infrome de campo retroreflector mirolux ultra 30 formato

15
CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI. MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDA D UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30 Ing. Rivelino Serrano Roman Juan Kant Aduviri Tuco Operadora Sur Perú, 15 de julio de 2013 La Retroreflectividad de las pinturas con la finalidad de que las marcas en el pavimento mejoren su visibilidad durante las noches o bajo condiciones de oscuridad o neblina, se consigue por medio de la aplicación de microesferas de vidrio que pueden ser premezcladas ó post mezcladas con la pintura

Upload: aldrix-rivera

Post on 28-Dec-2015

139 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

Corredor Vial Interoceánico Sur, Perú- BrasilTramo 4, Azángaro – Puente Inambari.

MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Ing. Rivelino Serrano RomanJuan Kant Aduviri Tuco

Operadora Sur Perú, 15 de julio de 2013

La Retroreflectividad de las pinturas con la finalidad de que las marcas en el pavimento mejoren su visibilidad durante las noches o bajo condiciones de oscuridad o neblina, se consigue por medio de la aplicación de microesferas de vidrio que pueden ser premezcladas ó post mezcladas con la pintura

Page 2: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

INTRODUCCIONLas marcas aplicadas en el pavimento sirven para delimitar los bordes de pista, separar los carriles de circulaccion y el eje de la via en carreteras bidireccionales como es el “corredor vial interoceánico sur, Perú - Brasil tramo 4, Azangaro – puente Inambari”, estas marcas permanentes en el pavimento se clasifican según el tipo de pintura, que tienen por lo general características retroreflectivas mediante la aplicación de microesferas de Vidrio.

El apéndice 3 del anexo I del contrato de concesión establece el cumplimiento de los niveles de servicio en su parámetro “visibilidad nocturna y diurna insuficiente de las líneas o marca”. Se ha realizado la medición de retroreflectividad a fin de evaluar la visibilidad nocturna de las línea o marcas del pavimento de la vía mencionada.

En campo se realizó la medición de retroreflectividad utilizando equipos reflectometros ZEHNTNER ZRM 6006 desde la progresiva 209+860 hasta la finalización de tramo 4, adicionalmente se realiza mediciones comparativas con el equipo MIROLUX ULTRA 30 en un tramo de 10km que es motivo del presente informe.

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Page 3: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

MEDICION DE RETROREFLECTIVIDAD

DEFINICIONEn las Especificaciones Generales indica que Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben de ser lo suficientemente visible para que un conductor pueda maniobrar el vehículo con un determinado tiempo de previsualizacion; la medición de retroreflectividad se ha realizado con dos equipos:

Zehntner ZRM 6006 Mirolux Ultra 30

PROCEDIMIENTO PARA MEDIR LA RETROREFLECTIVIDADTramo: km 293+000 al km 299+950.Longitud: 6.95 km.

1. Se procedió a la instalación del Retroreflectómetro Zehntner ZRM 6006 y al Retroreflectómetro Mirolux Ultra 30. Se dieron inicio a las mediciones de reflectometría en el km 293+000.

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Instalacion de equipo MIrolux Ultra 30

Page 4: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Equipos Instalados para el inicio de la Medicio en el Km 293+00

Page 5: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

2. Se procede luego con la calibración de los reflectómetros. (Ver Manual para la calibración del equipo Mirolux Ultra 30)

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Calibracion de los equipos.

Page 6: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

3. Se procedieron a tomar las mediciones con ambos equipos sobre las marcas de pavimento. Tres lecturas sobre la línea blanca del lado izquierdo de la vía, tres lecturas sobre la línea amarilla en el eje de la vía, Tres lecturas sobre la línea blanca del lado derecho de la vía, lecturas tomadas con ambos reflectómetros sobre un mismo punto para posteriormente obtener valores promedio y hacer la comparación de resultados.

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Transportabilidad de los Reflectómetros

Inicio de las mediciones con Reflectómetros.

Page 7: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

mediciones de retroreflectometria.

Page 8: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

ANALISIS DE RESULTADOS

CUADRO N°00. DATOS DE MEDICION CON REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006

ITEMPROGRESIVA

KM

LINEA BLANCA LINEA AMARILLA LINEA BLANCAFECHA

ENSAYO OBSERVACIONESLADO IZQ. EJE CENTRAL LADO DER.

LECT. PROM. IZQ. DER. PROM. LECT. PROM.

