsto en la instalación, ya que al estarla placa cortafuegos por encima del registro, es másdifícil su sustitución .

La ejecución de las placas cortafuegos puede rea-lizarse con la ayuda de materiales, tales como yeso,escayola, material cerámico, fibrocemerito, fibra devidrio, morteros, etc., siempre y cuando sean del tipoMO conforme al apéndice 1 de la NBE-CPI y formenparte de elementos constructivos de resistencia al fue-go 1$F30 ó I1F120 según los casos expuestos ante-

riormente . Igualmente en el apéndice 2 de dicha normase establecen los tiempos de resistencia ante el fuego,aue sin necesidad .de ensavo. se otorian a los ele-

Pote n-eáa sidad

KW. A. 6 10 16

3 5 81 134 216

5 8.4 48 81 1298 13 .5 .30 51 8 1

10 16,9 24 40 65

15 25,0 16 27 43

20 33,8 12 20

25 42,8 - 16

30 50 ,5 - -

40 . 67,5 - -

<50 84,4 - . -

60 101,3 - -

70 118,2 -

80 135,1 - -

90 151,9 - -

100 168,8 - -

110 185,7 -

120 202,0 - ®

130 219 - -

140 236 - -

150 253,0 ] - ] -- --_

25 35

202 -

126 177

101 141

67 94

51 71

40 57

34 47

25 35

*20 28

*24

50 70 95

202 - -

135 189 -

81 113

67 94

51 71

40 57

34 47

*29 40

*25 35

~31

*28

154

128

96

76

64

55

48

43

38

35

*32

*29

120 . 150

194 -

162 -

121 " 15 1

97 12 1

81 10 1

69 87

61 76

54 67

49 61

44 55

40 5 1

37 47

*35 43

*32 40

Page 12: -Recomendaciones UNESA

8.384 DIARIO OFICIAL DE GALICIA N .° 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 1995

(*) Comprobar si la intensidad de corriente es `ádmi-sible en función del tipo de conductor utilizado .

NOTA : para líneas repartidoras a plantas interme-dias, la longitud ádmisible es el doble de la indicadaen la tabla (caída de tensión 1%) .

Se utilizarán los colores siguientes : ñegro, marróny gris para las fases, azul clará para el neutro, anla_rillo-verde para los conductores de protección y roj®para los hilos de mando de cambio de tarifa .

6 .2 . Equipos de medida individuales.6. Equipos de medida .Se entiende por equipo de medida el conjunto de

contadores .y demás elementos necesarios para el con-trol y medida de la energía eléctrica . Cada equipode medida estará estructurado en unidades funcio-nales, entendiéndose como tal la constituida por loselementos destinados a realizar la misma función .

Los equipos de medida estarán contenidos en módu-los o conjuntos de módulos con envolvente aislante .Se podrán instalar en forma individual o concentrados .

6 .1 . Características generales .

Las envolventes aislantes estarán construidas conmateriales de clave térmica A, autoextinguible, segúnnorma UNE 53.315. El grado de protección seráIP-407 como mínimo, en instalaciones interiores enlocales secos, y IP-437 para instalaciones a intem-perie .

Cuando los equipos de medida sean de tipo exterior,se podrán instalar encajados en la pared, adosadosa la pared`o muros de cerramiento o colocados sobreel zócalo con cerradura normalizada . La tapa de losarmarios exteriores llevará mirillas transparentes iden-tificadas con las siglas IJV de resistentes a .las radia-ciones ultravioletas, las cuales permitan la lectura delos coñtadores y del reloj .

Los armarios exteriores deberán llévar una venti-lación interna, para evitar condensaciones. Los ele-mentos que proporéionen esa ventilación no podránreducir el grado de protección establecido .

Cuando los equipos de medida sean de interior,las tapas serán totalmente transparentes con dispo-sitivo de cerramiento precintable.

La tensión nomiriafserá de 440 V y el embarradogeneral soportará una corriente de cortacircuito de12kA eficaces durante 1 segundo .

Todos los conjuntos de medida serán cableados antesde,su colocación en obra y`siguiendo las recomen-daciones UNESA en relación a las éaracterísticas decables y embornado .

El cableado se hará con conductores de cobre, rígi-dos, con aislamiento plástico autoextinguible para 750V. Las secciones mínimas que se utilizarán será de10 m/m2 en todos los; casos de medida directa . Losconductores de mando de cambio de tarifa serán de2,5 m/m2 .

El cableado de los secundarios de los transforma-dores de intensidad será de 4 m/m2, se podrán eneste caso utilizar conductores flexibles, y se iden-tificarán en ambos extremos de forma indeleble (ro-tulado o con anillas de identificación) de la siguienteforma :

EASE SIdenYuf=ci6n

R S 7

Color Gris Marrón Negro

ExYrernos C1E C2E C3EIntensidad C9S C2S C8S

Este capítulo tiene por objeto establecer los con-juntos destinados a contener el contador y otros dis-positivos necesarios para la medida en suministrosindividuales eri baja tensión con cargas de hasta 400A y secciones de hasta 240 mm2 .

6.2.1 Constitución .

El equipo de medida estará formado por la unidadfuncional de medida y además se podrá incluir,

-Unidad funcional de transformadores de intensidady unidad funcional de comprobación .

-Unidad funcional de n►edida: es la ue contienelos contadores y los elementos de contro horario, enel caso de que los hayá: El tamaño y disposiciónde esta unidad se determinará en función de los ele-mentos precisos para cada instalación .

La distancia mínima de la placa de montaje y latapa de la envolvente será de 150 mm para móduloscon contadores trifásicos, de 130 mm para contadoresmonofásicos y de un mínimo de 170 mm en los módu-los con emplazamiento del contador con maxímetro.

La tapa del conjunto modular cuando exista contadormaxímetro llevará una ventana movible y precintableque permita el acceso al mismo.

Los espacios mínimos de fijación, de contadores enplacas serán los indicados en la (Fig. 14) .

