julio vicuña cifuentes - romances populares y vulgares

571
8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 1/571

Upload: rfigueroa

Post on 07-Aug-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 1/571

Page 2: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 2/571

BIBLIOTECA

D E

E S C R I T O R E S

DE CHILE

VOLUMEN VI1

Page 3: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 3/571

Page 4: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 4/571

Teniendo presen

PRIMERO.--Que 12

alios devida indepeni

tituye, asi por

el

nún

y entidad de las mat1

_.

.^ I-^^^^

-1-1

-..^I II

Santiago, Noviembre I O de 1908

te:

L producción intelectiial de Chile durante los cien

diente que la República estáprósima a cumplir, cons-

ncro

y

variedad de las obras como por la itiiportmcia

erias, una ( I C las manifcstaciones m6s características

y

I I U I L L O ~ ~ ~

CI pug'eso nacional;

SxuNDo.-Que

esta producción no es suficieutenientc conocida y aprc-

cia& en el país,

y

aun menos en ei extranjero, por c11ai1to se halla espar-

citla en ediciones ó puhlicaciones aisladas,

algunas

dc las

cuales están

agotadas ó son de difícil adquisición. haciéndose en todo caso necesario

incorporarla en un cuerpo de publicidad que la presente, ~lehid:mcnl

seleccionada,

bajo un orden metótlico

d e

matcrias, de autores y (le

fechas;

TTiiicieRo.-S)iie ta.iito en cumplimiento de

los

deberes ctliicacimales

q u e

la

Constitución le impone, como en estímulo de la propia producción

intelectua

clel país,

incumbe

al

Gobicrno difundir el conocimiento (le los

escritores

que

han ilustra.do las letras nacionales Ó realizitdo estudios de

mérito en los diversos ramos del saber;

C UAR T O, -QL IC

el cumplimiento d e tal deber permite á la vez iniciar la

realizaci6ii

( 1 ~

stc propósito como

uno

de los más elevados y significa-

tivos honicnajcs qne la nación pueda tribiitar a centenario de su indcpen-

dencia;

QUINTO.-S)Ue desde varios

alios

atrás

las

leyes de presupuesto vienen

consultando si1ma.s de dinero más

6

menos considerables

lmra

costear la

publicación de obras de determinados autores, sin ohedecimiento

á

un

plan

y

selección sistemáticos; y

SEXTO.--QU~on tales cantidades, y aún sin perjuicio de mantener la

publicación ya iniciada de ciertas obras, puede sobradamente efectuarse

la edición paulatina y metódica del

gran

conjunto de la prodncción inte-

lectual chilena, en la

forma

qne el presente decreto determina, decreto:

I.-Estahlécese, con el noml>rcde GRibliotecade Escritores de Chileo,

una publicación permanente destinada á coleccionar, previa, selección,

las obras escritas en

el

país y las de autores chilenos publicadas

cn el

extranjero.

11.-Esta. Biblioteca comprenderá

la

producción posterior al

18

de

septiembre (le 18 O: ninguna obra podrá incorporarse en

sus

ediciones sino

rlespii(.s

de

fallecido el autor.

Ir 1 . - -Una comisión especial permanente, compuesta del Ministro de

Instrucción Pública, que la presidirá. del Decano d e la Facult,a.d de H u -

manidades, que será s u Vice-presidente, del Secretario General de la Uni -

versidad, del director de

la

Biblioteca Nacional y de tres personas desig-

nadas por el Presidente de la República, tendrá a

su

cargo la piiblicación

de la Biblioteca, determinando las obras que deban insertarse en ella, los

tletalles relativos

á

sit edición y reparto. y todo lo demás que

a

tal pubii-

a c i ó n

se

refiera.

L a

comisiOn tendrá, a.deniás, un secretario.

lV.-Las obras de cada au tor irán precedidas de un estudio biográfico

y crítico, cuya redacción se encomendará por la comisión permanente de

la Biblioteca

á

las

personas que juzgne idóneas.

V.-De cada au tor se eligirán aquellos trabajos que por su niérito

intrínseco. Ó por revelar el estado de ciiltiira

Ó

mentalidad de

un

deter-

minado período tie la ' historia pa.tria, se estirnaren dignos de ser repro-

diicidos.

VI.-Los volúmenes se imprimirán en formato de cuarto menor, á dos

columnas, con tipo del número 9, interlineado: y sns tlemás condiciones

de impresión serán también uniformes en toda. la serie. Ningún ejemplar

se entregará á

la

circulación sin p

Page 5: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 5/571

. .

, ,.

< ,

,.

,

._ J

.'

-~

VI1.-El número de ejemplares de cada edición no bajará de tres mil.

VII1.-Se repartirán gratuitamente ejemplares de cada uno de los vo-

lúmenes de la Biblioteca

á

todas las bibliotecas públicas,

á

las de todos

los establecimientos fiscales de enseñanza, á las oficinas de las Legaciones

chilenas y consulados de profesión, á las principales academias ít institu-

tos científicos extranjeros, y

á

las sociedades nacionales obreras de ins-

..

''

- . ..,_X.-Del resto de la edición se reservará una tercera parte, que que-

dará á disposición del Gobierno, en los almacenes del Ministerio de Ins-

trucción Pública; y el remanente se pondrá á venta, al precio de costo de

cada ejemplar, en las librerías del país

ó

del extranjero que la coniisión

designe. Cada ejemplar llevará impreso en la carátula el precio de venta.

X.-Del producto de la venta y de las comisiones corrientes en el co-

mercio que se paguen a las librerías, se enviará trimestralmente una pla-

nilla detallada al Ministerio de Instrucción Pública, el cual ordenará su

publicación en el Diario Oficial .

XI.-La comisión permanente de la Biblioteca se reunirá por lo menos

una vez al mes

y

podrá celebrar sesión con tres de

sus

miembros.

XI1.-E1 secretario tendri directamente á su cargo la recolección de

los impresos 6 manuscritos que se necesiten para la publicación de las

obras, la corrección de las pruebas y la vigilancia de la impresión. Le co-

rresponderá, asimismo, llevar las actas de las sesiones de la. comisión y la

contabilidad de los fondos de que ella disponga, atender al reparto de las

obras de la Biblioteca, y á los trabajos de redacción y demás que se le

encomienden. En el desempeño de todas estas funciones procederá con

arreglo á las instrucciones de la comisión.

Tómese razón, comuníquese, publíquese é insértese en el Boletin de las

Leyes y Decretos del

Gobievno.

'

,'.

I

I.

+

* ~ >

.

%'

v ,

,:, , '+ ,* ,iriicción con personalidad jnrídica.

MO N T T . Suávez Mujica.

Valparaíso, 19 de Mayo de 1909.

Núm. 1,85r.-Teniendo presente:

PRIMERO.

ue la comisión permanente encargada de orga.nizar la

Biblioteca de Escritores de Chile ha acordado solicitar del Supremo Go-

bierno la modificación del decreto de I O de Noviembre de 1908 en orden al

número de miembros de que consta dicha coniisión y al formato elegido

para editar las obras que formarán la Biblioteca;

sEGUNDO.-QUe para ,el expedito funcionamiento de la comisión per-

manente hay conveniencia en aumentar cl número de miembros que la

componen, á fin de que pueda sesionar con la frecuencia que requieran

las necesidades del servicio;

TERcERo.-Que hay también conveniencia manifiesta, dado el objeto

que se tuvo en vista al crear esta Biblioteca, en modificar el formato pri-

mitivamente adoptado para

la

edición de las obras, el cual no cumple con

todas las condiciones prácticamente convenientes á juicio de la comisión

expresada,

Decreto:

Créanse dos nuevas plazas de miembros de le comisión permanente

encargada de la organización de la Biblioteca de Escritores de Chile.

Adóptase como modelo para la edición de las obras que compondrán la

Biblioteca, el formato de los volúmenes de la Colección de

los

meyores

autores españoles de don Eugenio de Ochoa, edición Baudry, octavo fran -

cés, con las modificaciones que señale la comisión permanente.

Tómese razón, comuníquese, publíquese

é

insértese en el Bc~Zetí?z e Ins

Leyes y Decvetos del Gobierno.

MONTT.

,]ovge

Huneeus G .

Page 6: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 6/571

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

DE

CHILE

Recogidos de la tradición oral chilena

Por

DON JULTO

ViCUflA

CIFUEWTES

I M P R E N T A

B A R C E L O N A

Motiecla ecquiria

Sari

Antcinio

Santiago

d e

Chile - Año 1912

Page 7: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 7/571

nbaz

Pibal

como antes l o higo

nera colaboración

mancero

'(íra-

imo amigo

y

O.

S.

uña CiCuentes.

be

1912,

Page 8: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 8/571

'CHON

todavía creen, s iguiendo

le serlo , que l a l i te ra t ur a

t e inferior idad respecto

as , porque no t iene una

la

Gerusalemme

ú

Os

La-

?

por la formal levan es te

ion las d e Shakesp eare

ó

argo, en que en todo s los

los dem ás pa íses, t iene

,,

aunque en alguno de

le en o t ros, pued a e sh i -

;ate,

q u e man t i en e l a s u-

así

sobre las que le han

e le precedieron.

trreno d e equivalencia , la

e apres ian de terminadas

detal le que no hacen al

,

t iene todo un género

Lar

en r ivales , porque ni

: y a s e comprenderá que

i

i te ra tu ra t rad ic ional de

queza de a lgunas , n ad a

lo r la forma, q ue es pr i-

sobr iamente épico, á la

IH

Page 9: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 9/571

X R I R LI O T EC A D E E S C R I TO R E S D E C H IL E

Mucho se h a d iscutido

sobre el origen de este género

poét ico, pero desde q u e Milá

y

Fontan als , en su adm ira-

ble es tudio

De la poesia heroico-pop ular castellana,

publ i -

cad o en 2874, demosl ró que los romances an t iguos no h a -

bían nacido como balad as independientes , sino qu e eran

f ragm entos de poem as m ás la rgos l lamados en Es pañ a

Can tares de G esta, las opin iones han tendido á uniformarse,

y

creo qu e aho ra serán m u y pocos los que d is ien tan de l

p a recer d el in sig ne e r ud i to c a t a l b , 6 quien l lamó Gas tón

París ale vrai fondatcur en Espagne de 1 ' histoire cri t ique

de la l i t té ra t ur e médiévaleo.

D o n Ramón Menéndez P idal , la persona mejo r p repa-

r ad a h o y d í a p a r a t r a t a r d el Romancero , en el cual t raba-

j a as iduam ente , ha adelantado a lgunas ideas sobre es ta

im po r ta n t e m ate r ia , en va r ias conferenc ias da das por él

en dos univers idades d e

10s

Es tad os Unidos

I.

Transcr ibiré

sus opiniones , lo m ás brev em ente qu e me sea posible , en

c u a n to se ref ieren al origen, desarrol lo

y

difusión del

I'O-

mancc cas tel lano, que es l o que ahora nos in teresa .

<(La oesía épica españ ola ec e n

su

origen concretamen-

t e castellana; castellanos son todos sus héroes primitivos:

el Conde Fe rnán González , los Infa ntes d e L ar a , el Conde

Garci-Fernández, el Infa nte Ga rcía

y

el

Cid.

Los

poemas

q u e can t ab an á es tos héroes fueron compues tos pr im i t iva-

men te cn los siglos X, X I y X I I , y luego, renovados y re-

fundidos h a s t a en el s iglo XV.

<,En es ta larg a vid a, l a poesía heroica salió de Gast il la

pa ra d i iund ir se por Esp aña en te ra , y en tonces tuvo que

ensanchar su pr imi t ivo esp í ri tu loca l y ca n ta r héroes de

ot ra s regiones , aba ndo nan do su exclus ivismo or iginar io .

Así

ca n tó tamb ién héroes no cas te l lanos , pero que po-

d ían in teresar

5

to d a Espa ña , como el ú l t imo rey v isigodo

Don Rodrizo;

ó

el leones B ern ard o del C arpio; ó los pala-

1. Vide ia BIBLIOGRAFíA.

Page 10: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 10/571

R O M A N (:ES

X I

dines franceses cuy as gu erras

c(

ña eran celebradas

p o r

los jugla

neos,

y

fueron luego repetid as

F

novando en la Penínsu la las ha í

doce pares.

nLos poemas españoles qu e ea

se l l amaban

Cantares

de Gosta.

1

tensos: com parados con los de c

tenía sólo unos c ua tro mil verso

é

irregiilar , predominando los

vt

m ás ta rd e los d e die: y seis. Di\

de versos acabad os todo s en

el

series, l lam ada s coplas, era n tan

hay que

sO o

t ienen ciiatxo vers

ciento. E l tono dP estos poem as

m ente narra t ivo, s in apenas n in

crónicas ó novelas r imadas. Sus

ras y las l iazañas, principalme

pertenecientes

á

la al ta clase de

reyes, los con des, los ricos ho m l

ros . Era poesía ar is tocrá t ica ,

sf

m ente p ar a u n público de h idal j

e n el c as tillo , e n l a c as a s ~ l a r i e g ~

nadas que m archan a l com bate ;

mil i tar , heredera de las l radic ic

4El espír i tu profundamente dt

t a b a p ro n to

á

reconocer en cad

ese espíritu de m ocrático cxigía 1

epopey a. E ra preciso qu e l a poi

gas

dimensiones, hecha

para

oír;

paz,

en reposadas sobremesas , f i

inás

breve , que pudie ran g us ta r

dos, o t r a m ás p rop ia de gen te Ila

(<Entonces , ent r e 10s siglos

ganización de l a nobleza y el in

pjos

habían tomado ,

se fraguab:

) n los sa r racenos de Espa-

res del Norte de los Pir i-

)or los juglares del Sur , re-

cañas de Carlomagno

y

sus

n ta b an todo s es tos héroes,

Era n poemas no muy

es-

) t ra s l i te r a tu ras (el del Cid

s)

escri tos en m etro largo

mos

de ca torce s í labas

y

ridíanse en series, ó grupos

mismo asonante ; y es tas

ib ién

muy

desiguales: las

os: las ha y que pa s an de

ó

cantares era esencial-

guna narración l í rica; eran

asuntos e ran la s aven tu-

mte mil i tares , de héroes

la sociedad medioeval:

los

Ires ó los simples caballe-

Gíorial, escrita originaria-

TOS,

can tad a en el palacio,

a ,

en medio d e

las

mes-

ora l a poesía de

la

cas ta

mes de los visigodos.. .

3mocrático de Castilla es-

a v i l lano un hida lgo. . . y

un cambio de rum bo en la

esía ar is tocrá t ica , de la r -

se en los días ociosos de la

lese subs t i t i i ída por o t ra

hom bres menos descansa-

ma.

XIV y XV, con la desor-

cremento que los munici-

en la f ron te ra anda luza

Page 11: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 11/571

X I 1

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

el a lma nacional , confundiendo

á

nobles y plebeyos en

comunes emp resas , en ideas y sent im iento s com unes . .

.

aLa epope ya cas tel lana, ar is tóc rata en

su

origen, ensan -

chó el cam po de sus oyentes , y se dirigió á un público nu-

meroso y heterogéneo; perdió el cerrado cará cter m il i tar

que tuvo , como poes ía de nob les, pa ra buscar m u y var ia -

dos m atices ; buscó más b ien la a ve ntu ra novelesca q ue l a

haz aña hero ica ; con la p in tura de l am or , y de o t ra s pas io-

nes como el am or m ás hum anas , desconcidas cas i d e los

v ie jos Can ta res de G es ta , p rocuró ag rad ar

A

un público

más ex tenso ,

y

así i u é evolucionando, d e poesía hero ico-

caballeres 'ca que era , en poesía prop iam ente novelesca, de

in terés

más

general.

( (Dominadospor es ta tendencia , los juglares se aplicaron

á

r emover l a enve jec ida epopeya , que y a cansaba á l a

misma c lase m i l i ta r en t re la que había nacido , y lograron

at raerse

la

atenc ión, lo m ismo de los hidalgos, que de los

burgueses ,

los

mercaderes y

los

labradores .

Sólo

en tonces ,

ta rd íam en te , la poes ía hero ica se h izo la poesía de todos ,

grande s y pequeños , esto es, poesía ver dad era m en te n a -

cional y popula r; sólo enton ces pu do llegar

á

v iv ir en l a

memoria del pueblo.

@Así l pueblo recibió como suy a esa poesía nacida pa r a

los

nobles. Estos, mezclados con aquéllos, escuchaban con

in terés incansable a l jug lar que venía

á

rec i ta r las ú l t i -

m as refundiciones de los viejos p oem as. .

. Los

o y en te s d e

u n a la rg a rec i tac ión ép ica se encar iña ban con a lgún epi-

sodio m ás fel iz , haciéndolo repe t i r

á

fuerza de aplausos , y

l u tg o q u e el j ug la r a cab ab a su la rgo can to , se d ispersa-

ba n l levando en su mem or ia aquel los versos repet idos , qu e

luego el los pregonaban por todas par tes . Pues bien, esos

breves f ragm entos , desgajados de un an t iguo C anta r de

Gesta y hechos

así

famosos y populares , son , n i más n i

m enos, los rom ances m ás viejos q ue exis t ieron.

@ Algunos , un qu e pocos, se conservan aú n , t rasm i t ido s

de generación en generac ión h as ta la época de la imp ren-

Page 12: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 12/571

R O M A N C E S

XI11

t a , qu e los sa lvó del olvido. N o procuran

tos legendarios famosos, sino qu e se 1

cier tas s i tuacio nes suel tas , q ue los jugla i

relatos, h ab ían tenido el acierto de ideai

qu e el res to. M encionaremos, como m u e

mances que nos presentan á Bernardo d

ná n González

y

al Cid en viole nta disp ut;

t o

preferido p o r la memoria po pular ; ó e

a n te e l rey se querel la de l m a ta do r de si

in fan ta Ur raca , l amentándose jun to a l

'

r ibundo que la de ja deshe redada ; ó el d e

Cid, qu e viene á l a s cor te s dcspués de la

-Viejo que vc nís , el

viejo venís y florido.

-No de holgar con las I

m a s de a n d a r en t u s e n

&stos roman ces derivados de las Gest

porción más ant ig ua , s ino la m ás or ig i r

r o . .

. Por lo q u e

á su

forma se refiere

b ién . .

.

d e la métr ica d e las Ges tas , es t ;

ver sos lilrgos, de diez

y

seis síla ba s, asor

con un aso na nte uniform e, s i el romance

un a sola ser ie

ó

copla épica, q u e es lo II

veces conserva res tos d e d os , m ás ra ra T.

y entonces las asonancias del rom ance 5

t in ta s . . .

((Tal es l a va ria fil iación y la estr uc t

prim it ivo, qu e podríam os definir como

cialmente episódico, com puesto de a lgu

Cantar de G es ta , ora s implem ente entr

d idos con ot ros para comp le ta r en par te

dicional

ó

p ar a desar rol lar u n a nr ieva y

pre en form a concisa y enérgica , m ás 1:

dia logada que na r r at 'm a . . .

L resumir los re la-

im i t a n á repe t i r

'es, al co nt ar esos

r

con má s fo r t ,una

s t r a . l o s t r e s ro -

el Carpio, á Fer-

con el rey , asun-

1 de J imena , que

u

pa dre ; ó e l d e l a

lecho del rey mo-

l rey sa ludando a l

rga ausencia:

Cid

,

nu e res ,

ricio

.

. .

as

so n

no sólo

ia

ial del Romance-

',

he re de ros t a m -

In compues tos e i i

i an tados en t re

3

ofrece restos de

121s

común; pero á

rez de tr e s serie s,

,on dos ó t res d is -

(Lira del ro m an ce

un poemita esen-

nos versos de un

esacados, ora aña-

la nar rac ión t , ra-

capr icho sa ; s iem-

lien descriptiva 6

Page 13: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 13/571

X I V

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

d n a vez desgajado d e los Ca ntares de Gesta el género

del romance b re v e , se compusieron i*omances de nuevo

cuño.

Sin duda a l l ado d e

l o s

juglares

q u e

c a n t a b a n l o s

poe m as entero s, ha br ía y a en el mismo siglo

X I V

o t ros

cantores m ás humildes que se dedicar ían á repetir aisla-

dos los episodios m ás de m oda , y para ello los arreg laban ,

s in preocuparse de

la

acción to ta l ; ó prefer ían componer

narraciones nuevas qiie

1)

i idiesen encerrar en corto núm e-

ro de v ersos . . .

eNo

fueron c ie r tam ente

los

asuntoscastellanos los prefe-

r idos de l o s nuevos jugla res de rom ance . . . Entonces cs-

t a b a n d e m o d a en E u r o p a l o s asuntos de l a epopeya f ran-

cesa,

y

á ellos

sc

aplicaron con afán . .

.

Pero el romance-

ro no se es tancó. .

.

en estas im itacione s. .

.

n i

se

con-

t e n tó

con

aquellos recuerdos y renuevos de la ina te r ia

épica castellana, sino. .

.

q u e poetizó l a vid a heroica ac-

tua l . .

.

Singular

es

po r esto el ciclo de

los

rom a nc e s de

don Pedro el Crue l, donde l a poesía popu lar sombreó d e

negras t in tas l a f igura de ese mo narca m anchad o de c r i-

melles . . .

( (Entre los par t idar ios del m atad or de don Pedro, don

En riqu e de Tr as tam ara , sonó el pr imer can to f ronte r izo

conservado h as ta hoy, canto de v ic tor ia sobre los moros

yranadinos . .

.

Cuenta es te romance la defensa

de

Baeza

en el año

1369..

.

@Los

omances fronter izos narran episodios mil i tares

de la reconquis ta cn

su

últ im o s iglo, cuan do el poder m u -

sulmán en el suelo español

se reducía á Gra na da y su

re ino . .. Son relaciones historiales, cuadros concisos y

vivos; poem itas qu e nacieron en medio de

l a

gue r r a que

c a n t a n . . . En los romances f ronte r izos . . . . a vis to sa r i-

queza de los t r a j es moros br i l la

e n

rápidas descr ipcio-

nes . . . Los moros que hacen f iesta en l a Vega de Gran a-

da, l levan pendones r icam ente bordados por las m ujeres

5 qu e ga lan tea n; el moro qu e no t iene am ores no escara-

m uz a ,

y

las dam as son tes t igo s del valor de los caballeros ,

presenciando la f iesta desde las tor res de la Alhambra .

Page 14: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 14/571

R O M A N C E S x v

( M á s

ta rd e, en pleno siglo XVT J- en el XV'II, esta des

cr ipción d e ga las y f ies tas , recarg ada con vis tosos porm e-

nores : la galanter ía viniendo

á

ser el pensamiento único

d e los cabal leros: l a acción te j id a sólo de am ores, celos y

desdenes, fué lo que con st i tuyó los romances moriscos,

q u e no son s ino una forma degenerada de los f ronter izos , ,

e n qu e los poe tas cas te l lanos gus tab an d is f razar su l ír ica ,

género m u y de m oda en cl s iglo XVI , qu e prosperó en el

Romancero como m ala y e r ba .

.

eLos romances f ronter izos son los últ imos retoños de

la poesía hero ica nacional. Con la to m a de Gran ada , la

poesía hero ica agotó su segun da v ida , y

n u n c a y a

supo

hal lar o t ros m anant ia les de insp irac ión . .

.

<,Pero si el rom anc ero no prod ucía y a nuevos canto s en

e l siglo XVI , lograba en cambio la m ayor d ifusión de sus

an t igu as producciones . Todos entonces, nobles

y

plebeyos,

sabían de mem oria

los

romances viejos y saboreaban s u

can to sen t ido ym elancó l ico . . .Las imi tac iones de lospoe-

t a s m á s

ó

m enos cultos no se hicieron esperar. E n la pri-

mera mitad del s iglo X V I , se compusieron bas ta ntes ro-

ma nces semi-p opulares , inspirados en la t radición oral y

e n las crónicas referentes

á

los asuntos d e l a epopeya cas -

te l l ana ó f rancesa, pero apreve chando es tas fuen tes con

bas tan te l ibe r tad ,

á

veces innovando los datos consagra-

dos por l a t r ad ic ión ,

6

poet izando episodios has ta enton-

ce s n o t r a t ad o s . .

.

El tono de es tos romances recuerda

algo la sencillez d e los viejos, pero es m ás pesado, m ás

nar ra t ivo , menos d ia logado .

.

eEn l a seg un da m it a d del sig o

XVI

l a imi tación tom ó

ot ro camino. Enton ces , la publicac ión en

1541

de la

Cró-

nica General d e E s p a ñ a , hizo accesible al púb lico es te gr an

m o n u m en to d e

la

his tor iograf ía medioeval , en que

á

l a

nar rac ión propiam ente h is tór ica , se en t remezclaban u na

bu en a porción de C anta res de Gesta ant iguos , reducidos

á prosa . E l e rudi to de en tonces tom aba

esos

relatos por

ta n autént icos como el res to de l a crónica, pero no pod ía

Page 15: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 15/571

XVI B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

menos de sent i r l a poesía que encerraban, la

cual le pare-

c ía más d igna de d ivu lgarse en una fo rma m étr ica , qu e la

de los romances v ie jos que en tonces c i rcu laban con t a n t o

aplauso y e n los c uales veía poca conform idad con el

t e x to d e l a Crónica General. Así e n

2550..

. Alonso de

Fue ntes publicó Cuare nta cantos peregrinos sobre

Historia

de

E s p a ñ a ,

quer iendo de bue na fe copiar el est ilo , ta n d e

moda , de los romances t radic ionales, y dem ostrand o en

su cop ia l a m ás a bso lu ta incapacidad pa ra sent ir lo y corn.

prenderlo. Igual fa l ta de sentido art íst ic o reveló Lorenzo

de Sepúlveda, o tro h is tor iado r poeta que a l año s iguienle

oReció al público los Romances nuevamente sacados d e

his tor ias .

..

qE l prosaísmo d e los rom ances erudi tos apen as desapa-

rece más que cuando el te x t o d e l a Crónica que r iman de-

r iva de u n an t iguo C antar de Gesta , como

á

menudo suce-

de; pues entonces, l a poesía diseca da en la Crónica anima

Ia ári da im aginación del ronianc erista .

.

sAlgo después que estos eruditos r imad ores de Crónicas,

en las dos ú l t ima s déca das del s ig lo X W , ll egaro n los \Ter-

daderos poetas

á

com prender el romance como forma ar -

t ís t ica

y á

comp oner romances por su cu en ta , desarrol lan-

do un a tendencia que a p u nt ab a y a desde f ines del s iglo

XV.

B ienle jos de ceñirse al relato histórico, bu sca ron

más

independientemente l a inspiración y p rocura ron ador-

n a r el relato con varios ar t if icios poéticos, alusiones m ito-

lógicas, pom pas retórica s, má xim as y ref lexiones morales,

remedos de l a lengua medioeval . Esto s son los que se l la-

m a n romances a r t ís t icos ..

.

+L a gra n b oga del rom ance en el siglo

X V I I ,

ocasionó

la ru ina del género . . Siglo y medio de olvido cayó sobre

el romancero . Ex trañ ad o de la l i tera tura , buscó su refugio

en l a mem oria popular , donde m an tuv o secular ar ra igo,

pues en el la había conseguido conquistas m á s duraderas

que la s d e l a moda l i t e r a r i a . . .

{(Fru to de un r ecue rdo t a n an t iguo

y

rep etido , el ro-

Page 16: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 16/571

R O M A N C E S

X V I I

mancero pers is te ho y con iuerza entr

les .

.

en las regiones españolas de ha

en Por tuga l .

.

.

y en Pa A m éric a es pa ñ(

ha ven ido

á

co mp r o b a r . .

.

que el

exis te donde quiera que se le sepa

terri torios en qu e se ha bla español, F

allí

donde no se ten ga not icia de su e

indagación lo descubrirá indudablemc

H as t a

aquí

el señor Menénclez Pida

Hace (loce años, m ás

ó

menos, cua

pensar qiie hiihiese en l a tradición o r

populr\res cspaiíoles, un discípulo me

estraqadís ima vers ión del romance

L

marido.

vecogida por él de los labios d

de

Eiiiii .

Tiiteresado

e n

l a i íidagación.

q u e

sc

Lratase de

u n

caso aislado,

log

tac to

coi t

este individuo, que á pesar

i-ecordalia f ragm ento s de otros rom an

gares. Seguro ya de que estos viejo

nues t ra t rad ic ión popular , me d i

A

1

con m uch a act ivid ad al pr incipio, poi

d iversos t rabajo s , y al l legar 6 S an t i a

nénclez P id al , en

1905,

le en t regué d

lies que ha bía recogido. E l mismo señ

p o r iní,

pi ido

in ter rogar á varios ind

recoger personalrncnte algu nas var iar

Fruto

d e las conversaciones que

ti

néndez Pidal, fué la mayor activicl

la

recolección de rom ance s, tare a er

eficazm ente varios de m is discípulos,

nií u n as Ins t rucc iones ' . Ellos me p

muchas veces con obreros , cr iados J

l ec i t ahan ,

y

cuando esto

n o f u é

posib

recoyieron de su s labios con

la

f i c l c

e los judíos españo-

bla no castellana. .

d a .

.

L a exper iencia

romance t radicional

buscar en los vas tos

)or tugués y cata lán ;

xis tencia , una hábi l

n t eB.

1.

ndo n i au n podía

yo

al chi lena romances

Ilcvó á l a c lase un a

51

reconocimiento d e ?

e

un

viejo cam pesino

, aunque receloso de

r é

ponerme en con-

de sus m uchos

años

ces: po pu lares y vul-

s

cantos ex is t ían en

mscarlos, s i bien no

r es tar empeñado en

go

don Ramón Me-

oce

ó

quince versio-

o r

Menéndez, guiado

ividuos del piieblo

y

ites.

we con el señor Me-

ad que desplegué en

L

q u e

me

auxil iaron

para quienes imp r i -

usieron en contactc?

r campesinos que los

le, ellos

mismos

los

?l idad que les había

c

1.

Vide

la

B I E L I O G R A F ~ A .

B O M A N C X S

IV

Page 17: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 17/571

X V I I I

B I B L I O T E C A D E

ESCRITORES D E C H I L E

aconsejado. De es ta m an era logré reu nir un as doscientas.

c incuen ta vers iones ,

la

t e r c e ra pa r t e de l a s c uales m e fu é

proporc ionada ta l vez por mis d iscípulos. E n la imposibi -

l idad de recordar los nom bres de todos , sólo puedo con-

s ignar aquí los qu e aho ra m e vienen á la mem oria, y son:

don Ju an Almeida, don Lu is No voa, don Aurelio Cast i-

l la, do n Horac io Blanco, d on Alfonso de la B arr a , don

A brah án Alca íno, don Ataúlfo Diaz , don Benjam ín Ve-

lázquez y don A rma ndo Sanhueza , que

lia

sido

el colector

de todos los pro ced en tes de Coihueco, peq ueñ o pijelilo de

la provinc ia d e Ñuble , qu e hace presagia r la a bunda nc ia

en que po drían recogerse en los dem ás, s i se conta ra con

colaboradores ta n ac t ivos

é

inte l igentes como este es tu-

dioso j o v

De la r iblico he excluído las

versiones que,

p o r

eszar

muy

esmig adas y por no conte -

ne r va r ian te s d ignas de tom arse

e n

cuenta , carecen de in-

teré s pa ra el público y para los e rud i tos , aunque

l o

t e n -

gan , y g rande , pa ra ac red i ta r l a d i fus ión que a lcanzan los

romances á los cuales pertenecen. Sin embargo. es tas

omisiones no da ñ an s ino m u y re la t iva m ente al conji into,

porqu e s iempre las he e je rc i tado, ó en romances popula-

res como el d e

Delgadina,

El

reconocimiento del nznrido,

Blanca Flor y

F i lo m e n a ,

L a mala

mujer, La adziltera, El

hilo

d e oro,

que deben es t imarse

como

di iundjdos en todo

el país, y de los cua les d o y bu en riíiinero de versiones, ó

en romances vu lgares que ab un da n como l a ma la ye rba ,

y cuya imp or tanc ia es m á s bien local, casi privativa de

nuestro folk-lore (no imp or ta q ue ha ya n sido engendrado5

lejos de aq uí ) ,

y

a u n

cn

él,

l im i tada a l conocimiento d e

cier tas tend encia s popii lares qu e les ha n da do a lbergue,

a l influjo que h an e je rc ido en su l i te ra t ur a , y c o m o corro-

bora ción de conclusiones más generales á que hemos de

l legar después , cuando es té más ade lantado

el

es tudio de

nues t ra t radic ión.

Se

me

dirá qu e esto

n o

es

poco,

y

así

l a

he es t imado

y"

Page 18: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 18/571

R O M A N C E S X I X

mismo al recogerlos é incluírlos en e sta colección; pero

s iempre es menos, a l lado de la importancia que t ien e

para la l i te ra tura universa l , todo lo qu e se relaciona con

los romanccs genuinam ente populares .

Ea m an e ra

como

se ha n introducido y popular izado en-

t r e nosotros los rom ance s españoles, es fácil concebirla.

Desde los le janos t iempos d e la con quis ta y de la colonia ,

has ta lop que hoy a lcanzamos , en que la inmigrac ión h a

substi tuído por obreros pacíficos los belicosos soldados

d e los viejos tercios de Fla nd es y de Ita ia, nu nc a se

ha

in te rrumpido e l con tac to de l a Madre Pa t r i a con l as que

fueron sus colonias.

Dicho queda ya por boca del señor

MenéndezP ida l , q u e el siglo

X V I ,

el de nuestro descu-

brimiento, fiié el d e m ayor difusión del roman cero cas te-

l lano, y cs indudab le que en tonces comenzaron á propa-

g a r ~ ~

n nue stras incipientes poblaciones,

y

que

d e

sus

pa-

tires los apren dieron los p rim eros chilenos q u e l levaron

sangre española en sus venas .

6Ciiántos d e esos romances, m ucho s de los cu ales debie-

r o n de ser históricos, persisten en

la

t rad ic ión popular? .

. .

Nadie

podría decirlo , porque s i a lgunos que dan , deben de

es tar ta n es t ropeados , que n i la forma métr ica conserva-

rán t a l vez .

Lo

má s prob able es que,

p a s a d o

el períod o

más belicoso de l a conqu is ta y cons t i tu ída regularmente

la

sociedad colonial, esos Pornances hayan cedido el lugar

6 los novelescos, que se avenían mejor con las costi im-

I res de la ópoca , . fecunda en

aventuras ga lan tes y en

drainas

d e

familia parecidos quizá

á

los q u e algunos ro-

mances referían.

Puede asegurarse, en presencia de lo qu e nos qu eda ,

que del copioso romancero tradicional que en diversas

('pocas, ya rem otas , se difundió entre nosotros ,

se

olvida-

ron

los romances históricos, q u e celebraban lieroes y ha-

zafias que nuestro piicblo desconocía;

se olvidaron por

igual m o t i I o los

d e

asuntos clásicos y

los

f ronter izos

y

Page 19: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 19/571

Page 20: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 20/571

R0MA w CE

S

xxr

podría a iriiiai.se esto

m i s m o C O I

los vulgares , que en España se

tos. Sin

em barg o, me inclinn

á

t ransmit ido ora lmei i te , y que 2

impresos, esto .debt habr r ocu

pue s no he logrado ve r ningunc

los reci tadores más vie jos hay

I

Ea colección qu e aho ra public

populares

-

o debe estimarsc

p a r t e de lo que se pue de recoge

he pues to , nunca he podido

e

nues t ra t rad ic ión , y me han fa

s ias tas en l a m ayor p a r te de l a :

más propicias á

la

conservació

quias . P a r a d a r u n a id ea d e l a

w e i i t r an , me b as ta r á d ecir q u e ,

qrupo de campesinos

ó

de obrer

das que he visi tad o, s in obten1

romances,

y

noticias de persori

oído en m ay or nílmero. Por des

dido hacer l a invest igación, y I C

cundarme-cosa qu e, po r resil

n o

les ha br ía sido difícil realizar

d o sus prom esas.

E o

hay

s ino ver q ue la mitad

co

las

he obte nido de recitador

v incia de Sant iago , la mayor I

donde, con l a profusión de ve

proiito se vic ian y se revuelve

Muchos de esos romances proc

lugares d e provincia , donde

s e @

perdiendo día 6 día de su pr im

6ar'aCtPYj5tiCoS, aguardan en ~ 7 a

del to ta l iiau fragio .

Pocos

son los individu os del

1

pocsjas con

el

n o mb r e d e

roinar

n

igual cer teza respecto de

im prim en en pliegos suel-

creer que la m ayor ía se ha

;i algunos

l o

han s ido por

mido en lecha ya ant igua,

)

de esos pliegos, n i en tre

nemoria de ellos.

o-me refiero sie m pre i o s

3

sino como u n a p eq u eñ a

r.

A

pesar del empeño q ue

txplorar s is temáticamente

l tado colaboradores er i tu-

9 regiones seña ladas como

n de estas preciosas reli-

abundanc ia en que

se

en-

jamá s he in ter rogado á u n

'os

en los pueblos

ó

hacien-

er una

ó

más vers iones de

as

á

quienes ellos los han

grac ia , só lo d e

paso

he po-

)s

qiie se h a n ofrecido

á

se-

dir cn los mismos lugares ,

.-pocas

veces han ciimpli-

de las versiones que pu bli-

'es avencidados en la pro-

la r te en la capi tal misma,

rsos l ír icos que se ca nta n,

a, cab and o por olvidarse.

eden de fue ra , de obscuros

;uram ei i te hab rá o t ros que ,

i t iv a forma los rasgos m ás

n o al colcctor que los salve

,

iueblo

c p e

distingu en est.as

ices;

los

m á ~as l l a m a n co-

Page 21: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 21/571

X X I I

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

rridos, como en Andalucía , y menos f recuentem ente

logas,

nom bre con qu e se les designa só lo en a lgu nas de nues t ras

provincias australes , Malleco, Cautín , Llanquihue, e tc .

Aun la denominación de corridos, q u e e s l a m á s e x t e n d id a ,

muchos la ignoran , especia lmente en las c iudades , dond e

el tecnic ismo mé tr ico popu lar an da todo revuel to . L a me-

jo r m an er a p a r a en ten d e rs e co n los reci tad ores es prescin-

d i r de nombres , ó no ins is ti r much o en aver iguar los , (pues

son desconfiados y s iemp re a nda n rece lando qu e el

futre

1

quiere burlarse de ellos) ,

é

iniciar la investigación reci-

tándoles comienzos de romances , cuidando de pr incipias

por lo s que es tá n

más

difundidos , p ar a dar les la sa t i s fac-

ción de acertar luego con alguno que ellos saben, pues

el recitado r á quien

se

dicen versos d e ocho ó diez rom an-

ces que n unca ha o ído, pronto se aburre , se encocora y se

desconcier ta ,

y

acab a

por

desba ra ta r de cua lqu ier m anera

la invest igación. Siempre conviene leerles lo que h an dic-

tado , pues en las pausas que se ven obl igados á hacer

mientras uno escr ibe, rara vez dejan de olvidar a lgo, que

después añaden ó corrigen. Oja lá que estas l igeras indica-

ciones s i rvan

á

algunos para seguir explorando nuestra

r ica t radición.

Los rom ance s populares-no

s i todos-se c a n ta n en

Chile , pero no con l a música sent id a y m onó tona qu e les es

pecul iar en Españ a , s ino con l a de nues t ras tonadas , v iva ,

chil lona y bulliciosa. Cinco

ó

seis he oído ca nta r , y en va-

no h e p rocu rado recogerlos en cil indros de fonógrafo, pues

la mentecatez de las cantoras , d is f razada de verg iienza y

encogimiento , n unca me permi t ió tom ar m ás de dos versos

seguidos: s iempre un olvido s imulado, una carcajada es-

túp ida , un a excusa m ajadera , echaron

á

pe rde r el cilindro,

y..

.

vuel ta

á

com enzar , con idént ico resul tado. Po rque

los que saben

y

cantan romances ,

no son l o s cantores y

can toras de profesión, que gu sta n m á s de los versos lí ricos ,

1.

Lechuguino, J por extensión toda persona que viste de caballero.

Page 22: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 22/571

R O M A N C E S

XXIII

s ino pobres campes inas , gente h urañ a y denga

desesperar a l m ás paciente con sus enfado:

No

pierdo, s in embargo, la esperanza de r e a

m ues tras d e es ta música , en m ás propic ia OC;

De varios rom ances vulgares , como el d e

o t r o s

que ahora no recuerdo, m e han dicho q

con acompañamiento de guitarrón I, ins trumt

he vis to manejado por hombres , cantores

d

quinti l las . Pero es indu dab le que el largo ror

no se ca nt a , s ino qu e se rec i ta

á

la vera de l

aco rtar l a noche)), m ien tras las mu jeres escarn

l a l a n a , ó aspan

y

devan an el h i lo , p ar a te j e

fra zad a de cordoncil lo, e l poncho doble

ó

l a v

payá ";y los ho m bre s arreg lan s us ap ero s de 1:

av íos de monta r , enseban la s coyundas , s o

pa ra l a s o jo t a s 3, remiendan los costales

4

y cal

los pellones 5 , t r e nz a n

los

lazos

ó

tuercen el t

rabilla 7.

1. Es una guitarra grande y demuchas cuerdas,

riable, pues los ha y de veinticinco y de más de treint

2. La

manta

tiene la misma forma que el poncho, 1

más delgada, generalmente más corta y sus colores so1

manta

p q á ,

la más celebrada en los campos de Illape

con listas multicolores que descienden verticalmente de

ra central),

y

de

los

lados, en le parte que cae sobre los

dadero nombre es p a y a d a , pues se refiere al color, ó t

que llaman

payado;

por lo que

manta

payada (ó

payá,

ci

Filos)

vale

manta de color payado,

palabra esta última

ignoro,

E n los rodeos, los peones animan

á

los jinetes con

gi

tas , que en ocasiones encierran advertencias sobre lo

ta r, y en vez de designarlos con

sus

nombres,

lo

hacen

al

de la manta que llevan. H e aqu í varias, una de las cual

con esta nota:

¡Atrácale, manta paca

;Dále la orilla, manta rosilla

iDále la quebrá, manta rosá

;Echalo p'allá,

manta

payá

3. Especie d e abarcas.

4. Los costales chilenos son hechos de cuero, como la

5 Vide r.

150,

n. 18.

E. Cuerda hecha de latiguillos trenzados y provist:

7 .

La tarabilla es una planchuela de madera pesada

xiolas.

medizo para coger animales.

, sa , capaz de

30s remilgos.

3ger algunas

isión.

Luis

Orti2 y

u e s e c a n t a n

?rito

que scllo

e déc imas y

nance vulg ar

fuego, spara

i e na n

é

hi lan

r el sayal,

la

is to sa m a n ta

ibranza ó sus

ban el cuero

iachos, cosen

:rin en

la

t a -

en número va-

a.

iero es siempre

1 más vivos. La

1, está adornada

la boca (abertu-

brazos. E l ver-

al vez al matiz,

omo pronuncian

cuya etimología

.itos y cuchufle-

ue deben ejecu-

udiendo al color

es

tiene relación

s corachas e s p -

t

de un nudo co-

,

y

resistente, de

Page 23: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 23/571

XXIV BIBLIO‘U’ECA D E

ESCRITORES D E

CIBPLE

Ta m bién en Chile hay rom ances popu lares , de cepa neta-

m ente indígena ,

corno

el de

El

vaquero,

El

humo

Pesquen-

co,

Gumd o

salí

de

mi

tierra

y

algunos otros , todo s

con

aso-

n a n te agudo, único que el pueblo s iente hien. S o n m u y

hreves y es tán des t inados a l canto .

El romance vulgar , pedes t re y desprec iab le de r inc ión ,

l i terar iam ente considerado, del ant igu o roma nce ji ig lares-

CQ,

re la ta por lo genera l c r ímenes

y

t ruhaner ías , por ten-

tosos absurdos , his tor ias de caut ivos y renegados, leyen-

das de san tos que lavaron con la sangre del m ar t i r io

las

disipaciones de su vida pasa da, cu anto , en f in , puede in-

teresa r l a enfermiza cur ios idad del

vulgo,

ávido de seiisa-

ciones fuer tes novelescam ente prep arad as . Esto s rom an-

ces reflejan bien, de preferencia, u n a de las fases liistóri-

cas del carác ter del pueblo español , s ingularmente

del

andaluz: su propensión al

matonismo,

de qu e el iiue stro

par t ic ip ó en bue na doqis, que le jos de m eng uar , se acre-

r ienta , porq ue ha y quienes la cul t iva n con el esmero que

niegan

a

l a p ropagac ihn de muy ú t i l e s v i r tudes .

N o

de otra suer tp se concibe que haya arraigado en la

t rad ic ión ch ilena , t a n crec ido número de romances de v a -

len tones y perdona vidas , s in m ér i to li te rar io a lguno, por -

que ni el género lo consiente, pero interesantes

por

otros.

conceptos , que se relacionan directamente con nuestra

psicología popular. D e ellos se ha n deriva do los romance9

vulgares chi lenos que co rren anónim os. porqiie e n ellos se

insp iraron pa ra componer los b u yos

los

poetas populares

de otros días , con Bernardino G uajard o

l a cabeza . has ta

que; desengañados del asona nte, qu e el pueblo y a n o sen-

t,ía, se die ron

á

versificar en déc im as abuelloc

mismos

espe-

luznantes argumentos .

poco m is de veinte ceiitímetrcs de largo, por dirz

o

doce dc :tiicho y dos

de

gyueso, que termina

en

u n o de

i t i s

extremw en i ina peqiieiia cabeza,

en

cuya

garganta se anuda el crin. Una

clavija

6 tarugo, qiir atraviesa

la planchuela cerca de

1%

cabeza, eirw para dar

impulso

á In tarabilla,

cnie

a i

girar rápidamente va torciendo el hilo. llamado ~ y y u i l l a

con

que

dcspu4s

st’

trenya la

rn:ignífica

soga

dc criiz,

cada

vez

con PI alto

precio que

alranza el rna+rrial,no tiriie CII

Page 24: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 24/571

R O M A N C E S

x x v

A TTeces los

roinances ,

6

frierza de rodar critre

r l c mal

oído y f laca m cnior ia , ha n perdido en gra

fnrmarnét r ica ,

se

han ido

prosi f leando,

aun que sin

tlerse to ta lm en te del verso, lo que ra ra vez sucede.

m en to la pé rdid a de u n cuentecil lo ', de qu e sólo

1

t r a d o el f inal en tre m is pap eles ,

q u e

r e l a t ab a

aw n t i i r a d e l bcllo y popular ís imo romance de

(

qne comienza

así

en iina de sus versiones:

Geriiieldos, Gerincldos,

mi cam arero pul ido ,

iquién t e tuv ie ra es ta noche

t r e s horas

á

mi servicio

TainbiCii niiestros facedores d e dcc im as

11

\

ado

l o s

asi i i i tos

de los romances de Bernardo

;)io

y

d e

Carlomagno,

ingir iendo en

la

narraciói

(le sus versos . Creo que una investigación pro1

hecha en

las

hojas impresas d c los poetas p o p u

r5a no escaso contingente

á

es te capí tu lo de la

(

ción del roma ncero en tre nosotros , y espero q u e

d e fa l ta r t iempo pa ra emprender la . Desde luego, E

qiie lie vis to ,

más

ocasionalmente que de intentc

contrado t ransformadas en décimas

y

romance

ar t ís t icas de escr i tores

ya

no leídos,

y

entre ella

( lo

aliora

m a de

don Modesto

de la

F u e n t c , I n

RJ IZ

par de apun te i .

1. Durante los trabajos que

fuí:

necesario hacer en m

repxrar los daños causados por el terremoto del 16 de agosi

se revolvieron mis papeles

y

muchos se extraviaron. En tr f

cuerdo ahora el principio del cuentecillo á que acabo de hace

;

el final de la versión

E

del romance de D dqad i na , circune

h i d 4 anotar e n

el

lugar correspondiente. A esto se debe t a

falt? la indicación de procedencia en varios romances que la t

perdí las cuartillas en que las había reunido con el objeto de d

crierpo al

ñn

del volumen. idea que abandoné después. Nc

que alguna confusiíin se haya producido por esta calusa,

lo

c

de

veras, A pesar d. su escasa importancia.

personas

n par te

la

despren-

_Ahora a-

ie encon-

la misma

;Di-ineldo.

a n r e n o -

del "Car-

i

algunos

lijamen te

lares , da-

:onserva-

110

m e

ha

n

lo poco

3 , he en -

s

poesías

IS recuer -

t j i tu ladn

i casa

para

to de

1906,

5

éstos,re-

r

referencia

;tancia que

mbién

clue

en ían, pues

larlas

en

un

) sería raro

Iue sentiría

Page 25: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 25/571

X X V I

B I B L IO T E C A D E E S C R IT O R E S D E C H I L E

Queda, pues , mucho camino que andar en Chi le para

d a r por term ina da la recolección del rem ancero. Diar ia-

men te sa l t an á nuestro paso coplas y versos que t ienen

todo el aspecto de j irones de romances , ú t iles ta l vez par a

acrecen tar la l i s ta d e los Ro ma nce s que deben buscarse en l a

tradición, oral , io rmada por doña Mar ía Goyr i de Menén-

dez P idalI . He aq u í a lgunos :

E n u na ga le ra v ieja

vin e yo á servir a l rey. . .

L a m u j e r á quien

estos versos es l a misma que me

dictó el roma nce de La Magdalena . Sabe a lgunas coplas

y f ragmen tos de canciones españolas an t ig ua s; son cur io-

sos

los siguie nte s versos, que se.refieren á los amores del

Pr ínc ipe de la Paz con la mu jer de Carlos IV :

L a re ina , como es tá am and o ,

por coronar á G o d o y

á

su hi jo t iene penando.

Manuel Jesús Paredes, de se ten ta años, sabía es tos cua-

t r o versos, que no recuerda dónd e los oyó:

-dDónde vas,

rosa

de ab r i l ,

dónde vas , rosa f lor ida?

Si me quieres esperar

i remo s en comp añía .

Parecen per tenecer a l comienzo d e un romance , y h a -

cen recordar és tos de u na de las vers iones del t i tu lad o

Ven gan za de honor:

-6Adónde va , la doncel la ,

ad ó n d e v a , v id a mía?

-Voy

á

bodas de un he rmano

qu e casárseme quer ía .

1. Vide la BIBLIOGRAF~A.

Page 26: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 26/571

I:O M .4N CE S

XXVII

Y e2

años:

p o p a

J-os

Es u

dos en

d e ver:

to res

p

diéndo

t r a r .

Y

es

los

can

p o r sí

1

ot ros ,

su idio

la c o k

a q u í

fi

-Pues casémonos los (

é iremos en compariía.

v k ? T D E z P I D A L ,olección

de

vic

i iña Luz M enares, de cator ce

e dice haber oldo á u n a p rim a

;Quién es aq ue l cab

que por m i calle pasó ,

más hermoso que una

más reluciente q u e el I

, to s

ot ros , que oí á Enriq i ie ta 1

De vivir a1 sol

y al 7

la

color se me rn ud t ,

andando por

los

cami

s i n

co m p añ a de varór

Lrecen t ambién desgajados d e

ejemplos podrían mul t ipl ica

n práct ico ninguno.

rge nte recoger los viejos rom ;

nues t ros campos

y

ciudades ,

l ír icos de fa c tura moderna

lopulares, acaben por barrcrlc

se u n ca u d a l d e p oesía ( J U ~no

a poes ía es t an to de España (

i t o q

que v iven secu la rmen te

nismos

ca r t a de na tu ra leza ,

nacidos en el país , pero que p

s incras ia ,por

no

haber penet i

c t iv idad , parecen s iempre ex

lo s

:josromances, p .

17Q.)

años, ca n ta estos ve r -

suya:

lallero

est,rella,

3olI'

Miranda, de veint idós

nos

1,

un romance?

me, pero no t endr ían

inces que ha y

e s y a ~ c i -

ante s qu e el tu rb ión

qu e pr op ag an los ca:i-

)s de la trad ic ión , per -

volveremos á encort-

:om0

de

Chile,

porqi ic

en un pueblo . ton ian

con más derecho q u e

or no corresponder

6

*ado en el espíri tu de

t ran jeros .

CUGA C I F U E ~ T E S .

Page 27: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 27/571

c

: In lewiua

cusie1lana.-

E n

l a

revista

Lusitana,

901.

1893.

V I de

sus O bras Corn-

J U S

Obras

Completas.-

'o

tornos.

Madrid,

1858-

IS de

la

Pyovence.-Aix,

'oracio.-Santiago, 1899.

zcialisnzos de

Guatemala.

:anos.

En

la

Revue

His-

w Pork, 1906.

res espakolas. Director:

tomos.-Sevilla y M a -

v rnance i ro drts i lhas dos

t. I, pp. 9%116.--Por-

Page 28: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 28/571

X X X

B I B L I O T EC A D E E S C R I T O R E S D E C HI L E

RRETÓN

DE

LOS

HERREROS

MANUEL).Ohras.

Cinco

tomos.-

CABALLERO

FERNÁN).

Cosa

cumplida.

.

-Madlid, 1909.

-Cuenlos, oraciones y adivinas.-Leipzig,

1878.

-Cuentos

y

poesias populares andaluces.-Madrid, 1907.

- Pobre Dolores -Sevilla, 1852.

CAVADA

FRANCISCO

.).

Apuntes para un vocabulario

de

provincialismos de Chi1oé.-Punta Arenas, 1910.

COELIJO (E . A.).

Notas

e parallelos jolkloricos. Tres artículos

publicados en 1%Re vista Lusitana, t. I, pp. 166,

246

y

320.

-Porto, 1887-1889.

CUERVO

R. J.).-Apuntaciones criticas sohre el lenguaje bogo-

tano.

5.8

edición.-París, 1907.

DEPPING

G.

B.). Romaficero. Nueva edición.

Dos tomos.-

Leipsique, 1844.

DONCIEUXGEORGE).

e

Romanc¿ro populaire de la France.-

Paris, 1004.

DURAN

A G U S T ~ N ) .

omancero General.

Dos

tomos. (Volúme-

nes X y X V I de la Biblioteca de Autores Españoles, de R i-

vadeneyra).-Madrid, 1849-1851.

ECHEVERR~AREYES

I~NÍBAL) .

voces usadas e% Chiíe.-San-

tiago, 1900.

El Nensajero del Pueblo.-Santiago, 1870-1885.

E R N S TADOLVO).

ancionero Venezo ano.-Buenos Aires.

FERRARO

GIUSEPPE).

Canti popolari naonferrini.

-

orino,

1570.

FIGUEROAJULIO).ocabulario etinzológico de nombres chile-

nos .-Santiago, 1903.

Folk-lore Andaluz.-Sevilla, 1882-1853.

Folk

lore EsDafiol. Yide Biblioteca de las tradiciones populares

espaiiolas.

FORSENJ.

P.).

Exequias de la lengua castellana. En el t.

LXPII

de la Biblioteca de Autores Españoles, de Rivade-

neyra.-Madiid, 1871.

G ~ A N A N D K E A

*kNTONIO).

Canti popolari inarchigiaiai.-Torino,

1875.

-Torino, 1889.

Madrid, 1850-1851.

GiA"rNiN1

(GiOVANNI).

Canti po p o h i della rrzontagna hCCheSe.

-Cat

popolar i toscalti.-Firenze, 1902.

Page 29: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 29/571

ROMANCES

X X X I

GOYRIDE MENÉNDEZ PIDALMARÍA

carse e n

la

tradición oral. E n la R

drid, 1906

y

1907.

HANSSENFRIEDRICH).

punische 6

1910.

HARDUNGV.

E. ) .

Rornanceiro

Porf

zig,

1877.

IGLESIAAmonlo

DE

L A ) . El

idion

Coruña, 1886.

T,A\'AL

(RAMÓN

.

).

(3racioiaes,

e w a ,

go, 1910.

J,EITE

DE VASCONCELLOSJ.).

Cosi

portuguexes. En el Folk-lore And

L E ~ ZRODOLFO). iccionario etimc

nas deriuadas de lenguas ind Qe i

cFn 1C)Od-lC)lO

Inao:

umt

al u

zas

-On grupo de

consejas

chilenas.-San

h Z A N A

(ELÍAs).

La

v i s i b n

de f'etorca.

I

C R , núm. 231 .-Santiago, 1911.

LOPEDE VEGA.

Obras.

Publicadas por

n w c o trece tomos.-Madrid, 189 0-19

MARCELLQS

LE COMTE

DE).

Chants p o

Llfoderne.-Paris, 1860.

MAZZATINTI QIUSEPPE). Cant i popola

1883.

M E D I N A

(J.

T.) . Hishricc de la literatura

(

tornos.-Santiago, 1878.

MELÉNDEZ VALDÉS

(JUAN).oesius.

Eli

blioteca de Autores Espnñoles, de Ri ?

1871.

caPtellanos. Trece tornos.--Madrid, 18

-0rigenes

de

la novela.

Tomo

I

de

la

Autores Españoles, de Bailly Bailliére

M E N É N D E Z PIDAL

JUAN) .olección

de 11

se cantan por

los

asturianos en la danza

landones.-Macliid, 1885.

NIENÉNDEZPIDAL

R n M bx) .

¡kfanz6al eje

Izisibrica espuriola. 2."

edición.--Madri

1Mgi

-l I - . - - - -- -.

M E N 6 X D b : Z

Y

PELAYO (MARCELINO) d l t k

lmances

que

deben bus-

Sta

de

Archivos.-Ma-

uzmntik.

-€€alle

a.

S.,

ez. Dos tomos.-Leip-

dlego .

Tres tomos.

La

s y conjuros.-Santia-

?s populares hispano-

z ,

pp. 172,208y 349.

ko de las voces chile-

amer

icanas.

-8antia-

tiago , 1912.

Cn

1s

Revista

Católi-

la R.

A.

E.

Sólo co-

02.

pulaires de la Grece

r i

umbri.-Bologna,

: o lon ia&de Chile. Tres

e l

t. LXIII d e l a Bi-

wdeneyra.-- Madrid:

)logia de poetas

liricos

Nueva Biblioteca de

.-Madrid, 1905.

os viejos romances que

prima)

esfoyazac y f i -

;90-1908.

inenid de gramát ica

d , 1905.

Page 30: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 30/571

S Y X I I DIELIOTECh J)E ESCRITORES

D E

CHILE

-Los romances tradicionales e n América. E n el níirnero 1 de

CultuIa E spaño la, pp.

72-111.

-Madrid, 1906.

-L'

épopée castiliane a travers la litteraiure espaglzole.

Confe-

rences prononcées

A

la Université Joh ns Hopkins, de Balti-

more. Tra du ctión de H en ri Mérimée, avee une préface de

E rn es t Mérimée.-Paris, 1910.

-El Eomancero Espaliol. Conferencias dadas en la Columbia

University d e New

York .

los dia s 5 y 7 de abril de 1909.-

The Hispanic Society of America, 1910.

E n la Revista Lusi tana, t. T p . GS.-Porto, 1887-1889.

-Estudos sobre

o

romanceiro peninsular. En la Revista

Lu-

s i tana, t . 11, pp. 106-179 y 193-240.-Porto, 1890-1892.

MILÁ

P

PONTANALSMANUEL).

D e

la poesia heroico-popzda~

cau.ielluncr.-Barcelona, 1874.

-Romancerill0 Catalán.

2%.

edición refundida

y

aumentada .

Tomo VI11 d e

sus

Obras Completas. -Barcelona, 18 96 .

N U N E S(JosÉ

J.).Subsidios paiu o romanceiro portuguez. E n

12

Revista L usitana, t .

V I ,

pp. 151-188.- Lisboa, 1900-1901.

PEREIRAA

COSTA

P.A.). Polh-lore Pernwnbucano.-Rio de

Jan eiro , 1909.

PICHARDO

ESTEBAN).

Diccionario provincial casi razonado de

vozes y frases cubanas. 4.a edición.-Habana, 1875.

PIRES

A .

THOMAS) .

radicocs poeticus. En I s Revis ta Lu-

s itana ; t .

V I I I .

pp.

215-220.-Lisboa5

1903-1905.

Primera Crónica General, ó sea Estoria de España que m in dó

componer Alfonso el Sabio y se continu aba bajo Sancho

I V

en 1289. Pub licada por Ramón Menéndez Pidal. Torno V

d e la Nueva Bibliotcca de Autores Españoles, de Bailly Ba i-

1liére.-Madrid, 1906.

P.

OVIDII NASONIS.

Opera Omnia. Tres tomos.-Lipsiae, 1845.

Real Audiencia.

M.

S.

Volumen 1823. Biblioteca Nacional.-

R I V A D E N E ~ R A

P R A YPEDRO).los

Xanctorwn.-Barcelona,

ROBLES

GUILLÉN). Leyendas moriscas. Tres tomos.-Ms-

RODRÍGUEZARÍN

(FRANCISCO).antos populares espalioles.

'

MICHAELIS

DE

VASCONCELLOS

(CAROLiN.4).

<<Hilo

PO'YtUgZbéS».

Santiago.

1688.

drid, 1885-1886.

Cinco tomos.--iSevilla, 1882-1883.

Page 31: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 31/571

X X X I I ñ

ienexolano. En

907.

1s.

Van

publi-

uesta,

1604.

2."

edición

.--

:n el Giornale

)pino, 1879.

io

de

Chilenis-

875.

2 0 .

En la R e -

p.

277-323.

matura de N u e -

I

recoger

de

la

1905.

o y

vocabu la -

;noral.-Sm-

:maVera

y Flor

V

Page 32: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 32/571

Roma

pces

Po

pu

I

ares

Page 33: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 33/571

, A

I

años; Po apren-

Page 34: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 34/571

2

iETBJ21CiT

F C 4

D E

E S C R I T O R E S

n E

C H T L E

‘ 1e>,

aquí

os

t r a igo

gdriado

(<

ot ro re ino y mil fronteras;

i<

o +

quiero

dar

de los

míos

<

a i i n c p e

m e

echái i d e l a s

vues t ras .

(<

Pudie ra

decirlo á extizaños,

L

mai, p a r a cosas ta n f ieras I ,

c T%odriqo

e V ivar

6 ca.tcIlano 6 l a s derechas>>.

24

2s

EI @Iden San Pe&rode Cardeña.

E3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Por

dar

av iso

q u e

llega,

en t r e

todos le señalan

los

relinchos

de Navieja 2 ,

y

el a b a d m u y

luego

sate

6

recibirlo á

l a pue r t a ,

dando a labanzas á Dios

y

6

Erci lo la enhorabuena .

-4peóse

del

caba l lo ,

tomó el pendón en sus m an o s

y

dice d’

es ta

manera :

-Sal$

d e

aqu í , t emplo santo ,

8

1 2 I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

]

16 des te r r ado d e mi

t i e r ra ,

Page 35: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 35/571

IS.

3s históricos v i l

s

dos

versiones

ameiite

d e

;in-

t ad o ra , á iiidi-

un

p o b r e

anal -

uno con perro -

Page 36: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 36/571

sus hijas.

Page 37: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 37/571

24

28

32

36

40

44

43

52

56

y ascrloi dos mil

p ~ d ~ s o i ~ ~

2No se paga

des ta swr t e

cl

agrabio

t a n pe iarlo ,

y

el

orrendo a t reh im iento

que con t ra nos an t o ~ r ~ d ~ ?

-Es necesario, r n i

~ J O .

le dice, el r ros t ro t e m b l a r i d o

que se le rlc, cu en ta a l

de todo lo

q u e

a

p a s i ~ ~ l o ,

y

no

aqiendo ju stici a,

l a q u e comb ien e en 01 c a w

sera

muy

ju s to haccr

l a s

vos

w n v i iwt ra p rop ia

m a n a .

-Mas pregunto

yo, señor ,

2que le.: inobio a

l o i

bi l lanoh

de sempjantes cas t igos

en cuerpos t a n d e l i c ad o i?

Si fue l iecho por b en tur a

por el apr ie to pasado

e n ques tub ieron los

do5

por los leones paqados.

i q u ie n t u b o 11 cu lpa

d e s t i ) ?

zquien desto

a

sido

culpadca

que fuc echo s in pensar

y en sub seso desciiidado:’

El olbido de l a g u a i ~ l a .

del leone ro pasarlo.

lo

a

pagado doñ a Elbira

y

doña Usor ,m¡ r rega lo

I .

Pagar

nos

t ienen

el

r d i o

por

l a fe tlc hijo? t l a1~o . -

Y

sin

deci r o t r a cosa

se

p a r t e el Cid rrchr>iiJ;indli.

I. Doña. Usor por Doña

8 0 l .

COMENTARIO.

Don

Federico

Y-Iarisscn

m e oornunk6 e1

Page 38: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 38/571

r,o

M A S c

E

u.

lialiaxgo de

varios rom ances y

c;t icIIiiies

a n t i g u o de nuestra Biblioteca Nacional,

itna

correcta copia hecha por

él,

q u e

t l e q

do

cuidadosam ente con ~1original. E stas

una d c

las cuales se an ot a l a fecha del e a k

tos

y

cinco, en fk de

marso>+,

en otro lug^

d e agosto0 del mismo añ o) se eiicueiitrari

del capitán Francisco Donoso Cerructo,

L

ctientas del t iem po q u c desempeñó la

CIX

n o i w

hijos

dc cion I-lernando de Prad o 3

R w r u ,

(Real

Aiidicncia,

vol.

1823,

pieza

'

Co ntiene este m anu scrito veinticiiati-o

las

ciialcs veintidós son romances. De 6s

hallan, ó en el Romalacero Genpral de 16C

dr id por J ua n

de

la Cues ta , ó

en

el de

I h r

r iantes de impo rtancia : otros dos pertene

y no hacen al caso en este liigar; y los dos

desconocidos,

con

los quc

l lcvari

en es ta

ci

P O S

3

y

6,

que transcribo con

s u

peciiliai-

alteraciones que escribir con mayúscula

pios

y

añ ad ir la pu ntu ació n, qixe el copist

na pa r te .

El romance q u e acaba dc lecrse,

q u e

(

que me h e rc ipr ido, cuenta cl cnojo y el (

her el ultraje hecho á sus hijas por sus

los

condes de C arrión, y principia con e

que comienza aquel otro t a n conocido

qi

I

Pensativo

estaha cl C i f

viéndo se de pocos a 5 o s

para vengar á su p adre .

m atan do al conde L o z a r

Parece que Francisco Donoso, que p(

haciendo el inv en tario de los bienes de L

t ra ía de es te ár ido t rab ajo escribiendo e

no los

versos q ue sabía de memoria

ó

que

cop ia man uscrit,a, pu es no es verosímil q

La original impreso, á juzgar p o r la o rtc

por las palabras es tropeadas

y los

deslic

advie r ten .

011 u n

rnnnuscritcn

y me proporcion~u

,114s

he confronta -

l

poesías (al

pie

d e

de m il y seis cieri-

i r

l a del edieziochct

en ixn expediente

;obre rendición

d e

radur ía de los m e-

T de do5a Lorenzd

1).

compo siciones, de

to s, diez

y o c h o

se

14, mpreso en

Ma-

á n

d c

I S M , sin

va-

cen al género lírico

res tantes , para

iuí

olección los nú m e-

3rtografía, s in m ás

s los nombres p r o -

,a no usa en n inqu-

ino de los

doc

.d.

lo lo r del Cid al s;r -

cobardes maridos,

1 mismo verso con

i e

dice:

i,

10.

Ir entonces es taba

;us pupilos, se d is-

n

el mismo c uad er-

ra s ladaba de un a

ue tuvie ra á la vis-

jgrafía, y m á s a ún ,

:es métricos que se

Page 39: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 39/571

s BIBLIOTECA DE ZSCRITORES DE CHILE

*

Es evidcnte, pu es , que

no

sólo aq uello de Gduí?a

Usom

p o r

&doña

Sola. sino lo del @ ap rieto asado)) seguido d e d o s l e a -

nes pasados))

y

del de one ro pasado,) , pa ra no ci ta r

más,

SOR

yerros que deben cargarse en la cuen ta de la trad ic ión oral.

N o

hacen fa l ta tam poco versos que,

por lo

ripiosos

y

proli-

jos ,

da n aspecto de vulgar a l rom ance , cuyo

principio p a i ~

ef?

ser

populai-.

Page 40: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 40/571

4

Beinsrdo

del

Carpio.

A

daniiel Flores , de sesenta

y

cinco años; lo

hueco. pro\4iicia de Ñuble. donde reside.)

Paseábase

cl

del Carpio

rr Pas mura l l a s francesas,

m a d o

d e

p u n t a e n hlaiico,

11-a

atac ar a l Key S an t o .

Le desgracias

les hacía.

m l a p u n t a

d c

la

cspada

icía raya e n cl siiclo,

ju raba p o r los santoq

ingar los ul t ra jes licclios.

tiro

por

Dioc,

él decía ,

Iue

con es ta

mi

daguilla

i e d e m at a r al g r an d e

p e mien tan poi- es tas t ie rras )) .

seguía su

paqeo

minando

más

ligero.

n esto llega u n doncel

le

d i lo

estas palabras:

El

fiances aiida

por ci

1

,pa i inas t r o p as

miiy

fuerkbs,

Page 41: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 41/571

10 BIBI . IOTECh D E E S C R I T O R E S D E

C I i I L E

20 y amenázanos t o m a r

l as t rerras d e vuest ro padre ,

que en

gloria

tal vez está.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Eipnr

n7~ i .

La aseguida

de i

en hiato se cambia e n

e

y lleva el

acento, producibndnsc

el

diptongr,: V a l p w é i s o ,

h r r é i n ,

m4i, por

Valpa-

rniso, Lzriain, maiz

Bernardo del Carpio.

6

(Reci tador:

Luis Magaña,

de cincuenta y cinco año s; lo

ap ren dió en Coihiieco, provinc ia d e Ñuble, don de reside.)

Paseaba

el

dci Carpio

por las Eronteras Iram esa s,

buscando al

g r a n

rcy Mnuno I

y

librar 5

sus -aisanos

de

la

m uw te tr a ic ione ra ,

que 'onde menos piensan

se

halla,

y se va con hombre 6 cues ta

pa ra i rse y no volver .

La mucr te , que es enemiga

de t o d o sér q u e aquí vive,

12 amiga

cl'

41siemprc

cc.

en

el ú l timo m om ento

del desgraciado

q u e

llora

y

sus piedades reclama.

4 pa presentarle pelea,

8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. E n lag combinaciones

ag,

eg, og,

la

g se vocaliza en u:

msun@o,

impieunar , dourna, por magnif ico, impregnar, dogma.

Esto

mismo ocurre

en

las

combinaciones a : ,

ec,

oc: inbauto, rewto,

doato,

por inficclo,

rech,

docto.

Page 42: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 42/571

3.1.

Page 43: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 43/571

romance na-

principio ó

que merece

r tal vez des-

Page 44: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 44/571

conocido, y aiín

por

la d i sconfoi~nidadqiic ini iestra con la

tmti ición. Seg n

ésta ,

l a niatiw tiel furnoso guerrero leonés

se l l amab a dona J in iena ,

n o

doli:\

Blanca, como aparece enel ui i iiance, s in que pu ed a pensarse en un a subst i ti ición

do

palaliras, pues el nomlire e s t á asegurado por el asonante.

I J~ Iradición

no

dice tam poco que 6 d o k drmcna

se

le h ay a

p i ~ ~ t oi i prisión, en una t o r r e ó for taleza s i tuad a a á orilla

t lc Francinn, s ino qiie el rcy si1 hcrm ano la obligó á

profesar

en u n

m onaster io . cuai ido siipo

que

es taba casada con e1

conde de

Saldalia

I.

I I a y ot r a t rad ic ión , iiiiiy rct i iota , q u c hace á Bernardo

h i j o

de d oñ a ‘Thiber

ó

doña Tin)

Im’,

herm ana de Carlo Mag-

no , seducida poi’ el conde de Salt laña ci ii rantc un a peregri-

nación á San t i ago d e la princesa earolingia 2 . Ahora bien,

en el romaiice transe ripto ,B ern ard o no dice q u e

doEa

Rlan-

ca sea

su

madre. s ino q u e o crió á sus pcchos para hacerlo

hijo

de EcpaTias; lo

qu e parec e significar qiie Bernardo n o

era,

por si1 x ingrc sin dirda, enteramente español , aiinyur:

adquir ió en

la

ciina esta cal idad,

pgr

haberlo n r n a m a r i t a d o

con su leche la españo la doña Blanca.

;Sería esta

sel iora

si1 nodriza, y madre adop t iva suya 6

u n m i s m o t i em p o ? .

.

. Los romances n o m h r a n Elvira

Sánchez

á

el aya t i c Rernardo .

1,iieo;o dice:

(<Por ra idora

l a

giiardáic,

torres , muros , fuer tes tap ias ,

s in

qiic

la po bre seirora

t enga culpa

ó

sea ciilpadau.

<Q ué raición es

ésta

de clue ella

no

t i ene la cu lp a? . . .

Si

doña B lanca es la mad re de Bernardo y su t raición consis-

te e n haber casado secre tamente con e l cond e de Saldaña ,

que de otra cosa no h a sido a c u d a , p ó m o piiede decir

Bernardo qu e es t á exen ta de cu lpa?

He d e confesar que

n o

enl iendo

este

romance ,

y que,

s i

trato de expl icármelo ima ginando divrrsas

solucioní)s,

n i n -

$una hipótes is me satisface.

Sobre la procedencia

de

esta versión, vkase

el

corncnlaisio

al romance

3 .

2.

I d .

p.

3.51.

1.

Primera Crónica General, p. 350.

Page 45: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 45/571

7

' E conde Alarcos.

(Reci tadora: Carincii Olivayes, de

C L

aprend ió crt Atelciira, provincia

d c

Coqi

r ide.)

R e t i r ad a rstt;

la i n r an ta ,

qu e no es tá como sol ía ,

porque el rey no la casalm

Atinó

á

l lam ar al

rey.

como otras veces solía:

vino

PI

rey

á

sil

l lamado

A

ver pa qu6 lo quería .

-<Qué t ienes , hija, le dice,

qiié t iene la vida

mía?

D ame cu en ta d e

tu

enojo ,

12 no

t engas

md an co l í a ,

qu e en sabiendo

yo la

cansa

t o d o se

remediar ía .

-Menester será,

señor,

16

remedio del

alma

mía.

A

vos quede encomendada

de la m ad r e q u e t en í a ,

y dem e es tado, señor ,

4 ni ta l cu idado ten ía .

8

ia ren ta años ; lo

uirnho, donde

re-

Page 46: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 46/571

16 BIBLIOTECA

DE

ESCRITORES DE CW[LE

20

24

28

32

36

40

44

48

52

porque m i edad lo pedía.

-De

l o

que dices , infan ta,

tuya

es

la

culpa

y

no

mía:

no adm i t is te por csposo

al pr ínc ipe de la Hungr ía ,

que entre

los

de mis reinado.;

ot ro de mí i,nual

no hab ía .

t a n pólo el con de d e Arco 1.

6

hijos y m uje r tenía.-

Y

re tornando

y

volviendo,

con enojo le decía:

- H i j a , d am e

t u

consejo,

que el mío no bas t a r í a ,

y

ya murió vues t ra madrc

á

quien consejo p edía.

-Yo te lo dar6, bue n rey,

del pequeño que tenía:

m ate el conde 5 la condesa

v

que nadie

lo

sabr ía ;

d’

eyta

sucrte.

m i buen rey ,

mi hon ra se restauraría.-

De allí se ?ale

cl

buen

r e y

s in n ingnna com pañía .

de o t ra p a r t e v i cne

el

conde,

y

a u n c a b a l l ~ r o ccia:

-En u n t iem po quise

yo

A

una

deidad peregrina.

y si yo

an t e s l a

quise

hoy

mucho más l a

qiiedría 2.

que

en

qe cumple el refrAri:

qu ien

bien quiere ta rd e olvidas.

