swiss/german ch4000 instruction manual

32
ORIGINAL INSTRUKTIONEN & STÜCKLISTE “CHAINLESS 4000” BALLENAUFLÖSER SERIE V WICHTIG Lesen Sie diese Anleitung BEVOR Sie den Hustler Ballenauflöser bedienen HUSTLER EQUIPMENT LIMITED

Upload: hustler-equipment

Post on 25-Jul-2016

252 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

1

ORIGINAL INSTRUKTIONEN & STÜCKLISTE

“CHAINLESS 4000” BALLENAUFLÖSER SERIE V

WICHTIG

Lesen Sie diese Anleitung BEVOR Sie den Hustler Ballenauflöser bedienen

HUSTLER EQUIPMENT LIMITED

Page 2: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

GARANTIE

“CHAINLESS 4000” BALLENAUFLÖSER SERIE V

Die vom Hersteller entwickelten und gelieferten Produkte welche in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind, haben ab Kaufsdatum in Australasien eine Garantie von 24 Monaten (in anderen Ländern 12 Monate) auf fehlerhafte Verarbeitung und Materialdefekte.

Solch eine Garantie unterliegt den folgenden Bedingungen:

1. Diese Garantieleistung ist für Reparaturen oder Ersatz von Teilen oder Maschinerie

welche vom Hersteller verkauft und fehlerhaft verarbeitet wurden oder Materialdefekte aufweisen.

Sie erstreckt sich nicht auf andere Verluste oder Schäden einschliesslich Schäden oder Verluste von anderem Eigentum oder Personen.

2. Ohne Beschränkung auf die Allgemeinheit von obigem Paragraph 1, gilt diese Garantie

nicht für folgendes: (a) Reisekosten. (b) Schaden verursacht durch Unfall, Missbrauch oder unsachgemässer Zweckentfremdung (c) Schaden auf Produkte welche verändert oder modifiziert wurden von

jemand anderem als dem Hersteller oder dessen befugten Vertreter. (d) Schaden oder Verlust der Produkte aufgrund ihrer Untauglichkeit für einen

bestimmten Gebrauch oder mit einem bestimmten Traktor, ausgenommen wo dieser Gebrauch oder Traktor ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurde.

(e) Schaden oder Verlust wo die Montage und Installation der Produkte nicht vom Hersteller oder dessen befugten Vertreter vorgenommen wurden.

3. Verfahren zur Entschädigung unter Garantie. Die Garantieleistung gilt nicht für

Verlust oder Schaden, ausser der Käufer beachtet folgendes Verfahren; (a) Ein Verlust oder Schaden muss umgehend dem Händler gemeldet warden (dieser wird den Hersteller kontaktieren, welcher ihn verständigt ob es durch die Garantie abgedeckt ist und die erforderlichen Schritte einleitet.)

“Diese Garantie wird nach Neuseeländischem Gesetz interpretiert und die Beteiligten akzeptieren dass sie sich damit unter der Zuständigkeit der Neuseeländischen Gerichte befinden.“

HUSTLER EQUIPMENT LIMITED

2

Page 3: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

WICHTIG

• Bitte versichern Sie, dass dieses Heft von allen welche diese Maschine

bedienen, gelesen und verstanden wird • Sorgen Sie auch dafür, dass dieses Heft mit der Maschine mitgeht wenn

diese verkauft wird und dass die neuen Besitzer es lesen und verstanden haben.

WARNUNG • Alle Personen müssen von der laufenden Maschine ferngehalten werden

• Stellen Sie den Traktor ab, ziehen sie die Handbremse an bevor Sie versuchen

Futterresten oder Schnüre / Netze zu entfernen. • Bevor Sie Unterhalts- oder Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen,

stellen Sie sicher dass der Traktor ausgeschaltet und niemand in der Nähe der hydraulischen Bedienung ist.

• Es ist nicht erlaubt Personen mitfahren zu lassen.

• Heben sie die Plattform immer auf einen etwa 45° Winkel an bevor sie

fahren, ungeachtet dessen ob Sie eine Balle transportieren oder nicht. • Fahren sie vorsichtig und geben Sie acht auf Überbreite und Heckausschlag

wenn sie durch Gattertore, nahe an Gegenständen oder Menschen fahren. • Versichern sie sich dass die Abstellstütze richtig eingerastet ist bevor sie

mit dem Traktor wegfahren. • Die Maschine ist nur fürs Gelände tauglich. Wenn sie auf der Strasse

abschleppen, muss das Strassen Gesetz befolgt werden. Die Sicherheitskette von Hustler muss verwendet werden.

• Geben sie acht wenn sie mit einer Balle hinten auf der Gabel fahren, es

könnte die Stabilität der Maschine vermindern. • Versichern sie sich dass die hinteren Ladegabeln immer in Position

‘Transport’ sind (etwa 45°) wenn sie fahren. • Es dürfen keine Veränderungen oder Modifikationen an dieser Maschine

vorgenommen werden ausser von Hustler Equipment oder dessen zugelassenen Händler.

