business times joulukuu 2014

16
JOULUKUU 2014 KAUKOVAINION YKSIKKÖ, LIIKETALOUS Valokuva: Hanna Sainio

Upload: osao

Post on 06-Apr-2016

225 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

OSAOn Kaukovainion liiketalouden yksikön Business Times -lehden joulunumero.

TRANSCRIPT

Page 1: Business Times joulukuu 2014

1

J O U L U K U U 2 0 1 4K A U K O V A I N I O N Y K S I K K Ö , L I I K E T A L O U S

Valokuva: Hanna Sainio

Page 2: Business Times joulukuu 2014

2

Hyvä lukija,

yksikkömme Business Times -lehden joulu-numeron teemana on kansainvälisyys. Leh-temme sisältää artik-keleita, muun muassa Saksassa järjestetyistä Kansainvälisistä har-joitusyritysmessuis-ta, Iso-Britanniaan ja Itävaltaan suuntautu-neista yhteistyömat-koista sekä Saksaan suuntautuneesta työ-elämäjaksostani sekä tietoa slovakialaisesta joulun vietosta.

Syyslukukauden aikana on yksikössämme ollut lukuisia kansainvälisiä tuulahduksia; alkusyksystä tarjosimme opiskelijoillemme mahdollisuutta osallistua opintomat-kalle Pohjois-Norjaan ja Pohjois-Ruotsiin 30.9.-3.10. Matkan tarkoituksena oli kartoittaa työllistymismah-dollisuuksia Pohjois-Norjassa ja Pohjois-Ruotsissa. Mat-kalle osallistui yksiköstämme neljä opiskelijaa. Saimme Norjassa sijaitsevasta yhteistyökoulu Troms Maritime Schoolista vieraaksemme 4 opettajaa ja 24 opiskelijaa marraskuussa. He tutustuivat Ouluun ja yksikköömme viiden päivän ajan. Lisäksi Oulun Aikuiskoulutuskeskuk-sessa (OAKK) opiskeleva Liubov Bobrenko suoritti neljä viikkoa kestävän työssäoppimisjaksonsa yksikössämme syksyn aikana sekä Irina Sergeeva Pietarin yliopistosta vieraili luennoimassa opiskelijoillemme marraskuussa. Joulukuussa Maahanmuuttajien ryhmä järjesti ruokata-pahtuman, jossa oli tarjolla herkullisia ruokamaistiaisia sekä mahdollisuus tutustua opiskelijoiden kulttuureihin ja kauniisiin pukuihin.

Slovakialainen Beáta Siváková on toiminut apuopetta-jana yksikössämme 5.9 alkaen. Hän on, muun muassa vieraillut oppitunneilla sekä pitänyt englanninkielisiä esitelmiä kotimaastaan ja kulttuuristaan. Lisäksi Béata on auttanut opettajiamme työssäoppimisvihkojen kopi-oimisessa ja muissa avustavissa tehtävissä.

Yksiköstämme on hakeutunut suorittamaan työssäop-pimisjaksoa ulkomaille ensi keväänä kahdeksan opiske-lijaa. Olen iloinen opiskelijoiden kasvaneesta lukumää-rästä, sillä se on noususuuntainen verrattuna edelliseen lukuvuoteen. Kolme opiskelijoistamme suoritti neljä

viikkoa kestävän työssäoppimisjaksonsa Liverpoolissa, Englannissa syksyn aikana.

Vierailin Düsseldorfissa ja Essenissä Saksassa 16.11.-25.11, sillä minulle oli myönnetty ulkomaan työelämä-jakso All Together -hankkeen kautta. Matkan aikana vie-railin yhteistyöoppilaitos Max-Weber-Berufskollegissa ja Berufskolleg Niederbergissä. Osallistuin oppilaitok-sissa oppitunneille sekä pidin opettajille suunnattuja esitelmiä suomalaisesta koulujärjestelmästä, oppilai-toksestamme ja yksiköstämme. Lisäksi tiedustelin työs-säoppimispaikkoja opiskelijoillemme sekä perehdyin molempien oppilaitosten kansainväliseen toimintaan. Tarkoituksenani on hyödyntää matkan aikana kartut-tamaani tietoa opiskelijoiden työssäoppimisjaksojen suunnittelemisessa.

Uskon, että kansainvälisyys ja kansainvälistyminen on opiskelijoillemme ja henkilökunnallemme tärkeä asia. Toivon, että saisimme nauttia kansainvälisistä tuulah-duksista yksikössämme myös kevätlukukaudella.

Kiitos saamastani positiivisesta vastaanotosta OSAOn rehtorin toimistossa viettämäni lukuvuoden jälkeen. Palasin työskentelemään yrityspalvelusihteeriksi yksik-köömme 1.8 alkaen.

Lämmin kiitos kaikille lehden tekoon osallistuneille opiskelijoille ja henkilökunnan jäsenille sekä lehden to-teuttamiseen myötävaikuttaneille henkilöille.

