catálogo lexikon outubro 2012
DESCRIPTION
Catálogo das Editoras Lexikon e OdisseiaTRANSCRIPT
LexikonOdisseiaobras de referênciaeditorial
catálogo 2012catálogo 2012
obras de referência
1
obras de referência
Novíssimo Aulete dicionário contemporâneo da língua portuguesade acordo com a nova ortografia
Coordenação Paulo Geiger
Ꮀ ISBN: 9788586368752 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 20,5x27,5 cm Ꮀ Páginas: 1488
em que oferece uma consistente representatividade do léxico da língua portuguesa falada no Brasil, em um
dicionário de porte médio.
A riqueza de informações do verbete e a preocupação com a acessibilidade e com a funcionalidade da consulta,
bem como a apresentação geral do Novíssimo Aulete, são também um reflexo e uma consequência de cuidadoso
trabalho de organização e editoração, que se materializa na configuração do dicionário, item a item.
Ꮀ entradas de verbete em tipo diferenciado e em cor, para fácil localização e consulta
Ꮀ separação silábica logo após a entrada, com indicação da sílaba tônica
Ꮀ indicação de ortoépia
Ꮀ flexões gramaticais irregulares
Ꮀ acepções numeradas, com hierarquia de frequência e relevância de uso
Ꮀ flexões gramaticais irregulares
Ꮀ abundância de exemplos de uso e abonações (obras literárias, jornais, canções populares)
Ꮀ etimologia
Ꮀ antônimos, homônimos e parônimos
Ꮀ indicação de classe gramatical, e no caso de verbos, das regências possíveis para cada acepção
Ꮀ relação de preposições mais usadas no caso de regências indiretas e relativas
Ꮀ apresentação do padrão de conjugação de 61 paradigmas (tabelas), com indicação do paradigma correspondente em todos os verbos do dicionário
Ꮀ contextualização: indicação de regionalismos, rubricas e níveis de uso
Ꮀ uma gramática básica
Ꮀ indicação de estrangeirismos, de elementos de composição e de símbolos e siglas
Ꮀ indicação de sinonímia por acepção
Ꮀ achegas enciclopédicas
Ꮀ lista de gentílicos de todos os municípios do Brasil
A esses itens soma-se a preocupação com o consulente, visando à adequação e ao padrão estrutural dos verbetes
de modo a facilitar o bom aproveitamento da obra, sobretudo no plano do ensino da língua portuguesa em
níveis mais avançados de escolaridade. Com isso, além de ter como escopo ser uma ferramenta útil ao estudante
do ensino médio e pré-universitário na sua ampla diversidade, a obra visa também a um universo-alvo de
universitários e de profissionais, sem esquecer o público em geral.
A Lexikon Editora apresenta o Novíssimo Aulete –
dicionário contemporâneo da língua portuguesa,
cuidadosamente adaptado à nova ortografia, segundo o
Acordo Ortográfico.
O acervo de palavras abrange mais de 75 mil verbetes
de vocábulos e elementos de composição, aos quais se
somam locuções e expressões idiomáticas, atingindo com
isso cerca de 95 mil unidades de significado, que geram
cerca de 200 mil acepções. O universo de palavras do
Novíssimo Aulete é, pois, abrangente e atual, na medida
2
obras de referência
Caldas Auletedicionário escolarda língua portuguesade acordo com a nova ortografiaCoordenação Paulo Geiger
Ꮀ ISBN: 9788586368820 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 13,5x20,5 cm Ꮀ Páginas: 1072
Ꮀ entradas de verbete em cor, para fácil localização e
consulta;
Ꮀ separação silábica logo após a entrada, com indicação
da sílaba tônica;
Ꮀ significado por classe gramatical;
Ꮀ regências verbais possíveis em cada significado de
verbo;
Ꮀ indicação das preposições mais usadas nas regências
indiretas;
Ꮀ ilustrações elucidativas;
Ꮀ locuções, fraseologias, frases feitas;
Ꮀ como o usar o dicionário;
Ꮀ uma gramática abrangente;
Ꮀ conjugação completa de todos os verbos;
Ꮀ etimologia;
Ꮀ palavras derivadas;
Ꮀ indicação de estrangeirismos e de símbolos e siglas;
Ꮀ sinônimos, antônimos e parônimos;
Ꮀ plurais e femininos irregulares;
Ꮀ aumentativos, diminutivos e superlativos irregulares;
Ꮀ achegas enciclopédicas.
Ꮀ elementos de composição.
Apresenta, além disso, quadros e tabelas que fornecem informações úteis para o universo a que se destina, como
por exemplo:
Ꮀ minienciclopédia com 2 mil verbetes;
Ꮀ formas de tratamento;
Ꮀ coletivos;
Ꮀ vozes de animais / animais e suas vozes;
Ꮀ algarismos arábicos e romanos;
Ꮀ números cardinais, ordinais e fracionários;
Ꮀ símbolos matemáticos;
Ꮀ unidades do sistema internacional;
O tradicional Caldas Aulete, agora em nova versão,
vem ampliado e atualizado pela nova ortografia, em
novo formato. São mais de 31 mil verbetes e locuções
criteriosamente escolhidos e estruturados de forma a
serem facilmente identificados, e sua organização visa
a facilitar as consultas. Atenção especial foi dada à
contextualização, com extenso número de exemplos e
abonações, além de registro abundante de regionalismos,
níveis de linguagem e áreas de conhecimento. Contém
ainda:
3
obras de referência
Ꮀ tabela de conversão de medidas;
Ꮀ conversão entre graus Fahrenheit e Celsius;
Ꮀ elementos químicos;
Ꮀ presidentes do Brasil;
Ꮀ quadro de países atualizado, com capital, área,
população, moeda, língua falada, adjetivo pátrio,
continente a que pertence;
Ꮀ gentílicos brasileiros;
Ꮀ municípios mais populosos do Brasil;
Ꮀ montanhas mais altas do mundo;
Ꮀ rios mais extensos do mundo;
Ꮀ povos indígenas do Brasil.
Caldas Aulete dicionário escolar da língua portuguesa – uma verdadeira ferramenta para o ensino, o aprendizado
e o bom uso da língua portuguesa.
ESTRUTURA
Todos os verbetes são estruturados de forma a serem
facilmente identificados, e sua organização visa à
agilização da consulta.
REGÊNCIA VERBAL
As regências verbais, ao contrário da maioria dos
minidicionários existentes, são tratadas dentro de cada
significado, e não como elemento estrutural do verbo
(o que na verdade não são). Assim, é mais simples
entender que num mesmo significado um verbo pode
ser usado com mais de uma regência, configurando a
regência como uma forma de uso.
ACHEGA ENCICLOPÉDICA
Para casos em que o significado da palavra não esgota
a percepção de sua importância, o Dicionário escolar
apresenta um resumo enciclopédico que explica a
natureza da coisa ou do conceito, às vezes com suporte
de uma ilustração.
8
1 4 5 63
7
2
9 10
213
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Gume de objeto cortante. 4 Pedaço de tecido suficien-te para fazer uma roupa. 5 Modo de talhar a roupa: Esta calça tem ótimo corte. 6 Diminuição ou supressão: corte de verbas. 7 Interrupção, interceptação: corte de energia.
corte (cor.te) [ô] sf. 1 O soberano e as pessoas que o cercam, esp. a nobreza: A corte portuguesa mudou-se para o Brasil em 1808. 2 Residência de um soberano ou a cidade onde ele reside. 3 Jur. Tribunal: corte de apelações.
cortejar (cor.te.jar) v. td. 1 Tentar conquistar (uma mulher); GALANTEAR. 2 Tratar com cortesia, por inte-resse; ADULAR. 3 Cumprimentar com cortesia. [� 1 cor-tejA] � cor.te.ja.dor a.sm.
cortejo (cor.te.jo) [ê] sm. 1 Ação ou resultado de cor-tejar. 2 Grupo de pessoas ou carros que acompanham um enterro, personalidades etc.
cortês (cor.tês) a2g. Que tem ou revela cortesia, gen-tileza, amabilidade (pessoa cortês, elogio cortês). [Pl.: -teses.]
cortesã (cor.te.sã) sf. 1 Dama da corte. 2 Prostituta de vida luxuosa. [Pl.: -sãs.]
cortesão (cor.te.são) sm. 1 Homem que frequenta uma corte. 2 Homem polido e gentil. a. 3 Próprio da corte. [Pl.: -sãos e -sões. Fem.: -sã.]
cortesia (cor.te.si.a) sf. 1 Qualidade de pessoa cortês; GENTILEZA: Por cortesia, cedeu o lugar à senhora. 2 Ati-tude ou gesto educado, amável: Foi uma cortesia tele-fonar agradecendo. 3 Presente oferecido por empresa aos clientes: O aperitivo foi cortesia da casa.
córtex (cór.tex) [cs] sm2n. 1 Bot. Casca de árvore. 2 Biol. A camada externa de vários órgãos (córtex ce-rebral).
cortiça (cor.ti.ça) sf. Bot. Casca porosa de certas árvo-res, com que se fabricam rolhas, boias etc.
cortiço (cor.ti.ço) sm. 1 Bras. Casa grande em bairros pobres, onde se alugam quartos. 2 Casa de abelhas.
corticoide (cor.ti.coi.de) sm. 1 Med. Cada um dos hor-mônios produzidos pelo córtex das glândulas suprar-renais, ou substância sintética similar. a2g. 2 Ref. a corticoide. 3 Que é us. como anti-inflamatório.
cortina (cor.ti.na) sf. Peça de tecido com que se cobre ou enfeita janelas e portas.
cortinado (cor.ti.na.do) sm. 1 Cortina grande. 2 Ar-mação com cortinas em torno de cama ou berço, para proteção contra os insetos.
cortisona (cor.ti.so.na) [ô] sf. Quím. Hormônio pro-duzido natural ou sinteticamente, us. como anti-infla-matório.
coruja (co.ru.ja) sf. 1 Zool. Ave noturna de rosto arre-dondado e olhos grandes, que se alimenta de roedores e répteis. [Masc.: coruja macho.] a2g. 2 Que é excessi-vamente orgulhoso de um filho, ou de sobrinho, neto etc. que o equivalha (mãe coruja, avô coruja).
corvejar (cor.ve.jar) v. int. Gritar, crocitar (o corvo). [� 1 corvejA]
corveta (cor.ve.ta) [ê] sf. Antq. Navio de guerra de mé-dio porte.
corvina (cor.vi.na) sf. Zool. Peixe marinho com es-trias escuras e dorso dourado.
corvo (cor.vo) [ô] sm. Zool. Pássaro grande, negro, de grasnido estridente. [Pl.: [ó].]
cós sm2n. Tira de pano costurada que circunda a cintura de calças, saias etc.
cosseno (cos.se.no) sm. Trig. Seno do complemento de um ângulo.
coser (co.ser) v. Ver costurar. [� 2 cose] [Cf.: cozer.]
cosmético (cos.mé.ti.co) sm. 1 Pro-duto para tratar e/ou embelezar a
pele do rosto ou do corpo e os cabelos. a. 2 Diz-se desse produto. 3 Fig. Que é superficial, insignificante.