--

Se

enc ontraro n con el rey.

y

con m uc ha co rtesía

se dieron a ca tam icnto.

como ellos lo merecían.

-Convidarte quiero , cond c,

Page 47: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 47/571

R O M A N C E S

pa m afiana en aquel día ,

que

allá

t oma rás man ia res

ro n los que en palacio h abía.

-Allá m e t en d rá s m añ an a ,

aunqu e es taba de par t id a ,

que la condesa me espera ,

según su c ar ta me avisa.-

Lleqó a l palacio de l rey

con toda su com i t iva ;

S P

asentaron

A

l a m esa ,

y

cuando la p n t e

$’

iha:

-Una nueva t e d o y , condc.

d e q u e

tíi

no la sRb‘as:

qu e le ofreciste á

la

in fanta

lo qu’ ella no t e pedía:

q u e ti1 ibas á

ser s u ~ s p o s o

y

ella

tu

m ujer ser ía:

y

que se quede engañada .

en ella no c on w nd ría .

Lu eg o m a t a á

t u m u j w ,

por la honra de m i h i ja.

-De mata r

á

mi mujer ,

eso

que

yo

n o

haría.

-Si

no la matas , buen

conde,

t e costar6 á t i

I R

vida ,

que

por

palabra

d e

rey

mu chos sin culpa morían.

-Yo l a m ata ré , buen rey ,

m as no será intención mía;

allá te acom odarás

con Dios en la ot ra vida.-

[D’] ahí sale l lorando el

condc

l lorando: sin alegría:

y

tam bié n l loraba el conde

por

t res hi jos que tenía:

uno

qiie

t iene de pecho

17

,

?

2

Page 48: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 48/571

18

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

92

96

100

1o4

20s

1 2 2

116

120

I 2 4

q u e

l a condesa lo cría,

q u e no q u e rí a m am ar

d e t r e s am as q u e t en í a ,

sólo ma m ar de la ma dre .

porque y a la conocía.

E l conde viene l legando,

y

dla

á

espera rlo salía;

pe ro él no

podía

hab la r

con la pena que t ra ía ;

1 7

el

dolor

dcl corazón

qu e del alma le salía.

L e pregunta la condesa:

-2Qiié t r a e la vid a m í a ?

-Sí t e lo di ré , condesa,

cuand o la hora sería.

-Dígamelo luego , cond e,

an tes que llegue

otro

día.

-En un t iempo quise yo

rí un a deidad peregrina ,

síipolo

su pa dr e el rey,

po rqu e ella se lo diría.

y a h o ra m e m a n d a q ue m a t e

por l a honra de su h i ja .

-Yo

me m ate , mi huen condp ,

á mi pa t r i a m e remi t a ,

que mi padreci to

es

viejo

y m i mad re fallocida.

-Q.e m orir t ienee, condesa,

anteq

que l legue o tro día.

-No

me m ate , mi buen conde,

d mi pat r ia me remi ta ,

q u e

cuidar6 de

sus

hijos

mejor que

la

que vendría .

-Que m orir t ienes, cond esa,

an te s qu e l legue otro día.-

Y

de cue llo l a t omó,

Page 49: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 49/571

HO RI A N CE S

19

12s

que p re ven ido im ía .

-Pásame m i hi j i to , conde,

yo

t e

lo

agradecería,

p a q u e m a m e d e su m a d re

-Déjalo dorm ir , condesa ,

qu e y a el sueño le vendría.-

L a m a t h p o r l a m a ñ an a ,

y

se

corrió al otro día

que la condesa hab ía mu er to

por

u n

mal qu' ella tenía .

Pero lo dejó c i tado

pa ra an te s de tr e in ta d ías

an te el Tr ibun a l Supremo.

qu e allh SP acomodarían.

132

po r í i l tima vez, pedía.

?36

1. Conde de Arco

por

Conde Alarcos.

2 .

Por asimilación con otros verbos de uso frecuen

ner , venir ,

el pospretérito

del verbo querer

se conjuga

gupdr í as , quedria, etc. Lo mismo ocurre con el futuro:

CObmNTARIO.-ESte es uno de lo s m ás he

ces juglarescos que se conocen. F a lt a n en la

m uc ha s de la s bellezas delorig inal; pero-¿pi

lo ?-encuentro tam bién que en a lgunos luga

ha ganad o en rapidez y concisió n, aligerándc

versos proli jos y vulgares que re ta rd an

á

ve

Con respecto a l a rgu m ento , n ad a esencia l se

e n

la versión chilena, como puede verse

corn

la qu e publicó W olf, repro duc ida por Menér

su Antologin , t . V I I I , p .

290.

E l señor Men

dicho de la versión chilena q ue

ues

notable

p~

t o ant iguo, mucho m ás que las ca ta lanas y l a

ta ahora conocidas)). (Cu l tu ra Españo la ,

p .

8'

el31 Conde Alarcos, dice M enéndez P elayo ,

ción popular en el verdadero sentido de

la

m ance juglaresco, obra de la inspiración pers

t a que ,

á

nues t ro en tende r , no tu vo m ás gu

ción ora l, si es que él no inventó completa i

mento . Pudo muy bien se r e l

Pedro

de

Ril

te,

como

poner, te-

en Chile: quedria,

: quedré,

etc.

rmosos rom an-

versión chilena

3r qu én o decir-

res el roman ce

)se de no pocos

ces su marcha.

echa de menos

tparándola con

idez Pelayo en

éndez Pida1 ha

or

lo fiel al te x -

as tu r iana has -

7 . 1

no es un a can -

frase: es u n ro -

onal de un poe-

ia qu e la t ra di-

mente el argu-

año

que

figura

Page 50: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 50/571

20

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

como a u to r en

los

pliegos suelto s del siglo

XVI,

y no cree-

mos anter ior

á

es ta fecha la composición de su obra , q i ie es

len ta , pausada

y

reflexiva, con u n a r te del cual tod avía es-

t á n m u y d is ta n te s los viejos romances carolingios q ue p o r

su es t ilo pudieran parecer má s próximos

á

éste,

El Conde

Dirlos, por e jemplo . E n E l Conde Alarcos todo concurre

pa ra el efecto de la catástrofe: no h ay d istracciones, pesa-

deces ni arrepentimientos. Alguna frase débil y prosaica,

a lguna expres ión desmañada , no bas tan para enervar

la

e&oción poét ica del conjunto . . u (Antoiogia,

t.

XTI,

p .

536.)

D urá n cree que este rom ance y el del Duque de

Braganza ,

qu e se le parece mucho, t ie ne n u n mismo fondo histórico .

pue s los entien de como alusivos á la m u er te d.e do ña María

de Téllez , perp et ra da por su m arido, el pr íncipe don J u a n

de P ort i igal ,

á

ins tigación de la prop ia herm ana de la v íc t i -

ma, la reina doñ a L eonor, qu e con fines polít icos y d e a mb i -

ción personal , anhelaba el m atr im onio de su cuñado con su

h i ja , l a in fan ta doña Beat ri z .

(Roma ncero General ,

t.

1 1 ,

p.

219.)

Wolf reproduce el parecer de Durán; pero el señor Me-

néndez Pelayo, rect i f icando

á

ambos, dice que t iene epor

cosa indudab le q ue los romances en cues t ión aluden á u n a

t raged ia muy pos te r io r

á

la de doña María de Tél lez, y

acaecida, no en t iempo del rey don Fern ando , s ino en t iem -

po del rey don M anuel: la m ue rte d e doña Leonor de Men-

doza, duquesa de Brag anza, p or celos de

su

marido e l duq uedon Ja ime,

á

quien, como en expiación de

su

crime n, envió

el rey, en 1513, á la conquista de Azamoru.

(Antologia ,

t.

X I I , p.

301.)

Difícil sería op tar entre am bos pareceres, si no existiera

alguno razón que nos incl inara á decidirnos por uno ú otro.

Pe ro hay un da to , C U Y O valo r no creo exag erar si digo que ,

á mi juicio, resuelve el problem a en favor del primero de los

au tore s nombrados . E n una vers ión por tuguesa de

El

Con-

de

Alarcos,

recogida en la is la de San Jorge, se leen estos

versos:

-Case-me, senh ora m ai,

hoje n’ este sa nto di a,

que um pa e que Deos me deu

de amores me comm et ia .

...........................

Page 51: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 51/571

R O M A N C E S

-Filha,

j á

nao h a na cor te

um que vos merecia.

-Eu mereqo-me de um

ICOI

marido de minha

t ia.

Mandae vós cá cham ar

para cá jan tar urn dia ,

que depois da sobremeza

eu pro pri a llie fallaria.--

2.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

---Membra -t e , conde,.aleni

O qiie fizestes urn d i a ?

--Eu ta l cousa nao me ]en

nem isso me pa recia .

-Anda, m e par a cac;a,

oae matnr

Don,a

M a r i a .

(

H A R D I J N G ,omnnceiro

Poriug

N o cabe du da r que es ta versión nos prc

t a Beat r iz p idiendo d su m adre, la re ina doí

case con el m arido de

su

t í a ,

la

desventui

Téllez, cuya m uer te exige de aquél : q u e

lo

qu e imag inó D ur án , segiiii hemos visto.

Algo más pod ría colegirse de esta va ria n

lación con el origen del romance, punto I

ta l vez es tá s in resolver . Y a G ar re t t , que

recoger versiones portugu esas de E l Coni

festó d ud as sobre

su

verdadera pa t r i a , p

dijo:-@.

,

.E ste bello ro m ance do Conde

Y

riestrel portug uez o accommodou

ao

gost0

hindo-o do po emeto castelhano q ue al li se

Alarcos

e da In fanta Solisa,),y poc as línea:

rectificándose:- G .

.

ELI

mais me inclino

castelhano alargasse a obra do menestre

que vice-versao. (G A R R E T T ,omanceiro, 1

El señor Menbndez Pelago dice

ro tunc

da n en la t radición popular de Astur ias , C

Cataluña y otra s par tes , num erosasvers ion

ce .

. .

Todas es tas var ian tes ,s in excepción

viaciones y extractos del romanc e d e P e d n

como

en ta n to s otros casos, la canción I,(

nde,

. .

ibra-te

ih ra ,

; w z , t. I , p. 156.)

?senta

á la

in fan-

i a Leonor, que la

rada doña María

es precisamente

te, qiie dijer a re-

delicadísimo que

fué

el pr imero

en

Ze

Alarcos. mani -

lues en u n lugav

unno a lgum me-

pop ular , contsa-

chama do Conde

i

después agregó,

a

que o t rovador

:1 portu gue z, d o

,. I , pp . 57 y 58.)

la m en te : ---@lie-

ialicia, Portugal,

es de este rom an -

alguna , son abre-

I

de Riaño .Aquí ,

,pular no es más

Page 52: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 52/571

22 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

qu e un a rel iquia de la juglaresca ó semi-ar t í s t ica .

. .;> ( A Y c -

tología,

t.

X I I , pág. 538.)

Esto es más fácil decirlo que probarlo.

Y o

lo lie creído

también duran te m ucho ti empo , pero l a mayo r confo rmi -

da d con los sucesos que m ues t ra el romance por tugués , m e

hace vacilar ah ora , po rque es lógico pen sar qu e el tex to

pr imit ivo se ciñó m ás á la verda d h is tór ica que las der iva-

ciones posteriores, y en es te punto el romance español de

Pedro de Riaño no puede compet i r con la vers ión por tu-

guesa que he c i tado .

Cabe la h ipótes is de que el au to r de la imi tac ión p o r tu -

guesa, adm it ido que lo sea, ha ya quer ido precisar m ás el

hecho histórico, designando á l a v íc t ima con su verdadero

nom bre de doña María , y haciendo cons tar que era t ía de la

inf an ta . Esto , a l cabo, no es impo sibleipero {es pro ba ble ?.

.

Yo

creo qu e no, y , en to do caso, sería necesario evidenciarlo.

Ta m bién podría pensarse en u n romance cas tel lano, des-

conocido ahora , an ter ior a l de Pe dro d e Riaño, que habr ía

servido

á

és te pa ra componer e l suyo,

y

del cual fuera acaso

traducción 6 imi tac ión m uy cercana e l romance por tugués.

Nadie, por cier to , se a t rever ía

á

tach ar d e inveros ími l es ta

suposición, que se basa en

la

probab le r epe ti c ión d e un

hecho vulgar en la l i te ratu ra de todos los países . Sin em -

bargo, en

el

es tado ac tu a l de la cuest ión , es te a rgu m ento

no tend r ía más impor tanc ia q ue seña la r un rum bo nuevo á

la investigación.

Tam poco es razón valedera l a lecha , bas tan te pos terior,

en que aparecen la s versiones por tuguesas con respecto al

rom ance español, porq ue és te procede de un impreso del si-

glo X V I , y aquél las de la t rad ic ión ora l, en la q ue rodaron ,

desconocidas de los eru ditos, po r espacio de cerca de tres s i-

glos , has ta que los colectores las escribieron.

Si

la versión

por tuguesa d e l a i s lade San Jo rge 6 que vengoref ir iéndom e,

fuera derivación mod erna del roma nce de Pedro de Riaño,

no mostraría en los detalles

la

exact i tud h is tór ica que

lie

no tado , porque la mem or ia de aquel remoto suceso, hace

ya

m usho s años que se exting uió en amb os países.

Menos vale el t ra er á cuen to la m ayo r belleza y extensión

del te x to cas te l lano , para acredi tar su prior idad, como na da

imp or tar ía el invocarlas para probar lo cont rar io , pues am -

bas tesis se pueden deEender con

m u y

buenas razones s in

llegar

á

ninguna conclus ión. E n cam bio, no deja de ref orz ar

algo la hipótes is de q ue es te roma nce nació en Po rtuga l ,

el

Page 53: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 53/571

R O M A N C E S 23

ser por

person

m ás quca st ell

Po r

tengo 1

plemer

insinixc

ce; per

españo

ello.

Dije

2:ast

ell;

oral .

F

d a l , y

de och

c u a l

SE

l lama

mance:

t a lana

ta n ha

s igna

Floris

bién

h

t o s cu;

jgualei

Mili

del ro

Manu(

tuguesa

la

escena, portu gue ses , y de la casa real,

los

ajes , y e l es tar t a n d ifundido en aquel país , mu cho

Le en Espa ña, dond e sólo se h a p ublicado un a ve rsión

ana procedente de la t rad ic ión oral.

de contad o qu e al consignar estas observaciones,

no

a

presunción (qu e aqu í , s in o tras not ic ias , ser ía s im -

i te r id ícula) de haber solucionado la cuest ión, apen as

ida por Gar re t t ,de la verdadera cuna de es te rom an-

o sí insis to en creer qu e pa ra proba r s u nacional idad

la,

es necesario adu cir razones que nos conv enzan de

y a

q u e

en Españ a

sólo

se

h a pi ib l icado u na versión

m a de El Conde Alnrcos, procedente de la t rad ic ión

ué recogida en A stur jas p o r don J u a n Menéndez Pi-

3s

m uy breve , m ucho más que la ch ilena , pues cons ta

en ta ve rsos,y los del romance de Pedro d e Riaño, del

der iva , sube n de cuatrocientos.

El

pro tagonis ta s e

en

ella Conde de Mayorgiiía, (Colección

de

vie jos

ro-

Y p.

185). H ay impresas tam bién s ie te versiones ca-

s,

tod as brevís imas

y

m á s

6

menos bil ingües. Se ap ar-

s ta n te de l te x t o de Riaño .

Al

protagonista se le de-

;on los nom bres de Conde de Flo rispá n. Conde de

y Conde Flores, (MILL, Romancerillo, p. 207). T a m -

ay versiones gallegas, y

á

u n a de el las pertenecen es-

it ro versos del principio, únicos q ue conozco, qiie so n

3 6 los de la var ian te por tuguesa de Ga r re t t:

Choraba

a

infa nta, cl ioraba,

choraba e razon habia ,

v iv indo t a n descon ten ta ,

scu

pai po r casal’

a

t ina .

~ T G L E S I ~

E1 idioma

gallego, t .

111, p.

2 2 4 . )

I

publ icó ín tegram ente o t ra v ersión gallega, der ivad a

mance por tugués, que le fué comunicada por don

31 M urgu ía. Pr inc ipi a así:

Tndou D oñ a Silv& la

por un corredor ar r ib a ,

tocando n-u nh a vígüela

n- a calle d-a Figiiria.

Page 54: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 54/571

24 B I B L I O l E C A D E E S C R IT O R E S D E C H IL E

Y

concluye:

Toc’a cam pana e n palacio

non sei Ca la a ber ia ,

que m orreu Doña Silvela

d’ unh a m orau repen t ina .

[ M orreu a filla do re y

pela soberbia que t in ha : ]

descasar a ben casados,

cousa que D ios non queria.

( M I L Á , Obras completas, L . V, p . 390.)

Pero es en P or tuga l donde se han impreso ma yor n úm ero

de versiones de este romanc e, no

si porque se encuen tra

al lá m ás difundido,

ó

porque la t radic ión está mejor explo-

rada. Conozco doce var iantes por tuguesas. La m ás an t igua

publ icada es la d e Ga rret t , que l leva el t í tu lo de

O

Conde

Janno. Excede

á

todas en elegancia y regularidad, como

que el colector , según su costumbre, m et ió muc ha m ano en

ella; pero es menos épica que otra s, y a u n l lega

á

parecer

enfadosa en cier tos lugares, en qu e se rep iten con exceso

algunos pasajes de mal gusto que son propios de las versio-

nes portuguesas, como éste , que G arre t t convier te en est r i -

billo:

¡Ai

como pode isso

ser ,

condesa minha quer ida ,

se e l- re i quer t u a cabeza

n’esta doir ada hacia

( G A R R E T T ,omanceiro, t. I , p . 60.)

H ardu ng t rae cua t ro versiones de es te romance ,

sin

con-

t a r

la

de Gar re t t , que tam bién es tá reproducida . El pro ta-

gonista t iene en el la los nom bres de Conde Albe rto, Conde

Alves y Conde Yano . La infa nta se nom bra en todos Sylva-

na y S ylvaninha . Un a de es tas var ian tes , de que y a he ha-

blado, recogida en la is la de San Jorge, presenta la ex trañ a

fusión del rom ance de Syloann propiam ente dicho (Dclgadi-

na ) , con el del Conde Y a n o (Con de A larcos):

Page 55: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 55/571

R O M A N C E S

25

José

Joa

guesas de

dos

de ella

en la te rce

E n l a a l (

r ian te mu5

no consem

Augusto T

t r a n A cad;

u n a de ella

VI ,

p p .

15,

VII I ,

p. 2 :

El

pro ta

ha, Co n d e .

pp. 302 ,30

Silvio RI

der ivada d

gonis ta se 1

que o t ro s

(

p.

11).

Cor

p o r e l d o c t

v a m e n t e , i

qu e no exe

c iab le . E l ]

Elad io , (Fc

E l s e ñ or

tellanas de

Passeaba- se a S i lv an a

por

u m corredor acima;

seu pae a es tava m irando

d a cam a d ' onde jaxia .

--Bern podias vós, Sylvana ,

do rm ir commigo uni dia,

que as

pen as do inferno

eu

por

vós as

peridria.-

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(Romance iro ,

t.

I ,

p .

156.)

tquín Nunes ha publicado tres versiones portu-

El

Conde Alarcos, proced entes del Algarve.

En

s

el protag onista se nom bra Conde de Lamanhap

ra simplemente

el

Conde.

(Rev is ta Las i tana , t .

1 y sig.)

le a de Silvad e recogió A. Thom as P i re s una v a -

r

es t ropeada , que e n

l a

mayor pa r t e de

l o s

versos

ra ni huellas del asonante,

(Rev is ta Lus i ta na , t.

16). M á s

inter esa ntes son las recogidas po r

José

ava res en l a región de T ras-os-M ontes, que miies-

1

paso el sello de su includable pop ularid ad.

E R

s la

in fa n ta dice al conde

con

inge nuo desenfado:

N á o t e l em b r a s tu, ó Conde,

dos hrinquinh os

d e

algum dia?

gonista l leva

los

nom bres d e Conde

de

Alleman-

h l b c r t o

:T

Cor,de A lva r ,

(Rev is ta Lus i tan a ,

t ~ . X,

9

y 322).

Dmero trae

de

es te romance

una

versihn I ra si le ña

e las

port,uyueqas. Es m uy incomple tt . E l p ro ta -

lam a Conde A lber to ,

y

el colector agreg a en no ta

licen Conde O lario,

(Cantos

poprr1arc.s

d o

Bras i l ,

i o z c o otra s dos

var i an t es

brasi leñas, publ icadas

or

F.

A . Pereira da

Costa

y t i tuladas, respecti-

1

bella In fa ni a

y

Dona Isabel .

LJapr imera , aun-

n t a d e l a gu na s, es una vers ión bas tan te apre-

protagonista t iene en am ba s el no mbre d e Con de

I lk- lore Perna mhu cano,

pp. 300-365).

Menéndez Pelayo

juzga así

las versiones no

cas-

1

este romance. qiic él est ima como indudable-

Page 56: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 56/571

26

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

m en te de riva da s del te x to de Pedro d e Riaño:-GSi algo

añ ad en , son inc identes novelescos como e l de la c r ia tura

qu e habla en el pecho de su m adre p ara anu ncia r e l cas t igo

d e l a cm el in fan ta . E n a lgunas se in te rca lan ver sos de ino-

portu no l ir ismo, en que la condesa se despide de las f lores d e

su ja rd ín . E n o t ras el rey orde na a l Conde Alarcos que le

l leve en una vas i ja de

oro

l a cabeza de su m uje r .

Y

en casi

todas , un opt imismo de decadencia , una Falsa conmisera-

cirjn reñ ida con el te rro r trágico, estrope a el desenlace, h a -

cien do qu e el terrib le sacrificio no cc consume, y a por l legar

i empo un pa je que anunc ia que l a h ij a de l r ey h a mue r to ,

y a porque un a voz venida de lo a l to de t iene el hrazod el m a-

r ido cuando va

B

consumar el c rimen. Llega en es te p un to

a l colmo de la insulsez un a canción piam ontesa recogida p or

Nigra. en que nadie mu ere ni sufre daño alguno, y los

espo-

sos convienen t ranquilam ente en repa r t i rselos hi jos+.

( A n

Tien e razón el insigne crítico español en cu an to e sto t ien -

d e

á

poiier de m anifiesto l a ind uda ble super ior idad del ro

-

m ance de P edro de Riaño sobre todos los o t ros , pero yo es-

t im o qiie hay en las versiones por tuguesas algunos pa sa jes

muy Felices. H e aq u í do s.

La

condesa da el pecho por últ im a

vez

á

su hijo m á s pequeño y le dice:

tolo&, t .

X I I , p .

538.)

M amm a, meu fi lh inho, m am m a,

d ' esse k i t e d a agonia ,

que a tegora t jnha s m ai,in & q u e t an to t e q u e r i a ,

a ' man h a t e r á s m ad r as ta

de ma is al ta senh oria .

Al l legar el instante del sacrif icio, la condesa siente in-

qu ietu d po r la clase dein uer te qiie l e espe ra,y dice

al

conde:

Nao

me m ates com adagas ,

nein ferros qu e facam f ' r ida s,

m ata -m e corn toal lia

ao uso d a f idalguia. E tc .

Lope

de Vega, Guillén de Castro y Pérex d e M onta lván ,

e n E s p a ña , y Federico Sclilegel, en Alem ania, l levaron al

tea t ro el a rgumen to d e es te ce lebérr imo romance .

% % #

Page 57: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 57/571

A

d e

vein t i t rés años ; 16

IConcepción; reside

en

I i i i ac.

fa;

l as

la.

l a mes a ,

niraba:

)a

dreci

t

o

ne m a t a ? ?

ir pues. h i ja ,

n o r a d a ?

del

cielo

na,

i padre ,

ermanas.-

los,

ranada

:

adinn ,

xaa;

narga

.-

Page 58: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 58/571

28 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

24

28

33

36

40

44

48

53

56

Cum plidos los s ie te días

se h a aqomado á una ve n ta na ;

por

allí

vió

á

sus

criados

que

en

el j a rd ín t r aba jaban :

-Criados,

por

ser cr iados ,

qu e me dc is u n Poco de

agua ,

qu e el corazón se m e Seca

y

el alm a ya se m e acaba .

- Cómo t e la doy, s'cñbra,

cómo

t e la d o g ,

infwrta ,

q u e s i t u pa dre lo sabe

la

caheza

me cortara -

Pasados los siete día..

se ha

asomado

& ot ra vvn tana :

-Hermanos ,

poi'

ser herm anos ,

q u e m e

deis

un poco de agua ,

que

el

corazón

se

m e Seca

y el alm a ya se m e

acaba.

-iCómo te la doy , mi vida ,

cómo te

la

d o y , m i a l m a ,

qu e si mi picire lo wI:e

la caheza me cor ta ra -

Pasados

los

siete

días

se

h a a w m a d o 5

o t r a

vei i iana:

-H?rmanas , por ser herm aiias,

qu e me de is un poco de agua,

q u e

el

co raz ' n se me

Izecu

y

el

a lma

ya sc

m e acaba .

--¡Cómo te

la

doy , m; vid a ,

c0mo

t e

la

doy ,

m i

a l r n y ,

qu e si mi pa dr e lo

sabe

la caheza m e

cnrtar*i -

?asados los siete días

se ha asomado B ot ra ven tana :

-Madreci ta ,

p o r

ser madre .

que

m e deis iin

p o c o

d e

arrua,

Page 59: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 59/571

29

eca

ba.

vida ,

na

I

fentana :

, adre .

e agua ,

eca

h a .

vida,

na,

tanas :

a m a

4

o

d in

la.

1.

'hile.

3

ijas

Page 60: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 60/571

30 B I B L I O T E C A D E E S C R IT O R E S D E C H I L E

8

1 2

16

20

24

28

32

36

40

-Delgadina, hija m ía,

t ú ha s de s e r m i c na m ora da.

-1uo

lo pe rm ita n los cielos

ni la Virgen consagrada,

qne teniendo m adre v iva

s i rva yo de enam orada .

-j H ala, bala, caballeros.

6

Delgad ina encerrar la :

no dar le

el p an

.

comer

ni darle á beber el agua.

y

d a r b sólo á comer

tocino y car ne saladal-

U n día por l a m a ñ a n a

salió á divisa r su herman a ,

y

le dijo:--Hermana m ía ,

a lcánzame un ja r ro

de

a g u a ,

q u e el corazón se me seca

y

e

a lma

se

me arranca .

-

. . . . .

;:Por q u é

no hiciste

lo q u e m i p a d r e m a n d a b a ?

-Madre m ía , m adre m ía ,

a lcbnceme u n jarro de agua ,

que e l corazón

se

me

seca

v el a lm a SP me arranca.-

L a m a d r e

le

contesta :

-Hija m ía desgraciada,

y a

va

pa ra s ie te

meses

q u e me haces

sei-

m al casada .

-Padre mío, pad re mío,

alchnceme u n jarro

d e

agiia,

q u e el corazó n se m e seca

y el alm a se me arranca.-

El pa dre le contesta :

-2Serás

t ú m i e n a m o r a da ?

-Sí

lo sere, pad re mío,

a u n q u e

sea

condcnada .

Page 61: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 61/571

31

' 7

R,

:hen taaños ; lo a p r e n -

LO

nombre; reside

en

. . . . . . I

1.-

?los,

a.-

Page 62: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 62/571

33 B IBLIO TEC A D E ES C R ITOR ES D E C H ILE

16

20

25

28

32

36

40

44

-¡Alto, alt o, caballeros,

á Delgadina encerradla.

qui tadle e l agxa

y

el

p a n

y dadle carne salada -

Recorriendo su balcón

se aso m a ella á la ventana :

-iAy, m ad re m ía, le dice.

a lcánzame

u n

ja r ro de ag ua ,

ya se me seca la vida

y

ya

se me arranca el a lma

-¡Quita de aq uí, D elgad ina,

qu i ta de aqu í , ma la dam a ,

nue ve mese9 llevo cn c ue nta

que po r t i hago m al casada -

Recorriendo su balcón

se aqoma ella á ot ra vcn tana :

-¡Ay,

padre

mío,

le dice,

a lcánzame un ja r ro de agua ,

ya se m e seca la v ida

y y a se me arran ca el a lma

-¡Alto, al to , cab alleros,

á De lgad ina d a d h agua

iAl

q u e

l legare primero

un a c iudad se le manda -

TJnos con jarr os de oro,

o t ros con ja r ros de p la ta ,

1’ agu a le l leva n corr iendo

á

Delgadina , que aca ba .

-Hija m ía Delgadina.

á

vos se te

I

arrancó e l a lm a,

yo me quedo padeciendo

abras ado en vivas l lamas.

1. El uso promiscuo del túy el vos es común en Chile, aún entre per-

sonas

educadas.

Page 63: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 63/571

3

nticinco años; Po aprbh-

1 .

a,

a d a .

ñor

e v iva

ado:

gadi

na,

vino,

la

dada,

J ro

[e r ro

ana

Q u i e n ,

,ads:

edad,

3 agua ,

seca

pa,

bido,

da,

-

a.

-

i

3

Page 64: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 64/571

34

R I B L i O T E C A D E E S C R I T O R E S

DE

C H I L E

y si

t u p ad r e lo

sabe

m e d a

el

castigo debido.-

Luego divisó

á

su padre

y

le habló muy afligida:

-iPadre mío, po r piedad,

a lcánceme un

vaso

de agua,

que

ya

el

alma

se

me seca

y

la v ida se me acaba

-Hija mía, yo t e d iera

si

has de ser

mi

enamorada.-

Y

Delgadiria le dijo:

4@ - iMoriría abandonadaf-

Al ver su padre el peligro,

l e mandó

lo

que pedía:

I’

agua

qu e l lega

á

l a puer ta .

32

36

44 De aadina

q u e

moría.

1. Vide rom. 8, n. 2.

2. E n Chile, la gente hiiasa

conjuga

el imperfecto de ver: wéida,

véi-

das ,

véida, véidan. Esto mismo ocurre con algunos verbos de la segunda

y

tercera conjugación que tienen en hiato, en el infinitivo, las vocales

a-e ,

e-e,

e - i , como traer,

leer,

reir.

Estos

verbos conjugan también de m a -

nera análoga el singular de ambos prePente.9: tréigo-a.

l é ido-a , réido-a:?

el participio: tréidn, &do, réido.

Delgadina.

E

(Reci tadora:

Sara

Garr ido, de veintic inco

años; lo aprera-

di6 enl os campo s bel Sur; reside en Santiago.)

Tres

hijas tenía

el

rey

bonitas como

13

p la ta .

l a menorci ta de el las

4 Delgadiiia

se

l lamaba.

U n d ía , e s tando en

la

mesa,

mu cho el padre la miraba:

-Hija mía Delgndina,

Page 65: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 65/571

8

1 2

16

20

24

28

32

36

40

lpodr ís I ser mi ena m orada ?

-No Io

pe rm ita ni Dios

n i

la

Virgen consagrada.

de ser m uje r de mi p adre,

m adras t ra de mis hermanar .

'

-jAlto, alt o. dij o el

rey.

á Delgadina encerrarla,

y si pide que comer

delen 2 la carne sa lada ,

y

s i pide que beber

delen la hiel má s amarga -

Al

o t ro d í a d e m añ an a

se asoma 6 su balcón,

y

Q

su he rm an a divisó

-Herm ana del a lma m ía,

a lcánzame un j a r ro de agua ,

q u e se m e seca la v ida

y el alma se m e ar ranca .

-Hermana del a lma mía ,

yo no pucdo p asar le agua.

qiie s i mi padre lo sabe

l a cabeza

me

cor1aba.-

Diviró á l a o t r a he rmana :

-Hermana del a lma mía,

alcánzame un ja r ro de agua ,

que

se

me seca la v ida

y

el alma se m e arranca.-

A l a m a d r e

divisó

--¡Ay m adre de l a lma m ía ,

a lc jnceme un j a r ro de agua ,

que se me seca la vida

y

el

alma se me a rranc a.

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

* I

Page 66: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 66/571

36 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

-Hija m ía Delgad ina,

yo no p u ed o p as a r t e ag u a .

pues

si

t u p a dr e

lo

sabe

la cabeza me cor taba .

44

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.

Es

común en el pueblo chileno substi tuir la terminación verbal

é i s

por

ig, así

en el presentecomo en

cl

futuro:

comb.

com,eris, por comé is

comeréis.

2. Videroin. 8 ,

n.

2.

Delgadina. F

(Reci tadora : Margar i ta Ramírez , de ochenta años; 10

aprendió en u n pueblo de l

Siir;

res ide

en

Pencahile

de

Cau-

policán,

provin cia de C nlcliagua.)

U n

reg

t en ía t r e s h i ja s

m u y h e rmo s as

y galanas ,

y la m eno rci ta d’ ellas

4

Delgadina se l lam aba.

U n día , es ta ndo comiendo,

el re y s c quedó mirándola.

-iAy,

padre ¿Por que me m ira ,

que su m i r ad a m e m a t a ?

- No

t e

he

de mirar pues , hi ja ,

si has de ser mi enamorada

-No

l o

p e r mi t an

los

cielos

q u e ten ien d o m ad r e v iv a

s i rva yo d e en amo r ad a .

-Vengan criados y más

oriados,

16 á Delgndina encerrarla:

cuand o p ida de corner

8

12

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 67: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 67/571

R O M A N C E S

37

deleri I l a ca rne sa lada ;

ci iando pida de

beber

delen

la

h i e l

más

amarga.-

De allí salió D ely adin a

muy t r i s t c y desconsolada;

le

d a v u e l t a

6

si1 halcón

y hal la á su mad re sen lada :

-Madre, p o r a m o r de Dios,

a icánzame

un

j a r ro de agua ,

que el corazón

se

m e Seca

y l a vida se me a caba .

-Vrngnn cr iados y más criados,

&

Drlgadina encerrar la ,

q u e v a por l o s nueve m eses

q u e por t i hago mal casada -

--Vengm criados y

rnás

cr iados

6

Delgadina A dar le agua.-

El lino e n u n j a r r o de o ro ,

el otro

en

u n jar ro 'e p la ta ,

al q ue llcgarc primero

& u n a ciudad -e

l e

manda.-

Antes

de qu e llegue

el

ag u a ,

Delgadina q u e

so

acaba .

. . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

In.

, . 2.

14

4

Delgadina. G

U n rey t en ía t r e s h i ja s

bon i t a s como la plat>a,

y l a menorci ta d'ellas

Delgadina

se l lamaba.

Page 68: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 68/571

38

R I R L I O T E C A DE

E S C R I T O R E S B E

C H I L E

Un día , es tando e n la me sa .

el pa dr e que la m iraba.

-&ué me miras , padreci to,

qué m e m iras , que m r m a ta s ?

-¡No t e he de in ira r pues , h i ja ,

si

ha s de ser mi enamorada

-No permita Dios

del

cielo

que sea m uje r de mi padre ,

m adr as t ra de m is hermanas .-

Llamó pajes

y

criados

-Encierren á Delgadina,

delen I la carne sa lada .

8

12 ni la Virgen sob rran a ,

26 como t ra jo de Granada :

1 . Vide rom.

8.

n.

2.

CoMmwAHIo.-Dice a l señor M e n h d e z PePayo:

@A

esas

de

l o

bru ta l

y

r e pugna n te

de

su a rgumento , ó quizá p o r

es tomismo, pues to que la cas ta musa pop ula r (q ue c as ta e s

Q s u m a ne ra ) no suele rep arar en ta les mel indres, e l ro m an -

ce de Delgadina es uno de los más populares en Es pa ña ,

has ta e l pu nto de que ape nas hay región dond e no se en-

cuentre>>.

Antologia,

t.

X ,

p.

130.)

Igual. difusión alcanza

es te romance en Po rtug al: H ardu ng tra e c inco vers iones,

y

ot ra s t an ta s pueden leer se e n la Revista Lzrsitnnu,

tt.

V I I I

y

I X . E n l a m a y o r p a r t e d e ellas, y en un a bilingtie p ub licada

por Milá (Romancerillo, N.o 272), el a rgum ento de l rom ance

agrega im episodio, ha r to repu gna nte por c ier to, que no h a -

llo e n n i n g u n a de las var ian tes caste l lanas:

Foi-se d’ all i a S ylva na.

m ui agas tad a que ia;

foi-se encontrar corn s i i a mad re

1á no ad ro da e rmjda :

-Que tens tu , minha Sy lv ana ,

que tens tu , oh filha m inh a?

-Oh

quem ta l pae nao t ive ra ,

qu em n8o fora sua filha

Page 69: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 69/571

Y C E R

39

nie t te

de

amores,

, cada dia .

ai

paracasa ,

I camisa,

seja

de

oiiro,

rata fina:

no

meii

Xeito,

lei

i

r i

a,

10sa

Virgern,

ta Maria.-

leia-noite

aacco m m u t t i a :

ra, Sylvana ,

o

corrompida,

l o inferno

3enaria.

a Sylvana,

p riil;

Dom

Ainrdos.

a lc r ia

,

a

Dom

Pedro,

Eanterio.

a s - 1v

vana

accommett ia .

i, ue

haja a

filha

descobria

t. que

hnja

o padre

3

cc

om

m

e t

tia.--

.

en algunas

versiones del A r-

2 el

milagro

al rey don Pedro

m p o s debía

d e

ser c j fra y re-

Doria

Splvana,

a par ia ;

ei comtigo,

de Castilla,

honra

da ,

s

vadia.-

Page 70: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 70/571

40 R I R 1 , I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

E n el Brasil , el rom anc e de

Delgadtna

se encuen tra ta m -

bién difundido, c o n este mismo nombre,

y

no con el

de

Sylvana

que t iene generalmente en Portugal . (Vide

PE-

R E I R A D A COSTA,Folk-lore

Pernnmbucano.

p .

321.)

A lme id a G a r r e t t t u v o (11 capricho de glosar es te peregr ino

te m a poético, en

su

poemi ta

Adozindn,

escrito en octosíla-

bos

i r regularmente r imados

y

dividido en cuatro cantos .

En poco honesta cuna nació, por cier to ,

el

romant ic ismo

portugu6s.

Es

difícil establecer si

el

argiiniento del rom anc e de

Del-

gadina

tie ne relación con algíln suceso histórico

ó

legenda-

rio, 6 si es producto de

la

inven t iva popu la r, que en m ate r ia

de amoríos no reconoce l ímites ni sufre cor tapisas . En i ta l ia -

no

exis te una canción m u y parcc ida ,

q u e

dice referencia al

mart i rio de Santa Bá rbara :

- 4 t a sil, Ha rhera bel la , cos tumat>n ,

ché

io

t e

1-0’

con me per m ar i ta ta-Sta

su.

p a d r e

diletto

lo sposo mio gli é Gesu benedetto.-

Quando

’I su’

p ad r e

gli

sent í

di’

questo.

alle pr igioni la fe w inenare;

tre giorni senza he’, senza mangiare.

-Sta

s u ,

Ba rbera bel la , cos turnata .

chP

io t e vo’

coil

m e p e r mar i ta ta

--Sta

SIX,

pa dre d i le t to

lo sposo i n i o

gli 4Gesíi bened ett0.-

Q ua nd o ’1 su’ padre

gli

s en tí di’ p e s t o .

alle seg rete la fece ine na re;

tre giorni senqa be’, se nza m angiare.

-Sta S I X , Barb era be l la , cos tum ata ,

ché io te

170’

con m e per mar i ta ta

-Sta

SLI,

padre d i let to

lo sposo

inio

gli

P

Gesú

benedetto.-Quando ’1

su’

pa dr e gli sentí di’

ques to ,

alle colonne la rece lega re;

t r e giorni senza

be’,

senza mangiare.

-Sta su, Barb era be lla, c os tum ata ,

ché io t e vo’con m e per mar i t a t a

-St,a su, pad re d i le t to

lo

sposo m io pli

é Gesí i

benedet to . - -

Quando

’1

SIP’

padre

gli

s e n t í

di’

qiieBOo,

Page 71: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 71/571

R O M A N C E S 41

N o sé y í

romance e

de la prim

q u e S an t a

tam bi én dl

bría ciient

1.

Scaso (

papillar,

t i t i

morire

per 21

Pede, et

virgq

arriba con el

Bárbara, dic

tuosa del

pat

mente notcv

per te r ra ignuda la fece t ra inarc .

t re giorni senza be’, senza m an siar c .

Allor

la

S a n t a

si

v o l t i

’n

ve’

’I

cielo:

-Angioli san ti , fate coprí que sta vergoqna i

-

hllora vennon giií 1’ angioli santi

ed in pa lma de mano la piglionno.

e’n paradiso con sé la p o r t o n n o .

-Angioli santi, YII s i t su ’n ve’ ’ I bello

io vad o ’n pa rad

so.

e t e

all’

inferno:

io

’n parad iso con canti e con

w o n i ,

e t e all’ inferno con cospiri

e

diioli:

io ’n paradiso con suoni

e c o n cant,].

e t e al l ’ infwiio

c on

rospiri

e

piarnti.

Czggrano

(Arezzo) .

( G T A N N I N I ,antr

popolUrL

toscani,

p. 404.)

) qué relación haya entre la cancihn toscana y

el

spañol, pero me explico perfectamente el origen

era. El pueblo i ta l iano no cree, 6 n o creyó antes ,

B á r b a r a se sacrificó sólo en defensa

d e

$11 fe, sino

e

su virginida d I. Una canción recogida en

Urn-

a

así e1 m art i r io de la S an ta :

Sa n t a Barbara q ii anno che nasce t t r

la c ru d a m a t r e

sua

la sopelit te:

qu an ’ passó ’1 te m po de ve nticin qu ’ aniii

venne nova che B arba ra era grande .

’1

SU’

p a t r e alora I’ andiede a trová’:

- c h i é, chi 6 che bussa a le mi’ p o r t e?

-E tu’

pad re che t’

é

’niito

a

trová’.

-Prende la sed ia e m et t e te a sedé’:

che av ete , pa l re mio , che sospi ra te?

-Io t ’ h o

t rovato . o f ia, da p ijá’ rnarito.

lió origeii áesta creencia, un

Iihro,

que debió de 8er muy

ilaclo: .LT,gendario

delle

Sant iss ime Verg ini , le quali volsero

nostro bagnor Gies t~ liristo. et per mantenere la ma santcc

h i t d .

Venetia, 1578. Comparando la canción transcripta más

lugar

en que en este libro se refiere el martirio de Santa

:eG . Salvadori que, abstracción hecha de la pasión inces-

dre, Gin certi punt i la corrispondenza delle parole 6 vera-

OkV).

(Vide

sAI,VADORT,

A%Ora’e

P f J p O h i

O s C U % e . )

Page 72: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 72/571

42 R I B L I Q T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

-0 pa t re

mio,

so' bella e m a r i t a t a ,

e no d a loro cb'

i o

so' geiierata.

-Vorrei

sapé'

chi

mal

av ete preso.

-'I ca ro fijol dc Dio clie m' lia a iu ta to .

---'I c,aro fijo1 de Dio vo' lassar i te

c

u n ricco imyera.dore pi jar ite.

-Lo

ricco impemdore lassaró,

lo caro fijol de Dio pijar6.-

Cadde 'na sa ina

tu

t t a a r z e n te

e 'niazzó '1 patTe con t i i t ta le gente :

ne cadde

'n'

a l t ra con gran de va lore ,

ammazzó

'1

p a t r e e '1 ricco imperadore:

ne cadde u na con a llegrie e can ti .

Barbara be lla, in paradiso s an to .

(MAZZATINTI,ianti popolari om hri, p. 302.)

Y a en posesión d e la leyenda, la imaginac ión pop ular no

tuv o reparo en modif icar la

en

el sent,ido peca rnin ow en

q i i e

l o hace

la

canción toscan a.

Respecto al romance español , cuya antigüedad no creo

q u e v a y a más allá del siglo X V I l I,

la

cueqtión es miiy

obs-

r,ura, si damos por supues to que n o t ie n e re lac ió n c m la

canción i ta l iana. Sin embargo, au nq ue sólo á t í t i i lo

de

C U -

r iosidad, recordaré que Fr ay Pedro Rivadene ira , q u e debió

de reproduc ir not icias y a vulgares en su époc a, dic;e, al re -

ferir en el

FZos

Sanciorzim

(1599-1601)

a v ida de

l a

popula r

virgen c ristia na , qiie

su

pa dre

la

encerró en una to rre á fin

d e que , ( (apar tada dc los ojos de los hnmbres , no fuese codi-

ciada po r ninguno)).

2No

pu do a tr ib ui r el pueblo es te exceso de cau te la , á c e -

l o s de pasión inces tuo sa? . . .

El s e ñ o r M e n h d e z P e l a y o

2

recuerda,

5

propósito de es-

t e ro m an ce ,la n ov ela b i z a n h a d e

A p o l o n i o de

Tiro , repro-

1. Dice el Sr. Mcn6ncicz Pelayo, refiriéndose

ii

la fecha en que pudo

ser

compuesto este romance: aNo crcemos que sea de los más primitivos.

puesto que ninguna d e las colecciones le recoge. Pero ya en el siglo XVII

se cantaba una de sus variantes, según testimonio de

D.

Francisco Ma-

nuel

de Melo en su farsa del

Pi da lg o Ap r e n d i z , (Obras Métricas,

Lebn de

Francia, 1665, pág. 217),citando en cas tellmo los primeros verso8

Paseábase Sylvana-por un corredor un día. . .

(Antologia,

t.

XII, p. 514.)

9.

Vide

At&tloqíñn,

t.

X ,

p.

130;

y

XII,

p.

513

Page 73: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 73/571

ROhI A

PiC E S

43

duci

brad

gen.'

Y"" I -

I "1,

sola versión,

si

cias de E spaña

mismo n ime ra

de Z afra , 37 la

misma variant

verso

46

d e l a .

da en la s C

y 1

algo

semejantc

PI

episodio quc

vencida p or la

pad re , no es pi

rianas, según

Con el t í t d

Eizoidia, que

e

leño de la s Lec,

d c

Delgadina,

modo q ue pue

an tes con util i

t ra rán que no

buenas intenci

da en e l poem a caste l lano d e es te t í tulo; pero, con so-

a razón , no cree que el rom ance español ten ga este ori-

Tampoco le parece que

lo

expl ica , aun qu e an tes lo juz-

go prob able (Orígenes de In n w e l a , t.

I .

p . L X V I I ) , el t e m a

folklórico de la niña de las m anos c ortad as , q u e engendrh

la leyen da morisca t i t i i lada i Irrecontamiento de

la

donzella

Carcayona, h i ya

del

rrey Nachrnli

con,

la pa loma

',

que t ie -

ne con el roman ce a lg un a semejanza en el fondo, aunque

ambos discrepan com ple tam ente en

los

detalles.

La lec tura de los roman ces chilenos de Delgadina, revela

n i i p

n o

con

rpwoducc iones

más

ó

menos a l te radas de un a

no d e varias , procedentes de diversas provin-

L.Así el verso 16 de la versión A , qu e t iene el

I e n la G , sólo lo encuent, ro en u n a extrem eña

invocación de Delpadina á os criados, de la

,e, no est6 en ninguna

de

las publ icadas . E l

versión B , que se reproduce en forma pareci-

3 , n o consta

en

ninguna cas te l lana , aunque

?

se lee en ot ra s port,iiguesas.

Y ,

finalmente,

3 se hal la en la versión B , en que Delgadina,

sed, pro m ete ceder á las solicitaciones de

su

"opio de tod as las va r iantes , s ino d e las as tu -

arete.

> d e Al fons ina, y el sub tí tulo de Irmcencia

y

is todo u11 pro gram a, inseytó el edi tor ma dr i-

trzras Popalares una imitación del romance

&ajo una fo rma

más

c o x e c t a

y

p u r a . . . d e

d a n c a n ta r lo 10s niños s in inconven iente , y

da d moraln 2. Unos cuan tos versos demos-

siempre es fácil hermanar la poesía con las

ones:

Un r e y l en ía t res h i jas ,

tod as tres bellas y sabias,

la

más sabia

y

la m ás bella

Alfonsina se l lam ab a.

A

tod as quiere su p adre ,

á t oda s t ie rnam e n te a m a ,

pero quiere á su A lfonsina

sobre toda s sus hermanas.

1. RORLES, e?

2.

Vide

Lectzcra

lendas

mor imzs ,

t. I.

pp. 42 ygig.

s

Popztlares,

t.

TI.

p.

91.

Page 74: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 74/571

44 B I R L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

H a y en la

corLe

del rej-

una mu je r que , aunq ue dama.

no

lo

es po r

sus

acciones,

q u p s o n

m ás b ien

de

r i ll an a . E t c .

Los judíos españoles d e L ev an te consei'vaii tam bién el PO

I

mance d e Delgadina, y u n a miiy curiosa versión pue de leer-

SP

en el

t .

X de

la

Antología del señor Menéndex

Pelayo.

Igual cosa

debe d e suceder en las repúblicas am ericanas .

pero faltan datos, pues la tradicicín no

ha

s ido explorada

todavía. Don Domingo

Valencia,

coiiccido aeronauta

co-

lom bian o, m e reci tó hace poco una vers ión de D d g a d i n a .

q u e reproduce f ie lmente la 1-ariante and aluz a pi^ blicada

por Fernán Caballero

en

e1

cii;ílr)go Cosa cumpl ida . . .sólo en

la

otra

v i da .

E l

señor

Valencia :il)rendiO es te rom an ce en SU

niñez, en Pgcora, depar tamento de Antioquía, Colombia,

y procede segu ram ente del impreso, del que no se diferen-

cia

sino

en unas

cu an ta s

~mlabras.

E1

Dr.

R o b c i t

Leh aiann-X i tsche recogió

e n

La

Plata,

República Argentina. una vers ión de DeZgadbna, que pue-

de leerse en la rev is ta Calti ira Española, donde la puhlicó

don Ram ón Menendex Pidal .

Page 75: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 75/571

znta

y

cinco años;

a, d o n d e reside.)

i

icéis?

. . .

Page 76: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 76/571

46 B I B L I O T E C A D E I E S C R I T Q R E S DE C H I L E

pienso esperar mi m arido

20

como una honrada m uje r

1

t

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . .

Siete años lo ecppraré;

s i

5

los sieto a5os no llega,

2/ pal I mon aste r io m e iré.

Dos

hijas doncellas teny o,

con e llas m e den tra ré 2

:

dos hijos varones tengo .

a l rey

se

lo':

mandaré ,

p a ra qiie as ienten l a plaza

y defiendan por

la

fe.-

Entonces

el

buen mar ido

1' echó el br az o á la mujer:

-¡Ay vid i ta de mi a lma,

qu e y a n o m e conocéisl

-¡Mal h ay a sea

la

desgracia

36 y el

día en que

yo

nací:

hab land o con mi mzrido

y niinca lo conorí

28

32

1. Pal.

contracción de pava e l , m u y usada entre In

gente

huasa.

2. Dentrar por entrar es comím en todas las clases sociales.

El

reconocimiento

del

marido. 3

(R ecita do ra: R4nrgarita R am írez v . de Infan te , d e ochen-

t a

años;

lo

aprendió en

u n

pueblo del Sur ; reside en Pen ca-

hue de Caupo licán, provincia d e Colchagua.)

-Catalina, m i seño ra,

l indo cuerpo pagoney,

yo me embarco p a ra Franc ia .

;qué mandáis ó qut; queréis?

Page 77: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 77/571

ROYANCES

47

i

marido del a lma

cndas

I

le deis.

is

qiié señas t i ene?

se las dire.

D

zarco y

rub io

r muy cortés,

a

'e la enja lma

mas del rey.

1de l a espada

y

u n a r am é .

o que

u s t 6

dice

c m i i e r t o e s ,

O de los dados

l i ó un Elamé.

ja do el encargo

e con us té .

:

aquí,

caballero.

lescortés,

iarido del am a

o

aguardaré ;

1años

no viene,

n to yo m e iré.

ioncellas te ng o,

ie entraré:

nrones tengo ,

niregaré,

- a n v asnllos

n por su fe.-

:1 caballero,

onrada

mujer ,

brazos a l enello

o

soy

t u b ien .

8, memor ias,

es ac ep ian castellana

descono-

ebió

estar en

la, ~ers iónriginal, aunque

no

i c d a s

q u e

han llegado

á

minoticia.

Page 78: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 78/571

48 R I R L I O T E C A

DE E S C R I T O R E S

]>E

C H l L E

1 7

El reconocimiento

del

marido. C

(Recitadora:

X .

X.;

lo

aprendió en Codegu a, provincia d e

O'Higgins; reside en Sa nti ag o.)

4

8

12

16

20

24

'

28

-Cata l ina , Cata l ina ,

l indo cuerpo aragonhs,

y o me embarco pa ra Franc ia ,

? qué m a n da s á t i1 que re r ?

-Lo que te encargo, seño r ,

que veas

mi marido.

que va pa ra s ie te

años

á que lo l loro perdido

Las

señas

de mi mar ido,

seño r, se las dar6:

es i in joven zarco y rubio

v en el hablar m u y cortés .

-Por l a s señas que me d as ,

t u m a ri do m u e r to es:

en u n juego de los dados

lo m ató u n genovés .

Lo que m e de ja encargado

que me case con

su

muje r ,

qu e cíiide I de su hac iendi ta

y d e sus hijos t ambién .

-Vaya, vaya el caballero

mal hab lado

y

descortks:

mi marido en el a lm a

siete

años

lo guardaré ;

si á

los

siete años no güelve 2 ,

m onja m e pienso meter .

Dos hijas doncellas teng o,

consigo

3

las

llevaré;

Page 79: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 79/571

R O M A N C E S 49

t res hi jos varones tengo,

al rey se los mandaré ,

que le

sirvan

de

soldados

y defiendan

por

la fe.-

Viendo pue:?

el caballero

la h o n r a d e z d c su

muje r ,

1’

echa los brazos

al cucliio

y

dice:-Túi

creq mi bien.

32

38

1. En las inflexiones del verho

cuidar

y

sus

derivados, predomina

m

Ora

& ti, diosSilvano, &ti , Priapo,

Chile la, acentuaoión aaneica:

que

los

linderos

cúidas,

agraderido, y en dchirla ofrenda.,

o s va

iL llevar

las coloradas

uvns.

(E. DE L A BARRA,

a

vida

del

c<nmpn.

Trad.

del

gallcgo.)

Algo

de.

e s t o dcbc ocurrir también en España:

A ext,rallns naciones

tu s biene3 tidspwo

d e t u s hijos ne( ios

e1 fatal

descúido.

(FORNZIZ,xequias d s la, IPngua,

c a s t e l l a m . )

i

Le

adularás con

e h s ?

L O

all&

en

Infr ín,

tuiiiba.

los míseros

que dur,rrrion

d

3 lágrimas

se cúidan,

?

(M.BL~:NDEZA L D ~ ~ S ,a fortoldla.)

Esta ailtima estrofa

f u e

rritirada.

por

Wermosilh.

2. En algunas palakns.

0y w-e

cBmbianen

y,

especialnienredelantodo

Yos cliptongos ue.

ui:

gómito,

cigziclo, yüdre , güey.

por oómi to , abuelo. bui

lrc, buey.

3.

325

muy común cn Chilc dccir

consigo,

donde el sentido pide

conmigo

b

wn ip.

woJ18xcR.s

Page 80: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 80/571

18

El

reconocimiento del

marido.

p3

(Recogido en

Curicó.)

-Catal ina, Catal ina.

l indo cu erpo aragonés .

yo m e p a r t o p a r a F ran c ia

m a n d a t ú io qu e queréis .

--Señor, un encarg o le hago

que

luego

se lo dirk

que si veis 6 mi marido

mil encomiendas I le deis.

M i m arido es blanco

y

rubio.

tie ne el

hablar

m ug cor tés ,

en

la

p u n t a d e sus armas

firma las a rm as el rey,

y

en

el

pomo de s i l espada

fi *mau n aragonPs.

-Señora, ese caballero.

aquél que fué , m uer to es,

en una mesa vedada 2

quedí, m ue rto en

Cii loP.

y

me d ejó encomendado

que me case con

uqté.

-Cállese el

hombre la bo

mal hablado

y

descortés.

Seis años lo aguardaré

24 como una h o n r a d a mujer;

si no vuelve A

los

seis años.

m onja m e pienso meter.

Do s hi jas doncellas tengo ,

4

8

12

16

20

28 conmigo la s llevaré:

Page 81: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 81/571

R O

M AN E

S

54

dos hijos varories ten go ,

al rey

se

los dejaré,

pa

qu e s irvan d e soldados

y defiendan

por la

fe.

2

1.

Vide n. ldel rom. 16.

2.

Podrá ser +mesavedada)),coino

pronunciaba

el recitador, en el seii-

tido

de

mesa de juego, ó tal vez ec?edados),

como

en otras versiones.

El reconocimiento

del

marido. E

(Recitadora: Sa ra Garr ido, de veintic inco

años;

l o apren-

di6 en los cam pos del S ur: reside en Santiago.)

-Catalina, Catalina,

l indo cuerpo aragonés,

yo m e embarco para F ranc ia ,

4 dqué dice su

piquerey?

-No le encargo ni le pido

y

menos que m e dé ,

que

si

veis

4

mi mar ido

mil encomiendas I le deis.

-Las señas de su mar ido .

.

-Sí, ~ e i í o s ,e

l a s

d a r k

61 cs blanco, p ~ l oubio,

y

en el habla r niiig cortés.

e n l a pu n ta del ba s tón

tiene las arm as del r r y.

--Por

las

se5as q u e

m e

da.

e n

Valericia

lo

m a t a r o n

en casa de iin geno vés,

y

me encarg6 6

RUS hijitas

20

y sus hacienda.. también.

8

12

16 su mar idp m uer to e?,

Page 82: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 82/571

52

BIBLIOTECA nl3 E S C R I T O R E S D E CHTLR

y,

por

más

cozas,

m c dijo:

ec8sew

con mi

miijcrl .

-Quita,

noble

caballero.

24

desatento

y descort,és,

qiie jmi

m a r i d o

d e mi alrna

x is 6 0 s 10 esperaré.

S i tí los seis

años

no m e h e .

28 de m e n l a

me entrare.

Tre, hijos

varones tengo.

l o s

trw

se

10

m a n d o

a9

wy ,

que pclaen p o r

la

patria

y d 4 c n d a n

por 113

fe.-

La abrazó cnfonce’ y le dijo:

-&Tía pres mi

Iionvada

mujer&.

33

1.

Vidsrom.

l G ,

n. I.

(Recitadora: María del Socorro Ort iz , de veinticriatro

&os; lo aprciidi6

en

Santiago, d c n d c reside.)

-C,nkdEr a . Cata l ina ,

l indo cuerpo y liilrilo pic,

r7o m e

OrnhFico pars

Francin,

;qn6 m a n d a r 5

t u -UPTW?

,-A

ucté , q u e 5-2

p a r a Francia,

~II

ncargo

Ee E x é :

q i i e si viese

6 mi

mar ido

8 mil encomienda

Las se4aq d e

m i

yo se las daréB

F1 es blanco,

pelo

riibio,

y

en

el hab la r

m u y cor té ; ,

4

12

Page 83: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 83/571

R O M A N C E S 53

1. Vido ron

(Rec i tad

lo aprendi í

Matancil la ,

e n

]In p u n t a d e

I n

espada

Ilcva

las a rma s

del

rey.

-Por

lac

señas

que me

da,

su mar ido

rnuct. to PS,

en c1 j i i ego

d c

OS dridos

le m a t ó

un

ycn017Es.

Poro ' in encargo, señora .

m e

dej6

y

se

lo

dirk

que le cuide sus hijitos

y

m e case con

ust6.

-Quita,

quit-a, caballero.

caballcso desco rté?,

diez

años

lo

he dc

esperar

como una honra da m u j e r .

'5

6

os

diez

años no vnelve,

a l mo nast erii, m e

iré.

Do:. hi jas m ujeres tci igo.

con cllac m e

entrar;;

dos hijos varones t ongo1

al rcy

se los rnnndaré,

para q u e tornon Ins armas

y defiendan p o r 13fc

1.

16.

n.

1 .

El reconocimiento del I W W ~ ~ Q . S

ora:

Gregoria Collado, de c in cue nta

y

cinco

años;

) en I l lapel , provincia de Coquimbo; res ide en

, a ldehue la de l depar tamento d e IllapcP.)

--AdJ6s, l inda M argari ta .

---Adiós,

l i ndo

baronel.

--Yo me embarco para

Francia,

Page 84: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 84/571

4 ?qué mandá is 6 qu ien gueréifi?

m i m a r id o d e

mi

alma

miles m em orias le d6.

-Las señas

de su

marido

-Mi mar ido e s m uy ga lán

v en el hab la r muy cortes.

-Por l a s señas que m e

d a ,

en

la

mesa de

los

dados

lo h a m u e rto u n genovbs,

y

me

dejó por encargo

que me case c o n us té ,

que le cuide sus hijitos

y

sus

hac iendas tamb ién .

-Si

es ve rda d que m ue r to fue ra .

si

no

llega en

los

quince años,

m on ja me pienso volvcr .

Dos

hi jos varones t engo .

a l r ey se los

Ilevar6.

á

que a p renda n

vasal los

y

acrecenten

I

cn l a fe.

Dos hi j as doncellas teng o,

m on jas t a m b i h h a n d e ser.-

8 démelas a n t e s ixste.

1 2 s u m a r ido m u e r t o es:

16

20 quince año s lo esperaré ;

24

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Aquí se acaha PI corridr *

de e s ta honrada muje r,

que hab lando c o n su

mar ido

32

n o lo p u d e cono cer.

\

1. El verboacrecentar ~econjugaen (hile cnmo regular.

2 . Vide io dicho en

la

kw"onrrccróN.

,

I

I

Page 85: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 85/571

R O M A N CES

55

22

Ei reconocimiento del

marido. M

( Reci tadora : Rosa h s tudi l lo , de cua renta años; 1

d i6

en Concepción, provincia de ese m i s m o nombr

en Sant iago. )

,4

12

16

20

24

-M ariquita, Mari qiiita ,

lindo ciic'rpo de palmera ,

Iiines salgo pa ra Fran cia.

mandame lo que t ú quieras.

-Senor, u n

encargo te hayo,

' - 1

. . . . .

. . . . . . . . . . . . .

que si

ves

i

i

mnrido

mil cncomiendas 1 I C deis .

Las señas

da

mi mar ido

m u y luego sc las daré :

él es

b l a n c o ,

rubio y zarco,

de m uy ha lagueña t n z .

--Por

13s

sei;,, que

m e

da .

su mar ido muer to es,

erl

el

juego de los dados

halo 2 muer to

un

genovés,

y

m e ha dejado encargado

que me

case

e o n us te ,

que 1~cúide 3 sus hacienda.,

y

l a famil ia tam bién.

-Calla. calla , caballero.

eii

el

hablar descortés,

á rni marido del alma

diez años o esperarb.

si

6

los diez

años

no llega,

de nionja m e dentra re 4 .

o apren-

e;

reside

Page 86: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 86/571

'56

B I B L I O T E C A

D E ESCRITORES DE CEIILE

Dos hijas doncel las t rn g3 ,

dos

hijos

varones Lcngo,

a l

rey

los entregaré,

p a r a q u e salgan v asallos

y

peleen

por la

fe.

28 con

ellas me

dentraré :

32

1. Vide

rom.

16 n.

1.

2.

Construcciónexótica en Chile, con3crvadl aluí tal vez por

exigencb

3.

Vide

rorn.

17,

n

1.

4.

Vide

rorn.

13,

n.

2.

del metro.

El reconocimiento del

marido. I)

(Recitadora: Aurelia Baeza, de dieciocho años; lo aprcn-

di6

en San t iago , donde

res ide . )

--Estc es c0 Marnhru , señores,

q u e

lo cantnré al

revés.

:Ha

visto uctO 6 mi marido

e n la guerra alguna v e z ?

-Por si

yo

lo

hubiese vis to

demc

us té

las

señas d' PI.

-Mi marido

es

muy bue n mozo,

m uy gen t il y

m u y cortks,

e n la p u n t a d c

la

espada

l leva u n pañ uelo escocés

que io b o rd é cuand o n iña ,

12

cuando n iña

l o

bordé.

Con cua tro n iñas que tengo

miiy solita

me quedé ,

y y o p ien so c ~ l o c a r l a s

d l a s cua t ro

de

u n a

vcz:

iina en casa 'e

d o h

u a n a

otra en casa 'e doria Inés.

4

8

16

Page 87: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 87/571

R O M A N

CE C

57

u n a sc qu ed a conrniqo

y o t r a se va:con risté,

p a

q u e

le

cosa y le lave

y 1,.

haga

d e comer.

20

ConñExTAwo.-Dice el seño r M enéndez Pelayo: &s lur

común en la poes ía p opular

el

reconocimiento dcl

mari

q u e v u c l r e de la guer ra . .

.

En rigor, el asunto es h u ma

y su expresión m ás poét ica y mhs ant igua es tá ya en la O

sea;

pero

es

ta l la semejan7a q u e t ienen es tas canciones

algiinos porm eno res, especialmente en

lo

qiic

toca

á

las

ñas del marido. qiie hace pencar en la transm isión dire1

de i in tem a orig inal, nacido no se sabe dóndru. (Antolog

t.

x,PAS.

85).

Nadn n i & exacto q u e es ta obsc ivación . C omparando

diversay.

cimciories q ~ i cra ta n es te nrgurnenLo,

hay

q u e c(

r7enir r n la exis tencia de una fuente común, hasta

alic

desconocida. L a coniron t,zción no

es

procedent,e

c n

este

g n s ,p o rq u c

res ult arí a dcniasiaclo prolija

y

seguranoente

d

propcrcionacla con rcspcctc al in terés de l o s lectores I

c s h

c h s e

d e

asuntos . C ~ r i

mbaryp ,

n o

cs lh

de más no ta r

pasajes en q u e rnavoi. scnicjan7n se adv ier te , completan

cJ. da to con las indicncionm

?ihliogr::ificas

indispensab

per::

el l ec tor q u c

qriiera i r más ~1 1 8 .

Seííalaré como principales puntos de corrtparaci’on. ii(

mhs

clc reconocimiento

m ~ s m o ,

ue

es

m uy parecido en

1

das

las

canciones, las

señas

del marido d ad as por la

e s p o

la c ircunstancia d e

l i aberpar i - ido

éste á Francia; la m a n €

como

refieye,

engai iando, s i l p r o p i n

miierte;

y , í inalmen

la

resolución dc l a esposa d e ayuardar le toda vía u n númc

deteiaminado d e años, a l fin de 10.. cua1cs, si

no

vuelve, ofrt

profesar en un m onastcr io . E s hs coinc ldcixias no pucd

ser casuales; y niinqiie no se enc iientr an reiinidas cn la i

ta l idad de las varian tes , no deja n de presentarse uno 6 ir

de estos episodios

e n

todas

las

q u e

yo

he

leído,

y

que el

11

t o r hallará

en las siguientes obras:

DEP P ING, omancero, t. I I ,

p p.8

y 195.-Du~Áiv,

f

mancero, t. I . p.

~ ~ Y . - M E N É N D E z

P I D A L

.,

Colección

viejos

rurnances,pp.

152

y 1

~ ~ - . M E N É N D E Z

E L A Y O ,

n

logia,

t,. V I I I , pp .

275

y 276; t.

X , pp. 83-56 v

13fL-M

~ É N D E Z

X D A L., Czrltura

espafíola, níim.

1,pp . 75 y

79.

BAYO CIRQ,R e v u e

Hispaniqae,

t. XV,

p. 796.-Folk-h

l a s

1

n-

i ra

lu -

es-

los

do

les

101

l e -

sa;

te .

ice

en

to -

153

ec-

to

-

T 9

?TO

20-

d e

t o -

[E-

>re

-

Page 88: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 88/571

.is

BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E

C H I L E

Espafiol , t.

ISI p - 89.--M1~h, Rornancercllo, pp. 153y 1 5 4 .

- A G U I L ~ ,

omancer , pp.

S~-~O.-ITAR»I N G ,

Romanceiro

t,.

I ,

pp.

71-S8.-Xeuista Lusitana,

t.

VTT1,p.

217;

t.

SX

pp. 283,

294,

299, 300,

312,

31

S

y ~ ~ ~ . - I ? o M E R o , Cantos

namhucano. p.

295.-]aila~cc~~r~s:,

hants pop. de l a Grdce

mod., pp. 155 ,162 y ‘ ~ ~ ~ . - G I A N N I N I , ant i pop. toscani ,pp.

399 v ~ ~ ~ . - - F E R R A R o ,anti pop . m onferr in i , pp . 33 y 60.-

G ~ A R A N D R E A ,anti pop. mnrchigiani p. 2 7 0 . -Gr ~ Y T T N I .

C a n ti pop . della m on t. Lacclzese, pp .

151-156.

Menéndez

PuIayo

m encion a, sob re es te misrrin

t en ia .

l a$

s iguientes obr as que

no

he

pndido

consul tar :

CfxAMPrLFuRY Y W E K E R L J N ,hansons

p o p .

des prov. d r

France, Par í s 1860,

p.

~ ~ ~ . - R E A U R E P A I R E ,

t ides szv IB

poesze pop. en N orm and ie , París , 1836, p. 7 6 . - R U J E A U n .

C ha nt s et ch ansons po p. des prov. de b’ Ouest, Niort. 1S66, L.

TI, p. ~ ~ F ~ . - ~ Y M A I G R E .Chants

ct

chansons pop. d u Pa?].‘

Mess in , París, 1 8 6 9 ,~ .

.-TARBÉ,

Romancero de Champag-

ne,

Reirns,

1863,

t.

11,

pp. 2 v 221.

-

B A R Z ~ ZREIZ:

Ihants

pop .

de

la

Bre tagne , recueillrr, tra du iis et annotbs

par

le

Vi

-

comte Hersart

de

la Vi l lemnrqub,

6.3 ed. París ,

1867, p p .

146-1~ ~ . - P E R c Y ,eliqinies o f an,cient english portny.

Lo n

don ,

1823,

sect .

IS

book 1 , p.

26~.-Dentsche Ralladenlbuch.

P O P . do Brasil, p. 3.-PEREIRA D k C O S T A , F o l k - h ? Per

Leipzig, 1858, p. 14.--NrcRa, canti p o p .

del

% T ? W ? t e .p p .

317 v 318.

La v a r i an t e I, cuy a di fusión en Chile d ebe de ser rel at i -

vam ente m oderna , s i rve par a acom pañar un juego de n iñas .

En

el

Folk- lore

Españo l ,

t.

111,

p .

89,

hay

luna ver sió n

pare-

cida, a u n q u e

más

breve . que t i ene

allá

el

inismo empleo .

Page 89: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 89/571

24

Blanca Flor y

Filomena. A

{R ec itado r: Dom ingo Garscía, de

c r i a r rn t a ;IñQ

di0

en

Santiago, d o n d a reside.)

Estaba

l a

l e o n a ,

e s t a b a

entre

la

paz y

la guer ra .

con

sus dos

hijas

qiieridas,

El

d i ique

don

Fernandillo

se

enamoró

d e

111ia

d'

ellas:

se casa con Blanca

F l o r

v pena po r F i lom

e m .

C o m o a los niteve

meses

llega

4 la (=asa ' e SII

suegra:

- -Buenas riochcc tengas,

m a d r e ,

-- iBlanca

Flor.

aórnc; ha

qiiedado

-Pues,

señora.

enfwina

qiieda.

y

le

m anda sup licar

q i i e 1'

empras te

1 á

Filorn ena.

-$ómo

l a quieres llevar

cuando es mu ch ach a y doncella

3

-Yo

la

llevaré. señora.

como que

es mí a y viiestra.

4 Blanca

Flor y Filomena.

8

12

biienas

noches tmga. i~hi ie la .

16

20

s; 10 apren-

7

Page 90: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 90/571

--Vestite

2,

niña, le dice,

qiie

ya

vas

á

padecer,

y

más,

á

t ier ras

ex1rañas.-

El duqi ie

d o n

Fei~iiaridillo

6. l a s

ancas se

la

cv;hó;

por. la

i n h d

del

camjnu

28

su

pecho 11: desoiihrió,

Como d a e esforzara,

la

lengua

se

la

cortó;

c o n

l a sangre

de

s i l lengua

32 i ~ napclillo escribió.

A

u n p a s t o r

qii'

iba pasando

por. seíías

lo

l amO:

&

m i herman a Blanca

Flor.

-

Blarica

P'lor,

de

q u e

la

vido

?,

de2 susto se desmayó.

P ~ o n t o

lega s i l marido

40 y d e cenar le

pidiú.

-¡Que

rica estah:r la ccna

-Mfis

rica es taba , traidor.,

la honra de Filomena.

El

duque d o n

Fer

a un

pe53sco

se arrimó,

se hizo d o s inil pedazos

y

el diablo

se

lo ' n l ~ 7 0 .

24

36;

44

[

. . . . . . . . .

. . . .

. .

. . . I

48

1.

E m p e s t a r

es nias

usado

que

prestar

por

el pueblo.

2. Vestite, imperativo de 9:estir. Este

verbo

se

usa

siempre en Chile

can acusativo de persons.

3.

La tercera persona del presento de indicativo de

ver

se pronuncia á

veces

v i o ,

y, afectadamente,

d o .

Esto Ultimo ocurre también con mu-

chas otras voces terminadas en

;a

o : mida,

scmbrido,

por

a,

sembrh.

Page 91: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 91/571

R O M A N C E S

61

25

Blanca Flor

g

Filomena. "s

(Recitadora:

M a n d a

Dorioso,

de cuaren ta

años;

1(

di6

en

San Fernando, provincia

de

Colchagua; 1'(

Santiago.)

Estaba

la

mora .

e

entre la paz y

Fa

p e r r a ,

con

sus d o s

hijas

qiieridris,

4

Blanca

Flor y

Filomena.

El duqu e

d o n

Wernaidino

se enamora de i m p d' ellas:

se

casa

con

Blanca

FSor

8 y pena pos Fi lomena,

y

luego

que se

cas0

se

la l l eva

á

Yejas t ierras.

Cumplidos

l o s

nueve

meses

volvió á casa de Ya suegra:

-Buenos

d i á s

tenga,

madre .

--Muy buenos,

h i j o , los

tengas.

--iCOmo quedó Blanca T;'lov?

-En víspera

' e parir queda.

y l e m a n d a

suplicav

q u e

le preshe 6 Filomena.

-&Orno

]I'

h a s

de

l levar, h ijo.

20

siendo

m uch ach a doncella

?

--Yo la Ilevaró, señora,

como

prenda

mía

y vues t ra .

-Toma, muchacha,

esta llave,

24 ponéte t u hato mejor.-

El d u q u e don

Bernard ino

e n

ancas

se

la

l levó.

12

16

I

apren-

?side en

I

Page 92: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 92/571

62

R I R L I O T K C A D E

ESCKLTORES D E

C H I L E

y en

la m i t a d

del camino

después de cumplir

su gusto

la

lengua le cor to .

Con la sangre de stis vena.;

32

ella

tina

carta escribió,

á un

pastor

qu e v a pasarido

-Toma, pas tor , es ta car ta

36

llévasela

5

Blanca

Flor.-

Blanca

Flor.,

des

q u e la v í o

2.

con

el

susto rnalparió;

manda prender s u

m a r i d o

40

por

ale\-osoy t raidoi . .

El

du qu e don Bcrnardiii ti

de un risco se d e s p e ñ ó ,

y

se

h i z o inil

pedazos

y

el

dial310 S e 1 0

11PVh.

28 su pecho

I C dPclaró;

por

ser,

l o Ilanió.

4ri

1. El adjetivo

plural

lejns

se

l isa todavía

en

Chile, entre la

gente

del

2.

Vide rom. 24, u. 3.

pueblo.

Blanca Flor y Filomena. C

(Reci tadora:

Juana

Guajartio, que

d ice

tene r c iento

cin-

G O

años;

lo apren diíi en SanLiago, donde reside.)