Hyvää Joulua ja Antoisaa Uutta Vuotta sekä mukavia lu-kuhetkiä Sinulle lehden parissa toivotellen,

Hanna Sainiopäätoimittaja

Page 3: Business Times joulukuu 2014

3

Nichts kann den Menschen mehr stärken, als das Vertrauen, das man ihm entgegenbringt– Paul Claudel

Yksikkömme lehti, Bu-siness Times, esittelee tässä numerossa yksik-kömme hanketoimin-taa. Hanketoiminta on meille erittäin tärkeä toiminnan kehittämi-sen työkalu. Hankkei-den avulla opettajamme syventävät osaamis-taan, opiskelijat pääse-vät tekemään vaativia työtehtäviä yritysyh-teistyön rajapinnassa, yhteistyöyritysten ver-kostomme laajenee ja yhteistyömuodot kehit-tyvät. Hanketoiminnan lisäksi pääsemme tässä numerossa kurkista-

maan slovakialaiseen joulun viettoon ja lukemaan miten venäläinen opetusharjoittelija koki koulumme.

Vuosi 2014 kääntyy hiljalleen kohti loppuaan ja edes-sä on uusi vuosi, vuosi 2015, haasteineen. Koulutuksen suurimpana haasteena tulevan kevään aikana on uusien osaamisperusteisuutta korostavien opetussuunnitelmi-en laatiminen. Uudet opetussuunnitelmat otetaan käyt-töön 1.8.2015. Osaamisperusteisuus tarkoittaa sitä, että opetus tullaan toteuttamaan hyödyntämällä työelämä-lähtöisiä projekteja ja hankkeita aina, kun se on oppimi-sen kannalta oleellista ja mahdollista. Muutosprosessia tukee myös Erasmus+ -kv-hanke, Changing Paradigm of Education, jolla haetaan pedagogisia avauksia siihen, kuinka osaamisperusteisuutta voidaan tukea ja lisätä tablettien ja iPadien opetuskäytöllä.

Myös opiskelijoiden mahdollisuutta yksilöllisiin opinto-polkuihin lisätään ja tuetaan. Jatkossa jokaisella opiske-lijalla on, ainakin teoriassa, enemmän mahdollisuuksia rakentaa itselleen oman näköisensä opintopolku ja tut-kinto. Tavoitteena on, että opiskelijan vastuu opinnoista, oppimisesta ja oman osaamisen kehittymisestä kasvaa. Syksyn kuluessa OSAO ja yksikkömme ovat vahvistaneet ulkomaisia yhteistyöverkostojaan. Harstadiin ja Narvi-kiin tehty tutustumismatka avasi ovet opiskelijoillemme vahvaa talouskasvua elävään Pohjois-Norjaan. Partne-riverkostomme on laajentunut myös Englannissa, Sak-sassa ja Itävallassa. Kevään aikana teille opiskelijoille on tarjolla entistä enemmän ulkomaisia työssäoppimis-paikkoja ja mahdollisuuksia osallistua kansainväliseen opiskelijavaihtoon. Muistakaa seurata Wilmaa ja info-tv:tä niin ette jää paitsi uusista mahdollisuuksista.

Toivotan kaikille lukijoille hyvää joulua sekä menestystä vuodelle 2015. Lämpimät kiitokset kaikille tämän leh-den tekemiseen osallistuneille. Ilman teitä tätä lehteä ei olisi!

Antti Rovamoyksikönjohtaja

Sydämet sykkivät rakkauden kieltä,koti on tulvillaan jouluista mieltä.Lumi maan sulkee luoden taikaa,

aatos jo kulkee, kohti joulun aikaa.Lumiset oksat vihreän puun,

kimmeltää valossa jouluisen kuun. Katsoen tähtien hopeista nauhaa,

toivomme jouluusi lämpöä, rauhaa.

Valokuva: Hanna Sainio

Page 4: Business Times joulukuu 2014

4

Lasten lauantai 20.9.Luokkamme järjesti lasten tapahtuman oppilaitok-sessamme osana yo-merkonomien asiakaspalvelun ja myynnin opintokokonaisuutta. Idea lähti opettajiltam-me, jotka halusivat tehdä hyvää yhdessä ODL:n vapaaeh-toistoiminnan kanssa. Tapahtuman tuotot lahjoitetaan kokonaisuudessaan vähävaraisten oululaisten lasten ja nuorten harrastustoiminnan tukemiseksi.

Valitsimme kohderyhmäksi lapset iältään 3-8-vuotiaat ja tapahtumaksi Lasten Lauantain, sillä se olisi hauska tapa tehdä yhdessä hyvää ja kerätä rahaa hyvään tarkoi-tukseen. Tiloja meidän ei tarvinnut etsiä kauaa, koska koulumme tarjosi hyvät puitteet tapahtuman järjestämi-selle. Päiväksi valikoitui 20.9. ja päiväksi lauantai. Ja näin alkoi tapahtumamme suunnittelu ja toteutus!

Luokkamme jaettiin kolmen hengen ryhmiin, joille an-nettiin erilaisia vastuualueita. Vastuualueita olivat kahvi-la, pomppulinna, taikuri, kummitusseikkailu, esiintyjät, info-piste, onginta sekä onnenpyörä. Saimme myös hoi-dettavaksi muitakin tehtäviä, kuten pelastus- ja turval-lisuussuunnitelmat, markkinoinnin sekä sponsoreiden hankinnan. Oli hienoa nähdä, kuinka moni yritys lähti mukaan tempaukseen. Saadaksemme tapahtumapaikan

teemaan sopivaksi, as-kartelimme somisteita koko luokan kesken.