293+000160.0

155.00160.0

147.33170.0

184.67 15-jul01 154.0 140.0 197.0

151.0 142.0 187.0

293+500143.0

148.00150.0

161.67148.0

138.33 15-jul02 136.0 171.0 144.0

165.0 164.0 123.0

294+00076.0

89.6737.0 35.0

41.00126.0

136.67 15-jul03 98.0 48.0 40.0 142.0

95.0 51.0 35.0 142.0

294+50053.0

48.6775.0 70.0

70.17163.0

157.67 15-jul04 45.0 72.0 66.0 156.0

48.0 66.0 72.0 154.0

295+000133.0

154.3349.0 42.0

43.50168.0

170.67 15-jul05 167.0 48.0 34.0 171.0

163.0 55.0 33.0 173.0

296+05075.0

113.0027.0

25.6742.0

54.67 15-jul06 123.0 25.0 63.0

141.0 25.0 59.0

297+08070.0

73.3335.0 21.0

27.8334.0

33.00 15-jul07 71.0 33.0 23.0 33.0

79.0 28.0 27.0 32.0

297+800149.0

131.0027.0 20.0

25.17170.0

167.00 15-jul08 139.0 31.0 22.0 169.0

105.0 28.0 23.0 162.0

298+64077.0

71.3396.0 64.0

81.1770.0

81.67 15-jul09 65.0 83.0 80.0 85.0

72.0 80.0 84.0 90.0

299+95077.0

83.3382.0 75.0

78.5059.0

70.67 15-jul10 83.0 87.0 77.0 74.090.0 82.0 68.0 79.0

Fuente Propia

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Page 9: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

ANALISIS DE RESULTADOS

CUADRO N°00. DATOS DE MEDICION CON REFLECTOMETRO MIROLUX ULTRA 30

ITEMPROGRESIVA

KM

LINEA BLANCA LINEA AMARILLA LINEA BLANCAFECHA

ENSAYO OBSERVACIONESLADO IZQ. EJE CENTRAL LADO DER.

LECT. PROM. IZQ. DER. PROM. LECT. PROM.

293+000168.0

156.47121.8

120.97148.4

153.70 15-jul01 154.5 138.0 149.3

146.9 103.1 163.4

293+500125.1

122.00150.6

150.13124.2

109.13 15-jul02 109.0 148.8 102.9

131.9 151.0 100.3

294+00082.0

82.6035.0 25.0

32.62118.8

115.53 15-jul03 79.7 35.6 30.0 106.8

86.1 37.7 32.4 121.0

294+50040.9

35.9371.3 54.5

59.83139.0

128.50 15-jul04 29.2 65.9 60.7 108.0

37.7 52.3 54.3 138.5

295+000116.7

125.1033.0 21.8

32.10154.2

129.07 15-jul05 140.5 42.2 19.3 138.0

118.1 48.2 28.1 95.0

296+05061.8

109.1315.6

14.1335.1

45.40 15-jul06 162.2 12.4 51.8

103.4 14.4 49.3

297+08061.9

57.1313.7 13.8

16.4022.4

23.87 15-jul07 62.2 19.4 12.7 25.3

47.3 21.0 17.8 23.9

297+800121.0

113.6319.8 11.9

16.6795.9

111.57 15-jul08 120.8 18.6 18.5 112.2

99.1 18.0 13.2 126.6

298+64062.9

56.2782.7 64.8

72.3046.4

59.83 15-jul09 53.1 78.8 65.7 60.9

52.8 68.5 73.3 72.2

299+95077.8

69.4369.6 73.7

74.1255.2

57.40 15-jul10 56.3 82.3 70.7 54.7

74.2 81.0 67.4 62.3

Fuente Propia

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Page 10: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

CUADRO N°01 COMPARATIVO DE VALORES PROMEDIO

ITEMPROGRESIVA

KM

LINEA BLANCA LINEA AMARILLA LINEA BLANCA

LADO IZQUIERDO EJE CENTRAL LADO DERECHO

MIROLUX ULTRA 30

ZEHNTNER ZRM 6006

MIROLUX ULTRA 30

ZEHNTNER ZRM 6006

MIROLUX ULTRA 30

ZEHNTNER ZRM 6006

01 293+000 156.47 155.00 120.97 147.33 153.7 184.67

02 293+500 122.00 148.00 150.13 161.67 109.1 138.33

03 294+000 82.60 89.67 32.62 41.00 115.5 136.67

04 294+500 35.93 48.67 59.83 70.17 128.5 157.67

05 295+000 125.10 154.33 32.10 43.50 129.1 170.67

06 296+050 109.13 113.00 14.13 25.67 45.4 54.67

07 297+080 57.13 73.33 16.40 27.83 23.9 33.00

08 297+800 113.63 131.00 16.67 25.17 111.6 167.00

09 298+640 56.27 71.33 72.30 81.17 59.8 81.67

10 299+950 69.43 83.33 74.12 78.50 57.4 70.67

COMPARACION DE RESULTADOS MEDIANTE GRAFICO

Grafico N°01: Reflectividad de marcas de pavimento en Lado Izquierdo – Línea Blanca