PLACAS DE FIJACIS`DN DE CONTADORE S

p,

T

t - .L Tce 100± 1

? 90 60 ± 9 G- 2:10

®

30 1

E

F

-__-A B C D E

~F G

945 250 60 40 4 0 60 30 _

200 370 155 60 45 80 60

Fig . 14

Page 13: -Recomendaciones UNESA

N® 219 , M ié rcoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO ®FTCIAL, DE GALICIA 8.385

Los transformadores de intensidad responderán ala recomendación IJIYJE SA 4201A. Serán de clase 0,5,con una potencia nominal de precisión de 10 VA y-un nivel de aislamiento de 0,6 kV. Las relacionesde transformación serán 75/5, 100/5, 150/5 , 200/5,300/5, 400/5A .

Esta unidad estará diseñada de tal forma que lostransformadores de intensidad sean fácilmente inter-cambiables y su módulo será precintable indepen-dientemente del resto del equipo de medida .

-Unidad funcional de comprobación : comprende losjuegos de bornes necesarios para la conexión de losaparatos de medida de los circuitos secundarios delos transformadores de intensidad. Estos bornes esta-rán diseñados de tal manera que permitan la . sus-titución y comprobación de los contadores sin interrup-ción del servicio ni de la medida .

Esta unidad se podrá incluir dentro del módulocorrespondiente a la unidad funcional de medida.

6 .2 .2 . Cajas de protección y medida .

Además de las unidades, funcionales descritas, alequipo de medida se le podrá acoplar, opcionalmente,la unidad de protección . En equipos de medida des-tinados a viviendas y locales comerciales 'e indus-triales, hasta 63A, para instalación a intemperie, estaunidad se podrá incluir en la misma envolventé quela unidad funcional de medida, recibiendo en estecaso el nombre de caja de protección y medida (CPM)y su instalación se ajustará a lo indicado en el apartado4.5. sobre las'mismas .

6.2 .2 .1 . Armarios de medida sin reparto de red .

Las características y dimensiones de la placa soporteserán las establecidas en la recomendación UNESA1410 y 1412.

Los armarios de medida sin rpparto de red contaráncon los siguientes elemeritos :

a) Bornes de entrada.

Los bornes para el conexionado externo, del ladode la red, tendrán - las características indicadas en

. la Recomendación UNESA 1403 .

Los bornes serán aptos para conectar conductoresde cobre o de aluminio indistintamente . Estarán dise-ñados de tal manera que no cizallen o deterioren losconductores.

Se emplearán bornes simples de tipo estrato, conuna capacidad de embornamiento de hasta 240 m/m2para las fases y de 240 m/m2 para el neutro .

b) Bases de cortacircuitos .

Conjuntos hasta 63 A .

Se instalarán en todos los casos portafusibles rota-tivos de seguridad, para- cartuchos UTE 22x58 segúnnorma UNE 21 .103. Su instalación será de tal forma,que no se permita el acceso a partes con tensión ~sin.violar precintos .

Los fusibles no- dispondrán de ningún dispositivoque permita el corte omnipolar . En los suministrostrifásicos, cuando la potencia máxima admisible dela instalación sea superior a 15 kW se instalará uninterruptor de corte omnipolar, dotado de un dispo-sitivo que permita el precintado independiente de esteelemento .

c) Dispositivo de fijación de transformadores deintensidad .

Se instalarán obligatoriamente en los conjuntossuperiores a 63 A, uno por cada fase .

El diseño estará de acuerdo con la figura 15 .

La sección de la pletina será la adecuada a la máxi-ma permitida para el correspondiente transformadorde intensidad a instalar en su caso .(Fig. 15). -

. ----~ . 5 5r-

i o ; -G -G

G

/

5

7 5 ~ f.~,?G I

2 m~3

~--4 0

--~~LEYENDA

1 PiACA R4OPdfAIE POUESfE R2 ar

~ 3 BORdA BIddETAUCA ESTRATO SIAAFLE

4 PLETINA'Cu'21NCADd5 PLSTIAIA'Cu' ( PRIpAARIO TRANSFORMADOR)6 TORNILLO CON ARANOEIAGROVE Ri TORNfUA CON ARANDELA GROVER

Fig.15

d) Pletinas .

Sus características se ajustarán a la norma UNE21103.

Su fijación a la envolvente se realizará medianteaisladores (vér Fig. 16)

Page 14: -Recomendaciones UNESA

8 .386 DIARIO OFICIAL DE GALICIA N .°,219 ,Miércoles, 15 de noviembre de 1995

e) Cierres . ~

Los tipos de envolvente con puerta única dispondránde cerradura normalizada de la empresa.

. Los armarios que, dispongan de envolventes enla-zadas para medida y para reparto dispondrán, en lamedida, cerradurá normalizada de la empresa y enla de repart®, dispositivo"precintable de cabeza trian-gular, de acuerdo con la (Fig . 17) .

- Ambos sistemas serán de triple acción . (Fig . 17) . •

Tornillo Llave

~.- -_ 1- ; -~,~

- -;-- - ---~

.

49 .DD'a.so :oos

Fig . 17

f) Placas separadoras de fases.

Irán alojadas en la envolvente correspondiente alarmario de reparto y fijados entre las pletinas de fases,y estarán homologadas .

Su espesor será de 2 rrim como mínimo.

Serán de resinas fenólicas o de poliéster con fibrade vidrio .

h) Tomillería .

La calidad del acero empleado en los tornillos . ytuercas será como mínimo la correspondiente a 5 D(5,6), según DI N 267 y como protección anticorrosivallevará la superficie un recubrimiento de cincadobicromatado electrolítico . '

i) Fijación de aparatos de medida .

Los tornillos de fijación serán de latón, siendo susdimensiones de acuerdo a las (Fig . 18 y 19) .