Valitsimme pääesiin-tyjäksi oululaisen Liik-kuvan Laulurepun. Sen lisäksi meille esiintyi The Voice Of Finlandis-ta tuttu Juho Schrode-rus. Lapsia kävi viih-dyttämässä Taikuri Kari, joka hauskuutti lapsia taikatempuil-laan.

Koulumme datanomi-opiskelijat sekä tapah-tumasta elämykseksi -ryhmäläiset lähtivät innolla mukaan järjes-

Tapahtuman järjestäjiä.

Kasvomaalausta.

tämään tapahtumaa. Heidän vastuullaan oli kasvomaala-us, piirustuspiste, pelinurkkaus, leikkipaikka sekä mas-kottina toimiminen.

Page 5: Business Times joulukuu 2014

5

Päivää ennen tapahtumaa järjestelimme tapahtuma-paikkaa sekä testasimme mm. äänentoistoa sekä valoja. Koulupäivämme venyikin kymmentuntiseksi ja aamulla odottikin aikainen herätys. Jäimme jännityksellä odotta-maan tulevaa päivää.

Itse tapahtumapäivä sujui loistavasti ja ylsimme kävi-jätavoitteeseemme. Monet nauravat kasvot piristivät meidän järjestäjien päivää. Saimme paljon kiitosta ja po-sitiivista palautetta niin asiakkailta kuin esiintyjiltäkin. Olimme siis tehneet jotain oikein ja onnistuneet siinä!

Taloudellisesti tuottomme kattoivat kulut ja saimme tuottoja lahjoitettavaksi hyväntekeväisyyteen. Lasten Lauantaista jäi todella hyvä mieli ja oli ehdottomasti opettavaisin kokemus tutkinnossamme. Tästä on hyvä jatkaa eteenpäin!

Teksti: Matleena Hiltula, Jenna Impiö ja Miia Karhula (KLlpas13y)

Valokuvat: Matleena Hiltula

Juho Schroderus ja säestäjä Olli.

Liikkuva Laulureppu. Onnenpyörä.

Page 6: Business Times joulukuu 2014

6

Opiskelijat ja yrityselämä “Kouluturvaa 3D:stä” -hankettatoteuttamassaKouluturvaa 3D:stä -hanke on Kaukovainion liiketalou-den yksikön koordinoima yhteistyöhanke, jota rahoittaa Opetushallitus. Kouluturvaa 3D:stä hankkeessa mallin-netaan Oulun seudun ammattiopiston Haukiputaan yk-sikön uusi koulurakennus Blender-mallinnusohjelmalla. Koulurakennus viedään 3D-internetissä (RealXtend/Meshmoon) toimivaan avoimeen oppimisympäristöön, jossa voidaan simuloida erilaisia kouluturvallisuuteen liittyviä tilanteita ns. turvallisuuskävelyn yhteydessä. Tavoitteena on saada toteutettua helppokäyttöinen ja mahdollisimman realistinen 3D-kouluympäristö, jossa voidaan harjoitella aidon tuntuisia, erilaisia pelastautu-misharjoituksia sekä hyödyntää koulurakennusta myö-hemmin myös muussa opetuskäytössä. Pelastautumis-harjoituksiin sisällytetään pelillisiä elementtejä, esim. miten toimin, kun tulee palohälytys, mistä löytyy sam-mutusvälineet jne. Turvallisuuskävely tapahtuu Avata-ren hahmossa 3D:nä toteutetun Haukiputaan koulun tiloissa. Hankkeessa tehty mallinnus sisältyy datanomi-opiskeli-joiden opintoihin ja se tehdään yhteistyössä työelämän ja Ikaalisten käsi- ja taideteollisuusoppilaitoksen opis-kelijoiden kanssa. Hankkeessa on mukana Oulun seudun ammattiopiston Kaukovainion liiketalouden yksikön li-säksi Haukiputaan yksikkö, jossa keväällä 2015 tehdään ympäristön käyttöönotto ja Limingan yksikkö, josta tu-lee turvallisuusalan eritysosaaminen. Ammattiopisto Luovin Oulun yksikön datanomit ja Sastamalan koulu-tuskuntayhtymän Huittisten ammatti- ja yrittäjäopisto ndatanomit testaavat ympäristöä keväällä 2015. Lisäksi hankkeessa on vahvasti mukana Oulun alueen 3D:tä kehittävät yritykset Evocons Oy ja Finpeda Oy.