cosmetologia (cos.me.to.lo.gi.a) sf. Estudo dos cos-méticos.
cósmico (cós.mi.co) a. Ref. ou pertencente ao cosmo: o espaço cósmico.
cosmo, cosmos (cos.mo, cos.mos) [ó] sm., sm2n. O universo.
cosmogonia (cos.mo.go.ni.a) sf. Astron. 1 A origem do mundo, do universo. 2 Qualquer teoria que trata da origem do universo.
cosmologia (cos.mo.lo.gi.a) sf. Astron. Ciência que estuda a origem, estrutura e evolução do universo. � cos.mo.ló.gi.co a.
cosmonauta (cos.mo.nau.ta) s2g. Astron. Tripulante ou passageiro de nave espacial.
cosmonáutica (cos.mo.náu.ti.ca) sf. Astnáut. Ciên-cia e técnica do voo espacial.
cosmonave (cos.mo.na.ve) sf. Astnáut. Nave que rea-liza viagens espaciais; ESPAÇONAVE.
cosmopolita (cos.mo.po.li.ta) a2g. 1 Em que vivem pessoas de várias partes do mundo: Londres é uma ci-dade cosmopolita. 2 Que habitou, conhece ou viaja por muitos países: Os diplomatas são necessariamente pes-soas cosmopolitas. 3 Que demonstra conhecimento e influência de vários povos e países (mentalidade cos-mopolita). s2g. 4 Pessoa cosmopolita (2 e 3).
cosmopolitismo (cos.mo.po.li.tis.mo) sm. Qualida-de de cosmopolita; estilo de vida de cosmopolita.
cosmos (cos.mos) [ó] sm2n. Ver cosmo.cossaco (cos.sa.co) sm. 1 Soldado do exército rus-so czarista, recrutado entre os cossacos. � cossacos smpl. 2 Povos guerreiros do sul da Rússia.
cosseno (cos.se.no) sm. Trig. Ver coseno.costa (cos.ta) [ó] sf. 1 Geog. Faixa de terra firme ao longo do mar; LITORAL. 2 Geog. Faixa marítima ao lon-go da terra firme: A costa brasileira é rica em pescado. � costas sfpl. 3 Anat. Parte de trás do tronco huma-no; DORSO: dor nas costas. 4 Parte de trás dos objetos; VERSO. 5 Encosto de cadeira ou poltrona; ESPALDAR. � Carregar (algo) nas ~s Realizar sozinho (um tra-balho, projeto etc.) cumprindo tarefas que caberiam a outro(s). Ter ~s largas Aceitar responsabilidades que caberiam a outrem. Ter ~s quentes Contar com a proteção de alguém. Voltar as ~s a Eximir-se de apoiar; manifestar indiferença por.
costado (cos.ta.do) sm. Cnav. Revestimento exterior do casco de uma embarcação.
costa-riquenho (cos.ta-ri.que.nho) a. 1 Da Costa Rica (América Central); típico desse país ou de seu povo. sm. 2 Pessoa nascida na Costa Rica. [Pl.: costa-riquenhos.]
costear (cos.te.ar) v. td. 1 Seguir junto à costa de: O barco costeou toda a ilha. 2 Ir ao longo de; CONTORNAR: costear um parque. [� 13 costE] [Cf.: custear.]
costeiro (cos.tei.ro) a. 1 Ref. a costa ou que nela nave-ga (patrulhamento costeiro). 2 Situado na costa (país costeiro).
costela (cos.te.la) [é] sf. Anat. Cada um dos 24 ossos (12 pares) recurvados do tórax.
costeleta (cos.te.le.ta) [ê] sf. 1 Costela de certos ani-mais, com a carne, us. como alimento humano. 2 Bras. Faixa de barba aparada, nas laterais da face do ho-mem, junto às orelhas. [Nesta acp., mais us. no pl.]
costumar (cos.tu.mar) v. td. Ter por costume ou há-bito: Vítor costuma sentar-se na primeira fila. [� 1 cos-tumA] [NOTA: Us. somente como v. auxiliar seguido de infinitivo para indicar ação ou processo habitual.]
costume1 (cos.tu.me) sm. 1 Prática ou comportamen-to habitual: Tenho o costume de tomar chá sem açúcar. 2 Prática ou modo de viver comum a uma comunida-
corte | costume1
COSSENO
�ºCOS �
213
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Gume de objeto cortante. 4 Pedaço de tecido suficien-te para fazer uma roupa. 5 Modo de talhar a roupa: Esta calça tem ótimo corte. 6 Diminuição ou supressão: corte de verbas. 7 Interrupção, interceptação: corte de energia.
corte (cor.te) [ô] sf. 1 O soberano e as pessoas que o cercam, esp. a nobreza: A corte portuguesa mudou-se para o Brasil em 1808. 2 Residência de um soberano ou a cidade onde ele reside. 3 Jur. Tribunal: corte de apelações.
cortejar (cor.te.jar) v. td. 1 Tentar conquistar (uma mulher); GALANTEAR. 2 Tratar com cortesia, por inte-resse; ADULAR. 3 Cumprimentar com cortesia. [� 1 cor-tejA] � cor.te.ja.dor a.sm.
cortejo (cor.te.jo) [ê] sm. 1 Ação ou resultado de cor-tejar. 2 Grupo de pessoas ou carros que acompanham um enterro, personalidades etc.
cortês (cor.tês) a2g. Que tem ou revela cortesia, gen-tileza, amabilidade (pessoa cortês, elogio cortês). [Pl.: -teses.]
cortesã (cor.te.sã) sf. 1 Dama da corte. 2 Prostituta de vida luxuosa. [Pl.: -sãs.]
cortesão (cor.te.são) sm. 1 Homem que frequenta uma corte. 2 Homem polido e gentil. a. 3 Próprio da corte. [Pl.: -sãos e -sões. Fem.: -sã.]
cortesia (cor.te.si.a) sf. 1 Qualidade de pessoa cortês; GENTILEZA: Por cortesia, cedeu o lugar à senhora. 2 Ati-tude ou gesto educado, amável: Foi uma cortesia tele-fonar agradecendo. 3 Presente oferecido por empresa aos clientes: O aperitivo foi cortesia da casa.
córtex (cór.tex) [cs] sm2n. 1 Bot. Casca de árvore. 2 Biol. A camada externa de vários órgãos (córtex ce-rebral).
cortiça (cor.ti.ça) sf. Bot. Casca porosa de certas árvo-res, com que se fabricam rolhas, boias etc.
cortiço (cor.ti.ço) sm. 1 Bras. Casa grande em bairros pobres, onde se alugam quartos. 2 Casa de abelhas.
corticoide (cor.ti.coi.de) sm. 1 Med. Cada um dos hor-mônios produzidos pelo córtex das glândulas suprar-renais, ou substância sintética similar. a2g. 2 Ref. a corticoide. 3 Que é us. como anti-inflamatório.
cortina (cor.ti.na) sf. Peça de tecido com que se cobre ou enfeita janelas e portas.
cortinado (cor.ti.na.do) sm. 1 Cortina grande. 2 Ar-mação com cortinas em torno de cama ou berço, para proteção contra os insetos.
cortisona (cor.ti.so.na) [ô] sf. Quím. Hormônio pro-duzido natural ou sinteticamente, us. como anti-infla-matório.
coruja (co.ru.ja) sf. 1 Zool. Ave noturna de rosto arre-dondado e olhos grandes, que se alimenta de roedores e répteis. [Masc.: coruja macho.] a2g. 2 Que é excessi-vamente orgulhoso de um filho, ou de sobrinho, neto etc. que o equivalha (mãe coruja, avô coruja).
corvejar (cor.ve.jar) v. int. Gritar, crocitar (o corvo). [� 1 corvejA]
corveta (cor.ve.ta) [ê] sf. Antq. Navio de guerra de mé-dio porte.
corvina (cor.vi.na) sf. Zool. Peixe marinho com es-trias escuras e dorso dourado.
corvo (cor.vo) [ô] sm. Zool. Pássaro grande, negro, de grasnido estridente. [Pl.: [ó].]
cós sm2n. Tira de pano costurada que circunda a cintura de calças, saias etc.
cosseno (cos.se.no) sm. Trig. Seno do complemento de um ângulo.
coser (co.ser) v. Ver costurar. [� 2 cose] [Cf.: cozer.]
cosmético (cos.mé.ti.co) sm. 1 Pro-duto para tratar e/ou embelezar a
pele do rosto ou do corpo e os cabelos. a. 2 Diz-se desse produto. 3 Fig. Que é superficial, insignificante.
cosmetologia (cos.me.to.lo.gi.a) sf. Estudo dos cos-méticos.
cósmico (cós.mi.co) a. Ref. ou pertencente ao cosmo: o espaço cósmico.
cosmo, cosmos (cos.mo, cos.mos) [ó] sm., sm2n. O universo.
cosmogonia (cos.mo.go.ni.a) sf. Astron. 1 A origem do mundo, do universo. 2 Qualquer teoria que trata da origem do universo.
cosmologia (cos.mo.lo.gi.a) sf. Astron. Ciência que estuda a origem, estrutura e evolução do universo. � cos.mo.ló.gi.co a.
cosmonauta (cos.mo.nau.ta) s2g. Astron. Tripulante ou passageiro de nave espacial.
cosmonáutica (cos.mo.náu.ti.ca) sf. Astnáut. Ciên-cia e técnica do voo espacial.
cosmonave (cos.mo.na.ve) sf. Astnáut. Nave que rea-liza viagens espaciais; ESPAÇONAVE.
cosmopolita (cos.mo.po.li.ta) a2g. 1 Em que vivem pessoas de várias partes do mundo: Londres é uma ci-dade cosmopolita. 2 Que habitou, conhece ou viaja por muitos países: Os diplomatas são necessariamente pes-soas cosmopolitas. 3 Que demonstra conhecimento e influência de vários povos e países (mentalidade cos-mopolita). s2g. 4 Pessoa cosmopolita (2 e 3).
cosmopolitismo (cos.mo.po.li.tis.mo) sm. Qualida-de de cosmopolita; estilo de vida de cosmopolita.
cosmos (cos.mos) [ó] sm2n. Ver cosmo.cossaco (cos.sa.co) sm. 1 Soldado do exército rus-so czarista, recrutado entre os cossacos. � cossacos smpl. 2 Povos guerreiros do sul da Rússia.
cosseno (cos.se.no) sm. Trig. Ver coseno.costa (cos.ta) [ó] sf. 1 Geog. Faixa de terra firme ao longo do mar; LITORAL. 2 Geog. Faixa marítima ao lon-go da terra firme: A costa brasileira é rica em pescado. � costas sfpl. 3 Anat. Parte de trás do tronco huma-no; DORSO: dor nas costas. 4 Parte de trás dos objetos; VERSO. 5 Encosto de cadeira ou poltrona; ESPALDAR. � Carregar (algo) nas ~s Realizar sozinho (um tra-balho, projeto etc.) cumprindo tarefas que caberiam a outro(s). Ter ~s largas Aceitar responsabilidades que caberiam a outrem. Ter ~s quentes Contar com a proteção de alguém. Voltar as ~s a Eximir-se de apoiar; manifestar indiferença por.