Eslaba la l ioníi I,

es taha

ent re la ~ a zla giierra,

con sits d o s hijas

queridas.

Blanca Flor y Filuanena 2 .

El conde don Berna rdino

se enamora

de

a n a

d'

ellas:

4

Page 93: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 93/571

8

28

32

36

40

se casa con Blan ca Flor

y

pena por Filurnena.

El d ía q ue se casaron

se jiieron 3 pa le jas 4 t ier ras ,

ti

l o s nuev e meses justos

llegó

ii casa d e la

sueg, a.

-Buenos días, mi señora,

zcúmo es tá y cóm o l e v a ?

-Buenos días teng áis,

hijo,

l c ó n i o que’ó Blanca Flor ,

1

iida

5 y aiuj ier 6 v u e s t r a ?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-Bu ena que’a, m i seño ra.

en días de par i r que’a,

y

le m an da suplicar

que le preste

á

Filuniena.

-$ómo 1’ has del levar . h i jo .

siendo joven

y

t a n t i e rn a ?

-Yo

la l levaré, señora,

como propia mida y vues t ra .

-Toma, niña, esa l lave

y

ab re ese cofre dorad o,

y

saca el mejor vestido

pa

que v ais con t u cuñado.-

D e

all í la to m a ’e la mano

y á l as ancas se la l leva ,

y

en la

m i t a d

del cam ino

ignificó sus penas.

Después d e habcrla gozado,

la

lengua le rcdigó

7 ,

y

con sangre de

si1

lengua

iin bolctito escribió.

Ib a pasando u n pastor

y por señas 10l lamó:

-Pastor,

llévame esta car ta

37

dásela

6

Blanca

Flor.--

Page 94: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 94/571

64

RTRLIOTECA

DE

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

Ell

conde,

lo

q u r

la vido

8 ,

A un peñasco se a r r im ó,

allí

s'

hizo

rnil pedazos

v el

diablo

lo levantó .

4 4

P. La iitona seguida do

a

io en hiato 6 en cuasi-diptongo,

se

cam -

bia

en z al diptongarm: r ia l , linin,

lion.

por

re71, l inea, l e h . E n

iguales

circunstancias, la o btona seguida de a 4 , se cambia en

u:

cuágulo, h.e-

rue, por

coágiclo, héroe. ])e

aquí toma origen nuestro popular

czmntuá,

contracción

do

cuanto ha: aCumtiiS lo vi), q u o vale 410 vi hace tiempor.

2. El cambio de la o on u n ? s t 3

cnm,

proviene ta l vez de

un

natural

error

etimológico, con asimilación

al

chilcnismo

f i ludo,

adjetivo

q u e

sa

aplica á todo instriimento de muy agudo filo.

3.

El cambio de

f e n j s r

ob3irva mt e i

d3

1x5 vocale?

o, u,y miis

co-

munmente, de los diptongos ue ,

ui :

j o p f z .

dijicrtto,

ju"rza,

jutrnos,

por

fogata,

d i f u n f o , uerza,

frtirnps.

De

aquí

el

dicho popular c3n q u e he oído

despedirse

b

alquno-, guapotonos, al subir bizarrarnmto en

SUS

cabalga

-

duras:

(icon

unci ofa

y

una

i

dijo iin Inuaso

m,?ui>.

4. Vide rom. 25, n. 1.

5. Vide rom, 24 n.

3.

6. En algunos casos la pronunciación popular introduce

i

antes

de

e

acentuada: aguiel, coyier, micjier, y en otros la

suprime:

cualguera,

hiqe

ne,

nevn.

7.

Bedigó

por rebanó.

Creo

hnbvr oído algunri vez este verbo, entre

gentc

muy hnasa,

pero no eytoy seguro do ello. Lo2 vocabularios no lo

txaen.

Blanca

Flor

y

Filomena. ID

(Rec i tadora :

Ana María

Fuentes , de sesenta y cinco

años; lo aprendió en Toconey, provinc ia de Ta lca , donde

reside.)

E s t a b a la bella, estaba

A la luz

de

un a cande la ,

con

s us

dos

hi jas

queridas,

Llegó

un

,aalán d e T urq uía

y

se

prendó d e u n a d' ellas:

se casa coil Blanca Flor

8 y

pena

por Filomena ,

y luego q u e sc casó

4 Blanca Flor

y

Filomena .

Page 95: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 95/571

R O M A N C E S 4

la ile\ró á t ierras ajenas .

Cumplidos los nueve

rrieses

llegó

á

casa

dr

su suegra:

-Buenos

dias.

rni señora.

-Bilenos días

L í i

los

tengas:

jcómo que dó p or allá

mi hi j i ta la b lanca y bel la?

-Buena

la

dejé, seño ra,

en días de que e ra en fe rma ,

y

le manda supl icar

LO q u e l e p r e s te á Fi lomena.

--?,Cómo

la lle va s, pues, hijo.

siendo muchacha y doncel la?

-Yo la

l levaré, señora.

<:ornoprenda m ía y vues t ra .

--Diisca,

niña

csos

vrstidos,

esos mejores de seda ,

c4iie t e

ha mandado

l l amar

til

hermana

l a

blanca

y

be l la -

Luego quela

t o m ó

en

ancas,

d e

su

suegra se despidió;

e n l a m i t a d del camino

si1

pecho

IC

redimió

I .

Con la sangre, de

su

lengua

iina

carta escribió;

iba

pasando u n pastov

36

y por señas

lo

l lamó:

-Toma, lléva le est,a ca r t a

á

m i herm ana Bla nca Flor.-

Blanca Flor,

io

que la vío z 1

man d ó p r en d er

su

marido

po r veleidoso

y

t ra idor .

12

16

24

28

32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

has ta de sus to abor tó ;

1.

Redimió por d e s c i ~ b r i 6 ~egún rezan otras versiones,

no IO he

2.

Viderom.

24

n.

3.

R O W O I L 9

.antes de ahora.

ofdo

6

Page 96: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 96/571

66

B I B L I O T E C A

D E CSCR~TQRES

D E CHILE

Blanca Flor

y

Filomena. R:

(Reci tadora : Elv i ra Hernández ,

de

veinticinco años;

IO

aprendió en Atelcura, provincia dc

Coqaiirnbo,

donde

re-

side.)

Es t ab a

la

l inda , es taba

en t r e

la

paz y la guerra ,

con

sus

do s hijas qiieridas,

4 Blanca Flor y Fi lomena.

Un cabal lero

'e

Turqi i ía

se

en amo r a d e u n a d' ellas:

se

casó con Blanca

Flor

P a r a g o za r d e

su i n t e n t o

la m ud ó 6 t ie r ras a jenas ;

nu ev e meses no cum plidos

volvió & su quer ida

suegra:

-Buenos día s, mi señ ora .

-Muy

hitenos,

yerno,

l o s

t m g a .

2Y

cómo

es t6

B lan ca F lo r ?

16

-Mi

señora,

nada buena ;

'tá

con ganas

de

parir.

y ya se mu er e

d e

pena.

Tamb ién l e m an d a p ed ir

20 Blanca Flor

6

Fi lomena.

-;Cómo

quiere

s e

la

e m p i e c t e

1

cu an d o ec m uch ach a doncella?

-Entréguemela ,

seizor,,

24 la c u idaré como vu es t ra .

-Torna,

muchacha ,

esa

Vave,

saca el vest ido d e seda.--

El

cabal lero

'e TurquPa

8

y

pena por F i lomena.

12

/ '

Page 97: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 97/571

28

rn

en

la

CC

32 i ir

B J

‘I1

131

Y ‘

40 6 1

Y :

Y

36 po

c.o

1. Viderom. 24, n

2. El

pueblo

dice

alteración

vulgar

dc

B

(Recitadora:

dió

en

Par ra l , p r

en

4 B1

Pr

se

C O

Se

7

M

ala t ra ic ión

le

formó,

I

a

m itá del camino

lengu a le derreigó

2 .

) n su sangre Filomena

I

papelito escribió,

le dijo á un pastorcillo:

Entréguelo á Blanca Flor;

le prendan á su marido

Ir atrevido y traidor.-

lanca Flor,

lo

que

lo

supo,

n el susto m alparió ,

:I caballero ’c Tiirquía

un peñasco

se

arr imó,

se

hizo

mil pedazos

el diablo se lo llevó.

I.

1.

rei’ por raiz , (vide rom. 4, n.

I).

Derreigur es,

pues,

:1 anticuado

derruigar.

29

lanca

Flor

y

Filomena.

F

l r ene Rojas , de diez

y

ocho

años;

Io apren-

ovin cia de Lin ares , do nd e reside.)

E s t a b a la l i n d a , es taba

t r e

la

paz y la guerra ,

n

sus

dos

hijas

queridas ,

anca Flor y Filomena.

incipia mi don Ferna ndo ,

enamora de

una d’

ellas:

casa con Blanca Flor

pena por Filorncna.

i ~ g

ron to

que

se

casó

Page 98: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 98/571

68

R 1 R f . l r ) T E C . k

D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

I

2

16

20

24

28

32

36

40

la saca A t i e r r ah ajenas;

ciimplidos

los

nue ve m eses

llega

á

casa

d~

la

suegra:

-Riienas

t a r d e s , m i

señora.

-Buenas tardes ,

mi

galán.

i,Cónio

q i iedó

Blanca

Flor?

--Buena quedó,

mi srñora,

en el pun to de pa r i r ,

y

le

m a n d a

5

suplicar

q u e l e p r e s t e

6 Fi lomena .

-2Cómo

l a

Ileva. s e ñ o r ,

srendo m u c h a c h a doncel la?

-Yo la

l levaré, señora,

c o m o

prop ia y

corno

dueña.--

Por

el med io del

camino,

después de haberla forzadt

le dividió la lengua.

C o n la sangse de su lengua

ella un papel escribió:

h a

pasado

iin

pastor.

i ina señ a

lo l lamó:

--Toma,

pastor, esta

c a r t a ,

ll6vasela

á

Blanca

Flor.-

E s t o

s u l ) o

Blanca

Flor

y del sus to abor tó ;

do nd e el juez se q uerelló,

porque

n

su mar ido

agarren,

q u e es un pícaro atrevido

q u e

á

su

hermana

la

forzó.

Esto s u p o

don Fernan do,

á

u n peñasco se ar rimó,

se

hizo

docientos pedazos

v

el

diablo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 99: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 99/571

69

o h l A N c

ES

50

Blanca Flor y Filomena. G

(Re citador: M anuel Muñoz, de cua reri ta

y cinco años;

lo apre ndió en Nirivi lo , provincia de M a d e ; res ide 811 San-

t i ago , )

4

I

12

16

LO

24

Es taba l a li nda , e s t aba

en t re l a pa j a y l a ye rba ,

con sus dos hi jas queridas ,

Blanca Flor y Filomena.

Llegó

un

caballero turco .

se enam ora de una d' ellas,

se casa con Blanca Flor

y pena

por

Filomena.

Desp

iiés

de c1 tie se casó,

le jas I t ie rra s la llevó:

cumplidos los nueve mesw

6

casa 'e sue gra llegb.

-Buenos

días,

m i señora .

-Muy buen os se

los

Dios.

CBlanca Flo r cómo h a q ued ado ?

--Enfermo que da, seño ra,

y le nianda supl icar

que le em pres te * a Filomeria.

-,jCónio la l levas pues,

hijo.

s iendo la niña d oncel la?

-La l levaré pues, seño ra,

corno mía

y

mu jer nues t ra .

-Ent ra , en t ra , F i lomena.

ponéte 3 un vestido 'e seda,

y a n t e vas

(sic)

á acompañar .

6 t u herm ana Blanca F lor. - -

Aq uel lindo cab allero

Page 100: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 100/571

70

RIBLIOTECA D E E S C R T T O R E S D E CHTLR

28

5

las

ancas

la

tornó,

por la mitad del camino

su pecho

le

recostó.

Con la sangre d e l a lengua

32 i in boletito escribió,

5

u n p a s to r qu’ iba

p a s a n d o

6

se ña s lo devolvió:

-Torna, l lévale e s h carta

A

mi

hermana

B l a n c a

Flor.-

del

s i i s l o

se desmayó ,

maldiciendo

5 s i l

mar ido ,

y hasta l a gloria perdió.

36

Rlanca Flor d e qrre 1;)

vio 4,

40

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Que se

arrimcx

á i in

peñasco

r 1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

y se haga dos mil

pedazos,

y

el diablo se l o llevó.

4

I . Vide r o n

25,

n.

B

2.

Vide rorn. 22, n. 1.

3. El

imperativo popular de poner,

es pone 6 p i n S ,

Eiegún

la

natura-

leza del mandato. aRone In, mesa, mucltaclm~, ignificaría,

una

orden mris

ó

menos perentoria; opone> seria mejor

una

recomendsción cariñosa;

cpon,, muy

poco

usado, demostraria ya enojo. Esta distinción es

apli-

cable

al

impeiativo de muchos otros verbos: *anda)> <(and&>,trae>y

a t r d , , <wen* rvenh, etc.

4

Vide

rnm6

24, n.

3.

31

Blanca

Flor

y

Filomena.

H

(Rec i tador : J u an G uerra , de c incuenta años ; lo aprendió

en V ich uq uén , prov incia de Ciiricó; reside e n Curicó.)

Es taba la re ina , es taba

en t re la

paz

y

la guerra ,

Page 101: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 101/571

R O

M

A N c F c

71

4

8

12

16

20

24

28

32

36

con siis dos hijas q ueridas,

Blanca Flor y Filomena.

E l señor de Rernardino

se en am oró de un a d’ ellas:

se casó

co n

Blanca Flor

y

pena por Filomena.

La sacó 6 t ierra s ajenas;

6 nueve

meses

cumplidos

volvió

r i

casa de

su

suegra.

-Buenos dias tengas ,

hijo.

-Buenos días ten ga , suegra.

-2Cómo

quedó Blanca F lor?

-Para servir á uste queda,

y le manda suplicar

q u ~

e

pwste

6

Filomena.

--iCómo

la l levas, pu es, hijo,

s iendo un a n iña

y

doncel la?

-Yo

l a l levaré, señora,

como que es hi ia vues t ra .

-En tra pues , niña , al salón

y

ponte

el

ve stido nuevo.-

E n el salón s e arregló;

el señor de Bernardino

A las ancas la tomó;

por

el

m edio del camino

el

pescuezo le cortó.

Con la sang re de sus ven as

ella una carta escribió;

iba un p astor pasando,

con mil serñas lo llamó:

-Toma, pas tor , es ta car ta ,

jlévasela 6 Blanca Flor.-

Blanca Flor, l o que

l o

vío

1

como m uer ta se

cayó;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 1

........................

“ 1

Page 102: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 102/571

72

BIIBLXOTECA D E E S C R l T O K E S D E

C H I L E

el señ or de Beriiardino

con t ra las piedras se dió.

y

el diablo se

lo Ilrvó.

40

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

~~

1. Vide

rorn.

24, n. 3 .

Blanca

Flor

y

Filomena.

I

(Reci tadora:

A . S.,

de quince

años:

lo

aprendicí en San-

tiago, donde reside.)

E s tab a la re ina , c i taba

&

la l u z

de una candr la ,

con

sus

dos

hijas

queridas ,

4

Blanca Flor y Filomena.

El

señor don

B(>rnardino

se enamora de

una d'ellas:

se casa con Rlarica F l o r

A

los

ocho

rncses c~m hplid os

vue lve

4

casa de su silegrii.

-Huenos

días, mi

serior*a,

1 2

-Así, ma ncebo, los tengas.

$ómo queda Blanca

Flor

.>

--En días de pa rir qiieda.

v o s manda suplicar

16

le prestéis

á

Filomena.

-Filomena

no

pued 'ir

porq ue es m uc ha ch a doncella.

-Yo

la

l levaré,

seíiora,

como

hermano

é hija vuestra.-

A l a s

anc as la

tornó.

8

y

pena

por. Fi lomena.

20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 103: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 103/571

ROM

AB C

E 73

medio del camino

i o le

descubrió;

l e haberla forzado

u a le rebanó.

sangre de su lengua

a carta escribió:

;ando un pas to r

,eña s lo llamó:

a,

pastor . es ta car ta

la

6

Blanca Flor;

u n t a p o r

su

dueña

e muerta qiied6.-

L Flor de que

l a vío

I.

e m rrialparió;

á n d e que s u p o esto.

Gíasco

se

arr imó,

r ió despeñado

n a

e condenó.

a

Flor

y

Filomena. J

I Infante , de c incuenta años; lo apren-

Caupolicán. provincia de Colchagua,

ba la re ina , es taba

Ipaz

y

la guerra,

dos hijas q ueridas,

Flor y Filomena.

ue de Fernan dillo

lora de una d’ ellas:

con Blan ca F l o ~

Page 104: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 104/571

74 BIRLEQ'IECA nR

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

8

12

16

20

24

28

32

36

40

y pena por Fi lomena.

Cumplidos

l o s

nuc ve m eses

llegó

6

casa de

la

sueg:a:

-Buenos días le d.6 Dios.

-Téngalos usté

m u y

buenos.

$ómo

qu rda Blanca

Flor?

-En dlas de par to queda ,

y

le m and a supl icar

qu e le pres te á Filomena.

-1Cómo

la queréis l levar

s iendo m uchacha

y

doncella?

-Yo la

l levaré, seño ra,

como hi ja

y

hermana nuestra .

-Hija , pónete un ves tido,

e1

que tuvieres mejor ,

q ue t e

manda

suplicar

t u

hermani ta Blanca

Flor.-

[ 1

A l a s

an cas la

tomó;

á

la m itad del camino

su

pecho IC descubrió,

I

. . . . - * . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

y

la

leng ua le cortó.

A. un pastor gu ' iba pasando

hizo señas,

y

volvió;

con la sangre de

sus

venas

\ella

]

una carta escribió:

-Toma, pas tor , es ta ca r ta ,

llévasela

á

Blanca Flor.-

Blanca F lor de que

lo

supo,

luego del susto abo rtó.

Aprecio

( s i c )

de F ernandillo,

'

su

alma se le condenó.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 105: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 105/571

R @ n

A A N C R S

75

Blanca Flor

(Reci tadora: María del

años;

lo

aprendió en Doñihi

side en. Sa ntia go .)

y

Filomena.

K

socorro Ort iz , de veint icuatro

le , prov incia d e O’Higgins; re-

Es ta b a la

li

en t r e

la

p a z y

con sus dos hi

4

Blanca F lor

y

El d u q u e d o n

se en amo r a

de

secasacon B1

8

y

pe na por Fil

se la l levó

á

le,

donde

no

conc

12, sino á

Dios

q u

r . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

A un os riscos

hizo lo qu e

qu

nda, es taba

l a g u e r ra ,

jas

queridas ,

Filomena.

R w n as d in o

b una

d’ ellas:

a n c a Flor

omena.

j a s 1

t ierras ,

)ce

á

nadie,

e e stá en los cielos

la

arrimó.

i s0

d’

ella

y

la

lengua le cor th .

Iba pasando un car tero

y

por señas

l o

l lamó,

y

l e m an d ó

con él

propio

una car ta á Blanca Flor ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

y

del sus to ella ab ortó .

Manda tom ar p reso a l duq ue

por pícaro

y m al

t ra idor ,

r

1

v el dia blo se lo llevó.

. . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . .

16

LO

24

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L____

1. Vid; rom. 25, n.

1.

Page 106: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 106/571

7’6

BIBLIOTECA

D E

ESCRITORES

D E

CHILE

C O M E N T A R I O . - E ~rgumento del romance de Blanca

Flor, t r a e su origen de l a fáb ul a clásica de Progn e y Filo-

m ena. La s vers iones chi lenas son m u y abreviadas ,

y

aun-que conservan con rela tiva f idelidad los episodios y m uchos

versos de la s va rian tes tradiciona les españolas, se desvían

de éstas a l cam biar en Ó el asonante en éa, hacia la mitad

del romance.

Fal ta en las vers iones c ldenas la venganza de Blanca

Flor, aquel horrible banquete-en qu e ésta s irve á su rnari-

d o

las en t rañ as de su propio h ijo, asesinado por ella misma

-que

Ovidio

refiere así:

lpse sederis solio Tere us s ub lim is avito

vescitur: in qu e suam sua viscera congerit alvum .

T an ta q ue nox animi es t , I ty n hue accers ite, dixi t.

Dissimulare ne qu it crudelia g aud ia Procne:

iam qu e suae cupiens exsistere nu ntia cladis;

In tus habes ,

q u o d

poscis, ait. Circum spicit ille,

a t qu e ubi s i t , quaer it . Q uaerenti , i te rumque vocant i

siciit era t sparsis fnriali c aede capillis,

prosi lui t, I tyo squ e ca pu t P hi lomela cruenturri

rnisit in ora p atri s: nee tem po re m al ui t u110

posse l oqu i ,

e t

nierit is testa ri gaud ia dictis .

( iMetamorphoseon, ib . VI , v. 650-660.)

Sin

embargo, en la var ian te

A,

v. 139-43,

ha y algo de este

repugnante episodio, que consta

así en una versión astu-

ri ana :

Blanca F lor, desque lo

s u p o ,

con el dolor malpariera:

y el hi jo que inalpar ió

guisó10

en

una cazuela,

pa ra da r

al

rey Turquil lo

á l a noche cuando venga.

-8Qué

m e dis te , Blanca F lor ,

qué m e d i ste pa ra cena?

De lo que h ay que es tamos juntos

niinca ta n bien m e supiera.

--Sangre fué de t u s entrañas.

gusto de tu car ne rncisma,

Page 107: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 107/571

R O M A h C E S

7 7

pero mejc

besos de

I

( M E N É N D E

E n la fábu la clásica

que las var ian tes as tur i

daluzas en Tarquino, 1:

tel lanas en

T u r q u i n

y [r

de

T u r q u í a y en el duq

caballero

de

Turqu ía ,

u1

co,

nombres todos en q

tra inicial del no m bre 1;

Es

digna de notarse 1

hre del protagonista, 1

con va ria s chilenas. Ha

de los vulgares, como el

Como est

Filha

mir

Probablemente la s v

ron

en Por tu gal y en

Ch

i r

t e sabrían

n i F i l o m e n a .

cz

P E L A Y O .

ntologin,, t. X , p . 68.)

el forzador

es

el

rey

Tereo. nombre

Lanas tr an sf o rm an en Tereno, l as an-

IS cata lana s en don Tarqu ín , las cas-

'urquillo, l as por tuguesas en un turco

ue

de

Turqu ía , y la s ch ilenas en u n

n

galán de Turauía,

ixn

caballero tu r-

ue, por

l o

menos, se conserva l a lr-

i t ino.

a semejanza qu e, en cu an to al nom-

muestran las versiones portuguesas

y también algiíri verso común.

y

no

I q u e

subrayo:

á

Branca-flor,

tha

e

mulher oossa?

ar iantes españolas que se propaga-

lile, coinc idían en e sto s p u n t o s .

Page 108: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 108/571

La mala mujer. A

(Reci tadora :

G

lo

aprendió en

I1

M at ancilla, d

ep

ai

que

¡Ah

4 una

-E

sin

q u e

5

por

Dio

lo n

entc

12 nos

Mic

don

la

CI

16 d e %

-1

que

- '

20

La1

rcgoria

ColIcdo,

d e cincuenta y cinco años;

[lapel, provincia de Coquinibo; reside en

, tarn en to d e Illapcl.)

-¡Ah,

qué niíía t a n bo ni ta

l e qu i t a

el

l i is tre al sol

,

quién d urm iera con ella

noche

y

o t r a s dos

)ormirá us té , b uen mancebo,

cuida do ni pensión,

mi mar ido and a fuera

esos

c a m p o s

d e

Dios.

s quiera que p o r donde pnda

iaten

sin

compasión:

mees, s in sohresal to,

gozaremos los dos.-

aePa q u e

esto

dijo,

Alber to q u e

llcgó;

r iada que

tenía

o d o cuen ta le dió.

Q u é t iene, señora mía,

me habla con clictraición I 2

Qné

he

de t ener , don Alber to?

l av e se me perdi6.

Page 109: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 109/571

80 R I B I J O T B C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

-Si la l lave era de plata ,

tie

o r o

se la vuelvo yo.

?.De

qu ién es

ese

caballo

que relincha cn m i galpón *

?

-Siiyo

es, m i doii Alberto,

rni padre

se

lo dejó.

--?Y

de

qiiién son

es tas arma s

q u e

est>áncm in i mo s t rador?

-Suyas

son ,

nii doii

Albe r to .

m i

hermano se

Ins

deJó .

- - - < Y e qiiién s on

esos

QUS OS

qiie v an para es te r incón?

-Máteme, pues, d o n Albei-t'o,

q u e

le he form ado traición.-

L a

tomó de

los

cabellos,

para el patio l a sacó,

'

e dió siete puña ladas

y de l a m enor mur ió .

Para den t ro se ent ró ,

con do n C árlos se en con trb.

y bat ieron l as espadas.

no se véida 3 compasión.

Don

Carlos mu rió

á

la t ina

y don Alber to

5

la s dos.

Al otro día en la misa,

¡qué bo ni ta procesión

¡qué rep ique de cam panas

iqué l indos l o s t>res ntierros

de t r es aman tes

qiie

son

24

28

32

36

40

44

48 en l a iglesia m ayor

1.

Por

influencia

2.

Barraca, cobe

3. Vide rom.

11,

Page 110: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 110/571

36

a

mujer. B

do, de veinticinco

años; 10

apren-

meside en Santiago.)

mujer mu y boni ta ,

la q ue el so l,

liera gozar

n

temor

usté , m ancebo,

otra s dos,

m Alber to

kmpo

de León.-

ulta

es taban

,o

llegó;

$irle a puer ta ,

) á

se vió.

e,

do ña Miqiiela

I

ido l a color

?

señor Alb erto;

e

perdió.

:

r a de p la ta ,

ruelvo yo.

;

se caballo

ierta relinchó?

señor A lbe rto,

o

mandó .

i

es esa mon tura

1 1

corredor?

;&or Alberto,

se l a dejó.

5n son esos

pasos

n

m i pabellón

?

6

Page 111: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 111/571

82

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

-Máteme, señor A lbe rto,

que le he l lam ado traición.-

Sacó un pu ñal encerado

2 ,

32

nue ve puiialás le dió.

E n

las

úl t imas es taba ,

S

d o s

m uchach os l lamó:

--Tomen

á estos

dos chiqu illos,

s i p regu n ta por l a m adre ,

díganle q ue s e murió.-

De aq uí se

siguió

la guer ra

de dos hom bres de valor :

don Carlos m urió

á la

u n a .

don

Alberto

á

pu esta 'e sol.

36 á

su abuelo llevenlós;

40

1 . Jliqtrela

poi

iyicada; es muy común.

1.

Encerado

por

acerado.

La mala mujer.

C

(Recitador: Eusebio Alora, de cincuenta

y

cinco años.

lo

apre ndió en T alc a, don de reside).

Día jueves en la tarde ,

víspera de la Asunción,

hallé mi caSa en ram ad a

'i con rania s de adm iración.

E n r á m e n s e l a

6 su dixeño,

dueño del em perador .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-2l'or q u é no alojas, señor,

8

kina noche

y

otr as dos,

que mi mar ido an da a fuera

por

esos cam pos d e León

?- I

En rs to que es taba hab lando,

Page 112: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 112/571

R O M A N C E S S3

1 2

16

20

24

2 5

32

36

40

1 .

El recitad

2.

Viderom.

3 .

Este h a i n

de

he , que más

4. Vide rom.

5. Viderom.

m i do n Alb erto llegó;

una cr iada que había

la pu er ta 'e calle le abrió.

--zQué t ienes, doñ a M iquela 2 ,

que me h ab las con tu rbac ión?

-;Qué h a y 3 de tener , don Alber to?

L a llave se me perdió.

-Si la su ya era de pl at a,

de oro

se

l a vuelvo yo .

-,$Xiyo es aqu est e ca ba llo

q u e en m i p a t i o r e li n ch ó?

-Suyo, señor don A lberto,

ini

padre se lo de jó .

-2Cúyas son aqu estas arm as.

que el ve r las me da t e m or ?

-Máteme, querido dueño.

(1 ue le ha y hecho traición.-

Ei

4 l a tomó de una m ano ,

pa una p ieza l a den t ró 5 ;

le dió s iete puñaladas ,

de la pr imera murió.

Cuando venía pa iu era,

c o n

don C arlos se enc ontró,

le d ió o t ras t a n ta s puña ladas

y t am b i én l o mató .

Las camp anas rep ica ron

f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

pa ra hacer un t r i s te en ti er ro

de t res qu er idos del a lma,

que C arlos m urió

6

las doce

y

d l b e r t o p o r l a m a ñ a n a .

or decía ((del eóns.

36,n. 1.

o es la forma impersonal h a y , mal usada, sino alteracihn

comíinmente

se

transforma en hei : ayo no lo ke i visto>.

4,n. 1 .

PO, n. 2.

Page 113: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 113/571

84 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

38

La mala mujer. ID

(Reci tadora: Beatr íz Madrid , de c incuenta años; cree

haberlo aprendido en algún pueblo del Sur; reside e n Sari-

biago.

)

----?Qué haces, niña , enra m ada

cn ese huer to de amor

?

Desenramarla pudiera

--Dormirá usté , don Carlos,

una noche y otra s dos,

cua nd o mi marido salga

por los campo s de Veloz.

A

puñaladas lo m aten ,

nos gozarcm os los dos,

cuervos le saqu enlos ojos

1 2

y águ ilas el corazón.-

Cuando [era ] a med ia noche,

fué

cua nd o Albe rto llegó;

un a c r i ada que ten ía

fué l a que los acusó:

“Ay de m í, señor A lberto,

qu e le h a n hecho traición >>

-

D e quié n es ese caballo

que a l

mío

l e con tes tó?

-Suyo, señor A lberto ,

m i padre se lo mandó.

-?De quién son esas arm as,

que a l ver las m e admiro YO

2

-Suyas, señor A lberto ,

m i herman o se las dej6 .

4 el hijo ’el em pe rad or.

8

16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

24

Page 114: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 114/571

R O M A N C E S 85

-< D e quién son esos pasos

que va n para el m os t rador?

-Máteme, señor Alb erto,

que le he hecho t raición yo.-

To m ó el pu ña l cristal ino,

le d ió nueve puña ladas

y

de la men or m urió.

Desde aq uel las m ismas horas

36 la

ba tal la se empezó:

Alber to mur ió á l a una ,

Carlos

á

pues ta de sol.

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 [

1

39

La

mala

mujer.

E

(Recogido en Carahu e, provincia de Ca ut ín , por don Ra -

món A. La val ,

á

quien se lo reci tó A na Pa rdo , de diez y

seis

años.)

Día sábado en l a t a rd e ,

po r ser día 'e la Asunción,

hal lé mi casa enram ada

4 con ram as de admiración.

-¡Qué l in da eres: nifia

¡Eres más lin d a qu e el sol

¡Quién pudiera dormir contigo

una noche

y

ot ra s dos

-Dorm irá us té, don Carlos,

un a noche y otr as dos ,

que mi mar ido anda fuera

por esas pam pas de León 1.

¡Dios quiera qu e en su camino

le dé un m al d e corazón,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

1 2

Page 115: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 115/571

86

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

CHILF,

cuervos le saq ue n

los o jo s

y ág uila s el corazón -

En

esto qu e es tá la dam a

y don Al be rto llegó:

-2Qué tie ne s, M icadela *,

que m e hablas con turbac ión.

-Nada, m i señor A lberto;

la l lave se me perdió.

-Si la l iav e era de p la ta ,

de

oro

se

la dark yo.

2De quié n es est e caballo

que a l mido

3

le relinchó

?

-Suyo, m i señor Alber to ;

mi padre se

lo

dejó.

-2Dc

quiénes son e s ta s a rm as

que es tán sobre el m ostra do r?

-Suyas. m i señor A lbe rto ,

mi her m ano se las dejó.

-<De quién son estos pasos

que van pa ra el mostrado r

2

-Máteme, señor A lbe rto ,

que 1’ liei 4 arm a’o traición.-

16

20

24

2s

32

36

Domingo por la m aña na ,

con repiques y c am panas ,

pa ra hace r un t r i s te en t ie r ro

de t r e s que r idos de l a lm a .

. . . .0

1 .

R1

original dice Losa,

nombro

que nada siguifica aquí.

2.

Pronunciación afectada.

Vide

rom.

24,

n.

S .

3.

Vide rom. 24,n.

1.

4.

Vide rom.

37,

. 3.

Page 116: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 116/571

R O M A N C E S 87

4

S

1. Este estril

con el apodo de

do

caudillo de 1

ROS, La

Indepei

CO M E

T A I

mayor diius

provincias d

vante .

E n P

pula r en Chi1

Las var ia

otras , á las r

40

La ma la muje r . F

(Recogido en los campo s del Su r . )

Es tando la b lanca n iña ,

es tando la blanca f lor ,

es tando la b lanca n iña

sen tada en su bas t idor ,

l lega por ah í don Carlos,

el hijo 'el em pe rad or.

-Suba, su ba , caballero,

sub a , suba s in temo r ,

que mi mar ido an da fuera

por

los

llanos de Morón.

Vivan los negros,

v ivan l o s negros,

v ivan l o s negros

y el carnaval I.

iillo no tiene sentido en Chile. Eii Espalla se designaba

negros,

á.

los liberalcs de

1820

qnc

siguieron alinfortuna-

das Cabezas de San Juan. (Vide

R R ETÓ N DE LO^

HERRE-

d e n c i a ,

acto

111,

escena

iIo.-Este es uno de los viejos rom ances qu e

ión ha n a lcanzado: se c an ta tod avía en varias

e Es pañ a , y aun lo recuerdan los judíos de Le-

or tuga l est6 bas tantc d ivulgado y es m uy po-

le.

ntes que he recogido se asemejan, más que 6

egionales de Cataluñ a.

El

comienzo de ésta s:

U n día por la m a ñ a n a ,

m a ñ a n a d e I' Acensió,

t r oba la puerta enramada

de l inda f lor de

limón.

( M I L Á ,

Romancerillo,

p.

241.)

Page 117: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 117/571

88 B I R L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E CHILE

Dem at í de m a t inada

d ~ 1

ia d’ Ascensió,

el po rtal l i enramellaren

de

flors

y fuy es d’ olor.

. (AGUILÓ,

omancer,

p . 97.)

es

el

de las versiones C y E , y no se encuentra en ningun a de

las castellana s y p ortug uesas que yo conozco.

El duelo del marido y el a m a n te con que t e rm ina n l a s

versiones chilenas, es propio ta m bié n sólo de la s va rian tes

catalanas.

E n la ve rs ión

B

ha y u n pasaje qu e no hal lo en ningun a de.

las españolas y p ortug uesas. Se refiere á la mu jer:

E n la s ú l timas e s taba ,

6

dos m uchachos l lamó:

-Tomen á estos dos chiquillos,

á su abuelo llevenlós;

s i pregun ta por la ma dre ,dígan le qu e se murió.-

E n dia lecto monferrino exis te un a canción m uy parecid3

á est e ro m an ce , no sólo en el fon do , sino en c iertos detalles:

-Cumari, la mioi cum ari,

jaure i ea vena drum í cun vu i?

-Cum pari, lo mioi cum par j;fé pira cm a ch’ jau rei vui.

- umari , la mioi cum ari ,

vo st ir m arí dí ia 1’ hei m an d á ?

-Me m arí 1’ é and á a cacia

ansem ai caciadur.-Etc.

( F E R R A R O ,

anti

p o p .

monferrini,

p . 6.)

E1

texto ant iguo del romance de

La mala mujer,

publi-

cado por Wolf en la Primavera, puede consultarse en el t.

V I I I , p .

252,

de l a

Antología

de Menéndez Pelayo. En el

t.

X.

de esta misma obra se encontrarán otras curiosas ver-

siones.

Page 118: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 118/571

o años ;

side en

Page 119: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 119/571

rjr) B I R L , I O T E C A

DF;

E S C R I T O R E S D E C H I L E

20

28

32

36

48

-¡Tú no t e a r r imas

á mí

;Que t ienes t u am or en Franc ia

6

t e han dicho a lgo de m í ?

-No tengo mi am or en Franc ia

ni me ha n dicho m al de ti:

tengo u n dolor en el a lm a

q u e n o me de ja dormir .

-No t e m a s á mis criados,

qu e ya los eché

á

dormir:

no tem as á la just ic ia ,

que no por ta por aqu í ;

y

menos

á

mi marido,

yuc es tá muy lejos de aq uí.

-No

le 2 temo á tu s c r iados ,

e llos m e tem en á mí;

no le tem o

á

la just ic ia .

poryi ie nu nca la temí;

menos tem o á t u m a r id o ,

q u e á t u l ad o l o tcnís 3 .

-¡Infeliz, infeliz yo.

y

la ho ra en que nací

Hablando

c o n

m i mar ido ,

ni en la ha bla

lo

conocí.

-Mañana po r la mafiann

t e cor ta ré de ves ti r :

t u cue rpo se rá l a g ran a

y

m i espada cl carm esí.

L lamarás á pa dre y m a dre ,

q u e t e v e n ga n

á

sent i r ;

1. Porta., portarse, neutro

y

i.cflexivo,

se usae n Ctiile en el sentido de

<.venir. dejarse ver,), siempre en frases negativas: aJuan no porta ó no se

p w t a por aquíu. Es aféresis de aportar, que también se emplea.

2. Aunque parezca impertinente, por tra tar se de una poesía popular.

he

de notar aquí, ya que viene

á cuento,

que en Chile, el,pronombre da-

ti vo oblicuo de tercera persona se emplea siempre en singular, aún en 10

escrito. cuando precede al complemento:

*Pedro

le di6 el dinero Ú l o $

otro&>.

.

3.

Vide

rom.

12,

n.

1.

Page 120: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 120/571

R O M A N

CES

l l amarás

á

t u s he rmanos ,

q u e m e v a y a n á seguir ;

yo

m e v o y

á

cn tra r de f ra ile

al conv ento 'e §an Au stín.

4

2

4.

Entre

1%

vocales

a , u,

a

g se

pierde ó

se

aspira:

A u s t i n ,

aujero, sa-

hú,por Ag us tin , agujero, sagú. El Sr. Menéndez Pelayo, que reprodujo

esta versión e n el t. XI1, p. 502, de su Antologia, tomándola de la revista

Cul tura

Española,

introdu jo algunos cambios en el texto, a c a ~ o orque

le ofendía nuestro lenguaje popular, y al llegará los últimos verso^:

<;Yo

me voy

á

en trar de fraile

al

convento ' e AYan A u s t i m ,

escribió:

<(Yome voy

á

entrar de fraile,

fraile de Sa n Agus t inr.

En Chile tenemos Austilzes y aún Cuchos. diminutivo familiar del ante -

rior, pero no sabemos nada de los

Agustines .

Será una desgracia,

per o

v i

así.

42

La

adúltera.

8

(Recogido en Sa ntiago.)

-iVálgame el

Dios

d e

los

cielos,

válgame el pa dre §an

Gil

¡Oh 6qué caballero es és te

que mis puer tas hace abr i r

-Señora, soy el Fr an cé s,

quien t e solía servir ,

que

si

no m e ab res l a pue r t a

8 aq uí m e verás morir.-

Tom a u n candi l en l a mano

y ella mis m a l e v a

á

abr ir ,

y10 tom a de la mano,

lo

l leva por un jard ín ,

4

12

Page 121: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 121/571

92 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

l o acuesta en cam a de holanda,

donde

él

solía dorm ir.

--

CQué

t iene, señor Fran cés,

qué t iene , t r i s te de m í?

?Que h a de jado am or en Franc ia

ó l e ha n d icho ma l de m í?

-No he dejado am or en Fran cia ,

ni me ha n dicho m al de t í ;

ten go un d olor en el al m a -

qu e no m e deja dorm ir .

-No le * t e m a á mis criados,

24

porque los mandé

á

dormir ,

ni menos 6 mi marido.

porque está le jos de aquí .

-Yo

no tem o á tu s c riados ,

28

por que e llos temen de

mí,

ni

menos

á

t u m a r id o ,

que en tu s brazos es tá aquí .

-¡Oh m al ha ya mi desgrac ia

y el dí a en que

yo

nací:

con mi m arido en mis brazos

y

nu nc a lo conocí

-Mañana por la m aña na

36 t e acabarás de ves ti r:

t u cuerpo se rá l a g rana

y m i espada el carmesí.

Llam arás a l buen Francés ,

que a r ra s t ra duelo

por

t í ;

l lamarás

á

tu s he rmanos ,

que me vaya n

á

seguir;

yo me voy á entra r de cura

a l convento de San Gil.

16

20

32

40

44

B. Viderom.

41,

.2.

Page 122: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 122/571

R O M A N C E S

93

43

La adúltera.

C

(Recogido en C uricó.)

-iVálgame Dios y la Virgen

y

tod o el san to Sa n Gil

ZQuién es es te caba llero

que

á

mis pue r tas dice: ab r id ?

-Yo soy

Juan

José,

de F ranc ia ,

quien t e solía servir ,

que si

no

me abres la pu er ta

8 aq uí m e verá s morir .-

Llamó pajes

y

criados

que se fueran á dormir ;

con el candil en la m ano

la puer ta s e l a fué á abr i r .

Lo t o ma d e u n a m an o ,

l o

t i r a pa ra u n j a rd ín ,

lo s ienta en silla dorada

16

aforrada en carmesí.

Lo lav a de pies

y

manos

con agua d e toronj i l ,

lo l leva pa ra un a cam a

y

se acues tan

á

dormir .

A

m edia noche le dice

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

-$Qué tien e este caballero

q u e no se vuelve

á

m í ?

CAndará su am or en Francia

ó

le ha n d icho m al de m í?

-No

an d a r á

mi

amor en Francia ,

ni me han dicho mal de tí.

-No

le

tcrna

& l a u s ti ci a,

4

22

20

24

28

Page 123: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 123/571

94

R I R L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

porque no and a por aquí ,

ni menos

6

mi marido,

porque está le jos d e aquí .

-No l e

temo

á

la justicia,

porque nun ca la temí ,

ni menos á t u m a r ido ,

que á t u l ad o l o tenís

1.

-¡Mal h ay a sea l a ho ra

y el día en que

yo

nací

-Mañana por la m ac an a

llamar6 á tu s dos he rmanos

que t e ve nga n 6 sentir;

yo

iré á servir de soldado

á la puer ta de S an Gil.

32

36

40 t e ra ja ré de ves t ir ;

44

L. Vide

rom.

12,n.

1.

44

La adúltera.

D

(Rec i tadora : Juana Guaja rdo, de

105

años, según

ella

refiere;

lo

aprendió en San tiago, dond e reside.)

-iVálgame Dios de los cielos,

rá lg am e el santo Sa n Gil

6Quién es est e caballero

que mis puer tas hace abr i r?

-Yo

soy el Fran cés de F ran cia,

quien t e solía servir;

si no m e abres la s piiertns

8 aq u í me verás morir .-

De allí echa pajes y criados,

que se vayan

á

dormir,

toma el candil

en

la

m a n o

4

Page 124: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 124/571

R O M A N C E S

1 2

16

20

24

2s

3 2

36

40

y

ella mes m a I l e va

á

abrir .

Y l o

t om a de l a mano ,

l o

l leva pa ra

el

jardín ,

l o

lav a de p ies y manos

con agua de toronji l ,

y lo

echa e n cam a de holanes,

do nd e solían dorm ir .

Allá p or la m edia noche

le pregunta:-lQué ten ís? 2

;:Que le

3

t e m í s

á

mis c r iados?

-Ellos me tem en

á

m í ,

ni

menos

á

t u m a r id o ,

po rqu e ha bla nd o está con ti-4.

-jVálgame Dios de lo s cielos,

válgame el san to S a n Gil

¡Hablando con

m i

mar ido

y nunca l o conocí

-Toma ese niño en los brazos,

tra id or a, dale ese pecho.

l l a ñ a n a por l a mañana

te c or taré de vesti r :

t u cue rpo se rá l a g rana

y

m i esp ada el carmesí.

iVení aqu í, hermoso pinccl,

c lara luz de m is t in ieblas ,

se oscurecerán las luces

de lu madre , que f u é vuestra

L lamar í s

á

t u s h e rm a n a s ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

y t a m b i é n

á

t u s c u k d a s ,

que ten ga n e jemplo en t i .

1. h a,pronunciación corriente en el pueblo.

2.

Vide

rom. 12, n.

1.

3 . I'ide

rom.

41, n. 2,

4 Es

caso

raso,

traído aquí por

la

rima.

Page 125: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 125/571

96 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S D E

C H I L E

45

Ea adúltera.

E

(Recitadora: Teresa Cabello, de veinticu atro

años;

resi-

de en Sant iago) .

4

8

12

16

20

24

-?Qu é caballero es ése

que la pu e r ta v iene á a b r i r ?

-Es

el de Francia , señ ora .

el q ue t e sole 1 servir.-

E l la que le abre la p u e r t a ,

y

él que le apag a el candil .

Y

la t o m a d e l a m a n o ,

la l leva para el jardín ,

la sie nta en sil la dorada

rodeada de carmensil 2.

le rocea 3 pies

y

manos

con agu a de toronji l .

Lo t o m a d e l a m a n o ,

lo lleva par a la cam a

donde sol ían dorm ir .

-Mira, dicho cab allero ,

;por qué

no vuelves á m í ?

t e han dicho algo de Fran c ia

ó t e ban dicho mal dP mí?

-No

me han dicho na de F ranc

i a ,

ni me han d icho na de t i ,

tengo

un

dolor en el alm a

qu e no m e deja dormir.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

1. No es común esta pronunciación, pero se oye

A

veces.

2.

Pronunciación afectada de gente cursi.

3.

Rocear

por

rociar

es muy frecuenta.

Page 126: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 126/571

R O M A N C E S

97

2:

CO M ENT

sión caste1

las variani

esa fecha

1

niqué á do

siguiente u

noticia de

A

propói

da1:-elas

ca st ellanisi

y las versi

dos

versior

P .

245L

Y 1

((Eno t r a

*y

la adúlt

*Y otra de

ROMANCES

M anda l lamar á t u s pa d re s

q u e t e a y ud e n

á

sentir ,

q u e v o y . . . . . . . . . . . . . . .

á

hacer u n e jemplo en t i .

ARIO.-Hasta

1905

no se sabía de ninguna ver-

lana de es te roman ce, qu e

sólo

era conocido

por

Les bilingües p ublicad as po r Milá (Romancer i l lo ,

por otras portuguesas, francesas é i ta l ianas . En

recogí

yo

varias versiones chilenas, que comu-

n R amó n M enéndez Pid al , quien publicó a l año

ma

de ellas en la r evi sta Cultura Española , y dió

dos burgalesas que ya entonces poseía.

sito de este rom anc e, dice el señor Menéndez

Pi-

versiones cata lan as qu e publica M ilá, l lenas de

mos, l lam an a l marido vengador Don Francisco.

ones portuguesas le l lam an Berna1 Francés. E n

les bu rga lesa s i né di tas hallo así el comienzo:

-aiVálgame N ue stra Seño ra,

tam bién el santo Sa n Gil

{Quién

es

ese caballero

que á mi pu er ta d ice: ab r id ?

-El Francés

soy

yo, señora ,

qu e la solía serv ir ,

de noche pa ra la cam a ,

de día par a el jardín.))

versión chilena de San tiago se dice tam bién:

eSeñora, soy el Francés,

quien t e solía serviro,

,era le dice:

(({Qué iene , señor Francés,

qué t iene , t r i s te de

mí?))

Curicó:

eYo soy J u a n José , de Franc ia

qu ie n t e

solía

serviro.

1

Page 127: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 127/571

98

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E CHILE

((Creo, en vis t a de es ta coincidencia , que el nombre q u e

tenía el m arido vengador en la vers ión pr im it iva, era el qu e

conserva el rom anc e por tugués:

Bernal Fr anc i s ,

que es per-

sona je histórico, pues del

1s

de mayo de 1492 hallo una do-

nación hech a en G ran ad a por los reyes Católicos á favo r d e

Bern al Francés y sus herederos , de la cant idad de t ierra en

que puedan p as ta r 4.000 cabezas de ganado ov ejuno, en la

dehesa de Tovilas, término de I n villa de Setenil; la don a-

ción e stá hecha por los servicios qu e Bernal Francés prestíb

sen la gue rra de

los

moroso. I N o sabemos

q u é

fundamen-

t o

his tór ico tendrá el romance para atr ibuir

á

este

B e r n a /

Francés la venganza conyugal que cuc nta. Una en todo se-

m eja nte se halla en un a canción i taliana de la bella M arga-

r i ta , y su comienzo recuerda mucho el de nuestros roman-

ces:

-+Chi bussa alla mia p o rt a ?

Chi bussa al mio p or t on ?

--Son il C ap ita n dell’ ond e,

sOtra canción francesa. también del marido vengador,

em

p c za

:

--<(J’

entends qiielqu’ un a ma po rte ,

q u i m’ empkche de dorm ir.

-C’ est v 6 t re a m an t ,

6

m a belle,

qui vous empeche de do rm ir .

.

.

3

&Estos comienzos son aún más semejantes

á

la versiíifb

byasileña de nu estro rom ance :

-<<Quem ba te na m inha po r ta ,

quem ba te , quem es tá ah i?

--E dom Bernaldo Francez,

a siia por ta m and e abr ir

.

.

.

>

4

____.-.

1. Biblioteca Real, manuscritos 2-H-2: Colección

de

Privilegios, to -

2. REINHOLD OELER,leinere Schriften, Berlín, 1900,

to mo ITI.

plg-

3.

C. DE POYMAIQRE,hantspop. recueillis dans le Pay s M essin , ním-

4.

SILVIOOMERO,antos

pop. do Brasi?,

pág.

6.

mo

11,

folio

54.

220.

27,2.” ed., tomo I,

pag.

127.

,

Page 128: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 128/571

ROR’IAPJCES

99

+Si

l a venganza de

Berna1

Francés fuera h is tór ica , , je l

romance castel lano habría inspirado el franc& y el i ta-

l iano, ó se le apl icaría al Berna1 Francés que vivió en el

siglo

X V

un romance anter ior independiente?

aNo hab ría qu e du da r, según el criterio de Constantirro

Nigra (Can t i p o p . del Piemonte, r1888,l:.

X X V I I I ) :

ale poche

romanze spagnuole che si t rovano piú o meno completa-

m en te r ipro dotte nella pocsia popolarc cel to-rom anza,

non

sono

d’ origine spagnuola; esse furono introdotte nella

Sp ag na dai finitimi paesi celto-romanzio; pero

ya

Egidio

Gorra protestó contra este cri terio tan cerrado como

arbi-

t rario.»

(Cul tura

Espafioia, pp. 81 -83.)

No

conozco la canción f rancesa n i la i ta l iana c i tadas por-

01 señor Menéndez Pid al ; pero tengo á la vis ta las versiones

catalanas de Aguiló

y

las por tuguesas

d e Harclring y

de

12

Revista Lusi tana. Sab ido es qu e el i lustre colcctor del Ro-

mancer no da los texto s populares.

sino

variantes refundidas

con los elementos que aquél los lc p roporcion aban,

á

los q u e

él , naturalmente, algo añadía, s iquiera fuese para dar co-

nexión á los diversos fragmentos. A fortu nad am ente , Agui-

16

tenía bastante conciencia l i teraria para no desnatural i -

zar l o s romances, introduciendo episodios que les fueran

ajenos, y debem os creer qu e si alguno

hay,

como el

que

re-

zan esto s versos:

-

Terneu qu alq ue m ala ltía

ó

es tau cansa t del cam í?

-No t inc h por d e malal t ía

ni ’n so can sat pel camí,

s ino que pensa nt n’ es tava

iqu íns son els meus prop is f il ls?

--Don Fra nce sch , dos son ben vostres,

lo mi t j

á

y lo mes pet i t .

-Y del hereu zquí es son p ar e?

la ve ri ta t m’ heu de dir .

-Del m ajo ret n’ es son pa re

l o t raydor del meu mari t ;

que no figura en la s versiones caste llanas h ast a aho ra cono-

cidas, no por eso es tamos autor izados pa ra tener lo

por

apó-

crifo

I.

E n la ú l t ima var iante Aguiló soldó hábi lmen te

l o s

1. En un artículo publicado hace ticmpo, no recuerdo s i en un per&

dice 6 revista madrileña,

se dijo

que Aguiló, 6como buen catalánr, f d -

Page 129: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 129/571

100 BIBLIOTECA DE ESCRITORES D E CHILE

romances de L a m ala mujer y de L a adúltera , conservando

á

amb os sus peculiares asonantes .

Las versiones portuguesas son todas refundidas, y

ofrc-

cen la par t icular idad de agregar a l de L a adú ltera el rom an-

ce de L a aparición , que tiene el mismo asona nte. Tran scri-

biré la vers ión española de es te úl t imo,

y

en cuan to

al

ro-

mance por tugués de L a adú ltera, me tomaré la l ibe rtad de

formar u n tex to ecléctico con trozos de un as cuan tas vers io-

nes, para hacer resaltar mejor la correspondencia con las

varian tes caste l lanas , que son, para mí, las inspiradoras de

tod as las o t ras .

L.4

A P A R I C I ~ N

E n la e rmi ta d e San

un a sombra obscura v

el caballo se par ab a,

ella se acerc aba

á

mí.

- ;Adónde v a el soldadito

á es tas horas por aq u í?

-Voy á ver á la mi esposa ,

qu e h a t iempo que non la v i .

-La t u esposa y a se

ha

muer to ,

s u figura vesla aquí.

-Si ella fue ra la m i esposa,

e lla me abraza ra

á

mí.

-iBrazos con que t e abraza ba

,

la desgraciada de mí,

y a m e

los

comió la t ierr a:

la f igura vesla aquí

-Si vos fuerais l a mi esposa,

non m e mirara is ansí .

-iOjos

c on que t e m i r a ba

la desgraciada de mí,

y a me los comió l a t ierra :

su figura vesla aquí

-Yo venderé m is caballos

y

diré misas por t i .

-Non ven das los tu s caballos

seaba los textos, quitando ó agregando á su sabor. Esto es injusto y

violento, tratándose de tan insigne erudito

y

escritor.

1 Suprimo el principio, en éa, que es allegadizo..

Page 130: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 130/571

R O M A N C E S 101

nin d igas misas por

mí,

que por tu s malos amores

agora peno p or t i .

L a m uje r con quien casares

non se l lame Beatr iz ;

cuan ta s m ás veces la l lames ,

t a n t a s m e l la m e s á mí.

¡Si llegas á tener h i jas ,

tenlas s iempre junto á t i ,

non t e l a s engañe nad ie

como m e engañas te

á

mí '

É N D E Z

PIDAL,

olección

de

viejos

romances, p . 236.)

A

A D U L T E R A .

I

-¡Valha-me

Nossa

Senhora

e ó milagroso

S á o

Gil

-

'ara ejemplo de cómo se iemozan a veces estos viejos cantos, apli-

3e por el pueblo a sucesos contemporáneos, transcribo los siguientes

, que todavía cantan los niños en Madrid, compuestos con ocasión

nuer te de la reina Mercedes, primera mujer de Alfonso XI:

-¿Dónde vas, rey Alfonsito?

i,

Dónde vas, triste de

ti?

-Voy en busca de Mercedes,

que ayer tarde no la vi.

-Memeditas ya se ha muerto,

muerta está, que

yo

la

vi,

cuatro condes la llevaban

por las calles de Madrid.

Al Escorial la llevaban

y

la enterraron allí,

en un a caja forrada

de cristal

y

de marfil.

El

paño que la cubría

era azul y carmesi.

con borlones de oro y plata

y claveles más de mil.

¡Ya murió la flor de Mayo

iya murió la flor de Abril

iya murió la que reinaba

en la corte de Madri ''

(MENÉNDEZPIDAL,

ol 9).

& te verso y los nueve siguiente

mtes. Revista

Lusitana,

t.

IX,

Tra

s

a

ecc ión de viejos r o m n c e s , p. 34

:s pertenecen

á

una versión de

p.

298.

Page 131: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 131/571

103

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L L

Jalleiro é este

nao deixa dorm ir?

de Franqa sou, senhora,

u i

ficara de

vir.

és

o Joao de Franca ,

2~ t o

011

v n i i

a hrir-

Que ca.c

que me

que

a q i

-Se t u

- J o ~ o

as p o r k -

.

Chegou

ó

meio d a escada,

apagou-se-]he o candil.

Lhe pegára pela m so I,

o

l evára a o seu jardim ;

lhe lavára pés e

mnos

corn

bella

agua

dc alecrirn;

o

dei tá ra na sua

c a m a

para ambinhos dormir .

Era meia no i te dada 3:

-Nao

t e v ir as p a r a m i m ?

O u t u t e ns

a

d a m a e m F r a nc a

4

o u t e dizern m al de m im ?

-Eu n5o t en h o d a m a en F r a n p

nem me dizem mal dc t i .

-Se t u tem es a mcu pae

5 ,

d e onge está de t í ;

SP

tem es meu s criados,

d e s est50

a

dormir:

se tem es

o

meu marido.

m ás novas venham ami.

-Eu n%o em o a tJe

qu e elle sogro

é

de

r

náo me temo dos

(

que m aís me querem q u e

ati ;

n5o

me

t emo da

justiqa,

q u e

a justiCa

é

por m im;

tno pouco

a

t eu mar ido 6 ,

que o t ens ao par de t i .

-Se tu

és

o meii marido 7,

q u e

é

que m e t razes

a

m i m ?

1. Este

y los

tres sig.

á

una azoriana. HARDUNG,, 212.

2. Este

y

el sig.

á una

de Tras-os-Montes. Rev.Lus., IX, 29%

3 .

Este y

el

sig.

á

una de Foz. HARD.,

.

206.

4. Este y los tres sig. á una szoriana. Rev. Lus., I, 106.

5. Este y los once sig. á una de Foz. BARD.,.206.

6.

Este y el sig.

á

una de Tras-os-Montes. Rev.Lus., IX, 295.

7. Este y los cinco

sig.

á

una

azoriana. HARD., , 209.

Page 132: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 132/571

Page 133: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 133/571

104 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E

C H I L E

Indo pelo adro dentro

vi ra um vul to para si:

-Nao tem as t u , caval le iro ,

nao

ten has m edo de mim,

qu e eu sou a t u a d a m a ,

por amores teus m orr i

I .

Olhos com que te m irava,

nno

tem vis tas em si;

beicos com que t e bei java,

j á

nso tem sabor em si;

braqos com que te abracav a ,

nao tem

f o r p s

em

si.

A

m ulher com quem casares

n;to

lhe queiras mais que

a

mim;

e as f ilhas que t u t iveres"

tem -as sempre ao pé de

ti,

pa ra que nao aconteca

o

que acon teceu am im .

1. Este

y los ocho sig.

i una azoriana. H A R D . ,

,

209.

2 . Este y los tres Últimos 6 una de Foz. H A R D . , ,206.

% % %

Page 134: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 134/571

46

El

penitente.

A

i t adora : Jesús Rivera , de t re in ta

y

siete años; lo

ió en Lina res, prov incia d e ese mismo nombre, don-

le.)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-Por

Dios se

lo

pido, hermano,

por Dios y Sa nta María ,

que m e d iga la verdá ,

no m e d iga la me nt i ra ,

s i el qu e duerm e con m ujer

se con den a en

1’

ot ra v ida .

-No s iendo m ad re ni herm ana

8 la gloria no per de ría,

pero en el purg atorio

sus pecados pagaría.

-Yo

dormí con una herm ana,

I 2 una hermana que t en ía .

-El que due rm e con herm ana

se condena en 1’ o t ra vida.-

&chale la absolución*,

16 le dijo una voz de arr iba;

eque lo lleven á

enter rar

con una cu lebra v iva ,

*que le coma las en t raña s

4

Page 135: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 135/571

306 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

20

epa que pague la averías.

L o enterraron, y su alm a

pa ra el cielo se enc am ina.

El

penitente.

6

(R w itad ora : Zoila Donoso, de vein t i t rés años;

l o

a p r m -

d i6 rn

San Jav ier , provincia de Linares.)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-Dígame usté la verd ad,

no m e d iga la ment i ra :

je l que duerme con m ujer

se condena en 1’ otra v id a ?

--KO

se cond ena

no es m adre ni herm ana.

-Yo

dormí con u na he rmana

--El que duerme con su herman a

sr condena en l ’ o t ra v ida .

-Lléveselo

á

enter rar

12 con una cu lebra v iva .

4

8 m uy boni ta que ten ía .

El

penitente.

G

(Reci tadora: Rosa Ortega, de cincuenta años; lo apren-

dió

en Curepto, provincia de Ta lca. )

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-El que duerm e con m ujer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 136: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 136/571

R O M A N C E S 1o7

t i ene

el

cielo perdido

si acaso es herm ana

ó

prima.

-Yo

dormí con una cuñad a

y t amb ién con una pr ima.

--Confiésalo, pa dre sa nt o ,

y échale un a culeb ra vi va.

4

8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

COMENTARIO.-EIeñor Menéndez Pelayo, al t ransc r ibi r

las

versiones qu e de es te rom ance recogió e n AsLurias

don

Ju a n Menéndez Pid al , dice:-eEstos dos rom anc es, que en

rigor son uno solo con varia nte s, perten ecen á la i m p o r t an -

te clasc de los que , s iendo a l principio históricos, se tra ns -

iorm aro n luego en novelescos. A un qu e en ellos se omite el

nombre del pen i tente, ba sta c om parar los con el rom ance 7."

d e la Primavera de Wolf, pa ra comprender que se ~ ef i e re n

á la penitencia del rey D . K odrigo. E l ason an te es el mismo

en los t res romances , y h ay basta ntes versos que con leve

diierencia son comunes á la s t re s versiones)). (An to log ía ,

t.

X , p. 29).

Las varia ntes chi lenas , q u e parecen derivarse de la pr i-

inera versión del señor Menéndez Pid al (Colecciónd e viejos

romances, p. $ I ) , están b asta nte es t ropeadas , pero conser-

van los rasgos principales. El ent ierro con la culebra viva

no ha s ido olvidado en ninguna, como q ue es te rept i l juega

s iempre papel

m u y

principal en la s superst iciones y conse-

jas del pueblo chileno.

.

Page 137: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 137/571

49

La mala

hierba.

(Reci tadora: Manuela Astudi l lo , de cincuenta y ocho

arios; lo apren dió en Anc ud, provincia de Chiloé; reside en

Santiago.)

H ay una ye rba en el campo

que l lam an de la borra ja :

las mujeres que la p isan

4 se s ienten em barazadas .

Una niña la pisó,

porque iba descuidada ,

y á los nueve m eses jus tos

-2Tú qué t ienes , hi ja m ía ?

su p adre le p regun taba .

-Tengo un dolor

de

barr iga

1 2

y a’emás góm itos

y

arcadas .

-Que ven gan siete docto res

de

los

mejores qu e haiga 3 . 2

El más chiquiti to dijo:

16

-La niña está em baraz ada

y parirá an tes de un’ hora.-

Antes de un’ hora con tad a

el pobre n iño l loraba.

8 los dolores le llegaban.

Page 138: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 138/571

110

B I B L I OT E C A DE E SC R I T OR E S

D E

CHILE

20

-Delen

4

la salú’ del alma,-

dijo el pa dre , y á la niña

la hizo tira’5

6

puñaladas.

1.

Este es uno de los muchos casos en

que

la d se pierde

6 se

aspira.

2. Vide rom. 17, n. 2.

3. Común en todas las clases sociales. Menos freruente en las nuevas

4. Viderom. 8,n.

2.

5 .

Hacer

tiras, hacer pedazos, hnrer cuartos.

Coi+rENTARIo.-Este es el ro m ance de Doña Urgelia y

D o ñ a E x e n d r a ,

var ian tes am bas recogidas en Astur ias po r

don J u a n Menéndez Pida1

(Colección de viejos roman ces,

pp .

175, 17 7); el de

L a mala h ie rba,

de la mism a región, publi-

cado por don

B .

Vigón

( M E N E N D E Z

E L A Y O ,

ntología, t.

X ,

p. 108); y, eo cier to modo, aun qu e con diferencias

subs-

tanciales, el 16 0 de la

Primavera d e

W olf. La versión chile-

na es m uy abrev iada , y aunque se asemeja bas tan te

k

l a s

astu rian as, parece no proceder directam ente de el las.

E s te rom ance debe habe rse propag ado en Chile en fecha

ya an t igua . Sus cuatro pr imeros versos se canta ban

co mo

copla de una vieja zamacueca, nuestro baile m6s popular:

Son interesantes, pero sería largo estudiarlos aquí.

generaciones.

’Ay una g e m a en er campo

de la vorra ja yama’a,

to’a m ujier qu e la pisa

se siente a r t iro preña’;

M ucho cúida’o, niña’,

con la vorra ja ,

po rqu e no t ien e espina’

y tam’ién crava.

Y

tam’ién crava, sí,

yerva marva’a ,

que cuando un a l a p isa

que’a prefia’a.

He aquí una décima en que aparece g losado

e l

pr imer

I

verso:

L as n iñas

d’

este lugar

son l in das qu’ es un p rimo r,

Page 139: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 139/571

R O M A N C E S

cuando oyen hablar de amo r

y a n o quieren conversar .

A

una que le quise hab lar

la o t ra noche en el tam bo

m e dijo:-¡Quítese el

zambo

ino ve que soy señor ita?-

Y

y o

le dije:- [Mi

]

hi j i ta ,

hay un a yerba en el campo .

1. Mesón, taberna en que

se

cnntn

y

baila

Page 140: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 140/571

El

g a b la calavera

(Recogido por don Ag ust ín Cannobbio, A quien

se

lo

dic-

t ó

José Valerio Vallejo, d e cincuenta

y

cinco años, en San-

ta M aría, provincia de Aconcagu a, don de reside.)

A misa es yue

I

iba un galán

por la calle de la iglesia:

es

que

no

iba p o i oir m isa

ni pa es tar a ten to 6 ella,

es qu e iba por ver l as dama?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

En el medio del camino

8 se halló una calave ra,

l a m iró m u y m i r i

y

un pun tapié le d ió .

En tonce s , como r iéndose,

12

apre taba e lla

10..

dientes.

-Calavera,

y o

t e env ito

esta noche pa

mi

fiesta.

-No

hagai’ bu rla, caballero.

16 m i palabra te do17 en prenda.-

E l ga lán , to i t i to

3

acholao 1

p a

su

cas8 PC

golvió

5 :

to i t i to el santo día

4

ROMANCE S

t

Page 141: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 141/571

114

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

30

bien retr i s te es qu e andilvo.

A u n n o

se

com ía u n boca’o,

cuando

6

la

pu er ta p icaron

7;

m a n d a un paje de los silyos

qu e saliese á ver quién era.

-’ícele, cria’o,

6

t u a m o

que si

del

dicho se acu erda .

- cele que sí, m i cria’o.-

Le pusieron silla de oro.

le

puso muchas comí’as

y de ninguna comió.

-No vengo por ver te 5 vos ,

ni por comer tu comí’a,

vengo

á

que ven gas conmigo

á media noche 5 l a iglesia.-

A

las

doce

de

la noche,

36

cu an d o can t ab an l o s

gallos,

las echaron pa la iglesia.

E n la iglesia hallaron e n el med io

una sepultura abicr ta .

-110 -E ntre , pué’, caballero,

conmiqo habí’ de comcr.

24

I t

28

32

1. E s que por dic en que. Es el comienzo obligado de la mayor parte

de las narraciones populares.

2.

Por disimilación, la i átona se cambia

en e

en algunas palabras en

que hay una

ó más i

en sílabas posteriores:

bacenilla, escrebir, medecina,

previlegio,

por

bacinilla. e scribir,

medicina,

privilegio.

3. Diminutivo de

too,

alteración vulgar de

todo. La

terminación it ito

e s

una de las diminutivas de más uso entre la gente del pueblo.

4. Acholado,

participio de

acholar, acholarse,

activo

y

reflexivo: aver-

gonzar

á

otro, corrersc uno mismo de uergiienza. Acholado vale, pues,

tanto como corrido.

5 .

Vide

roni.

17,

n.

2.

6. <A esta, marcada tendencia 6 la cxageración se debe que, no

con-

tento el pueblo andaluz con duplicar una acción ó cualidad por medio

del prepuesto re, doble y triplique, á veces, la insistencia de éste, pospo-

niéndole o tras partículas que son de

su

exclusiva invención: v. gr.:

bien,

re bi in , retebién, requetebiinb.

(RODR~GUEZARÍN,

Cantos pop. españoles,

t.

I,

p.

10). La misma tendencia tiene el pueblo chileno, hijo del anda-

luz,

é

iguales son sus procedimientos idiomáticos.

7.

*El verbo picar por allamar á la piiertao, desconocido en Castilla,

es

usual en León y en Asturiasr. (MENÉNDEZPIDAL,ul tura Española ,

p.

96.)

Page 142: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 142/571

R O M A N C E S

1’19

-

8.

tend

jcm

vier

con

tan<

Cor

se h

9

rim’

?nu?

1

las

giie

de

1

mc

ref

M

F

d

C

est

rar

Ra

gil

oti

q11

C O I

in í

tal

-Yo aqu í no

in’

hei de m eter ,

Dios l icencia no m e h a da’o.

-Si

no Fuera po rqu e hay Dios

y por el ’capulario q u e llevái’,

aquí habías de e n t r a r TTivo,

quisierai’ que no quisierai’.

48

And ave te pa t u casa,

y pa o t ra \Tez q ue hallí’ ot ra ,

hiicele una relrerencia,

rézale u n Pairenuest, ro o

y échala p a l a güesera Io.

44

52

El pueblo chilcno ha formado una sola palabra de los imperativos

o, vé, y el pronombre personal

te:

((andavete luego)). andavete, me-

,

son

frases que oímos tudos los días,

sin

que entre

anda

y

véte

se ad-

ta pausa de separarión. Por ot ra parte, el imperativo singular de i r ,

pronombre ó sin él, no tiene UPO en Chile; se le subqtituye

por

anda:

3a pronto)), Gándate al diablo,, por +vB pronto,, &te al diablor.

r i j o

en es ta par te el verso

48,

que

nada

significa en

la

forma

en

que

a publicado:

+Anda, verte pa t u

casa,),

.

Pairenuestro

por

Padrenuestro.

La

d ,

que tantos cambios expe-

enta y que en muchos casos se picrde, se voraliza en i antes de T :

’re,Peiro, pieira, por madre, Pedro, piedra.

O . E n la pronunciación y en la ortografia. el vulgo substituye por

g

letras h, b.v, ruando preceden A los diptongos

u a , ue, u i : g u a c a ,

uo, guil l in, aguelo, enguelto, gicitre,

por

huaca, huevo, huill in

(nombre

rin

animal),

abnelo, enmelto, buitre.

: O M E N T A R I O .

-Corno facilmentc se descubre, el argu-

into de es te rom ance es la leyenda de don Ju a n Tenorio,

er ida en forma popular . C o mp ar an d o la versión chilena

n la qu e recogió en

I A

promncin

de

L e ó n d o n J u a n

inéitidez Pid al , pu hl ica da cn el t.

X ,

p. 209 de la Antología

M enéndez Pelay o, se

v e

que son u na m isma, y que l o que

,ropeó el m al oído del recita do r chileno, se piiede re sta u-

sin esfuerzo con el auxilio de la variante lconesa . Don

imón Menéndez Pid al, qiie insertó la versión d e Aconca-

a en a revis ta

Cultura

Española,

Q .

95, dice que t iene

“o rom ance, recogido en Segovia, de difun to con vidad o,

e difiere e n tod o del rom anc e leonéq.

A

continuación d oy la m rsió n de un c i ientu, recogido por

,

que re p roduce l a popu la r l eye nda de l a c a l a w ra in r i -

da

á

cenar .

No

me a t revo

á

decidir si procede de algu na

Page 143: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 143/571

116 B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S D E CHII.

variante del romance t ranscr ip to , ó si. m á s bien, de u n a

narración en prosa, ~

l o

qu e me incl ina el

n o

encont rar en él

ningún rastro de versif icación.

EL JOVEN Y

L A C A L A V E R 4

(Reci tador : H um ber to Pacheco , de qu ince años;

lo

apre ndió en S ant iago , donde res ide.)

U n joven y var i as n iñas i ban una t a rd e po r un camino,

en el cual ha bía esparcidos muchos huesos y calaveras. Vol-

vía n de una f ies ta

y

venían picados

I.

E l j oven qu iso h a -

cerse el gracioso y d ió un pun tap i é

á

una calavera , d ic ién-

dole por bu r la que esa noche la esperar ía en su casa

á

cenar .

Al oír es to las n iñas , largaron grandes c arcajad as ,

Cen aban en la noche alegremente , recordando

lo

q u e h a -

bía sucedido, cuan do s in tieron l lam ar

&

l a puer ta . El joven

corr ió

á

abri r ,

y

se encontró con la calavera que tenía in vi -

t a d a

5

cenar . Sin deci r una pa labra , l a ca lavera se en t ró

al com edor . Todos qu edaro n espantados , pero e lla les p idió

que siguiesen comiendo.

Cuando concluyó la cena, le dijo la calavera a l joven q u e

y a es tab a cum pl ido el convi te , y que ah ora e lla

lo

i nv i t aba

p ar a l a s igu ien te noche , á cenar en

u n

si tio próxim o á aquél

e n q u e

IC

había dado el pun tapié . Y, sin esperar respu esta,

l a calave ra se ret, iró.

Al otro

día el joven se

rliriejó

A

l a Par roquia ,

á

referir

al

c u r a

l o

que le hab ía pasado. El cura. le aconsejó que acep-

t a r a el convi te , y le dió como rel iquia, pa ra q ue a l l evara

consigo, una guagua

=.

Llegó la noche y el jove n se encam inó al lugar d e la c i ta ;

qu e era una ig lesia aba ndo nad a. La calavera lo recibió con

gestos d e alegría, y l o invi th á cenar en una mcsa en que

la s v iandas e ran cu lebras , sapo? , rana s y otra s sabandi jas.

E l joven, a l ver e s to , t u m an to miedo, que se quedó s in

hab la ; y como la calavera le quería obl igar 6 qu e com iese,

se aco rdó, en medio de sus apuroq, de la re l iquia que l levaba

bajo l a capa , y le d ió u n pellizco á l a guagu a , l a cua l

se

puso

á l lorar . Entonces l a cala vers le d i jo qu e agradeciese & esa

cr iat ur a inoce nte el volver salvo 5 su casa, y que nunca m ás

se b i r l a ra de lo s muer to s .

1 .

Achjspados, medio ebrios.

2. Quapa, del queohua huuhuu, criatura,

niño

de pocos mesea.

Page 144: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 144/571

La dama

y

el pastor. A

(Recitador: AbrahBn -4Icaín0, de diez

y

ocho

años; lo

aprend ió en Sant iago , donde res ide .)

4

8

1 2

16

20

-Pas tor , que es t& en la s ie rra

d e amo r es t a n r e ti rad o ,

yo

quis iera preguntar te

si tí1 quieres ser casado.

-Yo

no quiero

ser

casado,

contesta el vil lano vil j

tengo el ganado en la s ie r ra ,

y

adiós , qu e m e quiero i r .

-Porque es tás acos tumbrado

á

comer galleta

I

gruesa ,

s i te casaras conmigo

comieras pa n de ce rvem

2.

-No quiero pa n de cerveza ,

co nte s ta el v i l lano vi l ,

tengo el ganad o en la s ie r ra ,

y

ad iós , que me qu ie ro ir .

-Porque es tás acos tumbrado

á

p o n e r te ch am ar r e t a s

3 ,

s i te casaras conmigo

t e pus ieras cam ise tas .

Page 145: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 145/571

118

B J B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

--No

quiero t u s cam ise tas ,

contes ta

el

villano vil,

tengo

el

ganado en la s ie rra ,

y

adiós, q u e

m e

quiero ir .