Evocons Oy:ltä on mallinnusta ohjaamassa ja mukana mallintamassa kaksi työntekijää. Finpeda Oy toteuttaa hankkeeseen turvallisuuskävelyn toiminnallisuuden ja pelillisyyden.Muut hankkeessa mukana olevat oppilaitokset ovat Jy-väskylän koulutuskuntayhtymä, Jyväskylän ammatti-opisto sekä Oulun Ammatillinen opettajakorkeakoulu/OsaOppi III –hanke mentoroijan roolissa. Hankkeen käynnistyttyä elokuussa 2014 saatiin hyvin nopealla aikataululla sovittua sopimukset eri tahojen kanssa, hankittua mallinnuksessa tarvittavat piirustuk-set Haukiputaan koulusta sekä sovittua turvallisuuskä-velyn määritysten laatimisesta. 3. vuoden datanomiopis-kelijat aloittivat koulurakennuksen mallintamisen Evocons Oy:n Joni Mustakankaan ja opettaja Eero Ahon johdolla. Koulurakennuksen sisätilat saatiin mal-linnettua 2. jakson loppuun mennessä. Myös Ikaalisten käsi- ja taideteollisuusoppilaitoksen opiskelijat opetta-ja Susanne Hyttisen johdolla saivat mallinnettua mm. kouluun sijoitettavia huonekaluja. Marraskuun lopussa aloitti kuusi Kaukovainion liiketa-louden yksikön 2. vuoden datanomiopiskelijaa työssä-oppimisen Evocons Oy:ssä Aleksi Holapan ohjaukses-sa. Tiimin tavoitteena on viimeistellä koulurakennus valmiiksi työssäoppimisen aikana tammikuun loppuun mennessä. Mallinnus on siinä vaiheessa, että myös tur-vallisuuskävelyn toteutus Finpeda Oy:ssä aloitetaan jou-lukuun aikana. Hanke on edennyt aikataulussa ja tässä vaiheessa näyttää siltä, että testaajatkin pääsevät alku-peräisen suunnitelman mukaan töihin kevään 2015 ai-kana.

Teksti ja valokuvat: Maarit Hiltunen

Opiskelijat Mika Niskala (vas.) ja Ville Varonen mallintamassa. Evocons Oy:n Joni Mustakangasopettamassa.

Page 7: Business Times joulukuu 2014

7

Oulun seudun ammattiopis-ton, Kaukovainion liiketalou-den yksikkö osallistui 18.11.-20.11 järjestettyihin Saksan 50. Harjoitusyritysmessuille Essenissä. Suomen harjoitus-yritysten keskuspaikan – FIN-PECin sisarorganisaatio Sak-sassa on ZUEF. Saksa onkin ensimmäinen maa, jossa har-joitusyritysmessuja on järjes-tetty jo 50 kertaa. Koko har-joitusyritystoiminnan juuret löytyvät juuri Saksasta. Sak-san 50. harjoitusyritysmessut oli tiivis kolmipäiväinen ta-pahtuma, jossa oli järjestetty myös erilaisia seminaareja harjoitusyritystoimintaan liit-tyen.

Partneripohjaiset harjoitus-yritykset ovat opiskelijoiden vetämiä yrityksiä, joissa kaik-ki toiminnot ja tehtävät ovat

Saksan 50. Harjoitusyritysmessut

sa liittyen. Saksan 50. harjoitusyritysmessuilta lähtikin paljon tyytyväisiä harjoitusyritysopiskelijoita, jotka oli-vat ylittäneet messuille asettamansa myyntitavoitteet.

Suomi ja Saksa ovat osa kansainvälistä harjoitusyritys-ten kattojärjestöä, EUROPEN - PEN Internationalia ja ovat olleet myös perustamassa sitä. Nykyään järjestöön kuuluu 42 maata ja 7 500 harjoitusyritystä. Saksassa päämajaansa pitävä järjestö mahdollistaa harjoitusyri-tystoiminnan kansainvälisen toiminnan ja kehittämisen. Järjestön kautta Suomen harjoitusyritykset voivat tehdä kauppaa ja olla yhteydessä, esimerkiksi brasilialaisiin harjoitusyrityksiin. Harjoitusyritysmessuja järjestetään ympäri maailmaa kuukausittain. Suomen kansainvälisil-le harjoitusyritysmessuille on osallistunut harjoitusyri-tyksiä Bulgariasta, Luxemburgista, Itävallasta, Belgiasta, Romaniasta, Liettuasta, Ranskasta, Ruotsista, Saksasta ja Venäjältä.

Saksan messujen kanssa samassa yhteydessä järjestet-tiin myös kansainvälisen kattojärjestön EUROPEN – PEN Internationalin kolmepäiväinen Members Meeting. Kah-desti vuodessa kokoontuva Members Meeting muodos-tuu järjestön eri maissa olevista keskuspaikoista, kuten FINPECistä.

Teksti: Mika KananenValokuva: Pirkko Hautamäki

Lolly Pop GmbH -harjoitusyrityksen opiskelijat myymässä tuotteitaan asiakkaille.

samoja kuin oikeissakin yrityksissä, harjoitusyritykset käyttävät ainoastaan virtuaalista rahaa. Opiskelijoiden vetämiä harjoitusyrityksiä Saksan messuille osallistui yhteensä 178 kappaletta. Yhteensä yli 22 maata oli edus-tettuina osastoilla. Kyseessä olikin historian suurimmat harjoitusyritysmessut osallistujamaiden määrällä mitat-tuna. Messuilla oli runsaasti myös vierailijoita, jotka te-kivät yksityisostoksia harjoitusyrityksiltä ja tutustuivat lisää tähän käytännönläheiseen oppimismenetelmään.

Harjoitusyritysmessut ovat tärkeä oppimistapahtuma, jossa opiskelijat pääsevät kasvotusten tekemään kaup-paa keskenään ja luomaan yrityksellensä tärkeitä kan-sainvälisiä kontakteja ja verkostoja. Samalla opiskelijat pääsevät kokeilemaan oppimaansa käytännössä kas-votusten. Messujen yhteydessä järjestetään paljon eri-laisia yritysten välisiä neuvotteluita, joista opiskelijat saavat arvokasta kokemusta niin kaupankäynnistä kuin kansainvälisestä toiminnastakin.