3

Page 4: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

INHALT Seite

Garantie ...................................................................................................................... 1 Warnungen .............................................................................................................. 2 Inhalt.......................................................................................................................... 3 Einführung und technische Spezifikationen...................................... 4 Unterhalt .................................................................................................................. 5 Bedienungstechniken ......................................................................................... 6 Bedienungsinstruktionen ................................................................................. 7-9 Fehlerbehebung......................................................................................... 10-11

Teile und Service- Bereich Darstellung ....................................................................................................... 13 Deichsel Montage............................................................................................ 14 Plattform Montage......................................................................................... 15 Trommel Montage........................................................................................... 16-17 Wischer Montage............................................................................................. 18 Haken Montage............................................................................................... 19 Arm Montage ................................................................................................... 20 Gelenkarm Montage....................................................................................... 21 Ausleger Montage.......................................................................................... 22 Zinkenrahmen Montage .............................................................................. 23 Optionen............................................................................................................. 24 Hydraulische Komponente - Zylinder, Motor, Ventile........................ 25 Drehbolzen........................................................................................................ 25 Kabelteile Diagramm .................................................................................... 26 Kabelführung Diagramm .............................................................................. 27 Schlauchführung Diagramm........................................................................ 28 Hydraulikschema ............................................................................................ Auf der Umschlagseite

EINLEITUNG

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres HUSTLER CHAINLESS 4000 Ballenauflösers! Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, sie beinhaltet wichtige Informationen die sie wissen müssen. Bitte beachten Sie besonders die Warnungen auf Seite 2, dem routinemässigen Unterhalt auf Seite 4 und die Fehlerbehebung auf Seite 9-10. Wenn der Unterhalt und der Betrieb der Maschine sachgemäss durchgeführt werden, wird dieser Ballenauflöser seinen Dienst für viele Jahre tun. Sollten sie Fragen haben, zögern Sie nicht und kontaktieren sie Ihren Hustler Händler mit seinen ausgebildeten Technikern welche Ihnen helfen können.

TECHNISCH DATEN

• Gewicht: 880kg leer Hydraulische Vorausetzungen: Druck: 2250 - 2800 PSI. Durchfluss: 12 - 60 L/min (unser empfohlener Maximalfluss ist 25L/min). 2 x Sets doppelwirkender Hydraulik.

• Traktorengrösse: Gross genug um den Ballenauflöser und bis zu 2 Ballen sicher zu transportieren

• Schlauchanschlüsse: Zwei x 4 Schläuche an den Innenhebel (Plattform).

• Empfohlene Ballenkapazität: 2 x 1000kg Ballen. Bis zu 6’ runde Ballen und 8’ Quaderballen (mit dem optionalen Verlängerungsbalken).

4

Page 5: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

Warnung! Vor jeder Wartung ist sicherzustellen dass der Traktor ausgeschalten ist und

NIEMAND in der Nähe der hydraulischen Bedienung ist.

WARTUNG (Auch vor der ersten Inbetriebnahme durchzuführen)

• Alle Punkte regelmässig einfetten. Diese sind: – 4 x Haupttrommellager (entfernen sie die gelbe Abdeckung und nicht zu viel einfetten). – Alle Gelenkschmiernippel, inclusive hinterer Ausleger, Riegel/Auslösearm and Zylinderdrehpunkt. – Innenseite der Hakenriegel Kontaktfläche. – An der Auslösearm Rücksetzplatte beim linken Rad.

• Halten sie die 2 Antriebsketten geölt. Benützen sie eine schwarze oder braune, nicht klebrige Kettenschmiere monatlich.

• Schmieren sie die Radlager jährlich oder früher je nach Zustand. Wenn die Maschine gelegentlich durch Wasser fährt, empfehlen wir ADR High Tech Lithogrease 3 oder gleichwertig.

• Nach den ersten 10 Betriebsstunden:

– Überprüfen ob die Radbolzen satt angezogen sind. – Überprüfen ob die Bolzen an den Zinken satt angezogen sind. – Überprüfen ob die Bolzen der Zugstange satt angezogen sind.

• Während dem Routineservice überprüfen ob die Gewindestifte und Bolzen satt angezogen sind • In einer salzhaltigen Atmosphäre halten sie Teile eingefettet die rosten können so wie: Stifte, Umschaltventil und Zylinderschäfte.

• Wenn die hintere Kette entfernt oder ersetzt wird, versichern sie sich das die Einzugstrommeln zeitlich korrekt ausgerichtet sind, wie im Bild.

ANZEIGERKABEL EINSTELLEN / DREIECKGLEITER MONTAGE

Wenn die Gabeln auf der untersten Position sind sollte beim Anzeiger “3ft” zu lessen sein. Zum Einstellen: Entfernen sie die Anzeigefeder vom oberen Endbolzen. Lassen sie die hinteren Gabeln ganz herunter. Lockern sie die Kabelklemme unter dem Pfeil und ziehen mehr oder weniger Kabel nach bis der Pfeil auf ‘3ft’ steht. Ziehen sie die Klammer wieder an und befestigen die Anzeigefeder wieder. Sehen sie auch Seiten 25-26. ANMERKUNG: Versichern sie sich dass das innere Kabel eingefettet ist.

