SEPTEMBER 4, 2016
Our Lady of Good Counsel
Nuestra Señora del Buen Consejo 10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304
PHONE: 1.718.447.1503
PPARISHARISH MMISSIONISSION SSTATEMENTTATEMENT
Our Lady of Good Counsel parish is a Our Lady of Good Counsel parish is a RROMANOMAN
CCATHOLICATHOLIC, , MULTICULTURALMULTICULTURAL COMMUNITYCOMMUNITY guided by guided by
the the AAUGUSTINIANUGUSTINIAN tradition.tradition.
Through our Through our CELEBRATIONCELEBRATION of the of the WWORDORD and and
SSACRAMENTACRAMENT, and our , and our PARTICIPATIONPARTICIPATION in the in the LIFELIFE OFOF
THETHE CCHURCHHURCH, we strive to, we strive to
GROWGROW in our in our FAITHFAITH and share our faith with and share our faith with
others;others;
PREACHPREACH God’s God’s MESSAGEMESSAGE by word and by word and
example;example;
BUILDBUILD UPUP a spirit of a spirit of COMMUNITYCOMMUNITY;;
EXTENDEXTEND our our LOVELOVE through service;through service;
FOSTERFOSTER a sense of a sense of STEWARDSHIPSTEWARDSHIP..
NUESTRA MISIÓN
La Parroquia Nuestra Señora del Buen Consejo es UNA COMUNIDAD CATÓLICA ROMANA MULTICULTURAL guiada por la tradición AGUSTINA.
Enriquecida por nuestra CELEBRACIÓN de la PALABRA Y LOS SACRAMENTOS, nos esforzamos por
CRECER en la FE y compartir nuestra fe con otros;
PREDICAR EL MENSAJE DE DIOS con la palabra y el ejemplo;
DESARROLLAR un espíritu COMUNITARIO;
COMPARTIR nuestro AMOR a través del servicio;
PROMOVER UN ESPÍRITU DE CORRESPONSABILIDAD.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page #1
23RD SUNDAY IN ORDINARY TIME
FROM THE PASTOR’S DESK
Theme: Wisdom and the demand of discipleship.
In our modern and computerized world, we stress over the value and impor-
tance of planning and calculation. The computer helps the human mind make
quick and prudent decisions. Does calculation have a place in our inter-human
relationships, or on a higher level, in the way human beings decide to style their
lives as related to God and religion?
Bible people did not know the computer, but they did know about wisdom and
prudence. But as a rule, we must sit down and apply wisdom and prudence in
all we do. The first reading and Gospel of today, deal with prudence and even
calculation. I am convinced that we all need wisdom and prudence in all our
level of interactions and endeavors.
Real wisdom is a gift of God. It cannot be obtained by professional philoso-
phers. We must beg God to give it to us. Question for reflection this week: do
we pray for guidance when we are about to make an important decision? Let us
make the Psalm of today, (Psalm 90) our prayer for this week “Teach us to
number our days aright, that we may gain wisdom of heart.”
23 DOMINGO EN EL TIEMPO ORDINARIO
DEL ESCRITORIO DEL PASTOR
Tema: La sabiduría y la exigencia del discipulado.
En nuestro mundo moderno y computarizado, hacemos hincapié en el valor y la
importancia de la planificación y el cálculo. La computadora ayuda a la mente
humana para tomar decisiones rápidas y prudentes. ¿Tiene el cálculo un lugar en
nuestras relaciones interhumanas, o, en un nivel superior, en la manera como los
seres humanos deciden el estilo de vida en relación con Dios y la religión?
las personas de la Biblia no conocieron la computadora, pero si saben acerca de
la sabiduría y la prudencia. Pero por regla general debemos sentarnos y aplicar la
sabiduría y prudencia en todo lo que hacemos. La primera lectura y el Evangelio
de hoy, trata de la prudencia e incluso el cálculo. Estoy convencido de que to-
dos necesitamos la sabiduría y la prudencia en todos nuestros niveles de interac-
ción y actividades.