Osallistuminen kansainvälisille harjoitusyritysmessuille vaatii harjoitusyrityksiltä paljon ennakkotyötä. Opiske-lijat suunnittelevat ja toteuttavat messuosastonsa, esit-teet ja markkinoinnin tapahtumaan liittyen. Tärkeää on myös suunnitella oman harjoitusyrityksen tuotteiden ja palveluiden myyntiin liittyvä prosessi alusta loppuun. Usein harjoitusyritykset toteuttavat juuri messuille suunnattuja tarjouskampanjoita omaan liiketoimintaan-

Page 8: Business Times joulukuu 2014

8

”Henkilön tärkeä pääoma on tieto ja osaaminen”Suuri onnenpotku oli, että pääsin suomen kielen harjoit-teluun OSAOlle. Minun suomen kielen taito kasvoi, koska minulla oli mahdollisuus käydä erilaisilla tunneilla ja mo-nenlaisissa tapahtumissa. Huomattavaa apua tiedon ym-märtämiseen oli sillä, että olen opiskellut suomea Oulun Aikuiskoulutuskeskuksessa noin puoli vuotta.

Koska Venäjällä työskentelin opettajana, siis oli erityi-sen mielenkiintoista vertailla venäläistä ja suomalaista opetusprosessia. Suomalaiset ja venäläiset menetelmät ovat joskus samanlaisia, mutta myös on merkittäviä ero-ja. Yhteistä on tapa pyrkimys aktivoida opetusprosessia. Opiskelijoille ehdotetaan erilaisia tilanteita, jonka rat-kaisu edellyttää tarvittavat tiedot ja taidot. Oppimispro-sessin päätavoitteena on antaa opiskelijoiden käyttöön teoreettisia tietoja erityisissä olosuhteissa. On mahdol-lista käyttää erilaisia menetelmiä, jos haluamme muut-taa teoreettista tietoa käytännön taidoiksi. Työmuotojen valinta riippuu aiheesta, teoreettisten kysymysten mo-nimutkaisuudesta, opiskelijoiden osaamisesta ja niin edelleen. Seminaaritunneilla opiskelijat voivat aktiivi-sesti osallistua yleiseen keskusteluun, kehittää ajattelua ja logiikkaa sekä esittää omia mielipiteitään. Opiskelijat hankkivat käytännön taitoja soveltamalla sellaista op-pimisen muotoa kuin tapaustutkimus (case study). So-veltamalla teoreettista tietoa opiskelijat tekevät lyhyitä raportteja.

Minusta OSAOn etu on aihekohtaisten tilaisuuksien suunnittelu, toteutus sekä mainonta, jotka valmistavat opiskelijat. Ensin opiskelijat valitsevat idean, kehittä-vät sitä ja sen jälkeen tekevät monenlaisia töitä pienissä ryhmissä. Jokainen ryhmä suorittaa oman tehtävänsä ja kantaa vastuun sen tuloksellisuudesta. Opettaja toimii ohjaajana, mutta tarvittavan työn opiskelijat tekevät it-senäisesti.

Tällaisen tapahtuman järjestäminen näyttää opiskelijan osallistumisen ryhmätöihin, kyvyn löytää oikeat ratkai-sut ja kyvyn muodostaa itsenäisiä mielipiteitä ja kehittää analyyttisia taitoja. Suomalaisen koulutuksen olemus on se, että opiskelijat voivat hankkia tarvittavat taidot ja harjoitella tulevaa ammattiaan opetusprosessin kautta. He valmistuvat ammattiopistosta hyvin valmentautunei-na ammattilaisina.

Minun työharjoittelu oli hyödyllinen monella tavalla. Ensiksi karttui minun sanavarastoni. Nyt kannattaa teh-dä vielä paljon töitä, jos haluan puhua suomea sujuvasti. Onneksi opiskelen suomen kieltä mielelläni. Toiseksi oli mahdollisuus tutustua työharjoittelupaikkaan ja oppia lisää suomea. Kolmanneksi opettajat ja opiskelijat olivat

ystävällisiä ja se on tärkeää, koska Suomessa opettajat ja opiskelijat ovat tasaveroisia. Mielestäni monipuolinen suomen kielen opiskelu lisää itsevarmuuttani, avustaa jokapäiväisessä elämässä ja lisää ymmärtämistä suoma-laisista perinteistä ja tavoista sekä historiasta ja kulttuu-rista.

Haluan kiittää koko liiketalouden yksikön henkilökun-taa, koska sain uutta tietoa, oli mukava ilmapiiri ja oli mahdollisuus osallistua teidän kouluelämään. Ehdotto-masti käytän teidän vinkit: pitää opiskella suomea pie-nin osin, työ ja sisu auttavat oman tavoitteeni edistymis-tä, henkilön tärkeä pääoma on tieto ja osaaminen.

