the president and fellows of harvard college peabody ... · 6/8/2016 · the president and fellows...
TRANSCRIPT
The President and Fellows of Harvard College and Peabody Museum of Archaeology and Ethnology are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to RES: Anthropology and Aesthetics.
http://www.jstor.org
The President and Fellows of Harvard CollegePeabody Museum of Archaeology and Ethnology
The Person, Destiny, and the Construction of Difference in Mesoamerica Author(s): John Monaghan Source: RES: Anthropology and Aesthetics, No. 33, Pre-Columbian States of Being (Spring, 1998),
pp. 137-146Published by: acting through the The President and Fellows of Harvard College Peabody Museum
of Archaeology and EthnologyStable URL: http://www.jstor.org/stable/20167005Accessed: 29-04-2015 17:23 UTC
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of contentin a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.For more information about JSTOR, please contact [email protected].
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
The person, destiny, and the construction of difference in Mesoamerica
JOHN MONAGHAN
Introduction
In many Maya languages the word for person is vinik, the same term used for the number twenty. A link
between the two is sometimes said to have to do with
normal humans having ten fingers and ten toes. This is
interesting because it assumes that Maya definitions of
personhood would be based on what characteristics humans share with one another. Combined with a listing of characteristics that separate humans from other
creatures, this is the assumption that traditionally informs our own definitions of humanity and
personhood. The Maya (like primatologists), however, have been more cautious in drawing distinctions
between humans and animals?judging by the kinds of creatures to which the term vinik could be applied. In a
late-sixteenth-century TzotziI dictionary from Zinacant?n we read the following gloss under person: A cualquier animal llamaran vinik, y as? lo llaman muchas veces
pero comunmente cuando dicen vinik entienden hombre ("They may call any animal vinik, and they often do so, but usually when they say wn/A:they are
understood to mean man" [Laughlin 1988:733]). The
meaning of vinik does not seem to be based on anything that is unique to humans.
The categorization of animals and humans together as
vinik (which the anonymous Spanish author of the Tzotzi I dictionary seemed to want to explain away) suggests that in this respect, Mayan ideologies of
personhood do not begin where ours in the West usually do.1 And if Mayan conceptions of personhood do not
encode an absolute distinction between humans and
animals, then perhaps the other assumptions our notions of personhood traditionally begin with?that it arises out of shared capacities and rights?is not as salient for the
Maya as might be expected. This paper examines the
association of personhood with the number twenty not
just in terms of what characteristics people share with
one another, but also in terms of what it is that makes
people different from one another. Specifically, it
explores the idea that personhood in Mesoamerica is
defined by the possession of a destiny, which one has by virtue of being born at a particular moment in time.
Destiny
Twenty is a significant number in Mesoamerica. The
twenty named days form the basis of both the 260-day calendar (where they are marked by the numbers one to
thirteen) and the solar calendar of eighteen months, with five special days at the end. In the pre-Hispanic and
early colonial periods, people were named for the day they were born. Because the Spanish had great faith in
astrology and because it was obviously something of
importance to the people they conquered, we have
detailed descriptions of Mesoamerican calendars and the practices associated with them by both indigenous and European authors.
These sources indicate that in addition to one's name, one acquired on one's day of birth something called vach (in Kaqchikel), pixan (in Poqomam), or tonalli (in
N?huatl). The Spanish often translated phenomena like the Kaqchikel vach as dicha, suerte, hado, fortuna, or
estrella. An example of what they meant by this is
contained in Cobarruvias's seventeenth-century dictionary, where he glosses hado as "the will of god
. . .
what is determined beforehand ... the occurrences in one's life. . . . One can have good or bad luck ... it cannot be avoided" (Cobarruvias 1977:470, 605, 674, 947, 1000). In other words, hado is the notion that success in life is decreed from outside the individual by a superior force and that one is relatively powerless to
change it. The Spanish chose to label vach in this way, since, like an astrological reading, it was something that could be determined through calendrical calculations. For example, Duran tells us that the sign X?chitl, or
"Flower," is associated with the arts and those born under it would be painters, weavers, sculptors, or wood carvers. Flower people would also be diligent, neat, and
hardworking (Duran 1977:403-404). One's destiny thus would encompass not only one's general fortune in life but also things like one's profession and character.
1. In addition to living humans and animals, vinik could also be
used for un ?dolo que antiguamente hac?an de las cenizas de sus
caciques o gobernadores, or "an idol that they used to make of the
ashes of their caciques or gobernadores" (Coto 1983:249, see also
289), suggesting that in at least some cases, the dead could continue
to enjoy the status of personhood.