TORNILLOS SUPERIORES DE M4

Y2.50 -o.50 r3.9fl-

- I ~L5.50

1200 ' . 3.00Z.4~.80 1

1 ~24

4,5~---1 0 ' E_ 4 7

CO

o~so~-a.so~~ -- - - T ®

•~ 1 ••' ~.~ c~~~

0.5ti .ua.z~s ó-,L ~r

~~ ! O

~~_ ~ -- -~---- -

. - -

LASRIEZfIC 1, 2, 3 Y 5 SERÁN DE LATÓN MEDIDAS €N AAILIMETRD S

Fig . i8

Page 15: -Recomendaciones UNESA

~,° 219 9~IerC®les, 15 de noviembre de 1995 DIARIO OFICIAI.. DE GALICIA 8 .387

Y®RP$lLIAS 6V FERi ORE5 D E

~ ,-- 92.560.5

0r~~~^IT~

23.50

30.00

.3 3+

0.50

`-a0k10 . 6.Go

O 1

--- - - ,2.5®- 0 .50 -420--

~

~-~ --Q----

0-®

IAS PIFZAS 1 .2.3 V 5 SERÁN 6E LATOAJ Fig .

19 a.a€moas en eea Irneraas

6.2 .2 .2 Eirmarios de medida con reparto de red .

a) Bases de derivación .

En los casos que se requiera, el armario de repartodispondrá de bases para fusibles correspondiente altamaño 1, según norma UNE 21 .103, admitiendo

intensidades de hasta 250 A. Para el conexionadode cables estarán equipados con bornes tipo estratosimples

. 6.2 .3 Composición de los conjuntos de medida .

Según la potencia que vaya a contratar el usuario,los conjuntos de medida destinados a los suministrosindividuales contendrán los siguientes elementos :

a) Suministro monofásico hasta 63 A.

El conjunto de _medida consistirá en una unidadfuncional de medida para fijación de un contadormonofásico y un reloj .

b) Suministro trifásico hasta 15 kW .

El conjunto de medida consistirá en una unidadfuncional de medida para fijación de un contador tri-fásico de energía activa y un interruptor horarionormal .

e) Suministro trifásico mayor de 15 kW hasta 63A.

Consistirá en una unidad funcional de medida parala fijación de dos contadores trifásicos de activa (sim-ple, doble otriple tarifa) _[15 (60)A ó 30 (90)A] yreaétiva de [20 (60)A. ó 30(90)A], segun potencia,y un interruptor horario con cambio automático deverano/invierno cuando se instalen contadores de tri-

ple tarifa, y normal, cuando sean de doble tarifa,debiendo incluir contacto de mando exterior para elmaxímetro, caso de ser instalado éste .

Se podrá colocar contador de activa con indicaciónde máxima, en cuyo caso se emplazará en el velouna ventana precintable que acceda al mismo .

d) Suministro trifásico mayor de 63 A .

El equipo dispondrá de una unidad funcional demedida para fijación de dos contadores trifásicos, acti-vo (simple, doble o triple tarifa) 2,5 (7,5 A) ó 2,5(10 A) y reactivo de [2,5 (7,5)A ó 2,5 (10 A)], segúnpotencia, mediante conexión a trafos de intensidady un interruptor horario con cambio automático deverano/invierno cuando se instalen contadores de tri-ple tarifa y normal cuando sean de doble tarifa, pro-visto de contacto de mando para el maxímetro.

También dispondrá de una unidad funcional de com-probación y una unidad funcional de transformador1esde intensidad con interruptor general de corte en cargade cuatro polos 160/250 A y Neutro avanzado, con-forme a las dimensiones y disposición de las (Figs .

20.a y 20 .b, F'ig : 21 .a y 21 .b) .

6.2 .4 . Situación de los equipos dc medida en sumi-nistros, individuales .

En viviendas unifamiliares o edificios de un sólosuministro la instalación de los equipos de medidapodrá realizarse por cualquiera de las siguientesopciones :

a) Los equipos de medida irán ubicados en el interiorde armarios exteriores que se situarán en el cerra- .

Page 16: -Recomendaciones UNESA

8.388 DIARIO OFICIAL DE GALICIA N .° 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 199 5

miento de la finca o en la fachada del edificio, pudien-do éstos colocarse en un hueco .

b) El equipo de medida irá alojado en él interiorde envolventes aislantes módulos individuales y todo -este conjunto se situará en el interior de hornacinas

A

co . . io

ESQUEMA1. 4_ _

.. ^ ~ .: . . .. ..., .. .1 . ,. e~^?.?n^.°.'>.~ ,~

-•

A f O bi C 4 F -~-m c~rr acvua ~ ~5. f . a^^e¢~?

7. L

0®. 8"--m p~a trs4sxi~ '

~ a @^^r ~ .. naue+o .O 10.L~~¢pm®mearisJ,a . y .

12 wrta¢natge4pW"

16SYdSUA •~uqro17.1 .b ' 6Rw= da4y~®14. a flFU6D(u 40 h4mm15 cwi ~Sra ~rorinaFmqrn®Mpieemdtf16. triple aaiM17. HH 1 )

it f ~,w4ortu4rren.at akaaReaya we

7Q. Biem .~

5. .T~ ' I

Fig .29 b

provistas con puérta, dotada de cerradura normalizadapor la"empresa suministradora, tanto en fachadas comoen cierre de fincas . 1)ichas hornacinaslserán perfec-tamenteéstancas contra el agua (grado de protección3, NORMA UNE 20.324) y dispondrán de un sistemade ventilación interior que evite las condensaciones .

En edificios de viviendas unifamiliares .o para sumi-nistros individuales aislados en los que el módulode niedida vaya instalado en una hornacina en fachada,se respetarán los materiales, proporciones y diseñode la carpintería exterior.

Si la red de distribucián es aérea y la línea desdeel apoyo de dicha red hasta la CPM es en parte sub-terránea, la unidad de protección se instalará en CGPindependiente, situada en el origen de la línea con-forme a lo indicado en el capítulo 4 .

