crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/crohns_and_colitis/documents...  · web viewuploaded...

44
Grants-in-Aid of Research 2018 - Full application Subventions en aide à la recherche - Application complète PLEASE READ BEFORE PROCEEDING The deadline to submit your completed Grants-in-Aid of Research application is 11:59 pm (EST) Friday, January 19, 2018. Before completing the application form, please read the grant guidelines to ensure you are eligible to apply and meet all competition requirements. Please note: It is the responsibility of applicants to ensure their application is complete. Incomplete applications will be disqualified from the competition. Applicants may submit grant applications in either English or French. Please note however that reviewers are selected based on expertise and not based on language proficiency. Should you submit your grant application in French, we may need to have your application translated. Crohn’s and Colitis Canada cannot be held responsible for any errors in translation. Please complete all fields of this application as directed. Uploaded documents should be submitted in Word or PDF format. Draft your Grants-in-Aid of Research application using this template. We strongly recommend building your application using this form rather than directly into the online form. This will allow you to view all application requirements in their entirety, and limit the likelihood of input errors.

Upload: doanlien

Post on 08-Feb-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Grants-in-Aid of Research 2018 - Full application

Subventions en aide à la recherche - Application complète

PLEASE READ BEFORE PROCEEDING

The deadline to submit your completed Grants-in-Aid of Research application is 11:59 pm (EST) Friday, January 19, 2018.

Before completing the application form, please read the grant guidelines to ensure you are eligible to apply and meet all competition requirements.

Please note: It is the responsibility of applicants to ensure their application is complete. Incomplete applications will be disqualified from the competition.

Applicants may submit grant applications in either English or French. Please note however that reviewers are selected based on expertise and not based on language proficiency. Should you submit your grant application in French, we may need to have your application translated. Crohn’s and Colitis Canada cannot be held responsible for any errors in translation.

Please complete all fields of this application as directed. Uploaded documents should be submitted in Word or PDF format.

Draft your Grants-in-Aid of Research application using this template. We strongly recommend building your application using this form rather than directly into the online form. This will allow you to view all application requirements in their entirety, and limit the likelihood of input errors.

Prepare your attachments for upload into this online application form. Uploaded documents should be submitted in Word or PDF format. All applicants must complete and upload the Signatures in Support of GIA form. If your application has co-investigator(s) or collaborator(s) you will need to upload the Supplementary Form for Co-investigators/Collaborators. If your application has co-investigators, you will need to upload the Co-investigator Information Form for each co-investigator.

Please keep record of the unique link you are using to complete this application. Using this unique link, you will be able to complete your application and save your progress. Simply click "Save and continue" at the bottom of each application page you have completed.

Page 2: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

You will have the opportunity to review your application in its entirety before your final submission. After you have submitted your application, you will receive a confirmation email with a PDF attachment of your application. If you do not receive the confirmation email please review the application to ensure you have completed the submission process or contact [email protected].

VEUILLEZ LIRE AVANT DE CONTINUER

Le processus de demande prend fin vendredi le 19 janvier 2018 à 23h59.

Avant de remplir le formulaire de demande, veuillez lire les lignes directrices afin de vous assurer que vous êtes admissible à présenter une demande et que vous répondez à toutes les exigences.

Veuillez noter : Il est de la responsabilité des candidats de s'assurer que leur demande est complète. Les demandes incomplètes seront disqualifiées de la compétition.

Les candidats peuvent soumettre leur demande en anglais ou en français. Veuillez noter cependant que les membres du Comité d’examen des subventions sont sélectionnés en fonction de leur expertise et non en fonction de leurs compétences linguistiques. Si vous soumettez votre demande en français, nous pourrions avoir besoin de la faire traduire en anglais. Crohn et Colite Canada ne peut être tenu responsables des erreurs de traduction.

S'il vous plaît remplissez tous les champs selon les directives. Les documents téléchargés doivent être soumis en format Word ou PDF.