-Si t e ca sa ras conmigo ,

rni padre te diera un coche,

pa ra

que m e

vengas & 1-isitar

los

sába do s en la noche.

-No

quiero ninguna cosa,

contes ta

el

villano

vil,

ni prenda t a n amorosa

34

I S

3 2 necesito para mí.

Cogollo

4

La señor i ta Fu lana

no

se fíe

del pas to r ,

porque, cr iados en

el

campo,

no

saben lo que es amor .

1 Pan bazo de moyuelo ó salvado fino, que se amsm eii las liacien-

das y establecimientoi mineros para racionar

á

lor peones.

2 .

Pun

de cerveza se llama en Chile al pan fermentado. También se le

nombra pun batido,

y,

en Coquiinbo,

p a n

jrancés, como en Cuba

y C h i n -

temala, (vide: PIGJIARDO,

iccion ario de voces cubunas;

BATRES, rovzn-

cialismos

de

Guatemala) .

3. L a palabra whs.zmarretar, desconocida entro nosotros, figura en la

versión andaluza de Fernán Csballero, y sólo se Iza cmservado en crta,

variante chilena.

4. El

cogollo

es

una

eft rofa con que generalmente se da remate

á las

canciones ó tonadas. Es una lisonja, una advertencia,

y á

veces también

una pulla, enderezadas á alguno de los oyentes.

id2

La dama y el pastor.

(Rec i tador : Ju an Soto , de

diez y

ocho años; lo aprendió

en Valdiviít, do nd e reside.)

U na n iña en un a f iesta

le dice á u n pastor : -Espera ,

Page 146: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 146/571

R O M A N C E S

119

que por ti anda la zagala

de amor q ue se desespera.

-No

m e hables de esa m ane ra ,

responde el vil lano vil ,

mi ganado es tá en

la

sierra,

con

él

me v o y

á

dormir .

-Mira q u é l indos cabel los,

ya

l l evarás q u e con ta r ,

el sol se div ierte en ellos

cuando m e s ien to

á

peinar.

-Yo no me enamoro d' ellos,

responde el villano vil ,

mi ganado es tá en la sierra,

con él m e v o y á dnrinir .

-Mira qué pie t a n pul ido

p a r a u n z a p a to b o r d ad o ,

mira

que

soy

niña t ierna,

' toy rend ida á t u m p n d a d o .

-Zagala,

c u a n d o me hablastc

de am ores , no

t e

a tend í :

perdóname, due l ia amada .

si en algo

yo

t e o lend í.

-Pas torci to , y a no es t iem po,

no me quieras perseguir;

t u ganado es tá en

la

sierra,

con

él

t e i rá s

6

dormir .

-Te ofrezco una chigua

I

de oro

y

unos caños de marfil 2,

t a n

sólo

por que m e digas

si

g o

me qucdo

A

dormir .

-No qufero t u chigiia de oro

ni t u s caños de

marril;

t u

ganado está en

la

sierra,

con

él

t e irBs á dormir .

--Te ofrezc o do s

cliiguns de

o r o ,

mis gualatos 7. mi s o m h r w o ,

3

1 2

16

20

24

28

'

32

36

Page 147: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 147/571

120 B I B I . I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

t a n

sólo

pos que m e d igas

40 si esta noc he y o m e quedo.

-Cuando quise,

no

quisiste,

ah ora q ue quieres, no quiero,

pasaré mis d ías t r i s tes

44 don de los pasé primero.-

Cogollo

'

Mi señor don Fulani to

cogollito colorad o,

el jove n p erdió

á

l a n iña

por dormir con su ganado.

1. Chigua. Cuando es hecha de cordeles ó correap, semeja una red y

airve para el acarreo de pescados, legumbres y gavillas. Cuando es hecha

de cañas Ó maderos rústicos, parece una jaula, y colgada de una viga,

en el centro de las habitaciones,

á

dos metros del suelo, sirve

á

la

gente

delcampo para preservar de as ratas

los

yuesos, el charqui (tasajo, ce-

cina),

y

demás víveres de guarda. Hay chiguas de cordel ú otro material

flexible que sirven de cunas.

2 . La versión andaluza de Fcrnán Caballero dice:

c t e

he de ponrr una fuente

con unos caños dorados,. . etc.

3. Gualato. Especie de pico ó azadón de madera y hierro, Ó solamente

4.

Vide

rom.

51,

n.

4.

de

madera, pa ra remover la tierra.

La dama y el pastor. C

(Recitador: Carlos Hil le, de trece años; 10 aprendió en

San t iago, do nde res ide) .

-Pas tor , que and as por l a s ierra

p as t m i an d o I t u g a na d o,

si

t e casaras conmigo

4 sal ieras de esos cuidados.

Page 148: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 148/571

F t O h l h N C E S

129

--Yo no m e caso co ntigo,

respo nd e el villano vil.

el ganado es tá en l a s ie r ra ,

adiós, que me quiero ir.

-Como estás acostu m brado

6

an da r con e sas o jo ta s *,

.

si t e casaras conmigo

12 t e pus ie ras buenas bo tas .

-Yo no me caso contigo,

responde el villano vil,

el gan ad o está en la

sierra,

adiós, que m e quiero i r .

-Como está s aco stum brad o

5 andar en calzoncillones

5 ,

si te casara s conmigo

20 te pusieras pantalones.

-Yo

no me caso contigo,

resp ond e ei villano vil,

e gan ado es tá en la Fierra,

adihs, que m e

q u ie r o

i r .

-Como estás aco stum brad o

:

comer galletas

4

gruesas,

si

t e casaras conmigo

28

comieras pan de cervezaj .

-Yo no me caso contigo,

responde el villano vil ,

el ganado e s t i en la s ie r ra ,

adiós, que me quiero

i r .

8

16

24

32

1.

Vide rom. 26,

n.

1.

2 . Especie de abarca.

3. Aumentativo de ca iwnc i l l os , formado por exigencias del metro y-

de

la

rima.

4. Viderom.

51, n.

1.

5. Vide rom. 61, n.

2 .

Page 149: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 149/571

122

BlBLIOTECA DE ESCRITORES DE CHILE

54

La dama y el

pastor.

D

(Recitadora: Manuela Mejía ,

de

i r 4 n t a y cinco afios: lo

aprendió en Petorca , provinc ia de Aconcagua . )

-Ya te

hahís

I

acos tumbrado

5 an da r con ma las ojotas ?,

s i te casaras conmigo

4 t e pus ie ra s r ica s

ho tas .

-Yo

no quiero ser caqado

ni entre pri5ione.s vivir,

t engo

el

ganado

en

el

cc r ro ,

adiós,

q u e

me

«niern

ir.

-Ya

t e habís acos tumbrado

á

comer

galletas

3

giquesas,

si t e casaras conmigo

comieras pan de cerveza 4.

-Yo

no quiero

ser'

casado

ni en tre prisiones v i v i r ,

t engo

e

ganado

en

tl

cerro,

adióq, q u e me quiero ir.

-Si

t e casaras c o n m i g o

mi pap{( t e d i e ra u n coctic,

para que vengas 5 vcrme

el SnhadQpor

la noche.

--Yo no quiero ser casado

ni entre prisiones vivir ,

tengo

el

ganado en

el

cerro,

y adiós, q u e

me

quiero ir .

8

22

26

20

24

1. Viderom. 12,

n. 1 .

2. Vide rom.

53, n.

2.

3. Vide rom. 51,

n.

1 .

4.

Vide rom.

51,n.

2.

Page 150: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 150/571

R O M A N C E S 123

+iENTnnro.-Esta ca nc ió n no es, p o r la form a, precisa-

e un romance , pero sí

p o r

su origen. como advier te

bien el señor Menéndex Pelayo,

pues

se

deriva del vie-

mnncede una gentil dama 14 un rústico

pastor,

que trans-

en seguida:

Estáse la gen t i l dama

paseando en s u vergel,

los piés tenía dcscalzoq

que era ma ravi l la ver .

Desde

l e jos

me l lamara ,

no IC quise respon der;

respondíle con gran saña:

-2Qiié

ma ndáis , gent i l mu jer?-

Con una

\ ~ o z

morosa

comenzó de re3ponder:

-Ven acg, el pa stora ico ,

si

quieres tomar placer ;

siesta

es

dc mediodía,

q u e y a

es hora

de com er:

si quer rás tom ar posada ,

t o d o

es 6 t u p lacer.

-Que no era t iem po, seño ra,

que m e haya de de tener ,

que t e n g o mujer y hijos

y casa de mantener ,

y

mi gana do en la s ierra

q u e

se me iba

á

perder ,

y

aqui>l ns qu e me

l o

guardan

no ten ían q u 6 comer.

--Vete

con

Dios,

pastorcillo,

no te sabes en tender ,

hermo suras de mi cuerpo

yo t e las hiciera ver :

delgadica en

la

c in tu ra ,

blanca

soy

como el papel,

la color tengo mezclada

como rosa en el rosel,

el

cucl lo

tengo de garza,

l o s 030s

de un esparver,

las te t icas agut l icas

que el brial quiere n r o m p e r ;

Page 151: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 151/571

134 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

pues lo que tengo encubier to ,

m arav il la es de lo ver.

-Ni

aun qu e m ás tengáis , señora ,

no me pue do det ,ener .

Fernán Cabal lero inser tó en sil novela ¡Pobre Dolores

(p.

95. Sevilla, 1852),un a vers ión and aluza de este romance

ta l como ahora se canta , de la cual proceden seguram ente

las var ia n tes ch ilenas , por t rad ic ión ora l

ó

escri ta.

Sin

ánim o de es tablecer comparaciones, que resu l tar ían

imp er t inentes , t ranscr ibo aquí ,

á

t í tu lo de curiosidad, al

gunos versos de u n a canción proven zal , que son como u n

remedo le jano de la canción española .

U n am an t e r eg a l a

á

su dam a u n rui señor: pero , después

de siete años, el pá jaro huye:

La darno li courr’

a

1’ apres

coum’ uno fremo fouelo:

-Arrest’, arre sto, roussign ou,

retouern’ en gabiolo,

t e f a ra i mangear de pan b l anc ,

t e da ra i de moun bouaro .

-N’ en vouere g is de to u n pan b lanc ,

e t n i mai de to un bo iia ro ;

iou m angearai d’ herbo de cam p,

d e la pa s caussigado.

I O Ubeu rai d’ aiguo doou roucas,

de l a p as t r ebourado ;

iou can tara i m oun p lesir

coi imo mes camarados.

Am e m ai es tr ’ auceou de cam p

qu’ auceou de gabiolo,

volá

qu’ auceou de gabiolo.

(ARBAUD,

hants

p o p .

d e

la

Provence,

t.

I , p .

153.)

En la versión

and aluza de Fe rn án C aballero se lee:

Page 152: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 152/571

K O M A N C E S 125

-Tú,

q u e e s t á s aco s t u m b rad o

á comer pa x de centeno ,

s i t e casaras conmigo

lo

com ieras blanco

y

bueno.

-Yo no quiero tu pa n b l anco ,

res po nd e el vi l lano vi l,

t engo el ganad o e n l a c ierra ,

adiós, q ue m e quiero

ir.

Page 153: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 153/571

65

Lucas

Barroso. A

(R e c i t a do r : J ua n de Dios Castro, de sesenta

años;

l~

ap re nd ió en Ta1ca:reside en C arahite, prov inc ia d e Cautín

.)

-411á v a L u c a s B arr os o,

vaque ro

’e

la Compañía ,

con el cabal lo cansa’o,

y la vaca m u y rendi’a.

El

da ño qu’ hizo ecta va ca

si1 dueño l o pagar ía

con

el mejor te rner i to

qu e t iene en la v aquer ía ,

h i j o

del

t o r o

Pinta’o

y l a vaca Relami’a .

Por los ma res corren ñeulas

I ,

por las t ie r ras las angui l las z ,

por los ras tro jos

los

peces

los cazan con angari l las .

Yo

casé un a angui l la gra nd e ,

l a j u í 3 á vender

6

Caimona 1

i

la

ciu dá de Sevilla .

-4113. me cal76 un chispazo;

20 los vaqueros ’ tan con and a

(sic)

’onde and ean los toros ( s i c )

cues ta ’ r r iba y cues ta ’ba jo .

4

S

12

16

Page 154: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 154/571

125

BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E

CHILE

Guena 5 f r u t a

es

l a m a nz a na ,

¡Valor

y

siga

y

vamo s pegando

24 pero mejor el damasco.

1 .

Nieblas.

2. Anguilas.

3. Vide rom.

24,

n. 3.

4.

Carmona.

5 . Vide rom. 17, n. 2.

56

Lueac Barroso. B

(Rec i tador : ,J. A . V., de t , re in ta y cu atr o años; lo

apren-

d i ó

en T a k a ; re side en San t iago . )

Y a l legó d on J i ian Barroso ,

vaqu ero de l &pa Fr ía I,

con sit caballo cans ado

d e

corre r

t80 dito el

día.

L a soga d e estc caballo

su dueño l a paga r ía

con

la

m ejor terneri l la

qiie hubiera en la vaqu ería .

h i ja de l toro Pin tado

y

la vaca Gerarquía.

A t u t i c r ra , camarón ,

y en el río la s ang uilla s

2.

4

8

1 2

1. Nombre de una hacienda, según me informó cl recitsdor.

2 . Vide

rom.

55, n.

2.

Page 155: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 155/571

58

Lucas Barroso.

D

(Rec i tador : Remigio Am puero, de ochenta y cinco años;

cree haberlo aprendido en Rancagua, y le parece que era

m á s largo y qu e se can tab a; res ide en Santiago.)

-4llá

va.

Lucas Barroso,

vaqu ero del a lma

mía,

ROMANCES

9

Page 156: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 156/571

.

130 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

corre , corre pa ra abajo ,

4 corre , corre pa ra arr iba .

Corramos

todos,

D E C H I L E

qu e vienen los godos I.

1. Godos llaman en Chile

y

en otras partes de América á los españolesm.

Lueas Barroso. E

(Rec i tador :

José

del Tríinsito Reyes, de treinta y seis

años; lo ap ren dió en Talca; reside en Santiago.)

Ya

l l e g ó L U C Z ~ Sarroso

con su vaca muy rendí’a:

el daño qu’ hizo esta

vaca

su dueño lo paga r ía .

.

.

hija del toro

Pint

ado

y de l a v ac a I-Iii-ardía.

$

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C o m w r A R I a - L a

única. versión de este

romance

que

se.

ha puhlicado, fue recogida en Osu na (p rovin cia de Sevilla)

por

don Francisco Rodríguez Marín, y es tá incompleta ,

Las varian tes chi lenas, es tragadís imas y plagadas de aqu e-

l los des pr op hi tos con qiie el pucblo g us ta de a l iñar sus can-

ciones, m uestra n tod av ía a lguna frase , a lgún vemo que bien

pudieran pertenecer

al

final dcsconocido del roinance t r a -

dicional.

H e

aquí

la vers ión andaluza:

Ay5

va

Lucus Barroso,

baqiiero d e gayardía :

l leba las bacas cansadas

de subir cuestas arr iba ,

d e

pelear con

los

moros

Page 157: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 157/571

Page 158: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 158/571

60

Muerte del señor

don

Gato.

A

ecitadora:

Evarista

Escolsedo, de cincuenta años: lo

idi ó en San tiago, dond e reside.)

E s ta ba el señor don G a to

sentjaditjoen su te jado,

y le l legaron las nu evas

4 qu e hab ía d e ser casado.

Llegó la señora G at a

con ves tido m uy p lanchado ,

con medieci tas de seda

8 y zapa tos reba jados .

E l G a to , por da rle un beso,

se cayó te jado aba jo ,

se rompió media cabeza

1 2 y se descompuso un brazo.

A deshora de la noche

es ta don G a to m uy m a lo ,

queriendo hacer tes tam ento

16

de lo mucho que h a robado:

u n a va ra 'e longaniza

u n a c u a r t a 'e charqui I asado.

Y

los

ra tones , de gus to ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 159: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 159/571

134 B I B I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

20

se vis ten de colorado,

diciendo: qGracias

á

Dio.:

(( que mur ió es te condenado,

e qu e nos hacía correr

6 con el rab ito parado)).

4

1.

Tasajo, cecina.

Muerte del señor don Gato. 6

(Recitador: *JorgeNúñrz, de diez

y

seis años; lo aprendió

cn Santiago, d on de res ide.)

Estaba

el señor don G ato

sentado en su garabato.

y

l e ha venido l a nueva

4 que d ehía ser casado,

c on una ga t a rom a na

d e os o jos colorados.

El Gato, por darle

i in

beso,

s e rom pió c u a r t a I y cabeza

y un b ra z o de s c iw t i z a do .

41lá por

la

m edia noche

el

G ato se hal ló muy malo,

quiso hace r

su

t e s t a m e n to

de todo l o que h a robado:

once va ras longaniza

16 y

diez de toc ino ahum ado.

Los ra tones , de contento ,

se visten de colorado,

y unos á o t ros

se

dicen:

20 ak-a m urió este con den ado ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

se cayó te jado a ba jo ,

12

Page 160: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 160/571

ROMAS

CE S 135

eque ayer nos and aba t r iendo

?

uarriba del soberado

3 ,

aeon la col ita par ad a

uy el estantino

4

apretado:)

4

1. Cuarto trasero.

2. Vide rom.

11,

n. 2.

3. Sobrado, desván.

4. ESTANTINO,. Parece, fuera de dud?, corrupción de

intest ino,

que

antiguamente se escribía

y

pronunciaba estentino.

.

Todsvía lo usa aquí

y

er, ot ras repúblicas americanas el viilqo, como

se

oye tambien en

ES-

paña:-Ese, que mala puñal$ trapcrn le den en los estantinos (Juan B.

Muñoz Pavón,

V e n i t e

ad me omnes).E n Chile

no

significa Gintestinoo en

general, sino la par te inferior del recto, que en castellano se llama sieso.,

~(RuMBN,iccionario d e

Chilemismos.)

Muerte del

señor

don Gato.

C

(Recogido en Santiag o p or

don

R a m ó n A . Lava l . )

1. Dim

01

excrem

COMF

a n d a l u :

E s t a b a el cefior

don

G a t o

se nt ad ito en s u tpjadct.

con medieci tas de pun to

4 y zap atito s calados. *

Po r dar le un beso

5

una

ga ta ,

se

v ino

t,cjado abajo:

los ra tonc i tos , de gus to ,

S se visten de colorado:

(<Gracias5

Dios

q ue m iirió

ueste gato condenado,

eque

nos

te n ía afligidos.

12 ucon el bo llito encajado.,)

-

iinutivo de bollo, que en una de sus acepciones chilenas designa

ento compacto

y

duro.

:NT.iRIo.--Fernán Caballero publicó un a versión

ca d e

este

romance . en

su

diálogo

Cosa'rumpZida.

.

.

Page 161: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 161/571

136 B I B I O T E C A D E ESCRITORES D E C H I L E

sólo en la otra

vida,

p.

141.

Después se han dado á luz algii-

nas mhs , en t re las cuales recuerdo u na gallega recogida

por

don Marcial Valladares,

qiie

term ina con estos versos, re

m at e a llegadizo d e much os otros romances:

<.Ña -:...

non in’ e

ent,errens

ond’

á

pa

D eij enm’

e

o

cabelo

para que

-Este pi

non morreu

ut

wuaruu iu7

nin tampo uco de cos tado ,

morreu,

sí,

de m al damores,

jay qué mal desesperado.

YIM, S I me 111urru,

nterren en sagrado,

n’ en campo verde

cer vai o gado.

a cabeza fora

I

ben peinado,

digan-

as

gentes:

jbre desdichado

--- ?I - L - 1 -

--?I:11-

1Folldore

Español ,

t.

IV , p.

84.)

Existiendo en Galicia este romance, no podía fal tar en

Po rtuga l: Adolfo Coelho, en su s curiosas

Notas

e

parallelos

folkloricos,

art iculo VI

(Revis ta Lnsi tana, t. I,

pp. 320-

331), reproduce dos versiones recogidas en Elvas por To-

inás

Pires , que no pasa n de

los

diez prime ros versos. C oelho

cree qu e este romance es una parodia, ci iyo principio re-

cuerda

l o s

romances port i iguescs de

Dona

In fanta

y el es-

pañol

del

Cid

qu e comienza:

Se ntad o est6 el señor rey

en su silla d e respaldo.

L a semejanza es vaga. s in du da , pero á mí me parece m uy

aceptable la idea del origen paródico de este romance, en

el que se descubren reminiscencias de m uchos otros.

Mi

amigo el dist inguido folklorista don R am ón

A.

Laval ,

m e obsequió hace t iempo con un a versión de este romance

m6s comple ta qu e las que ah ora publico: desgraciadamen-

te, no he podido enco ntrar la en tre mis papeles, y l a creo y a

perdida.

Page 162: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 162/571

Bartolillo

3ecitador: Alberto Riveroc, de diez y seis años; lo

2ndió en S anti ago , do nd e reside.)

Bartolil lo, iguarda el toro

-Sí,

señor, que

soy

valiente,

y mi sangre no consiente

4 morir en as tas de toro .

Si es te toro me m atase ,

no me en tierren en sagrado,

entiérrenme en campo verde

S do nd e me pise el gan ado I.

A m i cabecera pongan

u n le trero colorado,

y digan las cinco le tra s

z :

12

((Aquím urió un desdichado;

eno m urió de calentura

eni de dolor d e costad o,

m u r i ó de un a c orna dilla

eqiie l e dió el to ro Nevado)).

6

1. *Donde no pise el ganado, es más común.

2.

Letras Ó pies llama la gente del campo 6 los versos, y versos 6

las

es-

ifas. La décima, por ejemplo. es, según ellos, *un verso de diez pies*-

)

siempre es tan precisa la distinción, pues algunos lo mezclan y con-

iden todo,

y

si se les apura, se enredan en explicaciones incoherentes

que es imposible sacar na da en limpio.

Page 163: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 163/571

138

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

COMENTARIO.-EIomance de

Burtolillo,

como el de Deb-

gadina y algunos otros , se enci ientra en Chile en tod as p a r-

t es ,

y

d c

él

se pu ede n recoger centenares

d e

versiones, to d a s

más ó

menos igiiales.

Sólo

apun ta ré un a va r ian te de l co-

mienzo, por se r en te ram ente d i s t in ta de las demás:

1

--iEchenme ese to ro fu er a,

ése de la manch a ncgra ,

q u e

yo

le sacaré iin lance

por la salú de mi sueyra

Con excepción

d e

103

cu atro pr imeros vcrsos ,

el

r o man ce

d c

Bartoli l lo es el de

El

mal

d e

amor

y

el de J u a n

de I A . . .

de

Menéndez Pida1 (Colección

de

oiejos romances, pp.

206

J -

348) ;apl icado

6

un tem a d i s tin to .

Desde el irerso 5 ,

((Si est,e to ro m e m ata se)),

qu e en las versiones peninsulares t iene es ta form a

ú

o t r a

parecida:

eSim e mue ro d ' este malo,

h a s t a

la

conclusión, sirve este rom an ce de Gnal allegadizo

á

muchos o t roc que ninguna relación gu ard an con él.

Sirv a dc ejemplo el romancc, de D o n Manne l :

Un a noche m uy oscum,

de re lámpagos y agua ,

h a sal ido don M anuel

á vis i ta r

á

su d a m a ,

t r e s p lu mas en

su

sombrero;

tina w r d e y dos m oradas .

El pasaje

qu e le diei-on,

hundir lo de puñaladas ,

donde se v i n o á encontrar

en l a puer ta de su dama:

-hbrerne, Polonia m ía,

ábreme, Polonia herm ana ,

Page 164: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 164/571

R O M A N C E S

139

que y o vengo m uy herido

y las her idas son malas . . . . .

Aquí el juglar se halló con que había olvidado la conti-

tuación; pero la dificultad fiié de poco m om ento,

pues

salió

le1 paso diciendo:

Polonia, si yo me muero,

no me entierres en sagrado,

entiérrame en un prarl ito

donde

n o

pas te ganado ,

y

á la cabecera pongan

iin Cristo crucificado,

con un letrero que diga:

((Aquí murió

u n desdichado;

ano ha m ue r to

de

ma de am o r

m i de dolor de costado,

q u e

h a mu er to de ca lenturas ,

d e a ju stic ia m a tm ad o)> .

Así e:

noc ido ,

anexad1veces

d

a ú n de 1

E n P

ñ a y C h

ceiro,

t .

Dona d

P.

101,

'

qiie

el

(

todavía

t .

11, p .

Bariolii

luego 1

;

ómo este fragm ento de rom ance, de origen desco-

pero s in du da de a i it ipuo

é

i lus t re abolengo, an d a

o

á

muchos otro s que nad a tienen q ue ver con é l ,

á

c

rim a d istin ta, cual el que acabo de transcribir ,

y

miiy plebeya condición, como uno d e Litis Ortiz que

reremos.

ortug al y en el Brasil ocurre

lo

propio q ue en Eqpa-

ile: el rom an ce de O Conde pr&so H

~ R D U N G ,

ornan-

I , p. 120 ;

Revista

Lusi tana, t. X , p. 315).

y

el de

f a r i a e d o m A r ic o

( R O M E R O ,anios

p o p . d o Bras i l ,

te rminan, mu ta t is m utandis , con

los

mismos

versos

l e Don Manriel y demá5 c i tados. E n Por tuga l hay

L una jAcara. la del Torireiro izrrmoraclo ( H A R I I U X G ,

123), en que aparece un toro bravo, como en el d e

Yo. Concliiyc así:

'

--Se

eu niorrer d' esta mor te ,

como d' ella cstou esp erado ,

nilo me toquem a cam pan a,

Page 165: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 165/571

140 B I B L I O T E C A D E ESCRITORES D E C H I L E

nem m e ente r rem em sagrado,

ente r rem-me íique la quina

aonde foi

o

namorado.

E n

Veneziiela existen ta m bié n los consabidos versos,

que

los l laneros in te rca lan en sus corridos 6 galerones, (vide:

V E R G A R A Y

V E R G A R A ,istoria de la literatrrra

en

Nizeva

Granada,

pp. 518-522; A R I S T I D E SOJAS,

Obras escogidas,

pp. 402-411: A D O L F O

RSST,

ancionero Venezolan o,p.

31.)

Page 166: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 166/571

e4

El huaso Perqueneo

I

(Rec i tador : Lorenzo Neira , de t re in ta

y

ocho años; lo

(prendió en Tra igu én, provincia de M alleco: res ide en Sa n-

iago.)

4

8

12

16

Ay á v a e l guaso P erquenco

en su cavayo a lasán:

ocho sorda’o’ lo siguen

y no lo pue’en am an sar.

Trre’ 2 m uerte’ ’icen que deve

a r gorpe d e su puña l:

uno e ra u n vie jo avar iento

co n ca ra ’e necesi’á’,

’1 ot rro u n ’ermano trr a id or

q u e l o v i n o a denunciar ,

y t am’ ién u na muj ier

q u e l o quería engañar .

¡Corran, corran

lo’

sorda’o’,

corran, co rran s in parar

Yo sé

qui a r guaso Perquenco

n inguno lo v a á amansa r .

A m edia noche llegó

cerca de l a Rinconá’ 3 ,

á

l a casa d i un compa i re

Page 167: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 167/571

142

B I B L I O T E C A D E ESCRITORES

D E

C H I L E

20

[ a y á ] j u é á desensillar:

-¡Que

se

levan ten las niña’ ,

que se l evan te mi

a’ijá’;

aq uí es tá er guaso Perquenco

24 pa ra oir una toná’

1. Perquenco

(de

perquin.

plumas, y

eo,

agua, <río de las plumas+,

BI-

QUEROA,

Vocabulario

Etimolóqico), es una estación del ferrocarril. en el

departamento de Traiguén, provincia de Malleco. Acaso al héroe del

romance, un famoso bandido, sin duda, se

le

llamaría cci huano de Per-

quenco,, que

en

la pronunciación popular fu6 ccl guaso

’e

PerquencoP,

hasta que la partícula desapareció por absorción, y entonces el nombre

geogrkfico se convirtió en individual.

2. Trre’,

tres. Señalo así la pronunciación prepalatal de la t antes de

r ,

tan común en Chile.

3. Rinconada. Nombre de algún caserío ó hacienda, de los muchos que

en Chile se llaman así.

CoMENTrlRIo.--Este ro m an ce es in dudab le m ente ch ile-

no , y no d e composición recien te, pues según m is averigua -

ciones, l a fam a del

huaso

Perquenco e s m uy an t igua , aun -

qu e ya no qu eda de él sino el recuerdo de su audacia .

U n

amigo, propie tario de u n f iindo en la provincia de Malleco,

m e escribe l o sigu iente : GPocas son las no ticias q u e lie p o d i -

do averiguar del huaso Perquenco. Muchos

han

oído el

nom bre, pero no saben m ás. Un vie jo inquil ino de es ta

h a -

c ienda dice que e ra un tem ido c r imina l , pero su m isma m u -

jer lo contradice , y asegura q ue oyó contar á su padre que

el

huaso no er a asesino ni ladró n, cino un h om bre acom oda-

do

y ga s t a do r , m uy

mujerero

(mujer iego) , y que s iempre

an da ba metido en plei tos y bolina%>.

Page 168: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 168/571

Elvaquero.

A

(Reci tador : un anciano de más de ochenta años, cono-

cido en S an Fer nan do , prov incia de Colchagua, con el nom-

bre de

Tío

Nico. Qecogido por do n Ra m ón

A .

Lava l . )

Da gus to ve r un vaquero

po r 1’ or iy a ’e u n espina1 I,

’e t r ras d i una vaca negra

sin periya 3 ni señal.

Unos

’icen qu’ es di aq uí ,

otr ro s ’icen qu’ es di ay á,

yo conosco vie n la vaca ,

qu’ es d e negro, eScuro im án .

( s i c )

iQu’én tu vie ra u n laso güeno *

iqu’én la pudie ra píy ar ,

p a rnetcrl’

á u n

güen po t r re ro

12 pa que pud ie ra engorda r,

pa ra saca r cha rqu ’ y g ra m

4

8

1.

Vide rom.

57, n.

1.

2. Vide rom. 63,

n. 2.

3. La perilla es un pedazo de cuero que se corta de la nariz,

sobre

las

fosas nasales, del animal vacuno, dejándole colgante por

el

extremo

superior para que sirva

de

señal. Cuando se corta del pescuezo 6 del

pecho, se llama

campanil la.

4. Vide rom. 17, n.

2.

Page 169: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 169/571

4 4 4 BIBLIOTECA D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

pa ra 'acer un charquicán

5 ,

y con algunos amigo'

16

p a po'erla merendar

5.

Gharquz'cán.Guiso hecho con picaduras de

charqui

asado

Ó

de carne

6iambre. Figursdamente, tiene esta palabra el mismo significado meta-

fórico de epepitoria,.

66

Elvaquero.

6

(Reckador : Anton io L i ra , de t r e in ta y cuatro años; lo

apren dió en Lim ache, provincia de Valparaíso.)

Yo vi v a j a r u n v a q ue ro

po r 1' oriy a 'e u n renov al

I ,

' et r rás d i un a vaca negra

Yo sé de qu 'en e s l a v aca ,

no le tengo di avisa r ,

p a comérmela sol i to,

8 á naide le voy á dar .

E n l a s a r fo r jas er v ino ,

en la ca lavasa e r pan ,

los perros ponen los güevos,

1 2 las

gayinas á la irar 3 ,

1' o y a á varre r la cocina

y l a escova

á

cocinar.

4 orejan a y s in señal.

1. No conozco esta palabra, pero debe de significar el sitio poblado de

2 Metátesis de nadie, muy común en el pueblo.

3 Vide rom. 60, n. 9.

vástagos ó

renuevos, después de la roza.

Page 170: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 170/571

R O M A N C E S

145

El

vaquero.

C

En viado de Caone, provincia de Curicó , á don Ramón

L aval. )

D a g u s to v e r un vaquero

cuando an da po r r enovar ,

( s i c )

buscando un a vaca neg ra

sin pe ril la 1 y sin señal.

Uno s dicen q u’ es de aqu í .

o t ros d icen qu’

es

d e allá:

la v a n

á

echa r en engorda

4

8

al pot rero de Gaspar ,

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

]

para poderl a m a ta r ,

y sacar unos sebi tos

y

al iñar un charquicgn

z ,

[ 1

pa ra poder lo pasar

con u n t ragu i to de v ino

y

un a t ronch i ta

3

de pan .

12

.....................

16

. Vide rom. 04,

n.

3.

-. Viderom. 64, n. 5.

3. Diminutivo de troncha, pedazo, parte. QSacar

tronoha,,

fig.: Obte-

ner de un asunto cualquiera, alguna ventaja Ó medro que en justicia

n o correspondía.

CoimNTARIo.-Tengo po r chileno est e ro m an ce ,

que

no

he encontrado en ninguna colección peninsular . Muestra

‘cierta afinidad con el de Lu cas Barroso, con el cual anda

revuel to á veces, (vide rom. 57).

ROMANCES 10

Page 171: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 171/571

Mambrú.x

A

(Recogido en Sant iago.)

M emb rún se

f u é

á

l a guerra ,

no sé cu án d o v en d rá ,

s i será por l a P asc ua

L a Tr in idad se pasa ,

M em brún no vuelve más;

la reina, qu e lo espera,

8

muy

imp aciente es tá .

A

l a t o r r e m á s a l t a

se sube

á

divisar,

y m i en t r a s q u e m i r ab a ,

de ban da negra

y

l a c r e 2,

señal de funeral .

-Las noticias qu e traigo

d e q u e M em b rú n e s m u e r t o

y yo lo fuí á en te r ra r .

U na cosa me d i jo

'LO poco an te s d e expirar :

q u e

á

orillas de

su

t u m b a

4 ó por l a Tr in idad .

1 2 u n p aje vió l legar ,

16 no las quisiera dar:

Page 172: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 172/571

148 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

plan tase un ol ivar ,

y de las ace i tunas

24

hiciese un a ensal&-

L a re ina se desmaya

y se pone

á

l lorar;

luego, entre cuatro pajes

28

l a l l e v a n

á

ente r ra r .

-

1.

La

copia

dice

Membrún,

como

en el texto.

2.

Es

decir, $colorde

lacre,,

rojo,

por

ser

éste el color

que

común-

mente tiene esta pasta.

Mambrú.

6

(Rec i tadora : E. T., de sesen ta y dos años; lo aprendió en

San tiago , dond e res ide .)

M ambrú se fné á l a gu e r r a ,

mirontón, mirontón, mirontere,

no se cuándo vendrá ,

si serÁ por la Pascua

mirontón,

e tc .

4

ó

por la Tr in idad.

La Tr in idad se pasa ,

mirontón,

etc .

Mambrú no vuelve más,

la dam a que lo espera

Page 173: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 173/571

mirontón,

etc.

y

no

m e digas

más

jAy calla, pajec ito,

mirontón,

etc.

20

y

no

me digas más

Page 174: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 174/571

150 B I B L IO T E C A D E E SC R IT O R E S D E C H IL E

Mambrú.

C

(Reci tadora : Adr iana Gu erra , de once años;

So

aprend ih

e n Sant iago , donde reside .)

M ambrú se fué

á

l a g uer ra ,

no

cuándo vendrá .

si será por la Pascua

L a Tr in idad se pasa ,

M ambrú no vuelve más ;

l a r e ina se desmaya

E n t r e c ü a tr o pa j e s

la

l levan

á

enter rar ;

l o s p a ja r it o s can t an

4

ó

por la Tr in idad . ( b i s )

8

y

se pone

á

l lorar.

( b i s )

12 el pío, pío.

pá .

( b i s )

CoMEmAmo.-Este popularísimo rom ance es en p a rt e

t raducc ión , en par t e pa rod ia (v ide var i an te

A ,

versos 19

á

24 ), de la célebre canción francesa que t ranscr ibo en se-

guida:

L E C O N V O I

D E

MA LBR OU GH

(Texte cr i t ique)

Malbrough

s’

en v a en guer re ,

Mironton, tonton, mirontainc,

Malbroiigh s’ en v a en guerre : + N e sai quarid revien drai ,

Ne sai qu and reviendrai . ( b i s )

[ e ] reviendrai a Paques ou

a

la Trinitéu.

Les Paq ues so nt passées , auss i la Trini té .

M ad am e a sa to u r monte , s i h a u t qu’ el peut monter .

Page 175: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 175/571

& A " A L y y y ~ _ V

-0 page, o mon beau page ,

quell ' noiivelle ap p or tez ?

-Aux

nouvell 's que j ' a ppor t e

vos beaux yeux vo nt p leurer :

m onsieu r Mal

e s t m o r t e t e n

J ' l ' a i v u p o r t

p ar quatre-z-orriciers:

brough es t m or t ,

terré .

,er en terre

F P . : ..

Page 176: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 176/571

152

B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

1’ u n po rta it so n gra nd sabre,

1’ a u tr e son bouclier.

He aquí ahora lo que dice Doncieux sobre e l or igen de

es ta canción:-((Del famoso J o h n Ch urchill, du qu e d e Mal-

borough, m uerto hacía má s de medio s iglo, se preo cup aba n

poco en Franc ia y en o t ras par tes , cuando á fines d e 1781,

su nombre tuvo en Pa r í s una re sur recc ión tan b r i l l an te

como inesperada. U na canción operó este milagro,

y

h é a q u í

de qué manera. L a re ina Mar ía An tonie ta d ió á luz al pri-

mer Delfín el

22

de octu bre d e 1791. Algunos meses antes ,

habiendo tenido notic ias del embarazo d e la re ina , una cam -

pesina l lam ada Po itr ine concibió el p royecto d e ser l a no-

driza del niño real. F irm e en su idea , llegó á L‘ersalles con su

marido, interesó

á

los médicos en su favor: ha lló ma nera d e

ser prese ntad a a l rey,

y,

en f in, se man ejó d e suerte que ob -

tu v o l a pre fe rencia. Ins ta lada desde entonces en las habi-

tac iones del cast il lo , llegó u n día en qu e la señora Po itr in e

se puso

á

t a ra rea r un a ronda que se can tab a en su país: e ra

l a de Malbrough. L a reina la oyó por casua l idad, y enamo-

ra d a del a ire po pu lar sencillo

y

t ierno, quiso canta r lo tam -

bién, y tod a l a cor te l a s iguió . E n ese t iempo, Beaumarcha is

concluía E l ma trimonio d e Fígaro, y tu v o la idea de escrib ir

sobre es ta canc ión la romanza del Pa je , y l a romanza y la

comedia lograron un exito extraordinario. Malbrough fué

can tado en tod as par tes , g losado, parodiado. Se le puso e n

los alm anaq ues, en las zarzuelas, en los abanicos; e n fin,

no hu bo cosa en el m un do , ese año , qu e

no

fuese

á

la Mal-

bro ugh. >>

(Rom ancéro pop. de la F rance, p. 459.)

Discurriendo en seguida D oncieux sobre e l or igen d e

esta canción, dice qu e no pud o

ser

com puesta con motivo

d e la mue r te del duque de Mar lborough, porque éste m e

m ouru t p as en gue rre, ma is dans son l i t , en é t a t de démence

sénile , e t ce t te f in obscure n’ avai t pas de quoi f rapper

l’a t tent ionpopu laire . On a ra t t ach é la chanson avec plus de

vraisemblance,

$ la

m eurtr ie re journée de Malplaque t (11

sept . 1709), oil les An glais qu i formaien t l a droite de 1’ a r-

mée a lliée , fure nt u n m om ent bousculés par le marPcha l de

Vi llar s, en sor te que le b ru i t p u t couri r u n ins tan t d e l a m o r t

de M arlborough: cy en é ta i t assez pour qu’ u n t roup ie r en

verv e im pro visat ce ch an t pla isamm ent funebreo.

Page 177: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 177/571

R OM A N C E S 153

L

sab .

POC

lia :

M a

-

1.

tuvo

brou

coml

en

l

por I

la expl icación no me parece m u y sa t isfactor ia , pero no.

ría en es te mom ento subs t i tu í r la por o t ra m ejor

f .

T a m -

o

es fácil decid ir cuá nd o se

difundió

esta canción en

Ita-

? en Es pa ña , donde el nombre del héroe se s implif icó e a

rnbrú.

-

Elmismo Doncieux prueba que ha perdido

su

valor, si alguno

,

a hipótesis de

Leroux

de Lincy, según la cual L e wnvoi de M a l -

?hno sería sino una refundición moderna del Goniioi

du

DUGe

,

puesto con ocasión de la muerte de este héroe delante de Orleáns,

563.

Esta suposición

se

fundaba en el verso inicial, ya repugnado

a rima, del texto del compilador La Place:

Voul’ous ouir chanson? C’est du grand duc de Guise,

pertenece á otra canción, sólo ahora conocida

y

m u y distinta de

illa.

:nos vale

por

cierto la paradoja1 aserción de Genin, que hace remon-

bste canto ti la Edad Media, suponiendo que el héroe es un cruzado

tenía por sobrenombre

*Le

Membruo.

% % %

Page 178: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 178/571

7 1

El

hilo

deoro.

A

(Recogido

en

Sant iago . )

-De Fra nc ia vengo, seño ra,

y en el camino encontré

á un cabal lero ,

y

m e d i jo

4

qu e l indas hi jas tenéis .

-Que las ten ga

ó

no las t enga ,

y o l a s sab ré m an t en e r ,

c o n u n p a n q u e Dios m e h a d a d o

y

un

j a r ro d e ag u a t am b i én .

--Yo

m e v o y m u y en o j ad o

á los palacios del rey,

á

contárselo

á la

re ina

y a l

hijo del rey

t nmbi6n .

-Vuelve, vue lve, p asto rci to ,

no seas t a n descor tés ,

la mejor h i ja qu e tengo,

l a m ej o r t e l a dart .

-Téngala usté bien gu ard ad a.

-B ien guard ada l a t end ré ,

s en t ad i t a r n u n a silla

i l z o t i t o s

con

r

orrea ,

8

22

16

20 t raba jando pa ra el rey .

Page 179: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 179/571

156

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

azo titos le dash,

m ojadi ta con vinagre

p ar a que los s ienta b ien .

4

72

El

hilo de oro. 5

(Recogido en Santiago.)

-De Fra nc ia vengo, seño ra,

y un amigo po rtugu és .

en el camino me h a dicho

4 que bellas hija s tenkis.

-Que las teng a

ó

no las teng a,

yo las sabre mantener ,

con u n pa n que D ios m e ha da do

8 y u n j a r ro de a gua t a m bié n .

-Yo me voy mu y eno jado

á los palacios del rey ,

á contárselo á la reina

12

y a l hi jo del rey tam bién .

-Vuelve, vue lve, pasto rcito,

no seas t a n descortks;

de las t res h i jas que tengo,

16

l a m e jor t e l a da ré.

-Esta escojo po r herm osa.

. . .

.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Se me ha extraviado el final de e s t a versión.

Page 180: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 180/571

ROhf

AN

CE 157

73

El hilo de oro. C

(Recitadora: Custodia Vergara, de veint iséis

años;

lo

apre ndió en Sant iago, don de res ide.)

-Vamos ju 'ando al hi lo de oro

y al hi lo 'e pla ta tam biPn,

q u e me h a d icho un a señora

-Yo

las tengo, yo las tengo,

y l as sabré mantener ,

con un p an q ue Dios me ha dado

y

un jar ro de agua tamb ién .

-Yo

m e

voy

m uy eno jado

á

los palacios del rey,

á

contArselo

á

l a re ina

y a l h ijo d el re y t a m h i h .

-Vuelve, vu elve , pastorcillo.

no seas t a n descortés;

la m ejor h i ja que tengo,

16

l a mejor t e l a da ré .

-Esta escojo po r esposa,

por esposa y po r m ujer ,

que parece un a ros i ta

4

que l indas hi jas tenéis .

8

4 2

20

'cabadita de nacer.

1.

J u ar , j w n d o ,

por

jugar, jugando,

es

muy común. Acaso

la

g

se

pier-

d e

por

influencia de

la

j : vej ia

por

vejiga.

Page 181: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 181/571

158

BIBLIOTECA D E E S C RI TO R E S D E

CHILE

74

El hilo de oro. D

(Reci tadora: Es ter Z amud io, de t rece años; lo apre8dió

en

Santiag o, dond e reside.)

-Hilo de

oro,

hilo dP plata,

vam os ju’ando

I

al a jedrez ,

que me ha d icho u na señora

4

qu e l ind as h ijas tenéis.

-Que las teng a ó no las tenga,

yo

l as sabré mantener ,

con

un

pan que Dios m e da

y un j a rro de aqua t ambién .

-Vuelve, vu elve , pastorcillo,

no seas ta n descor tés;

la m ejor h i ja que tenga ,

12 l a me jo r t e la daré .

-Esta tom o por esposa,

p o r

esposa y por miiipr

que parece una

1°C

16 a c a b a d a d e n a c e

8

1.

Vide rom. 72, n. 1.

ComNTAm o.-Este romance, que s i rve pa ra acom pa-

ña r c ier to juego de n iñas, es m u y ant iguo. E n el siglo X V I I

debía ser

ya

bas ta n te popular , pues dos de

sus

versos se leen

en el entremé s

d e

Lope de Vega

Daca

mi

mujer:

SACRISTAN.

SACRISTAN.

Suegro, dame

á

m i m u j e r .

PADRE. ;Suegro? Daca l a moliosa.

Pu es me n iegas la suegrez ,

enojado

me voy,

enojado

á los palacios del rey;

y

fe de b i e n sac r is t án ,

Page 182: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 182/571

R O M A N C E S

159

E.

es

O t

ei

C;

h

L

d

d

9

S

que en M oscovia

ó

en A rgel,

hecho bru jo, hecho hechicero,

juntico á

t i

m e

has

de ver ,

con ta n ta boca dic iendo:

qsuegro , dam e

á

m i mujer $.

(Obras de Lop e de Ve ga, publicadas por la Real Aca de m ia

spañola,

t.

11, p. 400.)

L a form a que t iene el principio en las versiones A y B no

,

la pop ular ho y día, .po r lo menos en Chile, pero lo fué en

,ro

t iempo, según mis informes. U na señora me dice

que

I

su

niñez se c an ta ba así el comienzo:

E l fin3

2da en

allarlo

la misn

e t sans

os vers

U n a I

ue tod ,

os, m e

E l

ro

fanti l e

versos (

á much;

D e Fran cia vengo, señora ,

d e la t ie r ra del f rancks ,

y en e l camino me ha n dicho

qu e lindas h ijas tenéis.

al

de la versión A , qu e es el de l a va r ian te publ i -

el

Folk-lore

E s p a ñ o l , t . IV, p . 136, no he vuelto b

completo , aunque

he oído rem iniscencias suyas.

ia

señora que m e d ic tó

los

cua t ro versos que acab o

cribir, sab ía algo de los ([azotes con correa>>, es tos

os, mal recordados:

E n Franc ia, seño ra ,

b ien cr iada la tendré

nu je r de Ta lca , que h a o lv idado e l romance , pero

avía recuerda imperfectamente algunos de

sus

ver -

da es te final:

Mí v o y, m e

voy

á mi t ier ra ,

para nunca [más

]

volver;

z a p a t o q u e

yo

desecho

no m e l o vuelvo á poner.

mance , en es ta forma, no serviría para el juego in-

n que ord inar iamente se emplea .

Los

dos úl t imos

le es ta cop la son m uy populares , y s irven de re m at e

8s

otras.

Page 183: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 183/571

160

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S D E

C H I L E

Casi to da s las versiones espa ñolas qu e conozco

(Folk- lore

A n d a l u z ,

pp.

196,218,314; Folk-lore Espa ñol , t.

111, p.

108;

t.

V , p.

136)

con serva n el prim er verso tradicion al ,

oDe Fra nc ia vengo, señora*,

,que tamb ién se lee en la v ar ian tes ch i lenas A y B. Rodrí-

aguez Marín

(Cantos pop. españoles,

núm.

209)

pub l i ca una

vers ió n mu y es t ropeada, que comienza:

aCordoncito de oro traigo)),

86 inser ta en la n ota respectiva ocho versos de un a ex t rem e-

ñ a, cuyo p rincipio es el t radicional :

cDe Franc ia vengo, señora,

de por hilo portugués)).

Trae t am bién un a ca t a l ana , bilingüe .

E n l a Revis ta Lusi tana (t. V I I I , p. 73) hay una var i an -

t e p o r tu g uesa t i t u l ad a A Condessa d' i l ragao, y jcosa rara

mien t ras l as vers iones españolas dan tes t imonio de la fa m a

$delhilo portugués, ésta enca rece la excelencia del de A ragón:

E u náo dou m inhas f ilhas ,

da s mais l indas que ellas

s50,

nem por our0 nern

por

p r a t a ,

nem por f ios d'Arag4o.

Es te romance ex i s t e t ambién en l a l i t e ra tu ra popu la r

ita lia na , segú n dice Carolina Michaelis de Vasconcellos (Re-

+vista usi tana,

t.

I , p .

6 3 ) ,pero no

he

logrado ver ninguna

versión.

Page 184: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 184/571

v

1 2

que yo t e la pagaré .

-Yo

t e la daré, señora,

d’este ve rde naranje1.-

Se l a s dab a de una en una ,

salían de cien en cien.

Cuando le dió la prim era,

el ciego comenzó

á

ver;

16

ROMANCES

11

Page 185: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 185/571

162

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

cuando le d ió la pos t rera ,

20

el ciego veía bien .

La

fe del

eiego.

E3

(Recogido en Ancud , p rovin cia de Chiloé, por don

Daríe

Cavada.)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cam ini to d e Belén

viene u n r ío de beber ;

como e l camino es ta n largo

el Niño pid e 'e be ber .

La

Virgen le dice a l Niño

't

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

e No t omes agua , mi v ida ,

no tom es agu a, mi b ien.

( ( E nel pu erto de San t iago

(< hay

u n

rico

naranje l

e qu e u n pob re ciego lo cuida,

G el po bre ciego no

lo

veR.

--Ciego,

d a m e

una

n a r a n j a

para

es te niño placer.-

Respuende

I

e ciego y le d ice:

-Agarra las

q i i e

has

menester.-

T a n t a s

fué

l a s

que

agarró ,

qu e el ciego em pezó 6 ver .

Respuende el ciego y le dice:

-¡Oh

lyu i6n es es t a m uje r

que me

ha

hecho tan to b ien?

$

12

16

2 0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 186: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 186/571

R O M A N C E

S

163

-Soy l a m ad re 'e Jesucristo.---

Y se

fué

a l efecto

á

Belén.

4

1. Como existe en castellano la tendencia á reemplazar la o átona

por

el diptongo u e acentuado, en ciertos casos y

por

razones etimológicas

que

no

son

de este lugar, el pueblo la extiende veces

á

palabras que,

como

responder,

están fuera de ella.

77

Ea fe del

(Recogido por don Ram ón A. u a v c I l ,

t i d e n se

lo

dic tó

hue, provincia

u an de l a Cruz Pé rez , de

( l e Caiitín.)

d iez años , en Ca ra

Caminemos, cam inemos,

caminem os pa Belén.

-No t omes agua , ini vida.

no

t ome s agua , mi bien,

esas aguas son

muy

t u rb ia s ,

que no se pueden beber .

i l l lá , a r r iba d e aque l hue r to ,

que

l o

cu ida un hor te lano

y u n ciego q ue

n o

ve iiá.

Da me, c iego , un a nara n ja

pa

hacer callar

á

Manuel.

-Ent re , mi re ina ,

y

escoja,

será de

s i l

menester .

,Será la reina

dcl

cielo

1 7 el

pat r ia rca

S a n Jocé?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

8

hay un

r ico na ran jal ,

12,

16

Page 187: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 187/571

164 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

La fe delciego. D

(Rec i tadora: Ro sa Ca stro, de veint is iete años; l o ap ren -

dió en San Fernando, provincia de Colchagua; reside en

Santiago.)

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

v a la Virgen pa Belén ;

e n

la

m itad del camiiio

pidió el Niño q ue beber.

-No p idas ag ua , m i v ida ,

no p idas a gua , mi b ien ,

q u e las aguas cor ren tu rb ia s

4

8

de no p oderse b eber .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

iAh, c iego qu e nad a v e,

i c ó m o

me hace una m erced?

Dar l e un a na ran j a a l N iño

p ar a q ue ap ague la sed.--

iQUé ciego con ta n t a dic ha ,

q u e a b r e

l o s

ojos

y

ve

12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

La

fe

del ciego.

E

(Re ci tadora : Mercedes Rivera , de c incuenta

y

dos años;

l o

aprend ió en S an Fel ipe, provincia de Aconcagu a; reside

e n Santiago.)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-Ciego qu e na da ve ,

dquiere ha ce r u n a me r c e d ?

Page 188: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 188/571

be

Un cuidado sin cesar

me atormenta

noche

y

día:

¡ay

Jesús del alma mía,

si me tengo de salvar Etc.

Y al

amanecer entonaban

las

Alabanzas, dando

á Dios gracias

de

h a -

rles

permitido ver

la

luz del nuevo

día, 6

invitando

&

los vecinos

ii

Page 189: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 189/571

166 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

Este romance, como la mayor par t e de los devo tos que

exis ten en la t radic ión, and a revue l to con versos de o t ros

romances

ó

de coplas que t , ienen igual carácter. La ver-

s ión

R

comienza de es ta m ancra , en l a copia que tengo á

la

vista:

H e entrado por u n por ti llo

abier to

.

. . . . . . . . . . . . . . . ..

he encontrado una m ujer

d e vestido colorado.

-Ese vestido qu e

tr'és

no t e lo he v is to m anchad o.

-Me lo m anc hó Jesu cristo

con la san gre 'e su costado. -

Ea y:iriante C principia :

Po r aquel postmigo bier to ,

qu e nunca se ve cerrado,

se pasea u n a doncella ,

m adre de Dios consagrado.

5-

te rmina .

- Para dónd e ._ -

-Voy

pa ra J e rus a lé n

a

cristianar

l o s

cristianos,

que por camino me ha n d icho

que la g loria voy g anand o.

hacer lo mismo. He aquí una estrofa y el coro, que tomo de

la

obra ya

citada del señor Laval:

ESTROFA:

Ya viene rompiendo el alba,

ya viene aclarando el día;

demos infinitas gracias

á

Jesuscristo y

María,.

Etc.

CORO:

@Alabemos l Señor,

que

nos

dió

su santo cuerpo,

y e n

el

ara del altar

se

celebra un sacramento.,

Los vecinos se incorporaban en sus lechos y entonaban el coro al

fin

de cada estrofa dicha

por

el sereno, ó caritabau

por

su cuenta algunas

de

las

muchas piadosas coplas destinada-. ese objeto.

Page 190: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 190/571

R O M A N C E S

167

Que l a ga ne ó no la gane,

har to espac io me ha cos tado,

har tos m ar ti r ios

y

azotes,

y u na lanza con t res c lavos

m e h a traspa sado el corazón.

Si no me quieres creer,

á Ju an t ra igo por t e st igo .

qu e ha dado los pasos conmigo

del Calvario ha sta l a Cruz.

Padrenues tro . Amén, Jesús.

Los

versos del principio los han tom ado es tas var iantes

l e u n romance devoto, del que F ern án Caballero trae un a

r-crsión que comienza así:

Yendo por un camini to ,

un post igo m e he encon trado,

abier to s iempre a l que l lam a,

a l que no l lama , cerrado.

Pasó p or a l lí la Virgen

to d a ves t ida de b lanco.

y cuando vo lvió á pasar

t ra ía el ves t ido m anchad o

c o n la s a ng re que su hijo

en la c ruz ha de r ramado .

(Cosa cum pl ida . .

.

. . p .

139.)

H a n

publicado versiones del romance de L a f e del ciego,

adem ás de don J u an Menéndez Pida l , y a c i tado, Fer nán Ca-

hallciw

en su l ibro Cuentos

y

poesías populares andalu ces,

p .

367;

don Francisco Rodríguez Marín en sus

Cantos po pul a-

res españoles, t. IV,

p .

165; don Braulio Vigón, reproducida

en el

t.

X, p. 142 d e l a Aniologia de Menéndez Pelayo ; y el

edi tor de las Lecturas populares, que inse r tó una va r ian te

refun dida, ssuprimiendo algu nas incorrecciones, hija s de la

rudeza y antigü edad mism a de su or igen, y las que son con-

siguientes á tod as las cosas que se t rasm iten entre el pueb lo

por

el oído

y

como tradicionalmente))

(Lectu ras populares,

t.

11,

p.

150.)

Page 191: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 191/571

168 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

E n Galicia parece que tam bié n existe este rom ance, á

juzga r p or estos cu atro versos, únicos que conozco:

E n t r e

os

seus brazos levaba

a Je sus de Nazarete ;

as calores eran mo itas ,

o

Neniño t,iña sede.

( I G L E S I A , l idioma

gallego,

t.

ITI,

p.

117.)

Milá

y

Fontana ls t rae un l indo romancc , der ivado s in

duda del castellano, en que

la

escena del huerto tiene di-

versa aplicación:

DUDA

D E S A N JosÉ

De Betlem pa rt í l a Verge

sols

per 'nar

á

Nasaret:

y a 'n p r e n q é p er c om p un yía

al gloriós San Josep.

Q uan t ne son á mija guia

á la Verge vingué se t ,

n' a t r ap an u n hor to lá

que pu ja va un

mansané.

-Deu t e gu ar t , bon hor to lá ,

no 'm fa r ías un a m ercé?

No'm

dar ías un a

mansana,

mansana

del

mcrnsané?

-Si pot

sé ,

l inda senyora ,

vos mateixa cul1ivo'-le.-

Josep vol alsá '1s seu s bra sso s,

las bran cas 'xecaren-sé;

M aría vol als5

'1s

brassos,

las b ranc as jeueren-sé:

-Ara

crech, l inda Senyora ,

q u e portau Deu verdadé.-

(Romancerillo,

p. 3.)

+ E l eño r Vigón c i ta una v ersión portu gu esa del rom ance

d e

La

f e

del ciego:

publicada por Leite de Vasconcellos en

su Romanceiro,

y yo mismo creo hab er leído, no recu erd o

ahora dónde, un a va riant e en ese idioma.

Page 192: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 192/571

so

Las hijas de Medina.

(Rec i tadora :

X. X.,

de sesenta

años;

lo aprendió en Cn-

clegua,

provincia de O’Higgins; reside cn Santiago.)

Ay e r t a rde fu í

á

pasiar

I

con las hija s de Medina:

al

t iemp o de la m er ienda

se perdió la m ejor niña .

Sa lió la m adre á buscarla

como u na l oca pe rd ida ,

calle arrib a, calle ab aj o,

8

calle abaj o, calle arrib a.

Al cabo la v ino á hal la r

en t re dos pa lmas m e t ida ,

con u n niño de quin ce años,

1 2 diciéndole:-*Vida mida 2 ,

que los 3 hemos de casar

a u n q u e

los

cueste

la

vidao.

4

1 . Vide r.

26, n.

1.

2. Vide

r. 24,

n. 3. Hay aquí también influencia de una voz sobre otra.

3. Es

muy

común en el habla popular el empleo de los por nos.

COMENTARIO.-NOe podido averiguar el empleo

que

se

da

en Chile

á

este rom ance, pues la vers ión qu e publico no

la

recogí persona lmente . E n Esp aña parece que s i rve

para

Page 193: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 193/571

170

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S D E

C H I L E

acom pañar im juego infanti l . Conozco de él dos v ersiones,

q u e reproduzco por se r cor tas j 7 m uy in teresantes .

( E n í-a.)

-Madre, zquier’ ust é qu e va ya

un ra t i to á 1’ alameda

con las niñas de Merino.

qu e tienen bu en a rriericnda -

AI t iempo de merendar

se perdió la m ás bonita ;

su padre 1’ and a buscando

calle aba jo, calle arrib a.

Dónde l a v ino á encontrar‘,

en un a pa lma m e t ida

con u n niño d e quince años ,

diciéndole:-Vida mía,

contigo m’ he de casar.

aunq ue me cues tc

la

vida.--

Mi pad re t ie ne un peral

cargad o de peras finas.

E n l a r a m i t a m á s a lt a

c a n ta ba una to r to l it a ;

por la cola echaba sang w

y por el pico decía:

qQ ué to n ta s son las mujei‘cs

aque de los hom bres ?e

fían »

( R O D R Í G U E Z M A R Í N ,Cantos p o p .

~ . c p u ~ o l c s ,

iúm.

187.,

( E n ú.)

La s hijas de Ceferinn

se fue ron á pasear

cal le arr iba , ca l le abajo .

calle de San to Tom ás.

Se

perdió la m ás pequ aña ,

s u pa d re l a

f u e

á buscar ,

calle arr ib a , ca l le aba jo,

calle d e San to Tom ás .

Y la encon tró en un a caso

hablando con su ga lán ,

diciéndola:-Prenda

m í a

Page 194: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 194/571

Page 195: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 195/571

,

-No la insul tes , h i ja ,

qu e es ta pordiosera

nues t ra S an ta Ma4re

16 ser m u y b ien pudiera .

-Se mur ió m i hi jo ,

qu’ era u n ca lavera ,

cu atro nieteci tos

20 m e dejó m i nuera .

Descalci tos andan

Page 196: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 196/571

174

B I B L I O T E C A D E ESCRITORES D E C H I L E

por la s du ras piedras .

-¡Pobres angelitos

24

iquién

los

conociera

-Eran m u y hermosos

cuando yo los viera :

la niña , ta n be lla

28 como un a azucena.

Me pedían pa n

y

yo no les diera.

-¡No m e cuentes eso,

Vuelve

á

casa pronto ,

vuelve á casa , abu ela ,

y esto s higos frescos

32 que me da rá pena

36 á t u s n ietos l leva .

C om N T m Io . -Ha c e y a ba s t a n te s años qu e tengc? est e

romance , uno de

los

primeros que recogí , y n o he viielto 6

encontrar lo en la t radic ión. N i au n conservo el nombre dell

rec itador , q ue debía de cons ta r en la pr imera copiz,,

l i ~ y

perdida; lo qu e quizá m e habr ía permit ido d ar o t ra x - ~ zon

él y adelantar algo sobre el origen de este cuento infantil-

E n mi op inión, procede de impreso, de a lguna de esas hojas

periódicas de lectu ra recreativ a qu e la s congregaciones

re

l igiosas dis tr ib uían ante s e ntre l a ge nte del pueblo, y q u e .

andando los t iempos, se t ransformaron en verdaderas re-

vistas. D e ser así, el romancillo pu do ser tran scr ipt0 de al-

guna publicación española ,

ó

compuesto en Chile

por on

colaborador de esas hojas ef ímeras , q ue rar a vez

l k g a n ,

por desgracia, á repistrarse en las Bibliotecas oficiales,

como os

el

deber de 1

Page 197: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 197/571

Page 198: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 198/571

176

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

24

20 canta ndo salió ,

y

m e puso el velo

de la Concepción.

T ú t ienes la culpa,

boquita 'e piñón.

-2YO.

-sí.

-Nó, nó;

l a cu lpa l a ti ene

28 t u

hermana m ayor .

@onmNTARIo.-Sirve p ar a ac om pa ña r u n juego de niñ as ,

así

en Chile como en Esp aña.

En

el

Folk-lore Español, t. 11,

p. 61,

hay una versión madr i leña parecida

á

és ta , aunqu e

más

larga. Menéndez Pida1

(Colección

d e

viejos romances,

p. 348)

r a e

otra,

recog ida e n Asüurias, sin el final exa sílabo .

La

var ian te ch i lena me parece de in t roducc ión moderna

entre

noso t ros , aunque una señora , ya bas tan te anc iana ,

d ice que en su n iñez se c an taban , en fo rma m uy pa rec ida

q u e el la aho ra

no

recuerda, los versos del principio.

No

lo

d u d o , pero ser ía o tra versión, que , caso de sobrevivir, an -

dará por ahí

m uy desmedrada .

% % %

Page 199: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 199/571

La

niña mal casada.

(Re citado ra: Aurel ia Baeza, de diez y ocho años;

lo

aprendió en Santiago, dond e res ide.)

Me casó mi m ad re,

chiqui ta y boni ta ,

con u n m uchach i to

4 qu e yo no quer ía .

A

la media noche

el píca ro s’ iba:

le seguí los pasos

8 por ver dónde iba ,

y le v i den tra r

dond e su querida .

Me pu se á escuchar

12

por v er qué decía,

y le o í decir:

6 ¡Ay prenda querida,

G

yo

t e h e

de

comprar

16 < jo ya s y mant il la s ,

( ( y á 1’ ot ra muje r

6 palo y m ala v ida+.

Me volví á mi casa

20

t r is te

me pi

rezar

ROMAHCES 12

Page 200: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 200/571

178

BIBLIOTECA

D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

me puse á coser,

24 coser no podía:

m e asomé al balcón

á

ver si venía,

y le vi subir

28 por la cal le arr ib a,

con capa te rc iada

y espada ceñida:

-Ahreme, mujer,

que vengo cansado

de buscar la v ida .

-Ya sé de 'onde vienes,

36 de ver t u quer ida.-

Me l a rgó un puñe te ,

m e

de jó

tendida .

32 abreme , M aría ,

CoMENTARIo.-La re ci ta d or a m e dij o qu e est e rom an ci-

110 se ca n ta como segunda p ar te del an ter ior ,en el mismo

juego. L a vers ión es m oderna, y aun dudo si procederá de

algún impreso, pues es igual á la var ian te madr i leña pu-

blicada e n el

t.

11,

p.

69 del Folk-lore Esp añ ol , ob ra qu e, sin

em barg o, la reci tado ra no conocía , según pude cerciorarme.

Los

cuatro pr imeros versos los

yo en m i niñez, en la Se-

rena, en a misma forma, pero no recuerdo lo que seguía.

De toda s man eras , es indu dab le que es ta versión comienza

solamente aho ra á roda r en l a t radición chi lena, donde no

ta rd a rá en desfigurarse.

La s deniás var iante s cas tel lanas que conozco de es te ro-

manci l lo , u n a an dalu za pu blicada por Rodríguez M arín

(Cantospop . e spañoles ,núm. 188).y o t r a a s tur iana recogida

por Menéndez Pida1

(Colección de viejos roman ces.

p.

3 4 9 ) ,

se asemejan bas tan te á l a m adr i leña a n tes nombrada , y ,

por consiguiente, á la chi lena. E n Ca taluña existe tam bién,

pues Milá publica algunos versos de un a var ian te bil ingüe

m uy es t ropeada , (v ide Romanceril lo, núm.

408).

Más im por-

tancia t iene una vers ión por tuguesa de las Azores (HAR-

D U N G ,

Romance iro ,

t. 11,

p. 126), qu e parece proceder de al-

guna and aluza , pues t iene versos iguales á los de l a va r ian te

d e

Rodriguez M arín.

Page 201: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 201/571

Page 202: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 202/571

Page 203: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 203/571

R O M A N C E S

181

quando Sam

José

chegava,

j á o

filho da Virge nascia.

Deseen um anjo á t e r r a

que panninho s Ihe trazia .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

( I D EM . )

Sam José fo i buscar lum e

ao mo nte da Barba r ia ;

qu and o Sam José chegou,

já a Virge t in h a par ido I.

( T H E O P H I L OR A G A , ev i s ta Lus i tana ,

t.

I , p. 113.)

E m q u a n t o S am

José

foi buscar lum e,

já a Virgem t in ha o Menino.

( J .

M. A D R I A O ,

ev is ta Lus i tana , t. VI,

p . 110.)

El

f inal de l a vers ión chilena pertenece s in du da á o t r o

rom ance, del cual puede ser va r ian te és te que publicó Fer-

n án Caballero:

A

la sombra de un ol ivo

está la V irgen M aría

dá nd ole el pecho á su hi jo,

y el niño no lo qu ería.

-Dime dpor qué llora s, niño,

p o r qué l lo ras , a lma m ía ?

-No

l loro po r

los

azotes,

n i por lo qu e me d ol ían;

lloro po r los pecadores

que mu eren tod os los d ías,

que el infierno ya está l leno

y la gloria e stá vacía.

(Cu ento s, oraciones y adivinas , p . 178.)

1.

El

tex to dice

marido,

pero

la

corrección es evidente.

Page 204: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 204/571

182 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

Al romance L a S an ta Casa, recogido por Menéndez Pi-

d al , per ten ecen estos versos:

Tien e balcones d e

oro ,

ven tana s de p la ta f ina.

Por la m ás herm osa dellas

e n t r a la Virgen M aría,

c on u n n iño e n los sus brazos,

l lorando lágr ima v iva .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(Colección de viejos rom ances, p . 269.)

% % %

Page 205: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 205/571

La Magdalena.

(Rec i tadora : Em i l ia Zúñ iga, de t r e in ta y cinco

años; lo

ap ren dió en los Andes, provincia d e Aconcagua; res ide e n

Sant iago . )

¡Quién tuv iera ta l ve ntu ra

sobre las agua s del mar,

como tuv o Magda lena

cu an d o

á

Cristo fué

á

buscar

Lo

buscó d e vil la en vil la

y

de v i l la r en v i lla r .

A

Va leriano le dice:

8 -A

v o s t e p o d r é r o g a r .

U n a v e r d a d t e p r e g u n t o ,

que no sea fa lsedad:

si

á Jesús de Nazare t

22

por aqu í has v i s to pasa r .

-Por

aq uí pasó , señora ,

( los gallos q uer ían c an ta r)

con u na cruz en los hom bros

y u n a soga

á

l a g a r g an t a

q u e

lo

hacía t ropezar ;

4

16

q u e

lo

hacía ar rod i l la r ,

Page 206: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 206/571

184

BIBLIOTECA

DE

ESCRITORES

D E CHILE

coronaddeespinas l leva,

20

todo ensangren tado va .

COM ENTA RIO.-EI eñor Menéndez Pida l , qu e publ icó

es te rom ance en Cul tura E spañola , dice de él:-((Es un o d e

esos rom an ces religiosos t a n del gusto del siglo

XVI

y X V I I ,

q u e tom aba n el comienzo de u n romance profano famoso,

viniese ó no viniese á cuento . Es t e de la Magdalena t om a

su s dos prim eros versos del conde Arnaldos:

¡Quién hubiese t a l ven tura

sobre l as aguas de l m ar ,

como la hub o el conde Arnaldos

l a ma ñ a n a d e S a n J u a n

((Por no h abe r publ icada ninguna versión peninsular d e

es te GConde A rn ald os

á

lo adivino)) , dar6 aq uí una qu e te n -

go de Sepúlveda (provincia de Segovia), que dif iere bas-

ta n te de la chi lena, pero que aclara a lguno d e sus versos:

¡Quién tuviese ta l fo r tuna,

t a l f o r t u n a

y

t a l bondad ,

como M agdalena tuv o

cuando á Cristo

fué

á buscar

L o buscaba en hue r to en hue r to ,

de rosalito en rosal;

á

la ori lla 'una gran h ue r ta

vió u n hor to lanito es tar :

-Hortolani to, hortolano,

dhas visto

á

Cr is to pa sa r?

-Sí,

señ ora , q ue le lie visto,

a n te s del gallo c an ta r ,

con una c ruz

á

sus hombros

qu e le hacía arrodi llar .

A

l a pasada de un r ío

qu e le llam an Solazar ,

all í arrodilló Cristo,

no se pudo lev antar .

Pasó por a l lí u n sayón,

de es ta m anera fué á hablar:

-Lev ántate de ahí , vi l lano,

si

t e qu ie res l evan t a r ;

Page 207: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 207/571

Page 208: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 208/571

186 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

-2Qué haces ah í, M aría,

corazón desconsolado ?

-Estoy peinan do m i pelo

y

á

mi hijo es toy aguardandq.

-Por aqu í pasó t u h i jo

an te s de ca nt ar el gallo:

l leva un a cruz en el hombro

y

un a cadena a r ra s trando ,

un a soga á la garganta ,

su rostro en qangre baña do.

(Colección de viejos romances, p . 266.)

E n Chilc son m u y populares:

E l

Señor

a'nda perdid o,

la Virgen lo an da b uscando.

- No me h an v i sto por aquí

una e s tre lla r e lum brand o?

-Yo lo vi pasar , Señora ,

( los gallos ' tab an can tan do )

con una cruz en los hom bres

y u n madero m uy pesado,

y del peso de la cruz

Jesucristo arrodillado.

( L A V A L ,

raciones,

etc. ,

p.

18.)

Estos versos , divididos arbi trar iamente en dos coplas ,

después del cua rto verso, se can tab an como estrofa s del

himno matutino conocido en Chile con el nombre de L a s

Alabanzas , (vi de el com entario al rom. L a fe del ciego, n. 2).

Mezclados con versos de otras oraciones andan en esta

forma:

Por el ras t ro de la sangre

caminan la Virgen S an ta ,

S an J u a n

y

la M agdalena:

junto s los t res camir

-2No m e h a n v is to

pasar al hijo de m i a

-Sí,

Señora ,

lo

vi,

Page 209: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 209/571

R O

M

.4N

C

ES

I 8 7

a n te s que el gallo can tara:

con una cruz en los homb ros

d e mad e r a m u y p esad a,

que apenas anda r podía

del gran peso que l levaba.

( L A V A L ,

raciones,

etc., pp. 75-76.)

Los ángeles , m is herm anos,

me agar ra ron de l a mano ,me l l evaron

á

Belén

y de Belén al Calvario.

Me enco ntré all í con M aría

qu e iba besando el sudar io .

L e dije:-Mujer cri stia na .

< to p as t eá Jesús amado?-

E lla contes tó l lorando:

-Sí,

que yo lo he enco ntradocon un a cruz en sus hombros ;

iya lo habrán crucificado

Y a le ponen la co rona ,

y a le ponen los t res c lavos,

y a en su boca ponen h ie l

y l a l anza

en

su costado.

(LAVAL,

raciones,

etc., pp. 119-120.)

Las cam pana s de Be lén

toc an al Señor el a lba .

-<Quién ha v i s to por aq u í

pasa r a l h i jo de mi a lm a?

-Por

aqu í pasó , Señora ,

an te s que e l ga llo ca nta ra ,

con un a c ruz en

sus

hombros

de madera m uy pesada:

la made ra , que era verde ,

ca da paso arrodi l laba.

(LAVAL,

raciones, etc, pp. 120-121.)

E ste episodio de l a P asión se refiere en form a parecida en

los

can tos populares i ta l ianos:

Page 210: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 210/571

188 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

-Dua g i te , m at re Mar ia,

so la , so la per qu es ta v i a ?

-Vo carendo ’1 mi’

fiolo,

ch’ h a t r e giorni che ’n 1’ artro vo .

-L’ a rt r ov ai h a do’ m o n t i

co’ l e m an p iagate e g ionte :

croce a spalla lu’ 1’ aveva ,

m a por t a ll a ’n l a po teva ;

sangue rosso l o b u t t a v a ,

col mantel lo lo sc iut ta va .

(MAZZATINTI,ant i p o p . umhri, p. 315.,

% % %

Page 211: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 211/571

Camino del

calvario.

(Recogido en Cauq uenes,provincia del MRule, y publica-

d o

por

don R a m ón

A.

Lava1 en su s Oraciones, ensalmos y

coniuros, p. 71.)

Desde el mon te de Belén,

siete legua s al Calvario,

encontré á una m uje r

qu' era devo ta 'el rosario.

L e p re gun té

si

había v is to

pasar á Jesús amado:

-Por

a i m a h a i la n te va

muy

t r i s te

y

m uy l a st im a do ;

u n a soga l leva a l cuel lo,

un a c a e na a r ra s t r a ndo ,

u n a m u je r l o a c om pa ña

y

el rostro le v a l imp iando.

Con el paño qu e le l im pia

(sic)

t r e s e s tamp as ha n quedado:

un a de la M audalena ,

16 ...................... 1

o t r a d e S a n J u a n B a u t i st a

y o t ra de Je sús amado .

