catálogo catalano - parte 1

63
06.2012

Upload: pinheiro-e-ribeiro

Post on 07-Mar-2016

270 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Catálogo Catalano - Parte 1

TRANSCRIPT

Page 1: Catálogo Catalano - Parte 1

WWW.CATALANO.IT

06.201206.2

012

Page 2: Catálogo Catalano - Parte 1
Page 3: Catálogo Catalano - Parte 1

The Essence of Ceramics

Catalano è oggi l’azienda italiana del settore arredo bagno che offre, per i sanitari ceramici, una qualità

ineguagliabile ed un design unico. I 40 anni di storia dell’azienda hanno consentito di sviluppare un know-how evoluto ed altamente specializzato, rintracciabile negli oltre 200 prodotti che compongono il catalogo dell’azienda. Una qualità tutta italiana cui contribuiscono quotidianamente, con il massimo impegno, oltre 300 persone, che lavorano nell’unico grande stabilimento di Fabrica di Roma. I processi produttivi utilizzati sono tutti orientati alla sostenibilità ambientale, tecnologicamente avanzati e assistiti da attrezzature sofisticate di ultima generazione. Il modo di concepire la qualità Catalano, è stato ampiamente riconosciuto all’estero, come attesta il successo negli oltre 80 paesi in cui è distribuita. Un successo testimoniato inoltre dai numerosi premi internazionali attribuiti ai suoi prodotti e dalla partecipazione a prestigiosi progetti architettonici nel mondo.

Catalano est aujourd’hui l’entreprise italienne du secteur d’ameublement de salle de bain qui offre pour les

sanitaires en céramique la meilleure qualité et un design unique. Les 40 ans d’histoire de l’entreprise ont permis de développer un savoir-faire évolué et hautement spécialisé, que l’on retrouve dans plus de 200 produits qui composent le catalogue de l’entreprise. Une qualité toute italienne à laquelle plus de 300 personnes participent quotidiennement avec un engagement fort en travaillant dans l’unique grand bâtiment de Fabrica di Roma. Les processus de production utilisés sont tous orientés vers le développement durable, ils utilisent une technologie de pointe et ils sont assistés par des équipements sophistiqués de dernière génération. La façon de concevoir la qualité Catalano a été amplement reconnue à l’étranger, comme en atteste le succès rencontré dans plus de 80 pays qui distribuent la marque. Un succès dont peuvent témoigner les nombreux prix internationaux attribués à ses produits, ainsi que la participation à de prestigieux projets architecturaux dans le monde entier.

Catalano ist heute das italienische Unter-nehmen in der Branche der Badeinrich-tung, das Sanitärkeramik von unver-

gleichlicher Qualität und einzigartigem Design bietet. Das Unternehmen blickt auf eine 40-jähri-ge Geschichte zurück, in der es ein ausgereiftes und hoch spezialisiertes Know-how entwickeln konnte, das man heute in den mehr als 200 Pro-dukten findet, die der Katalog des Herstellers umfasst. Zu der einhundertprozentig italieni-schen Qualität tragen Tag für Tag unter höchs-tem Einsatz die mehr als 300 Mitarbeiter bei, die in der einzigen, großen Fabrikniederlassung in Rom arbeiten. Die eingesetzten Produktions-prozesse sind auf ökologische Nachhaltigkeit ausgerichtet, technologisch fortschrittlich und stützen sich auf technisch anspruchsvolle An-lagen der neusten Generation. Die Qualität von Catalano fand auch im Ausland bedeutende An-erkennung, wie der Erfolg in den mehr als 80 Ländern bescheinigt, in denen die Produkte heu-te vertrieben werden. Ein Erfolg, der außerdem durch zahlreiche internationale Auszeichnun-gen der Produkte und durch die Teilnahme an namenhaften architektonischen Projekten in der ganzen Welt bestätigt wurde.

Catalano is the Italian company in the bathroom furniture sector that offers incomparable

quality and unique sanitary ware design. Its 40 year history allowed to develop an advanced and highly specialised know-how, which can be noticed in its over 200 products. Over 300 people, who work in the factory in Fabrica di Roma, contribute with their commitment to the quality of these products.Every technologically advanced manufacturing process is geared to environmental sustainability and is backed by sophisticated “state of the art” equipment. Catalano quality is widely acknowledged abroad, as demonstrated by its success in the over 80 countries where it is distributed. A success, which can be clearly seen in the many international prizes awarded to its products as well as in its participation in many architectural projects worldwide.

Sezione tecnicaTechnical sectionTechnische informationenDessins techniquesp.76

CanovaRoyalp.60

Wc|Bidetp.74

New Lightp.64

Incasso|Sottopianop.70

Docciap.72

Starp.20

Premiump.16

Zerop.24

Versop.30

Proiezionip.34

Sferap.54

Lavabid’Arredop.68

Romap.50

Musep.46

Velisp.40

Page 4: Catálogo Catalano - Parte 1

Azienda/The Company/Unternehmen/Entreprise

Fondata nel 1967, Catalano è oggi la più grande azienda italianaesportatrice di sanitari in grado di offrire la migliore qualità nel settore della ceramica.

Founded in 1967, Catalano is today the largest Italian exporter of sanitary-ware items to offer the highest quality in the ceramic sector.

Seit seiner Gründung 1967 hat sich Catalano zum größten italienischen Exporteur von Sanitärmöbeln entwickelt und bietet heute die beste Qualität im Bereich der Sanitärkeramik.

Fondée en 1967, Catalano est aujourd’hui la plus grande entreprise italienne exportatrice de sanitaires en mesure d’offrir la meilleure qualité dans le secteur de la céramique.

300 persone tutti i giorni lavorano per ottenere il meglio, certi di poterlo dimostrare attraverso il loro impegno.

Every day, a work force of 300 people is committed to achieve only the best.

300 Personen geben Tag für Tag für ihr Bestes, in der Überzeugung, mit ihrem Einsatz ausgezeichnete Ergebnisse erzielen zu können.

300 personnes travaillent tous les jours pour obtenir le meilleur, sûrs de pouvoir le démontrer à travers leur engagement.

una superficie di 160.000 mq su cui è ubicato lo stabilimento di 60.000 mq

An area of 160.000sqm houses the plant of 60.000sqm Eine 160.000 qm große Fläche mit einem Betrieb, der sich über 60.000 qm erstreckt L’usine de 60.000 m2 se trouve sur une surface de 160.000 m2

Page 5: Catálogo Catalano - Parte 1

Qualità/Quality/Qualität/Qualité

Un nuovo marchio, che significa consumi d’acqua ridotti, facilità di pulizia, alto rendimento del processo produttivo, accompagna ora i prodotti Catalano.

The Catalano brand now means that our products incorporate the latest water saving technologies, easy leaning ceramic surfaces and the use of high yielding production processes.

Eine neue Marke, die für einen geringeren Wasserverbrauch, eine einfache Reinigung und eine hohe Leistung des ktionsprozesses steht, begleitet jetzt die Produkte von Catalano.

Une nouvelle marque, signifiant consommations d’eau réduites, facilité de nettoyage, grand rendement du processus productif, accompagne maintenant les produits Catalano.

Catalano è socio del GBC Italia, l’associazione che opera per favorire e accelerare la diffusione di una cultura della sostenibilità, guidando la trasformazione del mercato.

Catalano is a member of GBC Italy, the Italian association that works to promote and accelerate the diffusion of sustainability culture, driving the market transformation.

Catalano ist Mitglied von GBC Italia, der italienischen Gesellschaft, die sich für die Förderung und Beschleunigung der Verbreitung einer Kultur der Nachhaltigkeit einsetzt und dazu die Umwandlung des Marktes lenkt.

Catalano est associée à GBC Italia, l’association qui œuvre pour accélérer la diffusion d’une culture orientée vers le développement durable, guidant la transformation du marché.

Tutte le fasi di industrializzazione e produzione sono tecnologicamente avanzate, garantite dall’impianto per la lavorazione di sanitari più evoluto al mondo.

All the industrialization and production stages are technologically advanced, guaranteed by the most advanced plant for processing sanitary fittings in the world.

Alle Industrialisierungs- und Produktionsprozesse werden mit der modernen Technologie der fortschrittlichsten Anlage für die Sanitäranlagenherstellung ausgeführt.

Toutes les phases d’industrialisation et de production sont à la pointe du progrès du point de vue technologique, garanties par une installation pour l’usinage des sanitaires la plus perfectionnée qui soit au monde.

L’intero processo produttivo è caratterizzato da un alto grado di automazione: tutte le movimentazioni e le fasi di smaltatura sono condotte con sistemi robotizzati di ultima generazione.

The whole production process is characterized by a high level of automation: all the removals and the enamelling stages are carried out by means of the latest robotized systems.

Der gesamte Produktionsprozess zeichnet sich durch ein hohes Automatisierungsniveau aus: Alle Bewegungen und Emaillierschritte erfolgen mit Robotersystemen der letzten Generation.

L’ensemble du processus de production est caractérisé par un degré d’automation élevé : tous les mouvements et les phases de l’émaillage sont réalisés avec des systèmes robotisés appartenant à la dernière génération.

Lo stampaggio dei prodotti Catalano è effettuato con dieci nuove presse capaci di ottimizzare tempistiche, precisione e sostenibilità energetica delle realizzazioni. L’azienda dispone di due forni lineari con capacità produttiva annua di 1.000.000 di unità.

The pressing of the Catalano products is performed through ten new presses that are able to optimize time, accuracy and energy sustainability of the carrying out. The company has got two linear furnaces with a yearly production capacity of 1.000.000 of units.

Für das Pressen der Catalano-Artikel werden zehn neue Pressen eingesetzt. Dies führt zu kürzeren Zeiten, höhere Präzision und nachhaltiger Energienutzung bei der Herstellung. Das Unternehmen verfügt über zwei lineare Öfen mit einer Jahresproduktionsleistung von 1.000.000 Stück.

Le moulage des produits Catalano est réalisé avec dix nouvelles presses en mesure d’optimiser les délais de production, la précision et la durabilité énergétique des réalisations. L’entreprise dispose de deux fours linéaires avec une capacité de production annuelle de 1.000.000 de unités.

Page 6: Catálogo Catalano - Parte 1

Mission

Puntuale attenzione alle esigenze dell’utente e assidua propensione verso l’eccellenza. Catalano, restando fedele al ricco patrimonio di conoscenze acquisito in più di 40 anni di storia,

si rinnova costantemente investendo in una continua evoluzione tecnologica.

Careful attention to user needs and a constant willingness to excellence. Catalano, loyal to its heritage of knowledge obtained in more than 40 years of history,

is in constant renewal drive by investing in a continuous technological evolution.

Aufmerksames Beobachten der Kundenanforderungen und unermüdliches Streben nach Exzellenz.Catalano erneuert sich beständig, indem es in eine kontinuierliche technologische Weiterentwicklung investiert,

wobei es aber dem reichen Schatz an Kenntnissen treu bleibt, die es in 40 Jahren Unternehmensgeschichte erlangt hat.

Attention ponctuelle aux exigences de l’utilisateur et propension assidue à l’excellence. Tout en restant fidèle au riche patrimoine de connaissances acquises en plus de 40 ans d’histoire, Catalano se renouvèle constamment en investissant dans une évolution technologique constante.

Investiamo e produciamo in Italia per offrire una qualità non imitabile.

We manufacture and invest only within Italy in order to ensure unique first-class quality products.

Für eine unnachahmliche Qualität investieren und produzieren wir in Italien.

Nous investissons et produisons en Italie pour offrir une qualité inimitable.

Made in Italy

Page 7: Catálogo Catalano - Parte 1

Sostenibilità/Sustainability/Nachhaltigkeit/Durabilité

Utilizzo di materie di prima qualità, senza aggiunta di alcuna sostanza tossica o nociva.

Grande attenzione all’efficienza energetica ed alto rendimento dei macchinari.

Massima riduzione di sostanze volatili inquinanti rilasciate nell’atmosfera durante il processo produttivo.

Recupero delle acque di scarico per evitarne la dispersione e per alimentare il circuito di riciclo.

Continui investimenti in fonti di energia rinnovabile come il nuovo parco fotovoltaico capace di fornire 1/4 del fabbisogno.

Utilization of first choice materials only, without addition of any toxic or harmful substance.

Great attention on energy efficiency and high-performance machinery.

Maximum reduction of volatile pollutants released into the atmosphere during the production process.

Recovery of waste water to avoid its leakage and to feed the recycling loop.

Continuous investments in renewable energy sources, such as the new solar park capable of providing 1/4 of the energy requirements.

Nutzung von Rohstoffen höchster Qualität ohne Zusatz jeglicher giftiger oder gesundheitsschädlicher Substanzen.

Besonderes Augenmerk auf die Energieeffizienz und hohe Leistungsfähigkeit der Maschinen.

Minimierung verschmutzender flüchtiger Substanzen, die während des Produktionsprozesses in die Atmosphäre abgegeben werden.

Auffangen des Abwassers, damit es nicht verloren geht sondern dem Wiederverwertungskreislauf zugeführt werden kann.

Kontinuierliche Investitionen in erneuerbare Energiequellen, wie einen neuen Photovoltaikpark, der 1/4 des Energiebedarfs des Unternehmens deckt.

Utilisation de matières de première qualité, sans ajout de substance toxique ou nocive.

Grande attention portée à l’efficacité du domaine énergétique et rendement élevé des machines.

Réduction maximale de substances volatiles polluantes relâchées dans l’atmosphère durant le procédé de production.

Récupération des eaux de vidange pour éviter la dispersion et pour alimenter le circuit de recyclage.

Investissements continuels dans des sources d’énergie renouvelables comme le prouve le nouveau parc photovoltaïque capable de fournir 1/4 des besoins personnels.

Grazie ad una visione globale dei processi messi in atto per la sua attività produttiva, Catalano ha sviluppato oggi una particolare sensibilità gestionale orientata al massimo rispetto delle materie, dei luoghi e delle persone.

Un’etica aziendale sulla quale si fonda l’identità e il riconosciuto successo dei prodotti Catalano.

Thanks to a global vision of the processes set up for its production activities, Catalano has now developed a particular sensitivity to the utmost respect towards materials, places and people.

The corporate ethics is based on the company’s uniqueness and the acknowledged success of its products.

Dank einer globalen Sicht auf die Prozesse zur Herstellung seiner Produkte hat Catalano heute eine besondere Sensibilität bei der Führung seiner Aktivität entwickelt, die auf den höchsten Respekt für Rohstoffe, Orte und Personen ausgerichtet ist.

Eine Unternehmensethik, auf der die Identität und der anerkannte Erfolg der Produkte von Catalano gründen.

Grâce à une vision globale des processus mis en acte pour sa production, aujourd’hui Catalano a développé une sensibilité de gestion particulière, orientée vers le respect maximal des matières, des lieux et des personnes.

Une éthique d’entreprise sur laquelle se fonde l’identité et la succès reconnu des produits Catalano.

Monte Venere, Lago di Vico (VT) Italy

Page 8: Catálogo Catalano - Parte 1

Yingren Hotel, Beijing, ChinaMuseo del 900, Milano, ItalyAxel Springer Hochhaus, Berlin, GermanyVestas HQ Aarhus, DenmarkBitexco Financial TowerHo Chi Minh City, Vietnam

In molti paesi la qualità Catalano è apprezzata e scelta per importanti progetti. L’azienda distribuisce in oltre 100 nazioni.

In many countries, Catalano standard quality is appreciated and chosen for important building projects. The company distributes its products in over 100 countries.

In vielen Ländern schätzt und entscheidet man sich bei bedeutenden Projekten für die Qualität von Catalano.Das Unternehmen verkauft seine Produkte in mehr als 100 Ländern.

Dans de nombreux pays du monde entier, la qualité de Catalano est appréciée et choisie pour des projets importants.L’entreprise distribue ses produits dans plus de 100 pays.

Alcuni tra i principali progetti/Some of our main projects/Einige der bedeutendsten Projekte/Quelques-uns parmi les principaux projets:

Catalano nel mondo/Worldwide/Weltweit/Dans le monde

AUSTRALIAOlympic Stadium Hotel, SidneyBalencia Apartments, MelbourneOne East Apartments, MelbourneEmirates Resort Wolgan Valley, New South Wales

AUSTRIAHotel Sonne, DornbirnKatschberg, Wien

CHINAShangri-La Hotel, ShenzenEmporio Giorgio Armani, Hong KongSofitel Hotel, ShanghaiTourism Hotel, Hong KongLdr Hotel, ChangshaThe Paragon, MacauHotel Yingren di Beijing, Pechino

CROATIAHotel Petalon, VrsarHotel Marina, Rijeka

CZECH REPUBLIKEurovea Project, BratislavaApolonia Hotel, PrahaTruhlarska, Praha

DENMARKGloptoteket Museum, Copenhagen

EMIRATESPark Island, DubaiBurj Lofts, Dubai

Burj Views, DubaiAl Furjan, DubaiJumeirah Park, DubaiPalm Jumeirah, DubaiMarina Residential Apartments, Dubai

GERMANYAxel Springer Hochhaus, BerlinHotel Kosmos, KolnHotel Am Kaiserdamm, Berlin

GREECEPress Room Olympic Games, AthensAcropolis Museum, AthensArchaeological Museum of Olympia,Olympia

KOREAHarbor View(part of Songdo IBD project), Songdo

KUWAITHotel Missoni Kuwait-SymphonyBuilding, Kuwait city

INDIAApeejay The Park Resort, Calcutta

INDONESIARegent Hotel , Jakarta

IRANGhoo Middle East Diamond Project,Salmanshahr

IRELANDThe Jurys Hotel Group, Dublin

ISRAELSavyon Kfar Saba, Tel Aviv

ITALYMuseo del 900, Palazzo dell’Arengario, MilanoFerrari – Maserati Showroom, ModenaHotel Savoy, VeneziaHotel Fini, ModenaRelais Della Rovere, Tuscany Hotel Degli Atleti,SestriereHotel Sheraton, RomaBasiliani Resort & Spa, OtrantoTerme Merano, BolzanoMatteo Thun Studio, Milano

JAPANWestin Kyoto Hotel, KyotoSwatch Tower, TokyoBrillia Komagome Apartments, TokyoTakanawa Apartments, Tokyo

MALDIVESKurumba Village, Male’Nakatchafushi, Male’

MAURITIUSLong Beach, Isla Mauricio

MOROCCOEden Beach Hotel,Casablanca

NEW ZEALANDTrekkers Hotels Complex, WellingtonApartments At The Cresent,Wellington

NORWAYBest Western Hotel Bondeheimen, Oslo

PORTUGALSede Montepio Geral, LisboaEscritorio Mitsubishi Tejo, LisboaProject Navegantes, LisboaBom Sucesso Design Resort Leisure & Golf,Obidos

RUSSIABeshtau Hotel, Pyatigorsk town

SINGAPOREQuayside Isle, SingaporeThe Greenwood Estate, Bukit Timah

SLOVENIAHotel Špik, Kranjska GoraHotel Donat, Rogaska Slatina

SPAINGran Melia, Palacio de Isoria, TenerifeHotel Room Mate, BarcelonaProyecto Pla de Palau, Barcelona

SOUTH AFRICAVineyard Hotel , Cape TownPearls of Umhlanga, Durban

Ballito Manor, DurbanThe Sails on Timeball, Durban

SWEDENScandic Crown, GothenburgHasselbladska Huset, GothenburgSjöräddningenshus, GothenburgNew Raddison Blue Hotel, Malmo

SWITZERLANDPalazzo Mantegazza, LuganoEdendrei, ZurichResidenza Panorama, Lutry

TURKEYCelal Aga Konagi Hotel, Instanbul

UKTower Thistle , LondonCovent Garden Hotel, LondonPelham Hotel, LondonMissoni Hotel, Edinburgh

USAHaioca Corporation, BaltimoreOn The Avenue Hotel, New York

VIETNAMHoang Tra Life Wellness Resort Life ResortDa Nang, Da Nang CityBitexco Financial Tower, Ho Chi Minh CityHotel Sofitel Plaza, Saigon

Page 9: Catálogo Catalano - Parte 1

SELEZIONE COMPASSO D’ORO1994Sistema Sfera2004Orinatoio Girly

REDDOT DESIGN AWARD2004|2006Sistema Verso

DESIGN PLUS1999Sistema Luce2001Sistema Zero2003Sistema ZeroDominoSistema Verso2005Programma CSistema VersoComfort2006Programma Roma

IF DESIGN2003Sistema ZeroDomino2004Sistema Verso2005Programma CSistema VersoComfort2006Programma Roma2009Programma MuseProgramma Proiezioni

SIDIM2003Sistema Zero

ZLOTA VILLA2008Programma Muse

ADI DESIGN INDEX2000Sistema Zero2003Sistema Zero+Orinatoio Girly

GOOD DESIGN2003Sistema GirlySistema Verso2008Programma Proiezioni

INNOVATIONSPREISARCHITECTUR UND TECHNIK2001Sistema Zero2003Sistema Girly2005Sistema VersoComfort

GERMAN DESIGN COUNCIL2004Sistema VersoSistema ZeroDomino2006Programma CSistema VersoComfort2009Programma MuseProgramma Proiezioni2010Programma Proiezioni2011Programma Muse

GRAND DESIGNSAWARDS2008Programma Muse2009Programma Proiezioni

Riconoscimenti/Awards/Anerkennung/Reconnaissances

1514

Page 10: Catálogo Catalano - Parte 1

Sobri ed eleganti, i lavabi Premium uniscono l’idea di leggerezza e sottigliezza ad una linea decisa, data dall’inconfondibile matrice geometrica quadrangolare. I lavabi Premium, disponibili nelle quattro dimensioni – 100, 80, 60, 50 – per una profondità di 47 cm, possono essere installati a sospensione, integrati anche da uno specifico portasciugamani, o ad appoggio su mobili e mensole. A questi si aggiunge il lavamani da 40x32 cm e il lavabo da 55 cm dalla specifica installazione a semincasso.

Simple and elegant, Premium washbasins combine lightness and subtlety to a clean outline, given by its unmistakable square matrix.All Premium washbasins, available in five different sizes (100, 80, 60, 50 cm and 47 cm width) are suitable for wall-hung – with a specific integrated towel rail - or sit on installation, on shelves or base cabinets. There is also a handrinse basin 40x32 cm sized and a 55cm washbasin suitable for semi-inset installation.

Die nüchtern, eleganten Waschbecken Premium verbinden die Idee von Leichtigkeit und Dünnheit mit einer entschiedenen Linie, die auf der unvergleichbaren viereckigen Geometrie beruht. Die Waschbecken Premium sind in vier Größen – 100, 80, 60, 50 – und einer Tiefe von 47 cm erhältlich. Sie können hängend - auch mit einem eigenen Handtuchhalter - oder aufliegend auf Möbel oder Konsolen installiert werden. Dazu kommen der Waschtisch 40x32 cm und das 55 cm große Waschbecken mit seiner typisch halbeingebauten Installation.

Sobres et élégants, les lavabos Premium combinent l’idée de légèreté et de minceur avec une ligne bien tranchée, naissant de la matrice géométrique quadrangulaire unique en son genre. Les lavabos Premium, disponibles sous les quatre dimensions -100, 80, 60, 50 - pour une profondeur de 47 cm, peuvent être installés en suspension – également complétés par un porte-serviette spécifique -, ou en appui sur meubles et étagères. À ceux-ci s’ajoutent le lavabo de 40x32 cm et le lavabo de 55 cm, avec installation spécifique en semi-encastrement.

Premium 100Mobile di produzione INOVA|Cabinet manufactured by INOVAMöbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA

Premium

Premium 40

16 17

Page 11: Catálogo Catalano - Parte 1

Premium 55 Mobile di produzione INOVA | Cabinet manufactured by INOVA

Möbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA

Premium

1VP5500 - 55 x 35

1VP4500 - 45 x 35

1MPZN00 - 62 x 35

1VSV4500 - 45 x 35

1BS55N00 - 55 x 35

1VS55N00 - 55 x 35

1BI5500 - 55 x 351BSVE00 - 53 x 33

1VSVE00 - 53 x 33

110VP00 - 100 x 47 1LSVP00 - 55 x 47semi-fitted

180VP00 - 80 x 47

160VP00 - 60 x 47

150VP00 - 50 x 47

140VP00 - 40 x 32

NEW NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

18 19

Page 12: Catálogo Catalano - Parte 1

Star 105 | wc bidet 55Mobile di produzione INOVA|Cabinet manufactured by INOVAMöbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA

Star 58 Mobile di produzione INOVA | Cabinet manufactured by INOVA

Möbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA

StarIl nuovo progetto Star rilancia la sperimentazione tesa alla realizzazione di prodotti dalle superfici perfette e dalle geometrie rigorose, cui si aggiunge la massima riduzione dello spessore della ceramica. Una sottigliezza che per l’azienda si è tradotta in una nuova sfida tecnologica e in inusitate condizioni limite verso cui spingere la ceramica. I lavabi 105 e 80 possono essere installati a sospensione, ad incasso, su colonna o su appositi mobili, il 58 è installabile ad incasso. La collezione si completa con una coppia di specifici vasi a sospensione.

New collection Star reaff irms the experimentation to create sanitary-ware items with perfect and rigorous geometrical shapes, as well reducing the ceramic to its minimum thickness. This slimness represented for Catalano a new technological challenge in pushing the boundaries of ceramic material manufacturing process. 105 and 80 washbasins can be installed wall-hung, f itted, on pedestal or on a base cabinet; 58 washbasin is suitable for f itted installation. To complete the offer, there is a pair of wall-hung WC and bidet.