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
138 RES 33 SPRING 1998
It is often the case that the Mesoamerican word
translated as destiny is morphologically linked to the
word for sun and heat. The sun, of course, marks time
by its movement, and in almost all Mesoamerican
languages, the word for sun and time are the same (for
example, La Farge and Byers 1931:327). (In one Mixtee
community in the Mixteca Baja, where the indigenous term for sun has been lost and replaced by a Spanish term, it is not called sol, but ora). In colonial Kaqchikel,
X/z, the word for day, was also the word for sun and in
an anonymous eighteenth-century dictionary was
translated as "The name of the saint that one takes when
one is baptized" (Vocabulario de la lengua cakchiquel). To bring this full circle, in Mixe, the word xaa embraces
day, fiesta, sun, and name (Schoenhals and Schoenhals
1965:135), and in Mixtee, one's kivi, or "day," is one's
destiny (Monaghan 1995:198-199). It is also well known that the sun defines spatial
orientations for Mesoamerican people, so that "cardinal"
directions usually describe either solar positions or refer
to the ideal orientation of the body as the sun moves
across the sky. It is this orientation that provides the
basic framework for processions, the model for house
constructions, the schema for placing bodies in the
grave, and many other things. As this perhaps suggests,
space and time are closely integrated in Mesoamerican
cosmologies. Gary Gossen discovered that the people of
Chamula identified their town as the center of the
world, since the sun's position at noontime is directly overhead. He also found that Chamulas believed
Massachusetts to be so far away that it is no longer in
the present era of creation, existing rather in a primitive state when the world was populated by monkeys (Gossen 1974:29).
The connection between social intercourse and
conventional definitions of space and time has been a
recurring theme in Western social theory. To select an
example from anthropology, Irving Hallowell, in a series
of papers beginning in 1937, suggested that self
awareness and intelligible action are predicated upon a
shared orientation toward space and time. He argued that it was through a reflexively and culturally constituted spatiotemporal orientation that a self was
given a location in physical and social space, as well as
a past and a future. Without this continuity and stability, it would be impossible for interpersonal relations to be
maintained, since no one would be morally responsible. Hallowell also noted that an inability to abide by
temporal conventions is a key diagnostic of psychosis (Hallowell 1955:92, 95, 100, 218).
It is clear that in Mesoamerican conceptions, destiny is what links the self to the prevailing "spatio-temporal
orientation," to use Hallowell's term. This can be seen in
two ways. First, in calendrically based curing sessions, the cure typically takes place through a determination of
the patient's destiny. It then proceeds, in part, by
aligning the patient's body with directions defined by the
sun's movement; steps in the cure are taken in
conjunction with significant points in the sun's daily
journey?at noon, midnight, daybreak, or nightfall. In
addition, destiny provides an interpretive framework for
the past and future of particular persons. It explains why one has been lucky or unlucky, why one holds a certain
position in society, and why someone acts the way they do. It provides a self with continuity and stability. Second, it is clear that destiny organizes a large number
of life states into an overall pattern. The sun's movement
generates individual human destinies and in their
aggregate, the human order. As we saw with the examples
provided from Duran, human destinies produce the
personnel needed to fill the essential positions: artisans,
warriors, leaders, scholars, and so on. It is also available
to others, in the form of names and birth dates.
In labeling Mesoamerican notions such as the
Kaqchikel vach, Poqomam pixan, and N?huatl tonal I i as
hado, or "destiny," or viewing them in terms of a
spatiotemporal orientation imposed on individual selves,
ambiguities emerge, however. For example, pixan, the
word translated as dicha or fortuna by Zu?iga in his
Poqomam dictionary (1610:453), is translated by others
as alma, or "soul." Likewise, the N?huatl word tonal is
translated variously as alma and suerte, and it is labeled
"the heat soul" in some modern ethnography (for
example, Sandstrom 1991). Recall that for the Spanish, destiny is a fate caused
by circumstances or forces beyond one's control. As in
the case of Oedipus, one's "character is largely irrelevant to one's misfortunes, which are decreed by
fate irrespective of one's desires" (Morris 1972:4). But as
the translations of pixan and tonalli as "soul" suggest, for Mesoamericans, destiny is not only a fate due to
circumstance, but a primary component of one's
identity. This is by no means something confined to the
ancient past. As Kearney tells us, Ixtepeji destiny
encompasses personal and moral characteristics: "why some are better in school than others, why some are rich
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Monaghan: The person, destiny, and the construction of difference 139
and poor, why some have special knowledge" (Kearney 1972:92-93). Or as one of my Mixtee friends rather
pessimistically put it: "there is one day that the lazy man
is born, there is one day that the thief is born, there is
one day that the assassin is born" (Monaghan 1995:199). In some traditions, destiny encompasses
physical characteristics, so that those born on a certain
day might have pretty skin (Crain and l^eindorp 1979:23). Since people were named for\the day they
were born on (a practice that corrjjfiues i(vith saint's
names) they in effect referred to one another by their
destinies. We can appreciate how much a part of the
Aztec self destiny was felt to be in the care they took to
conceal their full calendar names by dropping the
numerical coefficient, so as not to reveal too much
about themselves (F?rst 1995:81). In addition to being a part of one's makeup, very
much internal, like a soul, the idea that a destiny of
circumstance "is unalterably predetermined,"2 does not
accurately capture the Kaqchikel vach or N?huatl
tonal I i. Rather the vach or tonal I i seems to be more like
a general property or orientation. While it is bestowed at
birth, the sources are clear that for a particular destiny to
be realized, it must be cultivated. Bruce mentions, for
example, that the Lacandon feel a good destiny can be
lost through negligence or carelessness, while a bad one
can be avoided through penance, sacrifice, and
diligence (Bruce 1975:27-28). There are of course limits
(Kearney 1972:92), but just as destiny is not something external to the self, it is also not something that is
inevitably fixed. The internal quality of destiny, coupled with its being
an aptitude or potential of the person, make it seem
more like a theory of personality than the spatiotemporal orientation imposed by convention that Hallowell spoke of. But is personality any better? Personality did not
become a recognized topic in psychology until the
1930s, when it began to replace the German term
charackter (there were also a number of competing terms, such as personology). Partly because personality theories start with untestable assumptions about the
basic nature of human beings, the term ends up being used in ways that reflect the ontology the analyst begins
with. However, most theories of personality concern
themselves with elements of behavior that convey
individuality and attempt to account for behavior by
reference to forces emanating from within the person, rather than external factors or situations. They also
identify causes for individual differences in personality (for example, early childhood experiences) and are
designed to suggest therapy or explain why certain
people are more disturbed than others.