El módulo de medida deberá ser accesible al per-sonal de la empresa suministradora y estará situadode forma que tanto la toma de lecturas como los tra-bajos de mantenimiento y verificación se puedan rea-lizar en buenas_ condiciones de trabajo y seguridad .

Los . equipos de medida se colocarán de tal maneraque el borde inferior de los mismos esté á 1,20 msobre el nivel del suelo y que el cuadrante de lecturade los contadores no sobrepase los 1,80 m ; el espaciomínimo libre delante del módulo` de medida será de1,10 m. Si hubiese una pared lateral, la distanciamínima al módulo de medida será de 0,10 m de dicha

pared.

6.3 . Instalación de contadores en forma concentrada .

En edificios de más de un usuario, los contadores'se instalarán en forma concentrada. (Fig. 22). -

Cuando la carga prevista sea superior a los . 250

A, se dividirá la centralización en partes de formaque en ninguna de ellas se sobrepase la carga citada .

Cada úna de estas partes se alimentará con su propialínea repartidora con protección independiente .

En edificios de más de 12 plantas o qu renlos 48 usuarios se admitirán centralizaciones en plan-tas intermedias, estableciéndose en estos cas1s unacentralización por cada 48 usuarios o fracción .

Page 17: -Recomendaciones UNESA

N .° 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 1995 I)IAllIO ®FICIAL DE GALICIA 8.389

~

~r

i

La instalactión se ajustará a uno.de los siguientes esquemas

1.-Contadores o:ntraGzados en la planta baja'o en el primer sótano:Se utilizará enedificios de hasta 12 plantas, en los que el númerode usuarios no sea mayor-de 48

. IL-Contadores centralizadosen la plan ta baja o en el primer sótan oy en una de las plantas intennedias:Se utilizará en edificios de más de 12 plantas y en ed'dicios en losque el número de viviendas sea mayor de 48.

El número de usuari os alimentados desde cada centralización noserá mayor de 48

. El número de plantas alimentadas por una sóla centralización n o'.. será superior a 12.

,.. III 1 2 3 4 5 á 7 8 9 10 111213 1415 ._

7 3 ❑ ❑ ~ I~II,-f5II5IIa~I~~II~I~IIGI r

D ❑ ~I .ilij ; ❑ D D D D I~IDII❑ 1°

111. centralizados en rada planta: Sq utilizará en edificios en' los que el número de usuarios por planta sea mayor de 14.

Fig 22

li°

1a°

Ir

~

6

r

T

i •

Cuando el número de locales o viviendas por plantasea mayor que 14 se podrá adoptar una centralizaciónde contadores en cada planta.

Esta solución podrá adoptarse también en edificiossingulares cuando la magnitud de la potencia_prevista

así lo aconseje .

6 .3 .1 . Locales para la centralización de contadores .

La centralización de contadores se realizará en unlocal cerrado, exclusivamente destinado a este fin,situado, preferentemente, en la planta baja, o en elprimer sótano del edificio, con excepción de los casosindicados en plantas intermedias .

Se situará lo más próxima, posible a la entrada deledificio y de la canalización vertical de las deriva-ciones individuales . (Fig . 23) .

El acceso al mismo será fácil y libre por lugaresde uso común .

Estará ventilado e iluminado adecuadamente . Estará

construido con materriales no inflamables y su gradode resistencia al fuego será el fijado en la normaNBE-CPI, de acuerdo con el tipo de edificación . De

acuerdo eoñ esta norma dispondrá de un extintor de

eficacia 2113 .

El local dispondrá de alumbrado de emergencia conbatería con una autonomía mínima de una hora yuna iluminación mínima de 5 lux .

Estará sepárado de otros locales que presenten ries-go de incendio o produzcan vapores corrosivos, asícomo de locales destinados a albergar contadores deagua, gas o instalaciones telefónicas . El local de la

centralización no servirá nunca de paso o acceso aotros locales.

LOCAL PARA eE l1ZíáClód

ALUMBRADO NORMALALUMBRADO EMERG. PLACA CORTAFUEGOS

EXTIPdTORTa

h dP

b

-~t r

a >_0,20 ~b20,1 5c _ 0,70 c P .d _.2,0 0b 22,30j1? 1 .Í0

Fig. 23

Las puertas de acceso abrirán al exterior y susdimensiones mínimas serán de 0,70 x 2,00 m ; pre=

ferentemente serán metálicas y en todo caso, su gracTode resistencia ' al fuego será el fijado por la normaNBE-CPI .

- La puerta deberá estar equipada con cerradura nor-malizada por la empresa suministradora, para lo cualdicha empresa fijará las características de las cerra-duras y llaves .

E1 tipo de cerradura será tal que siempre permitala apertura desde el interior sin utilizar la llave .

El local no estará expuesto a humedades ni inun-daciones . Cuando la cota del suelo seá igual o inferiora la de los pasillos o locales colindantes dispondráde sumidero de desagüe adecuado .

La pared o paredes sobre las que se fijan los con-tadores tendrá uná resistencia no inferior a- la del

tabicón . Los módulos que componen la centralizaciónse fijarán a dicha pared en -montaje superficial y nunca_empotrados en la misma.

La altura mínima del local será de 2,30 m .

El ancho libre mínimo del pasillo será de 1,10 m .

La anchura libre de pared precisa para la fijaciónde los contadores, en función del número previstoy del de paredes utilizadas será la indicada en lasiguiente tabla :

NUMERO DE ANCHURA UBRE DE PARED ALTURAMETROS

CONTADORES UBRE

CONTADORES CONTADORES CONTADORESMONOFASICOS SOBRE SOBRE SOBRE METROS

1 PARED 2PAREDES 3 PAREDES(1)

HpST9.10 1,50 1,80 2.10 2,30

DE 17 A 24 1 .75 2,05 2,35 2,30

DE 25 A 35 2,75 3,05 3,35 2,30 ~.