Das neue Projekt Star relanciert die Experimentierfreudigkeit zur Schaffung von Artikeln mit perfekten Flächen und strengen Geometrien, nur diesmal mit sehr dünnen Keramikdicken. Diese Verdünnung stellt für das Unternehmen eine neue technologische Herausforderung bei der Keramikverarbeitung unter ungewöhnlichen Grenzbedingungen dar. Die Waschbecken 105 und 80 können als Hänge-, Einbau-, Säulen- oder Waschtischausführung installiert werden. Das Modell 58 ist für den Einbau bestimmt. Vervollständigt wird die Kollektion durch ein zugehöriges Hänge-WC-/Bidet-Paar.

Le nouveau projet Star remet à l’honneur l’expérimentation de produits aux surfaces parfaites et aux géométries rigoureuses, allant de pair avec une réduction draconienne de l’épaisseur de la céramique. Une minceur qui s’est traduite pour l’entreprise par un nouveau défi technologique et qui a poussé la céramique à atteindre des conditions limites plutôt insolites. Les lavabos 105 et 80 peuvent être installés en suspension, en encastrement, sur colonne ou sur meubles spéciaux, le 58 est susceptible d’être installé en encastrement. La collection est complétée par un couple de cuvettes spécifiques en suspension.

2120

Page 13: Catálogo Catalano - Parte 1

Star

Star 58 | wc monoblocco 62 | bidet 55

1VP5500 - 55 x 35

1VP4500 - 45 x 35

1MPZN00 - 62 x 35

1VSV4500 - 45 x 35

1BS55N00 - 55 x 351BSST00 - 55 x 34

1105ST00 - 105 x 48

180ST00 - 80 x 48

158ST00 - 58 x 45

1VSST00 - 55 x 34 1VS55N00 - 55 x 35

1BI5500 - 55 x 35

22 23

Page 14: Catálogo Catalano - Parte 1

Zero 125 | wc bidet 53 Zero 50

ZeroZero è la prima grande famiglia coordinata di sanitari prodotta dalla Catalano, i cui prodotti derivano da un unico concept: la poliedricità tipologica. Un’idea rivoluzionaria che consente ai singoli prodotti di offrirsi a più soluzioni d’installazione. Zero è composta dai sistemi Zero e ZeroDomino, accomunati da matrici geometriche quadrangolari, e da ZeroTondo, caratterizzato da arrotondamenti più marcati. La collezione è composta da diciassette lavabi, due coppie di vasi sospesi, un vaso sospeso e terra dalle dimensioni ridotte, una coppia di wc e bidet terra, un wc monoblocco. I pezzi più emblematici sono disponibili anche nella finitura Nera.

Zero is the first Catalano’s sanitary-ware wide range where products are all based on the “typological versatility “ concept. This revolutionary idea allows several solutions for products installation. Zero is made up of Zero and ZeroDomino, based on a square matrix, and ZeroTondo system, characterized by a strong rounded matrix. Zero is made up of seventeen washbasins, two pairs of wall-hung WCs and bidets, a space-saving wall-hung or floor-mounted WC, a pair of floor-mounted WC and bidet, a monobloc WC. The most emblematic items are also available in black finish.

Zero ist die erste koordinierte Großfamilie der Catalano Sanitäranlagen, deren Artikel aus einem einzigen Konzept entspringen: der typologischen Polyedrie. Durch diese revolutionäre Idee können die einzelnen Produkte für mehrere Installationslösungen eingesetzt werden. Zero setzt sich aus den Systemen Zero und Zero Domino zusammen, die beide rechteckig ausgeführt sind. Bezeichnend für das Modell ZeroTondo sich hingegen die markanteren Rundungen. Die Kollektion besteht aus siebzehn Waschbecken, zwei hängenden Toilettenbeckenpaaren, einem kleinen Hänge- und Standtoilettenbecken, einem Stand-WC und -Bidet, einem Monoblock-WC. Die sinnbildlichsten Stücke sind auch in der Ausführung Schwarz erhältlich.

Zero est la première grande famille coordonnée de sanitaires produite par Catalano, dont les produits s‘appuient sur un unique concept : le caractère éclectique des typologies. Une idée révolutionnaire, qui permet aux différents produits de s’adapter aisément à de nombreuses installations. Zero est composé des systèmes Zero et ZeroDomino, ayant en commun des matrices géométriques quadrangulaires, et de ZeroTondo, caractérisé par des formes arrondies plus marquées. La collection se compose de dix-sept lavabos, de deux couples de cuvettes suspendues, d’une cuvette suspendue et au sol aux dimensions réduites, d’un couple de WC et d‘un bidet au sol, d’un WC monobloc. Les produits les plus caractéristiques sont également disponibles sous une finition Noire.

2524

Page 15: Catálogo Catalano - Parte 1

Zero wc monoblocco 62

Zero

disponibile anche con cassetta anticondensa senza coperchioalso available with anticondensation cistern without lidauch mit Anti-Beschlag Spülkasten, ohne Deckelaussi disponible avec réservoir anticondensation sans couvercle Zero Tondo ø48 | wc bidet 55

26 27

Page 16: Catálogo Catalano - Parte 1

Zero

1125DO00 - 125 x 50

110DO00 - 100 x 50

17SZE00 - 75 x 50

17DZE00 - 75 x 50

110ZE00 - 100 x 50

1125ZE00 - 125 x 50

175ZE00 - 75 x 50

167ZE00 - 67 x 50

1LSZE00 - 65 x 46semi-fitted

162ZN00 - 62 x 46

150ZN00 - 50 x 50 148AZT00 - Ø 48

148ZT00 - Ø 48

145KO00 - Ø 45

145AZ00 - Ø 451BI5500 - 55 x 351BSVE00 - 53 x 33

15QZE00 - 50 x 50

1BSV5000 - 50 x35

1VSV5000 - 50 x 35

1VSV4500 - 45 x 35

16QZE00 - 60 x 50

1VSVE00 - 53 x 331VP5500 - 55 x 35

1BS55N00 - 55 x 35

1VS55N00 - 55 x 35

1MPZN00 - 62 x 35

1VP4500 - 45 x 35

29

Page 17: Catálogo Catalano - Parte 1

VersoTrentasette 37 Verso 120 | wc bidet 53

VersoI prodotti Verso sono caratterizzati da una matrice geometrica quadrangolare, che consente di offrire soluzioni tipologiche versatili. Installazioni a sospensione su più lati, installazioni ad appoggio, semincasso, sottopiano, dimensioni minime. La famiglia è oggi composta da cinque sistemi: Verso, VersoTrentasette, VersoVenticinque, VersoComfort e VersoDoccia. Undici lavabi abbinabili ad una coppia di vasi sospesi specifici o a numerosi modelli della famiglia Zero. I prodotti più emblematici sono disponibili anche nelle finiture speciali: Nero, Pietraserena e Travertino. Il sistema VersoComfort è dedicato ad un’utenza allargata.

Verso products are based on square matrix, allowing versatile typological solutions. The several ways of installation –wall-hung on many sides, sit-on, semi-inset or undercounter installation – and the compact dimensions are the distinctive characteristics of Verso range. Verso is now made up of five systems: Verso, VersoTrentasette, VersoVenticinque, VersoComfort and VersoDoccia. Verso is comprised of eleven washbasins, to be matched with dedicated WC and bidet or with numerous models belonging to Zero range. The most emblematic items are also available in black, Travertine and Sandstone finish. VersoComfort system is designed for a wider range of users.

Die Artikel Verso kennzeichnen sich durch eine viereckige Form, die vielseitige Lösungsarten gestattet: an mehreren Seiten befestigte Hängeinstallationen oder Auflage-, halbeingebaute, Unterwaschtisch- und kleine Installationen. Die Familie setzt sich heute aus fünf Systemen zusammen: Verso, VersoTrentasette, VersoVenticinque, VersoComfort und VersoDoccia. Elf Waschbecken, kombinierbar mit einem spezifischen hängenden Toilettenbeckenpaar oder mit zahlreichen Modellen der Familie Zero. Die sinnbildlichsten Artikel sind auch in den Sonderausführungen Schwarz, Pietra Serena und Travertin erhältlich. Das System VersoComfort ist für ein breitgefächertes Publikum bestimmt.

Les produits Verso se caractérisent par une matrice géométrique quadrangulaire, qui permet de concevoir les typologies les plus variées. Installations en suspension sur plusieurs côtés, installations en appui, semi-encastrement, sous-plan et, surtout, dimensions minimums. La famille est actuellement composée de cinq systèmes : Verso, VersoTrentasette, VersoVenticinque, VersoComfort et VersoDoccia. Onze lavabos, pouvant être combinés à un couple de cuvettes suspendues spécifiques ou à de nombreux modèles de la famille Zéro. Les produits les plus représentatifs sont également disponibles sous les finitions spéciales : Nero, Pietraserena et Travertino. Le système VersoComfort est dédié à un large créneau d’utilisateurs.

3130

Page 18: Catálogo Catalano - Parte 1

1BSV5000 - 50 x35

1VSV5000 - 50 x 35

1VSV4500 - 45 x 35

1BS55N00 - 55 x 35

1VS55N00 - 55 x 35

Verso

112VN00 - 120 x 46 1BSVE00 - 53 x 33

170VN00 - 70 x 37

175VE00 - 75 x 371750VE00 - 75 x 25

155VN00 - 55 x 37

150VE00 - 50 x 37 125VN00 - 50 x 25

165VE00 - 65 x 40

135VE00 - 35 x 25 15037VE00 - 50 x 37

137VE00 - 37 x 37

1VSVE00 - 53 x 33

1BI5500 - 55 x 35

1LAHN00 - 70 x 60

1BIHE00 - 58 x 37

1VSHE00 - 70 x 37

1VAHE00 - 58 x 37

1VP5500 - 55 x 35

1MPZN00 - 62 x 35

1VP4500 - 45 x 35

Verso 70

33

Page 19: Catálogo Catalano - Parte 1

Proiezioni 90x48Mobile di produzione INOVA|Cabinet manufactured by INOVAMöbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA Proiezioni wc bidet 56

ProiezioniUna famiglia di sanitari ispirata dall’idea di leggerezza, risultato di una raffinata sintesi di eleganza, funzionalità ed innovazione. Un ricercato equilibrio tra forme, materiali e dimensioni. La collezione si compone di quindici lavabi di cui dodici installabili a sospensione, a semincasso o su mobile. I tre lavabi con bordi inclinati (80, 60 e 42) sono invece installabili a sospensione o ad appoggio. Quattro lavabi della collezione (120, 105, 90 e 75) sono proposti in due versioni che si differenziano per la profondità del piano: da 42 o da 48 cm. I lavabi sono accessoriabili con specifici portasciugamani in alluminio cromato. La collezione si completa con un’ampia gamma di wc e bidet tra cui il nuovo restyling della coppia di wc e bidet 56, con il nuovo sistema di fissaggio senza fori laterali, e con il nuovo orinatoio.

A sanitary-ware range inspired by lightness, a distinguished synthesis of elegance, functionality and innovation. A refined balance of shapes, materials and dimensions. It is made up of 15 washbasins: 12 of them are suitable for wall-hung, semi inset or base cabinet installation. The 3 washbasins with inclined rims (80, 60 and 42 cm sized) are suitable for wall-hung and sit on installation. Four washbasins of this collection - 120,105, 90, 75 – are offered in two versions, characterized by their countertop width - from 42 to 48 cm. Specific chrome brass towel rails are available. The collection is completed with a wide range of toilet and bidet including new restyled 56 WC and bidet, with new fixing system without lateral holes, and a new urinal.

Eine Familie der Sanitäranlagen im Zeichen der Leichtigkeit. Sie entsteht aus einer ausgesuchten Synthese von Eleganz, Funktionalität und Innovation und einem gefragten Gleichgewicht aus Formen, Materialien und Maßen. Die Kollektion besteht aus fünfzehn Waschbecken, wovon zwölf hängend, halbeingebaut oder am Waschtisch installierbar sind. Die drei Waschbecken mit geneigten Rändern (80, 60 und 42) sind hingegen als hängende oder Auflageausführung gedacht. Vier Waschbecken der Kollektion (120, 105, 90 und 75) werden in zwei Versionen mit unterschiedlicher Bodentiefe angeboten: 42 oder 48 Zentimeter. Vervollständigt wird die Kollektion durch eine große WC- und Bidetpalette, zu der auch das neu gestaltete WC- und Bidetpaar 56 mit neuem Befestigungssystem ohne seitliche Bohrungen und das neue Urinal gehören.

Une famille de sanitaires s’inspirant du concept de légèreté, résultat d’une synthèse raffinée entre élégance, fonctionnalité et innovation. Un équilibre raffiné entre formes, matériaux et dimensions. La collection se compose de quinze lavabos, dont douze pouvant être installés en suspension, en semi-encastrement et sur meuble. Les trois lavabos avec bords inclinés (80, 60 et 42) peuvent par contre être installés en suspension ou en appui. Quatre lavabos de la collection (120, 105, 90 et 75) sont proposés sous deux versions, qui se différencient par la profondeur du plan : de 42 ou de 48 centimètres. La collection est complétée par une vaste gamme de WC et bidets, parmi lesquels le nouveau restyling du couple de WC et bidets 56, avec le nouveau système de fixation sans trous latéraux et avec le nouvel urinoir.

34 35

Page 20: Catálogo Catalano - Parte 1

Proiezioni orinatoio - urinal | wc 55 Proiezioni 80

Proiezioni

3736

Page 21: Catálogo Catalano - Parte 1

1VSV5000 - 50 x 35

1VSV4500 - 45 x 35

Proiezioni

1120PR00 - 120 x 421120PR4800 - 120 x 48

180PR00 - 80 x 421BSPN00 - 56 x 34

160PR00 - 60 x 42

142PR00 - 42 x 42

1105PR00 - 105 x 421105PR4800 - 105 x 48

190PR00 - 90 x 42190PR4800 - 90 x 48

175PR00 - 75 x 42175PR4800 - 75 x 48

142SPR00 - 42 x 32

Nominiert 2009 - 2010

1VSPN00 - 56 x 34

2008

114PR00 - 140 x 47

1125PR00 - 125 x 47

140PR00 - 40 x 22

1BI5500 - 55 x 35

1VP5500 - 55 x 35

1MPZN00 - 62 x 35

1BS55N00 - 55 x 35

1VS55N00 - 55 x 35

1BSV5000 - 50 x35

1VP4500 - 45 x 351ORUN00 - 35 x 31 39

Page 22: Catálogo Catalano - Parte 1

Velis 100Mobile di produzione INOVA|Cabinet manufactured by INOVAMöbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA

VelisVelis è un sistema che si distingue per la morbidezza delle forme e per gli spessori minimi. Una sfida tecnologica che non solo è ben riuscita, ma che ha anche aperto il design dell’arredo bagno a una ricerca verso la leggerezza, come condizione essenziale del design contemporaneo. La famiglia Velis prevede due lavabi da sospensione e da mobile (disponibili anche in bianco satinato), tre lavabi d’appoggio, un lavabo da appoggio e sospensione, una specifica coppia di vasi a sospensione, due coppie di wc e bidet terra e un wc monoblocco. I lavabi Velis possono inoltre essere abbinati ai vasi New Light.

Velis is a system marked by soft shapes but also for the minimum thickness. A technological challenge successfully succeeded, that led to the research for lightness as a standard trend in contemporary bathroom design. Velis range includes two washbasins suitable for wall-hung or base cabinet installation, three sit-on washbasins, a wall-hung and sit-on washbasin and a specific pair of wall-hung WC and bidet, two pairs of floor-mounted WC and bidet and a monobloc WC. Velis washbasins can also be matched with New Light WCs and bidets.

Velis ist ein System, das sich durch die Weichheit seiner Formen und seine geringen Wanddicken auszeichnet. Diese technologische Herausforderung ist nicht nur gut gelungen, sondern hat dem Badezimmerdesign auch eine Straße in Richtung Leichtigkeit als wesentliche Bedingung für modernes Design eröffnet. Die Familie Velis besteht aus zwei hängend oder zur Waschtischinstallation ausgeführte Waschbecken (verfügbar auch in weiß satiniert), drei Auflagewaschbecken, einem Auflage- und Hängewaschbecken, einem dazugehörendem Hängetoilettenbeckenpaar, zwei Stand-WC/Bidetpaare und einem Monblock-WC. Die Waschbecken Velis können außerdem mit den New Light Toilettenbecken kombiniert werden.

Velis est un système qui se distingue par la douceur de ses formes et par des épaisseurs limitées. Un défi qui a non seulement été remporté haut la main mais qui a aussi poussé le design des accessoires pour salles de bain vers une recherche de la légèreté, considérée comme une des conditions essentielles du design moderne. La famille Velis prévoit deux lavabos en suspension et pour meuble (également disponibles sous finition blanc satiné), trois lavabos d’appui, un lavabo en appui et en suspension, un couple spécifique de cuvettes en suspension, deux couples de WC et bidet au sol et un WC monobloc. Les lavabos Velis peuvent en outre être combinés avec les cuvettes New Light.

Velis wc bidet 57

40 41

Page 23: Catálogo Catalano - Parte 1

Velis wc bidet 57

Velis

Velis 80

57 50

42 43

Page 24: Catálogo Catalano - Parte 1

Velis wc monoblocco 62

Velis

110VL00 - 100 x 51

1BI5700 - 57 x 37 1BSLI00 - 52 x 37

1BILI00 - 50 x 37

1VPLI00 - 50 x 37

1VSLI00 - 52 x 37

1BSVL00 - 57 x 37

1VSVL00 - 57 x 37

1BI5000 - 50 x 37

1VP5700 - 57 x 37

1MPVL00 - 62 x 37

1VP5000 - 50 x 37

180VL00 - 80 x 49

17AVL00 - 70 x 42

16AZN00 - 60 x 42

16BZE00 - 60 x 50

142AVL00 - Ø 42

44 45

Page 25: Catálogo Catalano - Parte 1

Muse freestanding | wc bidet 56 Muse 100

MuseMuse è una collezione di oggetti dal multiforme ingegno, un progetto che coniuga memoria, sapere tecnologico e sensibilità contemporanea. Le forme morbide e rassicuranti, recuperano una classicità in sintonia con il presente. La famiglia è composta da tre lavabi, tra i quali si distingue la versione Freestanding, una coppia di wc e bidet terra, una coppia di wc e bidet sospesi ed un orinatoio. Il lavabo Freestanding è distribuito nelle esclusive finiture Bianco Satinato, Nero, Travertino, Pietraserena e nella prestigiosa versione in legno massello Walnut.

Muse is a collection of multiform talent items; a design that match memory, technological know-how and contemporary insight. Their soft and reassuring shapes retrieve a classic harmony in tune with the present time. The collection includes 3 washbasins, comprised of a freestanding one, wall-hung and floor-standing WC and bidet and an urinal. The freestanding washbasin is available in exclusive Satin White, Black, Travertine, Sandstone finishes and a prestigious Walnut solid wood version.

Muse ist eine Kollektion ingeniöser Multiform-Gegenstände, ein Projekt, das Erinnerung, technologisches Know-how und zeitgenössische Sensibilität vereint. Die weichen, beruhigenden Formen schaffen einen Ausgleich zwischen Klassik und Moderne. Die Familie besteht aus drei Waschbecken, einem Stand-WC- und Bidetpaar, einem Hänge-WC- und Bidetpaar und einem Urinal. Ein besonderer Blickfang ist die Waschbeckenversion Freestanding, die in den exklusiven Ausführungen Weiß satiniert, Schwarz, Travertin, Pietra Serena und aus kostbarem massivem Walnussholz erhältlich ist.

Muse est une collection d’objets au génie multiforme, un projet qui combine mémoire, savoir-faire technologique et sensibilité contemporaine. Les formes douces et rassurantes retrouvent des inspirations classiques mais qui sont en harmonie avec l’époque contemporaine. La famille se compose actuellement de trois lavabos, parmi lesquels se distingue la version Freestanding, un couple de WC et bidet au sol, un couple de WC et bidet suspendus et un urinoir. Le lavabo Freestanding est distribué sous les finitions exclusives Blanc Satiné, Noir, Travertino, Pietraserena et sous la prestigieuse version en bois massif Walnut.

4746

Page 26: Catálogo Catalano - Parte 1

Muse wc bidet 53

Muse

1100MUS00 - 100 x 501BSMU00 - 56 x 36

1BIMU00 - 53 x 36

1BIGBOY00 - 39 x 31

1VPMU00 - 53 x 36

1VSMU00 - 56 x 36

180MU00 - 80 x 47

60 x 37 h.85 1FRMUBM floor waste1FRPMUBM wall waste

60 x 37 h.85 1FRMUPS floor waste1FRPMUPS wall waste

60 x 37 h.85 1FRMU00 floor waste1FRPMU00 wall waste

60 x 37 h.85 1FRMUTR floor waste1FRPMUTR wall waste

60 x 37 h.851FRMUWA floor waste1FRPMUWA wall waste

60 x 37 h.851FRMUNE floor waste1FRPMUNE wall waste

design con Antonio Rodriguez

Nominiert 2009 - 2011

49

Page 27: Catálogo Catalano - Parte 1

Roma 120 | wc bidet 56 Roma 85

RomaRoma è una famiglia di sanitari capace di cambiare la sua connotazione a seconda degli accessori abbinati e che si presta ad ambientazioni classiche piuttosto che contemporanee. È composta da nove lavabi disponibili in misure che vanno dai 45 ai 120 centimetri e che possono essere associati a due coppie di wc e bidet sospesi e ad una coppia di vasi terra. I lavabi sono integrabili con portasciugamani specifici e strutture in ottone cromato.

Roma is a sanitary-ware range that changes its connotation according to the fittings to be matched. Roma is ideal for classic space rather than contemporary environment. It is made up of 9 washbasins available in sizes ranging from 45cm to 120cm, that can be matched with the two pairs of wall-hung and a pair of floor mounted WCs and bidets. Dedicated towel-rails and metal basin stands are available.

Roma ist eine Familie der Sanitäranlagen, die ihren Einschlag je nach dem kombinierten Zubehör ändert und sich besser in klassische anstatt moderne Umgebungen einfügt. Sie besteht aus neun 45 bis 120 cm großen Waschbecken, die sich mit zwei hängenden WC- und Bidetpaaren und einem Standtoilettenbeckenpaar verbinden lassen. Die Waschbecken sind mit spezifischen Handtuchhaltern und verchromten Messingstrukturen integrierbar.

Roma est une famille de sanitaires en mesure de changer d’aspect selon les accessoires qui y sont jumelés et qui se prête aussi bien aux milieux ambiants classiques que modernes. Elle est composée de neuf lavabos, disponibles sous des mesures qui vont de 45 à 120 centimètres et qui peuvent être associés à deux couples de WC et bidet suspendus et à un couple de cuvettes au sol. Les lavabos sont susceptibles de s’intégrer à des porte-serviettes et à des structures spécifiques en laiton chromé.

50 51

Page 28: Catálogo Catalano - Parte 1

Roma1BSPN00 - 56 x 34

1VSPN00 - 56 x 34

1120RO00 - 120 x 55

185RP00 - 85 x 55

185RG00 - 85 x 55

175RO00 - 75 x 52

165RO00 - 65 x 52

152RO00 - 52 x 52

175RAN00 - 75 x 42

160RAN00 - 60 x 42

145RAN00 - 45 x 42

1VPRN00 - 56 x 39

1BIRN00 - 56 x 39

1BSVL00 - 57 x 37

1VSVL00 - 57 x 37

Roma 85 | wc bidet 56

53

Page 29: Catálogo Catalano - Parte 1

La famiglia Sfera, che dal 2011 comprende anche i prodotti in passato appartenenti dalla famiglia C, è caratterizzata da un’ampia offerta di soluzioni morfologiche adatte alle diverse esigenze di spazio e di ab-binamento. Sfera propone lavabi dalle dimensioni molto diverse che vanno dai 30 ai 120 centimetri a cui è possibile abbinare una coppia di vasi sospesi, tre coppie di vasi terra e un wc monoblocco. I lavabi circolari da appoggio, semincasso o sottopiano sono disponibili anche nelle finiture Nero, Travertino e Pietraserena. I nuovi lavabi 100 e 80 inscrivono le forme identificative della collezione in un perimetro ret-tangolare e si distinguono per un’estrema sottigliezza della ceramica e per il delicato arrotondamento frontale.

Sfera system, now incorporating items previously belonging to C family, is characterized by a wide range of morphological solutions suitable for different needs of space and combinations. Sfera offers many different sizes of washbasins, ranging from 30 to 120 cm, that ca be matched with a pair of wall-hung and three pairs of floor-mounted WCS and bidet and a monobloc WC. The circular washbasins, suitable for sit on, semi inset or under-counter installation, are also available in various finishes: Black, Travertine and Sandstone. The new 100 and 80 washbasins are marked by a rectangular perimeter and are distinguished by the extreme ceramic thinness and their delicate rounded front rim.

Die Familie Sfera, die seit 2011 auch zur Familie C gehörende Artikel umfasst, kennzeichnet sich durch ein großes Angebot morphologischer Lösungen, die sich für unterschiedliche Raum- und Kombinationsanforderungen eignen. Sfera bietet Waschbecken unterschiedlichster Größen (30 bis 120 cm), die mit einem hängenden Toilettenbeckenpaar, drei Stand-Toilettenbecken und einem Monblock-WC kombinierbar sind. Die runden Waschbecken sind als Auflage-, Halbeinbau- oder Unterbauversion auch in den Ausführungen Schwarz, Travertin und Pietra Serena erhältlich. Die neuen Waschbecken 100 und 80 beschreiben die typischen viereckigen Formen der Kollektion und unterscheiden sich durch ihre extrem dünnen Keramikwände und die sanfte Abrundung an der Vorderseite.