Within this general framework, there are two distinct
approaches to personality. In one, personality is defined as an aggregate of traits. Although it is recognized that
the configuration of traits gives uniqueness to the
individual person, this is of less interest than the
rigorous definition of particular traits. In the other set of
theories personality is defined as an interplay between
wishes and fears or the dominance of a particular drive, such as sexuality.
Returning to the Mesoamerican data, destiny appears similar to a typological theory of personality: it identifies
significant traits that distinguish persons from one
another, are internal (that is, soul-like), and often
function within a clinical context. It is not without reason Jill F?rst called One Rabbit people "a kind of
compulsive prehispanic type 'A' personality" (1995:79). One can parenthetically add that the Mesoamerican
theory of destiny, with its twenty basic types and
thirteen permutations on each type, recognizes more
complexity than the typological theories generated by modern psychologists.
While the view that destiny constitutes a
Mesoamerican theory of personality can be productive, we are left with the fact that destiny is not wholly
internal; recall that it is fixed by one's day of birth, and that it does endow one with fairly specific social
functions and physical skills. So just what is destiny? This question shows how difficult it can be to deal with some of the subtler kinds of variability one sees in
conceptions of personhood. In the case of
Mesoamerican notions of destiny, as Jeffrey Quilter
suggests more generally, the problem we have is that we
want to view it in terms of familiar dualisms?in this
instance the external (destiny or spatiotemporal orientation) versus the internal (soul or personality). A
conception such as destiny however crosscuts such
divisions. Perhaps the Kaqchikel word for destiny, vach, which also means "face," would be the best translation,
conveying as it does that destiny, in both its conception and experience, is at the same time part of the body and
subject to an outside power?the internal and external
complexly intersecting. 2. Oxford English Dictionary, s.v. "destiny."
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
140 RES 33 SPRING 1998
Vinik and destiny
Translation problems to one side, the preceding discussion shows that for Mesoamerican people, destiny is an essential condition of being in the world. Let us
return now to the Maya word vinik and examine the gloss
given to it by Father Varea in his Kaqchikel dictionary:
. . . this means many things, which I will treat further on, but it does not mean person
. . . there is no word in this
language to say "my person" or "your person" nor do they say nuvinakil (nu being the pronoun) in order to say my person, but to say the people of my nation or chinimital. . .
one cannot use what does not exist, so we must introduce
the word person (persona) in order to speak of the Holy Trinity. Varea 1699:326
Varea tells us that early translators, who had used the
term vinik to refer to the three distinct persons who
make up the one god, were not accurately translating the gospel. So instead of asserting that there are three
persons in one god, the evangelist would be telling the
Maya there are three peoples in one god. In a later
work, Thom?s Coto summarized the debate surrounding the use of vinik (Coto 1983:413-424). Although he finds
linguistic support for using it to refer to single persons (for example, huna vinak, or "one person"), what seems
to be salient even here is class membership rather than
individuality (what Varea was looking for).
Following this, we could say the Spanish difficulty with vinik (and destiny) rests in the tendency to see
selves as autonomous embodiments of humanity as a
whole. Remember that men such as Varea were trying to
convey Christian concepts based on personal
responsibility in social and spiritual matters. As part of
this effort they tried to identify analogous concepts in
Mesoamerican culture. There was enough debate about
vinik to make one think, along with Varea, that it was a
poor choice and that a developed ideology of the
individual did not inform Maya ideas of personhood (it would in fact be more noteworthy if it did).
This brings us back to the interpretation that vinik?
twenty?is used for person because people have ten
fingers and ten toes. A better argument could be that
since vinik is primarily about class membership, at least
in the sixteenth and seventeenth centuries, the
association has to do with the range of human destinies.
As one counts through the twenty day signs, one counts
through all possible social identities, all possible
physical combinations, all possible temperaments, and a
full range of lucky and unlucky personal contingencies.
While some might say that the most salient aspect of our
humanity is our capacity for rational thought, in
Mesoamerica, it appears to be the possession of a
destiny, which makes humanity, in this tradition, not so
much rational as "twenty." In contrast to individualistic ideologies that represent
persons as autonomous and society as generated by their free association, the vinik conception encodes an
ideology where the self is only a partial expression of
humanity and where the social order is, at least as far as
its members go, autonomous and unconditional: the
positions and obligations people have in it are as
inexorably imposed as the sun's rising each day at dawn.
One implication of this reading of the vinik conception is that personhood is relational. To put this another way,
personhood is not something that is a necessary
property of the individual human being, but is a status
that inheres in a collectivity. This helps to place into
context the great emphasis we see in Mesoamerican
societies on the maintenance of corporate rights and the
equally strong emphasis on collective versus individual
forms of worship. One can also see the functional role
such a conception of personhood might play in ancient
Mesoamerican states, where calendars were used to
order socioeconomic activity as well as name people and cure illness. Indeed, rather than view these
calendars as divinatory devices, it might be closer to the mark to view them as social charters.