costado (cos.ta.do) sm. Cnav. Revestimento exterior do casco de uma embarcação.
costa-riquenho (cos.ta-ri.que.nho) a. 1 Da Costa Rica (América Central); típico desse país ou de seu povo. sm. 2 Pessoa nascida na Costa Rica. [Pl.: costa-riquenhos.]
costear (cos.te.ar) v. td. 1 Seguir junto à costa de: O barco costeou toda a ilha. 2 Ir ao longo de; CONTORNAR: costear um parque. [� 13 costE] [Cf.: custear.]
costeiro (cos.tei.ro) a. 1 Ref. a costa ou que nela nave-ga (patrulhamento costeiro). 2 Situado na costa (país costeiro).
costela (cos.te.la) [é] sf. Anat. Cada um dos 24 ossos (12 pares) recurvados do tórax.
costeleta (cos.te.le.ta) [ê] sf. 1 Costela de certos ani-mais, com a carne, us. como alimento humano. 2 Bras. Faixa de barba aparada, nas laterais da face do ho-mem, junto às orelhas. [Nesta acp., mais us. no pl.]
costumar (cos.tu.mar) v. td. Ter por costume ou há-bito: Vítor costuma sentar-se na primeira fila. [� 1 cos-tumA] [NOTA: Us. somente como v. auxiliar seguido de infinitivo para indicar ação ou processo habitual.]
costume1 (cos.tu.me) sm. 1 Prática ou comportamen-to habitual: Tenho o costume de tomar chá sem açúcar. 2 Prática ou modo de viver comum a uma comunida-
corte | costume1
COSSENO
�ºCOS �
1 - Entrada
2 - Separação silábica
3 - Pronúncia ou ortoépia
4 - Classe gramatical
5 - Indicação de contexto
6 - Subentrada
7 - Locuções ou expressão idiomática
8 - Regência verbal
9 - Nota
10 - Achega gramatical
4
obras de referência
Dicionário de locuções e expressões da língua portuguesaCarlos Alberto de Macedo Rocha& Carlos Eduardo Penna de M. Rocha
Ꮀ ISBN: 9788586368714 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 704
Uma fascinante condição define as locuções: a junção de duas ou mais palavras (como nos exemplos acima) pode
produzir um novo significado que difere da soma dos sentidos originais dos termos componentes. Se por vezes
têm uma assinatura erudita, advindo da mente de especialistas, técnicos, intelectuais ou da mídia, em sua grande
maioria as locuções têm origem popular e, além de facilitar e enriquecer a comunicação, cumprem o importante
papel de transportar registros culturais através das eras.
Assim como ocorre com o léxico e a gramática, o repertório de locuções e expressões em uso varia à medida
que a língua evolui. É provável que a cada dia novas locuções sejam criadas e outras, quem sabe, esquecidas.
Fato é que fazem parte de nosso linguajar cotidiano: estão na literatura, na imprensa, na propaganda, nos
discursos, nos blogs e redes sociais, nas canções, nos filmes, nos bate-papos, ou seja, em praticamente toda forma
de comunicação através da linguagem. Não obstante, nos dicionários lexicais costumam constar apenas como
informações subsidiárias aos verbetes e nunca como entradas principais. O Dicionário de locuções e expressões da
língua portuguesa em lançamento pela Lexikon pretende justamente preencher essa lacuna, elevando o status e
ampliando o conhecimento sobre estes importantes componentes de nossa língua.
Este Dicionário reúne alguns milhares dessas expressões, dentre tradicionais e contemporâneas, apresentando seu
significado (ou significados) e, muitas vezes, também achegas que expandem o conhecimento sobre os assuntos
tratados. São quase 18 mil locuções listadas alfabeticamente, entre entradas principais e variações, que também
podem ser localizadas a partir de um Índice Remissivo com cerca de 7.400 termos em português e em outras
línguas. Com este formato, mostra-se perfeito para todos os que desejam aprender a língua portuguesa ou nela se
aprofundar, incluindo estudantes brasileiros e estrangeiros, escritores, jornalistas, redatores, tradutores, cronistas,
blogueiros, compositores, pessoas curiosas e leitores em geral.
Os autores são pai e filho. Carlos Alberto, o pai, iniciou uma pesquisa sobre expressões da língua portuguesa que
já se estende por mais de uma década. Seu filho, Carlos Eduardo, foi cativado no meio do caminho, tornando-se
colaborador e, depois, coautor. Juntos, somaram seus conhecimentos e habilidades específicas com o objetivo de
disponibilizar o resultado de suas investigações para o grande público.
a trancos e barrancos; ao pé da letra; bater as asas; cair das nuvens; coelho na cartola; curto de ideia; de vez em vez; debulhar-se em lágrimas; deitar e rolar; em outras palavras; fio da meada; gol de placa; golpe de mestre; homem do povo; honoris causa; humor negro; jogar conversa fora; jogo de cintura; lado a lado; ledo engano; mão de ferro; marcar presença; olho no olho; regimento interno; regras do jogo; zanzar por aí...
obras de referência
5
Nova gramáticado português contemporâneo5ª edição revista e ampliada de acordo com a nova ortografiaCelso Cunha e Lindley Cintra
Ꮀ ISBN: 9788586368486 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 800
“...
Não desejamos discorrer sobre o plano da obra, mas não podemos deixar de fazer uma breve referência a alguns aspectos metodológicos.
Como esta gramática pretende mostrar a superior unidade da língua portuguesa dentro da sua natural diversidade, particularmente do ponto de vista diatópico, uma acurada atenção se deu às diferenças no uso entre as modalidades nacionais e regionais do idioma, sobretudo às que se observam entre a variedade nacional europeia e a americana.
No estudo da fonética e da fonologia, procurou-se estabelecer, sempre que possível, a equivalência entre os conceitos e a terminologia tradicionais e os da fonética acústica e da fonologia moderna; no estudo das classes de palavras, examinou-se a palavra em sua forma e, a seguir, em sua função, de acordo com os princípios da morfossintaxe.
Notar-se-á, por outro lado, uma permanente preocupação de salientar e valorizar os meios expressivos do idioma, o que torna este livro não apenas uma gramática, mas, de certo modo, uma introdução à estilística do português contemporâneo.
Embora, a rigor, o estudo da versificação não faça parte de uma descrição gramatical, incluiu-se um capítulo final sobre o enunciado em verso, complementar, a nosso ver, do estudo da entoação da prosa, a que se deu atenção no capítulo 7.
Toda a obra foi objeto de exame conjunto e de troca de sugestões entre os seus autores. Cumpre-nos, no entanto, dizer, para resguardar as responsabilidades de autoria, que a Lindley Cintra se deve a redação do capítulo 2, da maior parte do capítulo 3 e do tratamento contrastivo do capítulo 13. A Celso Cunha cabe a redação dos demais capítulos, bem como a exemplificação aduzida...”
Celso CunhaLuís F. Lindley Cintra
Uma das mais conceituadas gramáticas da língua
portuguesa — a mais adotada em concursos — chega a
sua 5ª edição, mantendo-se como uma obra obrigatória
para todos os amantes do idioma, em suas diversas
variantes. A permanente preocupação de salientar e
valorizar os meios expressivos do idioma torna este livro
não apenas uma gramática, mas, de certo modo, uma
introdução à estilística do português contemporâneo.
Esta nova edição vem acrescida do capítulo “Do Latim ao
Português”. Num mundo cada vez mais partilhado e em
interação, a visão histórica da Língua Portuguesa — hoje
a língua oficial de cerca de 200 milhões de pessoas em
oito países — é fundamental para compreender sua atual
importância geopolítica, social e cultural.
6
obras de referência
Dicionário analógico da língua portuguesa Ideias afins/ thesaurus2ª edição revista e atualizadaFrancisco Ferreira dos Santos Azevedo
Ꮀ ISBN: 9788586368622 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 800
OS DICIONÁRIOS DE MEU PAI
Francisco Buarque de Hollanda (Chico Buarque)
Pouco antes de morrer, meu pai me chamou ao escritório e me entregou um livro de capa preta que eu nunca havia visto. Era o dicionário analógico de Francisco Ferreira dos Santos Azevedo. Ficava quase escondido, perto dos cinco grandes volumes do dicionário Caldas Aulete, entre outros livros de consulta que papai mantinha ao alcance da mão numa estante giratória. Isso pode te servir, foi mais ou menos o que ele então me disse, no seu falar meio grunhido. Era como se ele, cansado, me passasse um bastão que de alguma forma eu deveria levar adiante. E por um bom tempo aquele livro me ajudou no acabamento de romances e letras de canções, sem falar das horas em que eu o folheava à toa; o amor aos dicionários, para o sérvio Milorad Pavic, autor de romances-enciclopédias, é um traço infantil no caráter de um homem adulto. Palavra puxa palavra, e escarafunchar o dicionário analógico foi virando para mim um passatempo (desenfado, espairecimento, entretém, solaz, recreio, filistria). O resultado é que o livro, herdado já em estado precário, começou a se esfarelar nos meus dedos. Encostei-o na estante das relíquias ao descobrir, num sebo atrás da Sala Cecília Meireles, o mesmo dicionário em encadernação de percalina. Por dentro estava em boas condições, apesar de algumas manchas amareladas, e de trazer na folha de rosto a palavra anauê, escrita à caneta-tinteiro.
Com esse livro escrevi novas canções e romances, decifrei enigmas, fechei muitas palavras cruzadas. E ao vê-lo dar sinais de fadiga, saí de sebo em sebo pelo Rio de Janeiro para me garantir um dicionário analógico de reserva. Encontrei dois, mas não me dei por satisfeito, fiquei viciado no negócio. Dei de vasculhar livrarias país afora, só em São Paulo adquiri meia dúzia de exemplares, e ainda arrematei o último à venda na Amazon.com antes que algum aventureiro o fizesse. Eu já imaginava deter o monopólio (açambarcamento, exclusividade, hegemonia, senhorio, império) de dicionários analógicos da língua portuguesa, não fosse pelo senhor João Ubaldo Ribeiro, que ao que me consta também tem um, quiçá carcomido pelas traças (brocas, carunchos, gusanos, cupins, térmitas, cáries, lagartas-rosadas, gafanhotos, bichos-carpinteiros). A horas mortas, eu corria os olhos pela minha prateleira repleta de livros gêmeos, escolhia um a esmo e o abria a bel-prazer. Então anotava num moleskine as palavras mais preciosas, a fim de esmerar o vocabulário com que eu embasbacaria as moças e esmagaria meus rivais.
Hoje sou surpreendido pelo anúncio desta nova edição do dicionário analógico de Francisco Ferreira dos Santos Azevedo. Sinto como se invadissem minha propriedade, revirassem meus baús, espalhassem aos ventos meu tesouro. Trata-se para mim de uma terrível (funesta, nefasta, macabra, atroz, abominável, dilacerante, miseranda) notícia.
obras de referência
7
Expressar uma ideia com clareza e elegância é um desafio da comunicação.