Veuillez rédiger votre application en utilisant ce formulaire. Nous vous recommandons fortement de compléter votre application en utilisant ce formulaire plutôt que directement dans le formulaire en ligne.

S'il vous plaît garder un enregistrement du lien unique que vous utilisez pour remplir votre demande. En utilisant ce lien, vous pourriez compléter votre application à votre guise, tout en sauvegardant vos progrès. Cliquez simplement sur "Save and continue" au bas de chaque page.

Lorsque vous avez terminé de remplir votre demande, vous aurez l'occasion d'examiner votre demande complète avant de la soumettre. Une fois votre demande soumise, vous recevrez un courriel confirmant votre soumission, y compris une pièce jointe PDF de votre demande. Si vous rencontrez des difficultés, veuillez contacter [email protected].

Page 3: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 1: General information / Renseignements généraux

I. Principal investigator / Chercheur principal

Provide the information requested below on the principal investigator for this project. /

Fournissez l'information demandée ci-dessous sur le chercheur principal pour ce projet.

Name / Nom

Title / Titre

Email (for all correspondence concerning this application) / Courriel (pour toute correspondance concernant cette demande)

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

Language of choice for correspondence from Crohn's and Colitis Canada / Langue de choix pour la correspondance de Crohn et Colite Canada

English / Anglais French / Français

[UPLOAD FILE] If an applicant does not hold an academic appointment at the time of submitting an application, a cover letter from the Dean of the Faculty must be uploaded here, indicating the planned position and the date it will take effect. / Si le demandeur n’est pas titulaire d’une nomination professorale au moment où il présente sa demande, veuillez télécharger ici une lettre d’accompagnement du doyen de la faculté faisant état du poste désiré et de la date à laquelle il prendra effet.

Page 4: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

II. Co-Investigator and Collaborators / Co-chercheurs et collaborateurs

Please list all co-investigators and collaborators. For each co-investigator or collaborator, upload a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators. For each co-investigator, upload a completed Co-Investigator Information Form. /

Veuillez énumérer les co-chercheurs et les collaborateurs. Pour chaque co-chercheur et collaborateur, télécharger le Formulaire supplémentaire pour co-chercheurs/ collaborateurs. Pour chaque co-chercheur, télécharger le Formulaire de demande du co-chercheur.

Co-Investigator or Collaborator 1 / Premier co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs/ collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Page 5: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Co-Investigator or Collaborator 2 / Deuxième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs/ collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 3 / Troisième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

Page 6: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators /Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 4 / Quatrième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 5 / Cinquième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Page 7: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 6 / Sixième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 7 / Septième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Page 8: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 8 / Huitième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 9 / Neuvième co-chercheur ou collaborateur

Page 9: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Co-Investigator or Collaborator 10 / Dixième co-chercheur ou collaborateur

Name / Nom

Title / Titre

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Department or faculty / Département ou faculté

Institution address / Adresse de l'institution

This individual is a / Cet individu est un

Co-investigator / Co-chercheur Collaborator / Collaborateur

[UPLOAD FILE] Upload here a completed Supplementary Form for Co-Investigators/ Collaborators / Télécharger ici le formulaire supplémentaire pour co-chercheurs / collaborateurs

Page 10: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

[UPLOAD FILE] If a co-investigator, upload here a completed Co-investigator Information Form / Pour les co-chercheurs, télécharger ici le Formulaire de demande du co-chercheur

Section 2: Application for research grant / Demande pour une subvention de recherche

In this section, please provide information on the proposed research project. / Dans cette section, veuillez fournir des informations sur le projet de recherche proposé.

Title of research / Titre de la recherche

Is this application to apply for a resubmission of a previously unsuccessful application? / Est-ce que cette lettre d’intention concerne la nouvelle soumission d’une demande qui a été refusée par le passé?

Yes / Oui No / Non

Is this application to apply for a renewal of a previous grant? / Est-ce que cette lettre d’intention vise le renouvellement d’une subvention précédente?

Yes / Oui No / Non

Please indicate if the proposal involves: / Veuillez indiquer si le projet comporte :

Human experimentation / De l’expérimentation humaine Animal experimentation / De l’expérimentation animale

Authorization signatures / Signatures d'authorisation

Please upload below the Signatures for GIA Form. It should include signatures from the principal applicant, head of department, and dean of faculty. /

Veuillez télécharger le formulaire avec signatures d'autorisation. Le formulaire devrait inclure les signatures du demandeur principal, le directeur du départment, et doyen de la faculté.

[UPLOAD FILE] Upload here Signatures for GIA Form / Télécharger ici le formulaire avec signatures d’autorisation

Page 11: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie
Page 12: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Budget information / Renseignments sur le budget

Amount ($) being requested / Montant demandé

  Year one / 1re année

Year two / 2e année

Year three / 3e année

Amount requested ($) / Montant demandé ($)      

Total amount requested ($) / Montant total demandé ($)

Financial officer information / Renseignments sur responsable financier

Name / Nom

Email / Courriel

Telephone number / Numéro de téléphone

Institution name / Nom de l'institution

Institution address / Adresse de l'institution

Page 13: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 3: Project summary / Résumé du projet

Suggested lay title / Titre en langage non spécialisé suggéré

I. Lay project summary / Résumé de projet en language non spécialisé

Provide a 250-word summary of the proposed research project. It is important that the summary be in lay language as it will be reviewed and evaluated by stakeholder members of Crohn’s and Colitis Canada. /

Veuillez fournir un résumé de 250 mots du projet de recherche proposé. Il est important que le résumé soit en langage non spécialisé, car il sera examiné et évalué par des intervenants membres de Crohn et Colite Canada.

Page 14: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

II. Summary of project progress / Résumé sur progrès de projet

If applicable, provide a 250-word summary of progress from past or current Crohn's and Colitis Canada grants. /

Le cas échéant, fournissez un résumé de 250 mots portant sur les progrès réalisés grâce à une subvention actuelle ou antérieure de Crohn et Colite Canada.

Page 15: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

III. Response to previous reviews / Réponses aux examens précédents

If appropriate, applicants may respond to previous reviews on a previous Crohn’s and Colitis Canada GIA application. Rebuttals should not exceed 250 words, and should stand alone, as reviewers do not have access to previous applications. /

Le cas échéant, les demandeurs peuvent répondre aux examens précédents d’une demande de subvention en aide à la recherche antérieure à Crohn et Colite Canada. La réfutation doit être intégrale, puisque les examinateurs n'ont pas accès aux demandes antérieures.

Page 16: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 4: Relevancy and translational potential of project / Pertinence et potential d'application

I. Relevance to IBD and Crohn's and Colitis Canada's mission / Pertinence par rapport aux MII et à la mission de Crohn et Colite Canada

Describe in specific terms the relevance to, and potential importance, of the proposed research to inflammatory bowel disease. In addition, please outline relevance to other bowel diseases or possible spin-offs. Maximum 250 words. /

Décrivez en termes précis la pertinence et l'importance potentielles du projet de recherche proposé par rapport aux maladies inflammatoires de l'intestin. Veuillez aussi décrire la pertinence par rapport à d’autres maladies de l’intestin ou d'autres retombées éventuelles possibles. Maximum 250 mots.

Page 17: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

II. Translational potential / Potential d'application

Describe how the proposed research has the potential to impact IBD prevention, treatments, cures or health policy in order to improve the lives of children and adults living with IBD. Maximum 250 words. /

Décrivez comment le projet de recherche proposé peut avoir un impact sur la prévention des MII, la découverte de traitements contre elles, y compris un traitement curatif, ou encore les politiques de santé visant les MII afin d'améliorer la vie des enfants et des adultes vivant avec ces maladies. Maximum 250 mots.

Page 18: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 5: Research proposal / Projet de recherche proposé

I. Summary of proposed research / Résumé du projet de recherche proposé

Please provide a summary (500-word max) of the rationale, general objectives and specific goals of the proposed research. /

Veuillez fournir un résumé (500 mots max) décrivant le fondement, les objectifs generaux et les objectifs specifiques du projet de recherche proposé.

Page 19: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

II. Detailed research proposal / Projet de recherche détaillé

Please upload below a detailed proposal that includes the following:

current state of knowledge related to proposed work; relevant work done by principal investigator; a clear and concise outline of research proposal; rationale for choice of methods and approaches; and the objectives and research plan clearly described.

Excluding references and appendices that contain relevant data presented in charts, figures, diagrams, gene maps, etc., this proposal may not exceed ten (10) pages(single-sided, single- spaced, ¾ inch margins on all sides, in 11 point Arial font size).

Please note: Pages in excess of the maximum will be removed from the application.

The list of references and appendices of relevant data must be inserted following the Detailed Program Proposal. While the reference list and appendices of data are excluded from the ten-page limit, applicants are asked to exercise discretion and limit data to that most relevant to the proposal.

Veuillez télécharger ci-dessous un projet détaillé qui comprend les éléments suivants :

l’état actuel des connaissances liées au projet proposé; les travaux pertinents effectués par le chercheur principal; un résumé clair et concis du projet de recherche; la justification du choix des méthodes et des approches ainsi qu’une description

claire des objectifs et du plan de recherche.

Exclusion faite des références et des annexes qui contiennent des données relatives au projet et présentées sous forme de tableaux, figures, diagrammes, cartes génétiques, etc., la présente proposition ne peut excéder dix (10) pages (recto, à simple interligne, marges ¾ pouce sur tous les côtés, police de caractères Arial de 11 points).

Veuillez notez : Les pages qui excèdent cette limite seront retirées du formulaire de demande.

Page 20: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

La liste des références et les annexes contenant les données pertinentes doivent être insérées à la suite de la proposition détaillée du programme. Bien que la liste des références et les annexes des résultats soient exclues de la limite de dix pages, les demandeurs sont invités à limiter les données à celles qui sont les plus pertinentes pour la proposition.

[UPLOAD FILE] Upload here detailed research proposal / Télécharger ici un projet de recherche détaillé

Page 21: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 6: Additional information / Renseignements supplémentaires

I. Area of IBD research / Domaine de recherche sur les MII

Please select the top three categories that apply to your proposal. / Veuillez choisir les trois domaines qui correspondent bien à votre demande.

Immunology / Immunologie Genetics / génétique Epithelial barrier / Barrière éphithéliale Microbiology / Microbiologie Enteric nervous system / Système nerveux entérique Epidemiology / Épidémiologie Other

Please list 5 to 7 keywords or short phrases that describe this project. / Veuillez énumérer 5 à 7 mots-clés ou expressions courtes qui décrivent ce projet.

II. Alignment with Canadian Institutes of Health Research (CIHR) pillars / Alignement avec les piliers de Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC)

What is the primary research focus of the proposed project as categorized by CIHR’s Pillars? / Quel est le centre d’intérêt principal de votre projet? Veuillez choisir un des quatre piliers des IRSC.

I. Basic/Biomedical / Recherche biomédicaleII. Clinical/ Translational / Recherche CliniqueIII. Health services/system / Systèmes/services de santéIV. Social, cultural, env, pop health / Santé des populations, influence soc. culturelles,

enviro

Is there an aspect of the proposed project as a secondary focus that belongs to another Pillar? If Yes, which one? / Y a-t- il un aspect du projet proposé comme centre d’intérêt secondaire qui appartient à un autre pilier? Si oui, lequel?

I. Basic/Biomedical / Recherche biomédicaleII. Clinical/ Translational / Recherche CliniqueIII. Health services/system / Systèmes/services de santéIV. Social, cultural, env, pop health / Santé des populations, influence soc. culturelles,

enviro

Page 22: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

How many hours per week will you need to devote to this project? / Combien d'heures par semaine devrez-vous consacrer à ce projet?

Is there a possibility that any part of the work may be patentable in the future? / Est-il possible qu'une partie du travail puisse être brevetée à l'avenir?

Page 23: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 7: Financial assistance required / Aide financière demandée

Year 1 budget / Budget de la première année

Please complete the fields below.

  Number/ Numéro

% of time / Temps en %

Amount/ Montant

1. Equipment (maximum $25,000 in Year One) / Équipement (somme maximale de 25 000 $ au cours de la première année      

2. Personnel I. Technicians / Techniciens       

II. Other personnel (specify below) / Autres membres du personnel (précisez ci-dessous)      

III. Fringe benefits / Avantage sociaux      

3. Materials and supplies / Matériel et fournitures I. Animals / Animaux       

II. Expendables / Articles de consommation courante      

III. Services      

IV. Other (specify below) / Autre (précisez ci-dessous)      

4. Travel / Frais de déplacement      

Total      

Please provide a rationale for each item appearing in the proposed budget for Year 1. / Veuillez fournir une justification pour chaque élément apparaissant dans le budget proposé pour la première année.

Page 24: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Year 2 budget / Budget de la deuxième année

Please complete the fields below.

  Number/ Numéro

% of time / Temps en %

Amount/ Montant

1. Equipment (maximum $25,000 in Year One) / Équipement (somme maximale de 25 000 $ au cours de la première année      

2. Personnel I. Technicians / Techniciens       

II. Other personnel (specify below) / Autres membres du personnel (précisez ci-dessous)      

III. Fringe benefits / Avantage sociaux      

3. Materials and supplies / Matériel et fournitures I. Animals / Animaux       

II. Expendables / Articles de consommation courante      

III. Services      

IV. Other (specify below) / Autre (précisez ci-dessous)      

4. Travel / Frais de déplacement      

Total      

Please provide a rationale for each item appearing in the proposed budget for Year 2. / Veuillez fournir une justification pour chaque élément apparaissant dans le budget proposé pour la deuxième année.

Page 25: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Year 3 budget / Budget de la troisième année

Please complete the fields below.

  Number/ Numéro

% of time / Temps en %

Amount/ Montant

1. Equipment (maximum $25,000 in Year One) / Équipement (somme maximale de 25 000 $ au cours de la première année      

2. Personnel I. Technicians / Techniciens       

II. Other personnel (specify below) / Autres membres du personnel (précisez ci-dessous)      

III. Fringe benefits / Avantage sociaux      

3. Materials and supplies / Matériel et fournitures I. Animals / Animaux       

II. Expendables / Articles de consommation courante      

III. Services      

IV. Other (specify below) / Autre (précisez ci-dessous)      

4. Travel / Frais de déplacement      

Total      

Please provide a rationale for each item appearing in the proposed budget for Year 3. / Veuillez fournir une justification pour chaque élément apparaissant dans le budget proposé pour la troisième année.

Page 26: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 8: Principal investigator information / Reseignements du chercheur principal

The principal investigator must complete this section. The CIHR common CV will not be accepted. /

Le chercheur principal doit remplir cette section. Le CV des IRSC ne sera pas accepté.

Name of principal investigator / Nom de chercheur principal

I. Education / Formation universitaire

  Degree / Diplôme

University or institution and location / Université ou établissement et lieu

Scientific field / Domaine scientifique

Year / Année

1        

2        

3        

4        

5        

6        

7        

8        

II. Research training / Formation en recherche

  Dates to & from / Dates du et au

Institution / Établissement

Department / Département

Supervisor / Superviseur

1        

2        

3        

4        

5        

6        

Page 27: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

7        

8        

III. Academic positions / Postes universitaires occupés

  Dates to & from / Dates du et au

Institution / Établissement

Department / Département

Position / Poste

1        

2        

3        

4        

5        

6        

7        

8        

IV. Distinctions and awards / Distinctions et prix

  Distinction or award / Distinction ou prix Awarded by / Attribué par Year awarded / Année