292+000 293+000 294+000 295+000 296+000 297+000 298+000 299+000 300+000 301+0000.00

20.00

40.00

60.00

80.00

100.00

120.00

140.00

160.00

180.00

Lado Izquierdo Linea Blanca

MIROLUX

ZEHNTNER

Progresiva

mcd

/lux

/m2

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Page 11: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

Grafico N°02: Reflectividad de marcas de pavimento en Eje Central – Línea Amarilla

292+000 293+000 294+000 295+000 296+000 297+000 298+000 299+000 300+000 301+0000.00

20.00

40.00

60.00

80.00

100.00

120.00

140.00

160.00

180.00

Eje CentralLinea Amarilla

MIROLUX

ZEHNTNER

Progresiva

mcd

/lux

/m2

Grafico N°03: Reflectividad de marcas de pavimento en Lado Derecho – Línea Blanca

292+000 293+000 294+000 295+000 296+000 297+000 298+000 299+000 300+000 301+0000.00

20.00

40.00

60.00

80.00

100.00

120.00

140.00

160.00

180.00

200.00

Lado Derecho Linea Blanca

MIROLUX

ZEHNTNER

Progresiva

mcd

/lux

/m2

Valores Mínimos de Retroreflectividad

Reflectividad en mcd / m2 / lux

Amarillo 80Blanco 100

Cuadro N°02 Comparación de Resultados

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Page 12: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

PROGRESIVA KM

LINEA BLANCA LINEA AMARILLA LINEA BLANCA

LADO IZQUIERDO EJE CENTRAL LADO DERECHO

MIROLUX ULTRA 30

ZEHNTNER ZRM 6006

MIROLUX ULTRA 30

ZEHNTNER ZRM 6006

MIROLUX ULTRA 30

ZEHNTNER ZRM 6006

CUMPLE 68 % 66 % 46 % 56 % 80 % 80 %

NO CUMPLE 32 % 34 % 54 % 44 % 20 % 20 % Fuente Propia

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

Las mediciones tomadas por ambos Reflectómetros difieren en un promedio de 17 mcd / m2 / lux, probablemente como consecuencia de las áreas de medición que son diferentes en ambos equipos.

Cuadro N°00 Áreas de MediciónDIMENSIONES

REFLECTÓMETROLARGO ANCHO AREA

MIROLUX ULTRA 30 15.25 cm 8.90 cm 135.725 cm2ZEHNTNER ZRM 6006 21.80 cm 5.20 cm 113.360 cm2

Fuente: Especificaciones Técnicas del Mirolux Ultra 30 Retroreflectometer OperatingManual y del Instruction Manual ZRM 6006 Retroreflectometer RL/Qd.

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30

Page 13: Infrome de Campo Retroreflector Mirolux Ultra 30 Formato

CORREDOR VIAL INTEROCEÁNICO SUR, PERÚ- BRASILTRAMO 4, AZÁNGARO – PUENTE INAMBARI.MEDICIÓN DE RETROREFLECTIVIDAD

MANUAL DE MIROLUX ULTRA 30

1. Abrir la Caja del Retroreflector Mirolux Ultra 30.2. Sacar el Retroreflector y colocar sobre el pavimento.3. Colocar y Ajustar la altura del soporte.4. Colocar el HMI Controller.5. Colocar las Ruedas de apoyo.6. Conectar el cable de conexión al HMI.7. Hacer coincidir la guía con la ranura en la entrada del cable.8. Encender jalando hacia afuera y girando a la izquierda.9. Aparece el menú en la pantalla del HMI Controller.10. Poner la Placa de calibración en la base del reflectómetro.11. Calibrar el reflectómetro.12. Hacer mediciones.

UTILIZACIÓN DE EQUIPO REFLECTOMETRO ZEHNTNER ZRM 6006 Y MIROLUX ULTRA 30