O vocabulário comum, adquirido e manejado no círculo de amizades e de trabalho, às vezes não nos
basta, para expressar exatamente o nosso pensamento. O contato com a gramática, com os dicionários é
importante, mas existe outra fonte quando precisamos ampliar a opção de palavras de uso comum para nos
comunicarmos com graça e interesse.
O Dicionário analógico da língua portuguesa: ideias afins é um dicionário temático, isto é, as entradas
são organizadas por temas (como semelhança, pureza e convergência) e não como uma lista alfabética de
palavras. Dois tipos de busca são possíveis para achar uma palavra específica: é possível buscar o tema ao
qual está relacionada, ou recorrer ao índice, com mais de 100 mil entradas (palavras e expressões diferentes),
este sim, em ordem alfabética, enviando a quase 160 mil referências diferentes ao longo do dicionário,
uma coleção de conceitos de grande importância e valor para quem escreve por gosto ou por ofício. Uma
ferramenta essencial para escritores, advogados, jornalistas, músicos, poetas etc.
O termo Thesaurus, em latim, foi usado
inicialmente por Peter Mark Roget, em seu
Roget’s Thesaurus, que inovou ao criar um
dicionário em que as entradas são listadas
conceitualmente, em vez de alfabeticamente.
Tomando esse conceito como ponto de
partida, e ampliando a opção de consulta
com um índice que contém todos os termos
usados, o Dicionário analógico de Francisco
Azevedo tem o mérito de registrar e
classificar em língua portuguesa as palavras
e suas correlações, abstratas ou concretas,
tangíveis e intangíveis. Uma verdadeira
fonte de inspiração, um mapa das relações
entre as palavras.
obras de referência
Ꮀ ISBN: 9788586368493 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 432
Quem de nós, vez ou outra, não hesita diante da grafia
ou da flexão de um vocábulo, da correta pronúncia de
uma palavra ou não é assaltado por dúvidas sobre a
concordância e regência verbal? Aqui está, pois, um
dicionário fácil de consultar e que dá pronta e satisfatória
resposta ao consulente, no âmbito da fonologia, ortografia,
morfologia e sintaxe.
Esta terceira edição, atualizada pela nova ortografia, vem
ampliada com vários verbetes. Foram introduzidos também
inúmeros acréscimos e feitos alguns retoques em verbetes
da edição anterior.
Útil não somente aos profissionais que fazem da palavra
o instrumento de seu trabalho, como também a todos
aqueles que desejam falar e escrever a sua língua
corretamente.
Dicionário de dificuldades da língua portuguesa3ª edição revista e ampliadaDomingos Paschoal Cegalla
9
obras de referência
Dicionário etimológico da língua portuguesa 4ª edição revista e atualizadaAntônio Geraldo da Cunha
Ꮀ ISBN 9788586368639 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 744
Esta nova edição da já consagrada obra de Antônio
Geraldo da Cunha, grande pesquisador da língua
portuguesa, consolida o texto abrangente e preciso do
autor e o reafirma como uma valiosa contribuição para o
desenvolvimento da lexicografia em língua portuguesa.
Esta obra é notável pelo cuidado que foi dispensado no
estabelecimento de critérios metodológicos, rigorosos e
coerentes na estruturação dos verbetes e na sua redação,
expressa numa linguagem tão simples, clara e objetiva
quanto possível.
Esta nova versão, preparada pela Lexikon Editora com a
mais qualificada tecnologia editorial, traz como principal
novidade a incorporação do Suplemento ao corpo do
dicionário, uma aspiração do autor que não pôde ser
implementada nas edições anteriores. Uma nova proposta
de diagramação deverá tornar mais rápida a consulta aos
verbetes, o que decerto agradará bastante aos que fazem
do dicionário uma recorrente fonte de consulta.
Com esta nova edição do Dicionário etimológico da
língua portuguesa, rendemos uma homenagem a Antônio
Geraldo da Cunha, como preito de gratidão à memória
desse brasileiro que soube como poucos dignificar os
estudos linguísticos e o labor lexicográfico.
10
obras de referência
Dicionário de sinônimos 4ª edição revista e atualizadaMais de 12.000 sinônimosAntenor Nascentes
Ꮀ ISBN: 9788586368707 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 13,8x21,0 cm Ꮀ Páginas: 464
A riqueza de uma língua é a sua capacidade de expressão, a variedade das formas e estruturas que permitem
múltiplas maneiras de registrar e transmitir ideias, informações, conhecimentos. É na polissemia, a multiplicidade
de significados de uma palavra, e na sinonímia, a multiplicidade de palavras para um significado, que se baseia
essa riqueza, essa capacidade de expressão.
Antenor Nascentes estudou profundamente as relações entre palavras sinônimas da língua portuguesa,
detectando para cada grupo de sinônimos nuanças e variações sutis de uso e de significados. A partir desse estudo
ele criou este Dicionário de sinônimos, que se distingue dos demais exatamente por ressaltar essas diferenças,
oferecendo ao consulente a melhor alternativa possível para o uso que se pretende no contexto em que deve
ocorrer.
Para facilitar ainda mais a consulta e tornar ainda mais clara essa estrutura, ele montou seu dicionário em
verbetes que correspondem a grupos de sinônimos, elucidando no texto as variações de seu uso e de seus
significados. Um índice detalhado permite localizar cada sinônimo em seu grupo.
A Lexikon – obras de referência, ao realizar esta nova edição deste dicionário único, revista pela nova ortografia
e atualizada com alguns termos de uso contemporâneo, está dando continuidade à obra de Nascentes, em
benefício de todos os que precisam ou querem aprimorar e enriquecer sua expressão em língua portuguesa.
dicionário, léxico, vocabulário; benefício, favor, graça, mercê, obséquio; lembrar, evocar, recordar; adágio, aforismo, anexim, apotegma, axioma, brocardo, ditado, dito, máxima, parêmia, pensamento, prolóquio, provérbio, rifão, sentença; sabiá-cavalo, sabiá-gongá, sabiá-laranjeira, sabiá-piranga, sabiaponga, sabiá-verdadeira; bisonho, calouro, novato, novel, recruta.
11
obras de referência
Minidicionário contemporâneoda língua portuguesade acordo com a nova ortografia2ª edição, 4ª impressão revista e ampliadaCaldas Aulete
Ꮀ ISBN: 9788586368578 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 12,5x16,5 cm Ꮀ Páginas: 960
Ꮀ 31 mil verbetes e locuções
Ꮀ separação silábica
Ꮀ significado por classe gramatical
Ꮀ regências verbais possíveis em cada significado de
verbo
Ꮀ indicação das preposições mais usadas nas regências
indiretas
Ꮀ dedeira gráfica
Ꮀ como o usar o dicionário
Ꮀ uma gramática abrangente
Ꮀ conjugação completa de todos os verbos
Ꮀ riqueza de exemplos e abonações
Ꮀ locuções, fraseologias, frases feitas
Ꮀ palavras derivadas
Ꮀ indicação de regionalismos
Ꮀ indicação de níveis de uso
Ꮀ indicação de disciplinas e áreas de uso
Ꮀ sinônimos, antônimos e parônimos
Ꮀ plurais e femininos irregulares
Ꮀ aumentativos, diminutivos e superlativos
irregulares
Ꮀ achegas enciclopédicas
Ꮀ elementos de composição
Ꮀ minienciclopédia com 2 mil verbetes
Ꮀ Ilustração: existe uma melhor maneira de explicar do
que por meio de uma ilustração elucidativa?
labirinto clarinete
Ꮀ Quadro de todos os países do mundo,
com indicação de continente, área,
população (estim. de 2009) e capital.
12
obras de referência
Dicionário francês-portuguêsportuguês-francês4ª edição revista e atualizadaPaulo Rónai
Ꮀ ISBN: 9788586368721 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 616
Como se diz em português achat, beignet,
ordinateur, montgolfière? Como se diz em
francês bandeirinha, esferográfica, favela,
telespectador?
Este dicionário dá as respostas. Dividido em
duas partes, o módulo francês-português
inclui também as regras principais da
pronúncia francesa um guia para a
conjugação dos verbos franceses. O módulo
português-francês abrange o universo das
palavras de uso corrente no Brasil, remetendo-
as a seus equivalentes franceses.
Seus usuários, tanto os falantes do francês
como os de português, especialmente os
brasileiros, terão neste dicionário uma
ferramenta prática, acessível e fácil de usar,
que os capacitará a não apenas compreender,
mas também usar corretamente as palavras
em seus vários contextos de uso. Deu-se
também atenção particular às locuções e às
expressões idiomáticas que emprestam à
língua sabor e colorido.
13
obras de referência
Dicionário de Machado de Assislíngua, estilo, temasCastelar de Carvalho
Ꮀ ISBN: 9788586368653 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 328
Um Dicionário diferente e original, cujo objetivo é tratar de três aspectos fundamentais da obra de Machado de
Assis: a língua portuguesa em sua vertente gramatical; os recursos expressivos caracterizadores do estilo do nosso
maior escritor; e os assuntos explorados por Machado em sua narrativa de ficção.
Os três aspectos da ficção machadiana — a língua, o estilo e os temas — são estudados por meio de exemplos
extraídos dos nove romances pesquisados e apresentados sob a forma de verbetes. Cada exemplo é seguido de
comentários elucidativos, não com o intuito de condicionar a apreciação do leitor, mas de servir de subsídio ao
seu próprio juízo crítico, a par, naturalmente, da degustação estética dos textos do nosso maior escritor. Além
disto, proporciona aos leitores uma consulta permanente, com exemplos e comentários que não correrão o risco
da desatualização. Apresenta, ainda, um índice alfabético de tópicos facilitando a busca do leitor.
É a primeira vez que se faz um estudo sistemático, o mais completo possível, dos procedimentos linguísticos,
retóricos e temáticos da obra de ficção de Machado de Assis, nosso mais importante escritor, verdadeiro ícone da
literatura brasileira. É útil para o estudo de fatos gramaticais, figuras de linguagem e interpretação de textos, pois
o Dicionário contém um apêndice com o resumo e a análise dos nove romances de Machado de Assis.
Este Dicionário é um caminho aberto e útil para se aprofundar e melhor compreender a expressão literária
de Machado de Assis, dono de uma prosa concisa e elegante, de uma narrativa imprevisível e complexa, com
possibilidade de sucessivas e múltiplas releituras. A destacar a cumplicidade com o leitor e a universalidade, pois
sua obra supera os limites de país e de época.
A obra de Machado de Assis não envelhece, ao contrário, só tem feito renovar sua atualidade com o passar do
tempo. Aliás, o próprio Machado escreveu que livros lidos e relidos são livros eternos. Linguagem, estilo e temas,
manipulados pela sua magistral genialidade, explicam o encanto e a permanência de sua obra no repertório de
leitura dos brasileiros, por sucessivas gerações.