DE 38 A40 3,50 9,60 4,10 .2,30

ESQUER / a

Page 18: -Recomendaciones UNESA

8 .390 DIARIO OFICIAL DE GALICIA N.° 219 , INliércoles, 15 de noviembre de 1995

(*) Cada contador trifásico se tomará como dosmonofásicos.

A efectos de determinar las dimensiones del local,se contabilizará cada contador trifásico como dosmonofásicos . Si los locales comerciales no están def •i-nidos se preveerá el espacio correspondiente a doscontadores trifásicos por cada 50 m2 .

Cuando las instalaciones no estén especificamenteproyectadas para la aplicación de tarifas con discri-minación horaria, se dejará sin embargo reservadoel espacio correspondiente a un contador por cadacolumna de contadores, para la posible instalaciónde un conmutador horario.

En el local de la centralización, en edificios des-tinados principalmente a viviendas, se colocarán tam-bién los contadores correspondientes a los serviciosgenerales del edificio y a los locales comerciales .

Cuando el número total de contadores previsto, mono-fásicos y trifásicos, no supere los 16, se admitirá laubicación de la centralización sobre un paramento enzona de uso común, portal, distribuidor de locales, etc .Sé' dejará una superficie libre de pared , de 0,40 mde ancho, lateralmente a la centralización para una posi-ble ampliación de la misma . la centralización se cerrarácon una mampara con puertas metálicas, cuya resis-tencia al fuego será la indicada para las puertas delos locales . I.,a, distancia de esta mampara a la paredopuesta será de 1,10 m como mínimo . (Fig. 24) .

CENT IIZACIbN DE CONTADORES EN PARAMENTO

ALZADOPB ..4CA CORTAFUEGOS

ESPAdO RESERVADOA FUTURAS ARdPLIACBOÑE S

---~--_>_ y 0,20

- -'~ b? 0,95ia C 0,40

PLANTA

Fíg . 24

6.3 .2 . Composición de las centralizaciones .

Características generales :

Toda centralización estará compuesta por lassiguientes unidades funcionales :

-Unidad funcional de corte general .

-Unidad funcional de embarrado general y fusiblesde seguridad .

-Unidad funcional de rnedida e interruptor horario .

EIEMPLO DE CE t12,0.CIÓN *

W DE COPdTA®ORfS: 22 RRONOFÁSICOS a a RELOJES

x M wmAa DEUtmpx r~so ~ . ix~. m

wmav u oeertaAmlOSA r ~

S ~ u~ ~ ti 6~Affd !a-M~Yl M~ IB~PD ~ i8 QR8 ®AMWttFBCpWfp O~k

T ii @llOlBfA ry~{p5 ~Aa ~ @iptR(A CH RAWeVS,VO~6 ~BARdSAt~AOHii8Y6~~fl8f&tAM T!. A ~ (V8W1. PI~iQ~1.N~lft . i@ RAW~ ~1 D4 YPd~LL ]IA[ADHa udman ~emm

tá qMDOéHISfAq (AIApF A. . .

Fig. 25

El montaje se harápor grupos verticales de maneraque a cada columna de medida le corresponda suunidad funcional de embarrado y fusible de seguridad,su unidad de protección y su unidad de mando ycontrol horario .

Cada conjunto de módulos de centralización de con-tadores alimentados por una línea repartidora, estará~equipado con un interruptor general. que permita elcorte en carga .

Las columnas modulares destinadas a alojar losequipos de medida de los suministros distintos deviviendas serán independientes de las destinadas aalojar los suministros domésticos. -

Los suministros trifásicos que representen una inten-sidad superior a 50 A por fase se djspondrán en con-juntos de medida específicos, de las característicasindicadas en la recomendación UNESA 1410 .

Las envolventes deben estar provistas de un sistemade ventilación que evite las condensaciones interiore's .-I,os elementos que proporcionen esa ventilación nopodrán reducir el grado de protección esta - .

Todos los elementos será rotulados de formaíquesean fácilmente identificables los fusibles, contadory bornes de salida que pertenecen a cada usuario.

Page 19: -Recomendaciones UNESA

~° 219 9"x~erCOleS,15 de noviembre de 19~35 DIAI~I® ®F ICIAI DE GAI ICIA 0.331

Unidad funcional de corte general .

En interruptores de 160 A :

-Para las fases : entre 16 y 95 m/m2

-Para el neutro : entre 16 y 50 m/m2

En interruptores de 250 A :

-Para las fases : entre 25 y 150 m/m2

-Pará el neutro : entre 16 y 95 m/m2

Esta unidad funcional de,interruptor general se colo-cará en envolvente independiente, y dispuesta de for-ma tal que para el accionamiento del interruptor nosea necesario abrir este módulo. Este módulo irá, conpreferencia, adosado lateralmente a la unidad fun-cional de embarrado y fusibles de seguridad .

Unidad funcional de embarrado general y fusiblesde seguridad .

Es la unidad constituída por el embarrado generaly los fusibles de seguridad de las derivaciones

individuales .

El embarrado general estará constituído por pletinasde cobre cuya sección será de 20 m/m X 4 m/m .

La barra de neutro irá situada en la parte superiordel embarrado.

La envolvente de esta unidad funcional llevará gra-badas de forma indeleble y fácilmente legible la marcadel fabricante, tensión e intensidad nominal en voltios,amperios y fecha de montaje.

Todas las,tapas llevarán las siglas UV como indi-cación de protección contra los rayos ultravioleta .

Para evitar contactos directos con el embarrado, un avez retirada la tapa de la envolvente aislante, se dis-pondrá de una protección aislante,_transparente y pre-cintable (velo) que permitá únicamente acceso a los

tapones de los fusibles cortacircuitos . Este velo estará

construido de acuerdo con las características descritas

en el punto g) del<;apartado 6.2 .2 .1 .

Los fusibles de seguridad sé instalarán en basesdel tamaño DO-2, hasta 63A, directamente conectadosal embarrado .

Los cables correspondientes a las derivaciones indi-viduales se embornarán en los fusibles de seguridady barra de neutro mediante bornes que garanticenuna conexión segura y fiable.