Caminemos, caminemos,

4

8

1 2

20

[ .

.

. . . .

.

. . . . . .

.

.

.

.

. .

.

I

Page 212: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 212/571

190 BIBLIOTECA D E ESCRITORES

DE

CHILE

24

28

32

--

qu e supuesto que lleguemos

lo est ará n crucificando:

unos le pasarán lanzas

po r los sagrad os costados,

otro s le pasarán c lavos

por

los

pies

y

por la s manos .

L a sangre donde cayese

cae en u n cál iz sagrado,

y

el hom bre que l a tom ase

será b ienav enturado ,

'n este m un do será reino (sic)

y en el

o t ro

coronado.

1 .

<Porai mah ailante va,,

por

ahí m6s adelante va. (Nota del señor

Lnral.)

COMENTARIO.-Vide el del r0m. 84.

I

% % %

c

Page 213: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 213/571

8'1

La devota.

Recogido en A ncu d, p rovin cia d e Chiloé,

por

don Dar ío

ada . )

4

8

1 2

16

20

E l re y t e n í a un a h i j a ,

echa ba mil m aravil las,

de oro and ab a ca lzada

y de pla ta b ien ves t ida .

E s ta e ra devota

de Virgen S an ta M ar ía ,

tres

rosarios rez ab a,

todos t r es de un día :

uno de m a ña na ,

ot ro a l medio d ía ,

ot ro silencio de noche

cuando su padre dormía .

-Ya vendrán

los

caballeros

q u e

por

m í p re gun ta r í a n ,

p r e gun ta r í a n de le j a n te s (sic)

palacios de barrí a , ( s i c )

haciendo figurines

y serafines.

Si quisiera ser m on ja ,

t a l

cosa no pas aría ;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 214: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 214/571

,192

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

si

quisiera ser casada,

ta l cosa no inten taría.

Mándeme de jar

á

u n a m o n t a ñ a

'onde no vive ge nte viva,

'onde la culebra gr i ta ,

la serpiente respondía .

Con u n an gelito del cielo

28

mándeme de ja r la comida,

con un a palomita b lanca

má ndem e de ja r la beb ida .

24

COMENTARIO.-ES

l mismo romance que publicó Milá

e n l a Romania, en 1877, y que está reproducido en el t. V.,

p . 389, de sus Obras completas.M enéndez Pid al recogió dos

versiones en Astur ias (v ide

Colección de viejos romances

pp .

227 y 229), á las cuales se asemeja má s que á la de Milá ,

castel lana también, recogida en Galicia, la variante chile-

na, q ue es con extrem o incorrecta .

E s t e romance es tá d ifundido tamb ién en Por tuga l :

J. A .

T av are s pub licó en l a Revista Lusitana,

t.

I X ,

p.

304, u n a

versión procedente de Vinhaes.

A fin de que e l lec tor sepa de qué se t r a ta , y a q ue la des-

m edrad a versión ancudi tan a no se l o dice m uy c la ramente ,

t ranscr ibo un a d e las var ian tes d e Menéndez Pida l , l a que

más

se aqemeja

á

l a chilena.

LA D E V O T A .

E l buen rey ten ía una h i ja :

mucho la amab a y quer ía ;

d e la p la ta la calzaba

y del oro la vest ía .

Qu iérenla reyes

y

condes,

t o d a l a flor de C astilla,

qu e rezaba tre s rosarios,

to do s tre s los reza al día:

uno reza á l a m a ñ a n a

y o tro reza al medio día,

o tro rezaba d e noche

mien t ras s u padre dormía .

Es ta ndo una vez rezando ,

Page 215: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 215/571

R O M A N CEC

a93

vino la Virgen M aría:

- - ? Q u é aces a qu í, d e v o ta ,

qué faces, devo ta m ía ?

-Estoy rezan do el rosario

it

quien lo rezar solía.

-Pues aho ra, mi dev ota,

t r a t a rem os de o t ra v ida :

quiero l levarte conmigo

tres horas a nte s del día .

-Voy decirlo

al

rey mi

pat-iw

que es tá en

la

sala de arr ib a.

Despiértese, el rey mi pa dre ,

despierte por v ida m ía ,

que en nues t ros poderes and a

l a soberana María ,

que

m e

quier l leva r consigo

tres horas an tes del día .

-Si se

va

la m i riqueza,

lleve

la

bendición mía.

<Sivienen los caballeros,

t r i s te ,

yo

qué les d i r ía?

-Que fuíme á to rcer l a seda

como la to rcer solía.-

Llevóla por unos mo ntes ,

los m ás desiertos que había.

y

l legaron á un a s ier ra

donde un a fuente corr ía .

-Aquí has de esta r siete

años,

s iete años menos u n d ía ,

s in comer

y

sin

beber

nin falar con cosa viv a;

que aqu í vendrá una pa loma

que te h a de hacer com pa6ía .-

Cumplidos

los

siete años,

l lega l a Virgen M aría:

- ;et16aces aquí , devota,

AXUES

nn

Page 216: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 216/571

194 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

qué faces, devota m ía ?

-'Toy bajándome á beher

agua desta fuente f ría .

-Pues ahora , m i dev ota ,

t ra ta rem os de o t ra v ida :

si t ú t e quieres casar ,

tam bién yo t e casaría ;

si

t e quieres meter monja ,

t ambién

yo

t e meter ía .

t

-Monja, m onja, la Señora,

m onja he d e ser, por mi v ida,

que el pad re que m e crió

pa ra m onja m e quería.-

El jueves metióse monja

y el m ar tes ya

se

moría:

y a

se

t ocan l a s campanas

y nadie las a tañía ;

y a se encienden las can delas

y nadie las encendía,

por la h i ja de un buen rey

que á los cielos se su bía.

(Colección de viejos romaiices, p.

229.)

Pa r a

nií

es indudable que

el

romance de

L a Devota

se es-

cribió tenie nd o pres ente el

de Delgndina, y

acaso como reac-

ción co ntra M e , del cual conserva a lgunas reminiscencias

y

no

poco

del movimiento general . En la variante chilena

del pr imero todav ía ha y

d o s

versos:

'onde Ia culebra grít>a,

la serpien te respondía,

qu e parecen calcados de estos otros

Page 217: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 217/571

ES

195

.ebra,

Laba

lelgadina. (Vide M.

P I D A L ,

240;

6 M.

P E L A Y O ,ntolo-

a

Page 218: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 218/571

88

El martirio de Santa Catalina.

(Reci tadora: L au ra Esco bar , de veint, idós

a.Tios; lo

apren-

dió

en Valparaíso; reside en San tiago.)

La Sa n t a Ca ta lina

era hi ja

dc

iin rey:

I

su m adr e era cr i s t iana ,

su padr e no lo

es.

Un día en la plegaria

su padre la pilló

I:

.)

-¿Qué haces, Catalina i'

-Adoro á Dios, mi padr e,

lo q ue no lo hacéis

vos.

-Que m e traiga n mi hac ha,

12

m i cuchillo mejor,

m a t a r é

á

Catal ina

q u e desobedeció.-

Los

ángeles ba jar on

IC ,

y al cielo la lle va ron . .

4

8

CEstás en oración ?

1. Pillar =sorprender.

CoMENTARIo.-Este rom an cillo es tra duc ción li te ra l,

aunque no completa , del romance popular f rancés que

transcr ibo en seguida:

Page 219: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 219/571

198 BIBLIOTECA D E ESCRITORES DE

CHILE

L E MARTYRE

D E

S A I N T E A T H E R I N E

(Texte cri t ique.)

C’ est sainte Catherine, la f ille d’ u n g ran d roi.

Sa

mére étoi t chrét, ienne, son

pér’

ne 1’ é to it pas.

Ave María ,

Sancta

Catharbna

Sa m ére Ptoit ch rétie nn e, son pér’ ne1’ ét oi t

pas.

U n jour , dans sa pr ikre, son pére la t rouva:

-Que fais- tu , Cather ine, dis-moi, que fais- tu l a ?

-J’

adore D ieu, rnon pbre, m on Sau veu r que voi la .

-Qu itte ce dieu,

ma

fille, ad or e celui-la.

-Plut6 t m ou rir , rnon p6re, qu’ ado rer celui-la.

-Qu’ on m’ app orte m a l iache et m on gra nd coutelas

Cyes t pour t r ancher l a t e te

a

qui n’ ob& pas. -

Trois anges descen dirent , ch a n ta n t a lleluia:

6

Courage, Cather ine, couronné’ t u

seras.

<<

Aiissi t,a honnc mére

en

paradis i ra ;

G Mais to n bo urre au de pPre en enfer briilcrao.

( D O N C I E U X ,eromancéro p o p . de la

France,

p. 391.)

Dice el colector francés: eOu tre la q ua li té générale du s t y -

le , la pron onciat ion

mi,

r iman t en

a,

ind ique p lu t6 t

pour

cet te ronde un e époque peu ancienne: on la peu t c ro ire de

1’

ex t reme X V I I ou du X V I I I sikcle. Ellc

a

son pr inc ipa l

foyer dans la Champagne, province

oi i

le cul te de sainte

Cather ine es t d’ a i l leurs populaire . .

. . .

Le caractere édi-

f ian t du

sujet,,

les paroles la t ines et l i turgiques du ref rai n

m on tre nt qu’ elle fut compos& dans le monde c lérical , p eu t -

etre en quelque com m un auté de rel igieuses enseignantes ,

et pour y servir a u x rondes des écolieres , qui pa r to ut invo-

qu ent sa in te Cather ine pour leur pa t ronne . L’ au teu r , que1

qu’ il soi t , nous donne une cur ieuse preuv e de son ignora n-

ce, en t ransférant a sa in te Cather ine la propre légende d e

sainte Barhe . De Cather ine (E ca ter ina ) d’ Alexandrie , f ille

de ro i , les hagioeraphes rc la ten t seu lement , qu’ ap r& avoir

Page 220: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 220/571

R O M A N C E S

199

suppor té

ro ue , elle

Es to es

la existen

cre er, con

de es te ro

que Donc

cillos

é

igi

el anónim

Sea cor

larizó, y (

Pirineos

;

el t ra je d (

Porque

sular octc

versiones

por lo mc

relativarr

entendidc

tanals , a i

riantes ai

al final el

soldándol

nes, pres(

queda

c,oi

1.

osu

p,

miraculeusement les supplices du fouet e t de la

fu t décapitée pa r ordre de 1’ em pereu r Maxencea.

( D O N C I E U X ,e

rornancbro, p.

394.)

efectivo, y por lo mismo,

á

men os de convenir en

cia de un a leyenda local hoy desconocida, ha y qu e

ltra lo que piensa el propio colector, que el au to r

m ance no pertenec ía al m und o clerical , s i no es y a

ieux ha ya quer ido incluir en ese m undo

á

los sen-

norantes devotos , en cuy as f ilas m il itaba s in du da

to poeta.

no fuere, el hech o es que la cancioncilla se pop u-

p e , en fecha que no es fácil p rec isar , a t ravesó los

y

se difundió por t ierras de E sp añ a, donde vis t ió

11país .

I

este origen t iene, á no du dar lo , el rom ance p enin-

d á b i c o de S a n t a

Catalina,

de quc hay publicadas

madri leñas , as tur ianas , andaluzas , catalanas ,

y,

’nos, el com ienzo de un a gallega. Es un romance

lente mo derno, que no se encu entra , según tengo

1 , en ningu na colección a nte rior

á

la de Milá y Fon-

inque en es te pun to na da puedo asegurar. Las

vx-

ndaluzas recogidas por Rodríguez Marín agregan

romance de El Marinero:

Mañani ta de San Ju an

cayó

un

m arinero al agua,

lo

groserame nte. Trsnscr ihiré un a de es tas versio-

:inrliendo de los versos intru sos , pucs el ro m an ce

mpleto sin ellos:

Por l a baranda del cielo

se

raspa

una zagala

vestirla

de

azul y hlanco,

que Catalina se l lam a.

Su padre era un perro moro I ,

s u

m adre una renegada;

todos 10sdías del m u n d o

el padre la cas i izaha .

adre

era

un

rey

moro>,

dicen

otras

versiones.

Page 221: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 221/571

200 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

Mandó hacer una rueda

de cuchillos

y

navajas ,

pa ra pa sarse por ella

y

morir crucificada.

I bajó un ángel del cielo

con su corona y su pa lma,

y le dice:-Catalina,

t o m a e s t a co ro n a y pa lma ,

y ve nt e conmigo al cielo,

que Jesucr is to t e llama.-

Sub ió Cata lina al cielo

como un a buen a c r is t, iana.

( M E N É N D E z

PELAYO nlO~?Ogia, . x ,

p . 199.)

El supl icio de la rueda se enc uen tra tam bién en algunas

var ia ntes f rancesas, según nota Doncieux.

Por 10 qu e hac e el rom an ce chileno , qu e, conio

ha

podido

verse, es un a t raduc ción l i teral incom pleta

I

de

la

canción

francesa, tengo para mí que comenzó ádifu ndirse , en su idio-

m a nat iv o, en alguno de los colegios de m onjas f rancesas

establecidos desde hac e mircho tiem po en tre

nosot ros .

D e

boca de un a señora

que

se educ ó en el de los Sagrados Co-

razones , allá p o r

los

afios de 1850, recogí yo una versión

francesa q u e no he podido e nco ntrar ahora. La traducción

cas tella na en el mism o verso, qiie es facilísima, debió de h a-cer la algun a m onja , a lgún frai le de

la.

misma congregación,

Ó

alguna an t igua alum na de esos colegios. E n E spa ña pare -

ce que no ex iste en es ta forma.

1. La llamo incompleta, con referencia

al

texto franc88 que tram-

cribo;

bien puede ser cornpieta respecto

&

in versión de que se deriva.

Page 222: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 222/571

La.s tres hermanas.

A la q u in t a , q u in t a , q u in ta

d e

u n a

señora de b ien ,

l lega u n l indo caballero

4

cor r iendo

á

tod o correr.

Como el oro es su cabello,

como

la

nieve su tez ,

com o luceros sus o jos

y su voz como la miel.

-Que Dios

os

giiarde, señora .

-Caballero,

á

vos

t ambién .

-Dadme u n vas i to dc agua ,

qu e vengo m uer to de sed .

-Fresquita como

la

nieve

cabal lero,

o s

l a d a ré ,

qu e mis h i jas la t ra jeron

16 al t iempo de amanecer .

--

2Son herm osas vuestra s h i jas ?

-~ Como el sol d e Dios las t res .

~

J D ó n d c

c s t h ,

qura no las v e o ?

--Cada cual en su quehacer ,

q u e así deben es tar s iempre

l a s m ujerc i tas de bien.

-Decidme i cómo s e ll a m a n ?

8

1 2

20

Page 223: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 223/571

202

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

24 -La m ayo r se l lam a Inés ,

la m ediani ta Angelina ,

28

3 2

36

40

44

48

52

56

-

la m ás pequeña Isabel.

-Decid á t odas que sa lgan ,

que las quiero conocer .

-La me diana y la pequeñ a

á l a v i s t a l a s t ené is ,

que por ve ros ha n de jado

de p lanchar y de coser.

La mayor, coloradi ta

se pone cuando l a ven ,

y ésa está en su cu arto , cosc

qu e cose, y vue l t a

á

coser.

-Lindas soil las dos q u e v e o ,

l indas son como u n clavel ,

pero d ebe ser

m á s

l inda

l a q u e

no

se deja ver .

Que Dios os guarde , señora .

-Caballero,

á

vos tamb i4n.-

Y se m arc ha el caballero

corriendo á tod o correr .

A la qu inta , q uin ta , quintso.

de

la

señora de bien,

l legan siete caballeros,

siete sem anas después:

-Señora, bu en a seño ra,

som os loc; cria do s del re y,

que hoy hace s ie te sem anas

vino a quí muer to de sed .

Tr es h ijas como t re s ro5a.s

nos ha dicho qu e tenbis:

venga, venga con nosotros

ésa

que se llama Inés,

ésa

que coloradi ta

se pone cuando l a ven ,

Page 224: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 224/571

R O M A N C E S

203

qu e allá en los palacios reales

60

v a

á

casarse con el rey.

Co~ENTA RIo.-Tengo de este rom anc e cinco versione s,

s in var iantes d ignas de nota rse . E l texto q u e rcproduico

no cs el de ning una de ellas, s ino cl publicado con el t í t ul o

de Cuento in fan t i l por la fen ccida revista chilena El M e n s a -

jero del Pueb lo, año

I , p . 326,

que ha s ido indud ablem ente

el

que se propagó. He hablado con a lgunos de l o s pocos cola-

bora dores sobrevivientes de aquella pu blicación, sin lograr

saber nada del or igen de es te romance, que tampoco en-

cuentro en ningún libro español. N o lo creo chileno; pero

sí moderno, y acaso usado en algú n juego d e niñas, com o el

que e n C hile com icnza:

Hilo de oro, hilo de plata ,

vam os ju’ ando a l a jedrez;

que en Esp aña se can ta á veces

así,

con un a repetición ini-

c ia l m u y p arec ida á la del rom ance en qu e me ocupo:

A l a c in t a , c in t a de o ro ,

c in ta de

oro

de un m a rqu é s .

. .

.

.

Como la divulgación del rom ance d e L a s ires hermanas e s

de poco t iem po, y l a mimosa poesía se grab a Iáci lmente en

la

mem oria , las versiones q ue l ic recogido, au nq ue proce-

den tes de diversas provincias, reproducen con bas tan te f ide-

l idad e l texto que publico,

y

no es necesario insertarlas.

Page 225: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 225/571

La Virgen presiente la Pasíón.

A

do por don Ramón A. Laval , en

sus

OracioneJ,

conjuros,

p.

67-68.)

E n el m on te de Be lén

es tá la V irgen M aría

con su l ib r i to en l as m anos ,

qu e el la rezaba y leía.

Llega su hijo precioso:

-2Así rezá i s , madre mía?

-No rezo,

sino

qu e velo

8

tu s p ies

y

manos bend i tas ,

la llaga de t u cost ado ,

y t u boca humedec ida

con vinagre y hie l amarga ,

dulce Jesús de m i vida.-

E l que rece es ta oración

t res veces con t inuam ente ,

verá

á

l a M a d re d e Dios

6 t res horas ante '

'e

su muer te .

Quien l a sabe y no la reza,

el que 1' oye y no l a ap rende ,

cu an do llegue e día 'el juicio

verá lo qu' ella contiene.

4

2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

O

Page 226: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 226/571

206 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

91

La

Virjen presiente

la

Pasión.

6

(Reco gido en A ngo stura de Paine, provincia de O'Hig-

gins,

y publ icado por don Ram ón A. Lav al , en sus Oracio-

nes, ensalmos y conjuros, p. 67.)

E n e l po r ta l d e Belén

'taba la Virgen María

con su l ibr i to en la m ano,

qu e e lla rezaba

y

leía.

Le dice su hijo precioso:

-2Qué haces , m ad re m ía ?

2Qué rezáis

y

[

qué

]

veláis?

i s -No velo, sino qu e rezo,

porque anoche soñé u n sueño

q u e no lo pensaba soñar :

que veida1 t u dulce boca

qu e hiel y v inagre l e han dado ,

y t u s san tos p ies y m an o s

e n u n a cruz enclavados.-

Quien reza re e sta oración

16 todos los viernes del año,

sacará

u n

alm a de pciin

y la suya del pecado.

5

12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

1.

Vide rom.

11,

n.

2.

Page 227: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 227/571

R O M A N C E S 207

( R

cado

y

CO I

c o

r o m a

viertc

comp

espar?

92

La Vir'gen presiente ia Pasión. c

ecogido en Melipilla, provincia de Santiago,

y

publi-

por don Ramón A. Lav al , en sus Oraciones, ensalm os

tjuros, p. 66-67.)

E n la pue rta 'el para íso

' taba la Virgen María

con un l ibr i to en la man o,

la mi tad rezaba, l a m i tad leía.

Llega su hijo precioso,

le dice:-<Qué haces, m adre m ía ?

-KO

due rm o sino qu e rezo,

8 porque anoche soñé un sueño

que no pensaba soñar:

qu e tus p ies y san ta s manos

hab ian de ser enclavadas,

con hiel y vinagre enjugada.-

Quien rezare esta oración

nunca po drá ser perdido,

que a renas hay en el m ar

y yerba?

hq7

en

el

prado .

4

1 2 y t u san tí sima boca

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 aunqi ie tenga m ás pecados

mNTARIo.-Este

es

segu ram ente el comienzo de un

nce devoto, al que s e ha añadido un f inal qu e

lo

con-

3 en oración. Sólo conozco una v aria nte española , in-

lets t ambién , (v ide R O D I ~ Í G W E ZARÍN, Cantos p o p .

oles,

t. I, núm . 10.51.)

Page 228: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 228/571

93

Las

santas

mujeres

ecogido en Angostura de Paine, provincia de O’Hig-

y publicado por don Ramón A . Lava l , en sus Oracio-

xsa lmos y conjuros, p . 72-73.)

4

8

12

16

[A N C E S

@ El rbol que Dios p lan tó ,

stodo lleno d e victoria,

cy l a tie rra q u e 1’ ech aro n,

cfueron ram os de la gloria)) .

E s ta s pa labras hab ló

pa ra volverlos cr is t ianos,

m as, como el hi jo san tan o, ( s i c )

á sus discípulos llama.

Los l lamóse

(sic)

uno

á

uno ,

y dos á dos los jun tó;

después de haber los ju ntad o,

nad a de glor ia les dió,

m as les di jo es tas palabras:

cDadles gozo á los amigos:

smo rirán por m í mañana., )

Unos

á otros

se mira ron;

sólo fu é S an .Juan d e Dios,

( s i c )

que predicó en la m ontaña .

Y a

lo

sacan . ya lo l levan

14

Page 229: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 229/571

240

B I B L I O TE C A D E E S C R IT O R ES D E C H I L E

20

el jueves por l a m aña na,

cinco mil azotes l leva

en sus sagrad as espaldas ;

t ina co rona d’ espinas

que el cerebro le t ras pa sa;

i ina soga en la garg anta ,

qu e sólo d’ ella t ir ab a

desucristo

,

arrodillado

del peso de la cruz san ta.

L as t re s m ujeres le siguen,

y

á

cual d’ ellas m ás l lo raba:

i ina era l a M agdalena,

o t ra era Mar ta , su hermana,

o t r a e ra l a V i rgen pura ,

la que más l á s t ima dab a .

Sa le Sa n t a M agda lena

con su p añ o y su cend a l ,

(le1rostro el sudor y sangre

6

procurar le l im piar .

-Quí ta te de aqu í , M agdalena ,

4 9

n o rnc

procuréis l ímp iar ,

gu’ estas son las cinco llagas

que las tengo que pasar ,

po r los chicos y los grandes

2/r

23

32

36

‘ i h y t o d a l a c r is ti an d ad .

COMF,NTARro.-Hay aquí, por lo menos, dos romances,

qtic

se han soldado de cualquier manera. Los versos del

principio, hasta el 18 inclusive, es difícil saber lo que son.

Con el verso

19

comienza u n romance que march a regular -

men te h a s t a

cl

verso 34. Desde a hí, h as ta el final, los ver

sos

pertenecen al ronlance de

Jesús y

la Magdalena.

Page 230: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 230/571

94

Jesús y la

Magdalena.

(Publ icado

poi.

d o n Ra m ó n A . Laval , en s u s Oraciones,

pnsalmos y conjuros. p. 69.)

Cuando Jesucr is to v ino,

piiso

un pies

( s i c )

en el al tar ,

por

los

pies le corre sangre,

por las manos m ucha

más.

-Quíta te de a’ i, Maudalena

n o te canses de llo rar ,

qii’ éstas son

la s cinco lla gas ,

por ellas he de pa sa r,

por los chicos y los grandes

y

t oda l a c r is t iandad .

4

8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

i . Vide rom. O, n. 1.

C o ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ o . - P r i n c i p i o

e un romance devoto , que

pit

a

t r ad ic ión p opular v a p reced ido y seguido de

ot ros ver-

jos,

con

los

cuales fo rma una orac ión que t iene w ir t i ides

prodigiosas par a l ibrar de tod o peligroa, según la in form a-

:ión reco gida por el señor La va l.

En

la página

75

tie

la inis-

rua

obra

h a y otra versión.

Page 231: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 231/571

95

La doncella

( Ptecit

S a n t i agr

CO ME

de L a r o

EI cu;

l a d a ,

p .

q u e irni

El

sei:

,adora: Aída Ruiz , de trec e años; lo aprendi6 en

I ,

don de res ide . )

E n

lo

m ás a lto del cielo

se pasea u n a doncella

vest ida de azul y blanco,

más hermosa que un a es t re l la ,

cln la fre n te un a coro na

y en la m ano un a azucena .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NTAF:Io.-Este principio es tá calcado del ro m an ce

mera:

Por los senderos de u n m onte

se pasea un a rom era

b lanca , rub ia y colorada,

relu m bra como u n a estrella .

É N D E Z PIDAL,olecciOn

de

viejos

romances.

p . 221

.)

arto 17ers0 es el de o t ra v ar ian te as tur iana (Obra c i -

213\;

y

el tercero, igual 6

u n o

de

Santa

Cata l ina ,

t,ó

s u

comienzo de aquél, (vide Antología,

X ,

199.)

ior

Laval

h a

pijblicndo

dos vers io nw de

los

r i r n t i

o

Page 232: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 232/571

214 BIBIOTEC.4

D E

ESCRITORES DE

CHILE

prim eros velnsos, q u e

se

cantaban como coplas de las h o y

desusadas Alabanzas:

En

lo más alto del cielo

se paseaba una doncella

ves t ida de azul

y

blanco

reluciente como estrella .

(Oraciones, etc.

p. 1 7 . )

En

el portal de Belén

se aparece una donc e l la .

.

Etc .

( I d e m , p . 25 . )

Es lás t im a que no aparezca la corit inuacibn de es te

1'0-

m a m e .

Page 233: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 233/571

Rornat>ces Vulgares

Page 234: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 234/571

Don

Jacinto y doña

Leonor. A

ora:

T. h4. de

E.:

lo aprendih

pi1 Sant iago:

don

P I XI E

R.4

PP,

R T E

Sagrada Y i ~ g e n

María.

a n t o r c h a del

cielo

e rn p í m ) ,

sef io rn del

eterno P adre ,

4

n ~ a d w r l

s iiprer íio H i j o .

..

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

AI c a b o d e

n u e v e m e w s

n a c ib

c>l

ai1

t o r

divino,

para

i*ctlención

del

imnihe ,

8

de

caime

hiiniana

vestido,

quedando S I L

i n t ac to

seno

caSto ,

t e i w ,

p u r o

y

l imp io .

Sucedió en la g ~ ~ a i ii t ror in I,

qi i e

t i en e el

sol

e n s i l i n a ~ g c i i ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

el mejor

pi ie r to l u c i d o

tie m i l alabanzas d i g n o . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E n

e i t a

~ ~ ~ t c t r r

i r i d n d

Page 235: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 235/571

218 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

nació de padres m u y r i cos

doña Leonor de la Rosa,

6

qu ien el cielo propicio

se desm eró en dibii jarla,

de m ane ra que el sol mismo

se le opuso á su hermosura,

pues con rayos

fué

vencido.

Hizo tr iunfo de sus luces

y

de sus do rado s bril los,

es te encanto de bel leza,

es te e ncanto de Cupido ,

im án d e los corazones

v de

los

hom bres hechizo.

Fué ex t remada su be l leza ,

que pasó

á

ser prodigio,

pues no hay hom bre que l a m i re

qu e no se qued e rendido .

E n la casa de sus padres ,

con [el 1 recat,o debido

se crió,

y

apenas t i ene

los quinc e abr i les cumplidos ,

cuand o amop t i ró

iina

flecha,

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

que f u é para su desgrac ia ,

y bien dijo aquél q ue di jo

que la m ujer que es hermosa

t r a e la desgracia consigo.

Que bas ta l l amarse Rosa ,

que pocas rosas se han v is to

que no m ueran deshojadas

en mano s de u n prec ip icio .

La causa fué un cabal lero ,

don Jac into del Casti l lo,

t a n ga lán como bizar ro ,

va l ien te como entendido .

Es te d ió en ga lan tear la

Page 236: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 236/571

R O M A H C E R 219

c o n

fiestas y

regocijos.

La dam a le corresponde

con

amorosos

cariños ,

que enamorada

y

rendida

es taba p o r don Jacinto.

Con pa lab ras de esposa

á su

am an te satisf izo.

Tod as las noches se hablaban

por un balcón, qu e tes tigo

era de

sus

muchas penas ;

y

como am ante s ta n f inos ,

descansa el uno en el otro,

repit iéndose mil cariños.

Dejemos en este estado

A Leonor

y

á don Jac in to ,

gozando aquellos elogios

qu e cl am or tien e consigo.

Y paso pues

á

d a r cu en t a ,

y digo q ue don Francisco,

qu’ es el pad re d’ es ta da m a,

que tenía ot ro desinio

2,

de dársela 6

u n

caballero

que era m uy r ico

y

su

amigo:

don Fernand o de Cont reras ,

que enamorado y rendido

de la singular belleza

del encanto

y

el prodigio .

del hechizo de Le ono r,

s e determinó y le di jo:

-Señor don Fra nc isco ,

yo.

yo como

á ho m bre soli[ci]to

alcanz ar vuestros favores.

si merezco conseguirlo,

con la bell ís ima m ano

de Leonor que t a n to es t imo ,

con el reno m bre de esposa,

Page 237: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 237/571

220 B I B L IO T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H IL E :

supl icando

os

l o pido.-

Y don Fernand o , qu e es taba

deseando aquel lo mismo,

se

la h a ofrecido, y econ ella

6 diez mil ducados, l e ha dicho,

<< l e da ré en p la t a

ó

en O T O ,

G si se e ie túa 1 lo dicho.v

Alegres se despid ieron ,

y a l mom ento d on Franc isco

se p a r t i ó p a r a su casa.

Dándole 5 cuen ta y aviso

5

su esposa y á su hi ja ,

muy alegrem ente ha dicho:

-;No sabe , doña Leonor ,

objeto de mi car iño,

corno

t e t engo casada ,

que

se r á

t u

gus to

y cl

m í o ,

con Ferna ndo de Cont re ras ,

hom bre r ico y bien nacido ?

Te

l i a r& diicña de sil hacienda,

tend rás descanso y alivio;

hblo

ag i ta rdo tu respues ta

pa ra dárs ela al proviso.-

F u é 1í responder y no pudo.

q u e la luerza de u n delirio

la

t raspuso en un desrnaj ro

,

envue l t a en

un

paresismo '.

Aquel coral de sus

labios,

eran de jazmín lo s hríos

7 ,

las

rosas de

sus

mejil las

en nieve se Iiaii co nv ert ido ;

pero , en fin, p a r a a h r w i a i q ,

la volv ieron con rocitlo

'.

-&penas

vuel ta en

su

a c r i d ' o ,

á Leonor

sil

padre vido,

r o l r i e n d o qegiindn V P Z

Page 238: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 238/571

R O M A N C E S 22

p

á

t r a t a r de lo que he d icho :

-Acaba, Leono r, ac ab a,

responde

á

lo que t e d igo ,

porque don Fe rnando e s tá

idola trand o t u hechizo.

Es noble, afable

y

discreto,

como t ú , Leonor , lo has v is to . -

Y

remit iéndose a l l lan to ,

hechos su s

o j o s

dos 1*íos,

desabrochando pa labra s ,

resue ltam ente le h a dicho:

-Padre , el señor don Fern and o

nu nca fué del gus to mío.

Q u e don Fernando sea noble ,

tamb ién lo

soy,

p a d r e in ío;

qu e sea dueño de hac iendas ,

yo soy l a que m e cau t ivo .

La que por fuerza se casa

por in te rés de lo rico,

no es m uj er, sino es esclava

qu e se vende en guar ismo

y de ambic ión

y

co'icia.

Es to ,

señor,

es

m u y

fr i to

J ,

que en cuan to a l tom ar e stado ,

no ha de ser a l gusto vuestro ,

que ha de se r a l gu s to

inío,

y por fuerza

os

declaro,

como

á

padre ,

mis

desinios.

Yo t engo puesto m i a feu to

: O .

mi corazón

y

sent ido,

por m anda to de mi amor ,

en do n J ac in to 'el Castillo:

yo ten go esposo á mi gu s to ,

pue s como al al m a lo estim o. -

Viéndola el p ad re resuelta .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 239: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 239/571

222 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

160

16’1

2 íi8

172

176

180

.1P’k

198

192

furioso y ensoberbecido

asióla por los cabellos,

que era n hebras de oro f ino.

Dá ndo le golpes y ar ras t rándola ,

la met ió en su cuar to mismo,

con u n puñal en las manos ,

en viva rabia encendido,

ainenazándo la d e nuevo,

diciéndole: -Haz lo

q u e

t e digo ,

15l a v ida pagarás

al go lpe d’este cucliil1o.-

Viendo Leonor [que] en

sil

pccho

m oraba el de don Jacin to,

y qu e fuera peligrar

en sem ejante pel igro,

1

.

. . .

. . . .

dijo: -Padre

y

señor m ío,

yo m e resuelvo qiie

sea

don Fernando esposo mío.

Con esto el pa dre abraz órla] ,

con ten to y agradecido

dejándola; de cuanto al

calm

( s i c )

d e cuat ro d ías

6

cinco,

tuvo lugar

y

escribió

una ca r ta

<I

don dacinto,

diciéndole lo que pasa,

q u e la saca ra al proviso.

Mas n o

f i i é

t a n secre to ,

que

la

cogió don Francisco:

halló la firma

y

constancia .

segíin por lo contenido,

volviendo segunda \.ez

y 6

doña Leonor

IP

dijo:

-Mira, infame, es te papel

que envías

á

don Jac in to .

E n c r r r ó l a ,

y

dispiisieron

.

.

.

.

.

. . .

.

.

Page 240: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 240/571

R O M A N C E S 223

4 96

20n

204

208

212

22

6

220

--

74

225

con el vicario

a l

proviso,

con don Fernand o la casen

por excu sar un peligro.

Quisiera escribir aquí

las lágrim as, los suspiros,

los sollozos, l o s l amentos ,

los pesares y los gritos

que l a t r i s t e dam a hac ía ,

según se decía ella m isma.

Si dis imu lar la pena

no le fuera t a n preciso ,

rev en tara de dolor,

mas volviera un basilisco.

Cual V íbora, cual serp iwitc

que con su veneno

mismo

an tepone

su

ponzoña

dest ruycndo

al

enemigo,

tu v o luga r y escribió

u n papel á don Jacinto:

c Esposo mío y señor.

<

dueño del alm a yuerido,

c( hoy mi padre de por fuerza ,

(

con al to dolor te digo,

<(

sí,

m e h a casado mi padre ;

h o y t e perd í , direño m ío.

<< D’este pcsar

y

esta pena,

( las l ágr imas d e hilo en hilo

de

mis o j o s se despeñan,

,<remediar lon o

b e

podido.

? Y o

casada

sin

in i gus to?

c

i rev ipn to

sólo al decirlo

G ? Y o verme con otro am an te ,

< en brazos de mi enemigo

?

<<

¡Ea, mueran los que causan

tiis disgustos y los

míos

<(Paraesta n o c h p c > espero ,

Page 241: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 241/571

224

B I R L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

232,

2.36

2'tO

24 '

248

253

2

56

263

264

e vendrá.s bien apercibido,

B

y

un a c r iada avisada

( ( t e e n tr a r á en

el

cuar to

m í o .

(<

Muera , muera don Fernan do,

6 pues mi pa dre lo ha quer ido,

e y nos iremos los d os,

6 y

en otro re ino dis t into

6 nos casaremos después,

e que ya tengo prevenido-

B

muchos dobloncs y

joya5,

e mu chas sort i jas y anil los .

0 Esto , srñor, encarezco,

G no hagáis fa lta en

l o q u e

digo+.

Todo aquel día es tuvieron,

el padr e con

los

padr inos ,

t razando p ara la noche

mil fiestas y regocijos:

y

la caute losa dama

al inocente m ar ido,

por encub rir la p onzoña,

mos t raba amor y cariño.

Llegó la noche,

y

con ella

á

la puer ta don Jac into ,

b ien prevenido de a rm as;

y la cr iada a l proviso

le ha tomado por la mano

y en

si1

cuar to

le

h a met ido.

Ciial áqpid emponzoñado

ent re

l a s

flores metido.

a ll í [a jgn arda a l inocente

p ar a p icarle a t revido.

Llegó al fin l a me dia noche,

se dió fin al regocijo;

ya tod os los convidado s

á

s u

casa se habían

ido.

Dent ró

I í

Leonoi- en

s u

ciiasto,

Page 242: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 242/571

R O M A N C E S

225

268 halló en él á don Jac in to ;

allí tra za ro n el cómo

h a n de lograr su desinio.

Den t ró después don F ernand o

dcspojándose el vestido:

pensando hallarse en los brazo s

de Leonor qu e ta n to quiso,

se halló en brazos de la m uerte ,

porque sal ió don Jacinto.

con dos recias puñaladas

abrió en el alma dos portillos:

revolcándose en su sangro

se quedó el ca dáver Erío.

Acu den los dos con rue gosrz

al a lboroto y al ruido,

y al soplo de dos pistolas

las dos v idas h an perd ido .

Y , sal iéndose del cu ar to ,

encontró Leonor á u n

t i o

diciéndoles: qviles tra ido res,

pa ga rás vue stro delito >)

Asió

á

Leonor de la

r o p a ,

y

ella, con varonil brío,

de un fuer te casabinazo

el

coi*azón e

ha

par t ido .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Allí montaron a1 proviso

en u n l igero caballo

que ten ía n prevenido .

AI estruendo

y

alboroto

to d a la jus tic ia v ino ,

solicitando en prenderlos,

viendo l o qu e h a sucedido

en aqu el la t r is te casa;

m a s

don Jac in to a t rev ido ,

con dos fiiertec trabucazos

'

R O M A N C E S

Page 243: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 243/571

226 BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E

C H I L E

3O’r derr ibó cuatro minis t ros ,

con qu e franqueó la calle

y

salieron al camino.

Dejan de correr y vuelan.

Según consta por lo escri to,

dice cómo se embarcaron,

y cómo fueron cautivos,

y dice el fin que tuv ie ron

d o ñ a

Leonor

y

don Jacinto.

3W

3 1 2

1.

Coruña. (UURÁN.)

2. Esta d prothtica se antepone generalmente á. vocablos que 111inri-

jiian por

e:

descosor,

dentrar, desmerarse.

por

escosor, en ira r, esmerarbe.

3 . En las combinaciones

i g , vg,

l a g se pierde:

indino

6 end ino ,

ano ion -

t e ,

pimeo,

por

ind ign o, ignoranfe.

piqmpo.

4.

La G antes de t se pietde

miit

has wces: condir ta,

letvru dolor

por

tondtccta lectura, doc for.

5. Vide rom. 41. . 2.

O . Parasismo. (

D u R Á N . )

7 . Visos. (Duda . )

8.

Vide

rom.

24.

n.

3 .

9.

Molesto odioso. Es te adjetivo tiene murha exprerióii en bo< de l

10.

Viderom. 3 , n.

1 .

i 1 .

Vide

rom.

15, n. 2.

12 &on ruegos) por cronsiiegroso.

(DURAN.)

pueblo chileno.

S E G U N D A

PARTE

Ya di je en l a pr imera pa r te

cómo van por el cam ino

don Jacinto con Leonor,

4

ambos del amor rendidos.

Ap enas el claro día

daha l u z

á lo nacido,

del camino se ap ar ta ron ,

8

y en unos ásperos ríos 1,

en

una espesa mo ntañ a

se quedaron escondidos.

Pidió Leonor que en merced

12 Is aonceda don Jacinto

Page 244: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 244/571

R O M A N C E S

227

16

20

24

28

36

44

guardase su cast idad.

hasta que el cielo divino

les eche

sus

bendiciones:

(Es to , señor , os suplico,

porq ue quiero q ue me goces.

no galán, sino marido,).

Y como hombre discreto

1

que los generosos pechos

saben

vencerse

A

mismoq.

IJegO la noche,

y

caminan.

y de la su er te qu e digo

l legaron ha s ta Rayo nas ,

q u e es pue r to de m ar muy i a i c o -

i t i empo de

(in

mercader

salió con su navido

á

la c iudad de Venecia ,

con que a ju s tó don Jac in to

el via je, y se embarcaron

con contento y regocijo,

haciéndose á

t odas

velas.

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Mas les t ra jo

la

desgracia

d o s navidos argelinos:

lo cercan por todas par tes ,

con que apresan al navido,

y después, aprisionados

con cadenas y con grillos,

dieron en Argel con ellos;

á

pregón iueron vendidos.

A ,Jacinto

y

á Leonor

los compró u n tu rco n iuy

i*ico,

el

cual los presen tó á Isaías

por la es timación qu e

1’

hizo.

Es

del rey de Argel hermana.

hesmosa como el sol mismo,

L

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 245: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 245/571

2 % U I B L I O T E C d

D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

l a cua l con ten ta

y

alegre

recibió

á los

dos cautiv13s.

Es t im ó mucho

el

presente;

as í

es

q u e l a t u r c a v í o

3

la belleza de Leono r,

lo bien dispues ta

y

el brío ,

l a hizo dam a de

si1

estrado:

y m ás viendo á d o n .Jaciiito,

l o galán y

lo

bizarro,

l o

discreto

y

lo

en tendido .

lo hizo su mayordomo. .

T a mb i é n j u n t a me n t e h i z o .

.

. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Cuidadoso y discusivo 4

qu e ella , Isa ías , se abrasa ha

6 4

en

amores del caut ivo.

S e q u e j a b a u n a m a ñ a n a ,

y m ás v iendo don Jac in to

pensando n adie le oía,

<<

Sa crat í s im a M asía,

<( á vuestro divino auxilio

<< apela u n desconsolado.

72

pues socorréis afligidos.

, Consolad mi

corazí’n,

’( madre del Verbo divino;

o t e n d e mí m iser icord ia ,

((

y

si

á t u s an to scrvicio

conviene el q u e

yo

padezca,

G padezco,

q i i e es

gusto mío.

<< Lluevan sobre mí t r aba jos ,

B y los m ás fuer tes m ar t i rios

C que h a in ven tado la herejía ,

<< pues lo ten go merecidoh.

Isaías , que escuchando ea taha

5 2

56

60

68 ayucs tas pa labras d i jo :

76

50

84 los lam ento s del cau t ivo ,

Page 246: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 246/571

88

92

96

%O0

1104

1.08

112

116

120

den tró con sem blante a legre ,

diciendo:-Cristiano

mío,

;qué t ienes que as í t e que jas

lloroso y enternecido,

qu e puedes a l d uro bronce

abla nd ar con t u s suspiroql-

Con hum ildad le responde:

-Es taba pasando u n l ib ro

d e

mis trágicos sucesos,

y en pasándo lo, m e af l i jo .

--Serás casad o en t u t ierr a.

-Nunca, seño ra, lo he sido.

-Tendrás am or en Esp aña.

-Es ver dad qu e lo he tenido,

pero ahora no l o t engo ,

po rqu e los conceiitos

míos

e s t á n t o d o s en A rjel;

este es el dolor que gimo.-

Isa ías asiólo m u y vergonzosa;

le di j o:-Mira, cau tivo

si t ú o lv ida s á t u D ios

y s igues la ley qu e sigo

de m i profe ta M ahoma,

gozarás m uchas r iquezas ,

t e da r é m uc hos c a u tivos,

tam bién t e d aré el gobie rno

de a qu í es te re ino lucido.

Es to t e es tá b ien , Jac into . -

El cua l respondió m u y t r is te ,

tornand o i in t r i s te suspiro:

-2Cómo quieres

q u e

yo olvide

6

u n Dios de gracia infinito,

á

u n Dios que por su bondad

quiso

con

su

am or d ivino

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . ]

L

1

...................

Page 247: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 247/571

i*edimirrrie co n su

sangro

por

l ibrarme del abismo?

,;Cómo

p u e d o

sei’ iiigixto

R quien t a n l o b i e n m e h i z o

--Calla, in fam e, no prosigas.

que

ya

no ha de ser

l o

q u e digo;

c o n l a vida

paga~Rs

la cólera

jq i i c

respiro.

Deja,

cris t iano,

bu-

ey,

véncete

6

l o

que

te digo,

que el

q u e

sigue ii r i i i

Malioina,

goza bien es infinitoc.

Si

no

lo

q i i ie m creel* ,

tendrás el niayor castigo

qixc se haya v i s to en Arje l .

--

Y

respondc

d o n

Jacinto:

-No

dejaré

yo

m i Icy,

qiie eso fuera barhai-isriio.

;LiJriqne niil años tiiviera

que rendir en sacrificio.

L a l ey de Dios resplande ce,

qiie Mahonia

es u n m a l d j t o ;

síguela,

q u e

ir6

t,i-i

alrria.

á

los

proí7uridos

abisinos. --

Con esto

Isaías i ndigrinda,

sali0 a i u e r a dando qii

tos:

-ihk de

mis

soldador ilioln

p h

dc mis

gwisdias,

i i i i i i ist iml

¡Venid iPi*endcd

al

ins tante

6

ec8,e c:istinno

a

Crcvido,

qu e quiso so1)erhio y

loco

violentaib el

amüi’

mío

Tome mi hemiano

vengan

%a

de aq ucste ineame at revido,

que no es razón que se q u c d e

c4,a maldad sin castigo.-

Page 248: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 248/571

R O M A N

C J S

23 1

I60

A

las voces acudieron

á

prender

á

don Jac in to ,

y sin hacer más probanza

q u e l a q u e l a t u r c a d i jo ,

lo sentencjaron á quemarlo

por blasfemo y por la t ivo .

5

Dejemos en l a pi-isión,

entre cadenas y grillos,

$1

don Jac in to .

y

pascmos

A l ; t dama, qiie es preciso,

porque en este mismo tiemp o

es taba el moro encendido

en amores de Leonor ,

á

que estaba thn perdido,

t razando

dos

mil manei’as

el rendirla

á

su

ape t i to ,

persuadir la muchas veces,

rnostvándole a m a n te f ino,

pero la d iscreta dama

nunca

dió á sil amos oído.

U n

día

la

torna

A solas,

que la desgracia lo quiso;

encer2óla en

su

re t re ta

y estas palabras le

di jo:

-I-Iermosísima Leonoj’,

rémora de mi cariño,

dasí dcsprecias

á

u n r e y ,

señoi. de t,nl poderío?

Reniega de Dios, reniega,

que haciendo lo qi’e te d i g o ,

tend;& reinos y vasallos,

joyas, d iam antes ,

zafiros,

pues s icndo t u a m a n t e tin rey

t od o c s t a r j

d

t u

servicio.

Pues te tengo en mi paraje ,

m e

por

i m ~ o s i b l e

mi l lo

Page 249: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 249/571

232 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

196

280

204

208

212

116

220

224

228

de mí te puedas l ibrar,

he de hacer

el

gusto

mío ,

s in que tu s fuerzas t e valgan

ni .te aprov eche n tu s gritos:

es to ha de ser de por fuerza,

si

no qiiieres

por

cariño.

En

mis gus tos ta n a l tivo ,

q u e

á

no ser

lo

q u e

mando,

seré t u fiero enemigo.

; Q u é

m e respondes, Leonor?-

1-

l la suspirando dijo:

-Eso

es cansaros en van o,

y lo teng o á desvarío

e pedirm e que reniegue

del

Señor

que el m un do hizo.

E n ciiaii to a l querer g ozarme,

cs to , seño r , bien l o

afirmo

q u e ha d e

ser bien imposible

el recabarlo conmigo.

Confieso de qu e eres rey:

como rey y señor mío

l a v ida podrás qui tarme,

pero no

el

honor que est imo.

Viend o el

moro,

de Leonor

a dure za, con c squivo

r l i é

asirla para forzarla,

y

ella, viend o si1 peligro ,

,ató

al

moro de la c in ta

el

alfanje damasqit ino.

Prosigue el moro

su

i n t en t o ,

y ella resuelta ha dicho:

-Así

defiendo

mi

honor

au n d e l o s reyes lativos.-

y con un fiero revés

l e

dejó un brazo en un

hilo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 250: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 250/571

233

260

264

1

~ 7 a o nos veremos más,

p u c s nos l o cqpera el suplicio.

Y a l a m u e r t e nos a p a r t a ,

pues

l a sue r t e

no

h a

p o d i d o

q u e

nos

logremos

casados.-

Y

lorando

se

han ped ido

Page 251: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 251/571

234

R l R L l O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

269

272

276

280

28’t

288

292

296

300

e1

lino

al

o t r o p e r d i n ,

y

se

perdonaron finos.

y

abrazados t ie rnam ente

se dicen enternecidos-

-Ton

ánimo, esposa mía .

-Ten valor tíi, dueño mío,

que

para

Dios

todo es nada :

ya

es

nncst ro in te nto c i im pl ido.

Si rva es te abrazo dr

yugo ,

los suspiros de padrinos,

sea nues t ro amor las ai’saq ’,

nuestra firmeza el anillo,

niiestras congojas las ma nos ,

las l ágr imas l o s testigos.

el tá lamo

nuestras

penas,

la

bendición los mart i r ios .

piles

c o n

mar-tirio s c

c i ~ r a n

yerros

q i i e l iemo? com et ido.

-

Y á l a s igu ien te m añ an a

los infcrnales ministros

sa ran

á

estos dos caiitivos

p a r a

ciimplir

la

sentcricia

r n d c i m h o

á

sus delitos,

y ejcc i i tan con Leonor

e1 m á s rnorrne cas t igo

q u e las p l u m a s escribieran,

ni

l o s cris t ianos

hail oído.

E n c i m a de

un cai7i.o ’e

m a n o

traía:i

ap

erc

rbidos

con do5 i);ilos hcchn

u12 aspa.

y luego ent re c i i a t r o 6 cinnn

á Leonor l a desnud aron

deshonostos y a t rcv idos ,

hasta q u e e n carnes la d e j a n ,

6 í a l A n d o l a

al

gen t ío .

Page 252: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 252/571

- 7

_ _

- - -

<< es t a vida, es te

t o r m P n t o ,

,

os

ofsezco

e n

sacrificio,

a

e n i.ecorripeiisa, Señor,

4

d e rn is culpas y delitos..

De es ta r n a n w a hnhlaba i i 0 .

3tW p o r dela i i tc ;á don *Jac in to .

y cl’

e s t c

m o d o Jlcgaron

al jnccndio prevenido.

D e

todos

apedrcatlo.,

rleqdr el

iriáq

viejo t i1 más i l lño ,

llegaron

~ n s a n p c e r i t a d o s ,

y luego los honiicitlac:

Ins j u n t a n por las c s p a l d w ,

228 muy fuw tem en tc ceñidos,

y

a l incendio l o s a w o j a n ,

v

en t rambos a r repen t idos .

en t r e las l lam as diciendo:

O

rriisci*icordia, Señor,

<c clcrnencia y p e r d ó n pedimos;

<\

cn vuestras manos , m i Bios,

31

6

3315

333, < < i l n m c n s n Dios infinito.

336 ,( niiestras a lm a i redimirnoqtb

Page 253: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 253/571

236 BIB1,IOTECA D E ESCRITORES D E

C H I L E

Y d’ es ta suer te acabaron

los dos am ante s ta n finos.

U n a voz se

oyó

en e l a ire

que con claro acento dijo:

<( ¡Subid, m árt ires , subid

q 6 gozar del cielo empíreo )>

To m en ejemplo los pad res

que v io len tan á los hijos

par a que tornen es tado,

de a lgún in te rés movidos ,

p a r a

que teng a con esto

340

344

348

esta historia fin cumplido.

1. Riscos. (DURAN.)

2 .

Zaida. (DURAN.)

3 . Vide

rom.

24,

n. 3.

4.

Disciirsivo.

(DURAN.)

5.

Lascivo. (DURAN.)

6. Retrete. (DuRÁN.)

7 . Arras. ( D u R Á N . )

8. Los. (DuRÁN.)

9.

Llevaban ( J h R Á h - . )

97

Don

Jacinto

y

doña

Leonor,

B

(Rec i tadorn: Carmen Ol ivares , de cuarenta años; lo

aprendió en Rte lcura , provinc ia dc Coquim bo,

tloiidc

re -

side.)

Doña L e onor de l a Rosa

tuvo los cielos propicios:

f i ié

t a n g r a nd e su hermosiit’:i,

4

qu e se pas0 ser prodigio,

pe ro au n fue ron mayores

sus penas y sus mart i r ios .

La

causa

fi ié

i in caba l le ro ,

S

don J a c in to

del

Castillo.

Page 254: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 254/571

R O M A N C E S

237

que enam orado qucdó

de su singu lar hechizo,

que no ha y hom bre qxe la in ire

que no se qurde rendido

d’ w e asom bro de belleza.

ese encanto de Cupido.

D e

la

calle volvió un día

su buen padre don F ranc i sco ,

y dijo 5 doña Leonor:

-A’bricias. hi ja , te pid o,

cpe y a t e tcn go ca s ad a ,

y

h a do ser til gusto

y

mío,

con don Fernando Contreras .

caballero noble y rico.

-Padre, el señor don Fernando

nunca ha s ido gusto

mío ,

porque nu nca han concent rado

sus

concep tos co n lo s míos .

Por cuanto, querer casarmc’

por in terés de

l o

r ico,

no es m uj er , s ino es esclava

que se vend e por guar ismo .

Y o

t am bién t engo

esposo

clue m ás qu e el alm a l o est imo:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

D o n

Ja ci nt o del Castil lo.

ikl

también es hombre r ico,

m u y co rt és y bi en nacido.-

El padre , cuand o la v i0

t a n res iic lta y a t rev ida ,

del cabello la tom ó,

qu e eran hebras de o r o

f ino,

y l levándola 5 l a r a s l r a

la dejó en

si1

cua r to mismo.

Tu v o t i emp o y l e escrihilí

u n a c a r t a

5

don Jac in to ,

12

16

O

24

28

.32

36

40

44

Page 255: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 255/571

235 B I B I , I O T E C A

DE: E S C R I T O R E S D E C H I L E

inas,

por desgracia que

hubo,

l a recibió

don

Franc iwo.

E n

el inom cnto trajer on

a l cura

37 6

los padr inosi

le>echaron las bendiciones

con

d o n Fe rna nd o al proviso .

Ese día tuvo t iemp o

y

le escribió

6 d o n

Jac in lu ,

mandándo le 6 decir:

<

¡Ay de m í, esposo querido

Me h an casado por la f u c r i a ,

'< ai inyue yo lo

lic

resistido:

u

una c r iada t e espera

,

Muclios dolilones y joya:,

I

t engo también

1111

cahallo

1

(< qu e deja 'e corre r y vuelao,

64 Luego llegó don dac into,

y

la cr iada a lvcr tida

salió &

su

encu entro a l proviso ,

y

lo

t o n i a d e l a m a n o

y

lo en fxa en el c u a rt o nzisiiio.

A ese t iemp o don Fern and o

entró en

él

con regocijo,

con m ucha sat i facción

7 2

despojándose el vestido.

Y

pensando ha l la r se en

br

de Leonor , que ta n to qu iso ,

se h alló en bra zo s de la nziierle.

76 q u e don Ja c in to a t rev ido

( le u n f u er te g a r a h i n a m

el corazón le ha p art id o.

Vienen los padre3 de Leonor

y los

m a t a

d o n .Jacirit>o;

48

52

56

p a en tr arhe cn el cua rto

i i i í o .

60 < leiigo t>ambichprevenidos,

.

.

,

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

68

-80

Page 256: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 256/571

Page 257: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 257/571

Page 258: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 258/571

R O M A N

C

E S

241,

d e j a , c r i st ian a , t u l ey ,

con vén cete 'e

lo

que digo,

-No

dcjaría mi ley,

156 porque juera u n barbar ismo ;

por cua nto quieres gozarme,

y

esto. se ño r, yo lo afirmo,

la v ida podi*ás qui tarm e,

no mi honor que t a n to estimo.-

L a agarró el moro 'e la rop a

y como forzarla quiso,

pero

l e

quitó el alfanje

Leonor con valor y br ío ,

y de

u n solo golpe

le dejó un brazo e n un hilo.

Viéndose el m oro inm orta l

3

qu e en

su

sangre es tá teñido,

[

1

sale

á

voces da nd o gr itos:

-Prendan

á

és ta caut iva

y delen 4 miichos m artir ios,

pues ha quer ido mata rm e

con el mismo alfanje mío.-

S acan

á

Leonor pa jue ra ,

6

donde es ta don Jac in to ;

l o

q u e

se

vieronlos dos ,

61 le dice con suspiros:

-Ten valor, esposa m ía.

130 -Ten va lor, esposo

mío,

q u e

Dios

nos

es tá

mirando

y nuestro inte nto es cumplido.

S i rva es te abrazo d e yugo,

184

nu estra f irmeza

d e

anillo,

de tá lam o nues t ras penas

que con las penas se pagan

16r)

164

,168

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 7 2

1'76

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

..I

185

los delitos c.ometidos.-

WOMANUEB 16

Page 259: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 259/571

242

BIBLIOTECA D E

ESCRITORES D E :CHILE

AI o t ro d ía t emprano ,

á Leonor

3 7

don Jac in to

l o s

l levaron

á

una hoguera

193 que habían encendido .

Desniidaron

5

Leonor

an te todo el gent ío ,

y con tena zas la carne

196

l e s acaron á pellizcos.

iConsideren l a v ergüenza

que t endr í a don Jac in to ,

d e mirar en

l a s

pamillas

un honor ta n cas to y l impio

Con don Jac in to también

hicieron después

lo

mismo.

Cuando se es t aban quemando

304

los dos amantes

quer idos ,

se

oyó

i i na v o z en

el

ai re

que con claro acento

dijo:

siSu bid , m ár t i res , subid

á

gozar

d 4

premio digno

200

2 5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J

que ten ía i s

merccido s-

Esto

servirií

d e

ejemplo

á los padres d e familia

que mat r imoneen

sus

h i j o s

de algún inlc rés movidos.

21 3

1 . L ap seguida de consonante se vocaliza en

u:

conceuto, cáusula,

pre-

2. Vide rom. 26, n. 3.

H .

Inmoral.

4. Vide

rom.

8,

n. 2.

cezcto,

por concep t~i, ápszila,

precepto .

Page 260: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 260/571

Ii

O lclAN C

ES

243

-

98

Don

Jacinto y doña Leonor.

G

(Recogido en Ta lca . )

Virgen del cielo preciosa,

m adre de l supremo

H i j o ,

en tu v ie ntre ~ i r g i n a l

4 encarnó el Verbo divino,

y a l cabo de nucve mews

nacj0 el Autor rncís pidido.

Doña Leonor, como rosa ' ,

Dios

se

pensó el dibiijarla

G este en can to de belleza,

6 es te en can to d e Ciipido,

que adm iró a l género hum ano

y de los hombres

fiié

hechizo,

p u e s

no

ha y hom bre q ue

la

miro

que no

se

quede rendido.

A su

casa l legó un d í a

don Jacinto del Castil lo,

t a n g alá n como hizarro,

20

discre to y bien

e n k n d i d o .

La

niña l e corrcspondc

con finezas y cariños,

q i ie enamorada y rend ida

T o d a s las nochcs se hab laba n

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

nació

de padrcs a l tivos .

.

de ma nera qu e el

sol

mismo,

13

16

24

estaba por don dacinto.

por un ba lcón, que es tes t igo. .

.

............................

Y

pasemos

d a r

ciienla,

Page 261: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 261/571

244 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

28

32

36

4o

44

43

52

56

60

y digo que don Francisco

era

el

p a d re d e l a d a m a .

E l tenía ot ros designios:

de dársela á un caballero

que esa muys ico

y

su amigo:

á don Fernando Contreras .

E s t e se a trev ió

y

le di jo

á mi

señor don Francisco:

-Yo,

como hombre, solicito

alcanzar favores vueytros,

si merezco conseguirlos.

A

la bel lí sima da m a,

á Leonor que t a n to es timo ,

por el renombre de esposa,

esto,

seños,

o s suplico.-

Y

don Francisco, qu e es tab a

deseando a qu í es to mismo,

-Daré, dice, pl ata

y

oro

por si fal ta re

á

lo dicho.-

Alegres se despidieron,

y al m om ento don Francisco

se part ió para su casa

y á

su

fam il ia le di jo:

- - iNo sabes , doña Leono r,

rosi ta de iiii cariño,

que

ya t e tengo casada ,

y h a d e s er t u g u s to y mío,

con don F ernando Cont reras ,

porque ya lo

habló

conmigo?-

Fiié

á

responder

y

no pudo,

la t raspasó un paras ismo.

y al

Sn , pa ra ab rev ia r,

volviéronla con rocío.

-6Qué m e respondes , Le ono r?

Responde á l o que t e d igo ,

porque

d o n

Fernando es tá

Page 262: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 262/571

R

O

l A N CE S

245

64

6 8

72

7 6

80

84

85

92

96

i dol a tr an do t i hec hi z o.

f i l

es noble y poderoso,

él es rico y bien nacido;

solo aguardo t u respues ta

p ar a dj rse la al proviso.-

Ella

respondió l iorando:

-

Qué me importa que sea rico,

cuando n un ca han concer tado

sus conceutos con

los

míos?

Yo tengo esposo

á

mi gusto:

á

mi señor don Jac in to ,

que por m ando de m i amor

ya

más que á mi a lma l o estimo.

-iCalla, ingrata, no prosigas

Si no hace s lo qu e t e digo,

co n l a v id a p a g a r i s

al golpe d’ es te cuchillo.-

T ra ta con un cierto engaño,

y le dice:-Padre mío,

yo

m e resuelvo

á

que sea

do n F er na nd o esposo mío.-

L a en t r a en el cu arto entonces,

l lama al vicario al

proviso;

y t iene luga r Leonor

y le escribe 9 don Jac in to :

e

Las lágr im as de hilo en

hilo

6 de mis ojos se despeñan;

e rem ed iarlo no he podido.

((P ar a es ta noche t e espero,

y ven drás bien p revenido

(( de a rm as y bu en caballo,

(<

como ya t e tengo dicho,

que una c r iada av i sada

n

t’

ent ra rá has ta el cuar to mío%.

Vino la noche,

y

con ella

....................... 1

Page 263: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 263/571

246 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E CHILE

100

104

1

O8

112

116

120

124

138

133

á la

pue r ta don Jac in to ,

y

la cr iada

al

proviso

la en tra en el cuar to mismo

Ya

llegó

la media noche,

qne di6 fin alregocijo,

y

todos

los

convidados

á su

casa ya

se

han

ido.

E nt r ó Leonor

&

su cuar to ,

donde estaba don Jacinto ,

y ah í t r a t a n e l in t en to

q u e ten ían convenido.

E n t r ó

después

don Fernando

despojando los vestidos;

pensando hallarse en los brazos

de Leonor , que tk n t o qu iso ,

se

halla en brazos de

la

muer te ,

[ 1

de dos fuertes trabucazos

que le

pegó don Ja cinto .

Al alboroto y al ru ido

acuden l o s dos padrinos.

A

la callc se salie ron,

al í rnoii taron muy listos

en un ligero caballo

que tenían prevenido.

Dejan de correr y vuelan,

y entre unos á speros riscos

d c una f rondosa montaña.

se

quedaron escondidos.

Pidií)

Lcorior

por

merced

la

c a s t i d a d f i si1

amigo,

y

como amant,c discreto

la

concede d o n Jac in to .

SP quejaba una m a ñ a n a

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 264: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 264/571

R O M ANCES

247

á sus solas don Jacinto,

y como nadie le oía,

aqu estas pala bras dijo:

<<

Sacrat ís ima M aría ,

(<

á

vu estro divino aiixilio

* ap e l a un desventurado

<< y reciirrc. i i n afligido;

e y si á til san to servicio

(<

conviene q u t

yo

padezca,

<< padezco, y es giisto míoe.

Zaina

*,

q u e estaba escuchando,

le

dijo:-Cristi,no mío.

< d e q u é t e q u e ja s ?

<se rás casado en tu t i e r d

-Señora, nunca

lo

he sido,

mi pesar 3 está en Argel,

y ese es

el dolor

q u e gimo.

-Si

olvidas á

tu

Dios

y sigucs l a ley q u e sigo

de mi profefa Mnhoma,

t ú

t e ca sarás conmigo,

t e dar6 m ucha s r iqiiezxs,

t c

d a r é

muchos caii t ivos.

Eso

fuera barbar ismo,

q u e el q u e sigue á

til

Mahoma

va á los profundos abismos.-

Sirva de ejemplo

á

los

padres

qu e violentan 6 sus hijos

pa ra que tom en es tado ,

por

u n

inLerés movidos.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.

$Como

rosa$

por d e

a,

Rosnn.

2.

Zitida.

3. Pensar.

Page 265: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 265/571

248

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

Don Jacinto y

doña

Leonor.

D

(Recitador: Rosendo Pérez , de tre inta y cinco

años; lo

aprendió en Ancud, provincia. de Chiloé; reside en San-

t iago.)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Doña Leonor de la Rosa,

que pocas rosas se han v is to

que no m ueran deshojadas

Dios se esmeró en dibujarla,

tic

manera que

la

hizo

im án de los corazones

4

>7

de l o s ho m bres hechizo.

-Deja , cr is t iano, t u ley

y s igue l a que

yo

sigo,

adora mi dios hilahorna

12

y

t e casarás conmigo.

-No

dejaré

y o

mi ley,

pues ser ía u n

barbarismo,

y

mi alm a no quiere i r

-iI-Iala, m is sold ado s, hala

iha la , m i gu ardia y ministros

iá pren der en el ins tan te

20 (í es te crist, iano atre vid o,

qu e quiso violento y loco

violentar el amor mío

Tengan e jemplo las madres ,

y

no casen

á

sus

hijos

4 á manos del prekipicio.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 á los proiimdoc abismos.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Page 266: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 266/571

R O M A N C E S 249

por

inte rés del dinero

qu e se vend e en el guarismo.

COMENTARIO.-Duran in cluy e es te ro m an ce en tr e lo s

vulgares que t r a ta n de caut ivos y renegados , (v ide Ro-

mancero, t. 11, p. 293). Es anó nim o, y en el qcatálogo de

los

pliegos sueltos impres os del siglo

X V I I I

en adelantea,

publicad o en el

t . I

dc l a o bra ci tada , f igura con el s iguiente

título:-qDon Ja cin to del Castillo y do ña Leo nor de

la

Rosa. Rom ance en que se declaran los amores que tuvie-

ron ,

y

la gran v io lencia que su pad re l a

hizo

para que se

casase con o tro ,

al

cua l m ata ron , y

á

su padre

y

suegro, y

s e salieron d e su t i e r r o

Page 267: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 267/571

Testamento de don Juan de

Austria

(Reci tador : José Holguín ; de secenta y t res años; 10

aprendió en Tramalhue , provincia de Llanquihue; res ide

en Santiago.)

4

8

12

1.6

20

Acordado de la iniierte,

aunque con algún ternor ,

propio amor de

si1

a p a m t o ,

en apariencia omisión,

movido del interé s

q u e me d o tó

mi

afición,

co n t ar q uie ro en b r e w

insbante

una capaz relación

del p ríncipe don Ju an de Austria,

gran señor, que falleció

es tando enfermo en la cam a

algo falto de vigor.

Mas, hallo cosa imposible

dar le la comparación

de la ve rdad que merece,

s iendo t a n rús t ico y o ,

hombre sin letras ni rst, iidio

ni de mediana razón.

Mas

hoy

m e pienso valer

d e

la

qiie es m ad re de

Dios,

Page 268: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 268/571

252

R I B L I O T E C A

D E ES C R ITO R ES D E CHILE

María , rosa impecable:

hasta ocho el t í tulo dió, (sic)

que llevánd ola consigo

24 camina rán s in temo r ;

como norte soberano,

esclarecido

farol ,

m e

sacará d' este empeñ o

2 8 l ibre de t r ibulac ión.

y

es tas ignorantes le t ras

El la d i rá lo que son.

E l

año

de mii quinientos ,

y de agosto el Treintidós,

también con terc iana doblp

inal el príncipe cayó

de accidente 'e tabardi l lo

36

[ .

.

.

.

. . .

.

.

.

.

.

. . .

.

. .

.

.

.

...

Mucho

l o

s iente

la

cor te ,

es cosa de admiración,

y has ta en

las

Descalzas Reales

le han echado en oración,

pidiéndole á Dios le dé

lo que convenga mejor .

A

t r e i nt a de dicho mes,

tuv o u n sus to miiy te r r ib le ,

po rque una m u je r e n t ró

por las pue rtas del palacio

Miiy

demudado e l semblante ,

le dice:-Mujer, iq u ié n sois?

-La Muerte R O Y , le responde,

que por m anda do de Dios

vengo á hacer te es ta v is i ta ,

q u e i m p o r t a á tu sa lvac ión;

confiesa, dirige tju alm a,

qu e y a el plazo se cumplió.-

32

40

'

4 4

arr iba se refirió I ,

4 8 a rmada con

un

relb.

52

56

Page 269: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 269/571

R O M A N C E S Y53

Como un azogado t iem bla

al oir t a l pet ic ión;

dbo ro tós e l a c o r te ;

61 dice con triste voz:

-No

se a lbo rot en , señores,

qu e y a el plazo se cum plió,

t r á iganm e u n a l ta r de lan te

y llamen un confesor.--

Un a l ta r le enderezaron

con grandísimo pr im or ;

pus ie ron u n §an Franc isco,

po r ser pre cu rsor del sol,

la Vírgen y u n

Sa iito Crist'o,

con qu e el a l tar se ado rnó.

Se re t iraron

los

grandes ,

solo el príncipe quedó

con e l evidente padre

F ray Diego de Pun t inón .

Coniesó generalment,e,

y

luego al punto pidiG

el

di\-in0

sacramento .

para asegurar mejor

el viaje que pretendía,

si es meiies tw prevención.

Vino Dios 6 visitarlo

con música y resplandor ,

de rodi l las en la cam a

hizo acto d e contr ic ión.

Antes que

lo

recibiera

es tas pa lab ras habló:

+R ey de reyes sempi te rno ,

<<dcuándo e merecido

yo

q u e e st a v is ita se m e h ag a,

eá u n m ísero pecador.

esiendo yo la c r ia tu ra ,

((Vos

supremo creador ,

Page 270: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 270/571

254 B I B L I O T I C C A D E ESCRITORES D E C H I L E

q u e ,

de

los

cuatro elementos,

efuí iorm ado

d e los dos :

ede t ierra po drid a y a g u a ?

eVino el viento,

y

derr ibó

((aquella fábrica h um an a

d e n a

de cu lpa

y

error .

((Sólo

el luego

es

el q u e fa l ta

een mi leal corazón;

aeon

las

l i ices

de

tu

gracia

equedaré cal iente

yo.

<(Perdón

e

pido

mil

veces

+con gemido

y

con dolor,

(corno t e s i i p e

oict idcr ,

(sabrás p elldo J?ar rle Vos.

< Y o bien

conozco

q u e soy

(,el

m enos merecedor

gque

6n t r e

e n

m i

polirc

morada ,

*pues ,

Lan d iv in o Scíior)).-

Recibió el

pan

de l a g rac ia ,

y luego al piinto

pidió

á

su

señora a

re ina ,

m u j e r l a

q u e

lo engendi.6.

Vino

al

fin

l a re ina

á

verlo.

donde

se

vieron

los

dos,

humi ldemente se p iden

el

u n o

al otro perdói?.

bland6 l l a m a r a do51Carlos,

Rey de Castilla

y

TJeón,

monarca q u e g u a r d a

el

ciclo

para

nuestro defensor.

Su Miijest?,d vino 5 m a l o

con

muy

grande os ten tac ión ,

acompañado dc g randes ,

los de la l l ave

y

calzón,

y

d o n Juan, l o

q u e

l o

vido,

mucho

al

verlo s e alegró.

Page 271: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 271/571

255

< q u epor

los

hom bres pasas te ,

Ypídote dcs

á

don Carlos

ael

f ru to

dc bendición

(para su

gran monarqu ía ,

s q u e l e l ihrcs de t ra idores

BY l e

des buen galardón,).

-

Ay,

hermano t e s q l i c o

y

ruego que vuestro acero

sea escudo y bendición ,

pues va con la sa n to

ic,

refiriendo e evaiige io,

como de la

€e

f a r d .

¡-\y, hermano ,

;;i v iv i~ ra

iin año siquicra yo .

.

.

Si no, dign l o que v ive

lo ap laud ido q u e yo estoy,

mercct les q u e me hizo

e4

ciclo

144

cpara dar les redención,

1’18 ccomo

reluciente

sol,

.152

escuches con atenc ión ,

256

vigi lante v olador ,

160

í G 4

no

mereciéndolo

yo.

Page 272: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 272/571

256 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

168

172

176

180

184

.

8

192

196

290

Nápoles t iembla de mí ,

Hungría , de mi valor ,

e n

Africa, mi bandera,

en Francia es tá mi bas tón ,

m i espada es tá en Po r tugal .

Y

sabiendo que este príncipe

es tá envuel to en t i e r ra ,

os m irarán s in t emor .

Trá iganme u n sec re ta r io

sin ninguna dilación.-

E l rey , que a .ten to le escucha,

á

sus ojos l e em pres tó

golfares 3 y perlas finas,

qiie en sus alfombras regó.

Tomó el oficial la pluma,

hizo

la

cruz

y

empezó:

.En el nombre de

Dios

Padre ,

ecriador

y

reden

tor,

Cdigo yo, don .Juan de A ustr ia ,

ssobrino del que pasó:

+pr imeramente l e mando

eel alma á quien me la d ió ,

((elcuerpo mand o

á

l a t ie r ra ,

sporque d’ clla se formó.

@ Antes e mi en ter ram iento

erne sa ca n el co raz ón ,

4 aragoza l o l l evan ,

ey en el pilar ó escalón,

aá l a s p l an tas

de

l a Vi rgen

$ei

4

m e le da n posesión;

(‘y

m i t r ip a m u y i n m u n d a

dlévenla á San Salvador ,

eque le d en colocamiento

aeon toda sat isfacción;

{(y

mi cuerpo á l a u rn a

6. .

. .

.

.

.

.

.

.

que ya son

Page 273: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 273/571

R O M A N C E S

2

57

tdescanso de m is fat igas

*y de los reyes pan teón .

qTreinta mil misas mando

tpor mi alma y mi intención,

@dieciocho ara mi alivio

c [

I

@ De re in ta mi llones que hab lan

208

eque tengo de cau dal

yo,

cmando le den una joya

$que tenga

'e

precio un millón,

mi señora la reina,

<(mujer a que m e engendró .

' (O t ra joya m uy va li csa ,

*de m ayo r precio y valor ,

@en ompaña de mi herm ano,

cen matrimonio

y

unión. .

.

cA la poderosa Virgen

hde Zaragoza, le doy

sdiez mil. du cad os en p la ta ,

@seismil á San S a lvador ,

*once mil

i

la de Corza,

<<

[

1

cLa Ilustrísima 'e Sevilla

$en dos le tras m e pidió

tciento sese nta m il pesos:

ese los presté y los gastó

een

p a n

p a el pobre mendigo:

228 tno se los cobren, qu e son

eescalera para el cielo

ey en la t ie r ra paz y unión.

eLa de Córdoba o t ro tan to

cpidió en l a misma ocasión:

e tampoco le tomen cuenta ,

cporque á pobres se los dió.

tDe

lo

demás, rey, que queda,

O o M b B r n l l E7

204

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

222

216

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

220

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

224

232

Page 274: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 274/571

258 BIBLIOTECA DE ESCRITORES DE CHILE

236

240

244

2

'18

253

2 56

(echen la repart ición.

<<Por

egítimo heredero

d e j o

á

mi hermano; y le doy

elos seisc iento s seis lugares

uque son de m i jurdigción

2

(<DesdeSan Juan a l P i ro to

((ya ia l t a la re l igión.

