docenti bibliotecari coinvolti anna amato scuola elementare istituto comprensivo pisacane- poerio -...

17

Upload: giosetta-tortora

Post on 01-May-2015

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 2: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Docenti Bibliotecari coinvolti

Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo “Pisacane-Poerio” - Milano – Italia

Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau Lavacant - Auch - Gascogne - France

Page 3: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Inizio dello scambio: ottobre 2006

La nostra La nostra bibliotecabiblioteca

Page 4: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Il fut un temps où l’on voyageait beaucoup en Europe. Que l’on soit évêque ou simple pèlerin, on allait à pieds par les chemins, parfois sur le dos d’une mule, transportant dans ses bagages toutes sortes de choses, tout en sachant que sur les routes, mendiants et brigands finiraient bien par vous les prendre. Un dénommé Martin voyageait en Hongrie. C’était l’été et la plaine poussiéreuse était grande. Il avait soif et ne pouvait se contenter de l’eau qu’il trouvait dans les mares : elle avait un goût de grenouille! Le pauvre Martin crut qu’il allait mourir et un soir, il fit une prière à Dieu :

- Faites-moi entrer dans un jardin où il y a des fruits de toutes les couleurs. Je choisirai celui qui a le plus de saveur, celui qui contiendra le plus de jus, celui qui sera le plus parfumé.

Dieu, curieusement, entendit sa requête. Profitant du sommeil de Martin, il fit un beau jardin avec toutes sortes d’arbres et de fruits. Marie était la gardienne de ce merveilleux jardin. Martin, après avoir repris son chemin, encore plus assoiffé que la veille, fut attiré par tous ces arbres. Il frappa au portail et Marie lui demanda :

- Voyageur, que veux-tu ? - J’ai soif, j’ai soif, j’ai très soif ! - Voyageur, tu peux boire. Rentre dans ce jardin.

Martin crut perdre vraiment la tête : il y avait des abricots, des oranges, des dattes, des pommes, des figues, des amandes, des mandarines, des bananes.

- Je ne sais quel fruit prendre, se lamenta Martin Marie souriait. Le voyageur chercha encore. Il souleva le lourd feuillage d’un petit arbre et découvrit de belles poires vertes. Elles étaient bien sagement alignées le long de la branche, comme des oiseaux qui réfléchissent avant de quitter leur nid. Martin prit une poire et mordit dedans. C’était un vrai délice !

- Quel fruit merveilleux ! dit-il à Marie. Puis-je en manger un autre et en prendre pour le voyage ?

- Bien sûr, mais il faut les garder le plus longtemps possible à l’abri du soleil. Et plus vous les garderez, meilleures elles seront.

Martin remercia Marie et se remit en route. Il entendit parler de la Gascogne, un soir dans une auberge. On disait que la terre, là-bas, rendait mille fois plus que ce qu’on lui donnait. Martin décida d’y aller. Il lui fallut marcher dans des déserts pleins de neige, des montagnes caillouteuses, contourner des lacs sans fond. Enfin, il arriva sous les murs d’Auch. Il n’avait plus qu’une poire dans son sac. Une nuit, il avait fait le vœu de planter la dernière à l’endroit où il serait.

Page 5: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Mais il fut attaqué par 7 bandits, armés de bâtons. Ils se jetèrent sur lui et se saisirent de son sac qu’ils fouillèrent avec avidité. Ils éclatèrent de rire : il n’y avait qu’une poire dans le sac.

- Tu n’as plus qu’une poire ? demanda le chef des bandits. - Oui, répondit Martin. C’est Dieu qui me l’a donnée lorsque j’étais en Hongrie.

Pour dire cela, il mit beaucoup de sévérité et de gravité dans sa voix. Il voulait impressionner les bandits et y réussit. Les 7 bandits, brusquement intimidés, lui demandèrent :

- Nous sommes des bandits, c’est vrai. Il faut donc qu’on te prenne quelque chose. Mais comme tu n’as pas appelé au secours, il faut que ce soit toi qui donnes…

Martin réfléchit rapidement. Il n’avait pas d’autre solution : il ouvrit la poire et tendit un pépin à chaque bandit : il y en avait juste 7. La porte de la ville d’Auch était ouverte, plus personne ne pouvait l’empêcher d’y entrer. Il grimpa la pente raide et trouva un petit coin de terre à l’abri du vent où il creusa un trou et planta la poire. C’est ainsi que naquirent les jardins et que se répandit la renommée des poires de cette ville. Celles venues à l’intérieur des murs de la ville étaient sans pépin, à la grande différence des autres. Cette histoire, je l’ai inventée en lisant de vieux livres dans la grande salle de la bibliothèque d’Auch. Dans ces livres on vous dira que c’est Pompée, le général romain, qui a planté le premier poirier ici. D’autres vous affirmeront que c’est saint Pompidien, saint Orens, saint Eusèbe, saint François de Paule, tous évêques de cette ville et grands amateurs de vergers. Tout cela explique le qualificatif de « bon chrétien » que l’on donne à ce fruit, en souvenir sans doute du paradis. Vous pouvez les croire. Ils ont autant raison que moi, mais je défends toujours la cause de saint Martin. Juste encore un mot. Savez-vous que ces poires sont un jour retournées en Hongrie et même bien plus loin ? En effet, une impératrice de Russie ne voulait déguster que les poires de la ville d’Auch. Allez donc savoir pourquoi ? Conte publié dans : Cosem, Michel. Contes traditionnels de Gascogne. Paris : éditions Milan, 1994, p.146-150. (collection Mille ans de contes) ISBN 2-86726-877-X

Page 6: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Le pere di San Martino e la 1^ A

La nostra bibliotecaria, soprannominata GUFO LETTORE, l’ha tradotta e l’ha raccontata ai bambini della 1^ A.