Cuando en elembarrad® se realicen orificios queoriginen una reducción de la sección del mismo, debe-rán emplearse dispositivos apropiados que coínple-

menten la sección de la zona perforada, a efectoseléctricos y mecánicos .

Unidad funcional de medida e interruptor horario.

Es la constituida por los contadores y los interrup-tores horarios o dispositivos de mando, para la medidade energía eléctrica .

1 En la unidad funcional de medida de cada columnamodular y para un máximo de 20 contadores quedaráreservado un espacio de los destinados a un contador,para la instalación en él de un interruptor horario.

El espacio destinado a este fin será el situado enla parte superior derecha.

Cada interruptor horario recibirá . corriente del

embarrado general a través de su fusible de seguridadindependiente, el cuál dispondrá de un dispositivoque permita su precintado .

Unidad funcional de mando y control horario .

Es e1constituido por los dispositivos de mando ycontrol necesarios que permitan a los usuarios aco-gerse a cargas con discriminación horaria . .

Contiene un espacio para la colocación de los relésde doble contacto o dispositivos similares de cada-

usuario - ~

Esta unidad funcional se situará en un módulo inde-pendiente y precintable .

Dispondrá de perfil simétrico EN 50022-35x75,

especificado en la nórma U NE 21822.

Unidad funcional de embarrado de protección ysalida.

Es la unidad constituida por los bornes de saliday el embarrado para la conexión de los conductoresde protección de cada una de las derivaciones

individuales .

Los bornes de salida perrnitirán la conexión de con-ductores de cobre de 1,5 a 2,5 m/m2 para los hilosde mando del cambio de tarifa y de 6 a 25 m/m2para los conductores de fase y neutro de cada deri-

vación individual. .

La barra de protección estará constituida por una

pletina de cobre de 20 m/m x 4 m/m . Dispondrá enlos dos extremos de un borne para protección de lalínea principal de tierra con una capacidad de embor-namiento para eable- de s,ección comprendida entre16 y 50 m/m2 , y en toda su longitud de los bornesnecesarios para los conductores de protección de lasdistintas 'derivaciones individuales . Estos bornesdeberán admitir conductores de secciones compren-

didas entre 6 y 16 in/m2 .

Precintado de las centralizaciones .

El interior de las envolventes de la medida seráaccesible únicamente a la empresa suministradora de

energía. Para ello, dispondrán de puntos de cierrecon elementos imperdibles y precintables .

Cableado interior .Todo el conjunto de la centralización será cableá: ~ o

por el fabricante homologado o por el instalador auto-rizado, debiendo ser realizado dicho cableado pre=

Page 20: -Recomendaciones UNESA

3.392 DIARIO OFICIAL DE GALICIA N.° 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 199 5

viamente a la puesta en obra y conforme a la reco-mendación UNESA 1404E .

El cableado de cada derivación individual discurrirápor la parte posterior de las placas de fijación delos contadores .

El cableado auxiliar para el cambio de tarifas serealizará con cables de cobre de iguales característicasa los descritos para las derivaciones individuales . Sussecciones serán de 2,5 m/m2 para la alimentaciónal interruptor horario o dispositivo de mando y de -1,5 m/m2 para las conexiones de bornes de salid aa las unidades de medida.

Sujección de los aparatos de medida .

. Los tornillos de fijación serán de latón .e imperdiblesy se suministrarán en número de tres por contador,instalados en su correspondientes ranuras . —

Tarjeteros .

Los tarjeteros serán transparentes de 60 x 25 m/mdisponiendo de elementos de -sujección a las placasde fijación de contadores, tales como tornillos, rema-ches o similares, y se situarán en la parte superiorde éstas de manera que sean visibles .

7 . Derivaciones individuales .

Son las líneas que partiendo del conjunto de cen-tralización, enlazan, el contador o' contadores de cadausuario con los dispositivos privados de mando yprotección .

7 .1 . Disposición de las derivaciones individuales .

Las derivaciones individuales discurrirán bajo tuboo canal por el interior de canaladuras empotradas oadosadas al hueco de la escalera, por lugares de usocomún. Se evitarán las curvas, los cambios de direc-ción y la influencia térmica de otras canalizacionesdel edificio .

La parte de las derivaciones individuales que dis-curre por fuera de la canaladura irá bajo tubo empo-trado directamente sobre la pared, con grado de pro-tección IPxx7.

- En edificios en los que, por sus características cons-tructivas, no permitan la construcción de la canaladuravertical, se podrán adoptár otras soluciones reglamen-tarias, previa autorización de . las delegaciones pro-vinciales de la Consellería de Industria .

7 .1 .1 . Conductores .

Los conductores serán de cobre, rígidos, unipolares,con aislamiento para úna tensión nominal de 750 Vy .no presentarán ningún empalme o conexión en todosu recorrido.

La sección de los conductores de protección en rela-ción con los de fase será la siguiente :

Sección conductores de fases Sección conductoresprotección

S menor de 16 mm2 Igual a S

S'de 16 a 35 mm2 16 mm2

S mayor de 35 mm2 Mitad de S

7.1 .2 . Tubos y canales protectores .

Cada derivación individual discurrirá por tubo ocanal independiente .

La envolvente de los conductores que forman laderivación individual estará formada por tubos o cana-les de material rígido e incombustible con un gradode protección mínimo de IPxx5 en conducciones ver-ticales y de grado de protección IPxx7 (rígido o flexi-ble) en conducciones horizontales .

El diámetro nominal de los tubos o sección del canalserá tal que permita ampliar la sección de los con-ductores instalados inicialmente en un 50%, siendocomo mínimo de 29 m/m 0 para tubos y de una secciónequivalente para canales. -

En edificios destinados principalmente a viviendascuando los locales comerciales no estén definidos,se hará una previsión de dos tubos por cada, 50 m2de local . Asimismo se dejará instalado un, tubo dereserva por cada 10 derivaciones individuales o frac-ción, para atender posibles ampliaciones futuras .