.

.

<.Tengasilencio l a pluma ,

*trá iganm e la extremau 'c ión.

$que es toy mirando

el

cuchillo

q u e mi cuello amenazóa .

Con e sto, cerró los ojos,

fa l to de respiración;

cl di ez y s ie tc de oc tubre

5

Dios el alma cntrcgó.

Lágrimas dió Zaragoza,

rog ativas y oración;

Dios le perdon e sus culpas.

y á nosotros nos d4 Dios

pa z y concordia cn

la

t i e r ra ,

y en la otra salvación.

1.

Falta

en

es t a

versión el pasaje

aquí

aludido.

2. i Aderezaron

?

3. ~Aljófares?

4.

Viderom.

4 .

1.

5.

Jurisdiccibn.

CoMENTARIo.-Aunquc la confu ción q u e re ina en este

romance es absurda, parece indudable que se t ra ta de I n

m uerte de l sequndo don Ju an de A ustr ia , h ijo na tu ra l de

Felipe IV,

que

ni tuvo por m adrc

á

un a re ina , s ino

á

u n a

comcdian ta ,

ni

p u d o morir

en

una fecha en que aun

110

había nacido su bisabuelo. Sin cmbargo,

l o

que sabemos

de la enfermedad y del tes tam ento de es te pr íncipe , con-

cue rda con lo que el romance refierc.

Durán no l o incluyó, pero lo menciona en el índice de

l o s pliegos sueltos del siglo X V I I I en ad elan te, y dice

que

con sta de dos pa rtes , (vide Romancero,

t.

I , p.

XCITI).

Page 275: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 275/571

idió en

4

8

42

?6

LO

101

Prisi’Óon

y

muerte

de

Atahualpa

3citadoi’: Marcos Rojas, de scsenta y cinco años;

10

Libú n, pi .ovincia de T alc a, dond e reside.)

Resuci ten las not icias

d e

los t ie m po s olvidados.

Los valiente s españoles

á

los indio s

I

conquis taron ,

y el g r a n cap i tán Cortés

conquis tó

á

los mejicanos,

ambos reinos podcrosos

en haciendas

y

regalos.

Formaron embarcacioiies ,

y

liiego q u e las formaron,

ciiatrocicn tos españoles

animosos se em barc aron .

POI- aud illos d’ estJasgentes

se

nom braron t res hern ianos :

son capi tanes va l ien tes

y se l lamaban Pizurros .

Caravajal fué con ellos,

por valiente lo l levaron ,

navegaron t re in ta d ías ,

cos t a

á costa conquis taron:

l o s

ind ios de Barbacoas

Page 276: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 276/571

260 BIBLIOTECA DE ESCRITORES DE

CHILE

24

28

32

36

40

44

48

52

56

y los demás comarcanos,

los lapaces 2 guayaqui les ,

t o d o s

esos

indios bravos;

por Colhn dieron la vuelta,

á balazos rechaza ndo.

Así

l legaron

á

Pa i t a ;

i b a n

á

t i e r ra sa l tando ,

y

á

nom bre de Car los Q uinto

así posesión tomando,

echando naves

á

fondo,

y sólo un a reservaron ,

y fué p orque se dispuso

así , po rqu e los soldados

consiguiesen m&svalor

y el reino fuese ganado.

Allí estuvieron un mes,

en ín te r que descansaron ,

luego componen sus t ropa s

de guerra con los soldados,

par t ieron a l puer to 'e Pichuna

con los indios que apresaron ;

y

los ind ios de

las

costas

que v ie ron es te apara to ,

á

su rey luego avisaron,

y

el inca , lo q ue lo supo,

á sus caciques l lamando,

l es mandó fo rmar sus t ropas

de cien m il indios bizarros.

Todos van con p iedra

y

honda ,

y van a la rma tocando ,

á

encan t r a r

á

los españoles

que pensa ban acabarlos ,

y j u n t o

á

la gran comarca

se d ieron muchos asal tos .

A l

gran inca lo prendieron,

r

. . ......................

1

Page 277: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 277/571

R O M A N C E S 261

60

64

65

72

76

8 0

a4

88

92

t re i n ta mi l ind ios m ataron ,

fuera d e muchos her idos ,

d iez m il que le caut iva ron.

Viéndose el monarca preso,

de gri l los apris ionado,

decía t r is te y l loroso:

-zAsí, co ng cn te de Es pa ña ,

prendis te , g ran cap i tán ,

á

es te p róspero m ona rca?

Por

el Sol, en qu ien adoro ,

y en quien encierro las aras ,

si t ú l iber tad me d ieras ,

y en mi casa me dejaras

en compaña de mis indios ,

t e d ie ra por p r imer paga

una v iga de

oro

fino

de la rgo de ve in te varas ,

y tan gruesa como el t ronco

de l a m ás c rec ida pa lm a.

U n d i a m a n te t e d a r é

que e s p renda muy es t imada ,

porque alumbran sus ref le jos

el espacio de u n a c uad ra .

Y si poco t e parece,

dondc seña lo e s t a r a ya ,

t e daré t csoros jun tos

s in que lo sien tan mis huacas.-

Y

re inando, á las paredes

desnudo el brazo leva n ta ,

empezando á hacer l a r aya .

-Y si agaso desconfías

d’esta mi real palabra,

preso es toy, y p agaré

8on

m i

pescuezo la fal ta.

Tened lá s t ima de u n r ey

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. i

Page 278: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 278/571

262 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

96

100

104

108

112

116

$20

124

1 2 8

que vis te is en r icas Ind ias

de oro f ino, qu e h oy se p ostra

á tu s ex t ran je ra s p lan ta s.

No

por sem brar la doc tr ina

con

m i

sangre has de regarla :

de una sem entera chica

no esperes cosecha alta.

Déjame, gran capi tán ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

gozar d e mi edad f lor ida ,

que de los t re i n t a no pasa .

Mis canoas de una pi9za

han de ceder á t u s ba rca s ,

y mis vicuñas no pueden

dar á tus caballos caza .

L lévame , g ran cap i tán ,

á los pies de t u monarca ;

ese rey que t ú me dices

no he de c reer yo que ta l m and a ,

m a t a r á quien no le ofcndc,

quien prom ete rendir

paccs .

Seis mil lones doy de re n ta

t o d o s

los años

á

Espal ia ;

y

á mi scñor Carlos Quinto,

en seña d’estas palab ras ,

l e m a nda ré u na c a de na,

que es pre nd a m uy de licada.

que es d e cien mil es1ahoiic.s

y

t i m e t er ci a d e l ar g a;

que m e s irvc de feste jo

de poner c irco á la p laza

cuando celebro mis fieslas,

cuando mis indios me bai lan.-

Es tand o en es tas ofe r tas .

en respuestas

y

demandas ,

Page 279: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 279/571

R O N A N CES

132

136

140

144

148

152

156

160

l legan los em bajadores ,

a l i n ca t r a en em b a j ad a :

-Señor, a q u í dos mil indios

cargados con

oro

y p la t a :

joh

dadnos l a l i be r t ad

L

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

si den t ramos 3 el dinero

y lo en t regamos á España.--

El inca, t r i s te

y

l loroso,

respondió aqu í es tas pa labras :

-Los

españoles no creen,

dicen que yo los engaño.

-Pero a1

fin

es te g ra n reino

los españoles lo g an an .

-Yo t amb ién p ierdo la v ida ,

no h e podido re scatar la .

Luego que m uera , e l cacique

ent ierre el oro y l a p l a t a ,

no se des cub ran las m inas ,

los tesoros y las huacas ,

y

á mis mujeres se ent ierre

vivas , porque as í lo mando,

porque a lgún t i empo pueden

mis secretos divulgarlos.--

Y

acabando es t as pa lab ras

que el gran inca re la ta ba ,

ellos con un m al acuerdo

lo sacaron á la plaza,

rodeado

dc

mosqueteros .

[ 1

Le cor taron la cabeza

al gran inca en Cajam arca;

y los indios q u e l levaron

el

rescate

á su

monarca ,

viendo q u e h a muer to

su

m y ,

r

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 280: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 280/571

264 BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E C H I L E

164

y degollado sin causa,

de pena se en t ier ran v ivos

millares por as montañas.

1.

+ h C a E 4 b ,

parece indudable.

2. iRapaces?

3. Vide rom. 15, n.

2.

CoMmTARIo.-Este rom anc e, de que no en cuen tro no-

ticia en ninguna colección española, es probable

que

h a y a

sido escri to en América. acaso en el Perú ó en Colombia.

T a l vez cons taba de dos par tes , á juzgar por el cambio d e

asonan te que se advier te hacia la mitad de es ta vers ión,

Page 281: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 281/571

El alarbe

de

Marsella. A

Reci tador: Remigio Astorga, d e c incu enta y cinco años;

iprendió en C oncepción, do nd e reside.)

4

8

12

16

20

A

l a

celestial Princesa,

madre del divino Verbo,

le p ido m e dé

su

gracia,

porque sin el la no puedo

mover m i rús t ica l engua ,

n i da r á en tender

al

pueblo

lo

qu e suced ió en Marsella

á

un desd ichado m ancebo ,

por sus torpezas y vicios

y sobrado a t rev imien to .

Y con el favor divino

de

la

que es Reina del cielo,

daré pr incipio

al

romance:

pa ra que s i rva de ejemplo

á

los

que

s iguen

los

vicios

y deleites d’este suelo.

E n la ciudad refer ida

residía u n caballero;

es te t a l t en ía

un

hijo

cuyo nombre no refiero,

mas diré gu’ era un a la rbe ,

Page 282: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 282/571

266

B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

24

28

32

36

49

43

48

52

56

según lo dir án sus hechos.

Que apenas l legó á quince años

quiso v ivi r t a n t ravieso ,

que á sus pad res les perdió

los m ás días el respeto,

no por fa l ta de doc tr ina ,

porque su padre un maes tro

tenía que le enseñara ;

y

él, a trevido

y

soberbio.

hac ía lo q ue se le anto jaba .

sólo

por no es ta r su je to

á la obediencia del padre .

Se sa l ía d e secre to -

por una excusada puer ta

que hab ía de t rá s de

u n

huer to ,

y

a l pr imero que encon traba ,

s in temer

A

Dios inmenso,

le qu i taba

por

su gusto

la v ida , luego, a l mom ento .

D’esta suerte mató quince

sólo por un pa s at ie m po ,

hasta que al f in una noclic

permit ió Dias verdadero,

qu’ es ta m aldad, es ta infamia

y es te torpe a t revimiento ,

se descubriese , m ata nd o

á un principal caballero.

que apenas le d ió la

mueitc

fué de la just ic ia preso,

y

á

la

cárcel lo l levaron,

y su p adre con dinero

y favores de otros nobles,

le l ibraro n d e aquel r iejo

I ,

y á su casa lo llevó

dándole mil documentos .

Cuando

solía

insultar lo

2,

Page 283: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 283/571

R O M A N C E S

267

60

68

72

76

80

S 4

8S

92

más infundía en su pecho

la maldad, pues una noche ,

determinado y resuelto,

l e dió la m uc r t e 6 su padre

estando e l t r is te durmiendo;

y á un hermano que tenía

de s ie te

años

y medio,

de una cruel cuchil lada

fuera le echó los sesos;

y

á

su madre dejó en vida

por dar le más sent imiento ,

a t ad a de p ie s y manos

en un cscuro

3

aposento.

Después se f u é á abr i r las arcas

y

las f u é reconociendo,

y

el oro y

p l a t a

que hab ía ,

joyas y a lha jas de prec io ,

las puso en una malet la ,

s in dejar ningíin dinero,

y en u n l igero cahallo

que a t r á s de j a ba

el

viento ,

al

amanecer el día

se sa l ió, dejando muertos

aquellos dos inocentes:

i

Jesús, q ué n otable ycriw

Al cabo de poco rato,

un a m ujer de gobie rno

que cu idaba de la casa,

s in t ió los t ie rnos lam entos

de su dueña, y en t ró a l pun to

6 favorecerla, y viendo

aquella fatal dcsgracia

qu e y a refe rida tengo ,

di6 voces al vecindario.

Dent ra ron 4 todos , y luego

avisan

á

la

justicia,

Page 284: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 284/571

268

B I B L I O T E C A D E

ESCRITORES

D E C H I L E

96

106)

104

1O8

112

116

120

124

128

la cual vino, y escribieron,

p o r relación de la madre ,

la verdad d 'este suceso.

Al

otro día s iguiente,

con m u y gran de desconsuelo

los di juntos

5

se enter raron;

¡Dios que los tenga en el cielo

Aqu ella fiera indom able

con otros diez com pañeros ,

sal t iaba n por los caminos

robando á los pasajeros,

y

á

m u ch os d a b a n l a m u e r t e

para

no ser descubiertos.

L legaron t a rde á un a Y enta,

y porque no les abrieron

las puer tas , con i ra

y

saña,

para m at a r a l v en te ro ,

le dieron fuego á l a ven ta ;

y desde

ahí

se par t ie ron

á reino de Cataluña,

e jerc i tando lo mesmo.

A

una doncel la encont raron

con su padre anciano y viejo

':

los once los insu l taron

s in tem er al Dios inmenso,

y después á padre é hija

los

arro jaron a l fuego,

pa

que acabasen sus v idas

con el voraz elemen to.

Pasaron

más

adelante ,

encontraron

á

un arr iero

con dos cargas de tabaco:

al ins tante lo prendieron,

y á l a s mulas y á él dejaron

a t a d o en u n m o n t e e sp es o,

y el tabaco y l a s dos mulas

Page 285: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 285/571

Page 286: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 286/571

270

[ B I B L I O T E C A D E E S C F ~ I T O K E S D E C H I L E

2

68

172

176

,180

184

188

192

296

2 O0

6

Marsella se volvieron;

y an tes d e l legar , robaron

en el convento

'e

San Diego,

cáliz, lám para , p a ten a ,

con los demás ornam enios

q u e en aqu ella iglcsia ha bía

pa ra los cul tos supremos.

E n tró en Marsella una noche

conlos dcmás de su gremio;

6

la casa de

su

mad r e

l lamó á la puer ta : de pres to

ent ró ,

y

hallhl; qu e es ta ba

t iernas lágr imas vir t iendo I2

imag ina t iva y t r i s te ;

y

él,

at rev ido y soberbio,

quiso qui tar le la v ida ;

pero le salió

al

encuentro,

así que le vió,

la

madre:

arroclillóse en

el

silelo

cielant,e de un crucifijo,

estas palabras dicicnclo:

<< Permite , Señor divino,

(<

por vuestro podcr inmenso,

< en un a forma espantable

G

vea yo es te a larbe

4 e r o ,

Q sin

q u e se

pueda m over ,

G p a

q u e

s irva de cscarmiento

G á

todos cuan tos

I C

vean.

(< iOidme, Señor , a te n to ,

(<

pucs ofendií) t u bel leza;

Q y no contento con eso,

V qui tó la v ida

a

su padre

Esto di jo , y de un repen te

se t ras formó tan hor rendo,

plantado en medio 'e

la

sala,

s in temer

al

Padre nuestro )>

Page 287: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 287/571

R O M A N C E S

271

todo fo rmado

s u

cuerpo

de una espantosa cu lebra

con los pieses 14 de caba l lo .

las manos d e león

fiero,

l a c a b e z a d e d r a g ó n

que causaba asombro y miedo:

sólo le qu ed ab a el ros tro

de hom bre, pero vir t iendo

por

ojos.

boca

y

narices

312 vivas centel las de fuego.

Sal íale dc la boca,

por permisión

tlc

los cielos,

un ró tu lo que decía:

226 (<Venqan

6

t o m a r e j e m p h

4 5

sus padres , qu e por

eso ,

<< y haberle dado la mue r te

it mi padre , e s toy a rd iendo

6

en las

más

ard icnteq llam as

G del abismo del infiemoo.

A p enas l e v ió l a m ad r e

Y24

en aquel la forma pu es to ,

cayó en t i e r r a desm ayada ;

y recobrando

el

aliento,

l lorando lágr imas t ie rna s ,

al Auctor I5 del unive rso

pidió que le perd ona ra:

pero ya n o hubo remedio ,

porque ya a rd ía

en

l a s l l amas

232

de los abismos ete rno s.

Alborotóse la casa.

los vecinos y los du eño s,

y t o d o s los moradores

All

ver

visión tan horl-ible,

204

tod a cubier ta de pe lo ,

205

los hijos inobe dientes

220

225

336

d e la c iudad acudieron .

Page 288: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 288/571

272 BIBLIOTECA

' D E

ESCRITORES D E

CHILE

240

244

248

253,

256

260

265

s in poder tomar a l ien to ,

a tón i tos y asombrados

mu chos en t ie r ra cayeron .

Unos san toc sacerdo tes

con ju ra ron a l mom en to

el espectáculo , y dan do

un estal l ido ta n recio,

desapareció. dejando

u n o lor ta n v io len to

de azufre por la c iudad,

que duró por m ucho t iempo.

Los otro s d iez que qued aron

la cuadril la deshicieron,

y en conventos d iferentes

el hábito recibieron

del seráfico Fi*ancisco ,

misericordia pidiendo

á

D i o s y

á

su s a n t a M a d re

con g rande a r repen t im ien to ,

pa ra que Dios les perdone

los malos pasos qu e dieron.

iA

l a enm ienda, ' pecadore.,

pongamos al vicio freno,

y observemos l a obediencia

á

nuestros padres , que en esto

quedaremo s bendecidos

del Sacro Esp ír i tu Sa nto

Mira qu e Dios nos lo m a n d a

en

e l cuar to mandamien to

d e su s a n t a l e y d i vi n a,

1. .Entre

vocales sg, zg, se convierten en j ;

riejo, sejo, arrieja:, m

yaralo.

p i a r , novaajo,

por

riesgo,

sesgo,

arruesgar, mayorazgo,

juzgar,

;su>vtazgo.

2. Exortarlo.

(DURAN,)

3. Pronunciación corriente en el

bajo

pueblo.

4. Vide rom. 15, n. 2.

5. Vide rom. 26, n. 3.

6, Vide rom. 26, n. 1.

Page 289: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 289/571

R O M A N C E S 273

-

7

E

9

1C

11

lo

vt

12

1:

14

1E

en e

du’tc

(:

lo a

resi

3G8

y de o t r a sue r te tendremos

paz y concordia en la t ie r ra

y

eterna gloria en el cielo.

-

I.

Ciego. (DuR~N.)

1 Posada.

l.

Salmorejo.

1. Trabaron. (DuRÁN.)

i. *Ya de queoó tde que, por souandor, es vulgar: sDe que lo traigan

?ré,>. or <cuando o traigan . .

o

etc.

?, T j k b i é n virtió, virtieron.

1.

*De un repentea es más usado, entre el pueblo, que tde repentea.

L.

Pronunciación afectada de gente cursi.

5

Es

un

caso análogo al contemplado en la nota anterior. Incurren

Sta fa lta los que han oído criticar que se diga

do’tor,‘~afíi’ción, con-

ir, eto.

103

El

alarbe de Marsella. 6

Recitadora: M aría Luisa Cuéllar , de tre in ta y

dos años;

Iprendió en Rancagua, provincia de O’ Higgins , donde

de . )

-4a celestial Princesa,

m ad re del divino Verbo,

le pido mc dé su gracia,

po rqu e sin ella no p uedo

mover mi rús t ica lengua ,

ni dar á entender a l pueblo

lo que sucedió en l\iIarsella

8 á u n desdichado mancebo,

por sus torpezas

y

vicios

y

asombrado‘ a t revimiento .

Y con el favo r divino

á l a que es Reina del cielo,

daré principio

al

romance ,

p ar a que s i rva de e jemplo

á todos cuan tos lo v ea n .

. .

4

12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RC

MANCES

18

Page 290: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 290/571

274 R I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E .

46

20

24

28

36

i o

44

48

y deleites d’ este suelo.

E n la ciudad refer ida

residía un caballero:

es te ta l t en ía u n h i jo

cuyo nombre no refiero,

ma s d iré que e ra un a ladre z ,

según lo dicen sus hechos,

qu e ap en as llegó

á

quince años

quiso v iv i r m u y t rav ieso ,

no por fa l ta de dotr ina

7,

porque su padre era u n m’estro

4.

Tenía qu ien le ense ñara ,

y el atrev ido y soberbio:

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]

sólo

por n o es ta r su je to

¿í

la obediencia del padre,

se

salía de secreto.

11’

es ta sue r t e ma tó á quince

7010 po r u n pa sa tiem po .

L a ma ldad , pues, [ d’ 1esta infamia

permitió Dios verdadero

se

descubr iese , matando

6

u n pr incipal cabal lero ,

que apenas le d ió la mu er te

fué de l a just ic ia preso .

Avisaron á su pad re ,

y entonccs él con dinero

y favores de otros nobles,

lo libró de estos riejos

%.

L e

di6 la m uer te

á

su padro

es tando el t r i s te durm iendo:

y 6

ixn hermano que tenía

de s ie te años y medio ,

de un a cruel cuchi l lada

..........................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 291: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 291/571

R O M A N

C ES 275

52

56

60

64

6 8

afu era 1’ cchó los sesos.

-2 l a ma dre de jó viva

por dar le m ás sent imiento ,

a t a d a de p ies y manos

en un escuroG posento.

Y se fu6 pa ra la a rca ,

y la

fué

reconociendo;

el

0110

y p l a t a q u e h ab í a ,

joyas y alhajas de precio,

las puso en una m ale ta ,

s in dejar ningún dinero.

Al amanecer el día

se sal ió , dejando muertos

á estos dos inocentes,

( j

Jesús, qué notable yerro :

por una excusada puer ta

que había dc t r ás de i in huer to .

Luego después se juntó

con otros diez co m pañeros

que salt iaban’ los caminos,

robaban los pasajeros .

Pidieron alojamiento

6

donde un cabal lero:

-Queremos pa ra cenar

seis p are s d e conejos.-

Y

le dieron do s doblones

para el gasto, iy vaya bueno

M ientras ta n to que la cena

las m ujeres com pus ieron ,

co n u n mer cad e r t r a t a r o n

c o

nv er

sa

ci ón

, c on oc

end

o

q u e

t r a í a m u ch a p l a t a .

Con alevoso intento

cerraron y se acostaron,

y

d e

que

9

estuvo

en

silencio

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 292: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 292/571

276

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

la casa , se levanta ron;

todo s los once se fueron

a l cuar to donde dormía

el mercader,

y

le dieron

la m uer te a levosamente ;

y después, cuatro mil pesos

que t ra ía en la s ma le ta s

92

quitdronle ,

y

se salieron

todos

por

una ve n ta na .

E n u n bosque se me t ie ron ,

donde pasaron el día;

y apenas e l manto negro

t iñó la noche , ocul tando

las luces del c laro Febo,

en té rmino de

ocho

días

100

$

Marsella se volvieron.

Antes de l legar , robaron

en el convento 'e San Diego,

cá liz, lám para y pa tena ,

qu e en aqu ella iglesia habíanIo

96

204 con los demás o rnam entos

1.

Sobrado.

(DuR~N).

2. Alarhe.

... --.

3. Vide rom.

5.

n. 1.

4. La a seguidade e acentuada, se pierde: yuer, tr'er, Raf 'e l , por caer,

traer. Rafael.

Y &

ué viene

á

cuento, he de notar que,

á

veces, á la alteración

fo-

nética de una palabra corresponde una modificación de significado: así

m'eatro no

es exactamente lo mismo que

maestro,

ni pueta que poeta, ni

mama

que

mamá,

aunque este último vocablo tiene en castellano las

dos mentuaciones, si bien con idéntica acepción. M'estro es el artesano

ramplón ó el pedagogo ignorante; pueta, el bardo popular; mama, la no-

driza ó la niñera.

El

hijo de familia acnmodada y de abolengo, tiene

mamá

y

también

mamacita,

si prefiere el diminutivo cariñoso; el pobre

y

de humilde origen, sólo tiene

mamita, que

es como

éi

nombra á su

madre on toda edad de la vida.

5 . Vid2 rom.

102,

n. 1 .

6.

Es

la pronunciación corriente en el pueblo.

7 . Vide rom.

26,

n.

1 .

8. Trabaron. (DURAN).

9.

Vide rom.

102,

n.

1 1 .

Page 293: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 293/571

EOM

A N C

E

S

277

pa ra los cultos supremos.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10. La impersonalidad

del

verbo

haber

se respeta poco en Chile, en

todas las

clases sociales.

1

O4

El alarbe de Marsella.

C

(Rec i tador : Juan de

D.

Cifuentes , de cuarenta y seis

años ; lo aprendió en Coihueco, provincia de Ñuble , don-

de reside.)

A

la

celestial princesa,

m ad re del divino V erbo,

le p ido m e dé

su

gracia,

porque s in e l la no puedo

mover mi rús t ica lengua ,

n i dar á entender a l pueblo

lo

que sucedió en Marsella

8

á u n desdichado mancebo,

por sus torpezas y vicios

y sobrado a t revimiento .

Y

con el favor divino

d e la que es Reina del cielo,

daré

principio a l romance,

para que s i rva de e jemplo

á los que siguen los vicios

y deleites d' este suelo.

E n

la

ciudad rei'erida

residía u n caballero,

es te ta l tenía un hi jo

2c? cuyo nombre no refiero,

qu e e s te t o rpe y a trevido

se ha descubie r to matando

4

12

IC;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Page 294: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 294/571

278 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

2%

28

32

36

40

4 t

4 c:

52

56

6

un principal caballero.

Apenas llegó á quince años

quiso vivir tan travieso,

q u e á su padre le perdía

los más días el respeto,

no por fa l ta de do’ t rina I,

porque su padre u n buen m’es tro ’

tenía que le enseñara ;

y el a trevido y soberbio

hace lo que

se

l e a n to j a .

Sólo por no est ar suje to

6 la obediencia del padre ,

se h a sa lido de secre to

por una excusada pu e r ta

que hab ía de t rá s de un hue r to ;

y

a l p r imero que encont rab a ,

s in tem er

d

Dios e terno ,

le q ui tab a por su gus to

la vida , luego, al m om e nto .

D’ es ta suer te m ató quince

sólo por un pasa t iempo,

has ta que al fin

una

noche

permit ió Dios verdadero

qu e la m aldad d’ es te infamc,

d’ es te a trevido y sobevbio,

se descubriese , matando

á un principal caballero.

Apenas le d ió l a m uer te

fué

por

l a just ic ia preso,

que

á

l a cárcel lo l lev ah a,

y

su pad re con dinero

y

favores de otros nobles ,

á su casa lo l levó,

dándole mil documentos.

......................... I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 295: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 295/571

R O M A N C E S

279

$60

64

,438

73

76

80

8-34

La maldad por una noche

de te rminado y resuelto. . .

Y

diré qu’

es un

a la rbe ,

según lo dirán los hechos,

qu e apenas l legó a qiiince año s

le dió 13 muer te á su padre ,

es tando e l t r i s te durmiendo;

y á un he rmano que ten ía

de siete año s

y

medio,

de u na criiel cuchillada

fuera le echó los sesos.

A

su m adre de jó en v ida ,

por dar la más sent imiento ,

a t ad a d e pie s

y

m a nos

y en u n osciiro apos ento.

Más después

5

abrió las arcas

y las fué reconociendo:

el oro y pla ta que hab ía ,

joyas y alhajas de precio,

la s echó en un a m a le ta ,

y en un ligero caballo

que a trá s se dejab a e l vien to,

[ 1

se arranc ó, dejando mu ertos

aqiiellos dos inocen tes:

iJesíis, q i i é notable yeiaro

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.......................

..

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. En fin de sílaba, la c se

pierde

á

veces cuando la sílaba

siguiente

2.

Vide rom. 103, n. 4.

3.

<Másdespuésr vale duego deqpuése, *más tardeb), según los CMOFJ.

principia por c ó

t :

afli’ción, do’tor.

Page 296: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 296/571

280 B I B L I O T E C A D i? E S C R I T O R E S D E C H I L E

106

El

alarbe de Marsella. D

(R e c it a do ra : Ma ría S o h , de s e se n ta

y

seis años;

lo

apren-

dió en Sant iago , don de reside .)

4

8

13.

r16

2(

2’t

A

la ce les t ia l Pr in cesa ,

m ad re del d iv ino Verbo,

le p ido m e dé su grac ia ,

porqu e s in ella no puedo

mover mi rús t ica lengua ,

y d a r á entender a l pueblo

l o

qu e suced ió en M arsella

á

u n desd ichado mancebo ,

por sus to rpezas

y

vic ios

y

sobrado a t rev imien to .

D ar é pr incipio a l corrido 1

pa ra que s i rva de e jemplo

á los qu e s igu en los vic ios

y

deleites d’ este suelo.

E n la c iudad refe rida

refería

*

un caba lle ro;

e s te t a l t en ía un h i jo ,

cuyo nomb re no refiero,

más di ré que e ra un a ladre

3

[ . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . .

qu e apen as llego á quince año s

quiso v ivi r t a n t ravieso ,

no por fa l t a d e do’tr ina

p o r q u e su pa dre u n m a e s t ro

ten ía que le enseña ra .

E l a t r e v ido

y

soherbio

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

se h a salido de secreto

Page 297: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 297/571

R O M A N C E S

281

por

una excusada puer t a

que hab ía de t rás de u n huer to .

Al

pr imero que pasab a

le q ui tab a por su gus to

la vida , luego, al momento.

D’ es ta suer te m at ó siete,

2 [

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

]

3 6

sólo por un pasa t iempo.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I .

Corrido.

Vide lo dicho en ia

INTRODUCCIÓN.

2. Residía. (DuRÁN.)

Y. Alarbe.

4. Vide rom. 104, n.

1.

CoimNTARro.-Este rom anc e, que ta n to se h a vu lga ri-

zado en Chile, f igura en el Romancero d e D u r á n ,

t.

11,

p.

352, en tre lo s d e casos milagrosos. Es anónimo, y de

los

que se han propagado impresos en

pliegos

sueltos.

Page 298: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 298/571

106

Don Juan de Lara y doña Laura. A

(Recitador: Em eter io Ruiz , de c incuenta y cua tro años ;

lo aprendió en Arauco, c iudad de la provincia de ese

mis-

mo nom bre ; res ide en San t iago. )

4

8

12

16

E n la ciudad de Segovia

por todo el inundo nom brada ,

por

lo

fuerte y a bunda n te ,

que el cielo m ismo l a gu ard a,

coronándola de es tre l las ;

en es ta i lus t re c iuda da

reside don

. J u u ~ ~

d e L a r a ,

caballero noble y rico

y de i lus t re sangre h ida lga.

Gozaba de los invorcs

de su esposa

dol la

L a ura ,

y e ra devoto en ex t remo

de San A ntonio de Padi ia.

E n ve rda d que l a fo r tuna

nunca puede es ta r parada :

á muchos hombres los sigue

la rueda de la desgracia .

De la gran c iudad

de

M u r a

*

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

Page 299: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 299/571

284 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

20

24

28

32

36

40

44

48

52

t u v o do n J u a n u n a c a r ta ,

que su pad re es t aba en fermo

y

en gran peligro se hal laba.

Dando á su esposa noticia

de todo lo q u e p as ab a ,

disponiendo su viaje

con dos pajes en compaña,

llegó

á

su quer ida pa t r i a ,

y

halló á su padre quer ido

met ido e n m or ta les ans ias .

Al cabo ¡ay en es te t iem po

r ind ió l a v ida [á] la parca ,

qued ando el cuerpo cadá ver ,

y Dios le pordone su a lma.

Ahí es tuvo nueve meses

en negocios de im por tancia ;

volvió á

s u

quer ida pat r ia ,

y

pensando hal lar al ivio ,

iué su pena más doblada:

halló

á

su esposa encinta

y

del par to m uy cercana .

Sale á recibirlo en brazos,

porque mucho lo deseaba;

don Juan, l leno de recelos ,

le pega un a befe tada ,

y le dice:-Vil tr a id o ra ,

t u s discursos son d e farsa.

i n t en tab as a t r cv i d a

manchar mi honor y mi l ama:

yo t e h e d e q u i ta r la v i d a ,

pues lo requiere t u infamia .

Si yo t e q u i to l a v i d a,

es qui tar le

á

Dios dos almas,

y

Dios

me car t iga rá ;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * I

Page 300: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 300/571

R O M A N C E S 285

56

60

64

68

72

76

80

81

88

he de aguardar

á

qu e paras.-

No

se pasa ron dos días

s in que Laura se enfermara;

llegó el prímero de enero,

y amaneció con luz clara

sobre los m onte s vecinos

el sol qu e rayos dispara .

Se leva nta la señora

afligida

y

angus t iada ,

con los dolores del parto

y l a m u e r t e m u y ce rcana .

Mas hincóse de rodillas

delan te de un crucif ijo ,

diciendo así estas pa labras :

a

Señor mío Jesucristo,

<<

que por red imir las a lmas

en esta cruz pa decis te ,

a del cielo llave

y

escala:

G bien sabes , P ad re amoroso ,

(< que d’es ta no debo nada.

e

No s iento, Señor , mi m uerte .

4

ni el dolor ni l a tard an za ;

(( el m ay or dolor qu e tengo ,

e

haber tc ofendido ingra ta .

> iMiscricordia, Señor,

a que no se pierda m i alm a,

a ni el honor de mi marido,

4

esta es ve rda d declarada ))

A

este t iempo par ió

u n tie rno infante

que al sol los rayo s qu i tab a,

con let ,ras s iete en la fren te

que prodigioso declara ,

diciendo:

a y o

soy

Antonio,

[..................I....

1

r

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 301: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 301/571

286 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

92 B

nadie ponga repugnancia> .

Agarra la m adr e al n iño ,

acostándolo en la cama.

Lo miraba y le decía:

G ¡Hijo mío d e mi a lm a,

e

hoy

habís 3 nacido a l m undo

v en m ano s de la desgracia ,

E n tr a al t iem po el cabal lero,

100

con

la

in tención

más

d a ñ a d a

desenvainando el acero;

abre los brazos la d a m a ,

descubre

su

blanco pecho,

le pega él l a puñ alad a ,

y

como si diera en bronce

se hizo peda zos la dag a.

A

es te t i empo San Antonio

cntró por las mism as salas ,

vestido d e religioso

de l a o rden hanc i scan a .

Mirándolo el caballero

117. l e

di jo es tas palabras:

-Mucho ext ra ño , p ad re mío ,

que es ta v i s i t a

se

me haga.

-No lo extrañe, cabal lero,

que de mi pr im era infancia

á

Dios le

di mi

p a l ab ra

de uisi tar los enfermos,

y

es te mot ivo es

la

causa.

Supe

yo

d’ esta

señora

qu e en gra n peligro

se

halla,

con los dolores del pa rto ,

y

he venido

&

visitarla.-

Oyendo es to la señora,

alegremente escuchaba

;

el corazónle decía

96

104

108

126

. I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

124

Page 302: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 302/571

Page 303: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 303/571

288

BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E

C H I L E

que aunque ha iga4 fa l ta en los pue tas

s1

en San Anton io no hay fa l ta .

64

1.

Ciuudada.

Así pronunciaba distintamente el recitador, queriendo,

2. ¿Murcia?

3. Vide

rom.

12, n. 1.

4. Vide rom. 49, n. 3.

5 . Viderom. 103, n . 4.

sin duda, restablecer el asonante, que su oído echaba de menos.

107

Don Juan de La ra

y

doña Laura . E3

(Rec i tador : Antonio U re ta , de sesenta años ; lo aprendió

en L ontué, provincia de Talca; reside en Santiago.)

4

8

13

26

E n la c iudad de L isboa

por todo el m undo no m b ra da ;

por lo fuer te

y

abundant , e

el mism o cielo la g ua rd a,

coronánd ola d e es tre l las

1

.

.

.

.

.

. . .

. .

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

E n es ta i lus tre c iudad

reside don J u a n de L,ara,

caballero noble

y

rico

y de i lustre sangre hidalga .

Gozaba de los fav ores

de su esposa do ña Labra 1,

qu e en discreción

y

hermosura

solo Dios pud o pinta r la .

E ra devota en ex t remo

de San Antonio de Pad ua .

En verdad que la fo r tuna

nunca pue de e s ta r pa r a d a ;

á

muchos hom bres los s igue

Page 304: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 304/571

R O M A N C E S

289

20

la rucda de la desgrac ia.

De

l a

g r an c iu d ad d e M ~ i r a

t u v o

d o n J u a n u n a c a r ta ,

como su padre es tá enfermo

24

y en gra nde s peligros se hal la .

1.a p e n a y e l sent imien to

en el corazón le guarda:

le da á su esposa noticia

de todo

lo

qu e le pasa .

y disponiendo su via je

con dos pajes en compaña,

I

1

llegó á su q u w i d a p a t ri a ,

hal ló

á

su querido pad re

me t ido

en

m orta les ans ias ,

y

a l cabo d e aq u í e s te t i empo

36 r indió la v ida

A

la parca .

Allá es tu vo nu eve meses

en negocios de im po rtancia .

[ 1

Volvió á su quer ida pa t r ia ,

y pensando hallar alivio,

fué s u pena m ás dob lada ,

porq ue halló á su esposa en cinta

y del pa r to m uy ce rcana .

File á recibirlo en sus brazo s,

porque mucho l o deseaba,

y

do n ,Juan, llen o dc celos,

diciéndola:-Vil traidora.

t u s d iscursos son de pára 3 .

H a s i n t e n ta do a t r e v ida

m anch as mi hono r y mi farria;

pues t e hc de qu i ta r l a v ida ,

pues lo requiere t u infamia.-

Se

i.etii*a el

caballero

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

4 4

48

l e pega una bofe tada .

52

ROMANCES 19

Page 305: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 305/571

Page 306: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 306/571

R O W

A X

C ES

291

que prodigioso declaran,

diciendo:

<(yo oy

Antonio;

<(

nadie p onga repugnancia*.

Agarró l a m adre a l n iño ,

acostándolo en la cam a;

l o miraba y le decia:

o iAg, hijo mío de mi a lma,

c ho y habís nacido al mundo

G

en manos de

la

desgracia ):

E n t r ó á es te t iempo don Ju an ,

y

con la in tenc ión dañ ada

desenvainando el acero;

abr ió los brazos la dam a

y le en trie ga el blanco pecho:

al golpe que le dispara,

como

si diera en bronce,

s’ hizo p edazo s la dag a.

A

es te ti empo San Anton io

dent ró 7 p o r la misma sala,

ves tido de religioso

de l a orden franciscana.

-Mucho extra ño , pa dre mío,

qu’

esta vis i ta

se

me haga.

-No lo extra ñe, cabal lero,

que de

mi

pr imera in fanc ia

he tenido devoción,

y á

Dios le di

mi

palabra ,

de v is i tar

los

enfermos,

y

este motivo es

la

causa.

Su pe como es ta señora

eii gra nd e pel igro se hal la,

con

los

dolores del parto,

y

he venido

á

visitarla.-

Esto que oyó la

señora,

alegrem ente escuchaba.

C H corazón le decía

Page 307: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 307/571

Page 308: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 308/571

R O M A N C E S

293

156

baut izado con l a g rac ia

de la Virgen de B elén

y

Sa n Anton io de Padu a .

6. Este y otros verbos que tienen en la penúltima sílaba la vocal e, lo8

conjuga el vulgo como irregulares, por asimilación con algunos de

uso

frecuente que

lo

son, como fregar, refregar, remendar, tropezar, etc.

7 . Vide rom, 15, n.

2.

Don J u a n de La ra y doña Laura . C

(

Reci tadora: M argar i ta Pizarro , de veint iocho años;

lo

aprendió en

Temuco,

provincia de Cautín; reside en San-

t iago.

)

Al verdadero Jesús

suplico me

su gracia,

y á la Reina de los cielos,

4

i n ad r e d e

Dios

soberana.

S e despidió d e su esposa,

p renda q ue mucho es t imaba ,

se

fué á

la c iudad de Muros

I

con dos pa jes en compaña ,

hal lando

á su

amado pad re

metido

en

mortales ansias.

Allí

estuvo nueve m eses

12 en negocios de importancia .

Cum plidos los nue ve meses

vuelve

á

su quer ida patr ia ,

pens ando en hallar consuelo,

y eran sus penas dobladas:

ha l laba

á

su esposa encinta

y

del par to m uy cercana .

Salió

á

recibirlo en brazos,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

16

Page 309: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 309/571

294

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E

CHILE

20

28

33

36

4

4

48

5 2

porque mucho

l o

deseaba;

don J ua n, to d o l leno ’e celos ,

l e t i ró un a bofe tad a ,

diciéndole:-Vil traidora,

t u gran discurso l ’ónde pára ?

Tú, des tentada 2, a trevida ,

m anchas mi honor y mi fama ;

yo t e qu i t a ré l a v ida

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

si lo requieres, infame,

y te de jaré que para s ,

que si t e qu ito l a v ida

es quitarle

á

Dios u n alma.-

Se re t iró la señora

en lágr imas anegada ;

no

hallaba culpa qu e ech arse ,

qu e e l la no e ra cu lpada .

Año de mil se tecientos

cuarenta y c inco, reclara 3 ,

á los dos días de enero

le amaneció con luz c lara ,

tod os los mo ntes vecinos

que al

sol

sus rayos le em bargan.

Recogió la m ad re al niño

con le tra c ier ta 4 en la frente:

<Yo

soy Anton io d e Pad ua ,

e pón gan m e sin repugnanciav.

[

* I

Acostándose en la cam a

lo m iraba y le decía:

qAy, hijo m io del almala

A los pies de u n crucifijo,

dic iendo aqu í es ta palab ra:

e

Señor mío Jesucristo,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.......................

Page 310: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 310/571

110

M

A N C E S

295

56

60

64

613,

72

76

80

84

4 que por redimir las a lmas

Ben esta cruz t e pusieron,

6

lav e d el cielo

y

escala.))

A e s te ti e m po e n t ró don J u a n ,

con intención desalm ada

desenva inando l a espada ;

abr ió los bra zos l a da m a ,

recibió el ing ra to golpe

en

la

milagrosa es tam pa

d e la Virgen de Belén

y Sa n An ton io de Pa du a ,

y como d a r en un bronce ,

se hizo ped azos la daga.

A es te t iempo Sa n Antonio

entró por

la

misma sa la ,

vestido de religioso

d e l a orden franciscana.

Quedó tu rba do don J ua n ,

m as d’ es ta suer te le hablaba :

-Mucho ex trañ o, pa dre mío,

que e s ta v i s i ta us té m e haga .

-No

lo extrañe, caballero,

q u e d e

mi

pr imera infanc ia

tengo

yo

por devoción,

y

á Dios le di la pa labra ,

de visita r los enfermo s,

y

esta razón es

la

causa .

Mas supe qu’ es ta señora

en gran peligro se hal lab a

coli sus dolores de par to

y

he ven ido á visitarla.-

E l S anto le p id ió a l n iño

la señora lo entregaba ;

lo que 5 lo tom ó en los brazos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

*

88

alegrement,e le hab laba:

Page 311: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 311/571

296

BIBLIOTECA

D E ESCRITORES D E

C H I L E

-¡Dios te gu ard e, herm oso niño,

Dios t e l ibre de desgracias

Bajo verdad

y

obediencia

Pregun to : ;qu ién e s t u pad re?

E s t a v e r d a d

m e

reclara.-

A brió los h ermosos labios

el

niño,

y respues ta daba:

[

. . .

.

. .

.

. .

. .

.

. .

.

.

.

. .

. .

* . I

-El señor don

Juan

de La rn ;

m i ma d r e ,

ya

vos

l o

sabes

que se l l ama doña Lau ra .-

Esto

q u e

o y ó el caballero,

solo del gozo l loraba,

arrodillóse

á

los pies

del Sa nto , y besó sus plantas .

S e despidió

San

Antonio ,

dejando victor ias grand es

contra el maldi to demonio

Hizo milagro ha st a el río

q u e l a

ciuclá

a lboro taba .

L a

imagen

d o

San Anton io ,

¡qué c lavel con ta n ta s gracias .

que viene del mismo cielo

compart iendo sus fragancias

92

no me hab ís de negar na da .

96

1

O0

104

208

que procuraba ' ivorciarla

7.

i I ?

1. ¿Murcia?

2. Desatentada.

3 .

Reclarar por declarar. Es la forma corriente en el pueblo.

4.

<Letra ciertan

por

de tras siete,. Vide rom.

1 0 7 , n .

5 .

5 . d o uo>

por

cuando,

ó,

mejor,

por

apenas:

«Lo

ue (cuundo

6

apenas)

llegue Ju an se irá

Pedro,.

Rn

Aragón

y en Colombia se dice

á lo

que,

forma también usada en Chile.

6

Viderom.

12,

n.

1.

7 . La d inicial se pierde á veces. Vide rom.

65;

la referencia d e la nota 2

está equivocada.

8.

@"as ta

l rb, . frase Donderativa: GMintió

hasta

el d o e . au e vale: 4diiO

.

muchas mentira&.

Page 312: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 312/571

R O M A N C E S

297

COMENTARIO. s t e rom ance se encue ntra en el ín-

dice de pliegos sueltos im presos del siglo X V II I en ade-

lante , publicado por Durán. (Vide

Romancero,

t.

I ,

p.

L X X X V I I I.)

% % %

Page 313: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 313/571

109

El Caballero enamorado

(Rec i tadora : M anuela Espina , de t re in ta años ;

lo

a p re n -

l i6

en Sa n Francisco del M onte , provincia de Santiago;

seside en Santiago.)

4

8

12

16

20

E n

el

nom bre de M a r í a ,

ma dre del d iv ino V erbo,

am paro de pecadores

y

de af ligidos consuelo;

pa ra que m i to rpe p luma

a lumbre mi en tend imien to ,

es necesario pe dir

á

Dios qu e nos dé consuelo,

á

la Virgen del Rosario,

Señora de los Remedios,

me dé su favor y auxil io

y

a lumbre mi en tend imien to :

la s t r e s g randezas de l mundo

tengo p ar a m i consue lo .

E s t énm e a t e n tos l o s m o n t e s

y

cesen los cuatro vientos ,

la gran corona d’ E sp añ a

tenga descanso y sosiego.

. .

E n e s t a i lu s tr e ciudad

habi taba un caba l le ro

. . . . . . . . . . . . . . . I . . . . . . . .

Page 314: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 314/571

300

. B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

hermosís imo en extremo:

pienso que el divino cielo

le emprestaba ' su hermosura

d e

lo

may o r á pequeño.

Sale un a a legre m aña na

m u y g a lán y m u y co mp u es to ,

que nacen p ulidas f lores

28 don de pon e el pié pequeño.

Vido" es tar en u n ba lcón

peinando rubios cabel los . .

.

Ena m orado le d ice:

-Mi vi da , m i bie n, m i cielo,

r ico clavel encarnado,

azu cen a, lirio bello,

merezca verse en la gloria

qu ien m erece v e r t<u ielo.-

T a n t o l o miró l a dama,

por

ser ga lán en ex t rem o,

que se ha qui tado u n an illo

40 y selo echa al cabal lero:

-Perd ona d, señor, le dice,

el t am añ o a t r ev imien to ,

que y o me holgara que fuera

4 S

l a corona d ' es te reino.

Si me hub iera de casar ,

fueras mi quer ido due ño,

porq ue aq uí ese galán ta l le

Con una mano lo do y

:T

con 1' ot ra m e detengo ;

no tengo yo am or á nadie,

sólo

á

la R eina del cielo.

Pongo en sus bendi tas manos

pa lmas d e t an a l to p rec io ,

coronas

que

de laureles

24

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 2

36

45

m erece gozar

lo

bueno.

.5S

Page 315: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 315/571

R O M A N C E S 301

56

60

6 4

6s

72

76

80

84

88

Ella nos l lev ará el prem io.

Tengo el corazón d e bronce

y

sus alas son de acero,

con u n d iam ante e n el pecho,

q u e

á

to do s l o s homb res venzo .-

Dijo,

y

cerrando el balcón,

de jan do oscuro s los cielos,

y sin

resplandor

la

luna ,

y

el viv o sol sin espejo;

dijo,

y

dejándolo afuera

cercado de pensam ientos ,

que de pesares diversos,

quedó sin alm a en el cuerpo.

A l cam po se sale un rato

por dive r t i r su t o r men to ,

y

por ver correr

las

aguas

al paso que va n corr iendo,

hechas cu lebras de p la ta

p o r aqu el cris tal resuello.

(sic)

-41za

los

ojos ,

y

v e

la s avcs que por

el

v ien to

alegres pasan cantando;

b a j a

los

ojos

diciendo:

<(

S ólo p a r a m í hay pesares

B

y

en todo el mundo contento>i.

Sa ca u n a cruz co lorada

qu e guarda dent ro del pecho,

co n u n a e s t amp a , p in t ad o

el divino Sacramento;

hablan do con é l

3

á

solas ,

estas pa lab ras diciendo:

4 J u r o á es ta cruz cncarnada

“y

al Señor que aq u í venero ,

(<

qu e he

dc

g ozar t u h e r mo s u r a

B

árpesar de l mundo entero ,

R

cuando no p or vo lu n tad ,

Page 316: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 316/571

302 B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

92 por engaño manifiesto,,.

?6

1

O0

104

108

112

116

1 2 0

124

.......................

Y empezándose

á

vest i r

es te noble cahal lero,

piisose

u n ca lzón d e r aso

afor rado en te rc iopelo ,

un as medias na ran jad as

con un os zapa ios negros,

una espada d e seis cu ar tas

y

d e ‘muy finos aceros,

una ex t rem ada rode la

y

u n precioso ant ico reto 4.

Sale á la s d iez de la noche ,

cuando todo es tá e n silencio;

m as l a Virgen del Ro sario,

Señora de

l o $

Remedios ,

6 t res ángeles hermosos

m a n d ó bajasen de l cielo,

á r e s g u a r d a r e s t a d a m a

m ién t ras que es taba durmiendo .

B aja ron t r es seraf ines

en tr e s caballoq ligeros,

t a n b lancos que payecían

la n ieve q u e vn cayendo.

El cap i tán de los t r es

llega y le

hab la pr imero:

-Guárdele Dios, camarada .

-Guárdeles

Dios,

caballero.

-iY

q u é h o r a t a n d i la t a da

l e

ag u a r d o

á

us

LE

en

es t e

piiesto

N o qu ier a po r iin deleitt:

pcrder la glor ia y el cielo,

1- m a n c h a r el l impio honor

q u e

es tá encer rado en el pecho

de aq uí es ta noble doncella ,

porqu e los t r e s

e

daremos

Page 317: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 317/571

R O M A N C E S

303

I 2 8

232

136

I40

144

148

152

l a m uer te t i r anamen te ,

qu e así e s m an da do del cielo.

-Primero tengo de ver

manchado este l impio acero

con la sangre qu e hoy corriere,

si m e m ue ve n d’este puesto.-

Pr incip ia ron l a ba ta l la ,

el

desafío

m8s

fiero

q u e n o s e h a v is to e n E sp a ñ a

de sde que nos conocemos.

Mas la V irgen de1 Rosario ,

Señora de los Remedios

en este hermoso planeta ,

puso su es pad a por medio .

Los t res ángeles hermosos

se pa r te n pa ra lo s cielos,

y en

el

balcón d’esta dama,

hermosísimo por tento ,

de ja ron u n a corona

la br ad a , de mucho precio .

Viendo el milagro pat en te

este noble caballero,

s u

hac ienda le

5

dió

á

los

pobres

y sirvió al R ey de los cielos;

fu é el predicado r m5s sabio

qu e h a h abid o en el universo.

Ejemplo

á

l as c r ia tu ras ,

y á t odos nos dé consuelo.

1. Viderom. 24.

n.

1.

2.

Vide

rom.

24,

n.

8.

3. Es decir, cons i go .

4. idAntecoleto,o ó sea tcoleto de ante,?

5.

Vide

rom. 41, n. 2.

COMENTARIO.-NO

ncue ntro este romance en ninguna

de las colecciones que tengo á la vista ,

y

por lo que

esta versión perm ite juzgar de su mér i to , m e parece no ser

mejo r

ni peor que el promedio de

los

de

su

clase.

Page 318: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 318/571

La

enamorada

de

Cristo. A

(Rec i tador: A le jandro Garc ia , de cuaren ta y t r es años;

o

apren dió en Re ngo , provincia de Colchagua, don de

mide. j

A las mii jcres discretas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 1

que presum en de en tendidas ,

4 que de amorosas se prec ian

d e n u es tr o ama n te J e s ú s

q u e creó el cielo y la t ierra ,

les p ido u n ra to a tención:

8 oirán lauros y grandez as

d e un a niña de seis añ os

q u e ad m i r a , pa s ma y eleva.

E n Córdoba la ins igne ,

4

,

cuyas cumbres e levadas

d e famo sa a r q u i t ec tu r a

con rapace jos de n ácar ,

el sol sus r ay o s s u s p en d e

16 con ch api teles de plata .

E n e s ta a u g u st a c iu d a d,

co rte insigne y celebrada,

sucedió u n d ía de Corpus

30 de qi;e I después de acabada

BOIvlANCES

20

Page 319: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 319/571

306 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

la procesión, y t r ae r

por l as calles y las plazas

nues t ro Dios sacrame ntado,

24

dándole mil a labanzas ,

y cuando el señor obispo

con u n canónigo cstab a,

pla t icando del sermón,

2s

sus pun tos y circunstancias ,

observó luego iina niñ a,

a l punto quiso l lamarla :

-Ven ac á, niila, le dice,

.32

viene pronto , que t e l laman .

-Aquí t ie ne , seño r usía,

s iempre obediente á sus plantas ,

una esclava á quien man dar ,

Y6

humilde , inocente

y

casta.

-¡Qué polít ica es la niña ,

y t iene bu ena cr ianza

Dím e, ni ña , ,iquC; le pid es

49 cuando t e es tás e levada?

-Yo pido que como es día

que la re ligión cr is t iana

celebra del Sacramento

4

la s benditas a labanzas ,

vengo 6 pcdirle

á

.Jesús

qu e me conceda su gracia

de ser'

s i1

esposa querida,

48

ser religiosa descalza,

porque m e ti ene a r robada

el obje to de

su

gracia.

-Dime, niña, y ese

Dios

que ta n to le quie res y amas ,

ante s de c rear el mun do,

dime, n iña ,

2

dónde es taba?

-Señor, es taba en

mismo

to do el poder de su gracia,

5 1

r.6

Page 320: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 320/571

R O M A N C E S

307

po rqu e Dios

no

t u v o p a d re

ni fué formado de nada:

an te s de todos

os

siglos

Dios en

riiismo se estaba.

-Díme <de q u é fu é formado

en la s vírgenes ent,rañas

de nues t ra madre Mar ía

ese Jesús

á

quien amas?-

Se r i ó u n poqu ito y dijo:

-$a

pregu nta m e hace g racia

D e

l a m ás preciosa sangre,

d e su cora7ón sagrad o,

M adre de l o d a

mi alma.

-iVálgame

Dios,

la chiquilla;

60

6’~

60

suprema y calificada

72

es un po rten to escucharla

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

<D ice m uchas orac iones,

ó dice mu chas palab ras?

-Con cinco pal ab ra s solas

Cristo de los cielos baja,

y viene a l a s p rop ia s manos

del que la hosi ia consagra .

-Niña, no lo sabes tú.

-Bien lo si?,pero no es t a n t a

m i dignidad; no tenemo s

las niu je res d icha ta n ta

p ar a p oderlas decir.

84 [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

-Sonmalas ,

di jo

el canón igo,

[

. I

l a s m iijeres , y por eso

88 no merecen dicha tanta.-

S e

puso

coloradita ,

a l z a l o s o jo s y habla:

-<Sabe usía

lo

qu e h a d ic ho?

76

80

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 321: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 321/571

305 H T B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

92

96

100

104

1 8

112

126

130

124

¿Parece no

h a

dicho nada

en

despreciar la s mujeres

y

por

el

suelo echarlas,

s iendo l a cosa m ejor ,

d igna

de

ser a l abada ,

que c reó m i am ado dueño

con el pod er de

su

grac i a?

En trem os en discus ión,

y si

us ía m e la gana ,

h a r é

un

solemne devoto ,

con to d a s mis c i rcunstancias ,

d e rezar todos los d ías

pues ta en c ruz y arrodil lada;

y si yo

l e gano á m í a ,

en pago de aq uí es ta gracia ,

me h a d e d a r u s ía u n d o te ,

que ésa es to d a mi esperanza .

Defienda usía los hombres,

y yo,

q u e

es toy ag rav i ada ,

defenderé l as m ujeres ,

puesto que es m ía la causa.-

Dijo el canónigo:-Yo

abso rto es toy de escuchar la ;

sin

sen t idos y sin juicio

m e h a de j ado l a muchacha .

No sólo respo nde á todo .

sino

q u e p ide com paña .

El d o t e t e l o p ro me t o

como me ganes l a s bazas .

-Las bazas h an de

ser

cinco,

po rque son cinco la s llagas

que mi a ma d o Jesús t i ene

en su cuerpo bien selladas.

-Echa una , pues te crees

del todo bien agarrada.

-Ya que he de ser

la

pr imera ,

Page 322: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 322/571

R O M A N C E S 309

2

28

132

136

2 40

144

148

152

156

160

en el nombre de

Dios

vaya .

TJna mujer mereció

q u e

la

Tr in idad sagrada

en el vien tre de

la

m a d r e

t res veces la v i s i t a ra

an te s q ue Euese n acida .

Alceme usía esa baza

con un var ón que merezca

es ta ta n le ída hazaña .-

4

o qu e se encogió de hom bros ,

y

dijo:

-No

puedo a lzar la .

Vamos á o l r a p u es , n iñ a ,

es ta es la scg i inda baza:

q ue m i p a d r e S a n

José ,

pabel lón de g lor ia ta n ta ,

que en

si1

m an o floreció

u n p a lo q u e seco es taba .

-Tenga us ía quie to el naip e,

a u n no l a t i m e g a n ad a .

Conozco e n mi corazón,

mi v ida , po tencia

y

a lma ,

que m i p a d r e S a n

José

es

el todo de

l a

gracia .

-Un abrazo dam e, n iña ,

q ue t e

q u i e r o

m á s

q u e

el alma.

--Eso no

l o I - i a rC ,

señor ,

n o se me pegue la ma ña

del abr aza r

á los

hombres ,

qu’ es un a gente m u y mala .-

Y luego la m adr e v ino ,

y

su

I lus t r í s ima es taba

content ís ima,

y

alegre

de escuchar á

la

muchacha .

Con un letrero en la espalda,

con

le t ras de

oro

grahadas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 323: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 323/571

31O BIBLIOTECA D E ESCIIITORES DE CHILE

el am or d e Besueristo,

164

murió aquí es ta dichosa a lma;

y por eso se le dice,

y

por eso se le llama:

@La

namorada de Cris to,

168

@ M a r í a

esíis de Ci%acia,

(1) Este es uno de los casos en que, cntre nosotros, se antepone inde-

bidamente la preposición d e

a1

q u . ~ num iativo. ( M e creo

d e

q u e sí$,

*Parece

de

que

no

volverá,, \<Demanera

de

que

ilegó

tarde>, son cons-

trucciones con que

se

solaza mucha gente.

2.

Los que no están ci-rtos dr que

el

impwativo singular de venir es

ven, y

han

oído decir q u e la forma popular veni rs incorrecta, creen salir

airosos pronunciando v i e w .

La enamorada de

Cristo.

e

I

(Recitadora: Adela Bonil la , de cuarenta

y

cinco años;

lo apren dió en Viciiña, prov incia de Coqiiimbo; reside en

Santiago.)

4

8

12

16

E n el nornhre d c María ,

nues tra rei na sober-ana,

dar6 principio

á

c on ta r

d e una apacible hazañ a

que ahora n o

m u c h o s

años

sucedió, y fiié

miiy

no ta da

en l a gr an ciiiclad de Córd oba,

cor te la muy i lus t rada ,

'

y

és ta

es

la c a m a

por

q u e

será en ella ensalzada.

O irás rasgos

y

grandezas

y elocuencia desplicada ',

en una joven muy t ie rna

que á seis años no llegaba,

cuand o en u n día [de] Corpus,

y

después de rema tada

Page 324: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 324/571

R O M A N C E S

31

1

la procesión,

y

trae12

por las calles

y

las plazas

nues t ro Dios sac ram entad o ,

vieron vcnir

una

niña

. . . . . . . . . . .:

. . . . .

vis i tando los a l ta res :

puesta en

criiz

y ar rodi l lada ,

hacía u nas suspens iones

y se qued aba e levada .

Luego el canónigo dice:

-2Ha ist to i d a

a l g r ac i a?

Ven íz , n i í ia , que t e l l amo

-A quí e s to y , s eñ o r i d a ,

s iempre r end ida

á

sus

p lan t a s

una esclava

á

qu ien mand ar ,

hum i lde , obed ien te

y

cas ta .

--¡Qué política l a niñ a

Díme, niña,

lo

qiic pides

Cuando t e estáis elevada.

20

dándo le mil a lab anz as ,

[ J

21

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l

32

36

Tiene

¡qué

biieiia crianza

--Le pido.

. .

Como

es

el

día

4c

de la religión cris t ian a,

vengo

á

pedir lc

á

Jesíis

qu e m e conceda

si1

gracia

de ser su esposa rend ida

-¡Qué b uena es

la

respues ta

¡Parece

miij

er anciana

Díme, niña, y este DIOS

qu e tai i to le quieres

y

amas .

an tes de crear e l m un do ,

d íme , n iña , ldónde es taba?

-Señor,

yo

es taba en

sí 3 misriia

y

Dios en

m i s m o

es taba ,

44 en

la

religión descalza.

48

52

Page 325: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 325/571

312 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C HI L E

56

60

64

68

72

76

80

84

88

porque Dios no tu v o padre

ni fué formado denada .

-Y

para que Dios bajase

[ - 1

¿hacen muc has oraciones

ó

d iccn m uchas pa lab ras?

-Con cinco pa la br as sólo

Cristo

de los cielos ba ja ,

y b a j a

á

las propias manos

de aquél que

1’

hostia consagra.

-Bien sabe s eso, ni ñi ta ,

pero son m alas las m ujeres ,

no

mcrccen d icha t a n ta .

-Aguarde usía lo dicho,

parecc no

ha

dicho nada;

ab an d o n a l a s

mujeres,

y por eso suele echarlas,

s iendo l a cosa

más

digna

que h a creado mi Jesús

con el poder de su gracia.

Pongámo’lo en discusión,

y

usía me

la

gana ,

haré un solemne voto

de rezarle s ielc c rcdos.

-Echa i ins, puc s t e finges

del todo t a n ag rav iada .

-Pues si he

de

ser la pr imera ,

en el nom bre

d c

Dios

vaya.

Las basas han d e ser cinco,

p o r q u e cinco son las llag as

que mi amado

Jesús

t iene

en el cue rpo bien selladas.

Deteng a us ía

los

naipes,

que no l a t i ene ganada .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

-1

.....................

. I

Page 326: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 326/571

Page 327: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 327/571

314 BIBLIOTECA DE

ESCRITORES

D E CHILE

La tomaron luego ,

y

fiici%ori

á

un convento

5

dejarla .

1. Vid. rom.

96,

n. 2.

2.

Vide

rom.

30,

n. 3

3,

Es

muy común en Chileusar la form%pronominal r i con verbos

en

4. Vide rom.

12

n. 1 .

primera persona:

4Qaedó

fue ra de s i ) .

La enamorada de Cristo. C

4

8

12

I 6

20

E n una a ugus ta c iuda d .

cor te insigne y ce lebrada ,

sucedió

u n

día dc

Coi*pus,

de quc l despi ibs dc acabada

la

procesión,

y

t r a e r

po r las calles y las

plazas

nues t ro Dios sac ramentado ,

dándo le mil a labanzas ;

y cuando el

sc60ia

obispo

con

iin

canónigo es tab a

pla t icando de l se rmón,

s us pun tos y cii-cunc.tancias,

obse rva ron iina niña ,

qu' era u n hechizo el m irarl a ,

v is i tando

l o s

altares ,

pues ta cn c ruz y arrodi l lada ,

su ca ra c o m o iin liicero,

q u e á

seis años

no

l legaba ,

y hac ía

una"

suspensiones

q u e

se quedaba e levada .

Rep aró el seño r obispo

en

la acc ión de la mu chacha ;

dijo el canónigo

liiego:

Page 328: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 328/571

RO

AN C

E

315

24

25

32

36

' 4 0

4 4

4%

52

56

-?H a vis to usía ta l gracia?

Rep are bien en l a niña:

es

bella, quiero llamarla.

Ven acá, niña, le dice,

vení luego, qu e t e l lamo.

-Aquí estoy, señor usía,

s iempre obediente á sus p lantas ,

una esclava á quien m anda r ,

l ii imilde, inoce nte y cas ta.

-¡Qué bu en a es tá la resp ues ta

iParece m ujer anciana

Dime, niña, lo que pidcs

cuando t e

estás

elevada.

-Yo

pido

q u e como

es día

que l a rel ig ión c r is t iana

celebra del Sacrarnento

sus ben ditas a labanzas ,

vengo á pedirle á

Jesús

que me conceda S I I gracia

de ser si1 esposa qu erida ,

ser religiosa descalza.

--Díme, niñ a, y ese Dios

q u e t a n t o IC quieres

y

amas ,

ante s de c rear

cl

m undo ,

dime,

niña,

;dónde es laha?

-Seiíor, estaba en

rnisino

todo el poder de su gracia ,

porque Dios no tu vo pa d re

ni fué iorm ado de nad a:

an te s de todos los siglos

Dios en sí mismo se es taba .

-Díme zde

q u é

fué formado

en l a s v írgene s e n tm ña s

d e n ues t ra ma drc Mar ía,

ese Jesús

á

quien am as?-

Se

rió

u n poqui to

y

dijo:

Page 329: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 329/571

316 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

-¡La pregu nta n ie hace gracia

De l a preciosa sang re,

su p r e m a y calificada

de su corazón sagrado,

Madre de toda

mi alma

-iVálgamc Dios, la chiquilla

i N o

es u n por tento cscuchar la?

Díme, para que Dios ba je

á

la host ia consagrada,

i s e

hacen muchas oraciones

6 dicen muchas pa labras ?

-Con cinco palabras solas

Cristo de los cielos ba ja .

;y viene

á

las propias man os

del qu c

la

ho stia consagra.

-Niña,

no

l o

sabes tú .

-Bicri lo sé,

pei-o no

es t a n t a

la dignidá, y no tenem os

la muje res d icha t a n ta

para pode rlas decir .

Po ng am os en discusión,

y si

iisía

á

mi me gana ,

haré yo solemne

v o t o

con todas

las

circunstancias.

L a s

bazas han

de ser cinco,

po rqu e cinco son

las

l lagas

q u e

m i

am ado Jesús t iene

en su cuerpo b ien

selladas.

-Tira

i~na ,

ucs

t e ci'ecs

del tod o bien agrav iada.

-Ya

que he

d e

ser la pr imera ,

en el nombre de Dios va:ra.

Una mujer mereció

de to do i in Dios ser l l a m a d a

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

* I

Page 330: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 330/571

KO

M

AN

C E

S 317

Q

¡Madre

mía”,

rnuchas veces ,

d u m b r e d e t o d a n ii a lma > \

6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 .

Vide

rom. 110, n. 1

2.

Vide

rom.

30,n.

3 .

C O M E NTARI0.-Este vulgar ís imo romance , de los

peo

-

res

qiic

l a rnusa dev o ta

ha

inspira.do

á

l o s

bardos ca l le -

je ros d e la península , es tá ba s ta n t e d i fundido en Chile, por

.razón

de

su

asu nto , s in‘duda . F igu ra en

el

índice d e L)u rin

entre

los pliegos suel tos del siglo X V I I l en adelante , c o n

el s iguiente t í tu lo:

( (Laenamorada de Cristo, Mar iu Jesús

de Graciah. (Vide Romnncero, t. I, p. L X X X I X . )

Page 331: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 331/571

El n ac im ien to d e Jesús

(Reci tador : Agi is t ín MatiiR, de se ten ta y doc- i t ñ o s ;

10

ap ren dió en Coihueco. prov incia d e Ñiible, dnridp reside.)

Hab la ré en mi í il tima pa r te

del m i s b r i ll an te luce ro ,

del sol de m ejor or ien te ,

4

del divinísimo Verbo,

y del sa lvador am ado

tie todo el hiim an o género;

tie

lo

que

h u b o

en

su

niñez

h a s t a

la

c d a d d e doce al los,

d’eso sólo trataremos.

E l año de cua t ro m i l ,

qiu’

es el cóm puto más cier to ,

en el d ía ve in t ic aa t ro

de diciembre, m es postrero ,

á eso dc

la

m edia noche ,

hac ia el or iente corr ía

por el nadir contrapuesto;

cuando es tán l a s c r i a tu ras

.4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

12

1 6 cuand o e l l iiminoso Febo

Page 332: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 332/571

320 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

en un profundo si lencio;

cuando so lamente se o y e

en los árboles

y

riscos

el azote de los vientos,

nació en u n pobre pcsebre

Jesucris to , señor nuest ro ,

el salvador de los hombres ,

el Dios-Hombre verdadero.

Lo

vemos en t re unas

pajas

aba t ido has t a el ex t remo.

[ 1

E n

si1

p r i m e r a c a t é d r a

el

divinísimo M’estro

1

d a sus pr imeras lecciones

de humi ldad y d e desprecio .

¡Oh,

si

yo

pudiese aquí

p o n d e r a r p o r u n m o m e n t o

cómo estar ía

José

y María, de contento

iQué finísimas caricias,

q u é t iernís imos afeuto s 2 1 . . ,

[

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Viderom.

103,

n.

4.

2 .

Vide

rom.

6 , n.

1.

COMENTARIO-El reci tador no recordaba

o t r o s

versos

d e est,e rom ance qu e

los

qi ie t ranscr ibo . Es

de

origen es-

pañol , s in d ud a a lguna, y deb e de s er fiicil recoge r en Ch ile

otr as versiones, pues p er tenece á u n género

q u e

t i ene mu-

cho s aficionados en tre

la

gen te campesina de nuest ro país,

Page 333: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 333/571

La expiación

ccitndora:

Ana Rl arí a Fuentes. dc sesen ta

y cinco

;

lo

a p r e n d i ó e n

To co n ey , pro\ . inc¡a

d e

T‘dcal

donde

le.)

Page 334: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 334/571

322

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E CIiII , l?

y de l iabcr le dado

c r o i t o

3

á es ta

til

infame lengiia

A n d a ~ e t e

,

lindo

ingra to ,

en mil t r aba jo s t e veas.-

Le den t ro j iiiia cnferrrierlá,

3

q u e fiié necesario hacer

las últimas diligeiicias.

Confesó

t o d a s

sus

culpas.

y entre e l la i confesó:

-Que

110: qiiitarle SII honoi -

á

una

noble doncella .

peno

aquí tl’ es ta m anera ,

y

a p ~ w i n e t o

s i

sai~ara

i i m c y c a s a r m e con e l l a -

R ~ a z o s laricor,

o j o s i~cgi ’os.

c i i b i e i * t a dc aziilcs \

l a boca

c o m o i in coral,

los d i c n t e s

meniidas

perlas.

B a j ó

el

d e v o t o San

Fi*aiicisco.

q u e en la

\.ida

de l a t i e r ra

contino 7

f i i é su

pa t rono ,

y á Dios l e siip1;c;i y n i e g a :

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

e ic leniencia . Señ or, c lemencia

e

iPerdoiia es ta a lm a

triste,

e

qiie

y o

t,e r ~ t e g o or

ellail)

Y a

miiectxa iin seinblant,e :iqi*ado-

i i i i sem bla nte ag rado rnuest i’a,

teniblando de miedo 1’ a lma ,

y v o l ~ i e n d o :i caheza.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -

Page 335: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 335/571

F l O \ I A N C E S

223

Pwiriitió Dios CJ UP hajara

1.1 espíritii & l a t ierra;

qtte

s i r . v j w a

y

t ~ ; l b ¿ l , i a ~ ’ i ~

Bajó donde un cabal lero

6 serv ir eri iina hacie nd a;

después qiie se retira ba ,

pues

más

de m edia noch e

ei’a,

encendía un a candela

y

q u emab a

s t i s

v e r g ”ienzas.

En esto l o vid0 un mozo

y

dió

p a r t e al cabal lero ,

q i i ~a r a satisfanerse

l o aguai tó y vió que as í e ra .

Al o txo

d ía temp r an o

it?

l lama

y

con 61

se

encier ra ,

y

l e

pide miiy fo rmal

que l a ve rdad l e d i j e ra .

La

vcrdad l e dice el mozo:

. I

~

r

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-Qiie 3301‘ l iaher le

q u i

Oatlo

PI

honor.

5 iina d o i i c d l a ,

[

1

peno aquí d’

e s t a rnanrr-a.-

Y sacó c u a t r o ducados

y

que

a pagáiasdos f i i e ra .

En la mitad t lel camino

ye

le apareció

San

Francisco.

i l e dijo l a man er a

qite t en ía pa

l legar.

-Señora. , me conocéis ?

-Señor, y o 110 tc. c o n o z c o .

.56 coino

4

vivo eskiv iera .

GO

64

68

- <

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ido [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

p)Ppo se

rnc

;tsefllejil

Page 336: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 336/571

32’t

B l B L l O ’ I ’ E C A

D E

E S C R I T O R E S D E

CLILLL

88

á

u n galán

de

aquí

esta

ticrra

h a c e

s i

q u e

9

mur ió seis

m r m .

y

es u n a

cosa

muy

ciei- ta.

-’io t e acelere.,,

l e

dice.

9 2

y o soy ,

y porqi ie o

s e p a s

á

lo

q u e lie venido sólo,

toina y giiarcla e s t a

rnonetl , t ,

y c o n el

primer mancebo

q u e

á

t i 1

casa

á

sei’vii-

venq<i,

c o n

61

iomarAc est’ado.

pi ies mi

Dios

así lo

ord

Tornó

el d i n e ro la niña,

1 0 0 t a ~ ~ t a m u d i a i i d o ~ ~

a

l c n g u a .

-Yo t c p e r d o n o ,

l e dice,

y t u

alrria

descanso

tenga.-

H o b o

’ e

casar re

la

niiía,

y

e n

la

m i t a d clc

In

fiesta

i e

oyó

iina

T O Z

q u e

decía:

(q

Adiós, adiói,

y i i e m e v o y

O G

d

i0’1

c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. I

1 .

Vide rom.

1 1 , n .

2 .

2. Modismo imprecativo, que

,í,

vece3 se

v,%ría

sí: aXnl

I u L ~ p en

nux-

ear.

Seouido de

una

proposición acarreada por

cuando,

este modismo, mi

cualqu%ra de las dos formas apuntadas, significa dh l d i t o sea el momen-

to. . B

Así

cidiial

haya

nzcnca

(ó mal haya sea nunca) cuando t o conocí’)>

vale drcir: aiMaldito sea, el moinento en que te conocí ,. Se usa Lambkin

como frase cxclamativa independiente, y SIX significación entonces

e4

rnuv varia.

rr %to.

Es

uno de 105 ~ i i u c l i o s

ASOS

cn

que

la d , entre vocalos,

pierdc.

3:

c, , ? ’

4.

Vide rom. 5 0 , n. 8.

,5.

Vide rom.

10,

11.8.

6. Esta a protética la llevan tainbiéu algunos otros verbos, como ba-

iar , bostezar. fusilar. v

su

sinónimo chileno balear. m e e l web lo ~roi iun-

Eia corrientéinente

lbajar , obostexar,

afzrsilar,

abálekr.

7. Eu la

pronunciación popular, la ? G del diptongo

ZLO se

pierde

casi siempre: contin’o, indiiiid’o, t&’o,

por

continico, Zndividi~o,iiduo.

8. Vide rom.

26,

n.

3.