É que há um mistério em Machado de Assis.
O primeiro dicionário que aborda os recursos gramaticais e estilísticos utilizados por Machado de Assis
14
obras de referência
A nova ortografia sem mistériodo ensino fundamental ao uso profissional2ª impressão revistaPaulo Geiger e Renata de Cássia Menezes
Ꮀ ISBN: 9788586368561 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 12,0x16,8 cm Ꮀ Páginas: 160
O único guia da nova ortografia que apresenta cerca de 4.000
palavras e expressões que mudaram (como eram e como
ficaram) em função das novas regras ortográficas.
Contém ainda:
Ꮀ Explicação simples e acessível sobre a língua portuguesa,
sua história e a questão da ortografia
Ꮀ Uma historinha na nova ortografia
Ꮀ Guia simplificado e comentado somente do que mudou no
Brasil (uma ferramenta de rápido entendimento e fácil de
usar)
Ꮀ Tabela que permite fácil visualização das regras, exemplifica,
comenta e indica o que mudou e o que permanece
Ꮀ O Acordo na íntegra, um documento para guardar e
consultar.
Tudo isso em um formato confortável para ter na mesa, na
estante ou na pasta, para levá-lo consigo a qualquer lugar.
Vocabulário ortográficoda língua portuguesa2ª edição revista e ampliadaAntônio Geraldo da Cunha
Ꮀ ISBN: 9788586368530 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 816
Nova edição atualizada pela nova ortografia e com acréscimo
de 1.592 palavras, cujo uso atual as fez relevantes para
complementar a lista anterior, totalizando 114 mil palavras.
Um guia útil e seguro na rotina dos estudiosos e do público
em geral, isto é, de todos que precisem tirar dúvidas sobre
grafia, pronúncia, divisão silábica e sílaba tônica, plurais e
superlativos absolutos sintéticos, aumentativos e diminutivos
irregulares de dezenas de milhares de palavras da língua
portuguesa.
15
obras de referência
Dicionário em sala de aula:guia de estudos e exercíciosMaria da Graça Krieger
Ꮀ ISBN: 9788586368790 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 17x24 cm Ꮀ Páginas: 96
É incontestável que o dicionário traz inúmeras informações
sobre as palavras; entretanto, seu aproveitamento na escola não
é tão evidente. Muitas vezes, os dicionários ficam “quietos”,
esquecidos nas prateleiras. Ajudar a tirar o dicionário da prateleira
e, sobretudo, a usá-lo de forma mais produtiva nos projetos de
ensino/aprendizagem de língua materna é a motivação maior deste
pequeno livro. Ele foi pensado para auxiliar o professor em sua
missão de ampliar a competência comunicacional de seus alunos,
especialmente quando propõe atividades de leitura, análise crítica
e produção textual.
O Dicionário em sala de aula: guia de estudos e de exercícios é, como
diz seu título, um guia que salienta aspectos e sugere exercícios
que demonstram o potencial do dicionário como um instrumento
didático extremamente rico para o ensino/aprendizagem da língua
portuguesa.
Ler/ falar / escreverPráticas discursivas no ensino médiouma proposta teórico-metodológicaCilene da Cunha PereiraJanete dos Santos Bessa Neves
Ꮀ ISBN: 9788586368783 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 17x24 cm Ꮀ Páginas: 240
Já soam como truísmos os conceitos educacionais de que ‘ler’
não é só decodificar letras para formar palavras, mas assimilar
e apreender com a maior fidelidade possível aquilo que o texto
pretende comunicar, ensinar, informar, em nível de cognição ou
de emoção; de que ‘escrever’ não é só desenhar com letras signos
que representam os sons das palavras faladas, mas tornar acessível,
com clareza o que se quer transmitir; e de que ‘falar’ é só um meio
necessário para ‘dizer’, para expressar tudo isso em discurso oral,
seja para contar, narrar, argumentar, defender, protestar...
Este livro pretende ser uma ajuda valiosa ao professor que, em
sala de aula, tem como missão preparar seus alunos para ler, falar
e escrever, fundamentos da interação social, do aprendizado e da
transmissão de ideias e sentimentos; ou seja, da cultura, em seu
mais lato senso.
obras de referência
16
O livro da semântica:estudo dos signos linguísticosWalmirio Macedo
Ꮀ ISBN: 9788586368806 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 13,8x21,0 cm Ꮀ Páginas: 160
A Semântica é a ciência da linguagem que estuda o conteúdo das
expressões linguísticas. Estuda o significado e, em decorrência, a
comunicação através das palavras. Como comunicação se faz por
meio da linguagem, a Semântica é essencialmente o estudo da
linguagem.
Neste livro, o leitor vai encontrar numa redação simples e clara o que
mais interessa à compreensão das teorias sobre o signo linguístico,
sobre a sinonímia, sobre os bloqueios de significado etc.
Seguindo a orientação moderna segundo a qual hoje se deve
estudar a semântica da frase, o livro apresenta os pontos de contato
com a sintaxe, com a análise sintática, dando clareza a assuntos
que ainda causam muitas dúvidas aos estudiosos.
Assim, pode-se dizer que O livro da Semântica vai além da
semântica, proporcionando compreensão e clareza para pontos
de difícil entendimento. O estudo da gramática encontra aqui o
caminho e o apoio.
Para falar e escrever melhor o português2ª edição revista e atualizadaAdriano da Gama Kury
Ꮀ ISBN: 9788586368684 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 13,8x21,0 cm Ꮀ Páginas: 224
Com sua longa experiência didática, Adriano da Gama Kury traz
para o livro o seu bem-humorado estilo de ensino, que pode ser
observado em títulos como “O hífen – tracinho trapalhão”, “No
princípio era o verbo” e “O imperativo sempre manda”. Procurando
conduzir o leitor na boa redação e a falar corretamente, o autor
busca sistematizar didaticamente a acentuação, o emprego de
maiúsculas, a regência e a concordância, além de outros temas,
“sem esquecer a cabulosa crase”. Para falar e escrever melhor o
português é um livro ímpar em que o autor “passeia entre as leis da
língua com um sorriso bonachão”, como comenta Paulo Rónai. Este
manual, escrito de maneira simples e descontraída, certamente
ajudará o leitor a desvendar os mistérios da língua portuguesa de
forma prazerosa.
17
obras de referência
Dúvidas em português nunca mais3ª edição revista e ampliada com exercíciosCilene da Cunha Pereira, Edila Vianna da Silva e Regina Célia Cabral Angelim
Ꮀ ISBN: 9788586368677 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 13,8x21,0 cm Ꮀ Páginas: 288
Acontecimentos importantes no campo da língua portuguesa, bem como sugestões de leitores, ocorreram desde
a primeira edição do Dúvidas em português nunca mais, e as autoras consideraram oportuno e necessário
lançar esta nova edição, atualizada pela nova ortografia e acrescida de exercícios de fixação.
O livro é um guia prático e direto na solução de questões linguísticas, com base no padrão formal escrito
da língua. Não é um dicionário de dificuldades, nem uma gramática, mas um manual de esclarecimento às
dúvidas que frequentemente angustiam o usuário da língua no ato da comunicação. São 15 capítulos, cada um
deles iniciado com uma apresentação do assunto, à qual segue um TIRA-DÚVIDAS — perguntas e respostas
explicativas, formuladas a partir das dificuldades mais frequentes que acometem o usuário — e um conjunto de
EXERCÍCIOS de fixação dos conteúdos apresentados. Para aprofundar alguns conhecimentos criou-se a seção
SAIBA MAIS. Integra o livro um ÍNDICE REMISSIVO, pelo qual o usuário poderá chegar rapidamente à página
com a solução da dúvida.
rubrica ou rubrica? comprimento ou cumprimento? porque ou por quê? asterisco ou asterístico? parêntese ou
parêntesis? quis ou quiz? vem, vêm ou veem? abjurar ou ab-jurar? bom-dia ou bom dia? semivogal ou semi-vogal?
água de coco ou água-de-coco? o personagem ou a personagem? couve-flores ou couves-flor? conosco ou com nós?
adequa ou adéqua? leiamos ou leamos? reouve ou reaveu? vem cá ou venha cá? contudo ou com tudo? em cores ou
a cores? aferir ou auferir? à toa ou a toa? o champanhe ou a champanhe? coser ou cozer? atento a ou atento em? o
alface ou a alface?
Com este livro, dúvidas em português nunca mais...
Guia prático e direto para os usuários da língua portuguesa
18
obras de referência
Dicionário histórico de religiões2ª edição revista e atualizadaAntonio Carlos do Amaral Azevedocoautoria e edição: Paulo Geiger
Ꮀ ISBN: 9788586368813 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 328
cientificamente. Teólogos o tratam como sua área por excelência. Filósofos tenderam a opor-lhe uma ratio,
um logos, o que levou a resultados díspares, como a condenação de Sócrates e a crítica cáustica de Voltaire.
Cientistas procuraram dar-lhe uma dimensão psicológica, como Freud ou Jung, sociológica, como Durkheim, ou
antropológica, como Frasier, para lembrarmos apenas as interpretações matriciais dessas ciências.
É preciso considerar nos estudos das religiões a sua diversa inserção em cada uma das culturas, bem como
as transformações de ambas — religião e cultura — no tempo, para aferir seu efetivo significado na vida dos
integrantes daquele mundo estranho a nós.
O Dicionário histórico de religiões, elaborado pelo professor Antonio Carlos do Amaral Azevedo com a colaboração
de Paulo Geiger — este, um profundo conhecedor do judaísmo e com a contribuição de dom Filipo Santoro
(catolicismo), Magali do Nascimento Cunha (protestantismo), Maria Clara Lucchetti Bingemer (islamismo)
e Eneida Duarte Gaspar (religiões afro-brasileiras) atende a uma necessidade pedagógica que os autores,
conscientemente, buscam suprir: a falta de obra de referência que ponha os estudantes e o público em geral,
interessado no tema, em contato com religiões, seitas, doutrinas, personagens e eventos que fazem parte da vida
cultural de nossa sociedade, direta ou indiretamente.
Conhecedores do tema, bons escritores, o professor Antonio Carlos do Amaral Azevedo e Paulo Geiger, com este
dicionário histórico, dão contribuição valiosa para o conhecimento de um assunto difícil e cheio de percalços e
obstáculos, muitos deles gerados por preconceitos de uma religião em relação às outras, ou de ideologias face
às religiões. Assim, este Dicionário é um guia seguro para todos aqueles que desejam iniciar-se num dos temas
permanentes de inquietação do espírito humano.
O fenômeno religioso é uma constante nas culturas,
quer as consideremos do ponto de vista antropológico,
quer histórico. É elemento muito significativo, senão
dominante, na grande maioria delas. Polariza uma
daquelas dicotomias a que nos acostumamos para
conceber a realidade: ideia-matéria, corpo-alma, sagrado-
profano, leigo-eclesiástico.