Calendars and the five numberless days
Mesoamerican solar calendars typically divided the
year into eighteen months of twenty days each, with five
special days at the end called neomini in N?huatl.
During this time any number of potentially catastrophic events were likely to occur, including the death of the
sun and the end of time. Motolinia characterizes these
five days as ''sin a?o" (Motolinia 1914:29), a kind of
time out of time. In Santiago Chimaltenago, the divining beans, cast by priest shamans in conjunction with the
260-day calendar, could not be used during this time
(Wagley 1949:111). As this suggests, the normal practice of naming people after calendar days was suspended; in
Chenalho the five days are called "nameless" (Bricker
1973:10). Sahag?n tells us that a woman born during this day was called Nenchiuatl, while a man was called
Nenoquich (Sahag?n 1977:132), the root of which,
according to Molina, is "something that is done in vain, without return, not having any destiny or luck, to work
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Monaghan: The person, destiny, and the construction of difference 141
in vain" (Molina 1970:69). Likewise, in the Highland
Maya area, Father Varea says that the person born during this time is not named (1699:206).
There were grave consequences for those who were
not named. As Sahag?n tells us:
And if one were then born, there was great fear of it. . . .
Nowhere was he counted, nowhere did he belong. ... He
was a profitless
man. . . . Indeed nothing was his day sign
(?tonal); indeed nothing was his name. Therefore no one
might practice medicine, heal one, (read the day signs) for one. For in truth (the days) were not counted; nothing was
their number in all these four days. Sahag?n 1981:171-172
This lack of a name, an identity?in short, a destiny?can be seen in other areas during the five days at the end of
the year. Varea reports that the Kaqchikel felt that those
born during this period "do not grow, always remaining small" (Varea 1699). Lincoln, working among the Ixil in
the 1930s, observed that the five days (o'ki) were a time
of fasting and sacrifice. Boys born then would "be like
girls" and all children whose birthdays were one of the
o'ki would grow to be impotent, sterile, and without
molars (Lincoln 1945:118).3 It is as if they are empty, "useless" according to Molina. Uncertain and incomplete entities, those born during the five days at the end of the
year, were not confirmed in personhood. There was no
social role or status for them, they were ambiguous,
having no friends or kin. While a particular destiny could
leave one with an undesirable fate and place in society, it
did allow a fate and place. Those who lacked a destiny were asocial, amoral and, in conformity with the notion
that destiny is corporeal as well as being an outside
force, even seemed to lack a defined physical form, as if
they had no bodily stability or integrity. This evidence is significant because it suggests that the
development of a destiny was not regarded as an
inevitable or necessary condition of human life. While we
would not hold that an otherwise healthy individual lacks a personality, in Mesoamerica, it could be held that some
lacked a destiny. Those who were born on the five days at
the end of the year?not so much unlucky as "out of time"
and "without number"?would be devoid of character, social relations, moral status, without a coherent physical form, and would have no recourse to clinical intervention.
Such images of socially amorphous and shapeless persons
3. These may be normative statements, since births during the five
days at the end of the year could have been subject to the same kind
of manipulation one sees for those born on days with undesirable
destinies.
furthermore imply that differences between people are
nonessential. Unlike personality theory or ideologies of the
individual then, which take uniqueness as a given, the
Mesoamerican theory of destiny seems in part designed to
address the proposition that human beings are innately
homogeneous. In other words, the calendars, almanacs, and other so-called divinatory devices that make up such a
large proportion of the native Mesoamerican texts that
have come down to us positively assert difference in the
face of sameness?not unlike the way the U.S. constitution
positively asserts universal rights in the face of obvious
differences in ethnicity, class, age, gender, and so on. As
demonstrated by what could happen during the five empty
days at the end of the year, the alternative is a potentially sterile homogeneity.
It was pointed out earlier that in the Mixtee language, the word for destiny and the word for time are the same, kivk Yet to be more precise, the word kivi refers to a
period of time (a day) and not time in its most abstract
form (cu'va). More significantly, Mixtees in Santiago
Nuyoo define kivi as "our limit," giving the sense that it
makes what would otherwise be continuous, discrete.
Indeed, in the pantheistic cosmologies of Mesoamerica, the human soul, such as the Maya chulel, is regularly viewed as part of a universal life force that is
substantively, spatially, and temporally continuous
(Monaghan n.d.). What destiny seems to do is place
being in time, thereby giving it a manifest existence.
Extending the Kaqchikel expression, destiny is all about
giving being a face.
The coessence
This view of personhood as established through the
possession of a destiny affords a perspective on the
elusive concept of the coessence, considered an intimate
part of the self throughout native Mesoamerica even
though it is not physically attached to the body. Because
earlier observers did not recognize it as an aspect of self, a number of terms have been used to refer to the
phenomenon. Coessence, which appears to have been
coined by Ester Hermitte in her 1964 dissertation,4 is
preferable to nagual, tonal, spiritual alter ego, companion animal, destiny animal, personal totem, guardian spirit, or
4. Pitt-Rivers attributes the idea of "coessence" to Hubert and
Mauss, who in their 1902-1903 essay on magic distinguish between
the magician's auxiliary and his exterior soul. As they explained the
latter, "in form there are two beings, in essence they are one" (cited in
Pitt-Rivers 1970:204).