Rauhallista ja onnellista joulujuhlaa!Rakkaudella, Liubov Bobrenko

Teksti: Liubov Bobrenko

Valokuva: Liubov Bobrenkon arkisto

Page 9: Business Times joulukuu 2014

9

Yksikönjohtaja Antti Rovamo, kv-vastaava Eeva Vehmas ja opettaja Perttu Hietala matkustivat Hart-bergiin, Itävaltaan 24.11.-26.11 koskien "Changing Paradigm of Education" -kokousta.

Changing Paradigm of Education eli tuttavallisesti CPE on neljän koulun ja neljän maan yhteinen opetuksen kehittämisprojekti. Kehittämisprojektilla haetaan pe-dagogisia avauksia siihen, kuinka osaamisperusteisuutta voidaan tukea ja lisätä tablettien ja iPadien opetuskäytöllä. Projektin koordi-naattorina toimii saksalainen yh-teistyöoppilaitos Max-Weber-Berufskolleg. Muut koulut ovat

Landesberufsschule Hartberg.

Oppitunteihin tutustumista Landesberufsschule Hartbergissa.

”Changing Paradigm of Education” -kokous Itävallan Hartbergissä

ravintola-alan oppilaitos Landes-berufsschule für das Gastgewerbe "Savoy" Italiasta, Landesberufs-Schule Hartberg Itävallasta ja saksalainen tutkimuslaitos Academic DATA Gesellschaft fur Umfragen, Methoden-beratung und Analysen mbH sekä OSAO:n liiketalouden yksikkö. Projektin työkielet ovat englanti ja saksa. Meitä lukuun ottamatta kaikki muut koulut sijaitsevat Euroo-pan saksankielisellä alueella. CPE-projektissa tutkitaan opetus- ja oppimistapoja. Eri maiden ja koulutusalojen opetustavat eroavat toisistaan. Opettajat ja varsinkin opiskelijat kuitenkin jakavat yhä enemmän samanlaisen todellisuuden työssä ja vapaa-ajalla. Euroopan ammatillisessa koulutuksessa halutaan arvioida nimenomaan ammattitaitojen osaamista ny-

kyisen ”koulunkäynnin arvioinnin” sijaan. Tämä vaatii ajattelun ja arvioinnin muutosta. Myös opiskelun rytmi ja logiikka muuttuvat. Projektissa jaetaan hyviä kokemuksia mm. siitä, mi-ten opiskelijoita voidaan tukea suunnittelemaan itse omaa opiskeluaan ja koulun ja työoppimisen yhdistä-mistä. Olemme myös kiinnostuneita itsearvioinnin eli reflektoinnin lisäämisestä oppimiseen. Reflektointi eli aiemman tekemisen muistelu ja arviointi tehostavat op-pimista ja tuovat sen näkyväksi itselle. Kun itse tietää mitä osaa, on helpompi kuvata se myös työnantajalle.

CPE:ssä ovat mukana yk-sikkömme opettajista Pert-tu Hietala, Antti Junttila, Kaisa Alaraatikka, Maria Juntunen ja Eeva Vehmas. Projektiryhmään haetaan opiskelijajäseniä kevätlu-kukaudella 2015.

Teksti: Eeva VehmasValokuvat: Perttu Hietala

Page 10: Business Times joulukuu 2014

10

Matkaraportti:

Grüsse aus Deutschland!Työskentelen yksikössämme yrityspalvelusihteerinä. Minulle oli myönnetty ulkomaan työelä-mäjakso All Together -hankkeen kautta Saksaan 16.11.-25.11. Vierailin Essenissä sijaitsevassa yhteistyöoppilaitos Berufskolleg Niederbergissä (17.11 ja 24.11) ja Kansainvälisillä harjoitusyritys-messuilla (18.11.-19.11) sekä Düsseldorfissa sijaitsevassa yh-teistyöoppilaitos Max-Weber-Be-rufskollegissa (20.11.-21.11). Essen sijaitsee lähellä Alanko-maiden rajaa noin 60 km Kölnistä pohjoiseen. Yhteistyöoppilaitos Berufskolleg Niederbergissä on mahdollista opiskella, esimerkik-si metallialaa, sähkötekniikkaa ja johtamista. Kahdeksankerroksi-sessa rakennuksessa opiskelijoi-ta oli noin 2 500. Opettajat olivat hyvin kiinnostuneita suomalai-sesta koulujärjestelmästämme, sillä se on hyvin arvostettua ul-komailla. Saksassa on käytössä ns. duaalijärjestelmä, jossa opis-kelijat työskentelevät yrityksissä kolme-neljä päivää viikossa ja opiskelevat koulussa yksi-kak-si päivää viikossa. Kahden päivän aikana osallistuin oppitunneille, tutustuin hallinnollisiin tehtäviin ja kansainväliseen toimintaan. Li-säksi pidin opettajille englannin-kielisen esitelmän, jossa esittelin heille suomalaista koulujärjestel-määmme ja oppilaitostamme.