Mas, o que é o sagrado? Esta pergunta tem sido
respondida teologicamente, filosoficamente,
19
obras de referência
Dicionário de nomes, termos e conceitos históricos4ª edição revista e atualizadaAntonio Carlos do Amaral Azevedo
Ꮀ ISBN: 9788586368776 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 464
Obra de referência de valor indiscutível, oferece ao leitor a consulta
de cerca de 1.400 verbetes rigorosamente selecionados. Este
dicionário trata de movimentos sociais, políticos e artísticos, sistemas
filosóficos e religiosos, ideologias e seitas, além de conflitos nacionais
e internacionais, em linguagem clara e de fácil acesso ao leitor não
especializado. A abrangência e o rigor acadêmico inerentes ao livro
vieram preencher uma lacuna editorial há muito sentida, tanto no
meio didático quanto entre os leitores que buscam relacionar o saber
histórico aos acontecimentos diários do cenário nacional e mundial.
Para a quarta edição desta abrangente obra de referência sobre a
história, em nome e em memória de seu autor, prof. Antonio Carlos
do Amaral Azevedo, na certeza de que ele aprovaria — como sempre
aprovou — a atualização permanente das referências relevantes que
indexam a história, vários verbetes foram atualizados (como, por
exemplo, FUNDAMENTALISMO; PALESTINOS; UNIÃO EUROPEIA
entre outros), e outros, novos, acrescentados (como, por exemplo,
AL-QAEDA; ARMAS DE DESTRUIÇÃO EM MASSA; BRIC; EURO,
CRISE DO; ONZE DE SETEMBRO; PLANO REAL, PRIMAVERA
ÁRABE, entre outros). Naturalmente, todo o texto foi atualizado para
a nova ortografia.
A Lexikon Editora digital, com isso, mantém vivo seu compromisso,
com o público e com seus autores, de zelar sempre pela qualidade,
abrangência e atualização das informações e das obras que publica, em
benefício de todos e do próprio ofício de informar, ensinar e educar.
obras de referência
20
Dicionário do petróleoem língua portuguesaExploração e produção de petróleo e gásUma colaboração Brasil, Portugal e AngolaEloi Fernández y Fernández, Oswaldo A. Pedrosa Junior e António Correia de Pinho
Ꮀ ISBN: 9788586368554 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 18,0x25,0cm Ꮀ Páginas: 656
Conselho Editorial:
Ꮀ Alvaro Alves Teixeira | IBP
Ꮀ António Correia de Pinho | PARTEX
Ꮀ Antônio Sergio Fragomeni | PETROBRAS (in
memoriam)
Ꮀ Eloi Fernández y Fernández | PUC-Rio
Ꮀ Jeconias Queiroz | SONANGOL (in memoriam)
Ꮀ Jonas Fonseca | IBP
Ꮀ Osvair Vidal Trevisan | UNICAMP
Ꮀ Oswaldo A. Pedrosa Junior | PUC-Rio
Patrocínio: PETROBRAS | SONANGOL | PARTEX | IBP
Na indústria petrolífera dos países de língua portuguesa
há muito se sentia a necessidade de uma ferramenta
que permitisse a uniformização dos termos técnicos
relativos a petróleo e gás, tanto os relativos à pesquisa
e à produção, quanto os referentes a aspectos de
regulação e contratos desse setor. Este dicionário
irá preencher essa grande lacuna e permitir que os
profissionais do ramo falem, em português, exatamente
a mesma linguagem.
Trata-se de uma obra abrangente, produzida com a
participação de mais de uma centena de profissionais
atuantes na Indústria e/ou na Academia, com forte
reconhecimento no segmento de E&P, composta por
8742 verbetes distribuídos pelas áreas de:
Ꮀ Tecnologia de reservatório | coord. Dr. Antonio
Cláudio Corrêa e França
Ꮀ Geologia e geofísica | coord. Dr. Ciro Jorge Appi
Ꮀ Tecnologia de produção | coord. Dr. Elisio Caetano
Filho
Ꮀ Regulação e contratos | coord. Jean Paul Prates
Ꮀ Tecnologia de poço | coord. Dr. João Carlos Ribeiro
Plácido
O Dicionário do petróleo apresenta ainda um Glossário
inglês-português para os verbetes nele contidos e
reconhece as eventuais diferenças existentes no Brasil,
Portugal e Angola para um dado verbete, reunindo
um siglário daquelas mais largamente encontradas no
segmento de E&P.
20
21
obras de referência
Dicionário do Voto 3ª edição revista e atualizadaWalter Costa Porto
Ꮀ ISBN: 9788586368837 Ꮀ Gênero: Obras de referência e linguística Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 432
Vota-se, no Brasil, há quase 500 anos. Pois, em 1535, já se registram eleições para a
escolha dos que integrariam os Conselhos ou Câmaras: juízes, vereadores, almotacés e
outros oficiais. Por todos os séculos XVI, XVII, XVIII e começo do século XIX ocorreram
essas eleições, em que se reuniam, na Casa do Conselho, “homens bons e povo”
nomeando, primeiramente, seis eleitores que, por sua vez, indicavam, depois, os
escolhidos, para um mandato de três anos.
A primeira eleição geral no país foi em 1821, para designação de deputados à Corte
Portuguesa.
Com a República, começamos a votar em presidentes. Houve, na Primeira República,
uma escolha indireta e onze diretas; na Segunda, só uma eleição indireta; na Quarta,
quatro escolhas diretas; na Quinta, seis indiretas e na Sexta, em que vivemos, até agora
seis diretas.
O primeiro de nossos códigos eleitorais, de 1932, traz o regime proporcional que, com
pequenas modificações, perdura até hoje.
Esses e mais tantos itens, relativos ao Brasil, e outros, referentes ao voto no mundo, são
tratados neste Dicionário.
Se nossa experiência é a também vivida por todos os países, onde, progressivamente,
se deu o alargamento da cidadania política e a correção dos males que distorcem a
verdade das urnas, a análise desses temas contribui para o maior esclarecimento da
classe política e dos eleitores que se empenham, como desejava, já no século XIX, nosso
romancista José de Alencar, pela “alforria do voto”.
Uma obra indispensável para a compreensão do processo de tomada de decisões pelo
qual a população escolhe pessoas para ocupar cargos públicos, o mecanismo com o qual
a democracia representativa tem operado desde o século XVII.
22
obras de referência
Dicionário de artes decorativas& decoração de interioresnova edição revista e ampliadaStella MoutinhoRúbia Bueno do PradoRuth Londres
Ꮀ ISBN: 9788586368691 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 544
Os objetos de uma casa, escritório ou espaço público têm um perfil funcional que é acrescido de um
valor ornamental definido por padrões de apreciação específicos do grupo que está a observá-lo.
Quando a função de tais artefatos deixa de ser apenas utilitária, e a ela se somam finalidades de
natureza simbólica, entre as quais fazer despertar êxtase pela apreciação da graça de sua forma, aí
se está a falar de arte decorativa.
Os móveis ocupam uma curiosa posição entre os artefatos criados pelo homem. Pode-se afirmar
sem exagero, que mais do que a pintura, a escultura e mesmo a arquitetura eles nos revelam o
espírito de uma época. A interrelação dos diversos elementos que compõe um interior a cada época,
dá-nos a visão de um museu vivo da alma daqueles que o habitam. Cada móvel de per si é um
molde da forma humana, cheio de significações mágicas ou simbólicas, guardando, vez por outra,
vestígios de rituais primitivos.
É gratificante saudar esta nova edição do Dicionário de artes decorativas & decoração de interiores,
o primeiro no gênero editado no Brasil. As autoras respondem ao
interesse cres cente de um público que abrange não apenas curiosos
e amadores, mas também estudiosos, técnicos e profissionais que
lidam com mobiliário e outros objetos como manifestações da arte em
todas as épocas.
Através das informações deste Dicionário, podemos
estabelecer uma síntese dos diversos elementos que
compõem a história das artes decorativas, a partir
dos objetos, tomados quase como seres, permanentes
testemunhos do gesto e do tempo do homem.
obras de referência
Este dicionário oferece 1.755 verbetes (74 enciclopédicos) e 716 ilustrações (fotos em
cores) dando destaque aos assuntos essenciais, como mobiliário, cerâmica, vidro,
tapetes, etc. Este plano lexicográfico deu aos verbetes feição enciclopédica cabível em
diversos ramos de atividade. O leitor encontra também informações sobre algumas
personalidades relevantes e, ainda, detalhes das artes decorativas no Brasil e em
Portugal, dada a influência deste país no período colonial.
E, por fim, eis a razão pela qual se optou por iniciar quase todos os verbetes com
uma definição clara, quase óbvia, quer se trate de objetos, quer de materiais, quer
de estilos: um arquiteto e decorador induziu a tal tratamento argumentando que
“na hora de se redigir uma proposta, nunca é demais recorrer a maior
precisão dos termos para se alcançar a maior clareza quanto aos
objetos”.
A consulta do dicionário será atraente para aqueles que, por
curiosidade ou interesse, queiram se sentir à vontade ao ter em mãos um sofisticado catálogo de
leilão, ao folhear uma revista como Architectural Digest ou Connaissance des Arts, ao encontrar em
viagens inúmeros objetos, antigos ou modernos, referidos em nosso texto ou apresentados em nossas
ilustrações. Também aos que se dedicam ao jornalismo, à propaganda, às artes cênicas, às ciências
sociais, ali encontrarão esclarecimentos, sugestões ou pistas capazes de enriquecer um trabalho.
E como exemplo de decoração de interiores, aqui apresentamos algumas palavras usadas no tema,
entre aquelas cujo significado é mais comumente ignorado.
ፚ Arcobotante – pilar terminado em meio arco, que ampara
parede ou abóbada.
ፚ Capitel – parte superior da coluna, geralmente esculturada.
ፚ Cornija – ornato que fica sobre o friso ou moldura saliente na
porta superior da parede, porta, móvel etc.
ፚ Fasquia – espécie ripa, tábua estreita e longa.
ፚ Minarete – pequena torres com balcões salientes.
ፚ Pé-direito – altura do teto ao assoalho.
ፚ Rosácea – ornamento em forma de rosa, geralmente
de louça.
ፚ Sanca – cimalha convexa que liga a
parede ao teto.
ፚ Zimbório – parte mais alta ou
exterior da cúpula ou prédio.
Esse vocabulário, usado quase que
só por arquitetos, engenheiros e
decoradores, dá àquelas profissões um ar
de coisa só acessível aos iniciados. A partir
de agora, os leigos terão ao seu dispor uma
ferramenta útil e prática para pessoas de gosto
requintado.
24
obras de referência
A construção do livroprincípios da técnica de editoração2ª edição revista e atualizadaEmanuel Araújo
Dicionário enciclopédico de astronomia e astronáuticaRonaldo R. de F. Mourão
Ꮀ ISBN: 9788586368431 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 15,8x23,0 cm Ꮀ Páginas: 640
Ꮀ ISBN: 9788586368356 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 18x25 cm Ꮀ Páginas: 1000
Emanuel Araújo explica em detalhes, em edição revista e
atualizada, todo o processo de produção de livros com as
novas técnicas surgidas nas últimas duas décadas.