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
142 RES 33 SPRING 1998
transforming animal. Nagual and tonal, originally
proposed by Foster (1944) in an attempt to distinguish between the coessence (what he called the tonal) and the
transforming witch (or nagual), ended up conflating several concepts and making distinctions where none
existed. Foster's choice of terms from the influential
N?huatl language also created difficulties, since they may be used in non-Nahuatl speaking areas in ways that do
not reflect the meaning he tried to give them (for discussion see Dow 1986:61-62; K?hler 1995:127-128;
Lipp 1991:42; Pitt-Rivers 1970:196). Companion animal
and destiny animal are weak because they suggest the
link is limited to animals. Humans may also be linked to
natural phenomena, such as lightning, comets, or rain, and even plants (for examples, see Kelly 1966:403; Cordero Avenda?o 1986:39, 40; Ichon 1973:178;
Greenberg 1981:101 ). The term spiritual alter ego and
personal totem, besides overtly referencing particular bodies of theory, are too human centered. Other things besides humans can have coessences, including the sun
(Greenberg 1981:93; K?hler 1995:139), lightning (Humberto Ruz 1982:59), the moon, rain, mountains,
even the Chatino village itself, which has as its coessence
the five sacred places where birth and marriage crosses
are placed (Greenberg 1981:93). Furthermore, the things that share a destiny may never interact, let alone serve as
spiritual protectors or guides (K?hler 1995:131) so the term guardian spirit is a poor choice. Also, the
relationship need not be a binary one, but can involve
multiple beings and phenomena (K?hler 1995:139-140).
Finally, transforming animal, with its suggestion of mere
appearance, borrows too heavily from European folk
traditions (K?hler 1995:136; Pitt-Rivers 1970:197, 199).5
Companion animal, evoking a relationship of association
rather than being, has the same shortcoming, even though it is based on a translation of a Mesoamerican term.
The term coessence is preferable to these others
because it highlights what seems to be in most areas the
central feature of the phenomenon: the coessential link
between what appear to be phenomenally distinct
entities, caused (usually) by their having been born at or
around the same time. One implication of this is that
one's coessence is usually linked to one's destiny, and
indeed, destiny and coessence are often the same term.6
Another important implication is that humans and their coessence may share a consciousness. This latter usually occurs during nighttime dreams, which are said to be
the experiences of one's coessence.7 In some cases, the
two may be linked by the sharing of a "soul" (for
example, Hermitte 1970:111; K?hler 1995:22; Lipp 1991:42; McGee 1990:111 ). Among the Jacaltec, the
animal that shares a destiny with a human being is even
called the soul-bearer of the person, since they share a
single pisan (Stratmeyer and Stratmeyer 1977:132-134). The possession of a coessence, like the possession of
a destiny, marks a special status. In the coastal Mixtee
town of Jamiltepec, persons are called uvi?a or uvira
after they acquire their coessence (Flanet 1977:111 ). Uvi
is a prefix meaning "two," while ?a means "woman," and ra means "man." Flanet follows the Mixtee and translates the terms
literally as "two-woman" and "two
man" (1977:111). It is true that when combined with
other numbers uvi- can function as a multiplier (so that
the word for forty is uvishiko, "two (times) twenty") but
uvi?a and uvira appear to be used no matter how many animals a person has. Throughout Mesoamerica, "twoness" is an abstract ?mage of wholeness (as in the
Nahau Omeyocan, the place of twoness or the site of
divine unity [L?pez Austin 1980:1:227]). What two
woman or two-man seems to evoke then is an abstract
5. While the idea of a transforming witch is present in
Mesoamerica, perhaps derived from the European tradition (Ingham
1986:118-119), K?hler (1995:136) cautions against treating the
coessence as a unitary phenomenon. Too often it is confused with a
local distinction between those who have an ability to control their
coessences and those who do not. K?hler mentions that the people of
San Pablo call coessences hchi'iltik, or "nuestros compa?eros." They furthermore classify these as chulel, or "soul," a part of the universal
life force (K?hler 1995:128). They then use the terms holomal or wayel for the "mas buenos" chulel (K?hler 1995:134). These are superior and
active manifestations of the coessence. These latter can be servants of
the gods, or they can also obscure the vision of the gods and impede the flow of prayers to them (like a cloud) (K?hler 1995:133-134). This
kind of distinction may also be seen among theTojolobal (Humberto
Ruz 1982:61) and among the Mixtee (Monaghan 1995:347-350).
Another complication concerns the idea of transformation, which
in ethnographic accounts is often the gloss of a native concept that
may highlight the ongoing connection between the states of being
linked by the transformation. Images such as dual-faced figures, which
are so readily read as depicting transformation, may represent the
same thing. 6. A good example comes from the literature on the Lacandon where
the word pixan, or "soul," which is manifest in blood and the pulse, can
be used for the heart organ and is also the word for "coessence"
(Boremanse 1993:343-344; see also McGee 1990:111). Lexicographers of other Maya languages have translated pixan as "destiny."