UMSCHALTVENTIL EINSTELLEN

Das Umschaltventil wird eingestellt so dass der hintere Ladeteilmechanismus nur läuft wenn die Plattform unten ist. Dies ist vom Werk aus eingestellt, muss aber vielleicht nach einer gewisse Zeit neu eingestellt werden. Mit der Plattform ganz unten stellen sie das Ventilschliessblech so ein (siehe Seite 14, Artikel 3) dass das Umschaltventil beinahe am Anschlag ist. Dann schrauben sie das Ventilschliessblech mit zwei Umdrehungen nach unten (so dass das Umschaltventil nicht mehr am Anschlag ist). Ziehen sie die Sicherungsmutter fest und testen sie die Funktion erneut.

Rückseite

Diese Flächen sollten bei jedem Set bündig sein

wenn sie zeitlich korrekt ausgerichtet sind

5

Page 6: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

BEDIENUNGS TECHNIK BALLENAUFLÖSER AN TRAKTOR ANSCHLIESSEN • Den Ballenauflöser an die Zugstange am Traktor anhängen.

ANMERKUNG: Die Zugstange ist höhenverstellbar. Die Zugstange kann auch um 180° gedreht werden damit die Abschleppöse wieder angehoben werden kann.

• Schläuche so anschliessen dass: Hebel 1 – Hebel zurück - Plattform wird gehoben. (2 kleine Schläuche. Innenhebel der am Nächsten beim Fahrer ist.) Hebel 2 - Hebel zurück - Rotoren füttern aus. Die hinteren Ladegabeln werden au betrieben - siehe unten. (2 grosse Schläuche. Aussenhebel.)

• Die hydraulische Fliessrate sollte den Top-Rotor mit 1 Rotation / 2-3 Sekunden drehen. Viele Traktoren mit hoher Strömungsgeschwindigkeit haben eine einstellbare Steuerung. Verwenden sie diese um den Fluss auf die empfohlene Geschwindigkeit zu reduzieren. Falls keine Flusseinstellung vorhanden ist einfach den Traktor mit tiefen RPM bedienen.

• Einige Ballen sind einfach nur schwierig für jeden Ballenauflöser, der CHAINLESS 4000 hingegen wird generell solche ausfüttern. Für diese braucht es etwas geduld und sie müssen möglicherweise umgekehrt werden.

• Die Hydraulik sollte die Plattform in einer weichen, kontrollierten Weise betätigen, nicht ruckartig oder plötzlich.

• Machen sie sich mit der hydraulischen Steuerung der Maschine vertraut. Benutzung ihrer 2 hydraulischen Handsteuerungen, 3 hydraulischen Funktionen erden sehr einfach erreicht:

LADEMODUS HEBEL 1 steuert nur die Plattform

Heben oder senken wie benötigt.

Wenn die Plattform ganz unten ist – schliesst das Umschaltventil und ermöglicht HEBEL 2 den hinteren Lademechanismus zu betreiben.

Dies ist eine integrierte Sicherheitsfunktion die es unmöglich macht eine Balle zu laden wenn die Plattform in irgeneiner Weise in einer angehobenen Position ist.

FÜTTERUNGSMODUS Da die Plattform angehoben wird öffnet sich das Umschaltventil und mit der Plattform in einer erhöhten Position, auch nur leicht, wird HEBEL 2 die Ausfütterungsrotoren betreiben. (HEBEL 1 bedient weiterhin die Plattform.)

6

Page 7: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG ALLE ARTEN VON RUNDEN ODER QUADERBALLEN BALLEN LADEN

Eingehüllte Ballen • Um eingehüllte Ballen zu laden – entfernen sie zuerst nur die Plastikhülle (Fig. 1) Die Schnur oder die Netzhülle werden

in dieser Phase NICHT entfernt. ANMERKUNG: In den meisten Fällen kommt es nicht darauf an auf welche Weise die Balle aufgerollt wurde.

• Mit der Plattform ganz unten (Hebel 1 benutzen), gebrauchen sie Hebel 2 um die Höhe der hinteren Gabeln der Ballenhöhe/Grösse anzupassen (z.B. für eine 5ft hohe Balle, heben sie die Gabeln bis der Anzeiger 5ft zeigt), dann die Gabeln in die Balle spiessen.

• immer noch mit Hebel 2 heben sie die Balle vom Boden auf in Richtung Plattform. U m das Entfernen des Netzes von den Ballen zu Vereinfachen, empfehlen wir dass sie stoppen kurz bevor die Balle ganz auf der Plattform ist (lassen sie die Balle nicht auseinanderfallen während sie das Netz entfernen.) Wenn das Netz entfernt ist lassen sie die Balle ganz auf die Plattform herunter.

• Jetzt ziehen sie die Gabeln zurück und lassen diese wieder ganz auf den Boden herunter. Wenn sie dann das ‚clack‘ hören wenn der Lademechanismus sich neu einstellt, können sie die Gabeln wieder einstellen um eine andere Balle aufzuladen wenn nötig.

• Danach die Gabeln IMMER auf die ‚Transport‘ Position anheben, ob sie nun eine zweite Balle transportieren oder nicht. (Dies hält die Gabeln in sicherer entfernung von Tieren usw.)

Heuballen • Für Heuballen mit Schnüren, die Balle ganz auf die Plattform herunterlassen und Schnüre entfernen (Fig. 3).