Quando lançada a primeira edição de A construção do livro,
Antonio Houaiss considerou-a uma “obra de consulta e
referência indispensável em tudo que se refere aos temas
[...] do livro”. Hoje, mais de vinte anos depois, ela continua
sendo a obra de referência mais consultada por profissionais
e leigos interessados no processo de produção editorial.
A 2ª edição com apoio da Fundação Biblioteca Nacional foi
revista e atualizada de acordo com a nova ortografia por
Briquet de Lemos, editor e professor de biblioteconomia e
colega de Emanuel Araújo.
Você sabe o que é uma Anã Vermelha? E uma Gigante
Azul? Estas e muitas outras questões são respondidas
neste dicionário, com 25 mil verbetes. A obra inclui, além
dos termos de astronomia e astronáutica, referências
a outras ciências, como a astrofísica, a meteorologia, a
geofísica e a física, além das biografias dos principais nomes
desses campos científicos, da descrição de instrumentos
astronômicos, dos corpos celestes e história da astronáutica.
25
obras de referência
Dicionário de direito ambientalTerminologia das leis do meio ambiente2ª edição revista e atualizadaMaria da Graça Krieger, Anna Maria B. Maciel, João Carlos de C. Rocha,Maria José B. Finatto e Cleci Regina Bevilacqua
Guia de plantas tropicaisAndreas Bärtels
Ꮀ ISBN: 9788586368332 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 16x23 cm Ꮀ Páginas: 560
Ꮀ ISBN: 9788586368318 Ꮀ Gênero: Obras de referência Ꮀ Formato: 12,8x19,0 cm Ꮀ Páginas: 384
Um levantamento completo dos termos jurídico-ambientais
encontrados na legislação brasileira. Em sua nova edição
revista e atualizada, a obra, que reúne 2.547 verbetes com
seus respectivos equivalentes em espanhol e em inglês,
é fundamental para os profissionais da área e para os
interessados em uma melhor compreensão dos problemas de
gestão ambiental.
Obra de referência indispensável em botânica e jardinagem,
com 388 fotos e cerca de 350 espécies representando as
principais plantas ornamentais e úteis das regiões quentes
do nosso planeta. Cada planta é objeto de uma detalhada
descrição botânica acrescida de informações sobre sua
importância econômica e cultural. Ilustrado em cores.
26
Aulete DigitAldicionário digitalwww.auletedigital.com.br
O AULETE DIGITAL é a versão virtual do tradicional
Dicionário da língua portuguesa Caldas Aulete. O acervo
possui mais de 818.000 palavras, definições e locuções
disponíveis para consulta e em permanente atualização à
medida que novas palavras, significados e informações são
acrescidos. Um dicionário de crescimento infinito, sempre
em interação com o uso da língua portuguesa.
características
Ꮀ dicionário tradicional
Consulte os significados de palavras da língua portuguesa nos dois módulos do AULETE DIGITAL: um com
mais de 200 mil verbetes do AULETE original e outro com mais de 85 mil verbetes atualizados e novos. Tem
locuções, ilustrações e notas enciclopédicas.
Ꮀ dicionário reverso
O AULETE DIGITAL, no caminho inverso ao do uso comum, possibilita encontrar termos a partir de seus
significados. Digite uma ou mais palavras e encontre os verbetes por elas definidos. Por exemplo, digite ‘medo’
e ‘altura’ para encontrar ‘acrofobia’.
Ꮀ gramática
Encontre palavras e significados de acordo com a classe gramatical desejada: substantivos, adjetivos, advérbios,
verbos e muito mais!
Ꮀ verbo
Está em dúvida ou não sabe como conjugar um verbo? O AULETE DIGITAL ensina!
Ꮀ Exemplos
Achou o significado de uma palavra, mas ainda não entendeu? O AULETE fornece exemplos e abonações para
acabar com suas dúvidas.
27
Ꮀ Escreva certo
Não lembra a grafia correta da palavra e digitou com erro? O AULETE lhe mostra todas as palavras com grafia
semelhante à digitada.
Ꮀ Fale certo
Saiba como pronunciar corretamente as palavras da língua portuguesa por meio da pronúncia sonora.
Ꮀ Atualização automática
O AULETE DIGITAL informa o usuário sobre a existência de uma versão mais atualizada, que ao ser baixada se
instala automaticamente, atualizando todo o dicionário
Ꮀ Notas do usuário
Faça suas próprias anotações sobre um verbete num arquivo de notas, e cada observação poderá ser visualizada
no verbete a que se refere.
Ꮀ Encontre palavras por letras ou grupos de letras
Quer localizar todas as palavras que começam com ‘anti’? Ou que terminam em ‘ístico’? Ou que têm no meio
as letras seguidas ‘cab’? Ou que têm certas letras desconhecidas, como ‘ci?e?o?e?’ O AULETE acha todas para
você.
Ꮀ Selecione e imprima
Quer imprimir o conteúdo de um verbete ou a lista de verbetes encontrados numa pesquisa? No AULETE, é
rápido e simples.
Ꮀ Configure seu AULETE DIGITAL
Escolha o tipo e o tamanho de letra que quiser, a cor do texto de cada uma das diferentes funções (da definição,
ou da classe gramatical, ou de locução, ou de exemplo etc.) e deixe o AULETE DIGITAL do jeito que você quer.
O Aulete Digital será acessível mediante assinatura, e complementado por conteúdos e serviços acessórios,
como um corretor ortográfico (já pela nova ortografia), uma gramática online, um dicionário de palavras
interligadas (thesaurus), palavras cruzadas, jogo da forca, “a palavra do dia” etc. Para permitir este alto nível de
pesquisas complexas e sofisticadas, é necessário baixar um arquivo executável, que gerenciará o acesso ao banco
de dados remoto.
28
Histórias para se contar com o corpoSeja bem-vindo ao mundo do Yoga!Maria Ferro e Fabrisia Freitas
Ꮀ ISBN: 9788562948039 Ꮀ Gênero: Yoga (para crianças) Ꮀ Formato: 20x20cm Ꮀ Páginas: 72
Bem-vindo às histórias que podemos contar com o corpo!
Este é um livro idealizado e vivenciado com muito carinho para crianças, para apresentar a elas o Yoga, com
imaginação e criatividade. Dentro de cada história existem posturas e um passo a passo, seus nomes em
português, e muitas historinhas com um pouco da filosofia do Yoga, de modo que os pequenos leitores possam ter,
de forma divertida e prazerosa, suas experiências no caminho da arte milenar que o mestre Patañjali nos deixou.
As crianças, no geral, gostam de ação e de estímulos visuais e sonoros para manter o foco da atenção... assim, elas
aprendem brincando!
Para facilitar este estímulo o livro traz ainda um cartaz ilustrado a cores com as principais posturas do Yoga. A
proposta deste pequeno grande livro é inspirar mais e mais crianças a começar já, bem cedo, suas belas jornadas
de autoconhecimento.
NAMASTE!
29
30
Lacerda na GuanabaraA reconstrução do Rio de Janeiro nos anos 1960Maurício Dominguez Perez
Ꮀ ISBN: 9788586368165 Ꮀ Gênero: História e Política Ꮀ Formato: 14x21 cm Ꮀ Páginas: 320
Este livro é especialmente importante por derrubar alguns mitos
sobre o governo de Carlos Lacerda na Guanabara e por reacender
algumas polêmicas (sobre a política de remoção de favelas, por
exemplo). De fato, não se trata de um livro sobre o Lacerda
político, jornalista ou polemista, mas sobre o administrador,
sobre a gestão do governador da Guanabara no período crucial
da nossa história já não tão recente, que vai de 1960 a 1965.
Como recorda Ortega y Gasset: O saber histórico é uma técnica de
primeira ordem para conservar e continuar uma civilização antiga.
Não porque dê soluções positivas ao novo aspecto dos conflitos
vitais — a vida é sempre diferente do que foi —, mas porque evita
cometer os erros ingênuos de outros tempos.
A verve e o veneno de Winston ChurchillUma seleção de suas melhores frasesDominique Enright
Ꮀ ISBN: 9788562948015 Ꮀ Gênero: Coletâneas de citações Ꮀ Formato: 13,8x21,0 cm Ꮀ Páginas: 176
A verve e o veneno de Winston Churchill reúne centenas
de seus comentários mais divertidos e espirituosos, em
um tributo à desopilante capacidade desse inglês —
preconceituoso, tremendamente inspirado, engraçado e de
enorme coração — de responder à queima-roupa com verve
e espírito.
“Um grande homem se caracteriza pelo poder de deixar
impressão duradoura nas pessoas que conhece”, disse
Churchill certa vez. Indubitavelmente, ele tinha perfeita
consciência da força de sua presença. Sua existência não foi
apenas longa, mas diversificada e repleta. Ele foi o maior
orador do seu tempo, o grande líder da II Guerra Mundial, o
melhor estadista da sua época e o mais importante cidadão
inglês do século XX.
31
A morte de FreudO legado de seus últimos diasMark Edmunson
Ꮀ ISBN: 9788562948008 Ꮀ Gênero: Biografia e História Ꮀ Formato: 13,8x21,0 cm Ꮀ Páginas: 232
Ao traçar a interseção das vidas de Sigmund Freud e Adolf
Hitler nos dias que antecederam a II Guerra Mundial,
Mark Edmunson joga luz sobre um tema que se tornou
atual: o apelo de políticas fundamentalistas e a ameaça que
representam para os valores de uma civilização.
Quando Hitler invadiu a Áustria em 1933, Freud foi um dos 175
mil judeus vienenses aterrorizados com a ocupação nazista.
Embora Freud estivesse perto do fim da vida e a ascensão
de Hitler apenas começando, o destino dos dois estava
entrelaçado. Nessa reveladora narrativa histórica, o autor traça
as convergentes linhas de Hitler e de Freud, para então focar
os últimos dois anos de Freud, em Londres, onde escreveu um
de seus mais instigantes livros, Moisés e o Monoteísmo.
ElementaresNotas sobre a história da literatura policialMário Pontes
Ꮀ ISBN: 9788586368233 Ꮀ Gênero: Ensaios (literatura policial) Ꮀ Formato: 14x21 cm Ꮀ Páginas: 192
Elementares representa uma tentativa inédita no Brasil de
sistematização das regras da literatura policial. Este livro do
jornalista e escritor Mario Pontes se associa, assim, a uma rica
tradição internacional e vai além: mostra como o romance policial,
ao longo de seu primeiro século de existência, precisou superar
obstáculos diversos, como por exemplo a rejeição da crítica “séria”,
até encontrar seu reconhecimento como parte integrante da boa
literatura. Elementares destina-se a todos os amantes do romance
policial, gênero que não cessa de se renovar e de conquistar novas
gerações de leitores — talvez por tratar de um elemento essencial
da condição humana: o mistério.