7. Most coessences are wild animals, which is consistent with the
notion that one sees the world through one's companion's eyes during a dream, since wild animals are most active at night.
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Monaghan: The person, destiny, and the construction of difference 143
image of plural singularity or unity; by acquiring a
coessence, one becomes a complete person. Another feature of the coessence that gives
personhood a distinctive cast in Mesoamerica is that it
does not restrict rational choice to the human body. It is
rather distributed among two or more bodies, each of
which may act in an autonomous way.8 Thus a
coessential animal may choose to raid a milpa and be
shot and killed in the process, dooming its human
counterpart as well. A failure to make rational choice a
defining human capacity caused some consternation
among colonial Spanish observers. In his 1767
dictionary of the Huastec language, for example, Tapia Zenteno tells us he searched for a term that makes
rationality a basis of personhood but was unsuccessful
and was left with only inicitalab something that he
abstracted to mean corporeal existence (Tapia Zenteno
1985:78; see also Coto 1983:414). To return to the main argument, if personhood is a
matter of having a destiny, and having a destiny means
one is made different by virtue of having been placed in
time, then the coessence conception represents a kind
of corollary to this, in that there can be no fundamental
difference between beings placed in time at the same
moment. Furthermore, coessential connections, informed as they are by destiny, enter into the process of
differentiation. In Chiapas, this has usually been
discussed in terms of the way coessences distinguish selves in a hierarchy of power and vulnerability, with
those who have strong or fierce animals (especially the
jaguar) or some awesome celestial phenomenon at the
top and those with weak or less ferocious animals at the bottom (Hermitte 1970:105; Holland 1963:111;
8. In Chiapas beings that are coessences to one another do not
seem to meet face to face. Moreover, when one is active (animals at
night), the other is inactive (humans asleep). Hermitte argues the
reason for this is that the soul, or chulel, can only be active in one
being at a time?in the human or in the animal (1970:94). This seems
to place too much emphasis on the notion of an individualized moral
soul, which the chulel does not seem to be. On the other hand, Pitt
Rivers suggests that the idea that coessences cannot meet face to face
is a function of a semiotic logic: the animal or other being linked to a
human can only be at the same time or the same place, but not both.
If they are at the same time, they must be separate in space; if they are
at the same place, one is inactive, while the other is active, or one
transforms into the other (1970:201). However, as Musgrave-Portilla
points out (1982), it is hard to reconcile this idea with accounts such
as the one in the Leyenda de Los Soles where an individual and his or
her coessence can have conversations with one another, so the
explanation does not hold generally for Mesoamerica. Although they are coessential, they are not the same.
Humberto Ruz 1982:58-59). Gossen (1993:432) even
makes the point that coessences are a direct
commentary on human inequality in the Chamula world view: that jaguars are not the coessences of all people explains why some are richer and others poorer, why some are more powerful and others weaker. This ranking can be seen in other areas as well (Dow 1986:62;
Monaghan 1995:348; Stratmeyer and Stratmeyer 1977:134-135). The number of coessential beings may
also rank individuals in some areas (Humberto Ruz
1982:58-59). However, the kinds of distinctions that are
created by coessences are not limited to hierarchical ones. Taggart notes that people are marked ethnically by the type of animal companion they have (tonalme).
Hispanics have a seven-headed snake monster, while
Nahuat have lightning; The two battle it out and
lightning often serves as the indigenous community's protector (Taggart 1983:72-74). As Baltasar Ajcot of
Santiago Atitl?n told E. Michel Mendelson, the coessence (aljebal) is simply "that which separates a
man from other men" (Mendelson 1965:91). Nor is the coessence formulation as consistently
anthropocentric as it first seems (see Hermitte
1992:93-94; Vogt 1976:88-89). If a jaguar is the coessence of a human, then a human is the coessence
of the jaguar. (This is perhaps what Hermitte means
when she says humans can be the coessences of other
beings [1992:49] and what Flanet refers to when she writes of people being doubles of animals [1977:114].) Just as humans are distinguished from one another by their coessence, so animals are distinguished from one
another by the coessential link they maintain with
humans. Jacaltec speakers say the animals that are
related to humans are considered to be different from "real" birds and animals. Some are kept by the Earth
Lords (witz) in carefully guarded enclosures to protect the soul they bear and others are kept by ancestral
spirits (Stratmeyer and Stratmeyer 1977:135-136). Hermitte (1970:45) tells us that coessences are unusual animals. When they kill another animal for food, they only eat its heart and liver. Whenever one comes close to a house, it remains isolated and alone. One can
always recognize the animal coessences of other people because they never mix with other animals (Kaplan 1956:234). In some areas, coessences are believed to
have physical features that set them apart from other members of their species (Wagley 1949:262), just as
humans sometimes display their shared identity with their coessence: men with hairy chests have jaguars as
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
144 RES 33 SPRING 1998
their coessences, as among theTzotzil and Tzeltal, while those with hunched backs have turtles as their
companions, as among the Mare?os. Some coessences
have the ability to talk (Bunzel 1952:244-245) or walk on their hind legs. In one final example, Mixtee speakers in the town of Jamiltepec say the animal of a child's
godfather accompanies the godchild's animal until the
latter is old enough to take care of itself (when the child is fifteen years old). Similarly, the coessential animals of those united by kinship regularly interact with one
another (Flanet 1977:110-112). Not only does this point to a total identification between a person and his or her
coessence, it also shows that as humans are uniquely defined by the particular webs of social relations they maintain, so too are coessential animals.