I bambini della 1^ A l’hanno disegnata.

Page 7: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Ci fu un tempo in cui si viaggiava molto in Europa. Sia vescovi che semplici pellegrini si andava a piedi per le strade, talvolta a dorso di mulo, trasportando nei propri bagagli qualsiasi cosa, essendo consapevoli che, alla fine lungo le strade si correva il rischio che mendicanti e briganti ve li rubassero. Un certo Martino viaggiava in Ungheria. Era estate e la pianura era grande. Aveva sete e non poteva accontentarsi dell’acqua che trovava negli stagni : aveva il sapore delle rane. Il povero Martino credette di stare per morire e una sera fece una preghiera a Dio: -Fatemi entrare in un giardino dove ci siano dei frutti di tutti i colori. Sceglierei quello che ha più sapore, quello più succoso e quello più profumato.- Dio stranamente accolse la sua richiesta. Approfittando del sonno di Martino, fece un bel giardino con ogni specie di alberi e di frutti. Maria era la custode di questo meraviglioso giardino. Martino dopo aver ripreso il cammino, ancora più assetato della vigilia, fu attirato da tutti quegli alberi. Bussò al portone e Maria gli chiese: -Viaggiatore, cosa vuoi?- -Ho sete, ho sete, ho molta sete!- -Viaggiatore, puoi bere, entra in questo giardino!-. Martino credette veramente di perdere la testa: c’erano albicocche, arance, datteri, mele, fichi, mandorle, mandarini, banane. -Non so quale frutto prendere- si lamentò Martino. Maria sorrideva.

Page 8: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Il viaggiatore cercò ancora. Sollevò il pesante fogliame di un piccolo albero e scoprì delle belle pere verdi. Erano molto saggiamente allineate lungo tutto il ramo, come uccelli che riflettono prima di lasciare il nido. Martino prese una pera e la morse. Era una vera delizia. -Che frutto meraviglioso!- disse a Maria- Posso mangiarne un’altra e prenderne ancora per il viaggio?-. -Certamente, ma bisogna tenerle il più possibile al riparo dal sole. E più le conserverete e migliori saranno.-. Martino ringraziò Maria e si rimise in cammino. Sentì parlare della Guascogna una sera in una locanda. Si diceva che la terra laggiù rendeva mille volte più di quello che si seminava. Martino decise di andarci. Dovette attraversare deserti pieni di nebbia, montagne sassose, costeggiare laghi senza fondo. Infine arrivò sotto le mura di Auch. Non gli era rimasta che una pera nel sacco. Una notte aveva promesso di piantare l’ultima nel posto dove era arrivato. Ma fu attaccato da 7 banditi armati di bastone. Si gettarono su di lui e gli sequestrarono il sacco che frugarono avidamente. Scoppiarono a ridere: non c’era che una pera nel sacco. -Non hai altro che una pera?- domandò il capo dei banditi. - Si.- rispose Martino- Dio me l’ha data, quando ero in Ungheria.-. Per dire ciò mise molta severità e gravità nella voce.

Page 9: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Voleva impressionare i banditi e ci riuscì. I 7 banditi, bruscamente intimiditi, gli chiesero: - Noi siamo banditi, è vero. Bisogna perciò che ti si prenda qualcosa. Ma, poiché non hai chiesto aiuto, bisogna che sia tu a dare.- Martino rifletté rapidamente. Non aveva altra soluzione! Aprì la pera e diede un seme ad ogni bandito: ce n’erano giusto 7! La porta della città di Auch era aperta e nessuno poteva più impedirgli di entrare. Salì il forte pendio e trovò un piccolo angolo al riparo dal vento dove scavò un buco e vi piantò la pera. Così nacquero i giardini e si sparse la fama delle pere di questa città. Questa storia l'ho inventata leggendo alcuni vecchi libri trovati nella sala principale della biblioteca di Auch. In alcuni si dice che fu il generale romano Pompeo a piantare per primo le pere in questa regione. Altrove si legge che furono, di volta in volta, San Pompidien, San Orens, San Eusèbe, San Francesco di Paola tutti vescovi della zona e amanti dei frutteti. Ed è per questo che, alludendo senza dubbio al paradiso, il frutto viene detto "buon cristiano". Potete credergli, perché certamente hanno le loro ragioni, ma io difendo sempre la causa di San Martino. Per finire, sapete che un giorno queste pere tornarono in Ungheria? Ebbene sì, fu infatti grazie a un'imperatrice russa, che ne era ghiotta e non tollerava di mangiarne altre, che le pere di Auch si diffusero anche così lontano. Andate a sapere perché..

Page 10: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 11: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 12: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 13: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 14: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 15: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 16: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau
Page 17: Docenti Bibliotecari coinvolti Anna Amato Scuola Elementare Istituto Comprensivo Pisacane- Poerio - Milano – Italia Natacha Robert Liceo Agricolo Beaulieau

Ringraziamenti La Preside dott. Giselda Nosella

I colleghi che hanno collaborato alla realizzazione di questa presentazione Francesco Leone - 5^D per il supporto alla traduzione e amico

da oltre un decennio Gemma Negro - 5^ E (supporto informatico) La collega Francese natacha Robert del Liceo Agricolo di auch

ed i suoi alunni che ci hanno inviato la storia illustrata