Vierailin Kansainvälisillä harjoitusyritysmessuilla Esse-nissä (50th International Practice Enterprise Trade Fair) kahtena päivänä. Viidettäkymmenettä kertaa järjestet-täville messuille oli saapunut osanottajia ympäri maail-maa. Opiskelijat myivät erilaisia tuotteita ja palveluita, joita messuvieraiden oli mahdollista ostaa heille jaetul-la ns. virtuaalisella rahalla (luottokorteilla). Messut oli-vat laaja ja mielenkiintoinen tapahtuma. Lisäksi messut tarjosivat osallistujille myös saksankielisiä ja englannin-kielisiä luentoja. Yhteistyöoppilaitos Max-Weber-Berufskolleg sijaitsee Düsseldorfin keskustassa. Osallistuin kahden päivän

aikana oppitunneille sekä pidin opettajille suunnatun englanninkielisen esitelmäni aiheesta "ECVET" (Euro-pean Credit system for Vocational Education and Trai-ning). Oppituntien alussa esittelin itseni opiskelijoille englanninkielellä ja kerroin lyhyesti toimenkuvastani, oppilaitoksestamme ja suomalaisesta koulujärjestel-mästä. Englanninkielen oppitunneilla opiskelijoiden oli mahdollista tutustua minuun esittämällä minulle kysy-myksiä ja ATK-tunneilla kiertelin luokassa auttamassa opiskelijoita Wordin toiminnoissa. Opettajat ja opiskeli-jat olivat todella ystävällisiä ja mukavia. Samaan aikaan koulussa vieraili lisäkseni kolme hollantilaista opettajaa ja 30 opiskelijaa.

Modernia arkkitehtuuria Media Harbourissa, Düsseldorfissa.

Page 11: Business Times joulukuu 2014

11

Viikonloppuna eräs koulun opettajista tarjoutui ystäväl-lisesti esittelemään minulle miehensä kanssa Düsseldor-fin nähtävyyksiä. Kävelimme kiireettömästi Rein-joen varrella ja nautimme kahvit joen varrella sijaitsevas-sa kahvilassa, piipahdimme ns. vanhassa kaupungissa (Altstadt) ja kävimme katsomassa ostoskatu Köningsal-leeta. Lisäksi kävimme katsomassa Reinin varrella sijait-sevaa Media Harbouria (Medienhafen), jossa sijaitsee moderneja rakennuksia ja pilvenpiirtäjiä. Aurinko pais-toi päivän aikana kirkkaasti siniseltä taivaalta ja eloho-pea nousi jopa 15 asteeseen. Työelämäjaksoni oli hyvin mielenkiintoinen ja antoisa. Tutustuin lukuisiin ihmisiin, perehdyin saksalaiseen

Joulutoreilta oli mahdollista ostaa, esimerkiksi leivonnai-sia, karkkeja, glühweinia ja matkamuistoja. Valokuva on otettu joulutorilta Düsseldorfista.

Maailmanpyörä iltavalaistuksessa Düsseldorfissa.

koulujärjestelmään ja kulttuuriin, opin saksan kieltä sekä kartutin ammatillista osaamistani. Mieleeni jäivät erityisesti joulumarkkinat Essenissä ja Düsseldorfissa, joissa loistivat tunnelmalliset jouluvalot. Matkan ai-kana koin, että voin olla ylpeä suomalaisesta koulujär-jestelmästämme ja oppilaitoksestamme. Kiitos kaikille työelämäjaksooni myötävaikuttaneille henkilöille. Suo-sittelen lämpimästi sekä opiskelijoillemme että henkilö-kuntamme jäsenillemme hakeutumista ulkomaanliikku-vuusjaksoille!

Teksti ja valokuvat: Hanna Sainio

Rein-joki virtaa illan hämärtyessä Düsseldorfissa.

Page 12: Business Times joulukuu 2014

12

Yhteistyömatka Liverpooliin ja St HelensiinYksikönjohtaja Antti Rovamo, koulutusjohtaja Jari Viita-salo, kv-vastaava Eeva Vehmas ja koulutusohjelmavas-taava Noora Schroderus vierailivat The City of Liverpool Collegessa sekä St Helens Chamber Business Schoolissa, Englannissa 10.11.-11.11.

Matkan tarkoituksena oli aloittaa ns. käytännön yhteis-työ paikallisten kaupanalan koulujen ja yritysten kans-sa. Maanantaina 10.11 vierailimme The City of Liverpool Collegessa. Seurasimme opetusta, keskustelimme opis-kelijoiden kanssa sekä sovimme yhteisen miniprojektin toteuttamisesta ja työssäoppimisjaksoista. Lisäksi tuo-maroimme kilpailun, jonka pääpalkintona oli neljälle parhaalle opiskelijalle matka Ouluun. Tapahtuma oli jän-nittävä sekä esiintyjille että tuomareille. Koulun toimin-tatavat ja varsinkin opiskelijat olivat tutunoloisia; fiksuja ja hauskoja, niin kuin meillä Oulussa.

Tiistaiaamun 11.11 aloitimme aamuteellä liverpoolilai-sen yrittäjä Ann O’Connelin kanssa. Hänellä on Second Chance -niminen liike, jossa kolme yksikkömme opiske-lijaa suorittivat työssäoppimisjakson loka-marraskuus-sa. Teen ääressä sovimme yhteistyön jatkamisesta ja mo-nipuolistamisesta. Tämän jälkeen Noora ja Jari lähtivät arvioimaan opiskelijoiden ammattiosaamisen näyttöjä Annin kanssa.