Summary and conclusion
To briefly summarize, the Mesoamerican notion of
destiny?vach, tonalli, pixan?seems to confound and cut across inner/outer dichotomies encoded in notions
of soul and fate, and personality and spatiotemporal orientation. Evidence suggests that the ideology of
personhood these notions define is not based on the
assumption of the sacred individual. Rather, personhood seems to be relational, something that is a property of
collectivities instead of individual selves. Moreover, the
question that we assume ideas of personhood are based
upon?what makes us the same?does not appear to be at the basis of formulations such as vinik. Rather the
underlying unity is assumed, and what is problematic is how to explain particularity. Finally, even though vinik encodes the idea of an autonomous social order where individual selves are only partial expressions of
humanity, the coessence phenomenon indicates that such a conception need not be based on an absolute
assumption of human uniqueness.
BIBLIOGRAPHY
Boremanse, Didier 1993 "The Faith of the Real People: The Lacandon of the
Chiapas Rain Forest," in South and Meso-American
Native Spirituality: From the Cult of the Feathered
Serpent to the Theology of Liberation, ed. Gary H. Gossen and Miguel Le?n Portilla, pp. 324-347. The Crossroad Publishing Company, New York.
B ricker, Victoria 1973 Ritual Humor in Highland Chiapas. University of
Texas Press, Austin.
Bruce, Robert D.
1975 Lacandon Dream Symbolism I: Dream Symbolism and Interpretation among the Lacandon Mayas of
Chiapas, Mexico. Ediciones Euroamericanas Klause
Thiele, Mexico.
Bunzel, Ruth 1952 Chichicastenango: A Guatemalan Village. Agustin
Publisher, Locust Valley, New York.
Cobarruvias, Sebastian
1977 Tesoro de la lengua castellana o espa?ola (1610). Ediciones Turner, Madrid.
Cordero Avenda?o de Durand, Carmen 1986 El santo padre sol "stina jo'o jucha/' Contribuci?n al
conocimiento socio-religioso del grupo ?tnico chatino. Biblioteca P?blica de Oaxaca and Cultura y Recreaci?n, Gobierno del Estado de Oaxaca, Oaxaca.
Coto, Thomas de 1983 Thesavrvs verborv (ca. 1699). Universidad Nacional
Aut?noma de M?xico, Mexico City.
Crain, Eugene, and Reginald Reindorp (trans, and eds.) 1979 The Codex Perez and the Book of Chilam Balam of
Man!. University of Oklahoma Press, Norman.
Dow, James
1986 The Shaman's Touch. University of Utah Press, Salt Lake City.
Duran, Diego 1971 Book of the Gods and Rites and the Ancient Calendar,
trans, and ed. Fernando Horcasitas and Doris Hayden.
University of Oklahoma Press, Norman.
Flanet, V?ronique 1977 Vivir? si Dios quiere. Un estudio de la violencia en
la Mixteca de la Costa. Instituto Nacional Indigenista, Mexico.
Foster, George 1944 "Nagualism in Mexico and Guatemala." Acfa
Americana 2:85-103.
F?rst, Jill 1995 The Natural History of the Soul in Ancient Mexico.
Yale University Press, New Haven.
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Monaghan: The person, destiny, and the construction of difference 145
Gossen, Gary H.
1974 Charnu las in the World of the Sun: Time and Space in a Maya Oral Tradition. Harvard University Press,
Cambridge. 1993 "On the Human Condition and the Moral Order: A
Testimony from the Chamula Tzotzil of Chiapas, Mexico," in South and Meso-American Native
Spirituality: From the Cult of the Feathered Serpent to
the Theology of Liberation, ed. Gary H. Gossen and
Miguel Le?n Portilla, pp. 414-435. The Crossroad
Publishing Company, New York.
Greenberg, Joseph 1981 Santiago's Sword: Chatino Peasant Economics and
Religion. University of Indiana Press, Bloomington.
Hallowell, Irving 1955 Culture and Experience. University of Pennsylvania
Press, Philadelphia.
Hermitte, Maria Esther 1964 "Supernatural Power and Social Control in a Modern
Maya Village." Ph.D. diss., University of Chicago. 1970 Poder sobrenatural y control social en un pueblo
maya contemper?neo. Instituto Chiapaneco de
Cultura, Tuxtla Guit?rrez.
Holland, William 1963 Medicina maya en los altos de Chiapas. Instituto
Nacional Indigenista, Mexico.
Humberto Ruz, Mario 1982 Los leg?timos hombres: Aproximaci?n antropol?gica
al grupo tojolobal, vol. 2. Universidad Nacional
Aut?noma de M?xico, Mexico.
Ichon, Alain
1973 La religi?n de los totonacos de la sierra. Instituto Nacional Indigenista, Mexico.
Ingham, John M. 1986 Mary, Michael and Lucifer: Folk Catholicism in
Central Mexico. University of Texas Press, Austin.
Kaplan, Lucille N. 1956 "Tonal and Nagual in Coastal Oaxaca, Mexico."
Journal of American Folklore 69:363-368.
Kearney, Michael 1972 The Winds of Ixtepeji: World View and Society in
a Zapotee Town. Holt, Rinehart and Winston, New York.