32
A volta do idiotaÁlvaro Vargas Llosa, Plínio Apuleyo Mendoza e Carlos Alberto Montaner
Ꮀ ISBN: 9788586368271 Ꮀ Gênero: História contemporânea Ꮀ Formato: 16x23 cm Ꮀ Páginas: 238
Ao longo de todo o século XX, os líderes populistas da América
Latina levantaram bandeiras marxistas, praguejaram contra o
imperialismo e prometeram tirar seus povos da pobreza. Sem
exceção, todas essas políticas e ideologias fracassaram, o que levou
ao recuo dos homens fortes e das ilusórias utopias da esquerda.
Agora, uma nova geração de revolucionários tenta ressuscitar os
métodos ineficazes de seus antecessores.
É o que denuncia A volta do idiota, ao analisar os regimes de
Hugo Chávez, Evo Morales e Néstor Kirchner, representantes da
“esquerda carnívora”. Mas o livro aponta também os equívocos
cometidos e os riscos representados pela “esquerda vegetariana”
que assumiu o poder no Brasil, no Uruguai e no Peru, muitas vezes
com o apoio de intelectuais e políticos europeus e mesmo norte-
americanos. Em contrapartida, os autores apresentam experiências
bem-sucedidas de países que optaram por estratégias liberais de
crescimento, como o Chile.
A leitura deste livro é uma vacina contra a idiotice!
Os últimos dias da EuropaEpitáfio para um velho continenteWalter Laqueur
Ꮀ ISBN: 9788586368202 Ꮀ Gênero: Ensaios e História Ꮀ Formato: 16x23 cm Ꮀ Páginas: 208
Em diversas capitais da Europa, mais de 50% das crianças que
nascem são filhas de imigrantes; e cada vez mais mulheres
europeias decidem não ter filhos. O que acontece quando uma
baixa taxa de natalidade colide com uma imigração descontrolada?
Walter Laqueur, um dos mais importantes historiadores da
atualidade, critica a imigração maciça de populações da Ásia, da
África e do Oriente Médio para os países europeus. A questão
demográfica é séria, mas ainda mais grave é a crise de valores
políticos, culturais e sociais que afeta o continente. Crise que se
reflete na decadência do sistema educacional. Se não demonstrar
capacidade de renovação, a Europa pode se transformar em pouco
tempo numa espécie de museu temático, de parque cultural
jurássico, adverte o autor.
33
Missão no ReichGlória e covardia dos diplomatas latino-ameri-canos na Alemanha de Hitler Roberto Lopes
Ꮀ ISBN: 9788586368448 Ꮀ Gênero: Diplomacia e História Ꮀ Formato: 16x23 cm Ꮀ Páginas: 560
Missão no Reich é o mais completo e fascinante mergulho no
tenso mundo dos desconhecidos diplomatas latino-americanos
que serviam em Berlim e em outras importantes cidades do
Velho Continente à época do III Reich.
O autor reconta a história da primeira fase do relacionamento da
América Latina com o nazifascismo através do comportamento
de seus agentes diplomáticos e consulares na Europa. O autor
viajou por 11 países à caça de documentos secretos. Teve acesso
também aos informes do Estado-Maior do Exército francês,
que vigiava de perto o entusiasmo com que representantes
civis e militares de países sul-americanos e centro-americanos
cortejavam a indústria bélica alemã, em claro desrespeito aos
dispositivos do Tratado de Versalhes.
Risco: a ciência e a política do medoDan Gardner
Ꮀ ISBN: 9788586368479 Ꮀ Gênero: Antropologia cultural Ꮀ Formato: 16x23 cm Ꮀ Páginas: 384
O que há em comum entre o medo da gripe suína, da gripe
aviária, da obesidade e dos ataques terroristas?
O livro que explica como podemos pensar mais claramente sobre
tantas ameaças que nos cercam e identificar as que realmente
podem nos afetar.
Trabalhando com o pesquisador Paul Slovic, pioneiro no
estudo da ciência do risco, o autor nos relata que o cérebro
tem não apenas um, mas dois sistemas para analisar o risco.
Um é primitivo, inconsciente e intuitivo. O outro é consciente
e racional. Os dois sistemas geralmente concordam, mas
ocasionalmente chegam a conclusões muito diferentes. Quando
isso acontece, podemos nos ver preocupados com coisas que
as estatísticas informam serem ameaças triviais — terrorismo,
sequestro de crianças, câncer causado por poluição química —
enquanto desprezamos riscos sérios, como a obesidade e o fumo.
Risco é uma leitura de vanguarda, no fio da navalha da relação
informação x medo.
34
Etimologia das paixõesIvonne Bordelois
Ꮀ ISBN: 9788586368240 Ꮀ Gênero: Etimologia Ꮀ Formato: 14x21 cm Ꮀ Páginas: 176
O que palavras como amor, ira, inveja, cobiça e
esperança têm a nos dizer? Por trás de seus sentidos
aparentes e dos significados cristalizados nos
dicionários, as palavras têm uma vida secreta e uma
história oculta. Em uma abordagem original e ousada,
a autora interroga a própria linguagem, enveredando
pelas suas raízes mais remotas, mas sem jamais perder
de vista a clareza e a leveza do texto.
A etimologia, nesse sentido, pode ser entendida como
uma arqueologia da sabedoria coletiva submersa na
língua, uma exploração destinada a encontrar tesouros
escondidos em ruínas. A autora acredita que a busca
da origem de determinadas palavras — aquelas que
exprimem ideias ou sentimentos fundamentais, que
muitas vezes nascem de sensações primitivas ou mesmo
corporais — pode levar à superação de bloqueios individuais e sociais e ao entendimento da nossa relação,
como indivíduos e comunidades falantes, com o nosso passado histórico e com as vicissitudes da nossa própria
experiência pessoal.
A linguagem torna-se assim um espelho de nós mesmos e de nossa sociedade. Recuperando significados
reprimidos pela cultura ou pela ciência e apontando desvios inusitados no percurso das palavras, a autora passeia
por múltiplos saberes — a linguística, a filosofia, a psicanálise, a mitologia — iluminando e enriquecendo a nossa
compreensão do mundo, de nossos valores e paixões.
Entrevista de Ivonne Bordelois ao jornal argentino La Nación
“Com este livro, vivi uma surpresa atrás da outra”, afirma Ivonne Bordelois. “A linguagem
escapa de qualquer modelo de evolução genética molecular, ela é mãe e pai ao mesmo tempo.
O homem não sabe como a palavra se inseriu na sua realidade; a palavra, que nos distingue
como espécie, de certa forma ainda permanece inacessível para nós”.
Por que você afirma que a paixão é moderna?
IVONNE: O que é moderno é o significado que damos à paixão. Quando falamos de paixão
nos referimos a um movimento muito intenso, mas não a associamos, como ocorria em sua
origem, ao significado de sofrimento e passividade. O espectro de sentido dessa palavra
mudou muito: ela sempre existiu, mas tinha conotações rigorosamente diferentes. E é
interessante analisar como ela vai mudando, e em que contextos se produziu o deslocamento
dos primeiros sentidos aos atuais, que só secundariamente evocam a ideia de sofrimento, e de
forma ainda mais remota a ideia de inação.
(Entrevista completa no site www.odisseiaeditorial.com.br - sala de imprensa)
35
Tesouro de meninasJeanne Marie Leprince de Beaumont
Uma ideia ilustrada de cidadeAs transformações urbanas no Rio de Janeiro de d. João VI (1808–1821)Marieta Pinheiro de Carvalho
Ꮀ ISBN: 9788586368455 Ꮀ Gênero: Literatura e História Ꮀ Formato: 14x21 cm Ꮀ Páginas: 240
Ꮀ ISBN: 9788586368462 Ꮀ Gênero: História urbana Ꮀ Formato: 14x21 cm Ꮀ Páginas: 192
Ou Diálogos entre uma sábia aia e suas discípulas nos quais,
falando a cada uma segundo seu gênio, temperamento e
inclinações, procura-se corrigir os defeitos destas, desde a mais
tenra idade.
O livro é um marco histórico nos primórdios da literatura
infantil, destinando sua autora a ser sempre lembrada como
a primeira escritora que, deliberadamente, buscou adotar um
estilo simples que pudesse ser acessível e se adaptar aos leitores
iniciantes. Mais que isso, sua obra é vista como um momento
seminal na infantilização dos contos de fadas, devido aos
aspectos pedagógicos que faz questão de associar a eles e à busca
consciente das crianças como leitores.
Falta de moradias, aumento da violência, ruas sujas e com pouca
iluminação, necessidade de uma política que vise a melhorar as
condições de vida na cidade. Quando ouvimos falar de questões
como essas, parece que estamos nos referindo ao cotidiano das
grandes capitais brasileiras, mas situações desse tipo já aconteciam
há duzentos anos, quando a corte portuguesa desembarcou no
Brasil. Esse tema, como outros referentes ao impacto da chegada
da corte portuguesa na colônia, é retratado nesse livro, que
apresenta uma excelente visão de como era a cidade, e nos faz
reviver o cotidiano da cidade àquela época. Ao mesmo tempo,
faz-nos perceber que muitos dos problemas das grandes capitais
brasileiras de hoje em dia perduram desde aquele tempo.
Teórico - 2008
A Lexikon Editora Digital foi criada em 1994, com o objetivo de desenvolver ferramentas de apoio, consulta,
aperfeiçoamento e desenvolvimento de produtos digitais.
Em 2007, a Lexikon passou a publicar também obras de referência impressas como, por exemplo, a Nova
gramática do português contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, o Dicionário etimológico da língua
portuguesa, de Antonio Geraldo da Cunha e o Minidicionário Contemporâneo Caldas Aulete.
Ainda em 2007, a Lexikon inovou com o lançamento do Aulete digital, o primeiro dicionário interativo, aberto e
totalmente gratuito, com mais de 280.000 verbetes em sua base inicial, que chegou a mais de 700 mil downloads,
ocupando o primeiro lugar entre os programas baixados no país.
Em 2008, foi lançada a versão totalmente online do Aulete, o iDicionário Aulete, tornando possível a consulta
gratuita ao maior dicionário digital da língua portuguesa. O site conta ainda com o “Nosso Aulete”, um espaço
onde os usuários podem criar e editar definições para verbetes e até mesmo inserir novos termos, fazendo do
IDICIONÁRIO AULETE um dicionário vivo e de conteúdo sempre atualizado.
A Lexikon Editora Digital, que sempre inovou no campo dos dicionários quer mais. Quer mudar o conceito de
dicionário e obras de referência. O novo Caldas Aulete não nasceu para ser apenas um livro na estante. Foi
criado para interagir com os usuários da língua, para compartilhar e democratizar o conhecimento. Nasceu
para ser uma obra aberta, viva, mudando e crescendo junto com a língua, e com isso tornar-se o maior banco de
dados do idioma.
Lexikon Editora Digital & Odisseia Editorial
Rua da Assembleia, 92 3ª andar – Centro
20011-000 Rio de Janeiro – RJ – Brasil
Tel. (21) 2526 6830 – Fax (21) 2526 6824
www.lexikon.com.br – [email protected]
Lexikon Editora Digital
obras de referência
LexikonOdisseiaobras de referênciaeditorial
catálogo 2012catálogo 2012
obras de referência