Antti ja Eeva vierailivat yhteisen aamuteen jälkeen St Helens Chamber Business Schoolissa. St Helens Cham-ber Business Schoolin toiminta on hyvin nopeatempois-ta, sillä opiskelijat viettävät koulussa noin puoli vuotta ja siirtyvät tämän jälkeen yrityksiin työssäoppimaan. Tavoitteena on, että he jäävät myös yrityksiin töihin työssäoppimisjaksojensa jälkeen. St Helens on Oulun ko-koinen kaupunki ja sijaitsee puolivälissä Liverpoolia ja Mancesteria. Yksikkömme opiskelijat ovat tervetulleita työssäoppimaan St Helens Chamber Business Schooliin.Liverpoolissa ja St Helensissä oli hyvä tunnelma ja ih-miset ystävällisiä. Suosittelen The City of Liverpool Collegea ja St Helens Chamber Business Schoolia lämpi-mästi opiskelijoidemme työssäoppimisjaksoille ja opet-tajiemme asiantuntijaliikkuvuusjaksoille.

Teksti ja valokuvat: Eeva Vehmas

Liverpoolissa sijaitseva Second Chance -liike.

Noora Schroderus ja Ann O’Connell aamuteellä.

Opiskelijat laatimassa laskutehtäviä The City of Liverpool Collegessa.

Page 13: Business Times joulukuu 2014

13

Christmas in SlovakiaMy name is Beáta Siváková and I come from Slovakia. I would like to present you the Christmas traditions of my country.

Many Slovaks begin with Christmas celebration with Advent. During Advent there are lots of preparations to be made for Christmas. These preparations include clea-ning the house, baking, shopping and buying the Christ-mas tree. Carps are also sold on the streets. Carp is the main Christmas meal in Slovakia.

Slovaks also celebrate the St. Nicholas' day on the 6th of December. In Slovakia he is known as sv. Mikulas. He comes in the evening of the 5th December and gives pre-sents to children. Young children put their shoes near the door or window, so sv. Mikulas can fill them in with sweets and fruits.

The Christmas Eve (the 24th of December) is the most important day during Christmas for Slovaks. It is called "Štedrý deň" (the Generous Day). The actual evening is called "Štedrý večer" (the Generous Evening) and the Christmas season is called "Vianoce". You can say "Mer-ry Christmas" in my country "Veselé Vianoce".

Christmas trees are decorated with colourful lights, fruits and handmade decorations which are made of wood. We keep Christmas trees until the 6th of January, Feast of the Three Kings.

On Christmas Eve morning the carp is killed. During the day the dinner is cooked. Some old people respect a habit not to eat anything for the whole day. This was a direction given by the Catholic Church. It was said that if you manage to be without food for the whole day, you will see a little golden pig in the evening.

People put gifts under the Christmas trees before the dinner. A common tradition is that children have to lea-ve the room when the gifts are being brought by Jesus.

The Christmas Dinner is very rich. We start the dinner with special Christmas waffles, honey, nuts and garlic. Families cut an apple in two and when they see a star in the middle of the apple, they will be healthy and lucky during the next year. In addition, we eat also pi-rohy dumplings with poppy ('pupáky'). According to old habits should in fact one dinner plate even for random guest. It is a symbol of mercy and solidarity. Slovaks put scale from the Christmas carp into their wallets, they should have still enough money. Many families give also money under the table cloth. This should bring them rich next year. The traditional Christmas soup is sauerkraut – soup with sausages and mushrooms and we finish the dinner with fried carp and potato salad. After the dinner, someone rings a bell from the family and when a child

hears this sound, he or she runs to the Christmas tree to unwrap gifts. After dinner people listen to Christmas Ca-rols and they are happy. At midnight they go to Midnight Mass. This is the busiest Church service of the year.

On Christmas Day people are usually at home and they go to church or visit their relatives. They do the same on the second Christmas Day. Some people go skiing to the mountains.

I hope, that the Christmas traditions in Slovakia were in-teresting and you have found some differences between Christmas in Slovakia and Finland.

Teksti: Beáta SivákováValokuva: Hanna Sainio

Page 14: Business Times joulukuu 2014

14

Näin eilen onnen.Se vilahti vierelläni.Kuusen kasvaessa,lapsen keinuessa.Tutussa rappukäytävässä,pakkasilman narinassa.

Siellä se onni asuu.Kulkusen kilinässä,kynttilän hämärässä.Sylissäsi lämpimässä,tunteitteni värinässä.

Siellä se onni asuu.Hetkessä vilahtaa,pysähtyy odottamaan.Vierelleni kulkemaan,sisälleni asumaan.

Tutta MattilaValokuva: Hanna Sainio

Onni

Page 15: Business Times joulukuu 2014

15

Sarjakuva: Jesse Vuotila

Page 16: Business Times joulukuu 2014

16

Tunnelmallista Jouluaja

Antoisaa Uutta Vuotta!

ämmin kiitos kaikille lehden tekoon osallis-tuneille opiskelijoille ja

henkilökunnan jäsenille sekä lehden toteuttamiseen myötä-vaikuttaneille henkilöille!

Aho, EeroBobrenko, Liubov

Hautamäki, PirkkoHietala, Perttu

Hiltula, MatleenaHiltunen, Maarit

Impiö, JennaKananen, MikaKarhula, MiiaMattila, TuttaRovamo, AnttiSainio, Hanna

Siváková, BeátaVehmas, EevaVuotila, Jesse

L

Valokuva: Hanna Sainio