9. La gente culta incurre también en Chile cn la incoriccción de in-

tercalar ú, antes

de gzte,

clespuk de los verbos impersonales haber 7 h n ~ r ,

signiíicativos de ticrnpo:

6

que

lo

espero).

10.

\

icle roni. 20, 11.

1.

tres meses 6 clue n o io reo)); *€Taco un

Page 337: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 337/571

1 1 .

L4

ciones ni

cia,

o’atr

ciu, ohst9

20, eritrc

1( 9 w t t o

F

108

/<

i i sue l to I’ d e

cltlpi\ y

peiza ,)

h l

cielo

l leva es te cargo

e l

q u e

engarin

iina

d o n c d l a .

o

coiriente

en

la,

proiiiiiiciacih popular

es

que,

en las

combina-

$ ubs, ob, obs.

d,

bs, la O se picrdii. 6 se vocalice en tc:

n’stinen-

u’ción,

airszwdo,

o’eecndo,

oujeto,

au’sidio, zc’stmer.. por

nbstinerb-

.vccz jn, abszcvdo, obcecado.

objeto,

subsidio, siihstraer. Sin embrtr-

3 gente

muy

huasa, se oye 6 vece3 pronunciar como e n e l

texto:

lor absttelto.

wb

.

E N T I I I I O . - E S ~

omancc

es

r.eIuridlei0ri

del

q i i e

c o n

o d e P‘ulaúrns t l ~nsnmiriito publicci d o i t . J U ~ J I fe-

5 Pida1

err

sir Colección de vzejos romances , 1) .

246.

e

p i t i cosa

el

romance de Coaña.

a r i n

r1eiiti.o del

6 q i i e

pertenece,

p e r o e n t o d o c a w 6’s suyciaior. 6

a n te ch ilena , cn la c i ia l c l sello

d e

vulgaridad i i a t i -

I W C P con t o d o s s ~ i hneqiiívocos oai’nateres.

q n Í el

romance

asliiriario

q i r ~ n s ~ t o):u*a

Fnuili-

r-itrligcncia

d e

l a

\ w i s i h i ~

hilcirít:

P A L A B R A S

D E

C A S A J f I E N T O

Page 338: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 338/571

326

B I R L I O T X C A

B E

ESCRITORES D E C H I L E

Page 339: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 339/571

327

.clue t r

sa lpa con

h c i m t x i ,

q u e

yo en el cielo no e n h i

has t a

qi ie

e s t a d o

110

t e n g a s .

E día

L I P las Sl S

h o d a s ,

t a n d o cornieiido 6

la

m e w .

tina

voz

llegó tiel cielo,

m a v o z del cielo llega:

B

ihd io- , quei,itlo

del aim.

<( quer ida

tie

alma prenda ,

B

q u e yo

me voy H

sen ta r

((

co’l

R c y

del

cip o

d

I n rnci:i ),

Page 340: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 340/571

Luis

Ortiz. A

Recitedor: J . A .

G. ,

de se tc i i ta años: lo aprendi í ) en

ica, proviiicia de ese miqino nombre ,

t i n n d ~

eside.)

Luis

Ortiz

se

l l a m a

el mozo,

Luis Oi*tiz cl a fa m a do ,

tina

t a rde , cslar ido

solas.

fué

SII padi-c

I í aconsejar lo.

-¡Ay, lii,io q u e

por

t,ir cauw

I;i hacicndu se va a c a ba ndo ,

d e sicte

rniici'tcs

q i i e

Iiaci I i ed io ,

tie

t oda s

y o

t e

h e

l i lxado.

Tom a ve int ic inco pcsos ,

rs ta espá y este caballo,

anda

5 poner t e e n camino

de l a F ranc ia ,

d e

soldado.-

El

mozo, como era

i in

loco,

5 su pa dre 110

ha

escinchado,

dándole

u n t ien to

á

la

p u e r t a

A l dairla viielta

á la

esquiiiii

hal ló á

s i l

tío pe leando ,

v

poi.

defender por él

?O tle puña ladas

ha

dado .

A h í se pi ib l icó iin bando ,

4

8

I 2

16 como un t o r o desast i%ado.

Page 341: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 341/571

330

BIBLIOTECA

D E

ESCRITORES

D E

CI-IILP.

r t n todo aque l ohispado:

<I

El

q u e

t o i r i e

á T..iiis

Ort iz ,

(<

t o m a r á do5 mil duoadoso.

Sal t6 d o n Jiian el S;iiclia\-e, (szc)

clue ~ ~ Z J ~ - I > L J I1 c i id iah lado ,

q i i e l e

den ~eir i t ic i i icc i ornhres .

que.61 l u pnndiaá

e11 liiien

r e c a d o .

Y a coiltnii

pa

e1 ,2renal ,

d o n d e

Luis

Oia ix

Ita

enlrüclo;

Luis O r t i z ,

lo

rliielos

\-ih,

ai-i,ancabt\c:r)iiio

1111

r a y o ,

y y a 10 \ ~ a ~ il<:a im\ndo.

L~ii.;

Oi’tiz

co i l iniiclia 1)i ’ icsa

se desnio i t tn del caballo,

con

la

p u n t a ( l e

l i t

esp;idí\

\<

3 i i i .0 I ) O Y PI

altí) l ) i O \ ,

1111;\

rava >-a l1a

fi,rnrado:

<( poi’

San P e d r o y por Sail l ’~ tI) lo ,

( poi.

los cua t iw e \~ rc nge l i s t a ~

<< q u e Cyisto t i e n e á

SII

lado,

G

q i i e

al q u e ine pa5e es ta raya

, cinco mil pedazo5 l o hagoe.

Entiae

ellos iha 1111 t ío.

q u e

se

qiiiei*en

c o m o

Iiei*ni:inos:

-Date, da te , Luis Ort iz ,

d a t e , r ta tc , L u i s hermano,

q u e el m oío q i i c ayer

heribto

e n

l a

cancl ta

I

es tá

jugando.-

Con estas palabi~as ofians,

í,oclos

lo

\-ai l en i*edando .

y a

l o

cercan ,

ya

lo cogeri.

ya l o t ienen t o d o a t a d o ,

y l o l levan

á

la villa,

donde

estaba

des t inado.

En

la m i t a d del

camino

Page 342: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 342/571

R O M A &

C E S

33k

c:iiioo

iinirgos h a topado:

- 'v

i y a ?

\ i va Luis

O r t i z .

V I

v i i ,

vivi\ Liiis

hermano ,

q i i e cl n i 0 7 0 ~ j i i eay tv Iieristc

I+ San Aii jc i 'tcí cn te r rado .

-T?st& 2 \

t-rAti 1~11cs

migos.

coino

v o y

pi-rso

y

l o r i ado 3,

si

i i s t é s

no

m e

favorec r i i

m a ñ a n a

he

d e

s ep

ahoxado.-

Se miraron u n o s

y

ot ros ,

68 L u c p las

;irinaL> U C H I ' O I ~ ,

60

t i4

rl o t r o l o

Iia

d e s a t a d o .

Luis

O r t i z ,

q u e

se \7ió l i b re .

t o m ó a rmas

y

su caba l lo ,

d e

veint ic inco corchetes

ni cl t í o se

IC Iia escapado.

¡Viva,

Tiira T,iiis Orti7,

7 6 Vivii, vivíi Liiis

hermano

jY qué h i icno

JLliis

O r t i z

para venga' IIti agravio

7 2

( i )

Uancha.

Sitio

limpio

J'

desembarazado

dr

Ob b i áC Ui o S ,

WiradO

6

al)ieri o, que tienc diverqos empleos. E n 01 roniance se alude segura-

rncnte

A

la cancha d e b d m , qiie

Firve

para el juego de

las

axgollas.

( 2 )

Ustés

en% conversación, es

más

común que ustedes

( 3 ) Vide rom, 26, n 1. Torear

poi' atar ,

que parece ser el qignificadch

q u e

aquí

tirnr,

110 lo

ttr oído antes.

,

Luis

Ortiz.

E 3

(

Kccitat lor :

Mariiiel aesíis Reyes ,

de

cincueiita

años;

1 0

a p r e n d i ó

en

Coihuec,o,

provincia

de

Ñiible ,

d o n d e residc.)

Liiis

Ort iz

se

l l ama

cl

i n o z o ,

Luis Ort iz el

a fa m a do ,

l o

sacó

s i l

p a d r e

un

d í a

Page 343: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 343/571

3.32 BIBLIOTECA D E ESCRITORES DE CHILE

4

8

1 2

-

16

2

o

24

2s

32

36

6

solas á aconsejarlo:

-Hijo m í o , por t i i cai isa

La

hac ienda se

va

acabando.

To m a esta e spá, e s t c caballo,

y

t o m a

es tos dos

mil 1)wos,

y

t c

\ras

H

l a

o i i i t t á

y asi t ín latc d e s01d:iclo.-

El

irio:To,

con i0

era

u n

loco .

m á s r a z o n e s no [ a lgua r dabd .

p e ro al chi>v u e l ta u n a esyiiinn

halla á su

t í o

peleando,

y p o r

defender

p o r 61

diez puñaladas ha claclo.

Y

allí se

pub l i có

u n l iando

y t a m b i é n u n obispaclo, ( s i c )

que &

Luis

Orti7 l o aqarrar'aii

pa

dar l e

dos

ni11

diicados.

E l seííor d o n Jiian . J O ~ Y ~ C Y : I

co n

t re in ta y riiico soldadoh

bien armados y montados .

6

agar rar lo

se adelanta .

G i r a n poi' iinas

ai'enas,

donde

Liiis

Ort i z habi ta ,

Luis

Ortiz. de

q u e

I ha visto c s i o ,

ha par%itlo

r o m o

un

rayo.

Ciiando lo i b a n alcanzando.

d e s u ca1,allo se ha apeado .

y

c o n

la

pirnta

'e

la espH

iina

raya le h a

tormado:

(< J i i ro por el alto cielo,

e p o r Sa n Pe d ro y

por San

PnI)lo,

(

y poi? los dos angeli tos

e el qiie m e pase

estJ¿? a y a

; ........................ 1

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

:

que t i ene

ini

Dios a l l a d o ,

Page 344: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 344/571

h

doscientos

mil

pe'azos lo ha,

0 0 9 .

.411í llega un pr imo hermano .

clue

se

q u i e r e n

como

hermanos:

-Da te , da te , Luis Ort,iz,

da te ,

d a t e ,

Liiis liermano

,

q i i c

el

m o z o quc

ayei'

heris te

se halla eii

l a

cancha

*

jugaiic1o.-

Con estas 1'nl;ihras y otras

ya

l o

1lev;in

rehat iado

3.

l o

llcvaii

p a

l a c iudá ,

d o n d e h a de sei' colgado.

i > o r a

initA

do e:iniiiio

cinco amigos ha tornado

4.

-2Qué

h a

sido esto,

1,iiis

Oi'tiz.

q u é

ha sido es to ,

Luis h e r m a n o ?

-8C)iié

h a

ser

puey l ie rmai i i tos?

Si

ustedes n o

me

defienden,

m a ñ a n a h e d e se r colgado.-

S c

miraron i i i ios

y o t r o s ,

c i ia t ro l a

guerra forrnarori

y u n o

desató

la soga:

Luis

Ortiz

sc

l ia l iber tad o ,

espada

y d ag a

1ia t o m a d o ,

clP

t r

ei i t i c iico co rc

11

e t es

tiiiigiiiio

se

IC lia escapado.

j17iva. v iv a

Liiis

Ortiss

Viva, viva

Luis

hcrmario

Sabe ' e srengar

3 una

caiisa

y t a m b i é n un

b u e n

agravio.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

..........................

1

I . Viderom. 1@2,n 11.

2

Viderom. 116,

n 1.

3 ¿Arrebatado?

4.

¿Topado?

5.

Dusvrnqnr,

s1ter:icih

d o

+ d ( ~ v c n g s i h ,

or

7

p n y i )

Page 345: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 345/571

334

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

Luis Ortiz. C

(Recogido en Anc i id ,

p r o v i n c i a

de Chiloé, I,)OI’

d o n Da-

r ío

Cavada . )

Liijs Ortiz

i c

llama el

m o z o ,

L u i q O v t ~ z

s

cl i m o 5 o ;

l l ámalo

un

día,

sil padre

y le tlice:-l-’oiL t r i ~ a i i s a ,

1

.

. . .

. .

. . . . . . . .

. .

. . . .

. .

. . . .

p o ~i i causa, Luis Ort i z ,

la

1-i:iciienda

sc

ya

aca l ->ando .

‘I’oma esta

espada

y

c a b a l l o .

y

t o m a e s t o s dos

mil

pesos ,

y t e v a s

la

c i u d ad ,

12

sientas

p laza

de soldado.-

T,uis Ort iz ,

c o m o

c m l o c o ,

enter ró

espuclas

c i d

rayo.

A

l a v u e l ta d e u n a

esqu ina

ve

peleando

á

su

l í o ,

y por

allí

cieiendei4e

diez p u ñ a l a d a s

lia

dado.

E s t o lo s i i po el Cobicrno,

6 Quien

qwwa

tornar’ á Ort iz ,

6 t omará

dos

mil

ducados.))

-Yo

lo

tornaré,

Señor,

dijo

don

Pedro Encl iab rado , ( s f c )

que yo soy

u n endiablado,

con tmi i i la y cinco c o r e h e l e i

y

mil

hombres de á cahal10.-

28

Cor ta ron

por

arenales ,

donde

hahitaha

Ort iz ;

4 ií

solas

6 aconsejar lo .

li

16

2 0

m a n d ó puh1ic:ti.

u n

bando :

24

Page 346: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 346/571

R O M A N C E S

335

32

36

40

’ 4

48

3 2

56

O0

64

rnafi, viendo

es to

Luis Oi%ir.

se

desmontó [ ’e ] 11 caballo :

con

la

p u n t a d e

si1

espada

ima rayita h a

formado,

y

dice:

can

Pedro y Pablo.

v y inás los dos angel i tos

((

q u e

t iene

el

Señor al

l ad o ,

fi

qqvc

[

6 ] cpiieri pase es ta ixy i l t t

E n esta bata l la es tahn

cuando llcgó

i i i i

p ~ i i n o

ieirnntio:

-8Es

posihlc, Luis Orti,.

es

posible,

Luis

h e r man o ?

El

qiie heriste en S an

F e l i p c ,

allí,

ager, es tá en ter rado;

el que heriste

tí1

e n

la

caiiclia

I ,

h o y a ll á es taba jugan do.

-¡Qué

haremos , pues , her r i i an i to

To do lo q ue est6 bien hecho.

iodo

es th

bieir acabado . -

As; ,

pues,

se l o

l levaron

por un

camino i.ral.

En co n t r ó

á

linos

c i n c o

a m i g o s :

-

F:s posible,

Luis

Ortix,

es

posihle, Luis

a m i g o ?

El q u e

h w is t e

en

San

Felipe,

all í, ayer , es tá en tw rad o;

el qu e heriste t ú en l a caiiclra.

hoy allá estaba jugando.

-¡Qué

hareinos . pues ,

a m i g u i t o <

Todo lo q u e ectb bien hecho.

tod o es tá b ien acabad o,

y si hoy nadie

m e

l ib ra

ya m a ñ a iia seré in11 erto.-

Cua t ro eiiipezaron la gLii>ri’:i,

11110

q i ie t ló desa tando .

4

cuat ro mil

p e d a ~ o so

ha;

on> .

Page 347: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 347/571

1)esatado

Luiq

Ort iz

y

c o n

la espada en

la

m a n o ,

de t re in ta y cinco corch etes

y mil hom bre s

6

caballo.

n o

le ’ha qued ado ningi ino.

í-SS

¡Viva

el

sol ,

viva

la

luira,

y q u e vivan las estrellas

Agradables caballeros

cogolli tos de lom briz ,

a q u í

SI?

acaba

el corr ido,

corr ido de L i i i s

Orbiz.

1 .

V d e

rom.

115,

n.

1.

2. V i d o

rom.

ñ 1 , n .

4.

Luis

Ortiz.

D

(Rec i tadora : hlai’gaiita Ramírcz , de o c h e n t a años; lo

;iprcndió en

un

pueblo de l Sur; reside cti Pencahue d e

Caiipolicán, prov inc i a

d e

Colnhagiia.)

R i s o r t i z *

SP

l lam a e l m o z o ,

Bisorti

z

el

n f

a

m a

d

o;

iina

t a r d c ,

c s t a n d o

k

SoliIS,

fur? s i l

1’adi.e

tí anorisr,jarlo:

-¡Ay,

hijo q i i e poi’ tii ca i i5a

la hac ienda sc \ya a c a b a n d o .

toma i~e in t ic i i i co ews ,

una e spada y

i in

caballo

pó ne te luego en cam ino,

a n d a

6

Franc ia de

soldado.-

4

8

Page 348: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 348/571

Page 349: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 349/571

338

BIBLIOTECA

D E

E S C R I T O R E S

D E CHILE

de veinticinco corch etes,

n i e l que m an da se ha escapado.

iY

q u e Trim B isortiz

4 para vengar u n ag rav io

1. Así pronunciaba claramente la recitadora.

2. Vide rom. 30, n. 3.

3.

Vide rom. 24, n.

3 .

4.

Viderom. 115,

n.

1 .

119

Luis Ortiz. E

(Rec i tador : Ju an Meneses, de c uaren ta y t r e s añ os ; l o

aprendió en

San

Miguel, provincia

d e

Ruble; res ide en

Santiago.)

Luis Ortiz se llama el mofo.

Luis Ortiz el afam ado ;

u n a t a r d e , e s tan d o

á

solas,

4

fué su padre á aconsejarlo:

-¡Ay, hijo qu e

por t u

causa

la

hacienda

se

v a acab an d o :

d e t a n t a s mu e r te s q u e h a s h ech o,

d e

todas yo t e he l ib rado .

Toma es ta espá I, este caballo,

y sienta plaza 'e soldado.-

E l

mozo, como era un loco,

á

su

padre no ha escuchado,

y por defender

á

un

t ío ,

de puña ladas ha dado .

Ya lo s iguen. ya lo alcanzan,

16

y a lo t r a en am ar r ad o ,

con veinticinco cordeles

y veinticinco soldados.

E n la mi tad de l camino

8

1 2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 350: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 350/571

R O M A N C E S

339

20 t re s amigos h a encontrado:

-;Qué ha sido esto, Lu is O rtiz,

qu é h a s ido

es to ,

Luis he rmano?

E l hom bre que ay e r he ri ste

en e l pantión * ' t á ente r rado,

e l que her is te es ta m aña na

en la canch as e s tá jugando .

-Han de ver , herm anos míos,

como voy preso y a tad o,

y si

ustks no m e defienden

me verán mor i r ahorcado.

Por s i acaso me matase n,

n o me entierren en sagrado;

ent ié r renme en campo verde

donde no paste el ganado.

A

mi cabecera pongan

que diga á los caminantes :

6 aq uí mu rió e l desdichado;

<< no murió de m al de amores

B ni de dolor de costado,

< m ur ió po rque lo m a ta ron

B

linos pícaros soldados,).

24

28

32

36 un le tre ro b ien pintado,

40

1. Espada.

2.

Vide rom.

26, n. 1 .

3 . Vide rom. 115,

n.

1.

CoME"rARIo.-De los qu e refieren ha za ña s de ba nd ido s,

e l romance de

L u i s

Ortiz

es el

más

popular en Chile. Po-

seo de él ocho versiones m ás, menos com pletas qu e las

que publico, y el colector que

10

desee puedo recoger

cu an ta s quie ra en todas las regiones de l

país.

Aunque no

lo h e enco ntrado en ningún libro español , c reo que ta l es su

origen; y por lo que hace a l mér i to , en cuanto puedo juz-

ga r de é l po r las versiones qu e conozco, me parece es t e

Pomance super ior a l com ún de los vulgares que

t r a t a n

es ta clase de asuntos ; lo que no impide que su va lor ,

so-

Page 351: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 351/571

340

B I B L I O T E C A

DE

E S C R I T O R E S

DE

C H I L E

br e ser escaso, sea adem ás negat ivo , porque se funda en

la ausencia relat iva

de cier tos defectos , que,

como

l a s

inevitables invocaciones

y

el absurdo recargo de detal les

y

de frases hech as, hacen pesado

y

ant ipát ico es te

género

de composiciones.

Sobre los versos con q ue term ina la

var ian te

E,

véase

el

comentar io al romance

63.

Page 352: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 352/571

Bernardo del Montijo.

A

(Reci tador: Manuel Morales , de cuarenta años; lo

aprendió en Rengo, provincia de Colchagua, donde r e -

side.)

Atiendan, mozos sol ter

os,

a t i endan , n iñas y d amas ,

l a s de l a pes taña c respa ,

l a s de l a med ia en ro ll ada ,

l a s q u e a l ad r e

I

ca nt an f lores,

las

de l a v ida v i r iada

z.

Yo

t i ive una dependencia

8

con u n a m u je r mu n d an a .

y

para ev i tar cues t iones

ine

Euí 6

l a c ;ud ad de F ranc ia ,

do nd em e hube 'e enamo rar

4

12 con la m ás he rmosa dam a.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

que Bernarda sc I lnn ah a .

Gastb joyas y dineros

y no pude a lcanzar na da ,

pero después alcancé

joyas , dineros y d a m a .

Lo maliciaron

sus

padres

16

20

t ra ta ro n de casar la,

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * . l

Page 353: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 353/571

342

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

donde

3

me escribe una carta:

6 Pues jay Be rnard o, me dice,

((

pues jay Bernardo de m i a ln ia ,

6

sabrá s me casan inis padres ,

<< cuan do no de hoy ó mañana)) .

Be rnardo , que v ió la ca r ta .

se t i ra ba á irse solo 4,

pero se ref lexionaba.

Se fué donde unos am igos

que ten ía en la c iudada

5 :

-Pues lay amigos, les dice.

pues ¡ay amigos del a lm a,

36 sab rán que adoro á u n a d a m a

para casarm e con e lla;

donde hoy me esc r ibeuna ca r ta ,

q u e sus padres l a ca saban .

El m enor soltó la r i sa

con

su

boq ui ta de p la ta :

-En l legándose l a noche

44

cazadores no se escapan.-

Lo qu e cerró la orac ión

ensillaron los caballo s

y se fueron á la plaza .

Preguntan:- iQu é bulla es ésa?

-Se casó dic ha Be m ard a.-

Piden permiso

á

l a gua rd ia ,

52 pronto se les fué negada.

Mataron s ie te a lguaciles ,

24

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

28

32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

40

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

48

y

al corregidor las ba rb as

.....

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mataron a l esposado

Page 354: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 354/571

R O M A

¡Y C E S

56

60

6 4

6%

72

36

so

84

88

y s e l l e va ron l a da m a .

[ 1

Cor tan

á

orillas, de playa

en. el silencio ’e

l a noche,

par a sa l i r

á

Giiardiana fi.

Oyen una voz que dice:

((Anda cl l o b o en la caniparlaw.

El menor de

sus

amigos

di jo que lo acompañaba

mientras durase la v ida ,

pu die se m ene ar 1’ esp ada .

[ 1

Con los tres hubo hatalla,

de l o s t res mur ie ron d os ,

pero con siete estocadas

u n o

d’

ellos

se

escapó.

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . j

Cuando Bernarda lo vi6,

[ 1

-Pues

¡ay

Bernard o, le d ice ,

pues

i a y

Berna rdo de

mi

a lma

Por mí perdis te t i 1 vida,

t u s

amigos

y

t u p a t ri a ;

yo me iré por es tos m onte s

como una miijer mundana,

pisaré es tas duras peñas

con mis delicadas plantas.

Mis

ojos,

de sent imiento ,

a um e n ta n un m a r e n a g u a ,

no me entregaré

á

los hom bres ,

n i

á los

cristianos, po r gracia.-

Berna rdo , de que la o y ó ,

así herido como estaba,

pronto a lzaba la cabeza .

Puso

en cura

sus

heridas ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 355: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 355/571

344 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 [

y

d e

q u e

se

vid0

sano,

sé salió

á la

pl-aza

de

armas.

-Serv i r te , mi cap i tán ,

96

serv i r te

y

as en tar plaza. -

Le entregó doce soldados

d e lo mejor de su escuadra ;

a l que no m at a , a t rope ll a ,

a l que no atrop el la , espa nta.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

U n d ía , e s tando

CII la

mesa,

dijo el ca pitá n así:

-Señores, les contavk

l o

que me pasó en Gua id iana .

con el silencio

' e

a noclic

y

la

clar idad

d e l

a lba .

Vi tre s mozos

de

A cabal lo ,

de los t re s m ur ieron

dos.

uno d' ellos se escapó,

pero con s iete es tocadas .

-¡Ah,

cap i thn invencib le

112

dc

las naciones sul tanas

Casi mu er to m e de jas te ,

cau t ivo me t i ene 1' alma

2 D ó n d e m e t ien es mi d am a?

104

108

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

116

1. Adre por

aire.

Pronuncian así,

los

que han oído criticar, s i n

saber

por

qiié,

el que se diga

paire, maire, po".ío,

(vide rom,

50,

n. 9).

2. Airada.

(DURAN).

3. En el uso popular, el adverbio donde sirve para expresar diversae

relaciones, substituyéndose

á

otras palabras. He aq uí algunos ejem-

plos: eYo iba muy tranquilo; donde (cuando) el caballo ee espantó y m e

echó al suelo,; QMeentretuve conversando; donde

( p o r

lo que) se me pa-

só la hora y perdí el tren,; tMe dió Juan un remedio, donde (y) me hizo

tant o mal, que por n a no me morí,. En este filtimo ejemplo, atendien-

do & la índole de la construcción popular, no sería procedente reempla-

zar

donde

por

que

ó el

cual.

4. +Tira rá irse solo, es testar pronto 6 dejarse llevar del primer im-

pulsob.

Page 356: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 356/571

R O M A N C E S

345

-Señor, la tengo gu ard ada

y

prometo el entregarla.-

Como qu e se la encon tró

120

it Bernardo

su

B er n a r d a .

5 .

Viderom.

106,

n. 1 .

6. &

Qutbdiana?

121

Bernardo

del

Montijo.

€3

(Reci t’ador:

José

Ram ón Márquez , dc ochen ta años ; lo

aprend ió en B u in , p rov inc ia de

O’

Higgins, do nd e reside.)

Has

hecho un val ient ,e

mozo,

para q u e c or ra t u f a m a ,

y

nat,ural de M ontijo,

qu e el ser de al lí sólo ba s t a

pa ra se r rayo

y

as o mb r o

de la nación l i isi tana.

Es tando en

s u

t i e rna edad ,

& diez y seis no l legab a,

m a t ó

á

un a lcalde en su t ierra

por

u n a b a s t a n te causa,

que era verse persegu ido,

y

se fué pa ra un lugar

q u e

lo

l l a m a n la Solana ,

á

curarse las her idas ;

16

y

d es d e q u e

las

vió sana s ,

se

iué

pa lo

I

el capitán

que Bra zo-Fu er te lo l l aman .

Lo qu e l legó 6

su

presencia

d’ es ta m ane ra le habla :

-S í rve te , g ra n cap i tán ,

d e a d m i t i r m e en t u c o m p a ñ a.

4

8

12

.............................

1

20

Page 357: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 357/571

346 BIBLIOTECA DE ESCRITORES D E C H I L E

Po r los cielos t e

lo

ju ro ,

por

los

filos de mi espada ,

que he de pe liar ha s ta verme

ve ng ad o d’ esa canal a.-

Los

dos , como son valientes,

andan como por sus casas ,

no

d e j an g an ad o á vida

que á Barajo 3 no lo t r a igan .

Donde se en trega Bernardo

32 á

su querida Bernarcla;

se casaron ,

y

al lí es tán

dando

á

Dios con t inua s gracias .

24

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

1. Lo

por

donde (en la signiticación de

ú

c u ~ a e que darnos en

Chile

á este adverbio) es un provincialismo arcaico no del todo olvidado, pues

lo

usan todavía las personas ancianas y muchos campesinos. aVoy á lo

de

Pedro)), <<Cortaron

a

lo

de

Juan)), vale decir:

6Vo-y

á casa de Pedro?,

ese encaminaron A casa de Juanr.

2. Viderom.

26,

n. 1.

3.

Badajoz. (DuRÁx.)

C o M E N T A R I o . - I , a ~

versiones chilenas de

Bernardo del

Mont i jo ,

incomple tas

y

estragadís imas. no dan s iquiera

una remota idea de es te romance , que es uno de los me-

jores entre

los

de val ien tes y guapos de

la

poesía vulgar.:

con lo cua l no quiero decir qu e está l ibre de aquel los dc-

fectos qu e son como el dist intiv o del género, s ino qu e se

hal lan és toc d isimulados, h as ta c ierto pu n to , por

la

viveza

y colorido de

la

expresión, que es la que cor responde a l

asunto. Puede leerse en el

Romancero

de Durán ,

t. 11,

pág. 386.

Page 358: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 358/571

Aust ín 1 Urra es criado en Arce, ( s ic )

de biiena generación,

de buena cara

y

b u en p o r t e ,

4 pero de mala in tención.

Un d ía qu ' es taban comiendo,

llegó á casa de Albornoz:

-Apéese, do n A ust in ,

qu e si acaso no ha comido

aquí

h a y t o d o

(1

prevención.-

A

cabal10 e s t á Aust ín Urra ,

por que 'n o t ra s ocasiones

por confiado

lo

han prendido.

A caba llo e s t á Aus t ín U r ra ,

cinco hom bres

y

t r e s muje res

formaro n el prendim iento.

V an á avisar á Riquelme,

que t ienen preso

á

Aust ín

Urra,

caut ivo en u n a pri sión . +

8 le dice con precisión,

12 dice qu' está prevenido,

16 't á tom an do el a l im ento ;

e

20 por ser jus t icia m ayo r,

Page 359: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 359/571

348 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

28

32

36

4

o

44

45

52

-Ruenos d ías , hu s t ín Ur ra ,

le dice con compasión,

s i t e s ien tes m uy enfe rmo

t e t ra i rem o s

2

confesión.

Confiésate, Au stí i i, le d ice,

logra esta buena ocasión,

p o r

si acaso t e m urieses

que t u a lm a alcance perdón.-

Aus t ín Urra le responde

con

el

corazón ai rado:

-2Cómo m e he d e confesar

si nu nc a me he confesado?-

Ya

l o

1Sevan p ar a Pe nc o,

donde es t aba des t inado ;

p o r

l a m i t ad del camino

á

Riqu elm e ha desafiado:

-Mi do n cap itán Riqu elm e,

s i quierever mi valor ,

d em e a rm as

y

buen caballo

j 7

forme su batallón.-

Riq iie lme le tuv o miedo,

pero le alabó la acción:

-¡Vean qu é h o m b re prisionero

y

homb re de t an to va lor

l C ó m o ,

si e ras t a n val ien te ,

u n a m u j e r t e a g a rr ó ?

-Que Se q a r r e n la s m u je rc s

no le cause adm iración ,

porque s iempre en las m ujercs

h a re inado

la

t raición:

2no fué causa u na m ujer

de que m ur iera Sansón?

. . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . .

1. Vide rom. 41, n. 4.

2. Trairemoa,

y

tambi6n

t re iremos,

por traeremos.

Page 360: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 360/571

K O h I A N C E S

349

123

Agustín Urra.

6

(Reci tadora: Albina González, de t reinta años . )

4

8

12

16

20

24

28

iQué día tan desgraciado

cuando .4 u s t h r U rra nacií,

TJrra, nacid o en el A rqu e, ( s ic )

de buen a generac ión ,

de buena ca ra

y

buen cuerpo ,

pero d e m ala intención.

Tiene por tes tigo am able

U r r a , d e t an to v a lo r,

Ur ra , de va lo r sobrado ,

qu e 'n cualquier pa r te lo pasa

au nq ue no tuv iese vad o .

Un jueves á medio día

llegó á casa de -4lbornoz,

saludó y

lo

s a lu d a r o n ,

le dicen con precisión:

-Apéese, d o n Austín.-

U na niña le hizo seña s

y

$Jrra 110 la s en tendió .

A i s t í n U r ra e s t á á cabal lo ,

' tá tomando e l a l imento ;

en t r e h o m b r es y mujeres

formaron el prendim iento.

Toda

l a t a r d e g u e r rea r on

y el sol no se les entr ó,

l a s h e rid a s l o d e s m ay an ,

q u e al cabo

solo

se dió.

L e d ie ro n p a r t e

á

Riquelme,

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 361: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 361/571

350 B I B L I O T E C A

D E

ESCRITORES D E CHILE

por ser jus t ic ia m ay or ,

Riquelme,

lo

q u e

l o

vid0 2 ,

-Confiésate: U rr a , le dice,

goces á buen a in tención ,

p o r si aaaso te murieses

que t u a lma encuen t re pe rdón .

-$ómo m e he de confesar

si

nun ca m e he confesado?-

M a ñ a n a va13

6

sa l i r ,

. I

0 [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

y a

l o l levan pa ra Penco ,

adond e está des t inado.

Por

l a m i t ad del cam ino

Riquelme le tuv o miedo.

pero le ala ba la accióii.

-Deme armas

y

buen caballo

48

y ap ro n t e su batal lón.-

De ver como lo l l evaban,

U r ra d e t a n to v a l o r . .

. .

32

movido d e compas ión ,

36

5 4

á Riqu elm e ha desafiado;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.

Vide

rom.

41,

n.

4.

2.

Vide rom.

24, n.

3.

CoMENTARro.-Este ro m an ce de ba nd id o, de qu e he re-

cogido cinco varian tes , tod as incom plet ,as

y

las más es t ra-

gad ís ima s, parece ser chi leno, p o r la ins is tencia con que

se localiza en Penco el si t io de la reclusión del protago-

nis ta .

Page 362: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 362/571

124

Pedro Cadenas

(Reci tador: Ju an de

D .

Cif i iwtes , de cuarenta y seis

años; lo apren dió en Coihueco, provincia de Ñuble, dond e

reside.)

Aten c ión, noble audi tor io ,

todo el orbe se suspenda ,

m ientra s mi lengua d ec la ra

qu e sucedió en B arce lona ,

del mo do que aquí

se

c i ienta ,

de cua tro nobles señores

del r ey de Es pañ a , que au m ent an

las voces con sus ha zañ as

por

Esp aña las ga le ras,

que con decir españoles

13 t oda s l a s nac iones t iem blan.

/t l a m ás reñ ida pendenc ia

8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-No

me venga

á

pre t e nde r

la dama barce lonesa ,

mire que no ha de fa l ta r

quien le rom pa la cabeza.-

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Le dió

u n

bofetón

á

l a he m bra ,

[

1

16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 363: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 363/571

352 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

20

la boca, dientes y muelas

en sangre se l a s ba ñ ó .

.

.

.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CoMENTARIo,-Durán in se rtó e st e roinarice en el

t.

11,

p. 387 del Romancero, ent re los de va l ien tes y guapos . Los

versos qu e publico, so nlo s únicos q u e he encontrado en

la t radic ión chi lena; pero, co n poca dil igencia qu e se gas te ,

y a i rá n aparec iendo o t r as vers iones m ás comple tas , que

el asu nto del rom ance es de los que se prop aga n

cbn

faci-

lidad.

Page 364: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 364/571

125

En una noble ciudad

(Rec i tadora : lo.. I.. d e L., de sesenta y siete años; 10

apre nd ib en S antiago, dond e res ide .)

Grm

u n a

noble

c iudad

d e Po más fértil d e E s p a c a ,

a d o n d e riega

Genil

4

la r ibera de Gran ada .

c ie r to tu ve un desafío

con

iin

hidalgo de fam a,

porque u n día e n la pelota

se a labó de que a

m i

hermaiia

le dab a car tas impresas

y

le habla

por la

ve n ta na .

T o c ó mi anal A la

honra,

12 herida que nunca sana,

lo

qiie tom é por venganza

a i lsenta rme d e mi pa t r ia .

LleguC <I Nápoles , en dond e

un día , es tando tocando

fue r te murallas y plazas

vi salir d e l a iglesia

20

dos

bellisinnas

hernianas:

8

16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. I

B O M A N U E S 23

Page 365: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 365/571

354

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

los

ojos

de la rnagor

se me en t r a ron po r el alnia ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C O M E N T A R I O . - E ~

inguna de

las

colecciones

q u e po-

seo, he encont rado es te rom ance ,

que

cs de los vu lgares

que t r a t a n d e a v e n t u r a s y desafueros.

Page 366: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 366/571

126

Sebastiana del Castillo

(R eci tad or : José Narciso Sepúlvedn, de sesenta años;

lo

aprendió

eri

4

8

12

16

20

Coihueco, provincia de Ñuble, do nd e reside.)

En la gran Sierra Morena,

am paro de foraj idos,

vivía Alonso Gu tiérrez

con una hi ja

y

dos hijos,

r n com paña de su esposa,

que e ran dos am an tes f inos,

y por la

p a z

y sosiego

y

por gusto

q u e

ha n tenido.

á los dos

hi jos casaron

con gran f iesta y regocijo.

Quedó sola con sus pad res

Sebastiana del Castillo,

la

mu jer más desa lmada

que de padres

ha

nacido.

D’esta ta l se enam oró

un macebo granad ino ,

que e s t aba en aquel lugar

desde l a edad de m uy

niño.

Dió

en pasear le la calle

con gra n f iesta

y

regocijo;

Page 367: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 367/571

2%

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E CHILE

24

28

32

36

40

4

5

’18

52

alcan zó el si de l a da m a ,

de sus padres no h a podid o,

an tes con mucho r igor

la

cast igan de contino.

Enfurecida, enojacla,

hecha como

tin

basilisco,

c ua n to más l a cas t igaban,

rompiéndose los vest idos,

t i rándose de

las

t renzas ,

más crecía en su delirio.

Más de u n año en una piezii

encerrada 2’ han tenido.

en donde

sus dos

hermanos

l e dieron algún castigo.

Tuv o forma Sebas t iana

de escribir un papelil lo,

qu e en breve s renglones dice:

B Dulcísinio dueño mío,

e sabrás qu e he es tado encerrada ,

6 pasand o dos mil ma r t i r ios

6 d e m is padre ’ y mis hermanos ,

6

c o n

dolores excesivos.

6 Supues to que e res mi am an te

<< y

que e res homb re d e br íos ,

c para es ta noche á las doce

v t e espero b ien prevenido,

(r y mira , no m e h ag a s € a l t a .

Q porqu e t e espero , b ien míoa ,

N o

dijo más.

y

con esto

ha cerrado e l papeli to,

y á un muchacho se l o entrega ,

e l cual era s u sobrino,

pa ra que s e lo llevase

á J u a n González del Pino.

Tomó el papel el mancebo,

5G

l o

recibe agradecido,

Page 368: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 368/571

R O M A N C E S 357

por la v is ta l o repasa

y así qu e 1’ hub o leído,

lágr imas de l corazón

derramaba hi lo á hilo.

Se

fué

al

iiist,ante á su casa ,

donde sus a r m as previno:

dos pis tolas ~7 una e spada ,

y un cuchil lo d e do s filos.

Oyó las diez y l a s once,

dan las doce. y ha salido.

se fiié á

c a w

de l a da m a ,

y ella, que es taba en aviso,

a b r ió l a pu e r t a , y de n t ró

sin ser de nadie sent ido.

Ella

encendió

iina

buj ía

y

d’esta suerte

I C h a dicho:

-Yo l ie de niatar á m i p a d r e

y

á

mi

m a dre , y jviva Cristo

H e de vengar mis injurias,

pue s lo t ienen merec ido,

más q i i c sepa que al infierno

voy 6 pagar mi delito.-

El

m o m

la

vi6

a t e r r a d a

y con ánim o le di jo:

-2Habrá

más que e j e c u ta rlo?

¡Ea, vainoL:

al

proYlso -

Fiié

donde e s taban sus pa dre s

y

con ánimo atrevido,

yue de cua tro puña lad as

e

c o raz ón l e ha pa r t ido

a l pa dre , y liiego á la m a d r e

hizo con ella l o mismo,

p o r q u e

col1 d o s p i ñ a l a d a s

se la dejó sin sentido.

Habló sólo es ta s pa labras ,

y pa lp i tando l e di jo:

Page 369: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 369/571

3$$ B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

96

400

4

Or ,

10s

2.12

116

130

424

128

-Hija d e rrii co raz ón ,

Zen qué

t’

hemos ofendido?-

Le dice:-Señora m a d re ,

esto e? ve ng ar mi cas tigo .

-

Y con una poñ a lada

acabó su v ida el hilo.

Les sacó los corazones

y en ace i t e los ha f r i to ,

y d e v e r taizla r u i n d a d

cay ó el

m o z o

amo r t ec id o .

-iMiierr IA’I tam bién , le dice,

pues que la caius:\‘

habís

qidoi

-

L e h a d a d o d e

p

iiñal a d a s ,

y con ánimo a t rev ido

le qisiiíi t o d a s las a r m a <

y se p i i s o su \vestido,

y

eii

i in

caha lfo de l p ad re

salió y se

piis0

en camin o .

Al ot]ro día, t i c m a ñ a n a ,

sus

hermanos

han

venido

á

la casa d e s u s padres .

y hal lan dolor t a n crecido.

Jus t ic ia piden al p u eb lo ,

y acudieron lo s vecinos ,

y 10s l l an tos fueron tan to s ,

los c l a m o i e ~ g em i do s,

q u e h n s t a n

parti

ab landar

á las n ion tañaq

y

riscos.

N o

condenaron

ti

nadie,

porq ue saben yiiien h a s ido;

despachan

ve

qiiisi

t

orias

por s i saben que la han v i s to :

donde y iiie ra qu e la pre nd an

qu e se ejerci te e l

castigo. *

Salieron

l o <

dos he rmanos

por

~noiitrs,

alles

y riscoc;,

Page 370: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 370/571

, ,

R O M A N C E S

359

132

136

t4O

144

148

152

156

160

164

y ella es taba en un a cuev a,

y con ella

dos

bandidos -

q u e t a m b i é n h u ye n d o a n d a b a n

por otros grav es deli tos .

Vió

pasar

sus dos hermanos

y

ella les salió a l caimino,

y de dos carabiriazos

lo s rnatíl luego, a l p rov iso.

Con i i n cuchillo les corta

l a s

cabezas .

y

se

h a

ido

donde es tán sus compañeros ,

j 7 s e las lleva consigo.

L o s coinpañeroE: la ri ñ en ,

L

.

. . . . . .

.

. . . . . .

y cruel y desesperada

con

ellos

hizo l o mismo.

L1

evó las cua tro cabezas

y

se

fué

á Ciudad Rodrigo,

y eri una csqiiiiia ’e la plaza

l a s puso con

u n

escrito

que d’est,a suerte decía:

e A estos dos herinanos míos

o

di

l a

muerte,

poi.

ve nga rm e

Q

d e h a b e r m e

d a d o

cast igo,

<< y 6 cstos otro s dos

maté

/’ pov saber q u e c r a n bandidos.

<< Y a

la

venganza e s t á hecha,

ya nii gusto est4 cumplido;

Y si

hay

alguno que se oponga ,

(<

salqa

A

cam pañ a conmigo,

porque al rigor

d’

este

brazo

(< s o n pocos los d’este siglo).

El señor corregidor

l e

3 dió

p a r t e á sus minis t ros ,

qu e sa lieron

á

pizenderla;

acudieron infinitos

. . . . . I

.

Page 371: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 371/571

Page 372: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 372/571

R O M A N C E S

361

200

204

208

21

2

21

6

4 que ver t iero n los judíos ,

t e p ido que m e perdones;

4

pequé, Señor , m ala he s ido,

c

m as vu es t ra miser icord ia

e

es m ay or qu e mi delitoo.

Al verdugo

1i.

avisaron

pa ra que h iciera

su

oficio,

y a l i n s t an t e l o cumplió,

y

quedó el cadáver frío

dando pruebas de que fué

á gozar del cielo empíreo.

E s t a es la v ida y l a m u e r te

de Se ba stian a 'el Casti l lo,

qu e d 'es ta sue r te acabó,

de ve in te años

no

cumplidos.

Dios le dé eterno descanso

y

s i l

santo para íso ,

y

á

nosotros nos dé gracias

p o r los siglos de lo s siglos.

B. Vide

rom.

1-5,

u.

2 .

2.

Vide rom.

12,

n.

1.

3. Vide rom. 41 .

2.

4. Vide rom.

102,

n. 11.

COMENTARIO.-LOS

oniances

q u e

t r a ta n de muje res que ,

por casos de am or 6 de honra , se ar ro ja n á l a v id a a i r ada ,

no

escasean

por

cier to en l a t rad ición chi lena.

E s t e d e

Sebastiana del Casti l lo es español, como casi tod os los de-

más , pero n o est,á en

los

romanceros peninsulares que he

podido eon su1 a r .

Page 373: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 373/571

Espinela. A

(Recitadora:

Eulal ia Arellano, d e cincuen ta

y

ocho

6 0 s ;

lo aprendió en

Molina, provincia d e T alc a, dondo reside,)

El

sol

de tenga

sus

rayos .

l a l u n a

s i i s

luces veras

I

traduzca el mar con sus olas

4 y estremézcase la t i e r r a .

Digan

p u e s c on

a tenc ión

de m a

rniijci’

l a s f inezas ,

de u n a alegoriia 3 el veneno

y

de u na s ie rpe l a aud ienc ia

q.

Yr, n ací en t r e

5

de R o n d a ,

y l l evándome

á

la igleqia,

en el sag rad o ba u t ‘

sm0

12

me piisierori Espinela.

Y mis

padres

c o n

a m o r

m e pus ie ron

A

la eccuela,

y

en poco t iempo ap ren dí

16 á leer

y

escribir , ciencias,

para ser mujer , bas tan tes ,

si bien se aprovechan d’e‘lln.;.

Aprendí 6 j u g a r las

arma5

con gran

77alor y

des t reza .

8

20

Page 374: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 374/571

364 B I B L I 0 ’ P i ; C A DE

E S C R I T O R E S D E

C H ILE

56

qu e a l poco t iem po salí

c o m o el i n s t g c t o r ,

más

diestra .

A p e n a s t u v e l a s lu ce s

cuand o l a pa rca sang r ien ta

qu i tó la vida á mis padres ,

quedando yo t an r e sue l t a ,

que de mi fu ro r t rm ían

muchos

de la c iudad

inesrna.

Vivía jun to á mi

c w a ,

d e li nd o c ~ i e i ~ p o presencia .

e l h i jo de u n caballero,

l l amado Fab ián I l e r r c r a .

E s t e g u sta b a do h a b l a r m

y

q u e

yo

l e respondiera .

Como dice aquel adagio ,

l as

bi i r las pasan

á

veras:

ine robó

el

amor

y

el

a l m a ,

y

qi iedando

y o sin

cllas,

le dije

si

me quer ía

por

esposa.

y la

respuesta

me d i jo

que

no

iguallaha

en cal idad

n i

el.] hacienda,

y que me

fuese

con Dios

á

m i casa

en

hora hiieiia.

Obedeciendo

el

m a n d a t o ,

como una leona sangr ien ta

troqi ií . m i am or en

rigor

y

en veneno la fineza.

Den t r é 7

á mi casa

furiosa,

agua rdando

á

q i i e

viriiei3:i

l a

noche , para

v ~ n p ~ ~ i e ,

de

m i

enojo la

w b c r b i a .

Me pu se un calzón de aritp

con i ina m edia de seda.

y

un coleto de

mi

p a d r r .

que Dios en la

glorja

teiiga.

Page 375: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 375/571

PI

o

1AN cEs

365

60

64

68

72

80

84

92

Vestida de pu nt a en b lanco ,

t o m é

la

espada

y

rode la ,

y con una garab ina

ba jé veloz á

la

puer ta .

Lo

hallé

qu’

es taba en la calle,

hablando por i ina re ja

con

cierta

d a m a ,

y l legando

le d i je d’esta man era:

-Ingrato

y

sin

atención:

(1:

cómo atrevido desprecias

el honor de

mi

l inaje,

sabiendo qire soy t a n b u e n a

como ci iantos podrá n ser?

Y

así,

y o

vengo dispuesta

á qiie m e quitéis la vida

ó

yo

qued ar sa t isfecha.

iEa,

cobarde ¿Q ué hacéis?-

El mozo ,

pues to en defensa,

se

defendía bizarro,

pero poco l e aprov echa ,

que con cua t ro

6 seis

her idas

cayó m orta l 4 la t ier ra .

-

Alborotóse

la

dama

al ver sil esperan za m ue rta ,

y

d e u n ga rab inazo

cayó como una cordera.

E s te fue

el

primer principio

p a r a olvidar

á mi

t i e r ra :

dejé mi nomb re, y me puse

Ru’esindo Esp inela.

Un barqui l lo me pasó

á l a c iudad de Ant ioq iie ra q ,

que

iba

con su capa taz

Io

á

ver

su

casa

y

hacienda.

Me desembarqué, y es tando

una noche en

la

a lameda ,

Page 376: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 376/571

366 B I B L I O T E C A DE E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

96

100

4 04

I

s

162

116

120

124

4

28

d iv i r ti éndome en

u n juego

d e

tu rcos

II,

en una

mesa ,

no me acuerdo sohre q u é ,

se

ofreció una escarapela

I ~ .

E ra n seis con t ra m í so la;

donde I? m e obligó la fu erza

de

la razón,

á

sacar

los

in4 t rum cntos d e guerra .

A

l a p r imera mudanza

cayeron t r e s 4 a t i e r r a ,

y

l os d em ás

se

huyeron ,

q u e ,

si n o ,

l o mesmo fuera.

Llegué á Málaga un día .

y

es tando en la calle Nueva

iin

mercader qiie

ha

llegado,

que el diablo todo

l o

ordena,

va

un minis t ro y me pregun ta

que de qué par a je era .

L e

respondí:-(Qué t e im po rta? -

Sobre c ie r t a dependenc ia ,

m e

d ijo q u e me p o n d r i a

en un cep o de cabeza .

Alcé la mano fur iosa,

y en m i tad de la mollera

le di u n golpe,

y se

quedó

bai lando la pa ta le ta .

A

cuyo t iem po l legó

la

jus t ic ia .

y me

amones ta

q u e m e cn t rcg u c

á la

pris ión

p o r v o lu n t ad

ó

por fuerza.

L e di je que no quer ía ,

y

tomando un a v ihue la ,

ahí

m e p u se

á

c a n t a r

u n a bocaná de cuen tas

I4.

Con verda d que no pensé

salir

bien d’esta refriega,

.

Page 377: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 377/571

R O M A N

C

E

367

232

136

2 [O

144

148

4 52

156

160

164

ai

110 es

por un ex t ran je ro

r p e compasivo se mi ies tra ,

re

sgii

a r d ánd

om

e 1

a

esp ald a;

hajo de cólera ciega

cuá l her ido

á

cuál mato .

Fina lmente h ice puer ta

pa ra e scapa rme , y salí

con tres heridas peqiieñas.

El

valeroso R lc jandro

me seguía ; en un a cueva

pasamos nqiiclla noche,

y

án te s qu e el alb a hiciera,

caballeros nos subimos

0.

l o

alto de la sicrra.

T o p a m o s

un

sacerdo le

que pa sa ba en un a yegua:

era caballero noble

y

l o

b a j a m o s

6

t i e r ra .

Al t ien ipo de regis t rarlo

m uy compas ivo se m ues t r a ,

diciendo:-No m e m ate is,

am igos, que yo quisiera

t r a e r

á

viiestro servicio

tl’este m iind o las riquezas.-

Y

sacó ochenta ducados ,

y

cn pago d’esta fineza

le de jam os m ania t>ado .

Sin

nin gu na resistencia

6

C artag en a llcgamos,

y

á

u n a po bre tabernei*a

l e qu i tam os c ien ducados ,

dejándola mldia‘5 muerta.

E n e l m on te de An t ioqu ía

topam os una ca le sa,

con u n caballero noble

y una señora d iscre ta .

Page 378: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 378/571

368

B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H i L E

268

2

72

176

180

4

1%

192

196

200

A él me a t r aq u é , y le dije:

-Bá,jese us té al p un to

á

t i e r r a ,

que quiero qu e m e confiese

el ni’o y pl at a que lleva.-

Saca al pu nto una pis tola

para t i ra rm e con e l la ,

y

mi dicha, pues , no quiso

que d iera lum bre la piedra .

Me

ar r imé

á

él

y

le di

cu a t r o

ó

cinco puñ alad as ,

y la señora se qu eda ,

a l v e r su €a ta1desgrac ia ,

m ás pá l ida que i ina ce ra ,

que sus suspi ros podr ían

ab l an d a r l a s

duras

piedras ;

y m i compañero in ten ta

el despojar la , m as

yo

le di je que no lo hiciera .

Y

volviendo

al

caballero:

l e ha ll amos en l a m ale ta

ochocientos mil doh lones,

que no fué m uy

mala

presa ,

E n t r a m o s á río Goldo 16 ,

y

la jus t ic ia qu e l lega,

y s in podernos va ler

nos aprisionan

y

cercan .

Mi com pañ ero dispersa,

y

viéndome

sola

cn tónces

hice ta n ta res is tencia ,

que p ar a prenderme l ii ib ieron

r7

muer tos y heridos cincuenta.

Al fin ya m e ap r i sionaron ,

y

ma n ia t ad a me l lev an

r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

I ..................... :

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 379: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 379/571

R O M A N C E S 369

204,

208

213

216

320

224

E

d e e

c

17

I1

15

If

1 4

~

1E

1 6

15

a la c iudad de An t ioquía ,

donde la jus tic ia rec ta

castiga, siendo derecho.

pa ra que tengan enm ienda .

Confesé tod as mis culp as

como re fe r idas quedan,

diciendo:-Yo

soy

muje r

y

mi nombre es Espinela ,

esclarecido linaje

don de las ala s se queman.-

Ya se me cumple la hora ,

conla capi l la me c iegan;

invoqué á la Virgen pura ,

dic iéndole: q O h , sacra Reina,

6 suplícale á vuestro hi jo

B que.

s u

perdón -me conceda n

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Esto dijo; con violencia

l legaron las dura s balas

y el cuerpo sin alma que da.

Escarmienten, pecadores ,

mujeres, v ivan a tenta s ,

que 'aquél que a n d a en malos pasos

éste

PS

el

fin que 1' espera.

1.

Bellas. (DuRÁN.)

2.

Caduque. (DuRÁN.)

3. Víbora.

( DuRÁx . )

4. Lo adversa. (DURAN.)

5 . Dentro. (DuRÁN.)

3 . Tres lustros. (DURAN.)

'. Vide rom. 15, n. 2.

i.

Carabina

por

carabina,

alteración vulgar muy común en el caso

sta palabra, pero de la cual no encuentro

otros

ejemplos.

1.

Antequera. (DI~RÁN.)

). Con un capitán que iba. (DURAN.)

.

Trucos. (DuRÁN.)

?. ecaracela. (DURAN.)

1. Vide rom. 120, n 3.

L.

Una jácara de cuenta. (DURÁN.')

í.

Es comunísimo en Chile convertir

medio,

adverbio, en adjetivo.

I.

Gordo.

(DoRÁN.)

'. Viderom. 103,

n.

10.

IMANCES

24

Page 380: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 380/571

370 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E CHILE

Espinela.

5

.

(R ec og ido e n Coihixeco, provin cia de Ñuble.)

E l

sol

detenga sus rayo s ,

la luna su dulce y be l la,

el du que m ar en sus olas,

4

y es tremézcase l a t ierra .

......................

Nad ie está l ib re de ello

después d 'es tos cu at ro p lanetas .

Yo

nací de en t re las ondas ,

me l levaron

á

l a iglesia,

y en el sagrado baut ismo

me pusieron Espinela.

Yo por medio luz es tuve,

I? . cuando la pa t r i a s angr ien ta

q u i tó l a v id a

á

m is padres ,

q u ed an d o

9 0

m uy resuel ta ,

y de mi fu ro r t em blaba n

var ios de la c iudad mesma:

ra ro e ra el que m e la hac ía

que con ella se me fuera .

Cerca 'e l a casa vivía

u n mozo 'e l i nd a presencia

l lamado Fabián d 'Herrera .

Mucho procura de ha blarm e

24

y que

yo

le respondiera.

Me robó el am or y el alm a,

y quedando

yo

sin ejlas,

le d i je si m e quer ía

8

'

16

20

r

.I

..........

. . . . . . . . . . . . .

Page 381: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 381/571

2s

R O M AN

C

E S

por s u e s pos a , y l a r spu

fué de que no le igua laba

371

s ta

32

36

40

4

r k

48

5 2

56

60

ni en cal idad ni en hacienda,

que ten ía

su

amor pues to

en pre nd a 'e m ejo r nobleza;

m e di jo de que m e fuese

p a mi casa en hora buen a .

Le obedecí su m and ato;

como una leona f iera

puse m i am or en cora je

y e n veneno l a fineza .

Esp eran do que cerrase

la noche, es tuve dispuesta

p

ara sa l ir á vengar

el agravio y la soberbia .

De que se cerró la noche.

[ 1

me ves t í de p u n ta en b lanco,

tomé mi e spada

y

rodela ,

t om é c a rab ina y sable

con intención m anif ies ta ,

y u n cole to de m i padre ,

q u e Dios en su gloria tenga.

He sa lido pa l a ca lle ,

á dond e luego le viera

hab lando con cie r ta dam a ,

habland o por unas re jas ,

hablando de mi niñaje ,

sabiendo que soy t an buena .

-Ingrato sin atenció n

qu e a trev ido m e desprecias ,

habland o d e mi n iña je ,

sab iendo que soy t an buena ,

pues ahora vengo dispuesta

.....................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 382: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 382/571

372 , B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

á que me q u i tes l a v ida

La niña ha d icho que aguarde:

se pone el mozo en defensa,

se defiende m u y bizarro,

68

pero poco le aprovecha,

q u e co n cu a t ro ó cinco herida s

cay ó m o r t a l

á

la t , ierra .

La niña [ 1

a l ve r su esperanza m ue r t a ,

quedó [ .

. . . . . . . . . . . . . .

]

más

pál ida que una cera .

‘I

64 ó yo quedar satisfecha.-

...............

72

.......................

CoMENTARio.-La versión

A

d e Espinela, a u n q u e bas-

t a n t e ex tensa , p resen ta todav ía numerosas l agunas y a l -

teraciones que dificultan s u intel igencia. Algunas de estas

ú l t imas he sa lvado e n no ta s , va li éndome de l t ex to pub l i-

cado

por

D urán en el

Romancero, t. 11,

p. 365. L a v a -

r i an te

B

es t a n incor rec ta , que

no

admi te anotac iones , y

sólo la publ ico, como he hecho con ot ras , para acredi tar

la difusión

que

alcanza el roma nce.

Page 383: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 383/571

J G ?

María Santander

(Reci tador : Augusto Lange, de d iez y ocho

años; lo

apr end ió en S antiago, dond e reside.)

I

.. ~

1 se hal laba viviendo

morable familia,

1

-

1 .

De I l lapel hacia la costa

ha y un pueb lo m uy pequeño

denominado Los Puentes .

4

y e n é

u n a hc

que, au nq ue poDre, era el ejemplo

de dignidad s in reproche

8 en aque l lugar modesto .

Pero el flero S ata ná s,

qu e siempre vive en acecho

de

la

buena gen te, u n d ia

1 2 m a n d ó á un foranox m ancebo

m uy hermoso y m uy ga lan te ,

á

casa de do n Anselmo

Santande ibre

16 del noble

Lleg ó el

j

pidiéndole

aio ariiieri

LO,

'r,

qu e este er a el nom

jefe paterno.

o v en m u y h u m ild e

I ^ - 1 . . : - - : - - * -

Page 384: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 384/571

374

BI BLI OTECA D E E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

20

24

28

3 2

36

40

4.4

48

52

y en el ac to recibido

fué con car iño m u y t ierno .

Siete seres com ponían

aquel dichoso embeleso

del h ogar y l a familia:

u n n iñ ito m uy pequeño,

el padre , l a m adre , u n mozo

de buen corazón

y

honesto,

dos n iñ i tas : y u n a n iña

de quince abr i les no enteros .

E s ta doncella era el di je

de aqu el feliz lugarejo.

E r a t a n lin d o s u p o r te

y

su ta lle ta n esbel to ,

y

sus o jos ta n hermosos ,

y

t a n l indos su s cabel los ,

relucie ntes com o el

oro,

y su ros tro era ta n bello,

q u e u n a E len a p a rec ía ,

l a d e

l o s

an tigu os griegos.

Eso sí

que

su

mirar

era t r i s te y maci len to ,

su ca rácte r , melancólico,

á

veces u n poco serio.

N unc a se le vió reir ,

ni nunca hablar en exceso;

J u a n a M aría e r a su nombre ,

y d’esta joven, por cierto,

se enamoró aquel galán

ó

maldi to foras tero,

que á alo jar l legó á sil casa

en ta n m al’ hora , el perverso.

Tres años bata l ló el ruin ,

co n el

más

porfiado empeño,

por seducir á l a j o v en ,

s in lograr su f iero inte nto .

Page 385: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 385/571

R O M A N C E S 375

56

60

64

68

72

76

80

84

88

Con la hon radez y el pud or,

la v i r tud s in contrapeso,

se encon tró siempre el tenorio

en su lujurioso anhelo.

A

sus

lág rim as fingidas,

á sus falsos juram entos,

á sus pomposas promesas,

ella co nte stab a esto:

-Lléveme usté an te el a l ta r ,

para que ahí

nos

casemos

por l a iglesia, cual

lo

m a n d a

su séptimo mandamiento.-

Pero en esto él no había

s iquie ra por un mom ento

pensado; sólo anh elaba

saciar sus m alos deseos.

Es tand o y a confundido

el pre tendiente , en extremo,

buscó un recurso infernal:

eMe po str aré a n t e los viejos,))

d i jo aque l as tu to infame,

B y con lágrimas de fuego

6

les clam aré que ellos ha ga n

:<

por mí lo que

yo

no puedo.

e Y lo hará n, porque m e quie ren

e más que á u n hijo estos lesos *.

6 Les jura ré con mil cruces

e qu e cuando logre mi in ten to

G

me caso con la Ju an i ta ,

e que tanto es t imo y venero.

B Pero que

si

desairado

6 salgo por causa d e ellos,

c

m e hallarán colgado u n día

6 del pera l qu e h ay en el hue rto ,

B y les juro de que mi ánim a

(<

ve ng ará el m al clue m e h a n hecho*.

Page 386: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 386/571

376 B I B L I O T E C A . D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

I1

La astuc ia m ás refinada,

la m ás ru in h ipocresía

del l lan to , con la am enaza

de que su ánima bend i ta

vendr ía á vengar la in ju r i a

que la c rue l Juana Mar ía

le hiciera, y el gra n c ariño

que

los

viejos le ten ía n ,

in fluyeron de ta l sú er te

en los padre s de la n iña ,

qu e un año ellos porfiaron

noche

á

noche, día

á

día,

en co ntra Iquién

l o

creyera

de l a v i r tud de su h ij a.

El cariño de fe ciega

y su ignorancia supin a,

la super’ticiosa idea,

en ellos se dieron cita.

Un a noche e stá Camilo,

(qu e éste era el no m bre de pila

del terr ible seductor ,)

en su lecho, que agoniza

de una enfermedad m enta l ,

y que ens i i f ie ra agonía

no deja de pron uncia r

el nombre de su quer ida .

L’echa en cara su crueldad

y

su infame negat iva ,

y se q u e d a m u e r t o u n r a t o

este pillo del me ndigo 3 .

Como á l a hora vo lv ía

á

vivir, y más delira

con e l nombre d e su a m ada ,

Page 387: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 387/571

5 2 nada de

falso

efi

sus

miras.-

Y l a m adr e as í l e habló :

-Yo

soy

m u j e r q u e en l a v i d a

t engo ba s t a n t e experi enc ia ,

56

[

........................

1

y

no sería yo quien

quis iera labrar t u ru ina .

Mi yerno, el pobre Camilo,

60

t e ad o ra con a l m a

y

vida ,

y

mor i rá

si

t ú c ru el

t e m u es t ra s

á sus

caricias.

L o

que t e ex ige es m uy justo ,

porque

hay

que saber , h i j i t a ,

que cuando á fardo cer rado 5

se casa el hom bre,

se

humil la;

y

es mejor , pa ra ev i tar

68

en los casados rencillas,

no f ijarse, antes , l a esposa

64

.

Page 388: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 388/571

378

B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E CHILE

72

76

80

€44

88

92

96

100

1o4

en cosa de poca estima.-

La joven es tá bañ ada

e n lágr imas ,

y

resp i ra

con fuerza, como ahogada,

y en sus l indos

o j o s

bril la

una mi rada de fuego

que su decepción indica.

Por

su lindo ros t ro cruzan

rá fagas de ro jas p in tas ,

que indican la exal tación

d e q u e

se

halla poseída.

Después de u n cor to s ilencio,

l a joven con voz a l t iv a

as í contes tó á sus padres:

-Padre s m íos, mi divisa

ha s ido has ta es te mo mento

la res is tencia ina ud ita ,

de no caer en el fango

de relaciones i l ícitas ,

ta n to porque es indecencia ,

cuan to porque l a pe r fid ia

de los homb res que se bur lan

de l a s n iñas y a venc idas ,

es lo que ha y de más infame

en es ta mísera vida.

Me causa horro r ver que ustedes,

con pers is tencia cont inua,

me in v i tan p a r a q u e s ea

de Camilo concubina.-

Esto

dijo la infeliz

y quedó en l lan to sum ida;

después , asomó en sus labios

de amargura una sonr isa ,

y

exclamó:-¡Está bien; qu e seal

i jugaremos la par t ida -

Page 389: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 389/571

R O M A N C E S 379

Diez meses han t ranscurr ido,

señores , desde la fech a

en l a q u e J u a n a M aría

exclamó: q E s tá bien; qu e sea ,)

Dos niñi tos , m ujer y hombre ,

d e sus pechos se al im entan ,

y e lla es tá t r i s te , aba t ida ,

LQué causas han motivado

su aba t imien to y su pena?

¡Qué ha de ser , s i el ru in Camilo

no se ha ca sad o con el la ,

y cada d ía que pasa

el ingrato m ás se aleja

de l a preciosa beldad

qu’ en sus promesas creyera

Hacían ya quince días

que Camilo es tab a fuera

d e la casa de Jua n i ta ,

30

y v o l v ió u n d ía de fie sta .

E r a el d ía d e S an J u a n ,

que en Los Pue ntes se celebra

con ardor , y el tal Camilo

24 con un esquinazo l lega

á la casa de su v íc t ima,

que ta n to honor d’ é l no espera.

Viene ebrio el inso lente,

28 y al sonar de i av ih ue la ,

con voz vinosa principia

es ta copl i ta indiscreta:

O

M y do la t r ada Juan i ta ,

32

<

su quer ido le aconseja

4 que por fa l ta d e cumpl ido

4

8 pensat iva y macilenta .

12

I 6

Page 390: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 390/571

280 B I B L I O T E C A D E ESCRITORES D E C H I L E

36

40

44

48

53

56

6(

6 4

68

((

usté n unc a tenga pena*.

Al oir l a infeliz niña

un a bur la t a n g rose ra ,

su cuerpo se estremeció

de cólera y d e yergiienza.

Poco más t a rd e Camilo

salió á bai lar una cueca ’,

y cuando sacó el pañuelo,

al

suelo cay ó una esquela .

Pres to la recoge Ju an a

y 6 solas se va á leerla.

La carta decía así:

eM’ ido la t rada Teresa ,

B hoy rec ib í t u e s t imada,

B

en la cual me da s tu s quejas ,

B

reprochándome de ingra to

B

porque todavía á ésa

B no he vuelto , para es t rechar te

0 en m is brazos, mi sirena,

(( per l i ta mía ; m uy luego

<( me tendrás á t u presencia ,

y

con es ta pobre tonta

inút i lm ente m e celas.

B E n

1’

otra que me escr ibis te

elogias mucho la treta

e t an bon i ta que buscamos

(< con el viejo y con la vieja

.......................

* -1

(d

á

mis p lan tas se r indiera .

B Ellos m’ ec han á l a c ama

B y si no es po r ellos m ism os,

B no se rind e la trincherau.

L a joven no concluyó

de leer aqu ella esquela:

con lo que de nuevo sabe

y 1’ ago nía com ienza,

Page 391: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 391/571

R O M A N CES 381

á

sus

pies se hun de la t ierra .

q C o n q u e fueron él con ellos

e

quienes m e hicieron caer

e

por medio de una ru in t re t a ,

e en la desdicha m ás g rande

7 6

e

y desgracia m á s e x t r e m a ? . .”.

Guardó la car ta , y fingió

es t a r u n t a n t o s erena .

V a

á

decirles

á sus

padres

que ya l a cena es tá hecha,

y agregó que mucho gusto

tenía en el día d’ella,

y que pa ra celebrarlo

84 deseaba con toda s veras

que u na t e r tu l i a bien g rande

en tre la familia hubiera .

Hiciero’ un soberbio ponche ,

88 y una s dos vecinas llegan

que m andó t ra er Camilo ,

y en tre ton ad as y ciiecas,

l a Juani ta s i rve el ponche

á todos con ley p are ja ,

y

has ta

á

sus dos he rm an i tas

les s irve un a c opa l lena.

Sólo

ella no m ás no tom a

y alega que se reserva

de to m ar , po r sus guag i ii t a s 9,

qu e luego esta rán despiertas.

72 [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

80

92

96

IV

Son las doce de la noche,

y Ju an a Mar ía s e ha ll a

con el pelo desgreñ ado

Page 392: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 392/571

382

B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

4

(3

13

16

20

24

28

32

26

hacia un r incón de la casa .

Tiene en sus sangrientas manos

u n a m u y a g u d a d a g a ,

y al lecho do nde Camilo

está durmiendo de espalda ,

se aproxima

ylo

recuerda.

És te , sa l ta r de la cama

intentó , pero no pudo:

con formidables am arr as

le hab ía ya mania tado ,

aprovechan do s u rasca Io,

l a t )erribleSa n ta nde r

para saciar su v enganza.

Ya despier to, con v o z ronca

Ju an a MaríP le habla

d’ est e modo:-Muy bon ita

fué la t se ta combinada

entre mis padres y t ú ,

de aq uella agonía falsa

que sur t ió t a n buen e fec to ,

cua l h a s ido que

á

t u s p l an t as

se r ind ió e s ta pobre to n ta ,

como lo dice

t u

carta.-

L e mu es t ra l a e squela, y sigue

así, con voz azog ada II:

-Tu ad or ad a Teresi ta

elogió mucho esta farsa.

Está bien, que la ce lebre,

pero escucha d os palabras: .

[

á

1

ésos

que fueron mis padres

y auto res de m is desgracias ,

con esta daga les hice

pagar sus torp es infamias.

Si ellos labra ron m i ru ina

has ta donde el m al a lcanza ,

yo tam bién les di l a muerte ;

Page 393: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 393/571

R O M A N C E S Y83

40

44

48

52

56

60

6 4

y

con es ta misma dag a

qu e veis coloreando a quí ,

he muer to

á

mis dos herm anas ,

para qu e no sean ellas,

cuando grandes, desgraciadas

corno yo, y t amb ién ma té

á mi hermano, que os ten taba

t a n g rande amis tad cont igo ,

que y a de mí se mofaba ,

cuando era de su deber

cas t iga r te por tu s fal tas.

Maté á mi hermano menor ,

para que no quede en p lan ta

ni ras t ro de un a fami l ia

tan f a ta lmen te bur lada .

Y tú , que sois el au to r

d e l a r u in a d' es ta casa ,

muere ya, traidor infame.-

Le dijo á Camilo, Juana,

y con sonrisa diabólica

le hundió en el pecho l a daga.

Voy

á concluir l a t raged ia

como lo indica es ta his tor ia .

Poco después de ul t ima r

á Camilo, llevó .Juana

pa ra el huer to sus niñitos,

y t am bién ah í

l o s

mata .

Después, u n o en cad a brazo

aga rró, subió una escala ,

de donde un a soga al cuel lo

se a t a la desgrac iada ,

y aho rcada fué en u n mom ento

*

1.

Forano,

ant.

forastero;

lo mismo en germanía. En Chile he

oído

pronunciar fuerano y juerano, y en nuestra jerga picaresca existe el vo-

cablo

ajuerino,

ladrón de los suburbios.

2 . Necios.

Page 394: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 394/571

384

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

72 l a n iña d e g r ac ia s t a n t a s ,

que era an te s de su rü ina

el po rtento de l a casa .

3.

¿Mandinga?.. En Chile, comoen otras partes de América, eg muy

común designar al diablo con este nombre.

4. Vide rom. 103, n, 4.

5. A fardo cerrado.

Modismo chileno: <Comprará

fardo cerrado+,

es

adquirir algo tiin enterarse previamente de su calidad y estado. El lector

comprenderá fácilmente, sin otra explicación, el sentido del verso ano-

tado.

ü. Serenata.

7.

Zamacueca.

8.

E n nuestras clases populares, el verbo

tonzar

ha substituído ente-

ramente á beber.

Los

que antes bebian, ahora toman; de donde a l ebrio

se le llama

tomador.

Ha sta las pócimas han dejado de ser

bebidas,

para

convertirse en tomas; y apenas si entre los campesinos se oye sonar á

veces la palabra

bebedero,

en el significado de

abrevadero,

y también para

designar el vaso

Ó

cacharro en que se da de beber

á

los animales, sin

distinción de aves ni de mamíferos.

9. Diminutivo de guagua, del quechua huahua, niño de pocos meses,

ciiatura.

*

10. Borrachera.

11.

¿Azorada?

CoMENTARIo.-Este rom an ce , chile no sin duda al guna,

es semiliterario,

y

está vaciad o en el m olde de los pen in-

sulares de igual clase, con el ad itam en to del prosaísmo,

que no suele ser el defecto pred om ina nte en aqu éllos. Por

lo que hace al arg um en to, forzoso es conFesar qu e el au to r

encon tró ma nera de ec lipsar á los más desaforados pro-

ductores de escenas sangrientas

y

lances erpeluznantes ,los cuales proceden ord inariam ente con m ás hu m anid ad,

dejando con vid a s iquiera

á

uno de los personajes .

Page 395: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 395/571

Cayetana. A

(Rec i tador : Pedro M adr id , de cua ren ta años ; lo a p re n -

dió e n San t iago, donde res ide . )

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Un caba l le ro que andaba

en m úsicas y paseos,

un día l a to m ó 5 solas,

4 d’esta m an er a diciendo:

-Cayetana de mi vid a ,

p o r t u a m o r m e ti en e s m u e r t o ,

pa labra t e doy de esposo,

S hac iendo 6 Dios juramento.-

. . . . . . . . . . . . . . La

d a m a

le dió e l consentimiento,

p a r a

qu e el galán gozara

I 2 l o que gua rdó t a n to t ie m po :

veint ic inco años tenía .

nad ie le tocó

su

cuerpo,

Al

p ie de una ve rde m a t a

16 hicieron los dos a r iento ,

don del al lí comun icaron

el am or con lo s deseos,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ROMANCES 25

Page 396: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 396/571

386 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O I ~ E S D E C H I L E

30

2 4

29

32

36

40

4G

52

El

caballero procuró

despedirse de To ris luego,

l a dam a luego lo supo ,

to d a l lena de recelos .

Tomó ropi l la y calzones,

también un fuer te co le to ,

un a cha rpa de p isto las

que en e l agua da ba n fuego.

Montó en un l igero b ru to

que volaba m ás qu’ el v iento,

decía en cada golpe u n rayo,

en cada amenaza u n t rueno .

Un d ía qu’ iba pasando

el m on te de Cata luña ,

dió con unos band oleros;

mete l a mano en su ace ro ,

dice en cada golpe un ray o,

en cada am enaza u n t r i ieno .

Repararon los bandidos ,

le adm iran joven; gal lardo:

-;Quieres qu ed ar te [le dicen]

en este oscuro centro

?