Kelly, Isabel 1966 "World View of a Highland Totonac Pueblo," in
Summa anthropologica en homenaje a Roberto J.
Weitlaner, pp. 395-411. Instituto Nacional de
Antropolog?a e Historia, Mexico City.
K?hler, Urlich 1995 Chonbilal Ch'ulelal = Alma Vendida: Elementos
fundamentales de la cosmolog?a y religi?n mesoamericans en una oraci?n en maya-tzotzil. Universidad Nacional Aut?noma de M?xico, Mexico.
La Farge, Oliver, and Douglas Byers 1931 The Year Bearer's People. Middle American Research
Institute, Tu lane University, New Orleans.
Laughlin, Robert M. 1988 The Great Tzotzi I Dictionary of Santo Domingo
Zinacant?n. Smithsonian Contributions to
Anthropology, no. 31. Smithsonian Institution Press,
Washington, D.C.
Lincoln, Jackson Stewart 1945 An Ethnological Study of the Ixil Indians of the
Guatemala Highlands. Middle American Cultural
Anthropology, no. 1. University of Chicago Microfilm Collection.
Lipp, Frank 1991 The Mixe of Oaxaca: Religion, Ritual and Healing.
University of Texas Press, Austin.
L?pez Austin, Alfredo 1980 Cuerpo humano e ideolog?a: Las concepciones de los
antiguos nahuas. Universidad Nacional Aut?noma de
M?xico, Mexico.
Lukes, Stephen 1973 Individualism. Harper and Row, New York.
McGee, John 1990 Life, Ritual and Religion among the Lacandon Maya.
Wadsworth: Bel mont, California.
Mendelson, E. Michael 1965 Los esc?ndos de Maxim?n. Seminario de Integraci?n
Social Guatemalteca, Publicaci?n 19. Guatemala.
Molina, Alonso de 1970 Vocabulario en lengua castellana y mexicana y
mexicana y castellana. Editorial Porr?a, Mexico.
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
146 RES 33 SPRING 1998
Monaghan, John 1995 The Covenants with Earth and Rain: Exchange,
Sacrifice and Revelation in Mixtee Sociality. University of Oklahoma Press, Norman,
n.d. "Theology and History in the Study of Mesoamerican
Religions," in Handbook of Middle American Indians,
Ethnology Supplement, ed. John Monaghan and Victoria Bricker. Univeristy of Texas Press, Austin.
Morris, Colin 1972 The Discovery of the Individual 1050-1200. Harper
and Row, New York.
Motolinia, Toribio de Benavente o
1914 Historia de los Indios de la Nueva Espa?a. Herederos de Juan Gili, Barcelona.
Musgrave-Portilla, L. Marie
1982 "The Nahualli or Transforming Wizard in Pre- and
Postconquest Mesoamerica." Journal of Latin
American Lore 8:3-62.
Pitt-Rivers, Julian 1970 "Spiritual Power in Central America: The Naguals of
Chiapas," in Witchcraft, Confessions and
Accusations, ed. Mary Douglas, pp. 183-206.
Tavistock Publications, London.
Sahag?n, Bernardino de 1977 Historia general de las cosas de Nueva Espa?a.
Editorial Porr?a, Mexico.
1981 The Florentine Codex: A General History of the
Things of New Spain. Book 2, The Ceremonies, ed.
and trans. Arthur J. O. Anderson and Charles E.
Dibble. School of American Research, Santa Fe, New Mexico.
Sandstrom, Alan
1991 Corn is Our Blood: Culture and Ethnic Identity in a
Contemporary Aztec Indian Village. University of Oklahoma Press, Norman.
Schoenhals, Alvin, and Louise Schoenhals 1965 Vocabulario Mixe de Totontepec. Instituto Ling??stico
de Verano y Secretar?a de Educaci?n P?blica, Mexico.
Stratmeyer, Dennis, and Jean Stratmeyer 1977 "The Jacaltec Nawal and the Soul Bearer in
Concepci?n Huista," in Cognitive Studies of Southern Mesoamerica, ed. Helen Neuwnswander
and Dean E. Arnold, pp. 126-158. Summer Institute of Linguistics, Dallas.
Taggart, James M. 1983 Nahuat Myth and Social Structure. University of Texas
Press, Austin.
Tapia Zenteno, Carlos de 1985 Paradigma apolog?tico y noticia de la lengua
huasteca (1767), ed. Ren? Acu?a. Universidad Nacional Autonom?a de M?xico, Mexico.
Varea, Francisco
1699 Calepino en lengua cakchiquel. Manuscript 496. American Philosophical Society Library, Philadelphia.
Vocabulario de la lengua cakchiquel (1700s). Manuscript 497. American Philosophical Society Library, Philadelphia.
Vogt, Evon 1976 Tortillas for the Gods. Harvard University Press,
Cambridge.
Wagley, Charles 1949 The Social and Religious Life of a Guatemalan
Village. Memoirs of the American Anthropological Society 71. New York.
Zu?iga, Dionysius 1610 Diccionario pocomch?-castellano y castellano
pocomch? de San Crist?bal Cahcoh. University Museum Library, Philadelphia. Manuscript.
This content downloaded from 128.103.149.52 on Wed, 29 Apr 2015 17:23:25 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions