业 务 发 展 - 国 内 区 域 市 场 -...

32
0 01/08/2018

Upload: others

Post on 20-Oct-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 0

    01/08/2018

  • 1

    This presentation and subsequent discussion may contain certain forward-

    looking statements with respect to the financial condition, results of

    operations and business of Cabbeen Fashion Limited and its subsidiaries

    (collectively “Cabbeen”). These forward-looking statements represent

    Cabbeen’s expectations or beliefs concerning future events and involve known

    and unknown risks and uncertainties which could cause actual results,

    performance or events to differ materially from those expressed or implied in

    such statements.

    Disclaimer

  • 2

    Agenda议程

    Highlights of 2018 Interim Results

    2018年中期业绩摘要

    Business & Operational Reviews

    业务及运营评估

    Financial Highlights

    财务摘要

    Future Development

    未来发展

    2

  • 3

    Highlights of 2018 Interim Results 2018中期业绩摘要

    Revenue

    收入Gross Profit

    毛利Profit from

    Operation

    经营溢利

    Net Profit

    期内溢利

    3

    Increase in payout ratio

    增加派息比率Encourage growth in financial results

    业绩录得理想增长

    Earnings per

    share

    每股盈利

    Interim dividend

    中期股息

    Payout ratio

    派息比率

    16.4

    RMB cents

    人民币分

    13.2

    HK cents

    港仙

    70%

    RMB 558.1M

    百万元

    RMB 267.3M

    百万元RMB 169.9M

    百万元 RMB 109.1M百万元

  • 444

  • 5

    Retail Channel Performance 零售渠道表现

    Retail Sales

    零售收益 Total retail revenue from both online and offline stores

    在线及线下店铺零售收益总额

    Retail revenue from physical stores

    实体零售店铺所产生的零售收益

    Retail revenue generated from online shops

    网上店铺所产生的收益

    Retail Outlets by Operation Models 按经营模式划分的零售店铺

    Consignment

    代销

    Wholesale

    批发As of 31 Dec 2017截至二零一八年十二月三十一日

    As of 30 Jun 2018

    截至二零一八年六月三十日

    Self-managed

    自营

    541 64.0%

    1 0.1%

    546 64.5%

    301 35.5%303 35.9%

  • 6

    Retail Sales from Physical Stores线下零售渠道表现

    Benefited from the positive

    momentum in consumption in

    the second half of 2017 and first

    quarter of 2018, the Group’s

    same store sales restored to a

    growth trend during the period

    Same stores sales growth: +8.5%

    in 2018 1H (2017 1H: -4.9%)

    Average discount rate at

    physical stores was 19.0% (2017

    1H: 20.8%)

    于二零一七年下半年及二零一八年第一季度,消费呈现良好势头,因此本集团于期内同店销售亦回复增长。

    同店销售录得正增长:+8.5% in 2018 1H

    (2017 1H: -4.9%)

    实际店铺平均零售折扣:19.0% (2017 1H: 20.8%)

    Total retail revenue

    from physical stores

    实体零售店收入总额

    SSSG forphysical stores

    实体店同店销售

    Averageretail

    discountat physical

    stores

    实体店铺平均零售折扣

    Sell-through rate

    of 2017 collections

    二零一七系列售罄率

    Sell-through rate

    of 2018 spring/summer

    collections

    二零一八春夏售罄率

    Retail Channel Performance 零售渠道表现

  • 7

    Distribution Network Coverage分销网络覆盖

    9

    6

    4

    123

    5

    18

    16

    9

    19

    3398

    96

    2034

    133

    81

    35

    4377

    11628

    7

    3

    4

    15

    10

    12

    8

    Inner Mongolia内蒙古

    Hubei 湖北

    Hunan 湖南Jiangxi 江西

    Anhui安徽

    Henan 河南

    Shanxi山西

    Beijing 北京

    Fujian 福建

    Guangdong 广东

    Zhejiang浙江

    Jiangsu 江苏

    Shandong 山东

    Liaoning 辽宁

    Jilin 吉林

    Heilongjiang 黑龙江

    Xinjiang 新疆

    Tibet 西藏

    Qinghai 青海

    Gansu 甘肃

    Ningxia 宁夏

    Shaanxi 陕西

    Sichuan 四川

    Yunnan 云南

    Guizhou 贵州

    Guangxi 广西

    Chongqing 重庆

    Hainan 海南

    Tianjin 天津Hebei河北

    Shanghai上海

    10

    (RMB ’000)