1      

2      

3      

4      

5      

6      

7      

8      

Page 28: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

V. Number of publications / Nombre de publications

 Total number of

publications / Nombre total de publication

Number of publication in past five years / Nombre de publications au cours des cinq dernières années

Referred papers, published / Articles évalués par des pairs, publiés    

Referred papers, accepted/ in press / Articles évalués par des pairs, soumis*

   

Book chapters, published or in press / Chapitres de livres, publiés ou sous presse

   

Abstracts / Résumés    

Patents held or pending, including software / Brevets détenus ou en attente, y compris pour les logiciels

   

* For any manuscripts listed as "submitted", please provide formal proof of submission (i.e. documentation such as a letter or email from the journal itself that the manuscript has been submitted and received). Proof of submissions should be uploaded below. /

* Pour tous les manuscrits listés comme « soumis », veuillez fournir une preuve formelle de soumission (c.-à-d. documentation, par example une lettre ou un courriel provenant d'une revue qui déclare que le manuscrit a été soumis et reçu). Les preuves de soumission doivent être insérées à la suite de cette page.

[UPLOAD FILE] VI. Upload here proof of submission for any manuscripts listed as "submitted" / Télécharger ici une preuve de soumission pour tous les manuscrits listés comme « soumis »

[UPLOAD FILE] VII. Upload here the principal investigator's publications list from the last 5 years / Télécharger ici la liste des publications des cinq dernières années du chercheur principal

Page 29: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 9: Other funds / Autres fonds

List all research projects for which you have applied for other funding concurrently with this application. List projects for which you intend to apply for other funding in the next twelve months. List all projects for which you are currently receiving, or have received funding in the past. Please state the nature of the overlap with this application. Upload the summary and budget for every other grant currently held by the Principal Investigator, or applied for concurrently with this application. Co-applicants' funding should also be identified and any overlap with this application should be stated. /

Énumérer toutes les demandes de financement de projets de recherche que vous avez présentées en parallèle avec la présente demande; tous les projets pour lesquels vous avez l'intention de demander un financement au course des douze prochains mois; et tous les projets pour lesquels vous avez reçu ou recevez un financement. Veuillez préciser la nature des chevauchements avec la présente demande, le cas écheant. Télécharger les pages relatives aux résumés et au budget de chaque autre subvention dont est actuellement titulaire le chercheur principal, ou de chaque autre demande présentée à un autre organisme subventionnaire parallèlement à la présente demande. Vous devez également indiquer les subventions obtenues à titre de co-demandeur ainsi que tout chevauchement, le cas échéant, avec la présente demande.

Grant 1 / Premier subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Page 30: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 2 / Deuxième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 3 / Troisième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Page 31: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 4 / Quatrième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 5 / Cinquième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Page 32: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 6 / Sixième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 7 / Septième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Page 33: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Grant 8 / Huitième subvention

Grant number / Numéro de subvention

Currently held or applied for / Actuelle ou demandée

Currently held / Actuelle Applied for / Demandée

Principal investigator / Chercheur principal

Co-investigator(s) / Co-chercheur(s)

Granting agency / Organisme subventionnaire

Title of project / Titre du projet

Hours per week / Heures par semaine

Period of support / Période de financement

Amount ($) / Montant ($)

% overlap with current application / % de chevauchement avec la demande actuelle

Page 34: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 10: Ethical considerations / Considérations éthiques

I. Animal research / Recherche sur les animaux

If applicable, upload a statement signed by the applicant and the department head that research protocol and the care of the animals conforms to the Guiding Principles for Animal Experimentation as enunciated by the Canadian Council on Animal Care. /

Le cas écheant, télécharger une déclaration signée par le demandeur et le directeur de départment stipulant que le protocole de recherche et le traitement des animaux respectent les principes énoncés par le Conseil canadien de protection des animaux concernant l'expérimentation animale.