Knoten können hart zu entfernen sein, mit einem kleinen Stecken als Griff ist es einfacher. Wenn die Ballen eine Netzumhüllung haben muss diese zuerst entfernt werden bevor sie auf die Plattform heruntergelassen werden.

• Beachten sie die Warnung auf dem Frontanzeigeschild ‘Die Plattform nicht heben’ – das zeigt dass die Gabeln in erhöhter Position, hoch über der Plattform sind.

• Immer die Gabeln sofort zurückziehen nachdem eine Balle aufgeladen wurde. Lassen sie sie ganz auf den Boden herunter, stellen sie neu ein und auf ‚Transport‘ stellen, ausser sie laden noch eine Balle auf.

• Wenn sie eine zweite Balle laden, Gabeln erhöhen auf die gewählte Ballenhöhe, aufspiessen und auf ‘Transport’ Position stellen.

Fig. 1

Am Ende und Oben aufschneiden

Balle

auspacken

Fig. 2

Ziehen

Fig. 3

Schnüre hier schneiden

7

Page 8: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

TRANSPORTIEREN

• Heben sie die Plattform genug hoch wenn sie fahren damit die Balle sich an die Rotoren schmiegt

Rund Quader

45O

30O AUSFÜTTERN

Runde Ballen • Halten sie die Plattform in ‘Transport’ Position (Hebel 2 benutzen) um mit ausfüttern zu beginnen. • Während die Balle ausgefüttert wird und der Umfang sich verkleiner, heben sie die Plattform (Hebel 1 benutzen) um die Balle an den Rotoren zu halten.

• Die Balle zum Drehen zu bringen ist das Geheimnis des erfolgreichen Ausfütterns.

Je höher die Plattform desto eher dreht sie – sogar die meisten, seltsam geformten Ballen

8

Page 9: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

Quaderballen • Wenn sie bereit sind auszufüttern, bedienen sie die Rotoren (Hebel 2 benutzen) um entweder ein Biskuit

aufs Mal oder abwechselnd auszufüttern.

• Die meisten Siloballen werden schön ausgekardet. Hingegen einige Heu oder Strohballen nicht, insbesondere wenn sie nass gepresst wurden. Wenn mehrere Biskuits aufs Mal herauskommen, lassen sie die Plattform leicht herunter und/oder lassen sie die Rotoren 1 Umdrehung rückwärts gehen, 4 Umdrehungen vorwärts, rückwärts, vorwärts, weitermachen. • Nahe am Ende der Balle erhöhen sie die Plattform um zu helfen den Rest auszufüttern.

FIg. 1

30O

TIPS für Runde UND Quaderballen • Fahren sie in einem leichten rechts Kreis so können sie sehen wie das Heu ausgefüttert wird. Falls erwünscht, wählen sie einen höheren Gang um eine dünnere Futterlinie zu erhalten

Kurze Zusammenfassung Runde – Transportieren und Ausfüttern – Plattformwinkel auf ‘Band 2’ etwa 45°

Quader - Transportieren und Ausfüttern – Plattformwinkel auf ‘Band 1’ etwa 30O

9

Page 10: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

FEHLERBEHEBUNG

RUNDE BALLEN Problem: Die Rotoren drehen okay aber die Ballen drehen sich nicht. Empfohlene Abhilfe: • Die Plattform ist nicht hoch genug. • Je höher die Plattform desto mehr Ballengewicht ist auf den Rotoren. Es könnte schon zu spät sein

wenn es die Balle schon ausgehöhlt hat. Entfernen sie die Balle und versuchen es nochmals. • Die Geschwindigkeit der Rotoren ist zu schnell, sie reissen das Heu ab bevor die Balle Zeit hat sich zu

drehen. Verlangsamen sie den oberen Rotor auf 1 Umdrehung alle 2-3 Sekunden. • Reinigen sie die Plattform und sprühen sie diese mit Silikon ein.

Problem: Heu oder Silage staut auf der Wischerplatte. Empfohlene Abhilfe: • Drehen sie die Rotoren eine Umdrehung rückwärts und dann wieder vorwärts. • Die Wischerplatte braucht ev. neue Einstellung. Erhöhen sie den Abstand zwischen Trommel und Wischerplatte.

Problem: Balle beginnt auseinanderzufallen nach entfernen vom Netz/Plastik, auch wenn ich es

sehr vorsichtig mache. Empfohlene Abhilfe: • Entfernen sie die Hülle kurz bevor sie die Balle auf die Plattform herunterlassen. • Bei sehr schwierigen Ballen, lassen sie die Balle auf die Plattform herunter und entfernen die Hülle soweit es geht und den Rest später.

Problem: Die Rotoren drehen nicht. Empfohlene Abhilfe: • Eine Schnur in der Balle hat sich um Rotor gewickelt und blockiert – entfernen sie die Schnur. • Hydraulischer Druck ist zu niedrig – kontrollieren sie den hydraulischen Druck beim Traktor.

QUADERBALLEN Problem: Mehrere ‘Bisquits’ kommen aufs Mal raus. Empfohlene Abhilfe: • Die Plattform ist zu hoch – lassen sie die Plattform herunter. • Die Bisquits wurden zu sehr verfestigt beim Pressen – die oberen Rotoren etwa 2 rückwärts drehen dann wieder vorwärts. • Wenn die Ballen zu fest gepresst sind, ist es möglich dass sie diese nicht Einzeln auskarden können.