    (人民币千元)

    Wholesale

    批发Consignment

    代销Total

    总计

    Eastern China 华东 — 54 54

    Northern

    China华北 — 79 79

    North-western

    China西北 — 65 65

    South-western

    China西南 54 116 170

    Southern

    China华南 20 213 233

    North-eastern

    China东北 — 19 19

    Central China 华中 227 - 227

    Total 总值 301 546 847

    7

  • 8

    No. of Stores 店铺数目

    As of 31/12/2017

    二零一七年十二月三十一日止

    As of 30/06/2018

    二零一八年六月三十日为止

    Brand

    品牌

    Cabbeen Lifestyle 卡宾休闲 622 73.6% 615 72.6%

    Cabbeen Urban 卡宾都市 76 9.0% 87 10.3%

    2AM 凌晨两点 0 0% 0 0%

    Multi-brand stores 集合店 147 17.4% 145 17.1%

    Total 845 100% 847 100%

    Distribution Network 分销网络

    • Definition of tier 1, 2, 3, 4 cities see appendix

    • 一、 二、三、四线城市之注释见附录

    Retail

    Distribution

    Channel

    零售渠道

    Shopping mall 商场 268 31.7% 279 32.9%

    Department store 百货公司 369 43.7% 363 42.9%

    Street store 街铺 208 24.6% 205 24.2%

    Total 845 100% 847 100%

    City Tiers

    地区

    Tier 1 一线 57 6.7% 58 6.8%

    Tier 2 二线 238 28.2% 241 28.5%

    Tier 3 三线 426 50.4% 427 50.4%

    Tier 4 四线 124 14.7% 121 14.3%

    Total 总值 845 100% 847 100%

  • 9

    E-commerce Business电子商贸收益显着增长

    128.2

    214.0

    2017 1H 2018 1H

    (RMB ’000) (人民币千元 )

    Retail revenue from online channels amounted to

    RMB 175.3 M, contributed 31.4% of the Group’s

    total revenue

    网上销售之营业额达人民币175.3百万元,占集团总营业额之31.4%

    Gross Retail Revenue from E-commerce

    电子商贸零售额

    +66.9%

    Gross sales proceeds from online channels

    increased significantly by 66.9% to RMB214.0 M

    Online platforms mainly include T-mall,

    JD.com, VIP.com and WeChat mall

    卡宾在电子商贸平台之零售額进一步增加66.9%至人民币214.0百万元

    電商平台主要包括天猫、京东、唯品会及微商城

    175.3M

    31.4%

  • 10

    Membership and fan accounts on a Rise微信會員及粉絲显着增长

    2017 1H 2018 1H

    1,944,000

    Membership and fan accounts

    微信會員及粉絲

    +60%

    Number of membership and fan accounts on

    WeChat as of June 30 2018 were 3,119,000, of

    which 360,000 members (1H 2017: 337,000) made

    purchase during the 1H 2018 with sales amount of

    RMB 788.6 million (1H 2017: RMB 681.6 million)

    截至二零一八年六月三十日,微信的会员及粉丝账户数量为3,119,000,其中360,000名会员(二零一七年六月三十日:337,000)于二零一八年上半年度购买金额为人民币788.6百万元(二零一七年六月三十日:人民币681.6百万元)。

    3,119,000

    VMS System and VIP Club for VIP Management

    垂直营销系统及VIP俱乐部管理

    Scan the QR Code

    扫瞄二维条码

    Wechat store

    微商店铺

    Customize personal needs

    定制个人需要

  • 11

    Inventory Sources 存货管理

    Develop an Omni-channel Sales Experience 完善全渠道的銷售配套

    Delivery 交收

    Integrates inventories

    management and financial

    reporting, and covers

    all physical retail stores

    集成库存管理及财务报告功能,

    覆盖全部实体零售店

    Home Delivery

    付运到家

    Collection

    Point

    提货点

    Store

    店铺

    Store

    店铺

    Sales 銷售

    We have an ERP system which integrates our inventories management and financial reporting functions,

    and covers all of our physical retail stores.

    擁有集成庫存管理及財務報告功能、覆蓋全部實體零售店舖的ERP系統。

    Targets 全方位的配套

    We have upgraded the logistics centre with semi-automated product

    conveying systems. The first phrase logistics centre has been in use.

