sihteeri kulttuurienvälisen viestinnän & tapojen …...j: hello sir p: did you say you are...

Post on 04-Jul-2020

3 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

1

Sihteeri kulttuurienvälisen

viestinnän & tapojen taitajanaYliopistosairaanhoitopiirien sihteerien

koulutuspäivät HUS 26.5.2016/Liisa Salo-Lee

2

P: Hello

J: Hello sir

P: Did you say you are from Finland?

J: That´s correct

P: But the last time there people didn´t look like you

J: That was the last time sir. Nowadays, due to the global warming, people in Finland look like me

P: Oh, I see

Jay Nanje (originally from Cameroon, West Africa, Finnish citizen, representative of Finland in the International Social Educators´ Congress, Copenhagen). Master´s Programme in Educational Management and Leadership, University of Jyväskylä, 2013

”It was the last time sir”

3

Tästä alustan…

• Kulttuurienvälinen osaaminen

• Kulttuuri & kulttuuritietoisuus

työelämän arjessa

• Kulttuurienvälisen osaamisen

kehittäminen: food for thought…

Peruslähtökohdat…

• Kulttuurienvälinen viestintä on oppimista

• Se on oppimista viestimään toisten

kanssa jotka ovat sekä samanlaisia että

erilaisia kuin me

• Kulttuurienvälistä osaamista voi kehittää

4

Hyvistä aikomuksista

huolimatta…

Kulttuurienvälinen

osaaminen?

5

> Omakulttuurinen

osaaminen (Cultural competence)

> Kulttuurienvälinen

osaaminen (Intercultural competence)

Kulttuurienvälinen osaaminen

Tietoisuutta

Tietoa

Taitoja

© Liisa Salo-Lee

6

Haaste 1:

Tiedostaminen

D.I.E.

Kuvaus (description): Mitä näen (vain

havainnoidut faktat)

Tulkinta (interpretation): Mitä ajattelen

(siitä mitä näen)

Arvionti (evaluation): Mitä tunnen (siitä

mitä ajattelen…positiivista tai negatiivista)

7

Näemme valikoiden

• Valitsemme mitä näemme

• Näemme sellaista jolla on väliä meille

• Eri ihmiset näkevät erilaisia asioita

• Näkeminen ei ole tarkkaa

• Käytämme tuttuja kategorioita

ymmärtääksemme vieraita tilanteita

• Emme kyseenalaista tulkintojamme

8

Kulttuurienvälisessä viestinnässä

ratkaisevaa EI OLE:

• mitä näytät, vaan:

MITEN SE NÄHDÄÄN

• mitä sanot, vaan:

MITEN SE KUULLAAN

9

Havaitseminen & tulkinta

Kansainvälisessä työelämässä

menestyksekäs viestintä riippuu siitä,

miten hyvin asiakkaat ja yhteistyö-

kumppanit havaitsevat toistensa

lähtöasemat ja miten he tulkitsevat

toistensa viestejä.

” Itsestäänselvyydet”…

• ”Suomalaiset menestyvät varsin huonosti kun tutkittiin kykyä työskennellä sujuvasti ei-suomalaisten kollegojen kanssa”.

• Tyypillinen suomalainen ei luultavasti osaa selittää asioita, joiden hän uskoo olevan itsestäänselviä yleisesti ymmärretyn, ”oikean” suomalaisen toimintatavan mukaan. Chaker 2011 ”The Finnish

Miracle”

10

Kulttuurienvälisen osaamisen

vaiheet

•Tiedostamaton osaamattomuus

•Tiedostettu osaamattomuus

•Tietoinen osaaminen

•Tiedostamaton osaaminen

”Heräävä tietoisuus”Barbara Crawford

11

Käännekohdat (turning points)

”Miksi haluat tietää?”

Haaste 2:

Kulttuurinen tieto

12

Kulttuuri?

Kulttuuri: mitä tulisi tietää?

• Ekologia

• Historia >

eloonjäämishistoria

• Taloudellis-sosiaalinen kasvu

• Arvot: perinteiset & uudet

13

´Kulttuuri´: mitä, missä & miten?

Vuorovaikutus (kielen käyttö, ei-kielellinen

viestintä, tavat jne.)

Semiotiikka (merkitykset)

Sosiaaliset

sopimukset (arvot,

normit, uskomukset)

Kulttuurinen

lukutaito

(kyky lukea &

ymmärtää tietyssä

paikassa toisiinsa

kietoutuneita eri

kulttuureja)

© Liisa Salo-Lee

Kulttuurinen ”yhteistyöpolku”

• Ensitapaamiset (tieto, kulttuurinen tieto, ensivaikutelma: kielellinen/ei-kielellinen viestintä, vuorovaikutuksen taso)

• Tapakulttuuri: tervehdykset, lahjat, yhdessä syöminen, firmaesittelyt, kulttuuritapahtumat jne.