Problem: Die Ballen sind zu lang für die Plattform. Empfohlene Abhilfe • Kaufen sie das optionale Verlängerungs-Kit für die Plattform. Es rutscht nach Gebrauch zur Seite.

1

Page 11: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

FEHLERBEHEBUNG

GENERELL

Problem: Die Balle fällt zu hart auf die Plattform. Empfohlene Abhilfe: • Spiessen sie die Balle weiter unten auf bevor sie diese heben. Anmerkung: Der Höhenanzeiger der Gabeln muss

vielleicht eingestellt werden. Wenn die Gabeln ganz unten sind sollte auf dem Anzeiger “3 ft” zu lesen sein. Siehe Seite 4 für Details.

Problem: Die Gabeln wollen nicht funktionieren. Empfohlene Abhilfe: • Das Umschaltventil muss vielleicht eingestellt werden. Lösen sie die Sicherungsmutter und verstellen sie die

Einstellplatte nur eine halbe Drehung aufs Mal bis die Gabeln wieder funktionieren. MACHEN SIE ES NICHT NOCH WEITER RÜCKGÄNGIG. Siehe Seite 4 für Details.

Problem: Ballen fallen herunter. Empfohlene Abhilfe: • Verlangsamen sie die Rotoren. Sie müssen nicht schnell drehen oder lassen sie die Plattform herunter wenn die Balle angefangen hat auszufüttern..

Problem: Ballen rotieren aber Heu wird nicht ausgefüttert. Empfohlene Abhilfe: • Heben sie die Plattform um die Balle über die Rotoren hinaus auf den Boden zu lassen. • Fahren sie einfach vorwärts und dann rückwärts in die Balle und laden nochmals. • Dies wird die rotation der Balle ändern.

Problem: Aussenschicht der Balle trennt sich von der Innenschicht. Empfohlene Abhilfe: • Wenn dies passiert sollten sie die Plattform reinigen und mit Silikon einsprühen, weil Rückstände verhindern können dass die Balle richtig rotiert.

1

Page 12: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

TEILE UND SERVICEBEREICH

PROBLEME? Kontaktieren sie ihren lokalen HUSTLER Händler.

Sie haben geschultes Personal um ihnen zu

helfen.

Page 13: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

Gru

ppe

Bes

chre

ibun

g Se

ite

S1

S2

S3

S4

S5

S6

S7

S8

S9

S10

S11

S12

Zugs

tang

e

Plat

tfor

m

Trom

mel

Wis

cher

Hak

en

Ver

riege

lung

s A

rm

Dre

hmom

ent

Arm

Aus

lege

r

Zink

enra

hmen

Räd

er/R

eife

n

Vent

il

Anz

eige

r

14 15

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

13

AU

SLEG

ER A

UFB

AU

S8

IN

KL.

HYD

CYL

ZIN

KEN

RA

HM

EN A

UFB

AU

S9

INK

L. G

EGEN

GEW

ICH

TE

TR

OM

MEL

AU

FBA

U S

3

W

ISCH

ER A

UFB

AU

S4

H

AK

EN A

UFB

AU

S5

V

ERR

IEG

ELU

NGS

AR

M

AU

FBA

U S

6

DR

EHM

OM

ENTA

RM S

7

PLA

TTFO

RM

A

UFB

AU

S2

IN

KL.

