republika e...
TRANSCRIPT
Republika e Kosovës Republika Kosova-Republic of Kosovo
Qeveria-Vlada-Government
Ministria e Punëve të Brendshme /Ministarstvo Unutraśnjih Poslova / Ministry of Internal Affairs ____________________________________________________________________________________________________________
UDHËZIM ADMINISTRATIV
(MPB) NR. 23/2013 PËR PAGAT, SHTESAT DHE DOBITË TJERA TË PUNONJËSVE NË INSPEKTORATIN POLICOR TË KOSOVËS
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION
(MIA) NO. 23/2013 FOR SALARIES, SUPLEMENTS AND OTHER BENEFITS OF EMPLOYEES OF THE POLICE INSPECTORATE OF
KOSOVO
ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO (MUP) BR. 23/2013
ZA PLATE, DODATKE, I DRUGE BENIFICIJE ZAPOSLENIH U POLICISJKOG INSPEKTORATA KOSOVA
1
Ministri i Ministrisë së Punëve të
Brendshme Në mbështetje të nenit 28, paragrafi 1 dhe të nenit 31 paragrafi 1.10 të Ligjit nr. 03/L-231 për Inspektoratin Policor të Kosovës (Gazeta Zyrtare Nr. 87, të datës 16.11.2010) nenit 8, nënparagrafi 1.4 të Regullores Nr. 02/2011 për fushat e përgjegjësisë administrative të Zyrës së Kryeministrit dhe Ministrive, si dhe nenit 38, paragrafit 6 të Rregullores së Punës së Qeverisë Nr. 09/2011 (Gazeta Zyrtare Nr. 15, date 12.09.2011),
Nxjerr:
UDHËZIM ADMINISTRATIV
(MPB) NR. 23/2013 PËR PAGAT, SHTESAT DHE DOBITË
TJERA TË PUNONJËSVE NË INSPEKTORATIN POLICOR TË
KOSOVËS
Neni 1 Qëllimi
Me këtë udhëzim administrativ rregullohen
pagat bazë, shtesat dhe dobitë tjera, për
Minister of the Ministry of Internal
Affairs In support to article 28, paragraph 1 and article 31, paragraph 1.10 of the Law No. 03/L-231 on Kosovo Police Inspectorate, (Official Gazette no. 87, date on 16.11.2010) article 8, subparagraph 1.4 of the Regulation no. 02/2011 on the areas of administrative responsibility of the Office of the Prime Minister and Ministers, as well as Article 38, paragraph 6 of the Rules of Procedure of the Government no. 09/2011 (Official Gazette no. 15, dated 12.09.2011) Issues:
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION (MIA) NO. 23/2013
FOR SALARIES, SUPLEMENTS AND OTHER BENEFITS OF EMPLOYEES OF THE POLICE INSPECTORATE
OF KOSOVO
Article 1 Purpose
The administrative instruction shall regulate basic salary, supplements and
Ministar Ministarstva Unutrašnjih
Poslova Na osnovu člana 28, stava 1 i člana 31 stav 1.10 Zakona br. 03/L-231 za Policiski Inspektorijat Kosova, (Službeni glasnik br. 87, od 16.11.2010) člana 8, tačka 1.4 Uredbe br. 02 / 2011 o oblastima administrativne odgovornosti Kancelarije Premijera i Ministara, kao i člana 38. stav 6. Poslovnika o Radu Vlade br. 09 / 2011 (Službeni Gasnik br15 Od 12.09.2011) donosi:
ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO (MUP) BR. 23/2013
ZA PLATE, DODATKE, I DRUGE BENIFICIJE ZAPOSLENIH U
POLICISJKOG INSPEKTORATA KOSOVA
Član 1
Cilj
Ovim administrativnim upustvom regulišu se osnovne plate,dodaci i druge benificije,
2
Fushëveprimi
Dispozitat e administrativ zbatohen për të g nonjësit e IPK-së.
Shprehjet e përdorura në këtë udhëzim administrativ, kanë kuptim të njëjtë si në përkufizimet e Ligjit Nr.03/L-231 për Inspekto
bi pagën bazë të përcaktuara me Ligjin për IPK-në dhe këtë Udhëzim administrativ.