La famille Sfera, qui, depuis 2011, englobe les produits qui appartenaient par le passé à la famille C, se caractérise par une large gamme de solutions morphologiques, répondant aux différentes exigences en matière d’espace et de combinaison. Sfera propose des lavabos aux dimensions très différentes, qui vont de 30 à 120 centimètres, auxquels il est possible d’assortir un couple de cuvettes suspendues, trois couples de cuvette au sol et un WC monobloc. Les lavabos circulaires à appuyer, à semi-encastrement ou du type lavabos-plans sont également disponibles sous les finitions Nero, Travertino et Pietraserena. Les nouveaux lavabos 100 et 80 enferment les formes qui caractérisent la collection au sein d’un périmètre rectangulaire et se distinguent en raison de la grande minceur de la céramique et du délicat arrondissement frontal.

Sfera 100 Sfera 100 | wc bidet 54

Sfera

54 55

Page 30: Catálogo Catalano - Parte 1

Sfera wc monoblocco 63

disponibile anche con cassetta anticondensa senza coperchioalso available with anticondensation cistern without lid

auch mit Anti-Beschlag Spülkasten, ohne Deckelaussi disponible avec réservoir anticondensation sans couvercle

Sfera 100 | wc bidet 52Mobile di produzione INOVA|Cabinet manufactured by INOVAMöbel Produktion INOVA | Meuble produit par INOVA

Sfera

5756

Page 31: Catálogo Catalano - Parte 1

Sfera

Silver 2006

2005

1120C200 - 120 x 481901C300 - 90 x 45

165SF00 - 65 x 48

17ASC00 - 70 x 37

1BIC5200 - 52 x 35

1BISFN00 - 54 x 35

1105C2SF00 - 105 x 48170C300 - 70 x 45

160C300 - 60 x 45

155AC200 - 55 x 35

1VPS5400 - 54 x 35

15AC100 - 50 x 50110SF00 - 100 x 48

180SN00 - 80 x 48

18048C200 - 80 x 48

170AC3N00 - 70 x 37

145AC00 - Ø45

145C100 - 45 x 55

130C100 - 30 x 38

16548C200 - 65 x 48

190AC3N00 - 90 x 37

135AC00 - Ø35

1BSSFN00 - 54 x 35

1VSSFN00 - 54 x 35

1MPSFN00 - 63 x 35

175SC2N00 - 75 x 48

175DC2N00 - 75 x 48

1VPC5200 - 52 x 35

1BIS5300 - 53 x 36

1VAS5300 - 53 x 36

59

Page 32: Catálogo Catalano - Parte 1

Canova Royal

Canova Royal 90 | wc bidet 55

La famiglia Canova Royal è un aggiornamento della storica collezione Canova, pensata per arredare sale da bagno dalle atmosfere tradizionali. Le forme morbide ed eleganti, di chiara ispirazione neoclassica, definiscono un apparato decorativo dallo stile raffinato ed intramontabile. Tutti i prodotti Canova Royal sono caratterizzati da un delicato bordo che incornicia i volumi sottolineandone le linee armoniose e gli equilibri geometrici. La collezione si compone di quattro lavabi installabili a sospensione o su colonna, tre lavabi sottopiano, una coppia di vasi a sospensione e due coppie di wc e bidet terra. Il lavabo 90 è installabile anche su apposita struttura metallica o su specifico mobile.

Canova Royal range represents the updating of the historical Canova collection, designed for bathroom with traditional atmosphere. Soft and elegant shapes, clearly inspired by neoclassicism, determine a timeless and refined style. All products are characterized by a delicate rim that frames the volumes and underlines their harmonious outlines and balances. The collection is made up of a four washbasins, suitable for wall-hung or pedestal mounted installation, three under-counter washbasins, two pair of floorstanding WC and bidet and one wall-hung version. Washbasin 90 can also be installed on a special metal structure or sit on a base cabinet.

Die Familie Canova Royal ist eine Neubearbeitung der historischen Canova Einrichtungskollektion für traditionelle Bäder. Die weichen, eleganten Formen mit neoklassischer Prägung definieren eine Dekoreinheit im eleganten und unvergänglichen Stil. Alle Artikel Canova Royal zeichnen sich durch einen weichen Rand aus, der den Umfang einrahmt und die harmonischen Linien und das geometrische Gleichgewicht betont. Die Kollektion besteht aus vier hängend oder auf Säulen installierbaren Waschbecken, drei Unterbauwaschbecken, einem hängenden Toilettenbeckenpaar und zwei Stand-WC- und Bidetpaare. Das Waschbecken 90 kann auch auf einer eigenen Metallstruktur oder einem Spezialmöbel installiert werden.

La collection Canova Royal représente une mise à jour de la collection historique Canova, conçue pour décorer les salles de bain aux atmosphères traditionnelles. Les formes douces et élégantes, répondant à un style résolument néoclassique, garantissent une ligne de décoration au style raffiné et sans époque. Tous les produits Canova Royal sont caractérisés par un bord délicat, qui encadre les volumes en mettant en évidence les lignes harmonieuses et les équilibres géométriques. La collection se compose de quatre lavabos pouvant être installés en suspension ou sur colonne, trois lavabos sous-plan, un couple de cuvettes en suspension et deux couples de WC et bidet au sol. Le lavabo 90 peut aussi être installé sur une structure métallique spéciale ou sur un meuble spécifique.

Canova Royal 90Mobile di produzione CATALANO|Cabinet manufactured by CATALANO

Möbel Produktion CATALANO | Meuble produit par CATALANO

60 61

Page 33: Catálogo Catalano - Parte 1

1SOCR00 - 55 x 38

1SOCV00 - 57 x 42

1SR4000 - Ø40

Canova Royal

170CV00 - 70 x 52190CV00 - 90 x 50

175CV00 - 75 x 50156CV00 - 56 x 44

1BICV00 - 53 x 36

1BICR00 - 53 x 36

1BSCR00 - 55 x 36

1VACV00 - 53 x 36

1VPCR00 - 53 x 36

1VSCR00 - 55 x 36

Canova Royal 70 | wc bidet 53Canova Royal wc bidet 53

62 63

Page 34: Catálogo Catalano - Parte 1

New Light 62 | wc bidet 52

New Light 80Mobile di produzione CATALANO|Cabinet manufactured by CATALANO

Möbel Produktion CATALANO | Meuble produit par CATALANO

New LightLa famiglia New Light riesce a coniugare uno stile sobrio ad una ampia flessibilità di utilizzo. I due lavabi rettangolari, 80 e 62, possono essere installati a sospensione e a semincasso. Il lavabo 80 è anche abbinabile ad uno specifico mobile a due cassetti disponibile in varie finiture. La collezione si completa con due coppie di wc e bidet terra e sospesi.

New Light family combines a light elegant style to an extensive installation flexibility. The 80 and 62 washbasins, can be installed wall-hung or semi-inset. 80 washbasin can also be matched with a special base cabinet with two drawers, available in various finishes. The collection also includes two pairs of floor-mounted or wall-hung WCs and bidets.

Die Familie New Light verbindet einen nüchternen Stil mit einer großen Anwendungsflexibilität. Die beiden viereckigen Einloch-Waschbecken 80 und 62 können hängend oder halbeingebaut installiert werden. Das Waschbecken 80 ist auch mit einem Spezialmöbel mit zwei Schubladen kombinierbar und in verschiedenen Ausführungen erhältlich. Vervollständigt wird die Kollektion durch zwei Stand- und Hänge-WC- und Bidetpaare.

La famille New Light parvient à concilier un style sobre et une très grande flexibilité dans son utilisation. Les deux lavabos rectangulaires, 80 et 62, peuvent être installés en suspension ou en semi-encastrement. Le lavabo 80 prévoit en outre une combinaison avec un meuble spécifique à deux tiroirs, qui est disponible sous différentes finitions. La collection est complétée par deux couples de WC et bidet, l’un en suspension et l’autre appuyé au sol.

6564

Page 35: Catálogo Catalano - Parte 1

180LI00 - 80 x 461BSLI00 - 52 x 37

1VSLI00 - 52 x 37

1BILI00 - 50 x 37

1VPLI00 - 50 x 37

162LI00 - 62 x 48

New Light

New Light 80New Light wc bidet 50

66 67

Page 36: Catálogo Catalano - Parte 1

La sezione Lavabi d’Arredo rappresenta una raccolta dei diversi model-li di lavabi appartenenti alle principali famiglie del catalogo Catalano che si offrono a questa specifica modalità d’installazione. Ne risulta una famiglia molto ampia che può soddisfare le molteplici esigenze di-mensionali e formali della progettazione, con ingombri che variano dai 35 ai 100 cm. Altrettanto ricca è l’offerta formale, che prevede lavabi di forma quadrangolare come i modelli delle famiglie Premium, Verso e Roma, e lavabi di forma circolare ed ellittica come Zero- Tondo, Velis e Sfera. Inoltre ai temi dimensionali e morfologici si aggiunge l’opportu-nità, per alcuni lavabi, di scegliere due diverse finiture lapidee: Traver-tino e Pietraserena.

This cluster of washbasins groups together the Catalano’s washbasins suitable for sit on installation. The result is a very wide family, able to answer to the numerous dimensional and formal needs that may arise in designing the bathroom environment. The sizes start from 35 cm up to 110 cm. The choice of shapes is extensive as well: quadrangular outlines (Premium, Verso and Roma families), and round or elliptic shapes (ZeroTondo, Velis and Sfera). Besides the variety of sizes and shapes, a further customization can be given by choosing between sandstone or travertine finish.

Die Auswahl an Designwaschbecken stellt eine Sammlung unterschiedlicher Waschbeckenmodelle dar, die zu den Hauptfamilien im Katalog Catalano gehören, welche sich für diese spezifische Installationsweise eignen. Dadurch entsteht eine viel größere Produktfamilie mit einem Raumbedarf zwischen 35 und 100 cm, welche die zahlreichen größen- und formbezogenen Anforderungen erfüllt. Neben der Wahl der Größe und Beschaffenheit besteht für einige Waschbecken die Möglichkeit von zwei unterschiedlichen Steinausführungen: Travertin- und Pietra Serena-Stein

La section Lavabos de décoration représente un ensemble des différents modèles de lavabos appartenant aux principales familles du catalogue Catalano qui se prêtent à cette modalité d’installation spécifique. C’est de là que naît une famille très vaste, qui peut répondre à toutes les exigences en matière de dimensions et de formes au moment de l’étude du projet, avec des encombrements qui varient de 35 à 100 cm. En plus des possibilités en matière de formes et de dimensions, on dispose également de la possibilité, pour certains lavabos, de choisir deux finitions en pierre différentes : Travertino et Pietraserena. Zero Tondo 48

Lavabi d’Arredo

110VP00 - 100 x 47

180VP00 - 80 x 47

160VP00 - 60 x 47

150VP00 - 50 x 47

140VP00 - 40 x 32

NEW

PR

EM

IUM

ZE

RO

TO

ND

O

VE

RS

O

VE

LIS

RO

MA

SF

ER

A

VE

RS

OT

RE

NT

ASE

TT

E

VE

RS

OV

EN

TIC

INQ

UE

NEW

NEW

NEW

NEW

148AZT00 - Ø 48

148ZT00 - Ø 48

145KO00 - Ø 45

145AZ00 - Ø 45170VN00 - 70 x 37 175VE00 - 75 x 37

1750VE00 - 75 x 25

155VN00 - 55 x 37 150VE00 - 50 x 37 125VN00 - 50 x 25

135VE00 - 35 x 25 15037VE00 - 50 x 37

137VE00 - 37 x 37

17AVL00 - 70 x 42

16AZN00 - 60 x 42

142AVL00 - Ø 42

175RAN00 - 75 x 42

160RAN00 - 60 x 42

145RAN00 - 45 x 42 17ASC00 - 70 x 37

155AC200 - 55 x 35

170AC3N00 - 70 x 37

145AC00 - Ø45

190AC3N00 - 90 x 37

135AC00 - Ø35

68 69

Page 37: Catálogo Catalano - Parte 1

I lavabi da incasso e sottopiano sono pensati per essere utilizzati nella progettazione di interni con particolari esigenze di personalizzazione. Tali prodotti si fondono in maniera ottimale a piani di qualsiasi ma-teriale e spessore. Prodotti caratterizzati da bacini capienti, perimetri tondeggianti, dimensioni medie e forme essenziali che li rendono ab-binabili a vasi appartenenti a varie collezioni.

Inset and undercounter washbasins are designed to be used in bathroom environment where a special customization is required. They perfectly fit any counter of any material and thickness. They have rounded perimeters, capacious sinks, medium sizes and simple shapes, in order to match with WCS and bidets from various collections.

Die Ein- und Unterbauwaschbecken wurden für Räume mit besonderen kundenspezifischen Anforderungen entworfen. Diese Artikel verschmelzen optimal mit allen Materialflächen und Stärken. Charakteristisch sind die großen Becken, die rundlichen Ränder, die mittlere Größe und die nüchternen Formen. Dank dieser Merkmale sind sie mit Toilettenbecken verschiedener Kollektionen kombinierbar.

Les lavabos encastrés et les lavabos installés sous-plan sont conçus pour être utilisés dans le cadre de l’étude du projet d’aménagements intérieurs qui doivent répondre à des exigences de personnalisation particulières. Ces produits s’intègrent de manière optimale à des plans de toute épaisseur et quels que soient leurs matériaux. Produits caractérisés par des bassins d’une grande capacité, des périmètres arrondis, des dimensions moyennes et des formes essentielles qui permettent de les combiner aux cuvettes appartenant à différentes collections.

Sottopiano 57Incasso 61

Incasso|Sottopiano

1JOIN00 - 61 x 51

1INZE00 - 57 x 471SONN00 - 57 x 42

1SO4000 - Ø40

1SOCN00 - 55 x 38

70 71

Page 38: Catálogo Catalano - Parte 1

1708500 - 85 x 70

1909000 - 90 x 90

18012000 - 120 x 8017290H600 - 90 x 72

180140H600 - 140 x 80

180120H600 - 120 x 80

170120H600 - 120 x 70

170100H600 - 100 x 70

180100H600 - 100 x 80

18080H600 - 80 x 80

18080AH600 - 80 x 8019090H600 - 90 x 90

19090AH600 - 90 x 90

17012000 - 120 x 70

18010000 - 100 x 80

17210000 - 100 x 72

1729000 - 90 x 72

19090A00 - 90 x 90

1808000 - 80 x 80

18080A00 - 80 x 80

17090D00 - 90 x 70

17090S00 - 90 x 701757500 - 75 x 75

1707000 - 70 x 70

La Catalano ha organizzato in modo sistematico anche la produzione dei piatti doccia. Le collezioni sono catalogate per caratteristiche tipo-logiche e formali e si prestano ad abbinamenti con tutte le famiglie di prodotti. I piatti doccia ispirati alla collezione Verso, di altezza 6 centimetri, possono essere installati ad appoggio o a filo pavimento e hanno cambiato la propria texture presentando un antiscivolo a rilie-vo. I piatti doccia del sistema Base, h 10 e 12 cm, proposti in un’ampia offerta di formati, sono installabili unicamente ad appoggio, e anche loro sono dotati dello stesso sistema antiscivolo rigato a rilievo.

Catalano systematically organized also the shower trays production. The collections are grouped by formal and typological characteristics and are designed to match all product ranges. The shower trays inspi-red to Verso Collection, 6 cm in height, are suitable for installation at floor-level or laid on and have a brand new embossed anti-slip surfa-ce. Base System shower trays, 10 and 12 cm height, offer a wide ran-ge of sizes; they are only suitable for laid-on installation and they too have the same striped embossed anti-slip surface.

Catalano hat auch die Produktion der Duschtassen systematisch organisiert. Katalogisiert sind die Kollektionen nach typologischen und formalen Merkmalen und können mit allen Artikelfamilien kombiniert werden. Die an der Kollektion Verso inspirierten Duschtassen sind 6 cm hoch. Sie können aufliegend oder ebenerdig am Boden installiert werden und haben eine veränderte Textur mit einem erhöhten Rutschschutzmuster. Die Duschtassen des Systems Base (10 und 12 cm Höhe) mit der typischen erhöhten Rutschsicherung bieten ein breites Formatangebot, sind jedoch nur aufliegend installierbar.

La firme Catalano a également organisé de manière systématique laproduction des bases de douche. Les collections sont cataloguées enfonction de leurs différentes caractéristiques typologiques et formelleset se prêtent à une combinaison avec toutes les familles de produits. Les bases de douche inspirées par la collection Verso, d’une hauteur de 6 centimètres, elles peuvent être installées à l’appui ou à ras du plancher et ont modifié leur texture en présentant un pattern antidérapant en relief. Les bases de douche du système Base, h 10 et 12 cm, proposées sous une vaste gamme de formats, ne peuvent être installées que par appui, et elles aussi sont équipées du même système antidérapant rayé en relief.

VersoDoccia 120

DocciaVERSO h6 BASE h10|12

NEW NEW NEW

NEW NEW NEW

NEW NEW

NEW

NEW

7372

Page 39: Catálogo Catalano - Parte 1

Wc|Bidet

1VSVE00 - 53 x 33

1BSVE00 - 53 x 33 1BS55N00 - 55 x 35

1VS55N00 - 55 x 35

1BSV5000 - 50 x 35

1VSV5000 - 50 x 35

1VSV4500 - 45 x 35

1BSPN00 - 56 x 34

1VSPN00 - 56 x 34

1BSST00 - 55 x 34

1VSST00 - 55 x 34

1BSLI00 - 52 x 37

1BSVL00 - 57 x 37

1VSLI00 - 52 x 37

1VSLI00 - 57 x 37

1VSMU00 - 56x36

1BSMU00 - 56x36

1BSSFN00 - 54 x 35

1VSSFN00 - 54 x 35

1BSCR00 - 55 x 36

1VSCR00 - 55 x 36

1BICR00 - 53 x 36

1BICV00 - 53 x 36

1VPCR00 - 53 x 36

1VACV00 - 53 x 36

1BI5700 - 57 x 37

1BI5000 - 50 x 37

1VP5700 - 57 x 37

1MPVL00 - 62 x 371VP5000 - 50 x 37

1BILI00 - 50 x 37

1VPLI00 - 50 x 37

1BIC5200 - 52 x 35

1VPC5200 - 52 x 35

1BIS5400 - 54 x 35

1BIS5300 - 53 x 36

1VPS5400 - 54 x 35

1VAS5300 - 53 x 36 1MPSFN00 - 63 x 351VPRN00 - 56 x 39

1BIRN00 - 56 x 39

1BI5500 - 55 x 35

1VP5500 - 55 x 35 1MPZN00 - 62 x 35

1VP4500 - 45 x 35

1VPMU00 - 53x36

1BIMU00 - 53x36

74 75

Page 40: Catálogo Catalano - Parte 1

Sezione tecnica/Technical sectionTechnische informationen/Dessins techniques

PR

EM

IUM

PR

EM

IUM

600

850

215

160 280 160

130

34047

0

200

9030

40

3013

0

1000

600

850

215

280

200

9030

40

3013

0

800

470

130

340

600

850

215

160 280 160

130

34047

0

200

9030

40

3013

0

1000

600

850

215

280

200

9030

40

3013

0

800

470

130

340

600

850

215

160 280 160

130

34047

0

200

9030

40

3013

0

1000

600

850

215

280

200

9030

40

3013

0

800

470

130

340

470

130

340

215

280

9030

40

3013

0

600

200

600

850

215

280

9030

40

3013

0

500

200

600

850

470

130

340

190

180

9030

40

3013

0

200

400

320

115

205

600

850

470

130

340

215

280

9030

40

3013

0

600

200

600

850

215

280

9030

40

3013

0

500

200

600

850

470

130

340

190

180

9030

40

3013

0

200

400

320

115

205

600

850

470

130

340

215

280

9030

40

3013

0

600

200

600

850

215

280

9030

40

3013

0

500

200

600

850

470

130

340

190

180

9030

40

3013

0

200

400

320

115

205

600

850

Premium 100110VP00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su mobile.Washbasin with 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, sit-on or base cabinet installation.Waschbecken, vorgerüstet für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, aufliegend oder auf Untertisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1trou, 3 trous e au mur. Se pose suspendu, en appui ou sur meuble.

5P10N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Premium 80180VP00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su mobile.Washbasin with 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, sit-on or base cabinet installation.Waschbecken, vorgerüstet für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, aufliegend oder auf Untertisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1trou, 3 trous e au mur. Se pose suspendu, en appui ou sur meuble.

5P75N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Premium 60160VP00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su mobile.Washbasin with 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, sit-on or base cabinet installation.Waschbecken, vorgerüstet für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, aufliegend oder auf Untertisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1trou, 3 trous e au mur. Se pose suspendu, en appui ou sur meuble.

5P6QN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Premium 50150VP00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su mobile.Washbasin with 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, sit-on or base cabinet installation.Waschbecken, vorgerüstet für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, aufliegend oder auf Untertisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1trou, 3 trous e au mur. Se pose suspendu, en appui ou sur meuble.

5P5QN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Premium 40140VP00 Lavabo predisposto monoforo. Installazione sospesa ad appoggio o su mobile. Washbasin with 0 or 1 taphole.Suitable for wall-hung, sit-on or base cabinet installation.Waschbecken mit Einloch-Vorrüstung.Hängend, aufliegend oder auf Untertisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1trou, 3 trous e au mur. Se pose suspendu, en appui ou sur meuble.

5P40VP00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Premium 551LSVP00 Lavabo semincasso predisposto per rubinetteria monoforo,triforo o da parete.Semi-fitted washbasin prearranged with 0, 1 or 3 tapholes.Halbeinbau-Waschbecken, vorgerüstet für Einloch-, Dreiloch oder Wandarmaturen.Lavabo à semi-encastrement prédisposé pour robinetterie à un trou, à trois trous ou murale.

210

105

2025

135

270

470

550

515

145

210

105

2025

135

270

470

550

515

145

77

Page 41: Catálogo Catalano - Parte 1

ST

AR

ZE

RO

220

150

280

9801050

9040

45

140

175

1520

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

480 450

220280

800

730

150

95 140

175

2015

4040

450

480

850

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

220

150

280

9801050

9040

45

140

175

1520

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

480 450

220280

800

730

150

95 140

175

2015

4040

450

480

850

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

220

150

280

9801050

9040

45

140

175

1520

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

480 450

220280

800

730

150

95 140

175

2015

4040

450

480

850

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

580

460

380

6060

2014

0

520

450

400

250

160

140

20

580

460

380

6060

2014

0

520

450

400

250

160

140

20

580

460

380

6060

2014

0

520

450

400

250

160

140

20

120

120

420

330

33042

0

180

100

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

550

180

180

150

320

265

155

340

33042

0

550

180

480

135

265

155

230

5510

0

320

200

340

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

120

120

420

330

33042

0

180

100

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

550

180

180

150

320

265

155

340

33042

0

550

180

480

135

265

155

230

5510

0

320

200

340

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

120

120

420

330

33042

0

180

100

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

550

180

180

150

320

265

155

340

120

120

420

330

33042

0

180

100

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

550

180

180

150

320

265

155

340

33042

0

550

180

480

135

265

155

230

5510

0

320

200

340

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

Star 1051105ST00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, semincasso o su colonna.Washbasin prearranged to install the taps in 3 different positions. It can be installed wall-hung, semi inset and on pedestal.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf Säule installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur colonne.

5P105ST00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Star 80180ST00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, semincasso o su colonna.Washbasin prearranged to install the taps in 3 different positions. It can be installed wall-hung, semi inset and on pedestal.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf Säule installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur colonne.

5P80ST00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Star 58158ST00 Lavabo predisposto monoforo. Installazione ad incasso.Washbasin prearranged to install the tap in single central position. Suitable for inset installation.Waschbecken mit Vorbereitung für Einlocharmatur. Als Einbauwaschtisch installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou. Installation à encastrer.

Star 551BSST00 Bidet sospeso monoforo con fissaggionascosto.Wall-hung single-hole bidet bidet withconcealed fixings.Einloch-Hängebidet mit verdecktem Befestigungssystem.Bidet suspendu monotrou, avec système de fixation caché.

Star 551VSST00 Wc sospeso con fissaggio nascosto. 4,5 lt.Wall-hung WC with concealed fixings. 4,5 lt.Hänge-WC mit verdecktem Befestigungssystem. 4,5 Liter.Wc suspendu avec système de fixation caché.4,5 litres.

5ZSSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTENKIT DE FIXATION AU SOL

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTENKIT DE FIXATION AU SOL

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

ZE

RO Zero 125

1125ZE00bianco/white/weiss/blanc

1125ZENE nero/black/schwarz/noirLavabo con doppio bacino predisposto per una doppia rubinetteria monoforo,triforo o da parete.Washbasin with 6 prearranged holesthat allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 6 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé avec 6 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie y compris au mur. 5P125N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Zero 100 110ZE00

bianco/white/weiss/blanc 110ZENE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteria da piano, su 7 posizioni, o da parete.Washbasin with 7 prearranged holes that allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 7 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé avec 7 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie même au mur.

5P10N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Zero 75 175ZE00

bianco/white/weiss/blanc 175ZENE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteria da piano, su 5 posizioni, o da parete.Washbasin with 5 prearranged holesthat allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 5 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé avec 5 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie même au mur.

5P75N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Zero 60 16QZE00

bianco/white/weiss/blanc 16QZENE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete.Washbasin with 3 prearranged holesthat allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 3 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé 3 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie aussi au mur.

5P6QN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Zero 50 15QZE00

bianco/white/weiss/blanc 15QZENE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete.Washbasin with 3 prearranged holesthat allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 3 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé 3 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie aussi au mur.

5P5QN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

200

50060

0

830*

600

500

830*

100 200

200

200

9595

60

110 280 110

1000

50045

013

0

900

150

40

980

490

390

295

50

345

295

50

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

200

50060

0

830*

50060

0

830

50060

0

830*

9595

60

280

750

500

450

130

650

50 150

400

100

200200

150

40

200

490

390

295

50

345

295

50

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

200

50060

0

830*

50060

0

830

50060

0

830*

9595

60

280

750

500

450

130

650

50 150

400

100

200200

150

40

200

490

390

295

50

345

295

50

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

200

50060

0

830*

50060

0

830

50060

0

830*

9595

60

280

750

500

450

130

650

50 150

400

100

200200

150

40

200

490

390

295

50

345

295

50

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

150

680

40

200

200

600

500

280

450

500

50060

0

830*

130

150

40

9595

60

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

150

680

40

200

200

600

500

280

450

500

50060

0

830*

130

150

40

9595

60

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

150

680

40

200

200

600

500

280

450

500

50060

0

830*

130

150

40

9595

60

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

150

40

9595

60

50060

0

830*

200

50060

0

830

200

500

500

130

450

400

130

490

380

2595

200

55060

0

200

495

480

490

390

295

5034

529

550

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

150

40

9595

60

50060

0

830*

200

50060

0

830

200

500

500

130

450

400

130

490

380

2595

200

55060

0

200

495

480

490

390

295

5034

529

550

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

150

40

9595

60

50060

0

830*

200

50060

0

830

200

500

500

130

450

400

130

490

380

2595

200

55060

0

200

495

480

490

390

295

5034

529

550

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

200

670

200

50060

0

830

200

9595

60

280 390 280

1250

50045

013

0

1150

150

40

200

670

200

50060

0

830

200

9595

60

280 390 280

1250

50045

013

0

1150

150

40

200

670

200

50060

0

830

200

9595

60

280 390 280

1250

50045

013

0

1150

150

40

200

50060

0

830*

600

500

830*

100 200

200

200

9595

60

110 280 110

1000

50045

013

0

900

150

40

980

490

390

295

50

345

295

50

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

200

50060

0

830*

600

500

830*

100 200

200

200

9595

60

110 280 110

1000

50045

013

0

900

150

40

980

490

390

295

50

345

295

50

9595

150

680

40

200

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 870 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 870 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 870 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 870

78 79

Page 42: Catálogo Catalano - Parte 1

ZE

RO

9595

60

200

450

500

340 280 340

6501250

150

40

200

9595

60

150

680

40

200

275

490

90

90

490

90

50060

0830*

130

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

60

200

450

500

340 280 340

6501250

150

40

200

9595

60

150

680

40

200

275

490

90

90

490

90

50060

0830*

130

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

60

200

450

500

340 280 340

6501250

150

40

200

9595

60

150

680

40200

275

490

90

90

490

90

50060

0830*

130

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

60

50060

0

830*

200

500

290 130 290

400

1000

150

40

200

9595

60

150

680

40

200

275

490

490

90

90

90

450

130

980

490

390

295

50

345

295

50

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

60

50060

0

830*

200

500

290 130 290

400

1000

150

40

200

9595

60

150

680

40

200

275

490

490

90

90

90

450

130

980

490

390

295

50

345

295

50

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

9595

60

50060

0

830*

200

500

290 130 290

400

1000

150

40

200

9595

60

150

680

40

200

275

490

490

90

90

90

450

130

980

490

390

295

50

345

295

50

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 870

ZeroDomino 1251125DO00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete.Washbasin with 3 prearranged holesthat allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 3 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé 3 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie aussi au mur.

5P125N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

ZeroDomino 100110DO00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete.Washbasin with 3 prearranged holes that allow to install the taps to the wall.Waschtisch mit 3 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo prédisposé 3 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie aussi au mur.

5P10N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 870 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 870

150

40

9595

60

50060

0830

200

250

500

500

250

750

450

400

130

130180 270

200

275

490

90

90

490

90

490

390

295

50

345

295

50

50060

0830

200

250

50050

0250

750

450

400

130

130 180270

150

40

9595

60

275

490

90

90

490

90200

490

390

295

50

345

295

50

50060

0830

200

250

50050

0250

750

450

400

130

130 180270

150

40

9595

60

275

490

90

90

490

90200

490

390

295

50

345

295

50

50060

0830

200

250

500

500

250

750

450

400

130

130 180270

150

40

9595

60

275

490

90

90

490

90

200

490

390

295

50

345

295

50

ZeroDomino 75sx/dx17SZE00 - 17DZE00 Lavabo bacino sinistro/destro predisposto con 3 fori diaframmati per montaggio rubinetteria anche a parete.Washbasin left/right sink with 3 prearranged holes that allow to install the taps to the wall.Waschtisch Becken link/rechts mit 3 vorgestanzten Löchern auch für Wandarmaturen geeignet.Lavabo, bac à gauche ou à droite prédisposé avec 3 trous diaphragmés pour montage de la robinetterie aussi au mur.

5P75N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

200

55060

0830*

280

670

500

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

230

6595

120

40

230

6595

120

670

40

55060

0830*

200

280

620

460

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

230

6595

120

40

230

6595

120

670

40

190

280

650

46026

0

605

120

200

190

280

650

46026

0

605

120

200

55060

0830*

200

280

620

460

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

230

6595

120

40

230

6595

120

670

40

55060

0830*

200

280

620

460

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

230

6595

120

40

230

6595

120

670

40

200

55060

0830*

280

670

500

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

230

6595

120

40

230

6595

120

670

40

200

55060

0830*

280

670

500

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

230

6595

120

40

230

6595

120

670

40

ZeroTondo 67167ZE00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.Single-hole washbasin for wall-hung, semi inset or pedestal mounted installation.Two optional tapholes.Einloch-waschtisch für dreilocharmaturen vorgestochen. Als wand-, aufsatzwaschtisch oder Auf einer säule installierbar.Lavabo 1 trou prédisposé 3 trou. A poser suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5P67ZE00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

4COPO00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

ZeroTondo 62162ZN00 Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.Single-hole washbasin for wall-hung, semi inset or pedestal mounted installation.Two optional tapholes.Einloch-waschtisch für dreilocharmaturen vorgestochen. Als wand-, aufsatzwaschtisch oder auf einer säule installierbar.Lavabo 1 trou prédisposé 3 trou. A poser suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5P65BC300Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

4COPO00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

ZeroTondo 651LSZE00 Lavabo a semincasso, monoforo predisposto triforo.Semi inset single-hole washbasin, with two optional tapholes.Aufsatzwaschtisch einloch, für dreilocharmatur vorgestochen.Lavabo semi-encastré à 1 trou, prédisposé 3 trous.

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 810 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 810

130

500

500

230

4511

5

6595

230

4511

567

0

6595

C

B

A

D

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES

A B C D

- 830 600 550 200

COSF COLONNA

PEDESTAL

HALBSÄULE 810 600 500 200

COSI COPRISIFONE

P TRAP-COVER

SIPHONVERLEIDUNG 830 600 550 200

460

330

2595

200

55060

0

485

55060

0

830*

150

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

150

Ø450

485

735

4065

0

100 100

590

280

540

90

90

30

380

150

Ø450

30

380

8595

180

260

450

395

8595

180

310

450

450

115

140

320

440

480

120

150

350

480

8595

180

260

450

395

8595

180

310

450

450

115

140

320

440

480

120

150

350

480

150

Ø450

485

735

4065

0

100 100

590

280

540

90

90

30

380

150

Ø450

30

380

130

500

500

230

4511

5

6595

230

4511

567

0

6595

C

B

A

D

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES

A B C D

- 830 600 550 200

COSF COLONNA

PEDESTAL

HALBSÄULE 810 600 500 200

COSI COPRISIFONE

P TRAP-COVER

SIPHONVERLEIDUNG 830 600 550 200

460

330

2595

200

55060

0

485

55060

0

830*

150

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

130

500

500

230

4511

5

6595

230

4511

567

0

6595

C

B

A

D

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES

A B C D

- 830 600 550 200

COSF COLONNA

PEDESTAL

HALBSÄULE 810 600 500 200

COSI COPRISIFONE

P TRAP-COVER

SIPHONVERLEIDUNG 830 600 550 200

460

330

2595

200

55060

0

485

55060

0

830*

150

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 810

ZeroTondo 50150ZN00 Lavabo monoforo.Single hole washbasin.Waschtisch einloch.Lavabo 1 trou.

5PAZN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

4COPO00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

ZeroTondo 45145KO00 Lavabo ad appoggio senza troppopieno.Washbasin suitable for sit on installation. Without overflowAuflagewaschbecken ohne Überlauf.Lavabo à poser sans système de trop-plein.

ZeroTondo 48148ZT00 Lavabo per installazione ad appoggio o semincasso. Senza troppopieno.Washbasin suitable for sit on or semi-fitted installation. Without OverflowWaschbecken als Auflage- oder Halbeinbauwaschbecken installierbar. Ohne Überlauf.Vasque pour installation à poser ou semi-encastrée. Sans système de trop-plein.

ZeroTondo 48148AZT00 Lavabo ad appoggio senza troppopieno.Washbasin suitable for sit on installation. Without overflowAuflagewaschbecken ohne Überlauf.Lavabo à poser sans système de trop-plein.

ZeroTondo 45145AZ00 Lavabo monoforo con troppopieno.Installazione a semincassoOne tap hole washbasin with overflow.Suitable for semi inset installationWaschbecken für Einlocharmatur mit Überlauf. Als Halbeinbauwaschbecken installierbar.Lavabo monotrou avec système de trop-plein. Installation semi-encastrée.

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 810

120

120

420

330

33042

0

180

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

265

155

550

215

350

180

180

150

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

120

120

420

330

33042

0

180

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

265

155

550

215

350

180

180

150

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

120

120

420

330

33042

0

180

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

265

155

550

215

350

180

180

150

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

120

120

420

330

33042

0

180

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

265

155

550

215

350

180

180

150

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

Zero 55 1BS55N00

bianco/white/weiss/blanc 1BS55NNE

nero/black/schwarz/noirBidet sospeso monoforo.wall-hung single-hole bidetEinloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTENKIT DE FIXATION AU SOL

80 81

Page 43: Catálogo Catalano - Parte 1

ZE

RO

120 18

0

100

120

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

120 18

0

100

120

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

120 18

0

100

120

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

120 18

0

100

120

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

350

5510

0 265

155

550

135

180

23033

0

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

220

435

230

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

220

230

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

220

230

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

220

420

350

5510

0 265

155

550

135

180

23033

0

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

220

435

420

350

5510

0 265

155

550

135

180

23033

0

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

220

435

Zero 501BSV5000Bidet sospeso monoforo.Wall-hung single-hole bidetEinloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

Zero 55 1VS55N00

bianco/white/weiss/blanc 1VS55NNE

nero/black/schwarz/noirWc sospeso. 4,5 Lt / Wall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 L / Wc suspendu. 4,5 Lt

5SCST00bianco/white/weiss/blancCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5SCSTFNE (soft close)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)bianco/white/weiss/blanc

5SCSTPNE (soft close plus)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

Zero 501VSV5000Wc sospeso. 4,5 Lt / Wall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 L / Wc suspendu. 4,5 Lt

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTENKIT DE FIXATION AU SOL

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

420

215

210

350

550

10015

0

120

420

215

210

350

550

10015

0

120

420

215

210

350

550

10015

0

120

350

450

170

135

180

33042

0

230

250

FISSAGGIO LATERALELATERAL FIXINGSEITLICHE BEFESTIGUNG

lateral �xing

220

400

350

450

170

135

180

33042

0

230

250

FISSAGGIO LATERALELATERAL FIXINGSEITLICHE BEFESTIGUNG

lateral �xing

220

400

350

450

170

135

180

33042

0

230

250

FISSAGGIO LATERALELATERAL FIXINGSEITLICHE BEFESTIGUNG

lateral �xing

220

400

Zero 551BI5500Bidet monoforo.Single-hole bidetEinloch-Bidet.Bidet monotrou.

Zero 451VSV4500Wc sospeso. 4,5 Lt / Wall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 L / Wc suspendu. 4,5 Lt

5V45STF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

350

550

420

5510

0

180

165

110

220

440

350

550

420

5510

0

180

165

110

220

440

Zero 551VP5500Wc scarico a parete trasformabile a terratramite curva tecnica. 4,5 lt.Wc with horizontal outlet convertible tofloor-outlet by a pipe fitting. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnik auf Bodenabfluss umrüstbar (nicht im Lieferumfang enthalten). 4,5 lWc système de chasse d’eau mural transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. 4,5 l.

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

Zero 451VP4500Wc scarico a parete trasformabile a terratramite curva tecnica. 4,5 lt.Wc with horizontal outlet convertible tofloor-outlet by a pipe fitting. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnik auf Bodenabfluss umrüstbar (nicht im Lieferumfang enthalten). 4,5 lWc système de chasse d’eau mural transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. 4,5 l.

5V45STF00Sedile “soft-close” in resina termoindurenteThermosetting soft-close resin seat“Soft-Close“ WC-Sitz aus wärmehärtendem HarzLunette de toilette “soft-close” en résine thermodurcissable.

350

450

450

5510

0

180

210

100

220

405

350

450

450

5510

0

180

210

100

220

405

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

Zero 621MPZN00Wc monoblocco scarico a parete convertibile (4,5-3 lt).Close-coupled wc horizontal outlet (4,5-3 lt) convertible.Stand-kombination-wc abgang waagerecht bzw. Senkrecht (4,5-3 l.)WC monobloc à évacuation horizontale convertible (4,5-3 lit).

1SCSC00+5BSSC00Scocca in ceramica + set di scaricoOne-body ceramic shell + flushing set.Keramikbecken + Innengarnitur.Cuvette en céramique + kit de mécanisme de chasse.

Zero 621MPZN00Wc monoblocco scarico a parete convertibile (4,5-3 lt).Close-coupled wc horizontal outlet (4,5-3 lt) convertible.Stand-kombination-wc abgang waagerecht bzw. Senkrecht (4,5-3 l.)WC monobloc à évacuation horizontale convertible (4,5-3 lit).

1CMSZ00+5BASZ00Cassetta in ceramica con coperchio + set di scarico.Ceramic cistern with lid + flushing set. Spülkasten aus Keramik mit Deckel + Innengarnitur.Réservoir en céramique avec couvercle + kit de mécanisme de chasse d’eau.

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF ENTRÉE EAU

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF ENTRÉE EAU

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

82 83

Page 44: Catálogo Catalano - Parte 1

VE

RS

O

VE

RS

O Verso 120 112VN00

bianco/white/weiss/blanc 112VNNE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteria da piano su 5 posizioni o da parete.Installazione sospesa e ad appoggio.Washbasin prearranged to install the taps on the countertop in 5 different positions or wall-hung. It can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch mit 5 vorgestochenen hahnlöchern für standarmaturen, wandarmaturen. Installation wandhängend oder aufliegend.Lavabo prédisposé pour une robinetterie sur plan dans 5 positions ou sur le mur. Se pose suspendu ou en appui.

5P12VN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Verso 70 170VN00

bianco/white/weiss/blanc 170VNNE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Senzatroppopieno. Installazione sospesa e adappoggio.Washbasin with 0,1 or 3 tapholes. No overflow. Suitable for wall-hung or sit on installation. Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Ohne Überlauf. Als Hänge- oder Auflagewaschbecken installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Sans système de trop-plein. Installation suspendue et à poser.

5PA7N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

170VNTR travertino/travertine stonetravertin/travertin

170VNPS pietraserena/sand stonesandstein/pietraserena

Verso 55155VN00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Senzatroppopieno.Installazione sospesa e adappoggio.Washbasin with 0,1 or 3 tapholes. No overflow. Suitable for wall-hung or sit on installation. Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Ohne Überlauf. Als Hänge- oder Auflagewaschbecken installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Sans système de trop-plein. Installation suspendue et à poser.

5P55VN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Verso 65165VE00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete.Installazione sospesa e ad appoggio.Washbasin prearranged to install the single hole taps and three holes taps on a countertop in different positions or wall-hung. It can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch, 3 vorgestanzte hahnlöcher für standarmaturen, wandarmaturen. Installation wandhängend und aufliegend.Lavabo prédisposé pour une robinetterie à 1 trou, 3 trou ou sur le mur. Se pose suspendu ou en appui.

50060

0

830

200

* SUPPORTI - SUPPORTS - KERAMIKSTÜTZEN 840

665

100

460

260

4010

0

175

260

4010

0

175

600

250 100250100

50060

0

830

50060

0

830

1130

200

280 110110

200 100 100 200

1200

460

360

695

360

695

55060

0

830

100100 100 100

400

55060

0

830

100100 100 100

100

55060

0

830

200

550

200

280

15040

230

370

700

550*60

0

830

550 *60

0

830

200 100100

600

830

100100 100 100

100

* COPRISIFONE IN OTTONE - P-TRAP COVER - SIPHONVERKLEIDUNG 520

400

280

370

550

15040

230

550

600

830

200

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

50060

0

830

200

* SUPPORTI - SUPPORTS - KERAMIKSTÜTZEN 84066

5

100

460

260

4010

0

175

260

4010

0

175

600

250 100250100

50060

0

830

50060

0

830

1130

200

280 110110

200 100 100 200

1200

460

360

695

360

695

55060

0

830

100100 100 100

400

55060

0

830

100100 100 100

100

55060

0

830

200

550

200

280

15040

230

370

700

550*60

0

830

550 *60

0

830

200 100100

600

830

100100 100 100

100

* COPRISIFONE IN OTTONE - P-TRAP COVER - SIPHONVERKLEIDUNG 520

400

280

370

550

15040

230

550

600

830

200

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

50060

0

830

200

* SUPPORTI - SUPPORTS - KERAMIKSTÜTZEN 840

665

100

460

260

4010

0

175

260

4010

0

175

600

250 100250100

50060

0

830

50060

0

830

1130

200

280 110110

200 100 100 200

1200

460

50060

0

830

200

* SUPPORTI - SUPPORTS - KERAMIKSTÜTZEN 840

665

100

460

260

4010

0

175

260

4010

0

175

600

250 100250100

50060

0

830

50060

0

830

1130

200

280 110110

200 100 100 200

1200

460

360

695

360

695

55060

0

830

100100 100 100

400

55060

0

830

100100 100 100

100

55060

0

830

200

550

200

280

15040

230

370

700

550*60

0

830

550 *60

0

830

200 100100

600

830

100100 100 100

100

* COPRISIFONE IN OTTONE - P-TRAP COVER - SIPHONVERKLEIDUNG 520

400

280

370

550

15040

230

550

600

830

200

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

5STV600Struttura in ottone cromato.Chrome brass structure.Gestell aus verchromtem Messing.Structure en laiton chromé.

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

350

830

200

130

650

400

400

65

380

80

150

1040

260

395

1040

395

180100100

330

830

180 100270

330

830

640

260

395

640

395

180100100 330

830

525

315 25

900

900

200 9090

380

270 100200

380

44550

230

8585

1300

400

500

500

500

75

5PW65N00Panca in legno, in rovere tinto wengé.Bench of oak bench, wengé painted.Holzbank aus eiche wengé lackiert.Plan en chêne teinté wengé.

VersoTrentasette 75175VE00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, da piano d’appoggio o parete. Senza troppopieno. Installazione appoggio, semincasso, sottopiano, sospeso su mensole.Washbasin prearranged for single-hole taps, without overflow. To be installed laid on a counter, semi-fitted, under the countertop, wall-hung on shelves.Waschtisch mit 1 vorgestochenen hahnloch für standarmaturen, wandarmaturen. Ohne überlauf. Installation aufliegend oder halbeinbau, und wandhängen nur mit dafür vorgesehenen trägern.Lavabo prédisposé pour une robinetterie 1 trou, sur plan en appui au mur. Sans trop-plein. Se pose en appui, semi-encastré, sous plan, suspendu sur console.

5STVC00Mensola in ottone cromato.Chrome brass shelve.Träger aus messing verchromt.Etagère en laiton chromé.

VersoTrentasette 50150VE00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, da piano d’appoggio o parete. Senza troppopieno. Installazione appoggio, semincasso, sottopiano, sospeso su mensole.Washbasin prearranged for single-hole taps, without overflow. To be installed laid on a counter, semi-fitted, under the countertop, wall-hung on shelves.Waschtisch mit 1 vorgestochenen hahnloch für standarmaturen, wandarmaturen. Ohne überlauf. Installation aufliegend oder halbeinbau, und wandhängen nur mit dafür vorgesehenen trägern.Lavabo prédisposé pour une robinetterie 1 trou, sur plan en appui au mur. Sans trop-plein. Se pose en appui, semi-encastré, sous plan, suspendu sur console.

5STVC00Mensola in ottone cromato.Chrome brass shelve.Träger aus messing verchromt.Etagère en laiton chromé.

VersoTrentasette 5015037VE00Lavabo predisposto per rubinetteria da piano,d’appoggio o parete. Installazione appoggio, semincasso, sottopiano, sospeso su mensole.Washbasin for wall-hung on shelves, sit on, semi inset or under counter installation. 0 Or 1 taphole.Waschtisch, geeignet für stand-, aufsatz- oder wandarmaturen. Als wand-, aufsatz-, unterbauwaschtisch und auf trägern installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie sur plan en appui au mur. Se pose en appui, semi-encastré, sous plan, suspendu sur console.

5STVC00Mensola in ottone cromato.Chrome brass shelve.Träger aus messing verchromt.Etagère en laiton chromé.

VersoTrentasette 37137VE00Lavabo predisposto per rubinetteria da piano,d’appoggio o parete. Installazione appoggio, semincasso, sottopiano, sospeso su mensole.Washbasin for wall-hung on shelves, sit on, semi inset or under counter installation. 0 Or 1 taphole.Waschtisch, geeignet für stand-, aufsatz- oder wandarmaturen. Als wand-, aufsatz-, unterbauwaschtisch und auf trägern installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie sur plan en appui au mur. Se pose en appui, semi-encastré, sous plan, suspendu sur console.

5STVC00Mensola in ottone cromato.Chrome brass shelve.Träger aus messing verchromt.Etagère en laiton chromé.

600

830

100100 240

150

150

440

750

680

95 50

50

270

5050

300

370

270 5050

9550

330

320

320

740

160

320

600

830

100100 240600

830

100100 100

150

310

500

430

95 50

50

270

5050

150

300

370

270 5050

9550

330

320

320

490

160

320

600

830

100110 100

25

250 50

500

430

315

370

95 60

270

5050

9560

155

185 35

550600

830

200

50

25

370

315

315

370

95 60

185

270

5050

9560

270 5050

600

830

100100 240

150

150

440

750

680

95 50

50

270

5050

300

370

270 5050

9550

330

320

320

740

160

320

600

830

100100 240600

830

100100 100

150

310

500

430

95 50

50

270

5050

150

300

370

270 5050

9550

330

320

320

490

160

320

600

830

100110 100

25

250 50

500

430

315

370

95 60

270

5050

9560

155

185 35

550600

830

200

50

25

370

315

315

370

95 60

185

270

5050

9560

270 5050

600

830

100100 240

150

150

440

750

680

95 50

50

270

5050

300

370

270 5050

9550

330

320

320

740

160

320

600

830

100100 240600

830

100100 100

150

310

500

430

95 50

50

270

5050

150

300

370

270 5050

9550

330

320

320

490

160

320

600

830

100110 100

25

250 50

500

430

315

370

95 60

270

5050

9560

155

185 35

550600

830

200

50

25

370

315

315

370

95 60

185

270

5050

9560

270 5050

600

830

100100 240

150

150

440

750

680

95 50

50

270

5050

300

370

270 5050

9550

330

320

320

740

160

320

600

830

100100 240600

830

100100 100

150

310

500

430

95 50

50

270

5050

150

300

370

270 5050

9550

330

320

320

490

160

320

600

830

100110 100

25

250 50

500

430

315

370

95 60

270

5050

9560

155

185 35

550600

830

200

84 85

Page 45: Catálogo Catalano - Parte 1

VE

RS

OVersoVenticinque 35135VE00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, da parete o su piano. Installazione sospesa su due lati o ad appoggio. Senza troppopieno.Washbasin 0 or 1 taphole, suitable for wall-hung on two sides or sit on installation.No overflow.Waschtisch, geeignet für einloch-, wand- oder standarmaturen. Als wandwaschtisch auf zwei seiten oder als aufsatzwaschtisch installierbar. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour une robinetterie 1 trou, sur le mur. ou sur le plan Se pose suspendu sur 2 côtés, en appui. Sans trop-plein.

5P35VE00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

VersoVenticinque 50 125VN00

bianco/white/weiss/blanc 125VNNE

nero/black/schwarz/noirLavabo predisposto per rubinetteria monoforo. Installazione sospesa e ad appoggio. Senza troppopieno.Washbasin prearranged for single hole tap. The taps can be placed also on the wall.It can be installed wall-hung or laid on a counter. No overflow.Handwaschbecken, 1 hahnloch vorgestochen für standarmaturen, wandarmaturen auf drei seiten. Installation wandhängend oder aufliegend. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour une robinetterie 1 trou ou sur le mur. Se pose suspendu, en appui. Sans trop-plein.

5PAVN00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

125VNTR travertino/travertine stonetravertin/travertin

125VNPS pietraserena/sand stonesandstein/pietraserena

7075 40 150

350

260

55

165100

100

120

13055

550

830

50 40

600

(sos

peso

- wal

l-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed - a

u�ie

gend

)

7075 40 150

550

830

600

(sos

peso

- w

all-h

ung

- wan

d - s

uspe

ndu)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

au�i

egen

d - p

ose

sur p

lane

)

120

250

120

130

55

40

340

50

550

830

100 12065 150

500

410

70

210100

70

110

555513

025

0

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

880

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

830

100 12065 150

550

880

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

7075 40 150

350

260

55

165100

100

120

13055

550

830

50 40

600

(sos

peso

- wal

l-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed - a

u�ie

gend

)

7075 40 150

550

830

600

(sos

peso

- w

all-h

ung

- wan

d - s

uspe

ndu)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

au�i

egen

d - p

ose

sur p

lane

)

120

250

120

130

55

40

340

50

550

830

100 12065 150

500

410

70

210100

70

110

555513

025

0

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

880

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

830

100 12065 150

550

880

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

7075 40 150

350

260

55

165100

100

120

13055

550

830

50 40

600

(sos

peso

- wal

l-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed - a

u�ie

gend

)

7075 40 150

550

830

600

(sos

peso

- w

all-h

ung

- wan

d - s

uspe

ndu)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

au�i

egen

d - p

ose

sur p

lane

)

120

250

120

130

55

40

340

50

550

830

100 12065 150

500

41070

210100

70

110

555513

025

0

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

880

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

830

100 12065 150

550

880

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

7075 40 150

350

260

55

165100

100

120

13055

550

830

50 40

600

(sos

peso

- wal

l-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed - a

u�ie

gend

)

7075 40 150

550

830

600

(sos

peso

- w

all-h

ung

- wan

d - s

uspe

ndu)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

au�i

egen

d - p

ose

sur p

lane

)

120

250

120

130

55

40

340

50

550

830

100 12065 150

500

410

70

210100

70

110

555513

025

0

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

880

600

(sos

peso

- wall

-hun

g - w

and)

550

(app

oggi

o - pr

oppe

d - au

flieg

end)

550

830

100 12065 150

550

880

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

330

530

205

290

130

210

180

330

120

240

330

440

530

290

130

180

330

100

5518

5

230

135

330

440

530

290

130

180

330

100

5518

5

230

135

330

440

530

290

130

180

330

100

5518

5

230

135

330

530

205

290

130

210

180

330

120

240

330

530

205

290

130

210

180

330

120

240

Verso 53 1BSVE00

bianco/white/weiss/blanc 1BSVENE

nero/black/schwarz/noirBidet sospeso.Wall-hung bidet.Wand-bidet.Bidet suspendu.

Verso 53 1VSVE00

bianco/white/weiss/blanc 1VSVENE

nero/black/schwarz/noirWc sospeso. 4,5 Lt / Wall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 L / Wc suspendu. 4,5 Lt

5VESTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5VESTFNE (soft close)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5VESTP00 (soft close plus)bianco/white/weiss/blanc

5VESTPNE (soft close plus)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

VersoVenticinque 751750VE00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo su due lati, a parete o su piano. Installazione sospesa e ad appoggio.Senza troppopieno.Washbasin prearranged for single hole taps on two sides can be placed also on the wall. It can be installed wall-hung or laid on a counter. No overflow.Handwaschbecken, 1 hahnloch vorgestochen je ablage für standarmaturen, wandarmaturen. Installation wandhängend oder aufliegend. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour une robinetterie 1 trou, sur 2 côtés, au mur ou sur plan. Se pose suspendu, en appui. Sans trop-plein.

5P750VE00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

550

830

100 85190

40

375125

105105

40

750

540

250

130

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

)55

0 (a

ppog

gio -

prop

ped -

aufli

egen

d)

550

830

100 85190

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

550

830

100 85190

40

375125

105105

40

750

540

250

130

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

)55

0 (a

ppog

gio -

prop

ped -

aufli

egen

d)

550

830

100 85190

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)55

0

830

100 85190

40

375125

105105

40

750

540

250

130

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

)55

0 (a

ppog

gio -

prop

ped -

aufli

egen

d)

550

830

100 85190

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

550

830

100 85190

40

375125

105105

40

750

540

250

130

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

)55

0 (a

ppog

gio -

prop

ped -

aufli

egen

d)

550

830

100 85190

600

(sos

peso

- wa

ll-hu

ng -

wand

- su

spen

du)

550

(app

oggi

o - p

ropp

ed -

aufli

egen

d - p

ose s

ur p

lane)

VersoComfort 701LAHN00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete.Washbasin prearranged for single-hole,Three-holes or wall-hung taps.Waschtisch für wand- und standarmaturen einloch bzw. Dreiloch.Lavabo prédisposé pour une robinetterie 1 trou, 3 trous ou sur mur.

5P70HE00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

VersoComfort 701VSHE00Wc sospeso. 6 Lt / Wall-hung wc. 6 LtWand-wc. 6 L / Wc suspendu. 6 Lt

5HEST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

VersoComfort 581VAHE00Wc scarico a parete trasformabile a terratramite curva tecnica. 6 lt.Wc with horizontal outlet convertible tofloor-outlet by a pipe fitting. 6 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnik auf Bodenabfluss umrüstbar (nicht im Lieferumfang enthalten). 6 l.Wc système de chasse d’eau mural transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. 6 l.

5HEST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

VersoComfort 581BIHE00Bidet monoforo.Single-hole bidetEinloch-Bidet.Bidet monotrou.

505011

0

200

550

830

200

600

700

280

7575

460

225

320 ÷

420

160

460

320 ÷

420

160

120

-50

+50

370

300

9090

250

100

55

530170

700

365

135

265

480

160

480

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

370

480

220

180

240

100

55

53050

110

580

160

480

480

370

220

200

53050

580

280

100 16

0

80

505011

0

200

550

830

200

600

700

280

7575

460

225

320 ÷

420

160

460

320 ÷

420

160

120

-50

+50

370

300

9090

250

100

55

530170

700

365

135

265

480

160

480

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

370

480

220

180

240

100

55

53050

110

580

160

480

480

370

220

200

53050

580

280

100 16

0

80

505011

0

200

550

830

200

600

700

280

7575

460

225

320 ÷

420

160

460

320 ÷

420

160

120

-50

+50

370

300

9090

250

100

55

530170

700

365

135

265

480

160

480

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

480

370

220

200

53050

580

280

100 16

0

80

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

86 87

Page 46: Catálogo Catalano - Parte 1

PR

OIE

ZIO

NI

PR

OIE

ZIO

NI Proiezioni 140

114PR00Lavabo con catino asimmetrico e grande piano multifunzione. Installabile sospeso, semincasso o su mobile. Predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete.Washbasin with asymmetric sink and wide multifunctional counter. It is suitable for wall-hung, semi-inset and sit on installation. One or three tapholes.Waschtisch mit asymmetrischer schüssel und grosser multifunktionsablage. Als wand-, aufsatzwaschtisch oder mit möbel installierbar. Vorgestochen für einloch- oder dreilocharmatur.Lavabo à bacs asymétriques et grands plans multifonctions. Se pose suspendu, semi-encastré ou posé. Prévu pour une robinetterie à 1 trou, 3 trous ou murale.

5P14PR00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Proiezioni 1251125PR00 Lavabo con ampio catino simmetrico anche per un uso condiviso. Installabile sospeso, semincasso o su mobile. Predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o doppia.Washbasin with wide symmetric sink. It is suitable for wall-hung, semi-inset and sit on installation. One, two or three tapholes.Waschtisch mit grosser symmetrischer schüssel, auch für die gemeinsame nutzung. Als wand-, aufsatzwaschtisch oder mit möbel installierbar. Vorgestochen für einloch-, dreiloch- oder doppelarmatur.Lavabo avec grands bacs symétriques pour un emploi partagé. Se pose suspendu, semi-encastré ou posé. Prévu pour robinetterie à 1 trou, 2 ou 3 trous.

5P125N00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Proiezioni 120x481120PR4800 Lavabo con doppio catino predisposto per una doppia rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, semincasso o su mobile.Washbasin with double sink. Prearranged to install the taps in 3 different positions. Suitable for wall-hung, semi inset or siton installation. Doppelbecken mit Vorbereitung für doppelte Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo double vasque prévu pour une double robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P12PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

Proiezioni 105x481105PR4800 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete.Installazione sospesa, semincasso o su mobile. Washbasin prearranged to install the taps in 3 different positions. Suitable for wall-hung, semi inset or sit on installation.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar. Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P90PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 90x48190PR4800Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete e per doppia rubinetteria monoforo. Installazione sospeso, semincasso o su mobile.Washbasin 0, 1 or 3 tapholes or double single-hole taps. Suitable for wall-hung, semi inset or sit on installation.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur und doppelte Einlocharmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale et pour double robinetterie monotrou. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P90PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

215

4085

45

6010

020

200

850

580

200

645

450

480

1130

1200

230 280 230

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

215

4012

020

6010

020

20085

045

048

0

700

1050

280

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

580

215

4012

0

6010

020

480

900

200150 150

175175

280

450

850

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

580

215

4012

0

6010

020

480

900

200150 150

175175

280

450

850

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

580

215

4012

0

6010

020

480

900

200150 150

175175

280

450

850

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

215

4012

020

6010

020

200

850

450

480

700

1050

280

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

215

4012

020

6010

020

200

850

450

480

700

1050

280

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

215

4085

45

6010

020

200

850

580

200

645

450

480

1130

1200

230 280 230

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

215

4085

45

6010

020

200

850

580

200

645

450

480

1130

1200

230 280 230

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

230

4012

0 7090

850

600

500

200

440

470

1180

1250

100 100 180180

280 280280

280 280

235

4012

0

7090

850

600

500

200

440

470

1300

1400

280 475

23540

120

7090

850

600

500

200

440

470

1300

1400

280 475

235

4012

0

7090

850

600

500

200

440

470

1300

1400

280 475

230

4012

0 7090

850

600

500

200

440

470

1180

1250

100 100 180180

280 280280

280 280

230

4012

0 7090

850

600

500

200

440

470

1180

1250

100 100 180180

280 280280

280 280

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

Proiezioni 120x421120PR00Lavabo con doppio catino predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, semincasso o su mobile.Washbasin with double sink. 0, 1 Or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, semi inset or sit on installation on a dedicated cabinet.Waschtisch mit doppeltem becken, für einloch-, dreiloch- oder wandarmatur geeignet. Hahnlöcher vorgestochen. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo double bac prédisposé pour robinetterie à 1, 2 ou 3 trous. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P12PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

Proiezioni 105x421105PR00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, semi inset or sit on installation on a dedicated cabinet.Waschtisch für einloch-, dreiloch- oder wandarmatur geeignet. Hahnlöcher vorgestochen. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1, 2 ou 3 trous. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P90PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 90x42190PR00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete e per doppia rubinetteria monoforo. Installazione sospesa, semincasso o su mobile.Washbasin 0, 1 or 3 tapholes or double single-hole taps. Suitable for wall-hung, semi inset or sit on installation on a dedicated cabinet.Waschtisch für einloch-, dreiloch- oder wandarmatur und für doppelte einlocharmatur geeignet. Hahnlöcher vorgestochen. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie à 1 trou, à 3 trous, ou et pour une double robinetterie à 1 trou. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P90PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 75x42175PR00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, semi inset or sit on installation on a dedicated cabinet.Waschtisch für einloch-, dreiloch- oder wandarmatur geeignet. Hahnlöcher vorgestochen. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie à 1 trou, 3 trous ou sur le mur. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P75PR00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 75x48175PR4800Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P75PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 42142SPR00Lavamani predisposto per rubinetteria monoforo con troppopieno. Installabile sospeso, semincasso o su mobile.Washbasin with 1 taphole and overflow. Suitable for Wall-hung, semi inset or sit on installation.Handwaschbecken, vorgestochen für einloch- oder dreilocharmatur mit überlauf. Als wand-, aufsatzwaschtisch oder mit möbel installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1 trou avec trop-plein. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur meuble.

5P40PR00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

850*

210

4012

0

6070

390

700

420

750

280

210

4012

0

6070

670

580

200

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

580

215

4012

0 180

450

700

480

750

280

200

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

600

550

180

4012

0

6070

290

390

320

420

150

150

180

4095

6010

0

700

850

600

550

180

4012

0

6070

290

390

320

420

150

150

180

4095

6010

0

700

850

600

550

180

4012

0

6070

290

390

320

420

150

150

180

4095

6010

0

700

210

4012

0

6070

850

390

420

1140

1200

230 280 230

200

580

200

645

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

390

700

420

1050

280

210

4012

0

6070

670

200

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

420

900

280

250 250

390

840

210

4012

0

6070

670

580

200150 150

175175

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

420

900

280

250 250

390

840

210

4012

0

6070

670

580

200150 150

175175

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

420

900

280

250 250

390

840

210

4012

0

6070

670

580

200150 150

175175

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

390

700

420

1050

280

210

4012

0

6070

670

200

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

390

700

420

1050

280

210

4012

0

6070

670

200

580

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

210

4012

0

6070

850

390

420

1140

1200

230 280 230

200

580

200

645

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

210

4012

0

6070

850

390

420

1140

1200

230 280 230

200

580

200

645

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

390

700

420

750

280

210

4012

0

6070

670

580

200

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

580

215

4012

0 180

450

700

480

750

280

200

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850*

210

4012

0

6070

390

700

420

750

280

210

4012

0

6070

670

580

200

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

850

580

215

4012

0 180

450

700

480

750

280

200

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon* colonna - pedestal - säule 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* colonna - pedestal - säule - colonne 830

88 89

Page 47: Catálogo Catalano - Parte 1

120 18

0

340

310

560

120

420

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

180

330

180

330

210

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

265

155

100

55

265

155

190

310

560

465

420

180

23033

0

340

135

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

100

55

265

155

190

310

560

465

420

180

23033

0

340

135

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

100

55

265

155

190

310

560

465

420

180

23033

0

340

135

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

120 18

0

340

310

560

120

420

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

180

330

180

330

210

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

265

155

120 18

0

340

310

560

120

420

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

180

330

180

330

210

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

265

155

120 18

0

340

310

560

120

420

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

180

330

180

330

210

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSO. KIT KFST NON INCLUSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTEN

265

155

Proiezioni 561BSPN00Bidet sospeso monoforo.Wall-hung single-hole bidet.Einloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

Orinatoio1ORUN00Orinatoio con fori diaframmati per il fissaggio del coperchio.Urinal with pre-punched holes to fix the lid.Urinal mit vorgestanzten Löchern für die Befestigung des DeckelsUrinoir avec trous pré-percés pour la fixation du couvercle

5ORSTF00 (soft close plus)Coperchio per orinatoio.Cover for urinal.Urinal deckel.Couvercle pour urinoir.

Proiezioni 561VSPN00Wc sospeso. 4,5 LtWall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 LWc suspendu. 4,5 Lt

5PRSTP00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

Proiezioni 40140PR00 Lavamani installabile sospeso, semincasso o su mobile, senza troppopieno. Prevede l’installazione di rubinetteria da piano dx o sx, o da parete.Washbasin for wall-hung, semi inset or sit on installation. No overflow. 0 Or 1 taphole, on the right or on the left.Handwaschbecken als wand-, aufsatzwaschtisch oder mit möbel installierbar, ohne überlauf. Für die montage einer standarmatur rechts oder links oder einer wandarmatur geeignet.Lavabo à poser suspendu, semi-encastré ou sur meuble sans trop-plein. Prévoir l’installation de la robinetterie sur le plan à gauche ou à droite ou sur le mur.

5P40PR00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Proiezioni 80180PR00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installabile sospeso o ad appoggio.Washbasin 0, 1 or 3 tapholes. For wall-hung or sit on installation.Waschtisch für einloch-, dreiloch- oder wandarmatur geeignet. Hahnlöcher vorgestochen. Als wand- oder aufsatzwaschtisch installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie à 1 trou, à 3 trous ou sur le mur. Se pose suspendu ou en appui.

5P80PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 60160PR00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installabile sospeso o ad appoggio.Washbasin 0, 1 or 3 tapholes. For wall-hung or sit on installation.Waschtisch für einloch-, dreiloch- oder wandarmatur geeignet. Hahnlöcher vorgestochen. Als wand- oder aufsatzwaschtisch installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie à 1 trou, à 3 trous ou sur le mur. Se pose suspendu ou en appui.

5P60PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

Proiezioni 42142PR00 Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo o da parete.Installabile sospeso o ad appoggio.Washbasin 0 or 1 taphole. For wall-hung or sit on installation.Waschtisch für einlocharmatur geeignet. Hahnloch vorgestochen. Als wand- oder aufsatzwaschtisch installierbar.Lavabo prédisposé pour une robinetterie à 1 trou ou sur le mur. Se pose suspendu ou en appuis.

5P42PR00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPR00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

850

600

95

3580

6055

200

360

220

130

400

75 100

320

850*

600

550

420

800

340

280

210

4011

0 130

200

210

4011

0 130

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

850*

600

550

420

600

280

200

210

4011

0 130

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

340

210

4011

0 130 40

110

420

420

210

130

130

850*

600

550

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

150

340

210

4011

0 130

4011

0

420

420

210

130

130

850*

600

550

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

150

340

210

4011

0 130

4011

0

420

420

210

130

130

850*

600

550

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

150

340

210

4011

0 130

850*

600

550

420

600

280

200

210

4011

0 130

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

340

210

4011

0 130

850*

600

550

420

600

280

200

210

4011

0 130

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

340

210

4011

0 130

850*

600

550

420

800

340

280

210

4011

0 130

200

210

4011

0 130

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

850*

600

550

420

800

340

280

210

4011

0 130

200

210

4011

0 130

680

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE 830

850

600

95

3580

6055

200

360

220

130

400

75 100

320

850

600

95

3580

6055

200

360

220

130

400

75 100

320

* COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 830 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 830 * COLONNA - PEDESTAL - SÄULE - COLONNE 830

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTENKIT DE FIXATION AU SOL

KIT DI FISSAGGIO DAL BASSOKIT FOR BOTTOM-SIDE FIXINGKIT FÜR DIE BEFESTIGUNG VON UNTENKIT DE FIXATION AU SOL

5034

0

570

310

+ 880

+ 650

35130

350

310

240

225

35

50

230

650

350

260

5080

5034

0

570

310

+ 880

+ 650

35130

350

310

240

225

35

50

230

650

350

260

5080

5034

0

570

310

+ 880

+ 650

35130

350

310

240

225

35

50

230

650

350

260

5080

VE

LIS

VE

LIS

Velis 100 110VL00

bianco/white/weiss/blanc 110VLBM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéLavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P10VL00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Velis 80 180VL00

bianco/white/weiss/blanc 180VLBM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéLavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P80VL00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

Velis 7017AVL00Lavabo installabile ad appoggio con troppopieno, per rubinetteria a parete o su piano.Washbasin for sit on installation, with overflow. No taphole.Waschbecken mit Überlauf für Wand- oder Aufliegendarmaturen verwendbar.Lavabo à poser en appui avec trop-plein, pour robinetterie au mur ou sur plan.

Velis 6016AZN00Lavabo installabile ad appoggio con troppopieno, per rubinetteria a parete o su piano.Washbasin for sit on installation, with overflow. No taphole.Waschbecken mit Überlauf für Wand- oder Aufliegendarmaturen verwendbar.Lavabo à poser en appui avec trop-plein, pour robinetterie au mur ou sur plan.

Velis 42142AVL00Lavabo installabile ad appoggio con troppopieno, per rubinetteria a parete o su piano.Washbasin for sit on installation, with overflow. No taphole.Waschbecken mit Überlauf für Wand- oder Aufliegendarmaturen verwendbar.Lavabo à poser en appui avec trop-plein, pour robinetterie au mur ou sur plan.

4010

0

240

190

280

850

550

150

1000

370

510

485

940

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon

4010

0

240

180

280

800

490

475

730

360

850

550

150

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon

700

420

180

510

180

275

600

420

180

275

420

420

180

275

210

4010

0

240

190

280

850

550

150

1000

370

510

485

940

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon

4010

0

240

180

280

800

490

475

730

360

850

550

150

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon

700

420

180

510

180

275

600

420

180

275

420

420

180

275

210

4010

0

240

190

280

850

550

150

1000

370

510

485

940

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon

4010

0

240

180

280

800

490

475

730

360

850

550

150

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

* per mobile: sifone ad ingombro ridotto for cabinet: with compact siphon für möbel: mit flachem siphon pour meuble: siphon à encombrement réduit

90 91

Page 48: Catálogo Catalano - Parte 1

VE

LIS

280

140

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

570

370

280

140

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

570

370

280

140

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

570

370

460570

160

370

230

135

330

280

140

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

280

140

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

570

370

Velis 57 1BSVL00

bianco/white/weiss/blanc 1BSVLBM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéBidet sospeso monoforo.Wall-hung single-hole bidet.Einloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

460570

160

370

230

135

330

280

140

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

460570

160

370

230

135

330

280

140

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

Velis 57 1VSVL00

bianco/white/weiss/blanc 1VSVLBM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéWc sospeso. 4,5 LtWall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 LWc suspendu. 4,5 Lt

5V57STF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5V57STFBM (soft close) bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

120

100 15

0

370

570

230

200

420

120

100 15

0

370

570

230

200

420

120

100 15

0

370

570

230

200

420

Velis 57 1BI5700

bianco/white/weiss/blanc 1BI57BM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéBidet monoforo.Single-hole bidet.Einloch-Bidet.Bidet monotrou.

370

160

180

180

570

105

55

420

460

370

160

180

180

570

105

55

420

460

Velis 57 1VP5700

bianco/white/weiss/blanc 1VP57BM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéWc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5V57STF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5V57STFBM (soft close) bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satinéCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

120270

600

500

150

50060

0

830

D

C

B

A

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES A B C D - 830 600 500 150

COSF COLONNA PEDESTAL HALBSÄULE 800 550 500 150

COSI COPRISIFONE P TRAP-COVER SIPHONVERLEIDUNG 830 600 500 150

180

140

40

290

180

140

4061

0

290

120270

600

500

150

50060

0

830

D

C

B

A

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES A B C D - 830 600 500 150

COSF COLONNA PEDESTAL HALBSÄULE 800 550 500 150

COSI COPRISIFONE P TRAP-COVER SIPHONVERLEIDUNG 830 600 500 150

180

140

40

290

180

140

4061

0

290

120270

600

500

150

50060

0

830

D

C

B

A

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES A B C D - 830 600 500 150

COSF COLONNA PEDESTAL HALBSÄULE 800 550 500 150

COSI COPRISIFONE P TRAP-COVER SIPHONVERLEIDUNG 830 600 500 150

180

140

40

290

180

140

4061

0

290

Velis 60|216BZE00 Lavabo predisposto monoforo.Washbasin with a prearranged hole.Waschtisch einloch vorgestanzt.Lavabo prédisposé 1 trou.

5COSF00Colonna in ceramica.Ceramic pedestal.Keramikstandsäule.Colonne en céramique.

220

200

420

370

500

120

100 15

0

220

200

420

370

500

120

100 15

0

220

200

420

370

500

120

100 15

0

Velis 501BI5000Bidet monoforo.Single-hole bidet.Einloch-Bidet.Bidet monotrou.

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

370

180

180

500

430

105

5510

0

420

160 37

0

180

180

500

430

105

5510

0

420

160

Velis 501VP5000Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5V50STF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

370

160

420

465

620

430

220

100

180

830

120 120

250 250

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

370

160

420

465

620

430

220

100

180

830

120 120

250 250

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

Velis 621MPVL00Wc monoblocco scarico a parete convertibile (4,5-3 lt).Close-coupled wc horizontal outlet (4,5-3 lt) convertible.Stand-kombination-wc abgang waagerecht bzw. Senkrecht (4,5-3 l.)WC monobloc à évacuation horizontale convertible (4,5-3 lit).

1SCVL00+1BSSC00Cassetta monoblocco + set di scarico. Monobloc cistern + flushing set.Spülkasten zu kombi wc + innengarnitur mit betätigung.Réservoir monobloc + kit de mécanisme de chasse.

5V50STF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF ENTRÉE EAU

820

110 110

180

100

185

410

460

620

350

620

350

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

180

100

185

410

400

720

120

180 180

270 270

180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

220

435

220

435

92 93

Page 49: Catálogo Catalano - Parte 1

MU

SE

MU

SE Muse 100

1100MUS00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su struttura.Washbasin for wall-hung or sit on istallation. 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung, sit on installation or structure.Waschtisch, für einloch-, dreiloch- oder wandarmaturen geeignet. Als wandwaschtisch auf zwei seiten oder als aufsatzwaschtisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1 trou, 3 trous e au mur. Se pose suspendu ou en appui.

5P100MU00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

Muse Freestanding 1FRPMU00

bianco/white/weiss/blanc 1FRPMUBM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satiné

1FRPMUNE nero/black/schwarz/noir

1FRPMUTRtravertino/travertine stonetravertin/travertin

1FRPMUPSpietraserena/sand stonesandstein/pietraserena

1FRPMUWAlegno walnutLavabo scarico a parete. Senza troppopieno.Washbasin wall outlet. No overflow. Waschbecken für wandabfluss geeignet. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour évacuation au mur. Sans trop-plein.

Muse Freestanding 1FRMU00

bianco/white/weiss/blanc 1FRMUBM

bianco satinato/white satinweiß-mattem/blanc satiné

1FRMUNE nero/black/schwarz/noir

1FRMUTRtravertino/travertine stonetravertin/travertin

1FRMUPSpietraserena/sand stonesandstein/pietraserena

1FRMUWAlegno walnutLavabo scarico a pavimento. Senza troppopieno.Washbasin floor outlet. No overflow.Waschtisch für bodenabfluss geeignet. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour évacuation au sol. Sans trop-plein.

Muse 80180MU00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa o ad appoggio.Washbasin for wall-hung or sit on istallation. 0, 1 or 3 tapholes. Suitable for wall-hung or sit on installation.Waschtisch, für einloch-, dreiloch- oder wandarmaturen geeignet. Als wandwaschtisch auf zwei seiten oder als aufsatzwaschtisch installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1 trou, 3 trous ou au mur. Se pose suspendu ou en appui.

5P80MU00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

5STS100MU00bianco/white/weiss/blanc

5ST100MU00cromo/chrome/verchromt/chromeStruttura a terra in alluminio.Basin stand made in aluminium.Stehendes unterbaugestell aus alluminium.Structure au sol en aluminium.

1000

700

500

4010

0

260

140

280

710

850

600 200

500

850

600

500

200

370

600370

850

850

420

300

240208

600

370

600

370

600

600370

850

300

120120210210

600370

850

550

300

300

240420

370

600370

850

850

420

300

240208

600

370

600

370

600

600370

850

300

120120210210

600370

850

550

300

300

240420

800

470

230

100

40

280

850

600 200

500

140

1000

700

500

4010

0

260

140

280

710

850

600 200

500

850

600

500

200

1000

700

500

4010

0

260

140

280

710

850

600 200

500

850

600

500

200

800

470

230

100

40

280

850

600 200

500

140

1000

700

500

4010

0

260

140

280

710

850

600 200

500

850

600

500

200

1000

700

500

4010

0

260

140

280

710

850

600 200

500

850

600

500

200

370

600370

850

850

420

300

240208

600

370

600

370

600

600370

850

300

120120210210

600370

850

550

300

300

240420

370

600370

850

850

420

300

240208

600

370

600

370

600

600370

850

300

120120210210

600370

850

550

300

300

240420

800

470

230

100

40

280

850

600 200

500

140

1000

700

500

4010

0

26014

0

280

710

850

600 200

500

850

600

500

200

360

560

360

180

160

110

220

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

360

180

160

260

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

240

235

350

100

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

450

235

360

200

120

100 15

0

530

450

360

180

180

530

455

105

5510

020

0

360

180

135

260

560

455

360

200

100

55

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

450

6537

0

120

3550

290

6580

120

600

300

390

310

230

6537

0

120

+ 950 UOMO / MAN / MANN+ 650 BAMBINO / BABY / KIND

+ 950 UOMO / MAN / MANN+ 650 BAMBINO / BABY / KIND

3550

290

6580

120

600

280

300

390

310

230

360

560

360

180

160

110

220

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

360

180

160

260

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

240

235

350

100

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

450

235

360

200

120

100 15

0

530

450

360

180

180

530

455

105

5510

020

0

360

180

135

260

560

455

360

200

100

55

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

450

6537

0

120

3550

290

6580

120

600

300

390

310

230

6537

0

120

+ 950 UOMO / MAN / MANN+ 650 BAMBINO / BABY / KIND

+ 950 UOMO / MAN / MANN+ 650 BAMBINO / BABY / KIND

3550

290

6580

120

600

280

300

390

310

230

360

560

360

180

160

110

220

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

360

180

160

260

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

240

235

350

100

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

450

235

360

200

120

100 15

0

530

360

180

135

260

560

455

360

200

100

55

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

450

6537

0

120

3550

290

6580

120

600

300

390

310

230

6537

0

120

+ 950 UOMO / MAN / MANN+ 650 BAMBINO / BABY / KIND

+ 950 UOMO / MAN / MANN+ 650 BAMBINO / BABY / KIND

3550

290

6580

120

600

280

300

390

310

230

360

560

360

180

160

110

220

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

360

180

160

260

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

240

235

350

100

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

Muse 56 1BSMU00

bianco/white/weiss/blanc 1BSMUNE

nero/black/schwarz/noirBidet sospeso monoforo.Wall-hung single-hole bidet.Einloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

Muse 531BIMU00Bidet monoforo.Single-hole bidet.Einloch-Bidet.Bidet monotrou.

Muse 531VPMU00Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5MUSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

Big Boy1BIGBOY00Orinatoio con fori diaframmati per il fissaggio del coperchio.Urinal with pre-arranged holes for lid installation.Pissoir mit vorgestanzten hahnlöchern für die befestigung des deckels.Urinoirs à trous diaphragmés pour la fixation du couvercle.

5COST00Coperchio per orinatoio.Cover for urinal.Urinal deckel.Couvercle pour urinoir.

Muse 56 1VSMU00

bianco/white/weiss/blanc 1VSMUNE

nero/black/schwarz/noirWc sospeso. 4,5 Lt / Wall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 L / Wc suspendu. 4,5 Lt

5MUSTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5MUSTFNE (soft close)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

+ 950 UOMO / MAN / MANN / HOMME + 650 BAMBINO / BABY / KIND / ENFANT

94 95

Page 50: Catálogo Catalano - Parte 1

RO

MA

RO

MA Roma 120

1120RO00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed wall-hung, semi-recessed and on pedestal.Waschtisch, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Als wand halbeinbau und auf standsäule installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie à 1 trou, 3 trous et au mur. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5P12R00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1CORO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

Roma 85185RP00Lavabo 85 bacino 50 predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.85 Washbasin with 50 cm sink, prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed wall-hung, semi-recessed and on pedestal.Waschtisch 85 innenbecken 50, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Als wand-, halbeinbau und auf standsäule installierbar.Lavabo 85 bac de 50 prédisposé pour robinetterie 1 trou, 3 trous ou au mur. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5PA85RO00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1CORO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

Roma 85185RG00Lavabo 85 bacino 72 predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.85 Washbasin with 72 cm sink, prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed wall-hung, semi-recessed and on pedestal.Waschtisch 85 innenbecken 72, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Als wand-, halbeinbau und auf standsäule installierbar.Lavabo 85 bac de 72 prédisposé pour robinetterie 1 trou, 3 trous ou au mur. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5PA85RO00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1CORO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

5ST12RO00Struttura a terra in ottone cromato.Chrome-brass floor structure.Unterbaugestell stehend aus messing verchromt.Structure au sol en laiton chromé.

5ST85RO00Struttura a terra in ottone cromato.Chrome-brass floor structure.Unterbaugestell stehend aus messing verchromt.Structure au sol en laiton chromé.

1080

500

290 280

1200

550

290

690

120 10

040

245

850

600

550

200

850

580

200850

600

550

1150

495

120 10

040

245

755

200

780

500

160 280

850

550

160

690

120 10

040

260

200850

600

200850

600

550

550

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

780

500

160 280

850

550

690

120 10

040

160

260

200850

600

200850

600

550

550

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

780

500

160 280

850

550

690

120 10

040

160

260

200850

600

200850

600

550

550

1080

500

290 280

1200

550

290

690

120 10

040

245

850

600

550

200

850

580

200850

600

550

1150

495

120 10

040

245

755

200

1080

500

290 280

1200

550

290

690

120 10

040

245

850

600

550

200

850

580

200850

600

550

1150

495

120 10

040

245

755

200

780

500

160 280

850

550

160

690

120 10

040

260

200850

600

200850

600

550

550

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

780

500

160 280

850

550

690

120 10

040

160

260

200850

600

200850

600

550

550

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

780

500

160 280

850

550

690

120 10

040

160

260

200850

600

200850

600

550

550

1080

500

290 280

1200

550

290

690

120 10

040

245

850

600

550

200

850

580

200850

600

550

1150

495

120 10

040

245

755

200

1080

500

290 280

1200

550

290

690

120 10

040

245

850

600

550

200

850

580

200850

600

550

1150

495

120 10

040

245

755

200

780

500

160 280

850

550

160

690

120 10

040

260

200850

600

200850

600

550

550

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

780

500

160 280

850

550

690

120 10

040

160

260

200850

600

200850

600

550

550

200 200850

850

580

550

800

495

755

850

980

550

755

780

500

160 280

850

550

690

120 10

040

160

260

200850

600

200850

600

550

550

1080

500

290 280

1200

550

290

690

120 10

040

245

850

600

550

200

850

580

200850

600

550

1150

495

120 10

040

245

755

200

Roma 75175RO00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed wall-hung,Semi-recessed and on pedestal.Waschtisch, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Als wand-, halbeinbau und auf standsäule installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie 1 trou, 2 trous, 3 trous ou au mur. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5P75RO00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1CORO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

Roma 65165RO00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo o da parete. Installazione sospesa, a semincasso o su colonna.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed wall-hung,Semi-recessed and on pedestal.Waschtisch, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Als wand-, halbeinbau und auf standsäule installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie 1 trou, 2 trous, 3 trous ou au mur. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5P65RO00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1CORO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

Roma 75175RAN00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo, a parete o su piano. Installazione ad appoggio. Senza troppopieno.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed on the countertop, without overflow.Waschtisch, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Installation aufliegend. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour la robinetterie 1 trou, 3 trous, au mur ou sur plan. Se pose en appui. Sans trop-plein.

Roma 52152RO00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo o da parete. Installazione sospesa,a semincasso o su colonna.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed wall-hung,Semi-recessed and on pedestal.Waschtisch, 1 hahnloch vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Als wand-, halbeinbau und auf standsäule installierbar.Lavabo prédisposé pour robinetterie 1 trou, ou au mur. Se pose suspendu, semi-encastré ou sur colonne.

5P52RO00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1CORO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

5ST52RO00Struttura a terra in ottone cromato.Chrome-brass floor structure.Unterbaugestell stehend aus messing verchromt.Structure au sol en laiton chromé.

690

480

750

280

250

520

690

4012

0 100

850

850

600

600

850

600

550

550

200 200200

340 20

0

725

510

850

600

550

150

630

1260

550

580

480

100

120

690

40

250

450

650

520

200 200850

850

600

600

550

550

850

600

200

625

510

150850

600

550

1260

550

340 20

0

630

420

750

600

850

150

630

200

1260

550

100

230

440

480

600

200

340

500

520

320

520

10040

120

690

250

550

600

850

200 200850

550

850 150150

550

600

850

200

1260

550

475

495

755

580

630

510

755

520

650

520

440

480

600

200

340

500

520

320

520

10040

120

690

250

550

600

850

200 200850

550

850 150150

550

600

850

200

1260

550

475

495

755

580

630

510

755

520

650

520

690

480

750

280

250

520

690

4012

0 100

850

850

600

600

850

600

550

550

200 200200

340 20

0

725

510

850

600

550

150

630

1260

550

580

480

100

120

690

40

250

450

650

520

200 200850

850

600

600

550

550

850

600

200

625

510

150850

600

550

1260

550

340 20

0

630

420

750

600

850

150

630

200

1260

550

100

230

440

480

600

200

340

500

520

320

520

10040

120

690

250

550

600

850

200 200850

550

850 150150

550

600

850

200

1260

550

475

495

755

580

630

510

755

520

650

520

440

480

600

200

340

500

520

320

520

10040

120

690

250

550

600

850

200 200850

550

850 150150

550

600

850

200

1260

550

475

495

755

580

630

510

755

520

650

520

690

480

750

280

250

520

690

4012

0 100

850

850

600

600

850

600

550

550

200 200200

340 20

0

725

510

850

600

550

150

630

1260

550

580

480

100

120

690

40

250

450

650

520

200 200850

850

600

600

550

550

850

600

200

625

510

150850

600

550

1260

550

340 20

0

630

440

480

600

200

340

500

520

320

520

10040

120

690

250

550

600

850

200 200850

550

850 150150

550

600

850

200

1260

550

475

495

755

580

630

510

755

520

650

520

440

480

600

200

340

500

520

320

520

10040

120

690

250

550

600

850

200 200850

550

850 150150

550

600

850

200

1260

550

475

495

755

580

630

510

755

520

650

520

Roma 60160RAN00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo, a parete o su piano. Installazione ad appoggio. Senza troppopieno.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed on the countertop, without overflow.Waschtisch, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Installation aufliegend. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour la robinetterie 1 trou, 3 trous, au mur ou sur plan. Se pose en appui. Sans trop-plein.

100

420

230

600

150

600

850

630

200

1260

550

100

420

230

600

150

600

850

630

200

1260

550

96 97

Page 51: Catálogo Catalano - Parte 1

SF

ER

A

SF

ER

ARoma 45145RAN00Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo, triforo, a parete o su piano. Installazione ad appoggio. Senza troppopieno.Washbasin prearranged for single-hole or three holes taps. It can be installed on the countertop, without overflow.Waschtisch, 3 hahnlöcher vorgestochen für standarmaturen sowie wandarmaturen. Installation aufliegend. Ohne überlauf.Lavabo prédisposé pour la robinetterie 1 trou, 3 trous, au mur ou sur plan. Se pose en appui. Sans trop-plein.

450

420

150850

600

630

200

1260

550

100

230

450

420

150850

600

630

200

1260

550

100

230

265

100

390

200

430

160

100

560

390

100

110

430

5518

0

560

165

460

160

265

100

390

200

430

160

100

560

390

100

110

430

5518

0

560

165

460

160

265

100

390

200

430

160

100

560

Roma 561BIRN00Bidet monoforo.Single-hole bidet.Einloch-Bidet.Bidet monotrou.

Roma 561VPRN00Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5ROSTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5RBSTF (soft close)bakeliteCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

Sfera 100110SF00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P10SF00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

Sfera 80180SN00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P80SN00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

280

480

225

55060

0

830

55060

083

0

200

200

890

1000

440

4595

30

3012

0

280

480

225

55060

0

830

200

700

800

440

4080

40

3012

0

280

480

225

55060

0

830

55060

083

0

200

200

890

1000

440

4595

30

3012

0

280

480

225

55060

0

830

200

700

800

440

4080

40

3012

0

280

480

225

55060

0

830

55060

083

0

200

200

890

1000

440

4595

30

3012

0

280

480

225

55060

0

830

200

700

800

440

4080

40

3012

0

Sfera 5015AC100Lavabo angolare sospeso o d’ appoggio.Predisposto per rubinetteria monoforo e da parete su due lati.Corner washbasin installeable wall-hung or laid on a counter. Prearranged for single-hole taps or wall-hung taps, installable on both sides.Eckwaschtisch aufliegend oder an der wand mit vorgestanztem loch beidseiting für einlochwaschti- scharmaturen, auch für wandarmaturen geeignet. Lavabo d’angle suspendu ou en appui. Prédisposé pour robinetterie 1 trou ou au mur sur 2 côtés.

5PA50C100Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

Sfera 45145C100Lavabo predisposto per rubinetteria monoforo o da parete, installazione sospesa e ad appoggio.Washbasin prearranged for single-hole taps. The taps can be also placed on the wall, it can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch. Armaturenloch vorgestanzt. Installation an der wand oder aufliegend.Lavabo prédisposé pour robinetterie 1 trou ou au mur sans trop-plein. Se pose suspendu ou en appui.

5PA45C100Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

550

12510050

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

205

275

500

412

115145

500 41

230

830

5512

5

550

450

40

180

20

330

140

50060

0

830

150

450

3034

0

300

120120

550

12510050

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

205

275

500

412

115145

500 41

230

830

5512

5

550

450

40

180

20

330

140

50060

0

830

150

450

3034

0

300

120120

550

12510050

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

205

275

500

412

115145

500 41

230

830

5512

5

550

450

40

180

20

330

140

50060

0

830

150

450

3034

0

300

120120

Sfera 30130C100Lavamani predisposto per rubinetteria monoforo o da parete senza troppopieno, installazione sospesa e ad appoggio.Hand-washbasin, prearranged for single-hole taps. The taps can be also placed on the wall, it can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch. Armaturenloch vorgestanzt. Wandarmaturen geeignet. Ohne überlauf. Installation an der wand oder aufliegend.Lave main prédisposé pour robinetterie 1 trou ou au mur sans trop-plein. Se pose suspendu ou en appui.

5PA30C100Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

380

300

230

95

3511

5

55060

0

830

100

250

250

205

30

155

380

300

230

95

3511

5

55060

0

830

100

250

250

205

30

155

380

300

230

95

3511

5

55060

0

830

100

250

250

205

30

155

98 99

Page 52: Catálogo Catalano - Parte 1

SF

ER

ASfera 1201120C200Lavabo predisposto monoforo.Washbasin prearranged for single-hole taps.Waschtisch loch vorgestanzt.Lavabo prédisposé à 1 trou.

5PAC200Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

150

40 50

330

1200

480

280165 165

340

290

830

550

830

160

50060

0830

100100

325

4010

0

260

325

250

325

90

370

1190

325

30

50060

0

100

150

40 50

330

1200

480

280165 165

340

290

830

550

830

160

50060

0830

100100

325

4010

0

260

325

250

325

90

370

1190

325

30

50060

0

100

150

40 50

330

1200

480

280165 165

340

290

830

550

830

160

50060

0830

100100

325

4010

0

260

325

250

325

90

370

1190

325

30

50060

0

100

Sfera 1051105C2SF00Lavabo predisposto monoforo.Washbasin prearranged for single-hole taps.Waschtisch loch vorgestanzt.Lavabo prédisposé à 1 trou.

5PAC200Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

330

1050

480

150

40

280

50

260

290

50060

0830

50060

0830

100100

325

4010

0

260

325

250

325

90

370

1040

325

30

100

330

1050

480

150

40

28050

260

290

50060

0830

50060

0830

100100

325

4010

0

260

325

250

325

90

370

1040

325

30

100

330

1050

480

150

40

280

50

260

290

50060

0830

50060

0830

100100

325

4010

0

260

325

250

325

90

370

1040

325

30

100

Sfera 8018048C200Lavabo predisposto monoforo.Washbasin prearranged for single-hole taps.Waschtisch loch vorgestanzt.Lavabo prédisposé à 1 trou.

5PAC200Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

280

80048

0 330

830

550

830

160

4015

0

290

325

4010

0

260

790/640

325

370

325

30

790/640

325

100

325

30

50060

0

100

280

80048

0 330

830

550

830

160

4015

0

290

325

4010

0

260

790/640

325

370

325

30

790/640

325

100

325

30

50060

0

100

280

800

480 33

0

830

550

830

160

4015

0

290

325

4010

0

260

790/640

325

370

325

30

790/640

325

100

325

30

50060

0

100

Sfera 6516548C200Lavabo predisposto monoforo.Washbasin prearranged for single-hole taps.Waschtisch loch vorgestanzt.Lavabo prédisposé à 1 trou.

5PAC200Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

280

480 33

0

650

550

160

4015

0

290

325

4010

0

260

640

325

370

325

30

640

325

100

325

30

50060

0

830

830

100

280

480 33

0

650

550

160

4015

0

290

325

4010

0

260

640

325

370

325

30

640

325

100

325

30

50060

0

830

830

100

280

480 33

0

650

550

160

4015

0

290

325

4010

0

260

640

325

370

325

30

640

325

100

325

30

50060

0

830

830

100

Sfera 75 sx175SC2N00Lavabo bacino sinistro predisposto per rubinetteria monoforo centrale, sinistra, destra o da parete.Washbasin left sink, the single hole taps can be placed on the left, on the right or on the wall.Waschtisch becken links. Einloch vorgestanzt mittig, links und rechts für standarmaturen. Wandarmaturen geeignet.Lavabo bac à gauche prédisposé pour une robinetterie 1 trou au centre, à gauche et à droite ou sur le mur.

5PAC200Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

Sfera 75 dx175DC2N00Lavabo bacino destro predisposto per rubinetteria monoforo centrale, sinistra, destra o da parete.Washbasin right sink, the single hole taps can be placed on the left, on the right or on the wall.Waschtisch becken rechts. Einloch vorgestanzt mittig, links und rechts für standarmaturen. Wandarmaturen geeignet.Lavabo bac à droite prédisposé pour une robinetterie 1 trou au centre, à gauche et à droite ou sur le mur.

5PAC200Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

280340

335 100130

750

48033

5

250

280 340130335100

750

4015

0

295 25

480 33

5

50 4015

0

295 25

50

250

50060

0830

100

50060

0830

50060

0830

50060

0830

100 100

100

100 100

270

250

325

90

30

325

100

325 325

30

325

100

100 100

270

Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch Solo per foro centrale / Central hole only / Nur das zentrale Loch

Sfera 901901C300Lavabo predisposto per rubinetteria da piano, su 7 posizioni o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su colonna.Washbasin prearranged to install the taps on the countertop in 7 different positions or wall-hung. It can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch mit 7 vorgestanzten löchern für standarmaturen. Wandarmaturen geeignet. Installation an der wand oder aufliegend.Lavabo prédisposé pour robinetterie sur plan à 7 positions ou sur mur. Se pose suspendu ou en appui.

5PA901C300Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

130

300

25

450

4014

0

280

900

200

100

150 100 150100

200 200

280 115115

650

4014

0

280

750

440

30

690

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

150 50 15050

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

50060

0830

50060

0830

50060

0830

130

300

25

450

4014

0

280

900

200

100

150 100 150100

200 200

280 115115

650

4014

0

280

750

440

30

690

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

150 50 15050

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

50060

0830

50060

0830

50060

0830

130

300

25

450

4014

0

280

900

200

100

150 100 150100

200 200

280 115115

650

4014

0

280

750

440

30

690

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

150 50 15050

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

50060

0830

50060

0830

50060

0830

130

300

25

450

4014

0

280

900

200

100

150 100 150100

200 200

280 115115

650

4014

0

280

750

440

30

690

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

150 50 15050

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

50060

0830

50060

0830

50060

0830

Sfera 70170C300Lavabo predisposto per rubinetteria da piano, su 3 posizioni o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su colonna.Washbasin prearranged to install the taps on the countertop in 3 different positions or wall-hung. It can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch mit 3 vorgestanzten löchern für standarmaturen. Wandarmaturen geeignet. Installation an der wand oder aufliegend.Lavabo prédisposé pour robinetterie sur plan à 3 positions ou sur mur. Se pose suspendu ou en appui.

5PA70C300Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

Sfera 60160C300Lavabo predisposto per rubinetteria da piano, su 3 posizioni o da parete. Installazione sospesa ad appoggio o su colonna.Washbasin prearranged to install the taps on the countertop in 3 different positions or wall-hung. It can be installed wall-hung or laid on a counter.Waschtisch mit 3 vorgestanzten löchern für standarmaturen. Wandarmaturen geeignet. Installation an der wand oder aufliegend.Lavabo prédisposé pour robinetterie sur plan à 3 positions ou sur mur. Se pose suspendu ou en appui.

5P60C300Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPO00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

280

700

450

4014

0

275

650

4014

0

275

550

440

30

495

50060

0830

50060

0

150 50 15050

100

830

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

200

50060

0

830

600

450

4014

065

0

275

4014

0

275

280

200

280

700

450

4014

0

275

650

4014

0

275

550

440

30

495

50060

0830

50060

0

150 50 15050

100

830

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

200

50060

0

830

600

450

4014

065

0

275

4014

0

275

280

200

280

700

450

4014

0

275

650

4014

0

275

550

440

30

495

50060

0830

50060

0

150 50 15050

100

830

* COLONNA - PEDESTAL - STANDSÄULE 800

200

50060

0

830

600

450

4014

065

0

275

4014

0

275

280

200

Sfera 65165SF00Lavabo monoforo predisposto triforo, installabile a sospensione o su colonna.Washbasin with one or three tapholes.Suitable for wall-hung or pedestal mountedinstallation.Waschbecken für Einlocharmatur mit Vorbereitung für Dreilocharmaturen. Hängend oder auf einer Säule installierbar. Lavabo monotrou ou trois trous. Installation suspendue ou sur colonne.

5P65SF00Portasciugamani in alluminio cromato.Towel-rail made in chrome aluminium.Handtuchhalter aus verchromtem aluminium.Porte serviette en aluminium chromé.

1COPO00Colonna in ceramicaCeramic pedestal.KeramikstandsäuleColonne en céramique.

280

650

480

CB

A

4014

0

230

180

640

D

50060

0

830

100

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES A B C D - 830 600 550 200

COPO COLONNA PEDESTAL STANDSÄULE 800 600 550 200

SCPO SEMICOLONNA HALF-PEDESTAL HALBSÄULE 830 600 550 100

4014

0

230

280

650

480

CB

A

4014

0

230

180

640

D

50060

0

830

100

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES A B C D - 830 600 550 200

COPO COLONNA PEDESTAL STANDSÄULE 800 600 550 200

SCPO SEMICOLONNA HALF-PEDESTAL HALBSÄULE 830 600 550 100

4014

0

230

280

650

480

CB

A

4014

0

230

180

640

D

50060

0

830

100

COD. ACCESSORI FITTINGS ACCESSOIRES A B C D - 830 600 550 200

COPO COLONNA PEDESTAL STANDSÄULE 800 600 550 200

SCPO SEMICOLONNA HALF-PEDESTAL HALBSÄULE 830 600 550 100

4014

0

230

Sfera L90190AC3N00Lavabo ad appoggio predisposto per rubinetteria monoforo, a parete o su piano. Senza troppopieno.Washbasin lay-on, the single hole taps can be placed on the wall or on a counter. Without overflow.Waschtisch aufliegend. Vorgestanzte löcher für standarmaturen. Wandarmaturen und armaturen auf ablage-konsole geeignet. Ohne überlauf.Lavabo en appui prédisposé pour robinetterie à un trou, sur mur ou sur plan. Sans trop-plein.

Sfera L70170AC3N00Lavabo ad appoggio predisposto per rubinetteria monoforo, a parete o su piano. Senza troppopieno.Washbasin lay-on, the single hole taps can be placed on the wall or on a counter. Without overflow.Waschtisch aufliegend. Vorgestanzte löcher für standarmaturen. Wandarmaturen und armaturen auf ablage-konsole geeignet. Ohne überlauf.Lavabo en appui prédisposé pour robinetterie à un trou, sur mur ou sur plan. Sans trop-plein.

900

370

150

185 370

135

700

370

150

185 270

135

900

370

150

185 370

135

700

370

150

185 270

135100 101

Page 53: Catálogo Catalano - Parte 1

SF

ER

ASfera 7017ASC00Lavabo ad appoggio senza troppopieno per rubinetteria a parete o su piano.Washbasin lay-on something, without overflow, for taps to be installed on the wall or on a countertop.Waschtisch aufliegend ohne überlauf.Wand- oder standarmaturen.Lavabo en appui prédisposé pour robinetterie sur mur ou sur plan. Sans trop-plein.

Sfera 55155AC200Lavabo per installazione ad appoggio, semincasso o sottopiano. Senza troppopieno.Washbasin to be installed lay-on, semi-fitted or under the countertop. Without overflow.Waschtisch für montage aufliegend, halbeinbau oder unterbau. Ohne überlauf.Lavabo pour pose en appui, semi-encastré ou sous plan. Sans trop-plein.

700

370

150

550

490

350

757515

0

280

100 200 200 100

450

190190 520

175175 550

450

70

190190 520

175175 550

900

325

450

345

70

900

325

175

775 85

0

100 200 200 100

600 77

5 850

600

450

700

370

150

550

490

350

757515

0

280

100 200 200 100

450

190190 520

175175 550

450

70

190190 520

175175 550

900

325

450

345

70

900

325

175

775 85

0

100 200 200 100

600 77

5 850

600

450

Sfera 45 145AC00

bianco/white/weiss/blanc 145ACNE

nero/black/schwarz/noir 145ACTR

travertino/travertine stonetravertin/travertin

145ACPSpietraserena/sand stonesandstein/pietraserenaLavabo per installazione ad appoggio, semincasso o sottopiano. Senza troppopieno.Washbasin to be installed lay-on, semi-fitted or under the countertop. Without overflow.Waschtisch, installation aufliegend, halbeinbau oder unterbau. Ohne überlauf.Lavabo pour pose en appui, semi-encastré ou sous plan. Sans trop-plein.

Sfera 35 135AC00

bianco/white/weiss/blanc 135ACNE

nero/black/schwarz/noir 135ACTR

travertino/travertine stonetravertin/travertin

135ACPSpietraserena/sand stonesandstein/pietraserenaLavabo per installazione ad appoggio, semincasso o sottopiano. Senza troppopieno.Washbasin to be installed lay-on, semi-fitted or under the countertop. Without overflow.Waschtisch, installation aufliegend, halbeinbau oder unterbau. Ohne überlauf.Lavabo pour pose en appui, semi-encastré ou sous plan. Sans trop-plein.

Ø 450

Ø 370

909018

0

Ø 290

Ø 350

757515

0

100 100 100 100

600

325

775 85

0

DX/SX

420170 310

400150 350

450

70

420170 310

400150 350

900

325

450

345

70

325

900

175

100 100 100 100

775 85

0

600

325 DX/SX

170 310

150 350

450

325

175

100 100 100 100

600

325

Ø 450

Ø 370

909018

0

Ø 290

Ø 350

757515

0

100 100 100 100

600

325

775 85

0

DX/SX

420170 310

400150 350

450

70

420170 310

400150 350

900

325

450

345

70

325

900

175

100 100 100 100

775 85

0

600

325 DX/SX

170 310

150 350

450

325

175

100 100 100 100

600

325

Sfera 541BSSFN00Bidet sospeso monoforo.Wall-hung single-hole bidet.Einloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

Sfera 541VSSFN00Wc sospeso. 4,5 LtWall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 LWc suspendu. 4,5 Lt

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

540435

220

350

100

55

230

135

330

280

140

180

540435

220

350

100

55

230

135

330

280

140

180

540435

220

350

100

55

230

135

330

280

140

180

540

280

140

350

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

420

420

540

280

140

350

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

420

420

540

280

140

350

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

420

420

540

280

140

350

330

330

230

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

420

420

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

540

410

350

200

230

100 150

100

540

410

350

200

230

100 150

100

540

410

350

200

230

100 150

100

540435

105

180

165

220

350

100

55

410

540435

105

180

165

220

350

100

55

410

Sfera 541BISFN00 Bidet monoforo.Single-hole bidet.Einloch-Bidet.Bidet monotrou.

Sfera 541VPS5400 Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

410

530

360

200

230

100

150

100

410

530

360

200

230

100

150

100

410

530

360

200

230

100

150

100

530435

100

90

345

170

360

55

410

530435

100

90

345

170

360

55

410

Sfera 531BIS5300Bidet monoforo.Single-hole bidet.Einloch-Bidet.Bidet monotrou.

Sfera 531VAS5300 Wc 4,5 Lt / Wc 4,5 LtStand-wc 4,5 L / Wc 4,5 Lt

5SSST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SSSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

100

55

520435

105

180

165

410

220

350

100

55

520435

105

180

165

410

220

350

Sfera 521VPC5200Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

230

200

410

520

350

120

150

100

*

* INTERASSE OTTIMALE PER INSTALLAZIONE A FILO PARETE. PER INTERASSI MAGGIORI DI 150 MM IL BIDET DEVE ESSERE INSTALLATO DISTANZIATO DALLA PARETE.

* OPTIMAL CENTER DISTANCE FOR CLOSE-TO-THE-WALL INSTALLATION. FOR CENTER DISTANCE GREATER THAN 150 MM, THE BIDET HAS TO BE INSTALLED SLIGHTLY REMOVED FROM THE WALL.

* OPTIMALER ACHSABSTAND FÜR WANDINSTALLATION. FÜR ACHSDISTANZ ÜBER 150 MM MUSS DAS BIDET IN EINEM GEWISSEN ABSTAND VON DER WAND MONTIERT WERDEN.

230

200

410

520

350

120

150

100

*

* INTERASSE OTTIMALE PER INSTALLAZIONE A FILO PARETE. PER INTERASSI MAGGIORI DI 150 MM IL BIDET DEVE ESSERE INSTALLATO DISTANZIATO DALLA PARETE.

* OPTIMAL CENTER DISTANCE FOR CLOSE-TO-THE-WALL INSTALLATION. FOR CENTER DISTANCE GREATER THAN 150 MM, THE BIDET HAS TO BE INSTALLED SLIGHTLY REMOVED FROM THE WALL.

* OPTIMALER ACHSABSTAND FÜR WANDINSTALLATION. FÜR ACHSDISTANZ ÜBER 150 MM MUSS DAS BIDET IN EINEM GEWISSEN ABSTAND VON DER WAND MONTIERT WERDEN.

230

200

410

520

350

120

150

100

*

* INTERASSE OTTIMALE PER INSTALLAZIONE A FILO PARETE. PER INTERASSI MAGGIORI DI 150 MM IL BIDET DEVE ESSERE INSTALLATO DISTANZIATO DALLA PARETE.

* OPTIMAL CENTER DISTANCE FOR CLOSE-TO-THE-WALL INSTALLATION. FOR CENTER DISTANCE GREATER THAN 150 MM, THE BIDET HAS TO BE INSTALLED SLIGHTLY REMOVED FROM THE WALL.

* OPTIMALER ACHSABSTAND FÜR WANDINSTALLATION. FÜR ACHSDISTANZ ÜBER 150 MM MUSS DAS BIDET IN EINEM GEWISSEN ABSTAND VON DER WAND MONTIERT WERDEN.

Sfera 521BIC5200Bidet monoforo predisposto triforo.Single hole bidet with 3 prearranged holes.Stand-bidet, ein- bzw. dreiloch.Bidet monotrou predispose 3 trous.

* INTERASSE OTTIMALE PER INSTALLAZIONE A FILO PARETE. PER INTERASSI MAGGIORI DI 150 MM IL BIDET DEVE ESSERE INSTALLATO DISTANZIATO DALLA PARETE.

* OPTIMAL CENTER DISTANCE FOR CLOSE-TO-THE-WALL INSTALLATION. FOR CENTER DISTANCE GREATER THAN 150 MM, THE BIDET HAS TO BE INSTALLED SLIGHTLY REMOVED FROM THE WALL.

* OPTIMALER ACHSABSTAND FÜR WANDINSTALLATION. FÜR ACHSDISTANZ ÜBER 150 MM MUSS DAS BIDET IN EINEM GEWISSEN ABSTAND VON DER WAND MONTIERT WERDEN.

* DISTANCE OPTIMALE POUR LA POSE A FLEUR DU MUR. POUR UNE DISTANCE SUPERIEURE A 150 MM LE BIDET DOIT ETRE POSE ECARTE DU MUR.

102 103

Page 54: Catálogo Catalano - Parte 1

CA

NO

VA

RO

YA

L

720

120

180

100

185

410

400

630

435 435

350

220

220

270 270

180

180

100

185

410

460

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

820

110 110

270 270

180

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

630

350

720

120

180

100

185

410

400

630

435 435

350

220

220

270 270

180

180

100

185

410

460

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

820

110 110

270 270

180

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

630

350

720

120

180

100

185

410

400

630

435 435

350

220

220

270 270

180

180

100

185

410

460

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

820

110 110

270 270

180

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

630

350

720

120

180

100

185

410

400

630

435 435

350

220

220

270 270

180

180

100

185

410

460

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

820

110 110

270 270

180

180 180

ENTRATA ACQUA WATER ENTRY WASSERZULAUF

630

350

Sfera 631MPSFN00Wc monoblocco scarico a parete convertibile (4,5-3 lt).Close-coupled wc horizontal outlet (4,5-3 lt) convertible.Stand-kombination-wc abgang waagerecht bzw. Senkrecht (4,5-3 l.)WC monobloc à évacuation horizontale convertible (4,5-3 lit).

1SCSC00+5BSSC00Scocca in ceramica + set di scaricoOne-body ceramic shell + flushing set.Keramikbecken + Innengarnitur.Cuvette en céramique + kit de mécanisme de chasse.

Sfera 631MPSFN00Wc monoblocco scarico a parete convertibile (4,5-3 lt).Close-coupled wc horizontal outlet (4,5-3 lt) convertible.Stand-kombination-wc abgang waagerecht bzw. Senkrecht (4,5-3 l.)WC monobloc à évacuation horizontale convertible (4,5-3 lit).

1CMSZ00+5BASZ00Cassetta in ceramica con coperchio + set di scarico.Ceramic cistern with lid + flushing set. Spülkasten aus Keramik mit Deckel + Innengarnitur.Réservoir en céramique avec couvercle + kit de mécanisme de chasse d’eau.

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SCSTP00 (soft close plus)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

CA

NO

VA

RO

YA

LCanova Royal 90190CV00Lavabo monoforo predisposto per rubinetteria triforo, installabile a sospensione, colonna, struttura metallica o mobile. Single hole washbasin prearranged for 2 additional tap holes positions. Suitable for wall-hung, pedestal, on special metal structure, or on base cabinet installation. Die Einlochversion mit Vorbereitung für Dreilocharmaturen kann hängend oder auf einer Säule installiert werden. Kann mit Handtuchhalter aus verchromtem Aluminium ergänzt werden.Lavabo monotrou prévu pour robinetterie trois trous, suspendu ou sur colonne. On peut y intégrer un porte-serviettes en laiton chromé.

5P90CV00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COCV00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

Canova Royal 75175CV00Lavabo monoforo predisposto per rubinetteria triforo, installabile a sospensione, colonna, struttura metallica o mobile. Single hole washbasin prearranged for 2 additional tap holes positions. Suitable for wall-hung, pedestal, on special metal structure, or on base cabinet installation. Die Einlochversion mit Vorbereitung für Dreilocharmaturen kann hängend oder auf einer Säule installiert werden. Kann mit Handtuchhalter aus verchromtem Aluminium ergänzt werden.Lavabo monotrou prévu pour robinetterie trois trous, suspendu ou sur colonne. On peut y intégrer un porte-serviettes en laiton chromé.

5P75CV00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COCV00Colonna in ceramica/Ceramic pedestal.Keramikstandsäule/Colonne en céramique.

5M9CRBLBianco lucido/Gloss White/Weiß glänzend/Blanc brillant

5M9CRNLNero lucido/Gloss Black/Schwarz glänzend/Noir brillant

5M9CRMLMarrone lucido/Gloss Brown/Braun glänzend/Marron brillantConsolle a doppio cassetto, con portasciugamani laterali e piedini in ottonecromato. Disponibile in 3 finiture.Vanity console with double drawers, lateraltowel rails and chrome brass foot. Availablein 3 finishes.Waschtischkommode mit Doppelschubladen, seitlichen Handtuchhaltern und verchromten Füßen, erhältlich mit 3 verschiedenen Oberflächen.Console à deux tiroirs avec porte-serviettes latéral et pieds en laiton chromé. 3 finitions disponibles.

5ST90CV00Struttura a terra in ottone cromato.Chrome-brass floor structure.Unterbaugestell stehend aus messing verchromt.Structure au sol en laiton chromé.

5ST75CV00Struttura a terra in ottone cromato.Chrome-brass floor structure.Unterbaugestell stehend aus messing verchromt.Structure au sol en laiton chromé.

7016

0

850

5011

070

620

500

240

280

900

200

600

500

850

200

600

520

850

600

850

200

520

200

600

520

850

200

550

850

7011

025

820

4510

0

200

600

520

820 200

600

520

850

200

600

520

850

500

280

750

240

7016

0

850

5011

070

620

500

240

280

900

200

600

500

850

200

600

520

850

600

850

200

520

200

600

520

850

200

550

850

7011

025

820

4510

0

200

600

520

820 200

600

520

850

200

600

520

850

500

280

750

240

7016

0

850

5011

070

620

500

240

280

900

200

600

500

850

200

600

520

850

600

850

200

520

200

600

520

850

200

550

850

7011

025

820

4510

0

200

600

520

820 200

600

520

850

200

600

520

850

500

280

750

240

7016

0

850

5011

070

620

500

240

280

900

200

600

500

850

200

600

520

850

600

850

200

520

200

600

520

850

200

550

850

7016

0

850

5011

070

620

500

240

280

900

200

600

500

850

200

600

520

850

600

850

200

520

200

600

520

850

200

550

850

7011

025

820

4510

0

200

600

520

820 200

600

520

850

200

600

520

850

500

280

750

240

7016

0

850

5011

070

620

500

240

280

900

200

600

500

850

200

600

520

850

600

850

200

520

200

600

520

850

200

550

850

7011

025

820

4510

0

200

600

520

820 200

600

520

850

200

600

520

850

500

280

750

240

Canova Royal 70170CV00Lavabo monoforo predisposto triforo, installabile a sospensione o su colonna. Washbasin with one or three tapholes.Suitable for wall-hung or pedestal mountedinstallation.Waschbecken für Einlocharmatur mit Vorbereitung für Dreilocharmaturen. Hängend oder auf einer Säule installierbar. Lavabo monotrou ou trois trous. Installation suspendue ou sur colonne.

5P70CV00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COCV00Colonna in ceramicaCeramic pedestal.KeramikstandsäuleColonne en céramique.

850

5065

105

630

520

240

280

700

200

600

500

850

200

850

5065

105

630

520

240

280

700

200

600

500

850

200

850

5065

105

630

520

240

280

700

200

600

500

850

200

104 105

Page 55: Catálogo Catalano - Parte 1

CA

NO

VA

RO

YA

LCanova Royal 56156CV00Lavabo monoforo predisposto triforo, installabile a sospensione o su colonna. Washbasin with one or three tapholes.Suitable for wall-hung or pedestal mountedinstallation.Waschbecken für Einlocharmatur mit Vorbereitung für Dreilocharmaturen. Hängend oder auf einer Säule installierbar. Lavabo monotrou ou trois trous. Installation suspendue ou sur colonne.

5P56CV00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

1COCV00Colonna in ceramicaCeramic pedestal.KeramikstandsäuleColonne en céramique.

Canova Royal 571SOCV00Lavabo sottopiano ellittico con troppopieno. Undercounter elliptic washbasin with overflow. Ellipsenförmiges Unterbauwaschbecken mit Überlauf.Lavabo sous-plan elliptique avec système de trop-plein.

Canova Royal 551SOCR00Lavabo sottopiano rettangolare con troppopieno.Undercounter rectangular washbasin with overflow. Rechteckiges Unterbauwaschbecken mit Überlauf.Lavabo sous-plan rectangulaire avec système de trop-plein.

4095

6562

0

440

220

280

560

200

600

500

820

170

820

570

420

350

500

200

130

550

380

310

480

200

135 30

4095

6562

0

440

220

280

560

200

600

500

820

170

820

570

420

350

500

200

130

550

380

310

480

200

135 30

4095

6562

0

440

220

280

560

200

600

500

820

170

820

230

205

530

100

360

420

100 150

550

230

360

210

280

140

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

330

330

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

180

180

5510

0

530435

170

360

420

100

550435

170

360

230

135

330

280

140

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

230

205

530

100

360

420

100 150

550

230

360

210

280

140

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

330

330

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

550435

170

360

230

135

330

280

140

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

550

230

360

210

280

140

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

330

330

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

230

205

530

100

360

420

100 150

550

230

360

210

280

140

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

330

330

180

180

120

120 18

0

150

100

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

180

180

5510

0

530435

170

360

420

100

550435

170

360

230

135

330

280

140

180

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12

Canova Royal 531BICR00 Bidet terra monoforo predisposto triforo.Floorstanding bidet, one or three tapholes.Einloch-Standbidet mit Vorbereitung für Dreilocharmatur.Bidet au sol monotrou prévu pour trois trous.

Canova Royal 551BSCR00 Bidet sospeso monoforo con sistema difissaggio nascosto.Single hole wall-hung bidet with concealedfixing.Einloch-Hängebidet mit verdecktemBefestigungssystem.Bidet suspendu monotrou avec système de fixation caché.

Canova Royal 531VPCR00 Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5SSST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SSSTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5SSSTFNE (soft close)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

Canova Royal 551VSCR00 Wc sospeso con sistema di fissaggionascosto. Scarico 4,5 lt.Wall-hung wc with concealed fixing. 4,5 lt.Hänge-WC mit verdecktem Befestigungssystem. Wasserspülmenge 4,5 l.WC suspendu avec système de fixation caché. Évacuation 4,5 L.

5SSST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SSSTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5SSSTFNE (soft close)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

Canova Royal 401SR4000Lavabo sottopiano circolare con troppopieno. Undercounter rounded washbasin with overflow. Kreisrundes Unterbauwaschbecken mit Überlauf.Lavabo sous-plan rond avec système de trop-plein.

400

330

200

200

400

330

200

200

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

FISSAGGIO SOLO SU BARRE M12TO BE FIXED EXCLUSIVELY ON M12 BARSBEFESTIGUNG NUR AUF STANGE M12FIXATIONS SEULEMENT SUR BARRE M12

345

55

530435

170

360

420

100110

2000

2300

410

85

215

200

300 dx/sx

460

2340

940

970

200 300720620

640

410

345

345

200

300 dx/sx

460

85

215

345

55

530435

170

360

420

100110

2000

2300

410

85

215

200

300 dx/sx

460

2340

940

970

200 300720620

640

410

345

345

200

300 dx/sx

460

85

215

345

55

530435

170

360

420

100110

2000

2300

410

85

215

200

300 dx/sx

460

2340

940

970

200 300720620

640

410

345

345

200

300 dx/sx

460

85

215

345

55

530435

170

360

420

100110

2000

2300

410

85

215

200

300 dx/sx

460

2340

940

970

200 300720620

640

410

345

345

200

300 dx/sx

460

85

215

345

55

530435

170

360

420

100110

2000

2300

410

85

215

200

300 dx/sx

460

2340

940

970

200 300720620

640

410

345

345

200

300 dx/sx

460

85

215

345

55

530435

170

360

420

100110

2000

2300

410

85

215

200

300 dx/sx

460

2340

940

970

200 300720620

640

410

345

345

200

300 dx/sx

460

85

215

Canova Royal 531VACV00 Wc scarico terra. Scarico 4,5 lt.Floorstanding wc. 4,5 lt flush.WC mit Bodenabfluss. Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation au sol. Évacuation 4,5 L.

5SSST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5SSSTF00 (soft close)bianco/white/weiss/blanc

5SSSTFNE (soft close)nero/black/schwarz/noirCoprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

1CACV00 Cassetta in ceramica ad alta posizione.Ceramic high-level cistern.Spülkasten für hohe Installationen.Réservoir en céramique haut niveau.

1CZCV00Cassetta in ceramica a media posizione.Ceramic medium-level cistern.Wasserkasten fur mittel-hohe Installationen.Réservoir de chasse d’eau en céramique à mi-hauteur.

5KCACV00Set di scarico per cassetta alta.Flushing kit for high-level cistern.Abflussset für hohen Spülkasten.Kit d’évacuation pour réservoir haut niveau.

5KCZCV00Set di scarico per cassetta media.Flushing kit for medium-level cistern.Abladesatz für mitelhohen Kasten.Kit d’évacuation pour réservoir de chasse d’eau à mi-hauteur.

240

200

530

100

360

420

100 150

240

200

530

100

360

420

100 150

240

200

530

100

360

420

100 150

Canova Royal 531BICV00Bidet terra monoforo predisposto triforo.Floorstanding bidet, one or three tapholes.Einloch-Standbidet mit Vorbereitung für Dreilocharmatur.Bidet au sol monotrou prévu pour trois trous.

106 107

Page 56: Catálogo Catalano - Parte 1

5SPCRL00Specchio predisposto per installazionelampada; completo di presa ed interruttore.Mirror prearranged to install the light; withsocket and switch.Spiegel mit Vorbereitet für Lampeninstallation; mit Steckdose und Schalter.Miroir prévu pour installation lampe ; doté de prise et d’interrupteur.

5LACR00Lampada in ottone cromato e vetro pirex.220 volt-24w IP44.Chrome-brass and pirex glass light . 220VOLT-24 W. IP44.Lampe aus verchromtem Messing und Pyrex-Glas. 220 Volt – 24 W. IP44.Lampe en laiton chromé et verre pyrex. 220 volts-24w IP44.

5SPCR7500Specchio sagomato filo lucido con punto luce. Lampada alogena 220 volt-75 W. IP 23 in ottone cromato. Completo di interruttore.Glazed edge mirror with light source. Chrome-brass halogen light 220 volt-75 W. IP 23. With switch.Geformter Spiegel mit Kantenschliff und Beleuchtung. Halogenlampe 220 Volt-75 W. IP 23 aus verchromtem Messing. Schalter im Lieferumfang enthalten. Miroir bord poli avec point lumineux. Lampe halogène 220 volts-75 W. IP 23 en laiton chromé. Fourni avec interrupteur.

NE

W L

IGH

T

NE

W L

IGH

T New Light 80180LI00Lavabo monoforo predisposto triforo. Installazione sospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P80LI00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

New Light 62162LI00Lavabo predisposto per rubinetteriamonoforo, triforo o da parete. Installazionesospesa, semincasso o su mobile.Washbasin available with 0, 1 or 3 tapholes.Suitable for wall-hung, semi inset or sit oninstallation on a dedicated cabinet.Waschbecken mit Vorbereitung für Einloch-, Dreiloch- oder Wandarmatur. Hängend, halb versenkt oder auf passenden Möbeln installierbar.Lavabo prévu pour robinetterie monotrou, trois trous ou murale. Installation suspendue, semi-encastrée ou sur meuble.

5P62LI00Portasciugamani in ottone cromato.Chrome brass towel rail.Handtuchhalter aus messing verchromt.Porte serviette en laiton chromé.

280

740

800

460

410

830

100

600

550

454014

0

220

90

4546

534

085

0

* Utilizzare sifone ad ingombro ridotto Use a space-saving trap / Platzsparenden Sophon benutzen

A

B

C

sospesowall-hunghängend

colonnapedestalsäule

semicolonnahalf-pedestalhalbsäule

mobilefurnituremöbel

830

820

830

830

600

600

600

550

550

550

550

550

200

A B C D

200

100

200

D A

B C

280

4545

4010

045

220

95

D

560

620

485

440

sospesowall-hunghängend

colonnapedestalsäule

semicolonnahalf-pedestalhalbsäule

mobilefurnituremöbel

830

820

830

830

600

600

600

550

550

550

550

550

200

A B C D

200

100

200

280

740

800

460

410

830

100

600

550

454014

0

220

90

4546

534

085

0

* Utilizzare sifone ad ingombro ridotto Use a space-saving trap / Platzsparenden Sophon benutzen

A

B

C

sospesowall-hunghängend

colonnapedestalsäule

semicolonnahalf-pedestalhalbsäule

mobilefurnituremöbel

830

820

830

830

600

600

600

550

550

550

550

550

200

A B C D

200

100

200

D A

B C

280

4545

4010

045

220

95

D

560

620

485

440

sospesowall-hunghängend

colonnapedestalsäule

semicolonnahalf-pedestalhalbsäule

mobilefurnituremöbel

830

820

830

830

600

600

600

550

550

550

550

550

200

A B C D

200

100

200

280

740

800

460

410

830

100

600

550

454014

0

220

90

4546

534

085

0

* Utilizzare sifone ad ingombro ridotto Use a space-saving trap / Platzsparenden Sophon benutzen

A

B

C

sospesowall-hunghängend

colonnapedestalsäule

semicolonnahalf-pedestalhalbsäule

mobilefurnituremöbel

830

820

830

830

600

600

600

550

550

550

550

550

200

A B C D

200

100

200

D A

B C

280

4545

4010

045

220

95

D

560

620

485

440

sospesowall-hunghängend

colonnapedestalsäule

semicolonnahalf-pedestalhalbsäule

mobilefurnituremöbel

830

820

830

830

600

600

600

550

550

550

550

550

200

A B C D

200

100

200

210

225

280

140

520

370

180

160

120

330

320

120 18033

0

90

180RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

420

33042

0

230

135

180

75

100

55

345

520

430

370

160

210

225

280

140

520

370

180

160

120

330

320

120 18033

0

90

180RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

420

33042

0

230

135

180

75

100

55

345

520

430

370

160

210

225

280

140

520

370

180

160

120

330

320

120 18033

0

90

180RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

420

210

225

280

140

520

370

180

160

120

330

320

120 18033

0

90

180RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHREN

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHREN

420

420

33042

0

230

135

180

75

100

55

345

520

430

370

160

New Light 521BSLI00Bidet sospeso monoforo.Wall-hung single-hole bidet.Einloch-Hängebidet.Bidet suspendu monotrou.

New Light 521VSLI00Wc sospeso. 4,5 LtWall-hung wc. 4,5 LtWand-wc. 4,5 LWc suspendu. 4,5 Lt

5LIST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5V50STF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

RACCORDI RIGIDIRIGID PIPESMESSINGRÖHRENRACCORDS RIGIDES

RACCORDI FLESSIBILIFLEXIBLE PIPESSCHLAUCHRÖHRENRACCORDS FLEXIBLES

750

820

70

750

340

90

4050

750

750

750

750

24

24

5M8POBLBianco lucido/Gloss White/Weiß glänzend/Blanc brillant

5M8POLTLino tortora/Turtledove linen

5M8PORSRovere sbiancato/Whitened oak

5M8POLMLarice moro/Black larchMobile con due cassetti ad estrazione totale e maniglie in alluminio. Dresser, with two pull-out drawers and aluminium handles. Möbel mit 2 Schubladen und Eröffnung Aluminium-Griffen.Meuble avec deux tiroirs et d’ouverture en aluminium poignées.

108 109

Page 57: Catálogo Catalano - Parte 1

500

430

100

180

170

370

160

100

55

410

500

430

100

180

170

370

160

100

55

410

New Light 501VPLI00Wc scarico parete, convertibile a terratramite curva tecnica. Scarico 4,5 lt.Horizontal outlet wc, convertible to flooroutlet with a pipe elbow. 4,5 lt.WC mit Wandabfluss, durch Kurventechnikauf Bodenabfluss umrüstbar Wasserspülmenge 4,5 l.WC évacuation murale transformable au sol au moyen d’une pipe coudée. Évacuation 4,5 L.

5LIST00Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

5V50STF00 (soft close)Coprivaso / Seat / Wc-sitz / Abattant

190

220

410

500

370

100 160

100

190

220

410

500

370

100 160

100

190

220

410

500

370

100 160

100

New Light 501BILI00Bidet monoforo. Installabile anche a filomuro. Single-hole bidet. Also suitable for back-towall installation.Einloch-Bidet. Auch wandbündig installierbar. Bidet monotrou. Installation au raz du mur possible.

Sottopiano 401SO4000Lavabo sottopiano circolare con troppopieno. Undercounter rounded washbasin with overflow. Kreisrundes Unterbauwaschbecken mit Überlauf. Lavabo sous-plan rond avec système de trop-plein.

INC

AS

SO

| S

OT

TO

PIA

NO

INC

AS

SO

| S

OT

TO

PIA

NO Sottopiano 57

1SONN00Lavabo sottopiano ellittico con troppopieno. Undercounter elliptic washbasin with overflow.Ellipsenförmiges Unterbauwaschbecken mit Überlauf. Lavabo sous-plan elliptique avec système de trop-plein.

Incasso 611JOIN00Lavabo incasso monoforo predisposto 3 fori.Fitted washbasin single-hole set up 3 holes.Einloch-Einbauwaschbecken mit Vorbereitung für Dreilocharmatur.Lavabo encastré monotrou prévu pour 3 trous.

Incasso 571INZE00Lavabo incasso monoforo predisposto 3 fori.Fitted washbasin single hole set up 3 holes.Einloch-Einbauwaschbecken mit Vorbereitung für Dreilocharmatur.Lavabo encastré monotrou prévu pour 3 trous.

Sottopiano 551SOCN00Lavabo sottopiano rettangolare con troppopieno.Undercounter rectangular washbasin with overflow. Rechteckiges Unterbauwaschbecken mit Überlauf.Lavabo sous-plan rectangulaire avec système de trop-plein.

570

420

350

500

200

130185

610

510

175

230

200

180

220

170

155

570

470

550

380

310

480

200

135 30

570

420

350

500

200

130185

610

510

175

230

200

180

220

170

155

570

470

550

380

310

480

200

135 30

400

330

200

200

400

330

200

200

110 111

Page 58: Catálogo Catalano - Parte 1

DO

CC

IA

VersoDoccia 140 h6180140H600Piatto doccia 140x80.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 140x80. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 140x80.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 140x80.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 120 h6180120H600Piatto doccia 120x80.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 120x80. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 120x80.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 120x80.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 120 h6170120H600Piatto doccia 120x70.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 120x70. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 120x70.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 120x70.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

1400

800

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

60

Ø90

45

1200

800

60

Ø90

45

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

1200

700

60

Ø90

45

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

1000

700

Ø90

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

60

45

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

VersoDoccia 100 h6180100H600Piatto doccia 100x80.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 100x80. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 100x80.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 100x80.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 100 h6170100H600Piatto doccia 100x70.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 100x70. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 100x70.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 100x70.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 90R h617290H600Piatto doccia 72x90.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 72x90. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 72x90.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 72x90.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 80 h618080H600Piatto doccia 80x80.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 80x80. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 80x80.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 80x80.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

1000

800

Ø90

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

60

45

900

720

Ø90

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

60

45

800

800

Ø90

180

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

60

45

800

800

Ø90

510

510

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO

NON

SM

ALTA

TO /

NOT

GLAZ

ED S

IDE

/ NIC

HTGL

ASIE

RTE

SEIT

E

60

45

R550

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

DO

CC

IAVersoDoccia 90 h619090H600Piatto doccia 90x90.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Shower tray 90x90. Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Duschwanne 90x90.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 90x90.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

Base 12018012000Piatto doccia rettangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Rectangular shower tray for laid oninstallation. With 3 glazed sides andembossed anti-slip finish.Rechteckige Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche rectangulaire, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationspéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 90A h619090AH600Piatto doccia 90x90 angolo.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Corner shower tray 90x90.Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Eckwanne 90x90.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 90X90 d’angle.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

VersoDoccia 80A h618080AH600Piatto doccia 80x80 angolo.Installazione ad appoggio o filo pavimento.Piano con speciale decoro antiscivolo a rilievo.Corner shower tray 80x80.Installation at floor level or laid on.Surface with special embossed anti-slip finish.Eckwanne 80x80.Installation aufliegend oder bündig mit dem Boden.Fläche mit rutschsicherer, erhöhter Spezialverzierung.Bac à douche 80X80 d’angle.Installation par appui ou au niveau du pavement.Plan avec décoration spéciale antidérapante en relief.

900

900

Ø90

180

180

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

60

45

Ø60

50

800

180

1200

600

110

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

900

900

Ø90

610

610

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

45

LATO

NON

SM

ALTA

TO /

NOT

GLAZ

ED S

IDE

/ NIC

HTGL

ASIE

RTE

SEIT

E

60

R550

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO

NO

N S

MAL

TATO

/ N

OT

GLA

ZED

SID

EN

ICH

TGLA

SIER

TE S

EITE

/ C

ÔTÉ

NO

N É

MAI

LLÉ

LATO

NO

N S

MAL

TATO

/ N

OT

GLA

ZED

SID

EN

ICH

TGLA

SIER

TE S

EITE

/ C

ÔTÉ

NO

N É

MAI

LLÉ

112 113

Page 59: Catálogo Catalano - Parte 1

R380

Ø60

50

100

900

675

700

475

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

Base 901729000Piatto doccia rettangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Rectangular shower tray for laid oninstallation. With 3 glazed sides andembossed anti-slip finish.Rechteckige Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche rectangulaire, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationspéciale antidérapante en relief.

180

110

450

900

Ø60

720

50

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

DO

CC

IA

Base 851708500Piatto doccia rettangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Rectangular shower tray for laid oninstallation. With 3 glazed sides andembossed anti-slip finish.Rechteckige Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche rectangulaire, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationspéciale antidérapante en relief.

Base 901909000Piatto doccia quadrangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Squared shower tray for laid on installation.With 3 glazed sides and embossed anti-slipfinish.Quadratische Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche carrés, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationantidérapante spéciale en relief.

Base 801808000Piatto doccia quadrangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Squared shower tray for laid on installation.With 3 glazed sides and embossed anti-slipfinish.Quadratische Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche carrés, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationantidérapante spéciale en relief.

Base 751757500Piatto doccia quadrangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Squared shower tray for laid on installation.With 3 glazed sides and embossed anti-slipfinish.Quadratische Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche carrés, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationantidérapante spéciale en relief.

Base 701707000Piatto doccia quadrangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Squared shower tray for laid on installation.With 3 glazed sides and embossed anti-slipfinish.Quadratische Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche carrés, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationantidérapante spéciale en relief.

180

Ø60

50

700

425

850

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

110

180

180

900

900

Ø60

120

50

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

180

180

800

800

Ø60

100

50

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

180

180

750

750

Ø60

100

50

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

Ø60

100

180

180

700

700

50

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

Base 9019090A00Piatto doccia angolare, installabile adappoggio, con due lati non smaltati e conspeciale decoro antiscivolo a rilievo.Corner shower tray for laid on installation.With 2 unglazed sides and embossedantislip finish.Eckduschwannen, als Aufsatz montierbar,an zwei Seiten unglasiert, mit speziellgeprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche d’angle, à poser,avec deux côtés non émaillés et décorationantidérapante spéciale en relief.

Base 8018080A00Piatto doccia angolare, installabile adappoggio, con due lati non smaltati e conspeciale decoro antiscivolo a rilievo.Corner shower tray for laid on installation.With 2 unglazed sides and embossedantislip finish.Eckduschwannen, als Aufsatz montierbar,an zwei Seiten unglasiert, mit speziellgeprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche d’angle, à poser,avec deux côtés non émaillés et décorationantidérapante spéciale en relief.

Base 90dx | Base 90sx17090D00 | 17090S00Piatto doccia angolare asimmetrico sinistroe destro, installabile ad appoggio, smaltatosu tre lati e con speciale decoro antiscivoloa rilievo.Asymmetric left/right corner shower tray forlaid on installation. With 3 glazed sides andembossed anti-slip finish.Asymmetrische Eckduschwannen für linksund rechts, aufliegend installierbar, an dreiSeiten glasiert, mit rutschfestem Reliefdekor.Receveur de douche d’angle asymétriquesgauche et droite, installation en appui,émaillés sur trois côtés et avec décorationspéciale antidérapante en relief.

900

900

610

R550

120

Ø60

50

610

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO

NON

SM

ALTA

TONO

T GL

AZED

SID

E / N

ICHT

GLAS

IERT

E SE

ITE

110

800

800

510

510

R550

Ø60

50

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO

NON

SM

ALTA

TONO

T GL

AZED

SID

E / N

ICHT

GLAS

IERT

E SE

ITE

R380

700

475

50

900

100

Ø60

675

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO

NO

N S

MAL

TATO

/ N

OT

GLA

ZED

SID

EN

ICH

TGLA

SIER

TE S

EITE

/ C

ÔTÉ

NO

N É

MAI

LLÉ

LATO

NO

N S

MAL

TATO

/ N

OT

GLA

ZED

SID

EN

ICH

TGLA

SIER

TE S

EITE

/ C

ÔTÉ

NO

N É

MAI

LLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

R380

700

475

50

900

100

Ø60

675

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

R380

Ø60

50

100

900

675

700

475

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

Base 12017012000Piatto doccia rettangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Rectangular shower tray for laid oninstallation. With 3 glazed sides andembossed anti-slip finish.Rechteckige Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche rectangulaire, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationspéciale antidérapante en relief.

Base 10018010000Piatto doccia rettangolare installabile adappoggio, con decoro a rilievo antiscivolo.Smaltato su tre lati.Rectangular shower tray for laid oninstallation. With embossed anti-slip finish.3 glazed sides.Rechteckige Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, mit rutschfestem Reliefdekor.An drei Seiten glasiert.Receveur de douche rectangulaire, à poser avec décoration antidérapante en relief. Émaillé sur trois côtés.

Base 10017210000Piatto doccia rettangolare, installabile adappoggio, smaltato su tre lati e con specialedecoro antiscivolo a rilievo.Rectangular shower tray for laid oninstallation. With 3 glazed sides andembossed anti-slip finish.Rechteckige Duschwannen, als Aufsatzmontierbar, an drei Seiten glasiert und mitspeziell geprägtem rutschfestem Dekor.Receveur de douche rectangulaire, à poser,émaillés sur trois côtés et avec décorationspéciale antidérapante en relief.

Ø90

50

800

185

1000

500

110

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

Ø60

50

110

1200

600

700

180

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

500

1000

720

Ø60

50

110

180

LATO NON SMALTATONOT GLAZED SIDE / NICHTGLASIERTE SEITE

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

LATO NON SMALTATO / NOT GLAZED SIDENICHTGLASIERTE SEITE / CÔTÉ NON ÉMAILLÉ

114 115

Page 60: Catálogo Catalano - Parte 1

AC

CE

SS

OR

I

AC

CE

SS

OR

ISpecchi5SPRO00Specchio retroilluminato, installabile in verticale e orizzontale. Completo di interruttore e presa.Roma mirror back- lighted mirror, can be installed in vertical or horizontal position. It is equipped. With a socket and a switch.Spiegel, indirekte beleuchtung waagerecht oder senkrecht installierbar, mit schalter und steckdose.Miroir rétro-éclairé, se pose verticalement ou et horizontalement. Complet avec interrupteur et prise.

Specchi quadrangolari con cornice in alluminio satinato, installazione orizzontale e verticale, integrabili con lampade rettangolari e circolari.Mirror with satin aluminium frame; they allow to install both the rectangular and the circular lamp on both sides horizontal or vertical installation, without switch and plug.Spiegel viereckig in alurahmen gebürstet eingefasst, installation waagerecht und senkrecht, mit recheckigen oder runden lampen ausstattbar.Miroir rectangulaire avec corniche en aluminium satiné, se pose verticalement ou horizontalement, avec lampe rectangulaire ou circulaire.

* Solo lampada circolare. Rounded light only. Nur runde lampe. Lampe seule rectangulaire.

** Lampada circolare su entrambi i lati, lampada rettangolare solo sul lato lungo. Rounded light on both sides, rectangular light only on the large side. Runde lampe auf beiden seiten, rechteckige lampe nur auf der langen seite. Lampe circulaire sur les deux les côtés, la lampe rectangulaire seulement sur la longueur.

650

850

30

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 2050

0

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

5SZ2500*

5SZ7000

5SZ6500

5SZ5000

5SZ3500

5SZ8000

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 2050

0

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

5SZ5500**

5SZ1000

5SZ1100

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

500

250 20

700

350 20

1000

650 20

500

500 20

1000

350 20

1000

800 20

500

750 20

1000

500 20

1000

1000 20

550

275 20

1000

580 20

1200

400 20

5SZ7500

5SZ5800

5SZ1200

Lampada circolare5LATO00Lampada circolare in alluminio satinato.Circular lamp in satined aluminium.Runde lampe aus aluminium gebürstet.Lampe circulaire en aluminium satiné.

Mensola5M85RO00 / 5M65RO00Mensole da 85 e 65 cm, con struttura in ottone cromato e ripiano in alluminio bianco.Brackets of 85 and 65 cm, with a chrome brass perimetral structure and a white aluminium counter.Ablagen 85 und 65 cm, rahmen aus messing verchromt. Ablagefläche aluminium weiss.Etagères de 85 et 65 cm, avec structure en laiton chromé et plateau en aluminium blanc.

Portasciugamani5PP60R00 / 5PP45R00 / 5PP30R00Portasciugamani da parete in ottone cromato da 60, 45 e 30 cm.60, 45 and 30 cm wall-hung towel rail made of chrome brass.Wand-handtuchhalter aus messing verchromt in 60, 45 und 30 cm.Porte serviettes sur mur en laiton chromé de 60, 45 et 30 cm.

Asta attrezzata5ASTA00Asta da parete, in ottone cromato, con tre contenitori in metacrilato bianco.Equipped rod wall-hung rod made in chrome brass, equipped with 3 white methacrylate containers.Multifunktionsstange mit drei behältern aus methacrylat weiss.Rangement vertical en laiton chromé, avec trois containeurs en méthacrylate blanc.

Lampada rettangolare5LARE00Lampada rettangolare in alluminio satinato.Rectangular lamp in satined aluminium.Rechteckige lampe aus aluminium gebürstet.Lampe rectangulaire en aluminium satiné.

5SPEL00Specchio ellittico con lastra a filo lucido e telaio in alluminio, installabile solo in verticale. Corredato di lampada circolare.Elliptic mirror with frameand light both in satin aluminium. Elliptische glasspiegel mit facetten und rückwand aus aluminium mit runder lampe, installation nur senkrecht.Miroir elliptique bords polis et cadre en aluminium, se pose seulement en vertical. Accompagné de lampe circulaire.

4012

0

170

210

120

30

850

60

100

60

100

100

650

100

60

100

60

100

60

100

600

100

450

100

300

100

800

130

250

100

95

250

800

130

250

100

95

250

800

130

250

100

95

250

4012

0

170

210

120

30

4012

0

170

210

120

30

4012

0

170

210

120

30

630

1000

20

170

850

60

100

60

100

100

650

100

60

100

60

100

60

100

600

100

450

100

300

100

60

100

60

100

60

100

600

100

450

100

300

100

116 117

Page 61: Catálogo Catalano - Parte 1

AC

CE

SS

OR

IPortarotolo5PRRO00Portarotolo da parete in ottone cromato.Wall-hung toilet paper holder made in chrome brass.Wand-papierrollenhalter aus messing verchromt.Porte rouleaux au mur en laiton chromé.

Gancio5GARO00Gancio da parete in ottone cromato.Wall-hung hook made in chrome brass.Wandhaken aus messing verchromt.Crochet de mur en laiton chromé.

Portascopino5PSRO00Portascopino da pavimento in ottone cromato.Floor toilet brush holder made in chrome brass.Bürstengarnitur stehend aus messing verchromt.Balayette en laiton chromé

Piantana5PIRO00Struttura portasciugamani da pavimento, richiudibile, in ottone cromato.Floor towel rails folding structure, made up of chrome brass.Handtuchständer stehend, klappbar aus messing verchromt.Structure porte serviettes au sol, pliant, en laiton chromé.

Pilette5PISC00Piletta in ottone con movimento a scatto per lavabi con troppopieno.Brass drain with snap-motion to be used in washbasins with overflow.Auslaufventil mit handbetätigung für waschtische mit überlauf.Bonde en laiton à clik pour lavabo avec trop plein.

5PIHA00Piletta in ottone per lavabi senza troppopieno.Brass drain for washbasins without overflow.Auslaufventil aus messing verchromt nicht schliessbar für waschtische ohne überlauf.Bonde en laiton pour lavabo sans trop-plein.

5PABS00Piletta in abs bianco con movimento a scatto per lavabi con troppopieno.Drain made in white abs with snap-motion to be used in washbasins with overflow.Auslaufventil aus abs mit handbetätigung für waschtische mit überlauf.Bonde en ABS blanc à clik pour lavabo avec trop plein.

5PIAB00Piletta fissa in abs bianco per lavabi senza troppopieno.Drain made in white abs for washbasins without overflow.Auslaufventil aus abs nicht schliessbar für waschtische ohne überlauf.Bonde fixeen en abs blanc per lavabo sans trop-plein.

60

130

70

130

14

90

60

50

14

80

80

400

250

150

230

770

770

600

600

Ø 1” 1/4

Ø 63

40 ÷

50

Ø 1” 1/4

Ø 63

40 ÷

50

Ø 1” 1/4

Ø 63

40 ÷

50

Ø 1” 1/4

Ø 63

40 ÷

50

Ø 1” 1/4

Ø 72

15 ÷

25

Ø 1” 1/4

Ø 72

15 ÷

25

Ø 1” 1/4

Ø 72

15 ÷

25

Ø 1” 1/4

Ø 72

15 ÷

25

60

130

70

130

14

90

60

5014

80

80

400

250

150

230

770

770

600

600

230

770

770

600

600

Sifone flessibile5SISN00Sifone flessibile in acciaio inox.Stainless steel flexible siphon.Flexibler edelstahl-siphon.Siphon flexible en acier inox.

Sifone tondo5SIFL00Sifone tondo in ottone cromato.Round chrome-brass p-trap.Siphon rund aus messing verchromt.Siphon rond en laiton chromé.

5AC5010N00Piletta sifonata finitura cromo per piatti doccia Verso e Roma.Siphoned chrome drain for shower traysVerso and Roma.Auslaufventil mit siphon verchromt für brausewannen Verso und Roma.Bonde-siphon finition chromée pour bacs à douche Verso et Roma.

5AC5010NB00Piletta sifonata finitura bianca per piatti doccia Verso e Roma.Siphoned white drain for shower traysVerso and Roma.Auslaufventil mit siphon farbe weiss für brausewannen Verso und Roma.Bonde-siphon finition blanche pour bacs à douche Verso et Roma.

5PIPD00Piletta sifonata per piatti doccia Sistema Base.Siphoned drain for shower trays Sistema Base.Auslaufventil mit siphon für brausewannenSystem Base.Bonde-siphon pour bacs à douche Sistema Base.

max. 80 cm

Ø 3

2

1” 1/4

Ø 4

0

Ø 3

2

max. 80 cm

Ø 3

2

1” 1/4

Ø 4

0

Ø 3

2

9540

-130

440

32

1” 1/4

130

Ø 120

75

Ø 4

0

130

Ø 85

80

Ø 4

0

max. 80 cm

Ø 3

2

1” 1/4

Ø 4

0

Ø 3

2

max. 80 cm

Ø 3

2

1” 1/4

Ø 4

0

Ø 3

2

9540

-130

440

32

1” 1/4

Pilette piatte5PCSC00Piletta piatta in ottone con movimento a scatto per lavabi con troppopieno.Flat brass drain with snap-motion for washbasins with overflow.Auslaufventil mit handbetätigung fürwaschtische mit überlauf.Bonde en laiton à clik pour lavabo avectrop plein.

5PCSL00Piletta piatta in ottone per lavabi senzatroppopieno.Flat brass drain for washbasins without overflow.Auslaufventil aus messing verchromt nichtschliessbar für waschtische ohne überlauf.Bonde en laiton pour lavabo sans trop-plein.

5PIBSC00Piletta piatta in abs bianco con movimento ascatto per lavabi con troppopieno.Flat drain made in white abs with snap-motion for washbasins with overflow.Auslaufventil aus abs mit handbetätigungfür waschtische mit überlauf.Bonde en ABS blanc à clik pour lavabo avectrop plein.

5PBSL00Piletta piatta fissa in abs bianco per lavabi senza troppopieno.Flat drain made in white abs for washbasinswithout overflow.Auslaufventil aus abs nicht schliessbar fürwaschtische ohne überlauf.Bonde fixeen en abs blanc per lavabo sanstrop-plein.

Sifone quadro5SIFQ00Sifone quadro in ottone cromato.Square chrome-brass p-trap.Siphon quadratisch aus messing verchromt.Siphon carré en laiton chromé.

Coprisifone5COSI00Coprisifone ottone cromato.P-trap cover in chrome brass.Siphonverkleidung aus messimg verchromt.Couvre siphon en laiton chromé.

9540

-130

440

32

1” 1/4 9540

-130

440

32

1” 1/4

250

110

125

110250

110

125

110

118 119

Page 62: Catálogo Catalano - Parte 1

06|2012

CERAMICA CATALANO srlStr. Prov. Falerina km 7,200

01034 Fabrica di Roma (VT)T +39.(0)761.5661

Fax +39.(0)761.574304

www.catalano.it

Art directionStudiomartino.5

PhotoStudio Ciapetti BR

OCH

URE

CODE

: ZLG

0612

Page 63: Catálogo Catalano - Parte 1

WWW.CATALANO.IT

06.201206.2

012