HYD

CYL

PLA

TTFO

RM

ZY

LIN

DER

VEN

TIL

S11

CHA

SSIS

A

NZE

IGER

A

UFB

AU

S12

U

nter

baug

rupp

e

R

ÄD

ER/R

EIFE

N

S10

ZUG

STA

NG

E A

UFB

AU

S1

Page 14: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

14

ZU

GS

TA

NG

E A

UF

BA

U

Unt

erba

ugru

ppe

S1

Art

.#T

eil

Co

de

Me

ng

e

Be

sch

reib

un

g1

CH-3

56

11

/4 P

last

iksc

hlau

chkl

emm

e2

CH-3

09

13

/8 P

last

iksc

hlau

chkl

emm

e3

CH-2

33

1N

adel

klam

mer

AG

25

64

CH-2

28

1Sc

hmie

rnip

pel 1

/8 B

SP5

SL-1

20

61

Wag

enhe

ber

6SL

-12

07

1W

agen

hebe

rsti

ft7

SL-8

31

4M

16

Nyl

oc B

olze

n8

SL-1

20

94

M1

6x5

09

SL-1

21

11

Abs

chle

ppös

e A

ufba

u1

0CH

-35

81

Schl

auch

nade

l1

4SL

-12

08

1Z

ugst

ange

Unt

erau

fbau

Page 15: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

15

PLA

TTF

OR

M

2

AU

FB

AU

1

3 4 11

12

8

10

9

6 7

11 1

2 8

10

9

6 5

6 7

11 1

2 8

10

9

6 5

Art

. #

Teil

Code

d

Me

ng

e

Bes

chre

ibun

g

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

1

12

CH-1

95

CH-1

3

CH-5

7

CH-2

08

CH-5

6

CH-5

5

CH-1

63

CH-3

69P

CH-2

13

CH-2

23

CH-2

29

CH-2

18

1 1 1 4 4 2 1 2 2 2 2 2

Plas

tik

Plat

tfor

m

Plat

tfor

m R

ahm

en S

A11

Ve

ntils

chlie

ssbl

ech

Bol

zen

M12

x 1

40

UH

MW

Ver

schl

eiss

Lei

ste

RH

S A

bsta

ndha

lter

Zy

linde

r 2-2

x 1

-2 x

360

St

ift

Bef

esti

gung

ssch

raub

e M

8 x

30

U

nter

lags

sche

ibe

M8

Sc

hmie

rnip

pel 8

BSP

90

O

Nyl

oc M

8

6 7

11 1

2 8

10

9 6

5

Page 16: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

16

15

9

16

18

4

5

13

1 1

7

4

9

11

12

2

9

17

1

19

20

21

3

14

5

6

8

9

10

TRO

MM

EL A

UFB

AU

Page 17: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

Teil

# M

eng

e B

esch

reib

ung

CH

-143

C

H-1

25

CH

-129

C

H-1

61

CH

-154

C

H-2

10

CH

-217

CH

-222

CH

-210

CH

-156

C

H-2

16

CH

-216

2 2 1 6 3 16

8 2 4 2 1 16

2

Verb

indu

ngsg

lied

12B

Mot

orrit

zelg

ewin

desc

hrau

be

Mot

or S

chlü

ssel

Ke

ttenr

ad G

ewin

desc

hrau

be

Kette

nrad

schl

üsse

l Bo

lzen

M12

x 3

5mm

hal

ten

Lage

rflan

sch,

4 pe

r Lag

er

Schr

aube

nmut

ter M

10 fü

r Ab

deck

unga

bsta

ndsh

alte

r &

Bolz

en

Unte

rlags

sche

ibe

M10

für u

nter

e hi

nter

e Ab

deck

ung

Abst

ands

halte

r & B

olze

n

Bolz

en M

12 x

35m

m

für H

YD M

otor

mon

tage

Pl

astik

bloc

k fü

r Mot

orm

onta

ge

M12

Nyl

oc

Schr

aube

nmut

ter f

ür

Lage

rflan

sch

- 4 p

er

M12

Nyl

oc S

chra

uben

mut

ter f

ür

Mot

orm

onta

ge

17

Unt

erba

ugru

ppe

S3

NIC

HT

DA

RG

ESTE

LLTE

AR

TIK

EL

Art

. #

Teil

Code

M

en

ge

B

esch

reib

ung

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11

1

2

13

1

4

15

16

1

7

18

1

9

20

2

1

CH-1

49

CH-1

50

CH-1

66

CH-8

9

CH-7

7

CH-1

45

CH-1

47

CH-1

42

CH-1

52/1

53

CH-1

16

CH-1

12A

CH

-112

CH

-8

CH-9

CH

-117

CH-1

46

CH-1

48

CH-1

41

CH-8

8

CH-7

6

CH-1

51

3 1 1 2 2 1 1 1 4 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Tri-S

chra

ubkn

opf

Fron

tabd

ecku

ng

Hyd

raul

isch

er M

otor

BG4

00

Si

ehe

Seit

e 23

G

ewin

dest

ange

Bol

zen

M1

0 x

13

5 A

bdec

kung

Abs

tand

shal

ter 7

5m

m

Ket

tenr

ad 1

5 Z

ähne

K

ette

nrad

30

Zäh

ne

Fron

tket

te (k

urz)

x 5

8

Lage

r 4 B

olze

n Fl

ansc

h 2

07 1

06-2

F - F

Y507

M

Fron

t Spa

nnfe

der A

ufba

u -f

ür K

ette

Aus

sen

Spa

nnfe

der H

alte

mut

ter

Span

nfed

er A

bsta

ndsh

alte

rO

bere

Tro

mm

el S

A8

TU

nter

e Tr

omm

el S

A8

BH

inte

re S

pann

fede

r Auf

bau

-für

Ket

te In

nen

Ket

tenr

ad 1

5 Z

ähne

Ket

tenr

ad 4

5 Z

ähne

Hin

tere

Ket

te (L

ang)