[UPLOAD FILE] Upload here signed statement / Télécharger ici la déclaration signee

Form uploaded / Formulaire télécharger ici la declaration signee Form to be emailed / Formulaire à envoyer par email Not applicable / Sans objet

Page 35: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

II. Human research / Recherche sur les humains

If applicable, upload a statement signed by applicant and the department head that the proposed research will be reviewed in a manner which conforms with the guidelines as outlined in the Tri-Council Policy Statement: Ethical Conduct for Research Involving Humans" and/or "Human Pluripotent Stem Cell Research: Guidelines for CIHR-Funded Research", and that the proposed research will not be undertaken until it has been accepted as ethical by such a review. /

Le cas écheant, télécharger une déclaration signée par le demandeur et le directeur de départment stipulant que le projet de recherche proposé sera examiné d'une manière conforme aux normes décrites par l'Énoncé de politique des trois conseils " Éthique de la recherche sur des êtres humains et/ou la « Recherche sur les cellules souches pluripotentes humaines : Lignes directrices pour la recherche financée par les IRSC », et que le projet de recherche proposé ne sera pas entrepris tant qu'il ne sera pas considéré conforme aux normes d'éthique à la suite de son examen.

i. Human subjects / Sujets humains

[UPLOAD FILE] Upload here signed statement / Télécharger ici la déclaration signee

Form uploaded / Formulaire télécharger ici la declaration signee Form to be emailed / Formulaire à envoyer par email Not applicable / Sans objet

ii. Human pluripotent stem cells / Cellules souches pluripotentes humaines

[UPLOAD FILE] Upload here signed statement / Télécharger ici la déclaration signée

Form uploaded / Formulaire télécharger ici la declaration signee Form to be emailed / Formulaire à envoyer par email Not applicable / Sans objet

Page 36: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

III. Biological and chemical hazards / Risques biologiques et chimiques

If applicable, upload a statement signed by the applicant and the department head that the proposed research will be reviewed in a manner which conforms with the guidelines as outlined in the “Laboratory Biosafety Guidelines" and that the proposed research will not be undertaken until it has been accepted as meeting the requirements regarding biological and chemical hazards by such a review. /

Le cas écheant, télécharger une déclaration signée par le demandeur et le directeur de département stipulant que le projet de recherche proposé sera examiné de façon à correspondre aux normes décrites dans les Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire et que le projet de recherche proposé ne sera pas entrepris tant qu'il ne sera pas considéré conforme aux exigences concernant les risques biologiques et chimiques à la suite de son examen.

[UPLOAD FILE] Upload here signed statement / Télécharger ici la déclaration signée

Form uploaded / Formulaire télécharger ici la declaration signee Form to be emailed / Formulaire à envoyer par email Not applicable / Sans objet

Page 37: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 11: Additional information / Information additionnelle

If there is any required information you have not been able to provide in this form (i.e. additional Co-Investigators or Collaborators), please upload it in a Word or PDF document below. /

S'il y a des informations requises que vous n'avez pas été en mesure de fournir dans ce formulaire (c.-à-d. co-chercheurs ou collaborateurs supplémentaires), veuillez les télécharger dans un document Word ou PDF ci-dessous.

[UPLOAD FILE] Upload here additional information / Télécharger ici information additionnelle

Page 38: crohnsandcolitis.cacrohnsandcolitis.ca/Crohns_and_Colitis/documents...  · Web viewUploaded documents should be submitted in Word or PDF format. ... Microbiology / Microbiologie

Section 12: Preview and submit application / Prévisualisation et soumission de l'application

To review and submit your application, click "Review and submit" below. You will have the opportunity to print your submission before submission. Once you submit your application, you will receive an email confirming your submission, including a PDF attachment of your application. /

Pour soumettre votre application, cliquez sur « Review and submit » ci-dessous. Vous aurez l'occasion d'examiner votre demande complète avant de la soumettre. Une fois votre demande soumise, vous recevrez un courriel confirmant votre soumission, y compris une pièce jointe PDF de votre demande.

[Review and submit]