    我们持续投资发展分销基础设施,对物流中心进行半自动化输送系统升级。物流中心一期已投入使用

    Market

    place

    网上商店

    Online

    官网

  • 12

    Fashion Shows & Promotion Campaigns时装表演及推广活动

    12

  • 13

    Fashion Shows & Promotion Campaigns时装表演及推广活动

    13

  • 14

    Mr. Cabbeen as the Brand Icon卡宾先生为品牌代表

    14

  • 151515

  • 16

    (RMB ’000)

    (人民币千元)

    For six months ended 30/06

    截至六月三十日止年度

    2017 2018Change

    变动

    Revenue 收益 405,988 558,128 +37.5%

    Gross profit

    % on revenue

    毛利(收益占比 )

    217,283

    53.5%

    267,331

    47.9%

    +23.0%

    -5.6 ppt

    Profit from operations

    % on revenue

    经营溢利(收益占比 )

    138,059

    34.0%

    169,910

    30.4%

    +23.1 %

    -3.6 ppt

    EBITDA

    % on revenue

    息税前利润(收益占比 )

    147,184

    36.3%

    176,773

    31.7%

    +20.1%

    -4.6 ppt

    Profit for the period

    % on revenue

    期內溢利(收益占比 )

    87,979

    21.7%

    109,138

    19.6%

    +24.1%

    -2.1 ppt

    Basic EPS (RMB cents)* 每股盈利* (人民币分 ) 12.49 16.40 +31.3%

    Interim dividend (HK cents) 中期股息 (港仙 ) 6.0 13.2 +120.0%

    Dividend payout ratio 派息比率 40% 70% +300 ppt

    2018 Interim Results Highlights2018年度中期业绩重点

    * Based on a total of 668,593,000 issued shares of the Company as at 30 June 2018 (as at 30 June 2017: 693,241,000)

    * 基于二零一八年六月三十日的合共 668,593,000 股本公司已发行股份计算 (二零一七年六月三十日: 693,241,000)

  • 17

    Sales Revenue

    销售收入

    115.0 105.7

    253.3275.6

    30.71.6

    77.6

    175.3

    -70.6

    0

    Wholesale revenue

    批发收益

    Consignmentsales revenue

    代销销售收益

    Self-operated store

    自營

    E-commerce

    电商

    Productsrepurchased

    產品回購

    Revenue Analysis by Sales Channel按销售渠道分析之营业额

    Increase in sales revenue was mainly attributable to the rapid growth of online sales

    The Group has completed its transformation to consignment model and no product repurchase was made

    The Group doesn’t operate physical self-owned stores now, therefore no revenue was recorded for this segment

    收益增加主要由于网上业务继续取得高速增长

    集团已完成向代销模式转移,期内没有产品回购

    集团目前并无经营自营店,故期内此部份收益为零

    (RMB m) (人民币百万元 )2017 1H 2018 1H

  • 18

    312.9

    457.9

    69.488.6

    11.9 8.611.7 3.1

    Revenue Analysis营业额分析

    Will continue to adopt multi-brand strategy. While Cabbeen Lifestyle will continue to contribute majority of the

    Group’s revenue, the business scale of Cabbeen Urban will grow with improved brand awareness and increase in retail

    channels. The Group has also started a rebranding exercise for the 2AM brand.

    采纳多品牌策略,预期卡宾休闲将继续贡献大部分收益,但卡宾都市的知名度提升及零售渠道亦会增加。集团已就「凌晨两点」开展品牌重塑活动。

    Revenue by Brands

    按品牌划分的收益

    (RMB m) (人民币百万元 )2017 1H 2018 1H

    卡宾休闲 卡宾都市 凌晨两点 Others其他

    卡宾休闲 卡宾都市 凌晨两点 Others其他

  • 19

    Profit Analysis盈利分析

    Decrease in GP margin was attributable to the increase in provision for sales rebates of RMB21.3 million,

    and decrease in percentage contribution from self-managed offline business

    毛利率減少乃由於積分返利撥備增加人民幣21.3百萬元及線下自營零售業務貢獻百分比減少。

    (RMB m) (人民币百万元 )

    GP and GP Margin

    毛利及毛利率GP Margin Breakdown by Business Mode

    毛利率 (按营运模式划分)

    2017 1H 2008 1H

    Wholesale 批发 45.1% 38.9%

    Consignment 代销 46.8% 45.2%

    Self-managed 自营 86.3% 85.7%

    E-commerce 电商 51.2% 56.9%

    Overall 整体 53.5% 47.9%

    556 538

    217.3267.3

    47.9% 49.4%

    53.5%

    47.9%

    2016 2017 2017 1H

    2017年上半年2018 1H

    2018年上半年

  • 20

    Profit Analysis盈利分析

    EBITDA = Profit from operations + depreciation + amortisation of intangible assets 经营溢利 + 折旧 + 无形资产推销

    The increase in net profit was mainly a result of increase in revenue.