Las uniones de los, tubos serán roscadas o embutidasde forma que no puedan separarse los extremos yse mantenga el grado de estanqueidad adecuado .

7.1 .3 . Trazado .

1 La canaladura vertical estará converiientementecerrada, peró manteniendo registros practicables entodas las plantas, situados a 20 cm de la parte inferiordel forjado. Los registros ocuparán todo el ancho dela canaladura con una altura mínima de 30 cm . Lastapas serán aislantes o metálicas pudiendo recubrirsede otros materiales a efectos estéticos .

Los tubos se 'fijarán a lo largo de la canaladuraen todas las plantas, mediante soportes y abrazaderas .La distancia mínima entre ejes de los tubos será de50 mm.

En el interior de la canaladura se instalarán placascortafuegos, a la altura de la parte inferior del registroy al menos una cada tres plantas. °

En todo caso en el arranque de la canaladura seinstalará siempre una placa cortafuegos.

Cuando el número de tubos previstos, incluidos losde reserva supere los 24, éstos se repartirán en doscanaladuras independientes .

Las dimensiones de la canaladura se determinaránen función del número total de tubos, de acuerdocon la siguiente tabla : .

Page 21: -Recomendaciones UNESA

~,° 219 9~iercoles, 15 de noviembre de 1995 DIARIO QFICIAI . DE GALIC IA 8.393

Arlchura daa la dura en cm ende la dis¡ws ición de !ns en 4a mismatubas

N' ds

~stwEn una sola fila de tubos En dos filas de 4uáos

Praiundidad 15 cm P Mad 30 cm

Hasta 4 40 so

de5a8 60 4 0

d89612 80 50

ds13a16 100 6 0

de17n 20 120 7 0

de 21624 140 _ 8

0ACIÓRÁ IN DfliAt. EN CANALADURA DE FABIM-A

PLANTA

0 30 PLANTA

•t~ . . . . . .. .. .. .. .. . .

ALZADO

TAPARECaiSYiáO-- •+6i .

PiAtA :- .:::_x

: :cANAL ó TUBq WfclDO wRESisTENCiA5-^-~`~~ :: :. .. .. .. . . .

SOPOFiYE Y ASRAZADERAS DETALLE

0,05 0.05 4650.ús

. W0W m W~W WmW ® W~W m 0,0

Si la situación del cuadro de contadores hace ine-vitable un trazado hórizontal de las derivaciones itadi-viduales, este trazado, entre dicho cuadro y el con-ductor vertical, se ejecutará en`las condiciones indi-cadas para el tramo vertical . En cualquier caso se

dispondrán los registros precisos, para que sea posiblela sustitución o reforma de cualquier derivaciónindividual .

7.2 . Cálculo de las derivaciones individuales .

La sección de las derivaciones individuales se deter-minará en función de la carga prevista segúnMI-BT-01Q,'teniendo en cuenta la intensidad admi-sible por los conductores (MT'-BT-017) , y que la caídade tensión máxima és del 1%_ de la tensión nominalcuando la centralización de contadores está situadaen la planta -baja o primer sótano y del 0,5% en casode centralizaciones por plantas o en plantas elevadas .

El orden de cálculo es el indicado en el apartado3.3, para acometidas . En las tablas adjuntas se deter-minan las secciones de la línea repartidora, parapotencias hasta 13,8 kW . en monofásico y 39,6 entrifásico, en función de la longitud de la misma, parauna caída de tensión del 1% a la tensión dé 220/380V cOnuncos' t 9= l .

LONQITUD MAXIMA DE LA DERIVACION INDMDUAL. PARA UNA CA1DA DE

TENSIONDEL 1 % A 220 V EN FUNCtON DE LA POTENCIA PREVISTA Y DE LA SECCION .

Sección derivaoión IndividualPOTENCIA INTENSIDAD

q 4 6 10 16 25

1,1 5 49 74 123 - -

1,65 7,5 34 61 85 135 -

22 10 25 37 62 99 154

3 18 27 45 72 11 3

3,3 15 16 25 41 66 103

4,4 20 12 18 31 49 7 7

5 23 - 16 27 43 6 8

5.5 25 - 15 25 39 62

6,6 30 - - 21 33 5 1

7,7 35 - 18 28 4 4

` 8 - - 17 27 42

8,8 40 - 15 25 3 8

9,9 45 , - - . - 22 3 4

11 50 - - - 20 3 1

13,8 63 - - - - 25 .

LONGITUD MAXIMA DE LA DERIVACVON INONIDUAL. PARA UNA CAIDA DE

TENSION DEL T% A 220P380 V COS w a 1, EN FUNCION DE LA POTENCI A

PREVISTA Y DE LA SECCION .

(EN METROS).

Potencia prtcnsrdad S~ de p darivación Ind~at

KWA 4 6 10 16 25

3,3 5 88 147 - -

5 7,5 65 97 161 - -

6,6 10, 49 73 122 - -

9,9 15 33 49 82 131 -

13 .2 ' 20 25 37 - 61 98 15 3

16 .5 25 - 29 49 78 122

19,8 30 - - 41 65 102

23,1 35 - - 35 56 67

26 .4 40 - - 49 7 7

29 .7 45 44 63

33,0 50 - - "- - 6 1

41,5 63 - - - - 49

En el caso de derivaciones individuales monofásicaspara viviendas, teniendo en cuenta las longitudesusuales y los distintos grados de electrificación lassecciones y diámetros de tiabos a utilizar serán :

T, . tla «C~ ds b P~an W . db la

G,sGO Ds1°85" 0®6'®02

~~d_ P. ~ ~ ~

Con6.cle: T~o Contluttar Tbu Cona,üar Tt@w

MINIMA 3.3Qp 4 23 6 2B ,U 29

R4EDL4 5.500 9 22 10 2 9 l8 33

ELEVADfa ®.6~ 10 29 96 3& ZS ~F

Page 22: -Recomendaciones UNESA

8.394 DIARIO OFICIAL DE GALICIA 1V .° 219 , Miércoles, 15 de noviembre de 1995

8. Instalaciones de enlace en sunainistros indi-viduales . ,

En el caso de edificios destinados a un solo usuario,tales como viviendas unflfamlllares, edificios públicos,industriales o comerciales, no existen línea repartidorani derivación individual . En estos casos la CGP enlazadirectamente con el equipo de medida y éste conlos dispositivos privados de mando y protección .