2 ërfitojnë shtesa të caktuara mbi pagën
bazë, pjesën variabile të pagës,
punonjësit e Inspektoratit Policor të Kosovës.
Neni 2
këtij udhëzimi
jithë pu
Neni 3 Përkufizimet
ratin Policor të Kosovës.
Neni 4 Paga bazë dhe shtesat mbi pagën bazë
1. Paga e punonjësve të IPK-së përbëhet nga paga bazë dhe nga shtesat m
. Punonjësit e IPK-së kanë të drejtë tëp
kompensimet e pagës dhe kompensimet e
other benefits for employees of Police Inspectorate of Kosovo.
Article 2 Scope
Provisions defined in this administrative instruction shall apply to all employees of the PIK.
Article 3 Definitions
Expressions used in this Administrative Instruction, shall have the same meaning as the definitions in the Law no.03/L-231 on the Kosovo Police Inspectorate.
Article 4 Basic salary and supplements in
addition to basic salary
1. The salary of PIK employees shall consists of fixed salary and supplements in addition to basic salary as defined by Law on PIK and this Administrative Instruction. 2. PIK employees shall have the right to benefit certain supplements in addition to basic salary, and the variable part of salary, compensations of salaries and
za zaposlene u Policiskom Inspektorijatu Kosova. Član 2 Oblast delovanja Odredbe ovog administrativnog upustva sprovode se za sve zaposlene u PIK-u Član 3 Definicije Izrazi upotrebljeni u ovom administrativnom upustvu, imaju isto značenje kao u definicijijama Zakona Br.03/L-231 za Policiski Inspektorijat Kosova. Član 4 Osnovna plata i dodaci na osnovnu platu 1.Plate zaposlenih u PIK-u se sastoje od osnovne plate i dodataka na osnovnu platu utvrđenim Zakonom za PIK i ovim Administrativnim upustvo. 2.Zaposleni u PIK-u imaju pravo na određene dodatke na osnovnu platu, varijablni deo plate,naknade plate i troškova prema uslovima određenim ovim
3
vlerës për unën e thjeshtë dhe nivelin e caktuar, si
dhe shumat e rritura të përvojës së punës për çdo vit të plotë prej 3%. 2. Paga bazë është rezultat i angazhimit dhe
kturimin e rendshëm të Inspektoratit Policor të
ligjin për IPK-në neni 28, pika 2.
shpenzimeve sipas kushteve të përcaktuara me këtë udhëzim administrativ.
Neni 5
Paga bazë
1. Paga bazë sipas këtij UA është rezultat i çmimit të punës, përkatësisht p
përkushtimit të punonjësit të IPK-së në pozitën e tij të punës në raport me tërësinë e pozitave tjera të punës, të përcaktuara me Ligjin për IPK-në dhe Rregulloren për Organizimin dhe StruBKosovës.
3. Punonjësit e IPK-së të cilët kanë marrë vlerësim të kënaqshëm dhe të cilët nuk kanë qenë subjekt i ndonjë veprimi disiplinor do të përfitojnë si shpërblim një pagë mujore ekuivalente me pagën e rregullt mujore ashtu siç është paraparë edhe me 4. Në rast të vdekjes në detyrë të punonjësit
compensation of expenses according to the terms defined in this administrative instruction.
Article 5
Basic salary
1. The basic salary according to this AI shall be a result of work cost, respectively of the amount of fixed work with a certain level, and additional amount for work experience for each full year at 3%.
2. The basic salary shall be a result of commitment and dedication of PIK employee at his work capacity compared to other working positions set out with Law on PIK, and Regulation on internal organization and structure, of the Police Inspectorate of Kosovo.
3. PIK Employees who have received satisfactory evaluation of performance and have not been subject to any disciplinary action shall benefit as a reward a monthly salary equivalent to their regular monthly salary us foreseen with the Law on PIK article 28, paragrafh 2. 4. In case of death in the line of duty of
Administrativnim upustvom.