La verdadera sabiduría es un don de Dios. No se puede obtener a través de filó-
sofos profesionales. Debemos pedir a Dios que nos la conceda. Pregunta para
reflexionar esta semana: ¿Oramos para pedir orientación cuando estamos a punto
de tomar una decisión importante? Hagamos el Salmo de hoy, (Salmo 90) nues-
tra oración para esta semana "Enséñanos a contar bien nuestros días, para que
adquiramos un corazón sensato."
Schedule of Masses / Horario de Misas Saturday: 9:00 AM and 5:00 PM Vigil (English), 7:00 PM Vigil (Spanish)
Sunday: 8:00 AM (English), 9:30 AM (English), 11:00 AM (English), 12:30 PM (Spanish) Weekdays: Monday through Friday 7:30 AM (English)
Tuesday & Thursday 7:30 PM (Spanish) Morning Prayer: 8:00 AM (English)
Parish Office Hours / Horas de Oficina Monday through Friday 8:30 AM to 8:00 PM
Saturday & Sunday 9:00 AM to 2:00 PM
New Parishioners / Nuevos Feligreses:
Welcome to all parishioners. We encourage all parishioners to register at our parish office. We invite new parishioners to make an appointment to meet a member of the parish staff.
Bienvenidos a todos los feligreses. Les pedimos que se registren en la oficina parroquial. Invitamos a los nuevos feligreses a que hagan una cita para reunirse con uno de los sacerdotes.
Christian Initiation (Baptism, Confirmation, Communion): Iniciación Cristiana (Bautismo, Confirmación, Comunión):
Adults: Participate in the Rite of Christian Initiation (RCIA). Infants to age 5: Parents and Godparents participate in Baptism program. Children (Grades 1-8): Participate in Religious Education Program. Please make an appointment to discuss preparation for the sacraments.
Los adultos: Participan en el Rito de Iniciación Cristiana (RICA). Los infantes hasta 5 años: Padres y Padrinos participan en el programa bautismal. Los niños (Grado 1-8): Participan en Programa de Catequesis. Favor de hacer una cita para discutir la preparación para los sacramentos.
Infant baptisms are held once a month in English and once a month in Spanish. Parents must consult with a priest before fixing a date.
El bautismo de niños se lleva a cabo una vez al mes en Ingles y una vez al mes en Español. Los padres deben consultar con un sacerdote antes de fijar la fecha.
Sacrament of Reconciliation (Confessions) / Confesiones:
Saturday 10:00-10:30 AM and 4:00-4:30 PM or by appointment with priest.
Sábado 10:00-10:30 AM y 4:00-4:30 PM o por cita con el sacerdote
Marriage / Matrimonio:
Couples planning to be married should call for an appointment at least six months prior to the wedding. Couples should consult with a priest before fixing a date with the reception hall.
Las parejas que están planificando casarse deben llamar para una cita por lo menos seis meses antes de la boda. Las parejas deben consultar con el sacerdote antes de fijar una fecha con el salón para la recepción.
Visits to the Sick / Visitas a los Enfermos:
In an emergency, call the parish office at any hour. Please inform the office of sick or homebound who desire the sacraments.
En caso de una emergencia, llame a la oficina a cualquier hora. Por favor infórmenos de algún enfermo o alguien que está recluido en la casa y desee recibir los sacramentos.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 2
September 4, 2016 PARISH STAFF
Administrator/Administrador Rev. Ambrose Madu
Parochial Vicars/Vicarios Rev. Nelson Rodriguez
Deacon Candidate Mr. Jim Cowan
Director of Religious Education Mrs. Linda Affatato
Director of Music Ministry Mr. Gusti Daija
Fac i l i t ies Manager Mr. Allen Nonnenmacher
Business Manager Mrs. Laura Kimmins
Parish Office Mrs. Vilma Garrie
School Principal Mrs. Tara Hynes
School Secretary Mrs. Tracey Cocozello
Sports Association Mr. Joe Dicks
Finance Council Ms. Haley Albunio
Parish Council Ariel Adia Hugo Neri Marilyn Apicos Thomas Paone, MD Robert Dunn Mike Passarella Jennifer Ellsefen Linda Penett Connie Gutierrez, pres. Alejandro Perez Fr. Amborse Madu Daniel Rapino III Ann Manduca, MD Luz Rodriguez Thomas Mauro Leticia Romero, s’cty Kelly Molinari Michael Rosson Christine Monahan Marybeth Russo
Parish Office/Oficina Parroquial 10 Austin Place
Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.1503 / Fax: 1.718.447.7361
OLGCSI.org email: [email protected]
https://www.facebook.com/groups/OLGC.SI/
Religious Education Office Educación Religiosa
42 Austin Place Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.815.7262
Fax: 1.718.447.8639
School/Escuela 42 Austin Place
Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.7260
Fax: 1.718.447.8639 www.goodcounselsch.org
Sports Association Website: tinyurl.com/OLGCSI-Sports
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 3
September 4, 2016
ATENCIÓN TODOS LOS CANDIDATOS A CONFIRMACIÓN 2016
La próxima reunión será el Miércoles 14 de Septiem-
bre a las 7 PM en el gimnasio de la escuela.