    純利增加乃主要由於收益增加所致。

    (RMB m) (人民币百万元 )

    273

    319

    147177

    23.5%

    29.3%

    36.3%

    31.7%

    2016 2017 2017 1H

    2017年上半年2018 1H

    2018年上半年

    EBITDA(1) and EBITDA Margin

    利润率

    (RMB m) (人民币百万元 )

    182

    203

    88109.1

    15.7%

    18.7%

    21.7%

    19.6%

    2016 2017 2017 1H

    2017年上半年2018 1H

    2018年上半年

    NP and NP Margin

    纯利及纯利率

  • 21

    SD&A Expenses销售、分销及行政开支

    44,166 50,575

    57,65671,349

    11,857

    25,285

    10.9%9.1%

    14.2%12.8%

    2017 1H 2018 1H

    Advertising and Promotion

    Total Selling & Distribution Expenses

    Total Administrative Expenditure

    % of Revenue (Admin. Exp.)

    % of Revenue (S&D Exp.)

    广告和推广

    销售及分销开支

    行政开支

    占收益百分比 (行政开支)

    占收益百分比 (销售及分销开支)

    (RMB ’000) (人民币千元 )

    As a result of the Group’s continued efforts to improve cost and logistics efficiency and closure of non-performing self-

    managed retail stores, selling and distribution expenses as a percentage on revenue decreased to 12.8% for the six months

    ended 30 June 2018.

    The increase in administrative expenses for the six months ended 30 June 2018 was mainly attributable to a reversal of

    provision for doubtful debts of RMB14.0 million in the same period last year.

    本集團持續致力提升成本及物流效益,並關閉低產自營店,二零一八年度上半年銷售及分銷開支佔收益的百分比下降至12.8%

    截至二零一八年六月三十日止六個月,行政開支增加乃主要由於在去年同期有壞賬撥備回撥人民幣14.0百萬元。

    Administrative Expenses and Selling & Distribution Expenses

    行政开支、销售及分销开支

  • 22

    296

    200

    2017 1H 2018 1H

    Operational Cycle周期天数

    (Days) (天数 ) (Days) (天数 ) (Days) (天数 )

    * Please refer to appendix for calculation of these financial ratios

    * 财务比率的计算公式见附件

    The decrease was attributable to

    the increase in proportion of

    online revenue for which the

    Group offered shorter credit

    period.

    减少乃由于线上销售收入占比增加而该等销售的账期较短。

    The improvement was

    because of SSSG and increase

    in sales volume during the

    period.

    存货周转改善乃由于期內同店销售增长及销量增加。

    Average Trade and

    Bills Receivables Turnover Days(*)

    平均应收账款周转天数

    Average Trade and

    Bills Payables Turnover Days(*)

    平均应付账款周转天数

    Average Inventory

    Turnover Days(*)

    平均存货周转天数

    135

    91

    2017 1H 2018 1H

    307

    247

    2017 1H 2018 1H

    Consistent with the Group’s

    practice of using 6-month bank

    bills to settle trade payables.

    有关天数与本集团以6个月银行汇票支付贸易应付款项的惯例一致

  • 23

    Cash Flow Statement现金流量表

    134,593

    267,080

    48,139

    134,654

    -52,226

    1,920

    Cash andcash equivalent

    as at 31/12/2017

    Net cash generated from

    operating activities

    Net cash used in

    investing activities

    Net cash generated from

    financing activities

    Effect offoreign exchange

    rate

    Cash andcash equivalentas at 30/6/2018

    于2017年12月31日

    的现金及现金等价物

    经营活动

    所得净现金

    投资活动

    所用净现金

    外汇汇率

    变动影响

    于2018年6月30日

    的现金及现金等价物

    融資活动

    所得净现金

    Addition 增加

    Reduction 减少

    Total 合计

    (RMB ’000)

    (人民币千元 )

    Better inventories

    sell-through rate &

    faster settlement

    from customers

    存货售罄率更好及客户付款更快

    Decrease in other

    financial assets

    其他金融资产减少

    Payment of 2017 final

    dividend of RMB45.7 million

    & bank loan interests

    派付二零一七年末期股息人民

    幣45.7百萬元及支付貸款利息

  • 24

    Note:

    1. Net cash equals cash and cash equivalents less bank borrowings.

    2. Interest coverage ratio equals profit before interest and tax forone period divided by interest expenses of the same period.