Član 5
Osnovna plata
1. Osnovna plata prema ovom AU je rezultat cene rada, odnosno vrednosti za osnovni rad i određeni nivo, kao i povećani iznosi radnog iskustva za svaku punu godinu od 3% 2. Osnovna plata je rezultat zalaganja i posvećenosti zaposlenih u PIK-u u njegovom radu u odnosu sa celim radom drugih položaja, određenim Zakonom za PIK i Pravilnikom za Organizaciju i Unutrašnje Strukturiranje Policiskog Inspektorijata Kosova. 3. Zaposleni u PIK-u koji su dobili zadovolavajuće procenjivanje i koji nisu bili predmet bilo koje diciplinske mere dobiće kao nagradu jednu mesečnu platu ekuvalentnu sa redovnom mesečnom platom kao je previjeno zakonom za PIK, člana 28 stav 2. 4. U slučaju smrti na zadatku zaposleni u
4
s
PK-në dhe ligjet e tjera të aplikueshme.
e pagës së rregullt mund shtet e n e hkeljeve, masave dhe procedurës
disiplinore ndaj punonjësve të IPK-së.
he
të IPK-së, është vrarë për shkak të ushtrimit të detyrave ne kuadër të IPK-së, Ministria do t’ia paguajë familjes së punonjësit të ndjerë apo trashëgimtarit (ve) të tij ligjorë, pagën mujore të punonjësit të IPK-së për
jë periudhë kohore prej një (1) viti panvdekjes ashtu siç është paraparë edhe me ligjin për IPK-në neni 28, pika 3. Neni 6
Mbrojtja e të drejtave për paga 1. E drejta e punonjësve të IPK-së për pagë të drejtë dhe të rregullt, shtesa dhe dobi tjera është e garantuar në bazë të kushteve të përcaktuara me këtë UA dhe Ligjin për I 2. E drejta për marrjen
të pezullohet në përputhje me kupërcaktuara në UA për përcaktimi
s
Neni 7
Klasifikimi i niveleve të pagave
1. Bazuar në Ligjin për IPK-në dhe Rregulloren për Organizimin dStrukturimin e Brendshëm të Inspektoratit Policor të Kosovës, me qëllim të
PIK employee, who dies in the line of the duty within PIK, Ministry shall pay to the family of deseased employee or to his legal heir (s), the monthly salary of the PIK employee for a period of time one (1) year after his death us foreseen with PIK law article 28, paragraph 3.
Article 6
Protection of rights for salaries 1. The right of PIK employees to fair and regular salary, to supplements and other benefits shall be guaranteed under terms defined by this AI, and Law on PIK and other applicative laws. 2. The right to receive regular salary may be suspended in accordance to conditions set out in the AI for determination of breaches, disciplinary measures and procedures against PIK employees.
Article 7 Classification of salary levels
1. Based on Law on PIK and based on Regulation for internal organization and systematization of jobs for PIK employees, in order to define basic salary, managerial
PIK-u ubijen je zbog obavljanja dužnosti u okviru PIK-a. Ministarstvo će platiti porodici preminulog zaposlenika ili njegovom zakonskom nasledniku,mesečnu platu zaposlenika u PIK-u za period od jedne (1) godine nakon smrti kao je previjeno zakonom za PIK, člana 28 stav 3.
Član 6 Pravna zaštita za plate
1. Prava zaposlenih u PIK-u za pravu i redovnu platu,dodataka i druge benificije su garantovane na osnovu uslova određenim ovim AU i Zakonom za PIK i drugih aplikativnog zakona. 2. Pravo na redovno uzimanje plate može biti ukinut u skladu sa uslovima određenim u AU za određivanje kršenja,mera i diciplinskih postupka nad zaposlenima u PIK-u. Član 7 Klasifikacija nivoa plata
1.Na osnovu Zakon za PIK i na osnovu Pravilnika za unutrašnju organizaciju i sistematizaciju radnih mesta za zaposlene u PIK-u , i sa ciljem određivanja osnovne
5
2.penëshdh
përfaqësuar nga drejtori i departam ë adm
ga
përcaktimit të pagës bazë, pozitat drejtuese dhe operative që përbëhen nga hetuesit dhe inspektorët ndahen në pesë (5) kategori unksionale (nivele): f
1.1. Niveli i lartë drejtues ekzekutiv (përfaqësuar nga Kryeshefi Ekzekutiv);
1.2. Niveli i lartë menaxherial operativ përfaqësuar nga drejtorët e departamenteve operative. 1.3 Niveli i mesëm drejtues operative përfaqësuar nga udhëheqësit e divizioneve operative.