• Yhteistyö: kielellinen/ei-kielellinen viestintä, viestintätyylit (high/low context, suora/epäsuora), arvot (kollektivismi/individualismi: välittäminen, huomioon ottaminen), hierarkia: esimies/alainen, aikakäsitys: mono/polykroninen, 24/7, universalismi/partikularismi

• Johtaminen & tiimityöskentely (itsenäisyys/micro-management, tehtävä-/ihmissuhdekeskeisyys, palautteen antaminen, motivointi jne.), ajattelumallit, logiikka

©Liisa Salo-Lee

14

”Suunnistusvihjeet”

Ei – kielelliset

Kielelliset

15

16

Tervehdykset: ”nyrkkisääntöjä”…

• Viileän kohtelias pohjoinen

• Lämpimät kohtaamiset etelässä

• Henkilökohtaisen reviirin

tärkeys idässä

• Elegantti pidättyväisyys Aasiassa

Tavat

Se mikä toimii yhdessä kaupungissa tai maassa, ei ehkä pelkästään toimi toisessa, vaan voi myös romuttaa sopimuksen syntymisen huonon vaikutelman vuoksi tai jopa siksi, että se loukkaa isäntää tai yhteistyökumppania.

17

18

19

”Suunnistusvihjeitä”:

kirjoitettu teksti

• lihavoinnit, kursivoinnit

• VERSAALI, alleviivaukset

• tekstityypit, pistekoot

• värit

• grafiikka, kuvat

• teksti, mustavalkoisuus, vähän kuvia =

”asiallisuus”

Käyntikortit

21

Pukeutuminen…

Kun menin eka kertaa Venäjälle

tuotantolaitokseen, minulla oli yksinkertaiset

suorat housut, ei korkokenkiä, eikä koruja ja

kättelin kaikkia miehiä.---minulle sanottiin

jälkeenpäin, että en näyttänyt johtajalta ja siellä

ei ollut tapana kätellä vieraita naisia…Outi Arola

22

Kielellinen viestintä

Mitä sanotaan & miten?

23

Suoruus & epäsuoruus

• Matala konteksti:

– suositaan suoraa viestintää

– merkitys ilmaistaan täsmällisesti

• Korkea konteksti:

– suositaan epäsuoraa viestintää

– merkitystä ei ilmaista täsmällisesti

FIN - matala konteksti

Sano mitä tarkoitat,

tarkoita mitä sanot

24

Fin - niukkasanaisuus

Pieni on kaunista

FIN - small talk…

• Älä puutu toisten keskusteluun

• Vastaa kysymyksiin ja

pyyntöihin, älä tyrkytä apuasi.

• Älä kysele henkilökohtaisuuksia.

• Älä tyrkytä omia uutisiasi.

25

FIN –

”passiivinen” tiedonhankinta

Havainnointi

Kohteliaisuuden dilemma…

26

Kohteliaisuus

Osallistumis- ja riippumattomuusstrategiat

”Kielteinen” kohteliaisuus”Rauhaan jättäminen”, vähän kohteliaisuuksia

27

Huomaavaisuus

• Ihmisen perusasenne maailmaa kohtaan.

• Huomaavainen ihminen tarkastelee

itsensä sijasta ympärillään olevia

ilmiöitä. Hänen silmänsä ovat kaikkialla.

• Huomaavaiselle ihmiselle säännöillä ei

ole merkitystä (kuka nousee

seisomaan…). Hän nousee aina.A-W. Asserate. Sivistynyt käytös

Sosiaaliset sopimukset

• Suhde valtaan/hierarkia

(korkea-matala)

• Ihmisten välinen suhde

(individualismi-kollektivismi;

universalismi-partikularismi)

28

FIN - Matala valtaetäisyys

Etunimien käyttö

FIN - Olla riippumaton!

Yksin selviämisen eetos

Yksin selviämisen eetos

Jari Neuvonen

29

FIN –

Monokroninen aikakäsitys

Yksi asia, yksi henkilö kerrallaan

Tehtävä vai ihmissuhde?

• tehtäväsuuntautunut vai

suhdesuuntautunut?

• Epämuodollinen vai muodollinen?

• tiukka vai juoksevan aika?

• Ilmaiseva vai varautunut?

30

Fin : tehtävä vs. ihmissuhteet

Ensin työ, sitten huvit

Mikä viestintäkanava?

• Puhu (talk)

• Soita (call)

• Lähetä viesti (send message)Kiinalainen nettietiketti

31

Nettietiketti & kulttuuri

• Kulttuuriset erot sähköisen

viestinnän käytössä?

• Kiitokset, onnittelut,

suruvalittelut, juhlakausien

tervehdykset…?

• Älypuhelin: milloin On, milloin

Off?

Kulttuurinen osaaminen:

”nyrkkisääntöjä…

• ”Samanmieliset” kulttuurit?

• Kulttuuriset ulottuvuudet (hierarkia,

yksilöllisyys/yhteisöllisyys…)?

• Kohteliaisuus: riippumattomuus/

osallistuminen?

• Kulttuuriset informantit?

• Kysy, kuuntele, korjaa…

32

Aasia: ”nyrkkisääntö”

• ”Syömäpuikko”-aasialaiset

• ”Ei-syömäpuikko” - aasialaiset

Kohden dialogia…

• Jäädytä odotuksesi!

• Kuuntele!

• Älä vertaile!

• Älä aseta paremmuusjärjestykseen!

• Älä kiirehdi tekemään

johtopäätöksiä (onko se ollenkaan

tarpeellista?)

• Hyväksy vain ero!

33

Kysymyksiä, kommentteja…?

Liisa Salo-Lee, Ph.D., prof.emer.

liisa.salolee@jyu.fi

+358 (0) 44 2760183

top related