    3. Gearing ratio equals total debts divided by total equity.

    注:

    1. 现金净额等于现金及现金等价物减银行借款

    2. 利息覆盖比率等于一个期间的扣除利息及税项前溢利除以同期利息开支

    3. 资产负债比率等于债务总额除以权益总额

    Balance Sheet and Ratios资产负债表及财务比率

    (RMB ’000)

    (人民币千元 )

    31/12/2017 30/06/2018

    Total assets 资产总值 1,965,134 1,907,757

    Total equity 权益总额 1,055,296 1,120,082

    Net current assets 流动资产净值 1,101,901 1,197,817

    Net cash (debt) position(1) 净现金 (负债)(1) (153,504) (25,287)

    Current ratio 流动比率 2.76 3.35

    Net debt to equity ratio 净债权比率 14.5% 2.3%

    Interest coverage ratio(2) 利息覆盖比率(2) 18.2 18.1

    Gearing ratio(3) 资产负债比率(3) 27.3% 26.1

  • 25

    Financial Assets and Bank Deposits金融资产及银行存款

    (RMB ’000)

    (人民币千元 )

    31/12/2017 30/06/2018

    Other

    financial assets其他金融资产 253,159 168,539

    Deposits with original

    maturity > 3 months

    原到期日逾三个月的银行存款

    452,860 437,749

    Pledged bank deposits 已抵押银行存款 105,015 121,551

    Cash and

    cash equivalents现金及现金等价物 134,593 267,080

    Total 总值 945,627 994,919

  • 262626

  • 27

    Cabbeen’s Multi-brand strategies继续推行多品牌策略

    27

  • 28

    Cabbeen Love

    28

    “Cabbeen Love”, a brand for children’s wear

    推出卡宾童装品牌「Cabbeen Love」

    A mid-tier fashion brand targeted at

    3 to 12 years old kids, which extends the

    street and sports style of Cabbeen Lifestyle

    定位为专为3至12岁的孩子设计的中档时尚童装品牌,延续Cabbeen Lifestyle街头与运动风格

  • 292929

  • 303030

  • 31

    Appendix附录

    tier-1 cities: Beijing, Shanghai, Shenzhen, Guangzhou

    tier-2 cities: the capital cities of each province

    (excl. Guangzhou), municipalities

    (excl. Shanghai and Beijing) and the

    capitals of each autonomous regions

    tier-3 cities: prefecture-level cities except tier-1 and

    tier-2 cities

    tier-4 cities: county-level and township-level cities

    City tier definition 城市分级

    一线城市包括: 北京、上海、深圳、广州

    二线城市包括: 中国各省省会 (除广州)、直辖市 (除上海及北京) 及自治区首府

    三线城市为: 除一线和二线城市外的中国地级市

    四线城市为: 县级市及其他镇级市

    Average Inventory Turnover Days

    (average value of inventory at the beginning and end

    of the relevant period/cost of sales of the relevant

    period)× 181 days

    Average Trade and Bills Receivables Turnover Days

    (average value of trade and bills receivables at the

    beginning and end of the relevant period/revenue

    (including VAT) of the relevant period) × 181 days

    Average Trade and Bills Payables Turnover Days

    (average value of trade and bills payables at the

    beginning and end of the relevant period/cost of sales

    of the relevant period) × 181 days

    Financial ratios 财务指标

    平均存货周转天数有关期间库存的期初及期末结余的平均值 /相关期间的销售成本 × 181天

    平均应收账款周转天数有关期间贸易应收款项及应收票据的期初及期末结余的平均值/相关期间的销售收益(含增值税 ) × 181天

    平均应付账款周转天数有关期间贸易应付款项及应付票据的期初及期末结余的平均值/相关期间的销售成本 × 181天