El Retiro de Confirmación será el Sábado 17 de Sep-
tiembre de 10 AM – 2:00 PM en St. Christopher’s
Edward K. Esposito Memorial Community Center
(136 Midland Ave., Staten Island, NY).
RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA PARA ADULTOS Para aquellos que desean convertirse en Católicos, o que les falta recibir alguno de los Sacramentos.
Para los hablan Inglés llamar a: Barbara al 718-815-2339
Para los que hablan Español llamar a: Debbie al 347-861-1976
Favor de llamar después de las 7 PM.
ROSARIOS PARA PREPARAR LA CELEBRACIÓN DE
NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE Hoy 4 de Septiembre, nuestra Cofradía Guadalupa-
na inicia el rezo del rosario en los hogares en prepa-
ración para la celebración de la Fiesta de Nuestra
Señora de Guadalupe.
El grupo trae la imagen de la Virgen, reza el rosario
y ora con la familia y sus invitados. La imagen se queda en el
hogar de la familia esa noche y después continúa su peregrina-
je con la próxima familia.
Si usted desea invitar el grupo a su hogar, favor de llamar a
Rufino Pavía al 347-979-5242. También puede hablar con
uno de los miembros de la cofradía, después de la Misa de las
7 PM del Sábado o de las 12:30 PM del Domingo.
ATTENTION ALL CONFIRMATION CANDIDATES 2016 Next meeting will be on Wednesday, September
14 at 7 PM in the school gym.
Confirmation Retreat will be held on Saturday,
September 17 from 10:00 AM – 2:00 PM St.
Christopher’s Edward K. Esposito Memorial
Community Center (136 Midland Ave., Staten
Island, NY).
RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS For those who wish to become Catholic, or
who are missing any of the Sacraments.
For English speaking call: Barbara at 718-815-2339
For Spanish speaking call: Debbie at 347-861-1976 Please call after 7 PM.
DISCOVERING CHRIST
SEPTEMBER 13 TO OCTOBER 25
OLGC SCHOOL AUDITORIUM Discovering Christ is a seven-week experience
where all are invited to hear the Good News and per-
sonally encounter Jesus Christ. Discovering Christ
consists of seven weekly sessions on Tuesdays at
7:00 PM with a retreat day on October 15. The
weekly sessions include four components: a meal,
prayer time, a video teaching, and small group dis-
cussion. We are excited to bring the Discovering
Christ experience to our Parish. If you are interested
in volunteering or attending, we have sign up sheets
in the back of the church and the parish office. You
may also sign up on the OLGC website – olgcsi.org.
LABOR DAY, MONDAY SEPTEMBER 5 ON LABOR DAY WE WILL CELEBRATE OUR
PARISH MASS AT 9:00 AM. THE PARISH OFFICE
WILL BE CLOSED.
ENJOY YOUR LABOR DAY WEEKEND!
DÍA DEL TRABAJO, LUNES 5 DE SEPTIEMBRE EN EL DÍA DEL TRABAJO CELEBRAREMOS NUESTRA MISA
PARROQUIAL A LAS 9:00 AM. LA OFICINA PARROQUIAL
ESTARÁ CERRADA.
DISFRUTE SU FIN DE SEMANA FESTIVO!