Cuando el equipo de medida esté situado en el exte-rior, toda línea de enlace desde la CGP o CPM hastalos dispositivos privados de mando y protección serealizará de acuerdo con lo especificado en el capítulo5 para -líneas repartidoras . Si existe algún tramo sub-terráneo las condiciones de instalación serán las indi-cadas en el apartado 3 .4.4 . , para acometidas sub-terráneas.

Si el equipo de medida está en el interior, en eltramo entre éste y .los dispositivos privados de mando,y,protección se podrán utilizar conductores con ais-lamiento para 750 V .

La caída de tensión total entre la CGP y los dis-positivos de protección será de 1,5% .

Para cargas superiores a 250 A se estudiará la solu-ción técnica más adecuada, previo acuerdo con laempresa suministradora .

9. Elementos de control de potencia .

Con carácter general la potencia máxima demandadapor el usuario se deterpninará, cuando sea necesario,mediante interruptores automáticos de control depotencia (ICP) o con maxímetros .

9.1 . Caracteristicas, situacion y uso del ICP .Los ICP, para cargas hasta 63 A, responderán a

la recomendación UNESA 6101-13 .

Cuando por razones técnicas, tales como secciónde línea intensidades previstas o potencia de corta-circuíto, ete ., no sea adecuada la útilización de ICP,según la citada recomendación, se podrán instalarotros interruptores automáticos, adecuados a las carac-terísticas de la instalación y cuya curva de actuaciónsea-similar a la de los ICP.

El ICP, se instalará a la llegada de la derivaciónindividual al local del usuario, y eléctricamente antesdel cuadro que contiene los dispositivos privados demando y protección, en un punto cercano a la puertade entrada, y cómodamente accesible desde el suelo(entre 1,5 y 2m generalmente) . Si por alguna cir- .cunstancia es necesario colocar el ICP fuera del localdel abonado, éste será de reenganche remoto, manualo automático .

El ICP se irístalárá en caja precintable, indepen-diente del resto de la instalación . En instalacionesempotradas en locales secos, la caja pará ICP se ajus-tará a las recomendaciones UNESA 1407-13 Y 1408-8y deberán por tanto estar fabricadas con material ais-lante y autoextinguible .

El ICP se considera independiente de cualquier otroelemento de corte o protección que requiera la, ins-talación de acuerdo con la reglamentación vigente .

9 .2 . Situaciony uso de maximetro .

Cuando el control de potencia se realice por maxí-metro éste se instalará asociado al equipo de medidade acuerdo con el apartado 6 .

Se utilizará preferentemente el control de potenciapor maxímetro en los siguientes casos :

a) Para cargas superiores a 63 A .

b) En aquellos suministros en los que la actuacióndel ICP pueda producir situaciones de inseguridad,tales como locales públicos, ascensores, garajes yotros, en los que existan aparatos de elevación degrúas, etc .

C®NSEI: IiU DE S II) Y SERVICIOSSOCIALES

Decreto 294/1995, de 3 de noviembre, porel que se acepta la cesión a título gratuitode una parcela de 1 .598 metros cuadrados,sita en San Pedro-Cesantes, hoy Avda .Mendiño, ayuntamiento de Redondela,hecha afavor del Se"rvici® Gallego de Saludpara la construcción de un centro de salud.

El Ayuntamiento de Redondela en sesión celebradael díá tres de abril de mil novecientos noventa y cincoacordó ceder al Servicio Gallego de Salud una-parcelade 1.598 m2, sita en San Pedro-Cesantes h6y Avda.Mendiño, para la construcción de un centro de salud .

Conforme al artículo 17.1° de la Ley 3/1985, de12 'de abril, deI patrimonio de la'Comunidad Autó-noma, se requiere decreto del Consejo de la .Xuntade Galicia, para la adquisición de bienes a título gra-túito. Por otro lado, el artículo 23 .1° de la mismaley establece que no se podrán adquirir bienes o dere-chos a título lucrativo cuando el valor de los gra-vámenes cargas o afecciones impuestos sobre los mis-mos sobrepase su valor intrínseco, si bien no se con-sideran cargas, gravámenes o afecciones las inver-siones que tenga que realizar la Comunidad Autónomapara dar el destino de uso general o servicio públicode su competencia que fije el cedente . -

En cumplimiento de lo dispuesto en la Ley 3/1985,de 12 de abril, del patrimonio de la Comúnidad Autó-noma, de conformidad con la propuesta, del conselleirode Sánidad y Servicios Sociales y con las condicionesestipuladas en el acuerdo del Pleno del Ayuntamientode fecha 3 de abril de 1995 en uso de las atribucionesconferidas por la Ley 1/1983, de 22 de febrero, modi-ficada por la Ley 11/1988, de 20 de octubre, regu-ladora de la .Xunta y de su presidente, previa deli-beración del Consejo de la Xunta de Galicia en su .

reunión del día tresde noviembre de mil novecientosnoventa'y cinco,

1)ISPOIVG®: .Artículo 1° -1 . Se acepta la cesión a título gratuito de un inmue-

ble propiedad del ayuntamiento de Redondela, hechaa favor del Servicio Gallego de Salud para la cons-trucción de un centro de salud .

2. El inmueble cedido tiene una superficie de 1 .598

m2 y está sito en San Pedro-Cesantes, hoy Avda .141en-diño, ayuntamiento de Redondela, siendo sus lindeslos siguientes

: -Norte: Dolores Soto .-Sur: dominio público municipal, camino dAajada

al instituto .