1.4. Niveli profesional/operativ përfaqësuar nga hetuesit, inspektorët dhe; 1.5. Niveli i kadetëve të Inspektoratit.
Klasifikimi i pozitave dhe niveleve për rsonelin mbështetës në IPK rregullohet mënyrë ekuivalente sipas ligjeve për ërbyesit civil të Republikës së Kosovës e ndahen në tre nivele; 2.1. Niveli i lartë drejtues administrativ mbështetës
entit t inistratës;
2.2. Niveli i mesëm drejtues administrativ mbështetës përfaqësuar nudhëheqësit e divizioneve; 2.3. Niveli profesional administrativ mbështetës përfaqësuar nga personeli
and operative positions that concist Inspectors and Investigators are devided into fiva (5) functional categories (levels):
1.1. Senior management executive level (represented by the Chief Ekxecutive); 1.2. Senior managerial operational level represented by directors of operation departaments. 1.3. the middle operational steering level represented by leaders of operation divisions:
1.4. Professional/ operational level represented by the investigators/inspectors and; 1.5. Level of inspectorate cadets.
2. Classification of positions and levels for administrative and support staff in PIK shall be regulated equilvalent to law on civil servants of the Republic of Kosovo and they are divided in to three levels;
2.1 Senior managerial administrative and suuport level represented by director of administration departament.
2.2 Middle support and administrative steering level represented by leaders of divisions; 2.3. Professional/ support and administrative level represented by
plate, upravni i operativni položaji sa inspektorima i istrazitelima dele se na pet (5) funksionalne kategorije(nivoa):
1.1.Viši rukovodeći izvršni nivo (zastupljeni od strane Izversnog Nacelnika) 1.2.Viši rukovodeći operativni nivo zastupljen od strane direktora operativnih departamenta. 1.3.Srednji rukovodeći operativni nivo zastupljen od strane lidera operativnih divizije. 1.4. Profesionalni nivo/operativni zastupljeni od strane istražitelja, inspektora i; 1.5 Nivo kadeta inspektorijata.
2. Klasifikacija položaja i nivoa za zaposlene u administraciji i podršku u PIK-u reguliše se ekuvaletno prema zakonu za civilne službenike Republike Kosova i oni su podeleni na tri nivoa;
2.1 Viši rukovodeći administrativni i suportni nivo zastupljen od strane direktora administrativnog departamenta. 2.2 Srednji rukovodeći administrativni i suportni nivo zastupljen od strane lidera divizije; 2.3. Profesionalni nivo/operativni zastupljeni od strane suportnog
6
rr parasysh dpv in në fuqi dhe nrr
udhëzimi en si në abelën m
3. Pagat bazë për pozitat e cekura në pikat
mbështetës i IPK-së.
Neni 8 Lartësia e pagës bazë
1. Niveli i pagave reflekton rregullat dhe kushtet e shërbimit dhe me
etyrat, kushtet dhe nevojat unike të unonjësve, përgjegjësitë dhe autorizimet e eçanta të përcaktuara me ligjatyrën e ndjeshme të punës me dëm dhe ezik potencial.
2. Pagat bazë për pozitat e cekura në pikat 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 dhe 1.5 të nenit 7 të këtij
administrativ përcaktohë poshtë: t
NIVELI OPERATIV
POZITA PAGA BAZË (€)
NIVELI I KADETËVE TË INSPEKTORATIT
KADET I INSPEKTORATIT
231.23
NIVELI OPERATIV/ PROFESSIONAL
INSPEKTOR/HETUES 480
NIVELI I MESËM DREJTUES/OPER
UDHËHEQËSIT E DIVIZIONEVE
560
ATIV NIVELI I LARTË DREJTUES/OPERATIV
DREJTORËT E DEPARTAMENTEVE
680
NIVELI I LARTË DREJTUES
KRYESHEF EK
1.100
EKZEKUTIV ZEKUTIV
support personel of PIK.
Article 8 The level of basic salary
1. Salary level shall reflect the terms and conditions of service and takes into account tasks, conditions and unique needs of employees, responsibilities and specific authorizations defined by the law in power and sensitive nature of work with potential damage and risk.