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 4
September 4, 2016
NOTICIAS DE LA ASOCIACIÓN DE DEPORTES DE OLGC
La Asociación de Deportes de OLGC le da la bienve-
nida a TODOS los niños de nuestra parroquia para
participar in nuestro programa de deportes. Las Ins-
cripciones para Deportes en el Otoño están abiertas
ahora en línea solamente. Inscripciones están abiertas
ahora para niños interesados en jugar Baloncesto, fut-
bol, Cheer y carrera (Atletismo), así como también
nuestra Kindergarten Clinic. Regístrese en línea en
olgc.siplay.com. Si tiene alguna pregunta, envíe un correo
electrónico a [email protected].
OLGC SPORTS ASSOCIATION NEWS The OLGC Sports Association welcomes ALL
the children of our parish to participate in our
sports programs. Fall Sports Registration is now
taking place online. Registration is now open for
children interested in playing Basketball, Soccer,
Cheer and Cross Country Track, as well as our
Kindergarten Clinic. Register online at
olgc.siplay.com. Email OLGCBlueK-
[email protected] with any questions.
Back to School! The 2016-2017
school year is around the corner. We request that you kindly do-nate to our “Back to School” pro-
ject. Suggestions for school supplies and lunch box snacks are at-
tached to pencils displayed in the vesti-bule of our church. Please take a pencil or two and return your donation to the
vestibule as soon as possible. Thank you and God bless you for your support of the
less fortunate in our community. As always thank you for your
support!
SSOCIALOCIAL AACTIONCTION CCOMMITTEEOMMITTEE
¡DE REGRESO A LA ESCUELA! El año esco-
lar 2016-2017 está a la vuelta de la esquina.
Solicitamos que usted amablemente done a
nuestro proyecto "Volver a la escuela." En
la entrada de la iglesia hay unas cajas con
lápices con Sugerencias para artículos escolares y bo-
cadillos o meriendas que pueden donar. Tome uno o
dos lápices y traiga su donación lo más pronto posi-
ble. Puede dejar su donación en el vestíbulo de la igle-
sia. Muchas gracias y Dios los bendiga por su apoyo a
los menos afortunados que nosotros.
Como siempre gracias por su ayuda!
CCOMITEOMITE DEDE AACCIÓNCCIÓN SSOCIALOCIAL
15TH ANNUAL EVE OF SOLEMN REMEMBRANCE ST. PETER’S CHURCH, 53 ST. MARK’S PLACE
FRIDAY, SEPTEMBER 9 AT 7:00 PM SPONSORED BY THE UNIVERSITY OF NOTRE DAME
ALUMNI CLUB OF STATEN ISLAND Please join Bishop John J. O’Hara, who will be the main celebrant and homilist, for a concelebrated Mass commemorating the events of September 11, 2001. The Eve of Solemn Remembrance service will start at 7:00 PM with a presentation of sacred music by Maura Molloy. The Eve of Remembrance is open to all Staten Islanders who seek comfort and reflection on the anniversary of the 9/11 attack.
XV ANIVERSARIO DE LA VÍSPERA SOLEMNE DE RECORDACIÓN
IGLESIA DE ST. PETER, 53 ST. MARK’S PLACE VIERNES, SEPTIEMBRE 9 A LAS 7:00 PM
AUSPICIADO POR EL CLUB DE EX ALUMNOS DE STATEN ISLAND DE LA UNIVERSIDAD NOTRE DAME
Favor de unirse al Obispo John J. O’Hara, quien será el principal celebrante y a cargo de la homilía, para concelebrar una Misa para conmemorar los eventos del 11 de Septiembre del 2001. El servicio de la Víspera Solemne de Recordación empezará a las 7:00 PM con la presentación de música sacre por Maura Molloy. La Víspera de Recordación está abierta a todas las personas de Staten Island que buscan consuelo y reflexión en el aniversario de los ataques del 9/11.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 5
September 4, 2016
OUR LADY OF GOOD COUNSEL JUST GOT
FORMED The Archdiocese of New York is excited to announce
a new opportunity to reach as many of our parishion-
ers as possible, a program called FORMED.
FORMED is an innovative online platform through
which our parishioners can have access to a wide
range of top-quality faith formation resources from
Bishop Robert Barron, The Augustine Institute, Father
Michael Gaitley, Lighhouse Catholic Media, and sev-
eral others. FORMED is the best Catholic content all
in one place. Parishioners may be able to:
Access the truth, beauty, and meaning of the
Catholic Faith anytime, anywhere… with
FORMED.