x 6

6G

ewin

dest

ange

Bol

zen

M1

0 x

95

mm

Abd

ecku

ng A

bsta

ndsh

alte

r x 4

0m

mH

inte

re A

bdec

kung

Page 18: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

1

18

WIS

CHE

R A

UF

BA

U

Unt

erba

ugru

ppe

S4

Art

. #

Teil

Code

M

en

ge

B

esch

reib

ung

Not

iz

1 2 3 4 5 6 7

CH

-216

CH

-221

C H-2

10

CH-1

73

CH-1

74

CH-7

4 8 4

2

1

1

1

M1

2 N

yloc

Sch

raub

enm

utte

r M

12

Unt

erla

gssc

heib

e m

itte

l M

12

x25

Bol

zen

M1

2x3

5 B

olze

n R

ücks

trah

ler –

wei

ss

Rüc

kstr

ahle

r –ro

t

Wis

cher

plat

te f

reif

liess

end

Serie

4

Page 19: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

19

HA

KE

N A

UF

BA

U

3

2

4

1

Unt

erba

ugru

ppe

S5

Art

. #

Teil

Code

M

en

ge

B

esch

reib

ung

Not

iz

1 2 3 4

CH-3

48

CH-3

49

CH-1

92

CH-2

27

1 1 1 1

Hak

en

Abs

tand

halt

er

Fede

r Sp

lint

Page 20: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

20

VE

RR

IEG

ELU

NG

SA

RM

AU

FB

AU

6

3

5

5

5

4 1 3

2

Unt

erba

ugru

ppe

S6

1

Art

. #

Teil

Code

M

en

ge

B

esch

reib

ung

Not

iz

1 2 3 4 5 6

CH-1

76

CH-1

78

CH-2

28

CH-3

40

CH-1

82

CH-2

05

2 1 2 1 3 1

Ver

schl

eiss

ring

Alu

-Abs

tand

halt

er x

44

mm

Sc

hmie

rnip

pel 1

/8 B

SP S

T V

errie

gelu

ngsa

rm S

A3

A

bsta

ndha

lter

x 6

mm

Sp

annh

ülse

10

x 6

5

Page 21: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

Art.

# Te

il C

ode

Men

ge

Bes

chre

ibun

g N

otiz

1 2 3 4 5 6 7

CH

-211

C

H-2

22

CH

-367

P C

H-2

17

CH

-228

C

H-1

76

CH

-336

1 1 1 1 2 2 1

Stift

rück

halte

bolz

en M

10 x

40

Unte

rlags

sche

ibe

10m

m

Stift

N

yloc

Sch

raub

enm

utte

r M10

Sc

hmie

rnip

pel 8

BSP

ger

ade

Vers

chle

issrin

g D

rehm

omen

tarm

SA2

Sieh

e Se

ite 2

5

21

DR

EH

MO

ME

NT

AR

M A

UF

BA

U

6

5

6

7

Unt

erba

ugru

ppe

S7

1

2

3

4

5

Page 22: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

22

AU

SLE

GE

R A

UF

BA

U

14

1

5 1

6 1

3

7

12

8

7

1

2

3

11

7

1

2

3 1

0

5

9

5

1

2

3

4

5

7

6

5

Unt

erba

ugru

ppe

S8

Art

. #

Teil

Code

M

en

ge

B

esch

reib

ung

Not

iz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1

1

12

1

3

14

1

5

16

1

7

CH-2

11

CH-2

22

CH-2

17

CH-3

65P

CH-1

76

CH-1

79

CH-2

28

CH-1

1

CH-1

80

CH-3

64P

CH-3

66P

CH-1

64

CH-3

68P

CH-2

13

CH-2

23

CH-2

18

CH-3

56

3 3 1 1 6 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Stif

trüc

khal

tebo

lzen

M10

x 4

0

Unt

erla

gssc

heib

e M

10

N

yloc

Sch

raub

enm

utte

r M1

0

Aus

lege

rsti

ft 1

3/4

x 3

40m

m

Ver

schl

eiss

ring

Alu

-Abs

tand

halt

er x

274

mm

Sc

hmie

rnip

pel 1

/8 B

SP S

T A

usle

ger A

ufba

u SA

9

Alu

-Abs

tand

halt

er x

339

mm

A

usle

gers

tift

1 3

/4 x

524

mm

A

usle

gerz

ylin

ders

tift

1 1

/4 x

263

mm

A

usle

gerz

ylin

der

Aus

lege

rzyl

inde

rsti

ft-B

asis

1 x

232

mm

St

iftr

ückh

alte

bolz

en M

8 x

30

Unt

erla

gssc

heib

e M

8

Nyl

oc S

chra

uben

mut

terM

8

Dop

pels

chla

uchk

lem

me

Sieh

e Se

ite

25

Sieh

e Se

ite

25

Sieh

e Se

ite

25

Sieh

e Se

ite

25

Sieh

e Se

ite

25

Nic

ht a

bgeb

ildet

Page 23: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

23

ZIN

KE

NR

AH

ME

N A

UF

BA

U

6

Unt

erba

ugru

ppe

S9

Art

. #

Teil

Code

M

en

ge

B

esch

reib

ung

Not

iz

1 2 3 4 5 6 7 8 9

CH-1

88

CH-2

16

CH-2

21

900

9103

CH

-223

SL

-121

5

SL-1

2

CH-1

88N

CH

-365

P 4

0045

83

2 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Zink

en 9

80

OA

M

12

Nyl

oc S

chra

ubm

utte

r M

12

Unt

erla

gssc

heib

e M

12 x

40 B

olze

n M

8 U

nter

lags

sche

ibe

gros

s M

8 x 2

5 K

uppe

lkop

fsch

raub

e Zi

nken

rahm

en

Zin

kens

chra

ubm

utte

r

Aus

lege

rsti

ft 1

3/4

” x 5

24

m

Gas

druc

kfed

er

Nic

ht a

bgeb

ildet

Page 24: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

SERIENAUSSTATTUNG

Standard Radaufbau 10.0 / 75-15.3 geländegängig Bestell Code = CH-186

OPTIONALE AUSSTATTUNG

Extra breiter Radaufbau Ideal für weicheres Gelände. 13.0 / 55-16

Bestell Code = CH-185

Traktor-Griffradaufbau Ideal für Hanggelände wo mehr Griffigkeit erforderlich ist. 10.0 / 75-15.3

Bestell Code = CH4TG

Verlängerungsbalken Support für Quaderballen die länger als 6’6” (2.0m)sind. (Neuer Stil)

Bestell Code = CHEXTBar

Kotflügel Kit Grossartiges Anschraub-Kit für Schlammschutz

Bestell Code= CH4-MG

Schnurbehälter Nützlicher Kasten für Schnur, Plastik, Netz, Abfall. Die Halterungen einfach anschrauben.