2. Basic salaries for positions mentioned in points 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 and 1.5 of the article 7 of this Regulation, are defined as in the table below:
3. Basic salaries for positions mentioned
OPERATIONAL LEVEL
POSITION BASIC SALARY (€)
LEVEL OF CADETS IN INSPECTORATE
INSPECTORATE CADET
231.23
PROFESSIONAL OPERATIONS LEVEL
INSPEKTOR/ INVESTIGATOR
480
MIDDLE OPERATIONAL/ STEERING LEVEL
DIVISION LEADER
560
SENIOR OPERATIONAL STEERING LEVEL
DIRECTORS OF DEPARTAMENT
680
SENIOR EXECUTIVES STEERING LEVEL
CHIEF EKXECUTIVE
1.100
personela PIK-a
Član 8 Iznos osnovne plate 1.Nivo plata se odslikava na uslove usluga i uzima u obzir zadatke, uslove i posebne potrebe zaposlenih, odgovornosti i posebna ovlašćenja određena zakonom koji je na snazi kao i osetljivom prirodom rada uz potencijalnu opasnost i štetu. 2.Osnovne plate za položaje navedene u tačkama 1.1, 1.2, 1.3,1.4 i 1.5 člana 7 ove uredbe određene su u sledećoj tabeli:
3.Osnovne plate za položaje navedene u
OPERATIVNI NIVO POLOŽAJ OSNOVNA PLATA (€)
NIVO KADETA INSPEKTORIJATA
KADET INSPEKTORIJATA
231.23
PROFESIONALNI OPERATIVNI NIVO
INSPEKTOR /ISTRAŽITELJ
480
SREDNJI RUKOVODEĆI NIVO/OPERATIVNI
UPRAVITEL DIVIZIJE
560
VIŠI RUKOVODEĆI NIVO/OPERATIVNI
DIREKTOR DEPARTAMENTA
680
VIŠI RUKOVODEĆI NIVO IZVRŠNI
IZVRŠNI NACELNIKA
1.100
7
i a pë tabelën më p
Neni 9 Kushtet e pagesës
1. Punonjësit e IPK-së ka ë të marrin pagën bazë për numrpërcaktuar me aktin e kontratës së s. 2. Punonjësit e IP -së të cilët puorar jo të plotë kanë të drejtë
e orët , të cilat u janë caktuar atyre me kopunës. . Punonjësve të IPK-së pagesat agës
bazë iu kryhen muaj përmes të transferimit Shumat e
2.1, 2.2 dhe 2.3 të nenit 7 të këtij udhëzimrcaktohen si në dministrativ
oshtë:
n drejtë të in e orëve të
punë
K nojnë me të marrin
pagën bazë në proporcion m e punësntratën e
e p3çdo
bankar të mjeteve.
Niveli Administrativ Mbështetës
Pozita Paga b ) azë (€
Niveli i lartdrejtues
ë t pagave të n të
civil
Drejtor Departamenti
Referohe
jëjtashërbyesve
Niveli i mesëmdrejtues/mbështetës
UdhëheqësitDivizioneve
e t ë
njëjta të shërbyesve civil
Referohepagave t
Niveli profesional Personeli Referohet mbështetës administrativ
pagave të njëjta të shërbyesve civil
in points 2.1, 2.2 and 2.3of the article 7 of this Regulation, are defined as in the table below:
Article 9
Terms of payment 1. Employees of PIK shall be entitled to receive a basic salary per number of hours as defined by the act of employment contract. 2. Employees of PIK who work part-time shall be entitled to receive a basic salary in proportion to hours of work that are assigned to them by the employment contract. 3. Employees of PIK shall be paid of their basic salarys on a monthly basis through a bank transfer of funds. The amounts of
Administrative and support level
position paga bazë (€)
Senior steering level Director of Departament
Refers to same salarys of other civil sevents
Middle steering level Division leader
Refers to same salarys of other civil sevents
Professional level Administrative and support staff
Refers to same salarys of other civil sevents
tačkama 2.1, 2.2 i 2.3 člana 7 ove uredbe određene su u sledećoj tabeli:
Član 9
Uslovi isplate
1. Zaposleni u PIK-u imaju pravo na uzimanje osnovne plate za broj časova određeni aktom u iz govorom rada. 2. Zaposleni u PIK-u koji rade skraćenim radnim vremenom imaju pravo na osnovnu platu u odnosu sa proporcijom radnih sati, koji su im određene radnim ugovorom. 3. Zaposlenima u PIK-u vrše uplata osnovne plate svakog meseca preko bankarskih transsferskih srestava. Iznosi
Administrativni i suporni nivo
položaj osnovna plata (€)