Use it on your computer, tablet, or smartphone.
Read informative and inspiring teaching from re-
nowned speakers, like Scott Hahn, Edward Sri, Fr.
Robert Barron, Tim Gray, Chris Stefanick, Teresa
Tomeo and more.
Access multiple programs to address multiple par-
ish needs: Adult Faith Formation, Marriage Prepa-
ration and Enrichment, Scripture Study, RCIA,
Sacrament Preparation, Small Group Teen Disci-
pleship, and much more.
Catechesis Certification will soon be available!
To register go to formed.org and enter code:
GN74MN
For all those who are sick among us, For all those who are sick among us, For all those who are sick among us, that they may experience God’s healing spirit in their lives:
Por todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotros para que puedan experimentar el espíritu sanador de Dios en sus vidas:
Angelita Acevedo **Mario Apeña **Heriberto Cerpa** Bernadette Crea **Liz Crehan **Donata Doyle **Narcisa Echavez **Alberto Garcia **Terrence Gibbons **Tino Guerrero
William A. Heffernan **Virginia Marotta **Giselle McGee **Cruz Mejia **Anita Navarrete **Robert Newland Sr. Kate O’Brien, SND **David O’Neill **Enrique Perez **Pilar Potencio **Walter Rogers **Raymond Torres
Salvatore Valjic **Elsa Vega **Silvia Vega **Targee Williams **Raymond Yonick.
NUESTRA SEÑORA DEL BUEN CONSEJO ACABA DE OBTENER FORMED
La Arquidiócesis de Nueva York se complace en anunciar una nueva oportunidad para llegar al mayor número de nuestros feligreses como sea posible, un programa llamado FORMED.
FORMED es una plataforma innovadora en línea a través del cual nuestros feligreses pueden tener acceso a una amplia ga-ma de recursos de Formación en la Fe de la mejor calidad por parte del obispo Robert Barron, el Instituto Agustín, el padre Michael Gaitley, Lighhouse Catholic Media, y varios otros. FORMED es el mejor contenido católico en un solo lugar. Los feligreses pueden tener la oportunidad de:
Acceder a la verdad, la belleza y el significado de la fe católi-ca en cualquier momento y en cualquier lugar ... con FOR-MED.
Utilizarlo en su computadora, tableta o teléfono inteligente.
Leer la enseñanza informativa e inspiradora de ponentes de reconocido prestigio, como Scott Hahn, Edward Sri, P. Robert Barron, Tim Gray, Chris Stefanick, Teresa Tomeo y otros más.
Acceso a múltiples programas para hacer frente a múltiples necesidades de la parroquia: Formación de Fe de Adultos, Preparación Matrimonial y de Enriquecimiento, Estudio de las Escrituras, RCIA, Preparación Sacramental, grupos peque-ños de Discipulado de Adolescentes, y mucho más.
Certificación de catequesis pronto estará disponible!
Para registrase vaya a formed.org y utilice el código: GN74MN
NOTICIAS DEL GRUPO ALTAGRACIANO DE LA PARROQUIA NUESTRA SENORA DEL BUEN CONSEJO
El Grupo Altagraciano invita a toda la comunidad a la celebración del cumpleaños de Santísima Virgen Maria el Jueves 8 de Septiembre, comenzando con el Rosario a las 7:00 PM seguido por la santa Misa y terminando con una convivencia. ¡Todos son bienvenidos!
ST. TERESA OF CALCUTTA CANONIZATION DATE: SEPTEMBER 4, 2016
FEAST DAY: SEPTEMBER 5 “If we pray, we will believe; if we believe, we will love; if we love, we will serve.”