Bestell Code: CH4-SB

24

Page 25: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

HYDRAULISCHE KOMPONENTE

Unterbaugruppe S11

Art. # Teil # Menge Beschreibung Notiz

7

12

11

3

CH-163

SK250150

CH-164

SK350175

CH-190

CH-190SK

CH-166

CH-166SK

CH-129

1

1

1

1

1

1

1

Plattform Zylinder 2½ x 1½ x 360

Plattform Zylinder Dichtungs Kit

Ausleger Zylinder 3½ x 1¾ x 492

Ausleger Zylinder Dichtungs Kit

Umschaltventil Walvoil DF5/3B717S

Umschaltventil Dichtungs Kit

Hydraulischer Motor BG400

Hydraulischer Motor Dichtungs Kit

Hydraulischer Motor Schlüssel ¼ x 1"

DREHZAPFEN

Art. # Teil # Menge Beschreibung Notiz

8

3

4

10

11

13

CH-369P

CH-367P

CH-364P

CH-365P

CH-366P

CH-368P

2

1

1

1

1

1

Plattform Zylinderstift

1” BMS 104mm

Drehmomentarmstift 1¼ HCB x 78mm

Auslegerstift 1¾ HCBX 524mm

Auslegerstift 1¾ HCBX 340mm

Ausleger Zylinderstift 1¼ HCBX 248mm

Ausleger Zylinderstift 1" BMSX 220mm

25

Page 26: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

26

KA

BE

LTE

ILE

DIA

GR

AM

M

Unt

erba

ugru

ppe

S12

A

rt. #

Te

il Co

de

Men

ge

Bes

chre

ibun

g N

otiz

1, 6

2 3 4 7 8

9, 1

3

11

15

CH-2

26

CH-2

34

CH-2

19

CH-1

97/1

91K

CH-1

94

CH-1

55

CH-2

24

CH-1

93

CH-1

96K

2 1 4 1 1 1 3 1 1

SS K

opfs

chra

ube

M6

x 3

0

Schr

aube

nmut

ter M

6

Nyl

oc S

chra

uben

mut

ter M

6

Kab

el M

onta

ge

Dre

ieck

plat

te

Gle

itbl

ock

Unt

erla

gssc

heib

en M

6

Fede

r

Kab

elfü

hrun

gs K

it

Aus

sen

x 3

, Inn

en, K

lem

me

Führ

ung,

Bol

zen,

Sch

raub

enm

utte

r

Page 27: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

27

S1

2 K

AB

EL

AN

OR

DN

UN

G

Page 28: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

}

28

s

s s

s

SCH

LAU

CHLE

ITU

NG

AU

SSEN

M

ON

TAG

E

INN

EN

MO

NTA

GE

PLAT

TFO

RM

Z

YLIN

DER

TEE

AU

SLEG

ER Z

YLIN

DER

Z UM

TRA

KTO

R “U” H

ALTE

RUN

G O

BER

E M

ON

TAG

E

UN

TER

E M

ON

TAG

E

UM

SCH

ALT

VEN

TIL

Hos

e #

1

– T

rakt

or z

u Te

e

Hos

e #

2

– T

rakt

or z

u U

msc

halt

vent

il

Hos

e #

3

– T

ee z

u M

otor

ansc

hlus

s au

ssen

Hos

e #

4

– M

otor

ansc

hlus

s zu

DF

Um

scha

ltve

ntil

inne

n

Hos

e #

5

– T

ee z

u Sp

iess

ende

an

Aus

lege

rkam

mer

Hos

e #

6

– U

nter

er U

msc

halt

vent

ilans

chlu

ss a

n B

asis

Aus

lege

rzyl

inde

r

Hos

e #

7

Hos

e #

7

– Tr

akto

r zu

Plat

tfor

mzy

linde

r 4” S

chlä

uche

Page 29: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

HY

DR

AU

LIC

SC

HE

MAT

IC

29

HU

BZY

LIN

DER

3

2 x

1w

x 4

56

mm

SPEI

SUN

G

a” L

INIE

N

40 0

cc H

YD. M

OTO

R

UM

SCH

ALT

VEN

TIL

DFE

/ 3

BT1

7S

PLAT

TFO

RM

ZYLI

ND

ER

22

x 1

2 x

360

mm

4” L

INIE

N

Hyd

raul

isch

e Sc

hem

atik

Page 30: Swiss/German CH4000 Instruction Manual
Page 31: Swiss/German CH4000 Instruction Manual
Page 32: Swiss/German CH4000 Instruction Manual

30

HUSTLER EQUIPMENT LTD Po Box 2127, 1416 Omahu Road, Hastings, New Zealand [email protected] www.hustlerequipment.co.nz