Viši rukovodeći nivo Direktor Departamenta
Referuje istom platama kao drugi civilni sluzbenici
Srednji rukovodeći nivo
Upravitel Divizije
Referuje istom platama kao drugi civilni sluzbenici
Profesionalni nivo
Administrativni suportni personel
Referuje istom platama kao drugi civilni sluzbenici
8
jeteve financiare sigurohen nga kategoria
1.3. Shtesa mbi pagën për përvojën e punës.
specifike të punës
sh që punonjësit e IPK e
punës, ata u ekspozohen kushteve me rrezikshmëri të lartë, konform Ligjit të IPK
personelin operativ në lartësinë prej 180 €
mpër paga dhe shtesa.
Neni 10 Pagesat shtesë mbi pagën bazë
1. Shtesat mbi pagën bazë janë:
1.1. shtesa për kushte specifike pune;
1.2. shtesa për punë me ndërrime dhe jashtë orarit të punës;
Neni 11 Shtesat mbi pagën bazë për kushtet
1. Duke pasur parasy
-së punojnë në kushte specifike punku gjatë kryerjes së detyrave të rregullta të
-së, atyre u lejohet shtesa e rrezikshmërisë.
2. Shtesa e rrezikshmërisë llogaritet për
financial means shall be assured through category of salary and supplements.
Article 10
Supplement payments in addition to basic salary
1. Supplements in addition to basic salary are:
1.1. supplements based on specific work conditions; 1.2. supplements for work on shifts and overtimes; 1.3. Supplements in addition to salary based on work experience.
Article 11
Supplements in addition to basic salary for specific work conditions
1. Having in mind that PIK employees work under specific working conditions where during a course of performing regular duties at work, they are exposed to high-risk conditions, according to the Law on PIK they shall be entitled to hazardous supplements. 2. Hazardous supplement shall be shall be calculated at the amount of 180 € per
finansiskih srestava se obezbeđuju iz kategorije plata i dodataka. Član 10
Dodatna plaćanja nad osnovnom platom
1. Dodaci nad osnovnom platom su:
1.1 dodatak za specifične radne poslove dodaci za rad u smenama i rad van radnog vremena; 1.2 dodaci za rad u smenama i rad van radnog vremena; 1.3.dodatak nad platom za radno iskustvo.
Član 11 Dodaci nad osnovnom platom za specifične uslove rada
1. Imajući u obzir da zaposleni PIK-u rade na specifične radne uslove gde tokom izvršavanja redovnih radnih zadataka, oni se izlažu visokorizičnim uslovima,u skladu Zakonom PIK-a, njima se dozvoljava dodatak o riziku. 2. Dodatak riziku za operativno osoblje obračunava u iznosu od 180 € za mesec
9
në
Kompensimi për punë
1. të arrin kompensim me pagesë për punë
rdrejtë ka autorizuar paraprakisht me shkrim punën jashtë orarit.
vlerën si vijon:
muaj.
Neni 12 Buxheti për shtesat mbi pagën bazë
1. Për çdo vit kalendarik, IPK-ja dorëzon kërkesën për buxhet vjetor në Ministrinë e Punëve të Brendshme (MPB) me shumën e nevojshme për mbulimin për shtesat mbi pagën bazë dhe shtesat dhe kompensimet tjera.
Neni 13
jashtë orarit
Punonjësit e IPK-së kanë të drejtë mjashtë orarit ose kohë të lirë kur institucioni punëdhënës kërkon nga ta që të punojnë jashtë orarit. Punonjësit e IPK-së për punë jashtë orarit kanë të drejtë të marrin kompensim me pagesë nëse mbikëqyrësi i drejtpë
2. Pagesa për punë jashtë orarit llogaritet për çdo orë të plotë pune duke i shtuar edhe
2.1. 30% shtesë të pagës bazë për orët e plota për punë jashtë orarit të rregullt
month.
Article 12 Budget for supplements in addition to
basic salary 1. For each calendar year, PIK shall submit annual budget request to the Ministry of Internal Affairs (MIA) with the specific necassery amount to cover supplements in addition to basic salaries and other supplements and compensation.