St. Teresa of Calcutta
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 6
September 4, 2016
This Week / Esta Semana
MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LAS MISAS
September 4, 23rd Sunday in Ordinary Time 8:00 AM For the people of OLGC 9:30 AM James Morse (D) 11:00 AM Alice & James De Marco (D) 12:30 PM En honor al Sagrado Corazón de Jesús y por el eterno descanso de Julita Lopez y Rita De Leon Gutierrez
September 5, Monday / St. Teresa of Calcuta 9:00 AM For rain in the Northeast
September 6, Tuesday 7:30 AM Thomas Lyons (D) 7:30 PM For rain in the Northeast
September 7, Wednesday 7:30 AM For rain in the Northeast
September 8, Thursday / The Nativity of the Blessed Virgin Mary 7:30 AM Robin Parinello (D) 7:30 PM En honor al cumpleanos de la Santisima Virgen Maria y por el eterno escanso de Adriano Hernandez
September 9, Friday / St. Peter Clever 7:30 AM Evelyn & Stephen Hannan & Mary Zaloom (D) 7:00 PM Healing Mass /English
September 10, Saturday 9:00 AM For Souls in Purgatory 1:00 PM Baptisms (Spanish) 5:00 PM Baby William Heffernan (D) 7:00 PM Belarmina Lopez de Cardenas (9no Aniversario) September 11, 24th Sunday in Ordinary Time 8:00 AM For the people of OLGC 9:30 AM Robert Liander (D) 11:00 AM Andrew & Jane Monahan (L) 12:30 PM Damason Duarte (D) 5:00 PM Mass in Tagalog
R E A D I N G S O F T H E W E E KR E A D I N G S O F T H E W E E K
L E C T U R A S L E C T U R A S D ED E L AL A S E M A N AS E M A N A Sunday: Wis 9:13-18b; Ps 90:3-6, 12-17; Phlm 9-10, 12-17; Lk 14:25-33 Monday: 1 Cor 5:1-8; Ps 5:5-7, 12; Lk 6:6-11, or, for Labor Day, any readings from the Mass “For the Blessings of Human Labor,” nos. 907-911 Tuesday: 1 Cor 6:1-11; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk 6:12-19 Wednesday: 1 Cor 7:25-31; Ps 45:11-12, 14-17; Lk 6:20-26 Thursday: Mi 5:1-4a or Rom 8:28-30; Ps 13:6; Mt 1:1-16, 18-23 (18-23) Friday: 1 Cor 9:16-19, 22b-27; Ps 84:3-6, 12; Lk 6:39-42 Saturday: 1 Cor 10:14-22; Ps 116:12-13, 17-18; Lk 6:43-49 Sunday: Ex 32:7-11, 13-14; Ps 51:3-4, 12-13, 17, 19; 1 Tm 1:12-17; Lk 15:1-32 [1-10]
Ps= Psalms, Lk= Luke, Cor= Corinthians, Wis= Wisdom, Phlm= Philemon, Mi= Micah, Rom= Romans, Mt= Matthew, Ex= Exodus, Tm= Timothy.
THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT!
¡Gracias por su continuo apoyo !
Monday, September 5 / Labor Day The parish office is closed 7:00 PM AA (CAF) 7:30 PM Ultreya / Cursillo
Tuesday, September 6 6:00 PM Neuroticos Anonimos (CAF) 8:00 PM AA Meeting / Spanish (CAF)
Wednesday, September 7 10:00 AM Al-Anon (SM) 5:00 PM Choir Practice – children 6:00 PM Choir Practice – English 7:30 PM Choir practice – Spanish
Thursday, September 8 7:00 PM Al-Anon (SM) 7:00 PM Parish Council Meeting (ES) 7:30 PM OLGC Sch – Parent Orientation (AUD)
Friday, September 9 6:30 PM Confía en el Señor (SA)
Saturday, September 10 10:00 AM Food Pantry distribution 3:30 PM AAAA Mass (CH) 4:30 PM AAAA Reunion (GYM)
Sunday, September 11 9:00 AM UVEA (SA, SM) 10:30 AM Catechist Communion Breakfast (GYM) 2:00 PM AA Meeting (CAF) 6:00 PM Narcotics Anonymous (CAF) 8:00 PM Alcoholics Anonymous-Armonía (CAF) ___________________________________
Rooms in Parish Office: SA: St. Augustine, SM: St. Monica, FH: Fr. Hennessey, FR: Fr. Regan, CH: Church Rooms in School: ES: Elementary School, AUD: Auditorium, GYM: Gym CAF: Cafeteria, CAR: Creative Art Room
Collection for August 27/28, 2016:
Colecta del 27/28 de Agosto del 2016: $7,350.00
This weekend the Bread and Wine is
offered for Mr. Mrs. Patricia King,
requested by Mary Molony.