Article 13 Compensation for overtime work
1. PIK employees shall be entitled to receive compensation payment or time off for overtime work when employing institution requires them to work overtime. PIK employees shall receive compensation payment for overtime work if the line manager has inicially authorized in writing the overtime work. 2. The payment for overtime work shall be calculated based on each full working hours by adding the amount as follows:
2.1. 30% supplements to basic salary for full hours of overtime work during
dana.
Član 12 Budžet za dodatke nad osonvnom
platom 1. Za svaku kalendarsku godinu, PIK –a podnosi zahtev za godišnji budžet u Ministarstvu Unutrašnjih Poslova (MUP) sa potrebanim iznosom za pokriće dodataka nad osnovnom platom kao i dodaci i druge kompenzacije. Član 13 Naknada za prekovremeni rad 1. Zaposleni u PIK-u imaju pravo na nadoknadu za prekovremeni rad ili slobodno vreme kada poslodavac institucije zahteva od njih da rade prekovremeno. Zaposleni u PIK –u za prekovremeni rad imaju pravo na isplatu naknade, ako direktni nadglednik ima pismeno ovlašćenje za rad van radnog vremena. 2.Plaćanje za prekovremeni rad obračunava se za svakim punim radnim časom dodajući i sledeće vrednosti:
2.1.30% dodatak osnovne plate za pune prekovremene radne časove tokom
10
Neni 14 Pagesa për shujtë ditore
1. kogjat janë të angazhuar. Lako
Neni 15
1. Punonjësit e IPK-së kanë të drejtë të marrin kompensim për lëndime në punë,
. Punonjësi i IPK-së ka të drejtë në
gjatë ditëve të punës; 2.2. 50% shtesë të pagës bazë për orët e plota për punë gjatë fundjavës; 2.3. 100% shtesë të pagës bazë për orët e plota për punë gjatë festave zyrtare.
3. Punonjësit për punë jashtë orarit në vend të kompensimit me pagesë kanë të drejtë të kërkojnë kompensim me kohë të lirë.
Punonjësit e IPK-së kanë të drejtë për mpensim në shujtë ditore vetëm për ditët
ë të cilave ata rtësia e pagesës që lejohet për mpensim të shujtës llogaritet tri (3) € për
ditë pune.
Kompensimet tjera
sëmundje që paraqitet si rezultat i kryerjes së detyrës, lehoni dhe trajnime profesionale për nevojat e IPK-së duke ju referuar ligjeve të aplikueshme. 2
the regular working days; 2.2. 50% supplements to basic salary for full working hours over the weekend; 2.3. 100% supplements to basic salary for full hours of work during official holidays.
3. Employees shall have the right to seek compensatory time off for the overtime work instead of compensation with pay.
Article 14 Daily meal allowance
1. PIK employees shall have the right to daily meal compensation only for days they are engaged at work. The amount of payment that is allowed for meal allowance shall be calculated at three (3) € per working day.
Article 15 Other compensations
1. PIK employees shall have the right to compensation for injuries occured at work, diseases that appear as a result of excercising duty, maternity, and professional trainings for needs of PIK by referring to applicable laws. 2. Employee of the PIK shall have the right
radnih dana; 2.2.50%dodatak osnovne plate za pune radne časove tokom vikenda; 2.3.100%dodatak osnovne plate za pune radne časove tokom zvaničnih praznika.
3. Zaposleni za prekovremeni rad u mesto nadoknade sa plaćanja imaju pravo da traže nadoknadu sa slobodnim vremenom.
Član 14 . Plaćanje za dnevni obrok
1.Zaposleni u PIK-u imaju pravo na nadoknadu sa dnevnim obrokom samo za dane kada su angažovani. Iznos plaćanja koji se dozvoljava za nadoknadu dnevnog obroka računa se tri(3) € za radne dane.
Ćlan 15 Druge nadoknade
1.Zaposleni u PIK-u imaju pravo na nadoknadu za povrede dobujene na poslu, bolest koja se pojavljuje kao posledica izvršavanja zadatka, trudničko, i stručno usavršavanje za potrebe PIK-a u skladu sa zakonima koji se sprovode. 2. Zaposleni u PIK-u imaju pravo na