Serás nues t ro capi tán ,

todos t e obedeceremos.-

Se sal teab an las aldeas:

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

]

[ 1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

si a lguna m uje r pasaba ,

que todos la gozaran;

decía en un pen samiento :

-Ya que yo he perd ido 1’ honra,

que todas la pierdan quiero.-

U n d ía , a l oscurecer

y á la ba ja da de un cerro ,

0

J

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 397: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 397/571

R O M A N C E C

iba n ocho pasajeros ,

en trelo s cuales venía

56

do n F lorent ino , mancebo.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

M ientras que los com pañeros

les ar reb atan las joyas ,

60

armas, galas y dinero,

C ay et an a d e l a m an o

t o m a á su enemigo fiero,

y

le dice:-Caballero,

us té sabrá de aquel cuAmtc^

yue pasó en nn galantc

H i ja ideal de herm osuid ,

I n cual do tar on los cielos,

hi ja de pad res y dies tos

( s i c )

64

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

y

de Aragón en el reino.

..

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-Eso

no t iene remedio,

p o rq u e en Ap olo t r a t a n d o ( s i c )

72

tengo y a m i casamiento.-

,411í le dió una estocada

en el costado siniestro:

cayó el caballero en t ie rra ,

se sacó un a mascari l la ,

descubriendo c ara y pecho.

-Pide

á

Dios que t e perdone

tu s yerros, y los q u e he hecho.-

Y á

raíz le dió

la

muerte .

Ella se fué

á

un convento ,

donde con el confesor

84

confesó luego, al momento .

La penitencia le dieron

........................

. . . . . . . . . . . . . . .

6 l a dama [ . 1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

387

Page 398: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 398/571

388

BIBLIOTECA D E ESCHITORES D E CHILE

que se fuera

á

un d esier to ,

donde dos mil sab and ijas

88 mar t i r i za ron

su

cuerpo.

1. Vide r . 120, n .

3.

2. Esta palabra corresponde á un nombre geográfico, que ignoro C U A ~

sea.

Cayetana.

B

(Reci tador: Pedro Alvarez, de sesenta

y

dos

años; no

recuerda dó nde

l o

apren dió; reside en M elipilla, provincia

d e San tiago . )

-Cayetana. Cayetana.

mira que me t ienes m ue r to ;

te doy palabra de esposo ,

4

haciendo á Dios juramento.-

Debajo 'e una verde p lan ta

los do s tom aron as ien to .

Se

levantó el cabal lero

f

haciendo mil jurarnentos,

prom etiendo ser m ás f ino

que el sol cua ndo est á en su ce ntro .

[ I

Dispuso este caballero

12

salirse del lu ga r luego:

la señora ,

lo

que supo,

no hay t igre ni león tan f iero

que ponga m ás f ea ca ra .

16 Se m and ó co r ta r el pelo,

se puso un a m ascarilla

q u e

t a p ó

su he rm oso cielo,

carga t rabuc o

y

f lorete,

[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 399: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 399/571

d A N C E S

389

bruto l igero

As

qu’

el

v i e n t o . .

.

. . . . . . . . . . . . .

iiy

penosa,

de un cer ro

enir

;a eros.

Iayetana:

in

rayo,

3 u n t r u e n o .

. . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . .

Y juzgarse del m éri to de este

ro -

versiones qiie he recogido, pero

?1

de

o t r o s

del mismo tema, en-

los pedestres ingenios que

los

impre á u n a mi sma p a u t a , t a n

I. Aiinque no figura en los ro-

i e que sil autor era español .

,

Page 400: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 400/571

Inés Marcela

tadora : D . L . d e

I,.,

e sesenta y seis

años;

lo apreri-

;antiago, donde reside-.)

4

8

12

16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dióles el cielo una hija,

jay, cielo qu e m ejor fuera,

pa ra no hace r lo qu e hizo,

mur iese cuand o pequeña .

Criáronla con m, cho am or,

m as , como ora

la

pr imera ,

d e

los

cariños del padre

logró las inconveniencias,

qu e el mucho am or en los

hi jos

es ruina en que se despeña.

D’esta ta l se enam oró

u n jo v en d e

bajas

prendas ,

que aun que ga lán

y

val iente .

no llega á igu alar con ella .

La

niña correspondía

a l mancebo demandante .

pero el padre no quería

qu e con él se desposara.

y

l lam ánd ola, le dice:

Page 401: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 401/571

392

BIBLIOI'EC?I D E E S C R I T O R E S

D E

CHILE

20

2 4

2 8

-2Es posible, Iné s M arcela,

que en t i misma no repares

lo errada que vas

y

ciega?

-En van o es, pa dre , cansa rse,

que aunque la s pue r ta s se abr ie ran

del infierno, y en sus penas

padec ie ra e te rnamente ,

con el m ozo he d e casarm e

aun qu e condenada luera .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

COMENTARIO. -NOonozco este rom ance, qu e deb e de

diferenciarse m u y poco d e los anter iores . L a escena se

abre con un amor contrar iado: fa l tan sólo los crímenes y

ave ntu ras que han de comple ta r el cu adro . ¡Terrib le l i te -

.

ra tura és ta , que de ta les Peciirsos t iene que valerse para

in te resar á su público

Page 402: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 402/571

Antonio Montero y Diegs

de

Frías. A

t,ador: Tom ás B rav o, de tre int a y t r e s años; 10

en Coihiieco, pro vin cia de Ñirble, donde reside.)

4

. 8

12

16

A

la celestial prince sa,

m adr e del d iv ino Verbo ,

l e p ido m e dé su gracia,

porque

s in

ella no puedo

moyer mi rús t ica lengua ,

ni dar le

á

en tender

al

pueblo

l o

q u e sucedió en M arsella

con

dos

gal lardos m ancebos,

el un o Diego de Fr ías

y el o t r o An tonio Montero.

E r a n a m b o s m u y a m ig os

y de m uy cercanos deudos .

M ontero era casado

con doña J ua na de Am puero,

blanc a, rubia , colorada,

bella, sin ningíin defeuto I.

Esto l o sa bía D iego,

q u e de amores and a muer to ,

h a s t a q u e u n d ía

l e

dijo:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 403: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 403/571

394 B I BL I O T EC A D E E S C R IT O R E S D E

C H I L E

20

24

2s

32

36

40 .

44

48

-Si

t ú sup ie ras mi a feu to

2 ,

sup ieras el gran car iño,

de ah í el amor que t e tengo ,

fueras due ña de m is bienes,

bas tan tes hac iendas tengo .

-No desconfío

y

empres to , (sic)

qu e pres to seremos cier tos ,

(sic)

y en cierta vil la goz am os

por todos un largo t iempo.-

M ontero llega

á s u

casa

y

á

su m ujer echa menos:

b r am a como u n t o ro g u ap o ,

g ime como u n león sangr ien to ,

retorciéndose

l o s

dedos.

bo tando mi l ju ramentos

d e no rasparse

3

l a b a r b a

ni m ud ar camisa al cuerpo ,

h a s t a en co n tr a r a l t r a id o r

que tu vo ese a t r ev imien to .

Se puso una ba rba cana

que sólo l legab a al pech o,

m an d ó h ace r un ropón pardo

contra mil parches

y

enredos

4.

Puso

ent3remedio de ellos

cinco volcanes de fuego,

y

u n fino

y

veloz acero

que reb anaba los v ien tos .

Montero no anda de d ía

s ino d e noche, a l m om ento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

sus di l igencias haciendo ,

Al año cumplido supo

qu’ ei l la vi lla es t án de cier to ,

y

se dirigió

á

la casa

en t r a je de l imosnero .

52

.

.

.

. .

.

.

.

.

,

I>

,

.

.

.

,

.

.

. .

.

.

.

.

Page 404: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 404/571

R O M A N C E S

395

-Buenas noches, pa dr e am ad o.

56

-Buenas noches. A qu í vengo

por e nca rgo de tu t í o ,

debajo 'e mucho secreto,

qu e te vai's pa ra Ca lm ona6

60 po rqu e y a Montero es m uer to .

y an te s que venga e l d ía

es men ester que m archem os.

6 4 -Es m enes ter qu e a lmorcemos.

-Donde estemos, ah í, l ibres

de enredo y de pasajeros.-

Y

entonces d ijo la da m a:

1

68

-iVenenos p a ra M ontero

........................

1

En ton ces d i jo Montero:

-¡Eso sí q u e yo

no

aguanto -

72 E nto nc es , de rabia c iego,

le dió cinco puñaladas;

a

ella le cortó l o s pechos,

c . . 1

76

á é l 7 . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

y la colgó en un a pu er t a .

y puso aba jo u n le t re ro

qu ' en sus t re s le t ras dec ía :

SO aEsto h izo A ntonio M o n t e r o ,

( (p a que n ad ie ponga a m o r

@en ren da q uc t ien e dueño)) .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 . Vide r.

5 .

n.

1.

2: Vide I-. 5,'n. 1 .

3. El vulgo no conoce la existencia del verbo rapar. Tampoco le cono-

cen muchos que no se creen vulgo.

?@ 6. Calmona por

Garmona.

Así también:

wlcb, palche,

pelcha, por cor-

4. $Con mas de

dos mil

remiendosr. (D u R Á N . )

5 . Vai'

por

vayas;

es

lo

corriente en el pueblo.

cho, parche, peFcha.

verso tiene

el

color más recargado.

7 .

tY

las vergüenzas le corta))

(DURAN.)

n la variante chilena, eate

Page 405: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 405/571

396 B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

1

3 4 -

Antonio Montero y Diego de Frías. 6

(Rec i tadora : Manue la Rojas , de se ten ta años; lo ap ren -

dió en S ant ia go , donde res ide . )

4

8

1 2

16

30

24

Don A ntonio era casado

con

doña Juana de Cuero I,

blanca ,

rubia,

cariñosa

y de buen entendimiento .

Mas aque l dragón soberbio

hizo que se enamorase

Diego de Frías , tenien do

mucha. dc ntr ad a en

la

casa.

-Si usted p a p s e mi afeuto 1,

fuera due ña de mis bicnes

y de haciendas cu an tas tengo.-

La dam a le respondió:

-Si viene An tonio M ontero ,

á

los

dos nos matará ,

mala fortuna tendremos.-

Llegh Antonio Montero

y

halló su casa pelada 1.

Antonio no se pasea

de d í a , m á s qu e de noche,

has ta l legar

á

saber

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

quién tuvo el a t rev imien to . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E n A nteque ra se sabe

qii’

e n Sevil la es tá n de c ier to.

Page 406: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 406/571

R O M . \ N C E S

397

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Entonce’ Antonio Montero

tom a el bas tón en la mano

28

y

sale para Sevil la.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Cueto. (DuRÁN.)

2.

Vide

r.

15,

n. 2.

3.

Vide r. 5,

n. 1.

4.

Sola y

desalhajada.

CoMEwrnRIo.-Este

roman ce lo publica D urán

e n

el

RQ-

rzancero,

t .

IT, p. 289. La invocación con que comienza la

variante chilena, no le corresponde;

está

tomada del ro-

n an ce El alarbe de Marsella, que es

también

m u y p op u-

a r en tre nosotros . La t radición oral ofrece muchos ejem-

d o s

de es to . Lavers ión dada

á

l u z

p o r

D u r á n

comienza

A:

A l a Virgen del Rosario

le suplico

me

dé al ientos,

mientras mi lengua declara

el má s nota ble suceso

que en la c iudad de Antequera

le

(sic)

sucedió á dos mancebos:

el uno es Diego de Frías,

y el otro Antonio Montero.

Page 407: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 407/571

1%

El

trigo y'el dinero

(Reci tador: Alejandro G arcía , de cuaren ta

y

t r e s

años;

1

en Rengo, provincia de Colchagua, do n de

o

aprendió

reside.)

8

12

I 6

Pare su dorado car ro

e l rub icundo p lane ta ,

la Iuna tenga su n ive l

y

las e r ra n tes es t re l las .

P a r en

l o s

cuat ro e lementos ,

t o d o s

los

as t ros a t i endan

á una reñ ida pendencia

en tre el tr igo

y

l a m oneda .

P ido

á

todos a tenc ión ,

pa ra qu e con ella pu ed a

contar las (sic)

á

mi auditor io

la

más

ex t r añ a co n t i en d a

que ha n hab ido los nac idos ,

qu e ha n escri to los poetas ;

y

porque sea notor io ,

quiero qu e todos lo sepa n .

Es qu e el tr igo

y

el dinero

es tán en g ra n competenc ia ,

sobre

cuá l

de los dos es

Page 408: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 408/571

400 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

ao

2 4

28

32

36

< O

5 ‘i

4

8

52

de la s m ás sublim es preridac.

H abló el din ero , diciendo

al

t rigo d’es ta m anera :

-;Cómo, vi llano a t rev ido ,

t e opones

á

mi grandeza,

sabiendo que

mis

ap lausos

se ensalzan á l as e s t re l las?

Y por si acaso

lo

ignoras,

será razón qu e

l o

sepas:

mi nombre prop io

es

dinero,

hecho

soy

de t res m ater ias ,

qu e son o r o , p l a t a y cobre ,

metales qu’ e l mundo aprecia .

Soy caballero cruiiado,

pues t ra ig o aqu í l a cncornienda ;

el r ey sus a rmas me d ió ,

pues las t ra igo por defensa.

Sus

más nobles cabal leros

y señores d e a l ta s p rcndas ,

m e d a n

su

lado derecho

y

me sientan

á

la niesa.

Y

soy el dueño del Inundo,

pues todo á mí se sujeta:

hago al pob re poderoso,

d iwre to a l q u e necio era,

y de u n so ldado va l ien te

hago

un gene ra l de p rendas .

Doy

dones

y

señoríos,

puestos , lauros y grandezas ,

las

veneras encomiendas,

beneficios, canongías,

gobiernos, corregimientoc

a lab a rd as y ban d eras ,

marquesados y ducados

de mis pe r l a s . . . . . . . . . . . .

[

.................... ]

Page 409: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 409/571

56

60

64

68

72

76

80

84

88

y ot ras m u c h a s preeminencias.

Y o edifico ca sas, pueblo s,

ciudad es, villas y aldeas,

alcázares

y

palacios,

castillos y fortalezas,

catedrales y erm itas

y

ot ra s kb r i ca s d ivemas .

Yo

convier to en t ierra l lana

á la m ás sublime s ierra , ,

pongo viñas

y

olivares,

prados, jardines y hu ertas .

Hago las m ayores cosas,

los

vínculos, las h aciendas,

yo tengo capellanías

para los hom bres de le tras .

Tengo maestros de danzas ,

pinto res de gra n dest,reza:

tengo para

lo s

enfermos

doctores de gran des c iencias ,

barberos para sangrías ,

afeitar y sacar m uelas,

c irujanos pa ra heridas ,

a lbéi tarps para best ias ,

a lb ara d oner

o

s

, li

err eros ,

armeros para escopetas ,

carpinteros y Lorneros,

sastres

y

sas t ra s m u y buer ias,

zapa teros de obra p r ima,

tamb ién tengo de obra gruesa ,

roperos

y

comerciantes

y

maestros de vihu ela.

Tengo fábricas d e pa ño ,

de grana , sedas

y

telas,

donde se v is ten los reyes

y los hom bres de a l ta s prendas.

Las fábricas de sayal ,

BOMANCES

26

Page 410: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 410/571

402, B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

92

96

a00

104

108

112

116

120

124

anascote

y

es tameña ,

bayetas y ta fe tanes ,

es todo b ien de mi cuenta .

Tengo tamb ién pa ra pobres

muchas fábr icas diversas

d e sargas

y

paños pardos

y l ienzos de mil maneras .

Tengo para el pasajero

mesones , p osadas , ven tas ,

también tengo en las c iudades

bodegones y tabernas ,

donde vendo por cuar t i l las

vino, agu ardie nte , mis tela .

P a ra el regalo del bom bre

tengo muchas cosas buenas:

tengo pavos y capones ,

gallinas

y

pollas t ierna s,

pollos, liebres

y

conejos

y

to d a clase de pesca,

cerdos, vaca s

y

carneros ,

muchos cabr i tos y ovejas ,

cerezas, b revas , durazno

s,

uv as , higos y cam uesas .

Teng o leche, m iel

y

huevos ,

canela , azúcar

y

a lmendra ,

en el m ar ten go nav íos,

bergant ines y corbetas .

P o r m í v a

á

la f leta India

I

y mil marchantes en el la ;

yo redimo

á

los cautivos,

yo c ontra inf ieles doy g uerra ,

y vis to al que es tá desnud o

y

yo caso

á

las doncellas .

E l p o b re po r m í t r a b a j a ,

por mí el rico se de sve la,

y hago grandes amis tades ,

Page 411: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 411/571

R O M A N C E S

138 venzo pleitos y quimeras .

Yo

sé de to do s oficios

y

ent iendo de toda c ienc ia,

y

tengo para pasearme

Y

á donde quiera que esto17

jamás den t raz la t r is teza ,

s ino gu stos , pasa t iem pos ,

gus tos , ent re tenimientos ,

funciones, toros, comedias.

Corren to ros y alcancías, (sic)

1.10 convi tes , ban qu e tes , m esas;

soy

m u y delgado en ingenio,

tengo muchas agud ezas .

Los ingenios de la azú car

144

v o

los saqué de mi idea ,

l o s

molinos del aceite "

y las casas de m oned as ,

la s fábr icas de tab aco s ,

(109 mil produ c tos

y

rentas .

Tengo p la teros que hac en

relicarios y cadenas ,

engarces p ar a rosar ios ,

152

medallas y lente jue las ,

juentes 3 , arvillas

1

y jarros ,

campanil las , vinajeras ,

las medias lunas y soles,

156

l a s coronas y diademas ,

las cus todias

y

copones

que en el sagrado 5 se en cierran.

No quiero pasa r de aq uí ,

pues si m ás decir quis iera ,

e n

iin año n o acabara

de

referir

mis grandezas ,

y ahom con a tención

132 sillas, coches

y

l i teras .

136 bailes, saraos y fiestas,

148

160

Page 412: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 412/571

404

B I B LI O T E C A D E E S C R IT O R E S D E

C H I L E

164

168

172

176

1

O

184

185

192

196

sólo espero la resp uesta.-

E l t rigo a ten to escuchaba,

y

ya fa lto d e pacie ncia ,

le dice:-Calla? villan o

,

s us pende t u e r r a n te l e ngua ,

piles aquel que mucho h ab la ,

dice el vulgo, m uch o yerra.

Y así, para q u en o inores

t u

va na y loca sobe rb ia ,

t e d i ré en b reves pa labras

a lgunas de mis grandezas ,

'esvaneciendo las tu ya s ,

pues son toda s apariencias .

Yo a limento al Pa dre San to

en sólida silla regia,

á cardenales y obispos,

tam bién a l rey

y á

l a r e ina ,

condes, duqu es y m arqueses .

caballeros de encom ienda,

a l labrador en su a f á n ,

al poderoso en

SII

hac ienda ,

en su estudio al escribano,

a l abogado en sus leyes ,

al regente en s u audiencia ,

en s u juv en tú a m ancebo,

en s:i casa á la don cella ,

en

su

ermita a l e rmitaño,

a l so l ita rio en su cueva ,

por el m a r los nav ega ntes ,

los soldados en la guerra ,

al jardinero en tre flores

y al horte lano en

su

hue r ta ,

con sus w c a s a l va qu er o

y a l pasto r con

sus

ovejas .

Mantengo reinos, provincias,

[

... . . . . . . .

.

.

.

. . . . . . ..

. ]

Page 413: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 413/571

L

a m u i e n

se

aac;e la nusua

que en la misa se celebra,

y en fe de

Cinco

palabras

ba ja del cielo á la

t ie r ra

el

Redentor de

I n

vida ;

228 \mira

qué

mayor grandeza

E n m í

queda SIL m o r a d a ,

y sacramen tado queda .

P a n del cielo, rnanj;ir dulce,

donde el mismo Dios se ostenla.-

El

dineyo

viiell-e

l a s espa ldas

224

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

232

Page 414: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 414/571

406

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

CHILE

al t r igo, ufano con e sta empresa .

Ahora ,

Alejandro García

236 pide perdón de la le tra .

1. Por mí va la flota

á

Tnclins. ( D u R ~ N . )

2.

Vide r.

15,

n.

2.

3 .

Vide r. 26, n. 3.

4. ¿Salvillas'

5 . Sagrario. (DFRAN.)

6. Vide r. 96, n. 3 de la l.a p."

7 .

Soy

la quietud de los Ieinos.

(DuRÁN.)

8. Y

Ahora Sebastián Lópee. (DuRÁN.)El recitador chileno substituía

su nombre al que es tá escrito en e1 romance, según

la

versión de Durán,

quien no creyó sin duda que era el del

autor,

pues da el romance como

anónimo.

Co m m A RIo .-Este rom ance es el inisrno qire publica

Durán en el t. IT, p . 400 del

Romancero;

pero en algunas

pa r t e s s on t a n t a s las adiciones, v ar iantes

y

supresiones,

que pu ede est imarse como refundición de aquél . D iirán

lo

incluy e entre los de ecoritroversia, agud eza é ingeniosidad)).

Page 415: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 415/571

Apartamiento del alma y del cuerpo

(Rec i tador : Mercedario Fu ente s , de se tenta años; lo

aprendió en Talca; res ide en Santiago.)

4

8

12

16

20

Oigan el clarín sono ro,

q u e

con eco compas ivo

pretende muy fervoroso ,

de la ca r idad mov ido,

desper ta r á

los

mor ta le s

qu’ es tán en cu lpas met idos,

s in mira r que

á

Dios ofenden,

y que van por el cam ino

de los d esav entu rado s.

como e n p os del precipicio.

Muy cier to es que h ay un despeño:

esto es tan c ier to y tan

fijo,

porque á m e nudo la m ue r t e

viene cor tando los h i los

vi ta les , con su guadaña . .

.

1

.

. . . . . .

. . .

.

. .

. . . . .

Po rqu e con ecos ta n a l tos

nos es tá l lam and o Cr is to ,

y t a n p re sto ha de l la m a r

al anciano como a l niño.

Page 416: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 416/571

408

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

A n t e Dios seremos todos

iguales, porque allá al rico

no le

ha

de se rvi r su hac ienda ;

A pontífices y

á

obispos,

ni las t iar as ni las mitraq

q u e

en e l mundo han

pose ído ;

ni

á

los reyes l a corona ,

28 ni esmeraldas

ni

zafiros,

porqu e con ecos tan a l tos

nos es tá l lamando Cris to.

No ten tod os los cr is t ianos,

los q ue ho y se ha l la ren vivos ,

el dolor intolerable,

los sol ozos y suspi ros

24

32

.. I 1

q u e s e n ti ra l a pom e a lm a

cuando pa r ta

d'

est e siglo

y

se

div ida del cuerp o,

q u e tiem blo yo al referirlo.

Oigan

lo

q u e

el

cuerpo dice,

-Ya se h a l legado la hora ,

la p r imera en que hemos v i s to

con

su

guadaña cor ta r

4 4

ya de nue stra vida e l hi lo.

Y a

se

acaba ron

l o s

giistos,

l o s regalos, los vestido s,

aque l las cade nas de

oro ,

48 per

Y a

1as

36

40 disciilpándose á sí mismo:

' as, joyas ;y cintillos.

se acabó

e l

ir 5 caza

fiestas y los dom ingos ,

11-

,

tr. niir.nhnm

en iiut: u i t : r l l p > i t:

LI;

las m isas y los se rmones ,

por no que rer i r á oirlos.

-jA4h, t i rano com pañero

56

respo ndc darido gemidos

p a i i a a ,

52 echan do siem pre en olvido

Page 417: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 417/571

80

84

88

60

64

68

72

76

R O M A N C E S

409

urabas de le i ta rme

krder fa m a con til s dichos.-

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

_ 1 1 3 1

el alm a,

y I C

dice al cuerpo:

sab iendo que t ú h as sido

e l a u tor de mis engaños ,

l a c a u sa d e m i s deli tos,

2

aho ra me dices , t i ran o,

qu e en

m í

h a e s ta d o

lo

maligno,

sah iendo que por t u boca

y o

fa l tas lie com etido?

Y o

t a m b i é n m e n t í

p o r

ella,

y

oía p or t u s oído-:

niiichas cosas ind ece nte s;

y

despiiés, po r t u s pies mismos,

a n d u v e miry malos pasos.

q u

'

eran

1 d os 13

ro hibi

d o s.

Siemprc tuv is te d e sobra

l o s

m an jare s m ás crecidos;

y

cuando t r i s t e

t e

hallabas,

con cánticos iniccos

proc

Y Pe

Confusa

y

tu rbada e l a lma,

ha bla con tr is te s suspiros:

-¡Ay,

cuerpo Tú m e t a p a s t e

los signos del cielo empíreo,

y

de l suelo m e enqeñaste

los m ás errados caminos.

-Yo á

t i te comparo al fuego

[

1

que quema s in m ost ra r l lam a,

porque la ocul ta en

mismo.

Pu es si

yo

á

ver a lcanzara

d '

es te fuego lo encendido.

yo p roc

haciend

G ran de perla

e h

ia

~ L I L

sleI1bv

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

"

urara apagar lo

1 0

mi? o j o s ríos.

. . . . .

Page 418: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 418/571

410

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

92

al ver cercano el fin mío;

m as s i vo vivir pudiera

acompañado contigo,

en un a ñ o solamente

96

llora ra to do s m is vicios.-

Allí la Virgen sag rad a

ha bl ó con .Jesús div ino :

-Es ta a lma pecado ra ,

Se ño r , de mí se h a va l ido,

y l a t engo de a m pa ra r

pues de mí dem and a auxilio.

qu e Madre de pecadores

Di jo J e s ús á la Virgen:

-Bas tan te t i empo ha ten ido .

pero jam ás dió l imosna

Q:ie

se

va ya á los infiernos,

yo no la quiero conmigo,

pues los tesoro4 del cielo

son todos pa ra mis hijos ,

aqu éllos q ue fervorosos

y qu e m u y bien me h an servido.-

¡Qué dichosa alma criqtiana

Qu e Dios por

su

Ma dre a m a da

el perdó n le ha concedido,

á fin de que los m ort ales

120 s i rvamos á .Jesucristo,

acordándonos , hermanos ,

con el corazón contrito.

de la ho ra de la m ue r t e .

del dí a horrib le d el juicio:

son cosa3 q ue las ten em os

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1PO

104

me apell idan. hi jo

mío.-

108 ni p enitenc ia liacer quiso .

112

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116 q u e gozó ta l beneficio

124

Page 419: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 419/571

KOM-4N

C

E9 411

en el libro del

olvido.

Dispense el noble aud itorio

138 l a s

faltas

d’ este corrido I .

1. Vide lo dicho on

In

INTL~ODUCCIÓN.

CoMENTmIo.-Este rom ance, q u e no fué incluído pos

h r á n , figura con el mismo tí tulo que aqu í , en el @índice

le pliegos su elto s, imp resos del siglo

XVTII

en adelante,,

pie

se

ins er ta en e l

Romancero.

t.

1 ;

p.

L X X X V .

Page 420: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 420/571

Los

dos

mágicos

(Reci tador: Agustín M atus , d e set en ta

y

dos años; lo

aprendió en Coihueco, pro vin cia de Ñiible, do nd e reside.)

i

8

12

16

20

PublíqllmP 6 t,odns viPnt,ns

por la fan

el

m á s sin

[

1

que se ha

oído

ni

se

h a escri to

en la fAbrica redo nd a

........................

del mundo [ . . . . . . . . . . . . . . . .

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p ar a qiie d’ ejemplo sirva

á

l as repúblicas todas ,

de

las

villas

y

lugares

y

cioda des populosas,

y no se l íen l as dama s

d e

lo

q u e im cabello corta;

y

para que (de i i navez

digo

l a defini toria)

no

se f ícn de es tudiantes ,

qu’

PS gen te m uy fabu losa ,

según el presente caso

l o dice, declara y nota .

Page 421: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 421/571

414

B I B L I O T E C A D E E S C R IT O R E S D E C H I L E

24

2 8

32

36

(I

O

44

48

52

56

Oiganlo con atención:

en la c iudad de L isboa ,

yu’ es del reino lus itan o

corte august ,a y generosa ,

pues el rey allí mantiene

su real cetro y corona,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

vivía con m uchas honras

don Ju an Luis Pascua1 de Is le ,

y

doña Juana ,

su

esposa.

E s tos t e n í a n ixn hijo,

que

por

sus le t ras honrosas

y por sus grandes es tudios ,

vic to r ias y aplausos logra .

Enla sac ra t eo log ía

y en la lógica curiosa ,

prac t icaba

y

arguía

y

salía con v icto ria.

D e allí , después de graduado,

luego se volv ió á Lisboa ,

á su ca sa, con sus pad res,

con gran bizarr ía y p om pa,

aunqu e la m ucha a legría

es á veces presag iosa,

y h ay un proverbio que dice ,

sin tener contradictorias:

<<esa n malo no llegar

4

como pasarse, en las obras$.

Es to sucedió á d o n J u a n

de Is le , que así se no m bra,

porque

se puso á

es tudia r

á la mágica es tudiosa ,

y la s a r tes l ibera les

la s aprend ió de ta l

forma,

que ya quería sabe r

de l m undo tod as las cosas .

Page 422: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 422/571

R O M A N C E S 415

I b a á Flandcs y á Milaiides

á Sicilia y á S ab o y a ,

á

I r landa y

A

Inga la te r ra ,

en una

ó

en m edia hora .

Inmedia to de

su

caqa

v iv í a u n a d ama h e r mo s a,

qu ’ es la belleza de D ian a

y de Venus t ipo

y

copia.

Solicitó su

amis t ad ,

y

con un a jebra

*

sola

de sus hermosos cabe llos,

se la l levó en una nu be

desde Lisbca

á

Carinona.

Pero a l pasar 11013 Sevilla

en su n u be t a n r umb o s a ,

o t r o

mágico m ás dies tro

qu e vivía en calle Escob a, ( s i c )

vido la nube, y al punto

76 reconoció la t ramoya.

Y sacando u n l ibro á priesa,

y leyendo en un a

io

j a ,

h i z o

de tener l a nube

sin

qu e se

moviese cocla.

Y don Ju an entonc es quiso

usar de sus ceremo nias ,

echando mano

á sus

l ibros,

4 pero nopiido usar cosa.

Por más empeño qu’ él hizo,

las manos y hojas se doblan ,

y en vez de poder m ove rlas ,

u n as

y

otras se de jonzan 3.

Entonces el sevillano

le regis tró l as a lfor jas ,

y quitán dole los l ibros ,

las

niaiios luego le to rn an 4 ,

60

64

€8 y con diabólicas m odas ,

72

Sri

88

92

Page 423: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 423/571

416

BIBLIOTECA

D E E S CRI T O RE S D E C H I L E

96

100

104

1@F

112

116

120

124

125

y

con pr on t i tu d le d i jo :

-Tome, to m e u st é esa foja

de mi l ibro, qu e con el la

t iene ba s tan te y de sob ra

p a r a l l e g a r á su casa

en menos de un cu ar to de h o r a .

A q u í s e qu e d a l a d a m a ,

yo l a l l evaré 5 Lisboa:

y m ire no me hag a to i i to ,

que en esos a l tos lo po ng a,

6

qiie lo ar ro je en el m ar ,

dond e se ahogue en sus ond,is.-

D on J u a n , mu y aco b a rd ad o .

tom ó la foja y leyóla.

y aca ban do dP leer

la úl t ima letra sola .

se halló en la p l a i a de Argcl.

d e m o ro s e n u n a t r o p a ,

qu’ es taban al l í jugando

al toro y á la pe lo ta .

Pero leye nd o do n Jiiaii

segunda vez en la fo ja ,

hacía subir en al to

á

muchos moros

y

moras .

Unos caían en a l to ,

se d ab an en pied ras ioscas :

se

o t

O t

se acercó u na por un bajo

y qui tándole

la

foja ,

se la rompió, y luego, a l pun to .

s in cuidado y sin zozobra,

se halló don J u a n en su casa,

en su sala y en su a lcoba ,

Page 424: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 424/571

R O M A N C E S

417

s in saber por donde v ino,

ad m irad o d' estas cosas.

A sus padres y á sus deudos

l es c on tó tod a la historia,

en donde lo de ja rem os .

.

.

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E n o t r a s egunda pa r t e

en lo que

á

pa ra r vinieroii

d o n J u a n y su dama h ermosa ,

y elmjgico de Sevil la

qu e vivía en calle Esco ba,

el cual

á

deja r la dam a

f u é

á la c iudad de Lisboa.

122

136 finalizará esta copia

140

1.

M i l á n ,

seguramente. La adición de la sílaba

des

ha debido ser

he-

cha para igualar la terminación de M i l á n con Plandes.

Es

el

caso del

mida midar de nuestras tonadas populares, de l smarid6 nido*, etc.

2. Como en el antiguo castellano, el pueblo pronuncia

á

veces la h

como j,"en algunas palabras m i s distintamente

que

en otras: jembra,

amjar,

jedent ina, por hembra,

azahar ,

hedentina,

No es raro tampoco que

se convierta en f como en

fuy i r , furtar,

por

huir, hurtar.

3. LDesgonzan?...Vide r. 102, n. 1.

4. ¿Toma?

5 . Entre la gente del pueblo,

por

un bajo es más común que por

lo

bajo,

+Le

abló por un

bajito+,

se

oye

á cada paso.

S E G U N D A

P A R T E

Supues to de que y a d ije

qu' el mágico de Sevilla

fu é á l a c iudad de Lisboa ,

á

deja r la hermosa niña

á su casa , con sus p adres . ..

E n s u c a s a l o t e n ía n

asistido

y

regalado

p o r

ve in t e

ó

p o r t re in ta d ías ,

y

sabiéndolo d o n J u a n ,

de sus l ibros se valía:

á

la dam a l a h izo zorra,

4

8

RONANDES

27

Page 425: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 425/571

Page 426: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 426/571

R O M A N C E S

419

48

52

56

60

64

72

76

80

-Sabrá , don Ju a n , l a desdicha

q u e

nuestra caSa sucede

c o n m i m u y a m a n t e h i j a ..

.-

Y

don .Juan le respon dió

con una a legre sonr isa :

-La culpa t ien e do n Car los ,

que ah í de galgo se p rac t ica ,

haberme ofendido tan to .

Pasan do yo por Sev i l la ,

co n el f in d e despo sorio

co n su m u y a m a n t e h i j a ,

s in ofender lo yo en na da ,

us ó de ob ra s doloridas.-(sic)

Y

los padres de

la

d a m a

dicen con voz afligida:

-8Cómo quieren qu e

yo

pague

u n a cu l p a q u e

no

es mía?-

Y

don Ju a n les respondió

con p a lab ra condol ida :

-Pues nunca le venga

á

ustedes

ta n semejan te desd icha ,

que d e l a que ha suced ido

pronto se remediar ía .

Sólo consis te e l remedio

en su vida

y

en la m ía ,

el q ue ustedes me c oncedan

sea

m i

esposa querida.-

Al pun to se

lo

conceden

con regular alegría;

en tonces tomó don J u an

de l a cola

á

l a zor r i ta ,

y

así como le p asó

las manos por las ver i jas ,

y

t am bié n por o t r a s pa r te s ,

le

t i r ó las

oreji tas,

se volvió

á

su ser

y

e s t a d o

Page 427: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 427/571

420 B I B L I O T E C A

D E

E C C R I T O R E S D E CHILE

8/i

88

a2

96

100

104

108

112

116

a u n más hermosa y más l i n d a .

Y

abraza da con

d o n

J u a n ,

s e

alegra y

se

regocija,

y celebraron las bo das

con g ran pom pa

y

bizarría.

Y

cua ndo es tab a en la mesa

p u es t a p a r a

el

medio día,

mand ó t r a je r an a l ga lgo

pa ra da rle l a comida .

Puesto

el

galgo en su presencia ,

don Juan as í le decía:

-Usté

es el

señor doli Carlos,

el mágico de Sevilla;

cada uno pues to

en

su p a t r i a ,

n ingún fo ran o, d d a ,

es tam os ah ora ; acuérdese

de l as ob ras sucedidac.-

El galgo, qii’ es taba o y e n d o ,

queria hablar y no pod ía,

y meneando las orejas ,

los labios s e remordía .

E nto nc es lo hizo 4 don

J u a n ,

tomándo lo

por

encima,

pa ra volverlo á su ser ,

á

ver

q u é

cosas hac ía.

To m ó don .Juan en su s braz os

a l galgo q u e al l í tenía ,

y él, con sus prop ias manos ,

con un as t i jera s finas

las nar ices le cor tó ,

y a l p u n t o

á

su ser volv ía .

Don Carlos quedó ad m irado

de ver t a n ta b iza r rí a ,

t a n t a p o m p a y t a n t a g a la ,

cosas comestibles, rica s.

Tom ó u n polvo de t ab aco ,

Page 428: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 428/571

R

10

111AN G E

S

42

1

120

1

Y

128

132

136

1to

144

148

152

y al aplicarlo con prisa

á

sus n arices, halló

qu e ta l cosa no ten ía.

Y

ofendido con l a bur la

q u e d on J u a n

allí

le hacía,

dió don Carlos en

la

mesa

iin

bofetón por encima,

que a l pun to

t o d o c

s e p a r a n

5

ro n suspens ión

y

a rmon ía ,

admi rados

y

suspensos

que comer n ad a podían .

Se separó de la mesa.

y

con sobrad a osadía

pegando en ella otro

golpe ,

que a l comer

t o d o s

podían.

(sic)

Y

aca ba nd o d e comer',

c o n

conten to

y

alegría

dice do n Carlos:-Don J u a n ,

10

que m e a feu ta6 y pmct i ca ,

qu e me vuelv as mis narices

p o r

ser cosa

tan

precisa.

Que

si

don J u a n me las vuelve,

le doy pa labra cumpl ida

de qu e seamos amigos

y se ac ab en la s porfías.-

En tonc es tomó don ,Juan

un as t i jeras m ás finas ,

y

co r tándo le l a s

uñas,

las

nar ices

le

crecían.

,

Con esto s graciosos hechos

se

pasa ron quince días ,

ca da cual se €u6

á

su casa

y d on Carlos

á

Sevilla,

con ten to con

sus

narices,

mayores que l a s ten ía .

.

Ahora el rec i tador

#

Page 429: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 429/571

Page 430: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 430/571

La fiera malvada

(Recogido en una hacienda del depar tamento de Cai i-

quenes , provincia de M aule .)

Prés teme su bendición

Jesús

y

su Madre san ta ,

pa ra hab la r del

mo’str’o I

horr ible

4

l l am ada fiera m alvad a .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

La s ore jas de cabal lo ,

la boca como una vac a,

dos

alas cua l la s de peces,

de palmo

y

medio de largas.

y

los dedos de 10s pies

como ganchos d e romana .

Como arfiler

2

era el pelo ,

1 2 la cola como una lanza,

y

era capaz de pasa r

á

u n h o mb re

por

las espaldas .

Ten ía , cu an d o f ué m u e r t a ,

m ás de diez pa lm os de la rga ,

de la co la , cua t ro

y

medio ,

los cuernos como u na cabra .

Alzábase quince pa lmos

8

16

Page 431: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 431/571

4 2 4 B I B L I O T E C A D E

ESCRITORES

D E C H I L E

20

24

211

32

36

40

44

48

52

al aire , cuando volaba,

3-

parer ía un demonio,

con

gr itos que horror izaba n .

Mucha gente se ha perd ido

en aquel la Tie r ra Sant ,a ,

reino de Jerusalén,

en una t i e r ra

muy

áspera:

se ll ama el m onte del Viento ,

á doce horas de largada , (sic)

y

por todo aque l con to rno

l a g en te e s t ab a e s p an t ad a .

Desaparecido hab ían

personas en abu ndan c ia ,

pasa jeros ,

y

t a m b i é n

labradores de su casa .

Todos es t án a tu rd ido s

por ta n t a gente que fa l ta :

un a vez que son perd idos ,

n i vivos n i m uer tos se hallan.

Cuando

Jesús

fué serv ido

y

l a V i rgen soberana ,

u n d ía la descubr ieron

dos soldados que p as ab an .

Al hal larse den tro 'e u n bosque,

ba jo un a peña m uy a l t a ,

de u n a cueva le

3

salió

aquel la f ie ra m alva da,

con u n a especie de aull ido

que á los cabal los espan ta ,

37 pasmadoqlos soldados,

ambos sus a rmas d i sparan .

No 1' hicieron ningún daño,

sa l t ando sobre u n caba llo,

lo des trozó de un a a rpad ad .

Su com pañero escapó

[ . , . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 432: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 432/571

R

O RIA

N

C E

S

42

5

56

6r)

64

68

72

76

so

84

98

e n l a b es tia q u e m o n t ab a ,

qu e corr ía m ás qu’ el v ien to ,

h as t a q u e

f u é

A

la

posada.

Llegó

m u y

pron to el soldado

á l a c iudad a famada ,

donde l loró amargamente

toda l a gen te adm i rada ,

como

si

estuviese m uerto ,

y

con s u cara miiy blanca.

U n

señor le presentó

u n a b eb id a

miiy

guapa ;

pro ntam en te volv ió

en sí,

cob ró el color en si1 cara ,

entonces le rcfirió

aquella t r is te desgracia.

M u y luego l o acornpa86

u n sa rgen to

hacia

la

ca‘sa

del señor gobe rnad or,

qu’ estaba cerca ’e la plaza,

y

más también le explicó

del

mo’o

5 qu’ es taba formada,

que volaba, y qu e su s pelos

com o vigrios 6 le sonaban.

El

señor gobernador

en el mom ’ento

l e s

m a n d a

v a y a n t od o s l o s soldados

y l a gen te b ien a rm ada .

Se fueron muchas personas ,

m ás de quinientas con arm as,

t am b i én g en te d e

á

caballo

y veinte carros con viandas .

El

soldado

qu’

escapó

á los

dem ás se ade lanta.

Cuando l legaron

ahí,

se pusieron de parada;

a l ins tan te los t ambores

Page 433: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 433/571

426

B I B L I O T E C A D E ESCRITORES D E C H I L E

92,

96

2

00

104

108

112

126

120

124

tocaron

á

generala ,

y aquel mo’str’o les salió

con gr i tos que h orror izaban .

Em bis tió como u n l eón ,

le d ieron carga cer rada ,

pero nadie la m ató

ni la hirió ninguna ba la .

La f iera mató á cincuenta

con arperones

y

a rp ad as , (sic)

y 6 i ioventa dejó herido s

con

sus poderosas garras .

Pro nto l a cabal ler ía

puso mano á sus espadas ,

pero no pudo embes t i r ,

por ser la t ierr a

muy

áspera.

Despiiés se le sep aró

fuera ’el bos que , en t ierra k i n a ;

h ab ía u n h o m b re

á

caballo

que l levaba una g ran l anza :

met iósela

p o r

l a boca

q u e h a s t a el v ien t re

le

p as ab a .

L a

boca m ás qu e

un

dragon

abr í a cuando vo laba ,

hac ta que mur ió rab iando

aq ue lla be.; t ia m alv ad a.

El h o m b re q u e l a i r k t 6 .

de Ian con ten lo gu’ es t aba ,

nada bebió

ni

comió

has t a que

i‘iié á

la posada.

Los mue r tos los en te r raro n

ahí

en

la

misma

m o n t a ñ a ;

los heridos los cura ron

cirujanos

d e

g ran f a m a ;

los

que no

sc

hicieron daño

t u

vi

ero

n d i

c

11

a

so

1 r

a d

a ,

y

contentos regsesaron

~

Page 434: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 434/571

R O M A N C E S

427

i2s

132

136

140

144

148

I 5 2

á Urben, la c iudad gu apa .

Custodiada por

los

l ados ,

qu e nad ie fuese

a

tocar la ,

l legaron á

la

c iudad

pu esto e l sol. y hacia

la

casa

del señor gobernador

se fueron

á

presenta r la .

El señor gob ernador

mandó qu’ en medio

’e

l a p laza

le hic ie ran un buen tabla do ,

y

all í pudieran mirar la

po r los pueblos y c iudade t

de to da aque l la com arca .

Ocho días la tuvie ron

sobre e1 t ab lado , en la plaza ,

y

t a n ta gen te ocur ría

allí, que no se encont raba n

ni posadas ni viviendas.

[

- * I

Mo’str’o q u e hiciesc m ás d a ñ o

no l o vió persona hum ana ,

ni

lo

ha n dc ver en el miindo,

t a m poc o e n E s pa ña

y

Franc ia .

Pued en p erdonar , lec tores ;

el roman ce aqu í cle acaba .

y el hom bre qu e l a m a t0

t iene una ren ta ganada .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

La

n

de

las

combinaciones

i ns , ons ,

se

pierde

en la

pronunciación:

2. drf i ler

por

alfiler e s

casi general, y cometen este desliz aún las per-

3. Vide r. 41, n.

2.

4.

Zarpada.

5. Modo.

6.

Vidrios.

i’stante, co’stante, por insta nte, constante.

sonas que

en

ningún ot ro caso permutan

I por r .

COMENTARIO. -ampoco cnc i ient ro es te romance en

Page 435: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 435/571

428 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

ning una colección. E n Ta lagan te , provincia d e San t iago,

recogí hac e t iemp o

unas

déc ima s qi ie glosan la siguien te

copla:

Escu chen, señoras m ías ,

ó iganme con a tención ,

6 aquel la fiera malvada

un niño m ue rte le dió .

He aquí ahora la pr imera décima, escr ita , s in du da al-

g u n a , así como la cop la, por cliiien conocía el ro m an ce

y

t r a t ab a de imi ta r lo :

E n l a g ran Je rusa lén ,

don de Cristo está enter rado ,

apareció un most ro a lado ,

con grandes uñ as tamb ién .

E n I’ agua nadaba b i en

y á l o s

buq ues perseguía;

y cuando en t i e r ra corr ía

ninguno se l’escapaba,

y

5 todos

lo.,

devoraba ;

escuchen, señoras mías.

E n

las

dem ás es t rofas , el anón imo poe ta cam pea por su

pro pia cue nta, acu m ulando diversos episodios qu e nad a

t ienen que ver con e l romance, pero conserva ndo en la na -

rración no

poco

del movirniento general d e éste.

Page 436: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 436/571

El valiente chauehs

ido en Carahue, provincia de Caiitín, por don

Gómez, y enviado á

d o n

Rairión A. Laval . )

4

8

12

1 6

20

E l mu ndo tend i% sab ido

de mi valor y mi

hrazo ,

q u e

sólo de oir mi nombre

todo el mundo está temblando.

Y o

m e

em barqué en la m ar ina .

porqu’

era de valor harto,

empecé

á

amansar va l ien tes

con el valor d’ este brazo.

Viéndome u n d ia en

la

t a rde

c o n u n a d a m a c h a rl a nd o ,

no pensando de que‘ fuese

da m a de un dicho‘ J u a n

Lazo ...

Si ta l h u b i m e sab ido ,

tam poco la hubiese l iablado:

vari as veces

l e

t emía ,

porqu’ era b ien a lentado.

A

la pr imera emheqt ida

ventaja no

nos

l l evamos,

y

á

l a segun da embes t ida

1’ h e ti ra d o

un

feroz

t a j o ,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 437: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 437/571

430

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

q u e

l e a t raves é la f ren te .

[

1

Ciego, con sangre en la vista,

2’1

á t ientos

3

me anda buscando ,

p a r a d e m i cuerpo hacer

mil

y

qu inie nto s pedazos.

Llega u n señor genovés,

qu’ es cap i tán de

5

caballo,

l lega

á

la carce’ y pregunta :

-;Cuál es el va lie nte Chaucho 4.

-Aquí m e t ien e,

Su

Alteza ,

aqu í m e t iene , hecho a ta do :

;quiere sacarme

á

esa p laza

y

echarm e dos mi l so ldados?

Allí m e verá , por Dios ,

......................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

32

36

hacer los dos mil pedazos.

......................

1

Yo soy el va lie nte Chaiicho,

que cuando l lo ran

los

niños

les

dicen: <.jAhí iene el Chaucho ,)

~

1..

Vide r. 110, n. 1.

2. Dicho vale aquí menta do, famoso.

3. A t ientos , á t ientas , y también al tiento, que e s más común, así en

la

significación recta como en la figurada.

4.El adjetivo

chaucho, a,

derivado del quechua y del mapuche, signi-

fica

precoz, inm atu ro, incompleto:

apapa chauchao, papa tempranera; tmu-

jer chauchau, la que tiene un parto precoz,

(SOLAR,

eparos). En mi niñez

oí decir muchas veces en Coquimbo: strigo chaucho,, mebada chauchao,

para designar rl trigo y la cebada que, por causas que ya he olvidado,

no servían para la cosecha, y sólo se aprovechabencomo pasto fresco pa-

r a el ganado. En el caso del romance,

chaucho,

adjetivo sustantivado,

po-

dr ía ser el apodo con que era conocido el protagonista, mozo arrogante

y guapetón, adelantado

á,

sus a6os.

CoMnNTARIo.-Creo q u e este es UT, f ragmento de ro-

ma nce español que

se

ha quer ido ap l icar

á

algún héroe

lugareño d e nu estras provincias del sur . Tal

es, por

10

me nos, la impresión qiie m e d eja su lec tura .

Page 438: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 438/571

140

El moro Gerifalte

(Recog ido en Coiliueco, pro vin cia de Ñu ble, por

d o n

Arm ando Letelier L.)

Un d ía un sab io moro

que nom braban Ger i fa l te ,

á

una n iña

se

r o b ó ,

y á un cast i l lo apar tado

en u n dragón la l levó.

E n el casti l lo tení a

ungü entos mágicos muchos,

C:

y con ellos transfo rm ab a

á t o d o s los

que l levaba.

A la n iña la tom ó,

y d; bella qu' era ella,

12 con un ungüento amar i llo

l a dejó como una negra ,

más fea qu e una leona.

Una de la Negrería

no 1' igualaba

en

feúra'.

4

16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Fealdad.

CoimNTARIo.-Aunque del as on an te no qu ed an hue llas,

Page 439: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 439/571

- _ _

ESCRITORES

D E

CHILE

és te es, s in duda , un f ragmento de rom ance , de los

vulga-

res de Esp aña . El n om b re d e Gerijalte, que des igna un av e

de rap iña ,

y

que significa ladrón en germanía,

fué

dado

al ra p to r in tencio nad am ente ta l Tez, s i no es y a que, m i-

rando á la nacional idad del protagonista, el anónimo

poe ta se dejase seducir p o i el engañoso aspec to a rábigo

del vocablo, que á primera vis ta parece tener a lguna af i -

n idad con jercfe y otros semejantes y de igual procedencia.

Page 440: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 440/571

Los celos

(Recitador: Pablo M orales, de sese nta año s; lo aprendió

en Illapel, provincia d e Coqu imbo ; reside en San tiago.)

D iirmicndo es tab a el amor .

lo s celos lo desper ta ron,

p o r

un soterráneo o m r o

á l o s ojos

lo

sacaron.

Enojado

lo

quer ían ,

enojado lo deja ron,

maldiciendo su destino

8 como u n preso encarcelado.

Vengarse del que l o a g ra v ia

con mu cha rab ia ha ju rado :

qu ie re m a t a r á su suegro

12

y

m a t a r

á

su

cuñado;

quie re matar a l ob i spo

y

a l cura que l o h a casado;

qu ie re ma ta r á su h i jo

16

y a l padre que lo ha engendrado;

qu ie re m a ta r á as aves

q u e en el c ielo a n d an volando;

quiere

matar

6

l o s

r m e s

4

XOMARCES 28

Page 441: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 441/571

434 BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E CHILE

20

que e n l a m a r a n da n na da ndo ;

qu ie re m a ta r

á

l a l una ,

quie re m a t a r á los as tros;

qu ie re ma ta r á la V irgen

y al Se ñor que

lo

h a cr iado.

Su s herm anos le preguntan:

-:Quién, herm ano, t e h a agraviado

?

--Me ha agraviado una mujer ,

que de mi amor se h a bur lado.

24

28

COME

NTARI0.-Este ex tra ño rom an ce, q u e no he vu elt o

á enco ntrar en la t radic ión, pr incipia con los versos de una

copla que h e o ído can ta r m ás de una vez , y de l a cual

po-

seo tres versiones:

Durm iendo es taba el am or ,

los celos l o despertaron,

por un carninitJoestrecho

á

los ojos lo sacaron. (Santiago.)

Durm iendo es taba e l amor ,

los celos lo d esp erta ron ,

y pa ra mayor to rmento

á los ojos lo sacaron. ( I l lupe l . )

E l amor ' t aba durmiendo

y los celos lo p icaro n,

despertó e l amor entonces

y los celos lo cegaron . ( Talagante.)

Esta copla es l i te ra r ia , como ya lo notó don Ramón

Menéndez Pid al , cua nd o publicó e l rom ance en la revis ta

Cul iura Española . Por lo dem ás, l a exageración del furor

eng end rado por los celos, qu e en el rom ance está ridícu-

la m e n te encarecido, es concepto v ulg ar en el pueblo, qu e

en otra ocasión ha dicho:

Page 442: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 442/571

R O M A N C E S 435

N o hay f iera t a n espantosa

conlo

e l homb re enamorado,

cu and o el alm a está celosa

y el corazón agrav iado.

Page 443: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 443/571

142

Contra

los

mere;

(Rec i tador : Jua n Cárdenas , de cuaren ta y t res anos; IO

aprendió en T alca, provincia de ese mismo n om bre; reside

en Concepción, provincia de ese mismo nombre.)

Anoche, estando durmiendo,

en revelación de sue ño,

soñé qu’

es taba m irando

yo

la s pu ert as del infierno.

Y luego que d esper té ,

ah í mi ré pa ra den t ro ,

y

vide’

los

mercaderes

con las vara5 al pescuezo,

y le s dije:-Hermanos míos,

bien hecho, por usureros,

que del medio 2 hacen dos reales,

4

8

1 . Vide i 24, n. 3.

2.

En nuestro antiguo sistema monetasio, el

peso

valía

8

reales; el

cuatro (nombre popular de esta moneda), 4 reales; la peseta,

2

reales; el

real, 123 centavos; elmedio (nombre popular de esta moneda), $ real; y

el

cuartillo, d

de real. Cuando se adoptó el sistema decimal, continua-

ron circulando las monedas antiguas duran te mucho tiempo,

y enton-

ces el

real,

si

no

se pagaba en su moneda, valía prácticamente 12 cen-

tavos, así romo

6 e l

medio y

3 el

cuartillo. Por lo

que hace

&

las deno-

minaciones, la gente del campo usa indistintamente la antigua y la mo-

derna, pero siempre que cuenta en reales, no pasa de veinte. En tr e las,

personas cultas, subsiste la costumbre de decir que una cosa vale doce

reales

6

veinte reales,

en

7782

de S 1.50

6

W 2.50.

Page 444: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 444/571

438

BIBLIOTECA

D E ESCRITORES D E

CHILE

12 del cuar ti l lo rea l y med io,

y

n o l e d a n u n a y a p a

al amigo que es

casero

4 .

.

.

.

.

...

.

. .

. .

.

.

.

. . . . . . .

3.

Y a p a .

Regalo que hace el comerciante

al

comprador. Del quechua

4. Casero.

Elcomprador habitual de

una.

tienda de comercio;

pa-

y a p a , lo

que se agrega á

la

cosa principal.

rroquiano.

COMENTARIO.-ES ifícil decid ir si est e romance es chi-

l eno

ó

español , aunque

yo

m e incl ino

á

Creer lo primero,

p o r

la

ca l idad de los provinc ia l i smos que f iguranen

él.

Sólo

me disuena el vocablo

mercader,

que

es

cu l to en t r e

noso tros, no ob st an te sei’ vulgarísimo

su

derivado merca-

dería .

Tampoco

es

fácil averiguar si e l roinance está comple-

to ,

ó

si l o t r ansc r ip t0 es sólo un f ragmento, como parece

más probable.

Page 445: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 445/571

Se lamenta de su mala fortuna

(Re ci tador : Remigio Esc obar , de cu arenta

y

siete años;

lo apr end ió en San tiag o, donde reside.)

4

8

12

Cada

cual en este mundo

nace con sue rte

ó

sin ella,

á

unos les toca la mala I

y A ot ros

l e s toca l a buena

I .

D’ ésta tocaron

mis

padres ,

m a s

yo

he to cad o de aquélla.

Tu ve , cuando era muchacho ,

caracha, arest ín y lepra ,

fu í queb rado de un a ingle ,

tu ve sarampión , v irgüe la 2,

y, sobre todo , a lmorranas

tamañas como cirgiielas z.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.

M a l a

y

buena

se usan en Chile como siistantivos, para significar

la

suerte adversa y l a próspera. Dícese corrientemente: *Ahora estoy con

l a mala ,

pero luego me vendrá

,a

bztenar,

sin haber nombrado antes

muerte,, afortunao

ú

ot,ra cosa parecida, porque mala

y buena lo

signifi-

can de suyo.

2. Cuando

la

u va seguida de e 6 i on diptongo, nuestro pueblo tien-

de

á

pronunciar una g anterior, ya sea transformando en esto sonido

la

consonante existente ( b , h, v , como en agiielo, giiitre, güevo, engüel to,

(vider. 50, n. lo), ya adicionándolo, como en

cirgiiela.

wirgiiela,por

cirue-

la , v iruela.

La consonantización de la u en los

dos

últimosejemplo~, iene

por causa, según nota oportunamente Cuervo, el que la r se articula en

castellano más bien con la vocal anterior que con la siguiente.

Page 446: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 446/571

440 BIBLIOTECA

D E

ESCRITORES

D E

CHILE

ComNTARIo.-Tengo por español este rom anc e, del

que no conozco sino

los

versos que publico.

Su

aspecto

gen eral no es

el

de nuest ros

corridos;

y au n los vocablos

mala

y

buena

no es seguro que sean a q u í chilenismos,

pues el ir expresa an tes l a pa labra

suerte,

hace presumir

qu e ta l vez son meros ad je t ivos sus tan t ivados , (v ide

lo

d icho en l a

n. 1

de es te rom ance) .

Page 447: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 447/571

Los tememotos de

Chile

i ec i tador : Agus t in Matus , de se ten ta y dos años; lo

:ndicí en Coihueco, provincia d e N uble, do nd e reside.)

SE G U N D A

PARTE

Aquí debo preveni r

. á mis lectores discretos,

qu e d’ es ta segunda pa r te

4 puede n sacar gran provecho,

si l a l een con a tención

y

con corazó n s incero,

mediante el divino auxil io

q u e d e nuest ro Dios espero.

E n t r e t a n ta s cosas buenas:

se ad v ie rte en C hile u n defeut,oI

b as t an t e considerable,

1 2

qu e hac erlo pa te nt e qriiero.

H ay f recuen tes t e rremotos

y

grandes sacudimientos ,

q u e

nos

afligen y t u r b a n

á veces hasta el extremo.

¡Oh qué t e r rib les ha n

si’os

*

en ot ros pasados t iempos

U n o fu6

el.

temblor de Mayo,

S

I G

Page 448: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 448/571

442 R I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E

C H I L E

20

24

29

32

36

40

44

48

52

otro , el m ás grand e , de Penco;

el del año t reinta

y

cinco

hizo un es trago funesto,

t a m b i é n el de veint idós ,

y ot ro s que yo no recuerdo.

Hacen t a n g randes es tr agos

los te r remotos . que p ienso

que

á 'qué1

qu e no los ha v is to

m uy du ro se le ha rá el cre 'r lo ,

y

a u n

6

nií p a r a c o n t a r l o

m e d a bas tan te rece lo ,

po rq ue arr iejo ".a ve rd ad

y

hago dudoso

l o

cierto.

Pero

es

preciso contar ,

i lejos de m í va ya el miedo

...................... * I

No

quiero dejar de hacerlo,

cuando esperan de sacar

ii t i l idad

y

provecho

todo s aquel los cr is t ianos

q u e

á

la cu lpa t ienen miedo.

Han hab ido 1 t e r r emotos

en nuestro estado chileno,

que ha n d es t ru ído c iudades ,

vi llas y pueblos pequeños ,

y

cam pos circunvecinos,

en sólo pocos m om entos .

S e h a v i sto s al ir e l m ar ,

desm oronarse los cerros,

y abr i r se por todas par tes

la t ie r ra , dand o bos tezos,

y

despidiendo agua hedionda

cual si fu era del infierno.

Tam bién se ha v is to la a d m o ' f r a 5

cub ier ta d e polvo espeso,

mezclada con grande humo

Page 449: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 449/571

R O M A N C E R 443

56

60

6 4

6 8

72

sal ido d e

los

incendios.

Apenas se ven las manos

los ho m br es , del polvo ciegos;

los

b ram i do s d e

l o s

t o r os ,

los aull idos de los perros,

de los hombres y mujeres

los l l an tos y los l amen tos ,

todo cau saba congoja .

Los grandes y los pequeños

yendo con

susto y

espanto ,

t u rb ad o s

los

elementos ,

como quer iendo acabarse

d e u na vez el universo;

y

q u e d e u n i n s tan t e

á

ot ro

se v iera n malos y buenos

precisados á m o r i r ,

s in rec ib i r sacram entos .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Vide r. 5 , n.

1.

2. H a n si’os por h a n sido. El volgo da plural á veces al participio

que se construye con

haber.

3. Vide

r.

102, n. 1.

4.

Vide

r.

103, n. 10.

5. Admo’f’ra por atmósfera. Lrt

t

que va a1 fin de sílaba se pronuncia

d:

Adlánt iw, adleta, por Atlántico, atleta.-La s se pierde antes de

f:

a’falto, de’florar, por asfal to,

desflorar.-La vocal colocada ent re una

li-

cuante

y

una líquida,

se

pierde

á

veces:

f’rastero, esp’rittlr ó esp’rito, t a -

brete,

por

forastero, esp iritii, taburete.

COMENTAKIO.-ES

ás t ima que de es te rom ance no

ha-

y a aparecido Sino el fragme nto t ran scr ipto; porq ue,

si

qomo todo s los rom anc es vulgares chi lenos, no viene á ser

en l a forma sino un refiejo d e l o s espalioles que h a n servi-

do de modelos

á

nues t ros ba rdos popu la res pa ra compo-

ner

los

suyos , en cua nto

al

asu n to es en te ramente nac io -

nal , según se de ja ver.

A

juz ga r p or esto s versos:

Page 450: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 450/571

444 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

E n t r e t a n t a s cosas buenas,

se advie rte en Chile

un

defeu to .

.. .

en

la

prim era pa rte deb ía de hacerse el elogio

del

suelo

chileno.

Page 451: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 451/571

3146

La fiesta de la Candelaria

(Recogido en Ancud po r don Darío C av ada .)

4

8

1 2

16

20

Y

a

se pre p ara

la

gent e

de Calbuco y Puer to M on t i .

lo mesm o en Castro y

Ach:zo

y en Ancud,

pa

la junción

2.

Ya levan tan sus banderas

ba landra , bo te

y

vapor .

y en

l o s despachos

se vende

agua rdiente del m ejor .

L a fiesta 'e

la Candelaria

se celebra el

día

dos,

y es

en el mes de febrero,

corno el año que pasó.

L a

g en t e

gran t r ipu l ina 3

ar m a con esta ocasión,

se embarca

con

mucho gusto

p a r a ir tí la junción.

Unos v a n por cumpl ir manda

4

otros por vend er l icor ,

otros por echar su cixeca 5

en aquella diversión.

En

l o s botes

y

las

l anchas

Page 452: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 452/571

446

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

C H I L E

24

28

32

36

40

44

48

52

56

todo es una confusión,

gr i t an m ujeres y chicos.

ca da uno con m ás voz.

Ha s ta que y a p reparados,

m an d a m u y f u er te el p a t r ó n :

e isurge t ú pronto la ve la ;

marcha, véte al botalón ))

El viento es de t ravesía

y pega po r el

babor,

v an esas lanchas tumba das

y ad en tro g ritan: qadiós o

Al l legar á Carelmapu

tod o es una animac ión,

rep ican más l a s campanas

y com ienza la ju nción .

La

iglesia se llena al tiro

7 ,

por oir misa y sermón,

por ver á

la

Candelaria

vest ida con gran pr imor.

Y despué s, sobre el alt 'ar,

se forma u n gran de m ontón:

son los cariños

9

q ue t r a e n

los fieles con dev oció n.

De rodillas aquel hombre,

ahí se arras tra con dolor ,

un a ve la en cada m ano ,

por cum plir lo que juró.

Aquélla, besand o el suelo

con u n a gra nd e afli'ción

Io,

al a l ta r se v a acercando

y ahí su manda cumpl ió .

E n hombros sacan la Virgen

y

I 1

m ás br i l lante que el sol,

d a n la vuel ta por el pueblo

y cantando una orac ión .

Y

aqu í concluye la f iesta

Page 453: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 453/571

R O W A h

C E S

447

6 0

64

6%

72

7 6

80

84

88

92

y viene otra diversión,

suenan todas l a s gu i ta rras

y más cliilla el acordión 12.

Las f r i tangas 13 de empanadas

se l a s comen de un t i rón ;

venden sus quesos los huasos 4

y no aba stec e el licor.

Y comienzan las peleas,

y

v a

y

viene el bofetón,

y se echan la s topiad uras

I

frente al macizo varón 16.

Y cuando se aca ba el d ía,

todos, de un solo t irón,

á embarcarse v an d e nuevo,

hechos una compasión.

La s gui tarra s s in sus cuerdas ,

resollando el acordión,

botel las y pipería

ya sin pizca de licor.

Ya vuelven las lanchas todas

con m uy fuer te ventar rón:

viene del Fa ro cargando

por la proa

y

estr ibor.

Y

se arm a otra vez á bordo

un a ho rrible conf II sión,

mar iada

17

vient. la ge nt e

d e t a n t o m a r y licor.

TJosojos am oratados .

des trozado el pan taló n,

y

sin cobre 18en el bolsillo,

que tod o al lá lo jundió I9.

Las mesas v ienen s in pa ta s

y la a r tesa se quebró ,

el sa rté n, s in pizca 'e m ang o,

todito se agujerió.

Muy t r i s ten

y

pensat ivos

*

Page 454: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 454/571

448

R I R L I O T E C A

D E

ESCRITORES

D E

C H I L E

l legan al mu elle en m on tón :

d e

a

6est.a ah ora vengo*,

aquéllos qiie an tes g r i ta ba n

tan

fue r te como u n cañón ,

y así concluye la fiesta

96 contes tan á media voz

100 h a s h p ró usim a * ocasión.

1.

Vide r. 44, . 1.

2.

Vide

r.

26, n.

3.

3.

Bulla, tropel, confusión.

T r i p d i n a

no

es

alteración de tremolina.

como parecen creer algunos, sino derivación de t r ipnlar , el cual, á su

vez, se deriva de tropa, como tropel.

4. La palabra

m a n d a no

se usa en Chile en ninguna de las a,cepciones

que le da

el

diccionario de la Academia Eqpañola. Aquí significa sólo

la

oferta votiva que

se

hace & Dios, á la Virgen, á los santos Ó a las áni-

mas del purgatorio, cuando se solicita alguna gracia.

5. Abrevia cih vulgar de zamacneca, palabra que no designa, por cier-

to, un baile de indios, como dican los diccionarios, sino una danza popa-

lar.

Su

etimología es desconocida.

6.

+Sur$+.

a. ant . Subir, levantar,.

( C ~ V A D A ,

rovincia~ismos

e

Chilok)

7 . Al

tiro.

AI momento, inmediathmente.

8. Candela,ria de;igria aquí por extensión

,2

la Virgen, en cuyo honor

9.

Regalos.

se celebra la fiesta de esbe nombro.

10. Vide r. 104, n .

1.

11.

E3t:L y y la dcl verso 56

no

son ripios, seguramente, pero sería ne-

12. Vide r.

2 6 ,

n.

1.

1 3 . Fritadas.

14.

l i u a s o . Nombre

yuc

se da

6

los campesinos chilenos, y, por extin-

a

sión,

á

toda persoria cerril

y

huraña. Del quechua

huasu,

hombre

rhs-

tico. (Vide

LICNZ,

iccionario).-No

había anotado antes esta VOZ, or -

que sólo ahora me doy cuenta de que no figura en c t diccionario

de la

Academia Espaíiola, donde ya 1is.n encontr:rdo acogida otras de análo-

ga procedencia, com:)

qaucho,

hlu,acn,

hnasca, etc.

15. Topiadir ,ra. Alteración vulgar del chileniqmo

tepeadnra,

de topear,

empujarse los jinetes á lo largo

d ~ i

na

vara.

Vide la n. 16.

16. V a r ó n , aumentntivo de

vara .

L a

vara 6

varón es un madero largo,

grueso y m u y sólido,

de

forma ciiíndrica, que se afianza horizontalmen-

te e n dos ó más recios soport,es plantados á la altura del pecho d e ut1

caballo de midiana alzada.

17.

Vider. 26, n .

1 .

18.

Sin cobre.

Esta expresión tiene el mismo origen y el mi,cmo si:ni-

ficado de la española sin blanca. que vale decir <<sin incroo. La chilena

se

refiere 6 la antigua moned t de wbre de valor de un centavo,

y la

cas-

tellana, á una pieza de vellijn,

de

plata, que tuvo diferentes valores.

boca del vulgo:

próusim,o,

iMáu,*imo, por pr óx im o , M á x im o .

aesario conocer otros ejemplos pax juzgar de s u empleo.

19.

Vide r. 26. n. 3.

20.

Cuando la

x

se desdobla, en CY, a

c se

vocaliza

&

veces en

76

e n

CoMENT,IRrO.--Este rom anc e, m ás de scr ip tiv o que

ria-

m atjvo , merece , s in em bargo, un lug ar en es ta colección,

Page 455: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 455/571

R O M A N C E S

449

por

la viveza con que pin ta una de las fiestas isleñas m ás

ant iguas

y

populares. Chiloé es una prov incia im p or ta n-

a

t í s ima , y, pa ra el folklorista , a m ás im po rta nt e de Chile.

El ais lamiento en que s iempre ha vegetado esa región,

d igna dem ejo r fo r tuna , y lo s háb itos seden ta rios de sus

aborígenes, ha n inf luído para que la t radic ión se conserve

más pu ra que en el cont inente . H a y mucho que inves t igar

a l lí , s in d u d a a lguna, y no falta n, en la misma tierra , espí-

ritus cultaosque

así

lo h an comprendido. En tr e és tos , debo

citar especia lmente

á

los

herman os Cavadas: do n F rancis-

co, auto r de un in te resante

Vocabulario

d e prooincialisrnos

de Chiloé, que luego aparecerá en segu nda edición, con el

incremento de nuevos ar t ículos y de u n m uy curioso eo-

tudio, todavía inédito, sobre la mitología is leña; y don

Darío (á quien soy deudor de és te y otro s rom ances, reco-

gidos por él) que tam bién prepara , según tengo entendido,

u n a ni ieva edic ión de su am eno y noticioso libro Chiloé.

‘P.OMb.NCEC

Page 456: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 456/571

( R ec i t ad o r : Tadeo L ó p e z , d e c incuen ta y t res años ;

l o

a p r m d i ó en Saiitiaqo,

d o n d e reside.)

4

12

15

20

E n el noinbrc, de Dios pa dre

y Maria soberana,

dnrnc licenc ia, SeTiora,

p n ~ n

o ermr esta plana .

At iendc ,

l e c l o r

curioso,

d e

mi

pliiina

kt

siis tancia,

lo

q u e

digo con cer teza

IJ

con penas

m u y

grabadas .

En PerLa Flor

I,

cse

p u n to ,

1x1cabal lero d e f a m a ,

ar tesano en Ba herrer ía ,

en tend ido en

l a

mecán ica ,

es

conocido

por

su

a r t e ;

qrie

el extran jero no

i gua l a .

ES d e h ~ b p r e s oderado,

d o n Seciindino

e s s i l

gracia ,

TriviGoc SEIapela t ivo

?,

con

el

ta l ler

en

su casa .

E tal

t i ene hijas

6 hijos,

t odos

con

hi iena

cr ianza ,

Page 457: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 457/571

4rt2 B I B L I O T E C . ~ D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

y á uno de los varones

de con t ino

3

lo

m a n d a b a

á q ~ i eprendiese esa obra,

24 l a in isma qu’

él

t r a b a j a b a .

E l p ad r e á Miguel Jerónimo

m ándale , pues , qu e ens i l la ra ,

y lue go se dirigiese

Arr ibó

á

la cap i ta l ,

y como n eces i ta ra

un cor te de panta lone s ,

se apeó en la calle Ahu m ada ,

donde había un español

que Carril lo se f irm aba.

Como d ueño de la t iend a ,

se alegró de que l legara ,

y el t iende ro 5 pregun tó

si

algo le presentaba.

-Señor, l e dice Tr ibiñ os,

40

casimir necesitaba.-

Un cor te le señaló,

y

el com prador , de pa lab ra ,

le dice:- 2Qué v al e el co rte ?

-

-Ocho pesos

yo

le p ido;

ya

ve,

l a especie no es cara.-

En ton ce s Tribjño’ ofrece,

s in t en e r n i u n a mu d an za :

-Cinco pesos le da ré ,

así me a t rev o á tomarla . -

Se al teró m uc ho Carri llo,

y dice:-Esta no

es robada.-

El de afuera le responde:

-Tiene usté la san gre mala.-

;Y qué v iene

á

s u ced e r ? .

Pues,

lo

que no cues ta na da ,

28

á

descambia r4 un a p la ta ,

32

36

44

A es to respues ta aguarda .

45

52

56

Page 458: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 458/571

R O M A N C E S

4 Fp3

60

64

68

7 2

76

SO

84

88

92

q u e

al q ~ ’s

ligero

de

genio

s e l e p in ta n l a s desgracias .

O tr as cosas se d i je ron

en t r a j e

d e

bufonadas ,

y

en d ime

y

yo te diré,

y

en palab iaas y palabras ,

Carril lo sacó iin revó lver

y

al huésped lo am enazab a.

E l joven de Peña Flor

un

a r m a t amb ién ca rg ab a

7.

1’

hizo

l o s

pun tos t ambién ,

per o

to do e ra m a c ha nz a.

Salió el tiyo,

sin

tocarle

el resor te qu e cl ispa iq

y

le

acer tó ,

como digo.

q u e

se le arrancó el a lma .

Tiró

5

m o n t a r

A

cabal lo

para

buscar, la fugada:

se juntaron del comercio

allí rnuclios ; lo ins ul t ab an ,

pero él tampoco

y

dccía

rii

s iquiera una pa labra .

Lla m aro n a l po licial

9 ,

el

que l igero pi t iab a

Io,

así fué d e p u n t o e n p u n t o

y den t ró I I

á

la vigi lancia

12.

El

oficial

I3

preguntó

luego cómo se l laii iah3,

y

es c r ib ih d o le s u

nomi,i,o,

6

un calabozo lo

maridn.

Al otro día,

á

la hora,

á

las nuev e

’ e

la m a ñ a n a ,

lo

presen tan donde

el

juez ,

y el juez eno jado

le

habla :

-Dime si eres el au to r

del crime’, y cómo t e l lamas.-

Page 459: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 459/571

Page 460: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 460/571

1a

t e r m in

a n t

c

s

eiit eiic ia

q u e

y a

csta l )n decre tada .

La

d a m a

Victoria Prieto,

las inonjas

t a r r ih i fn

pcdí:lii

conseguir l o qiic d e s e a b a n ;

i in co m an d an te de a b o r d o

que no huh icse sacrificio

e r a

iavor

q u e

ag u a r d ab a ;

su Señor ía

I lus tr ís inia

2Qué dir6 e n

l a

elasr

obiera:.

E n g r up o s se e m p e ñ a b a n ,

c o n t o d as

las

grandes f u e r z a s

144

de siis pii lmones gr i tab an :

eiPerdOn,

perdón

para

el

reo +

p a r a

v e r s i se ap i ad ab an .

En el

p ad r e

’e

la provincia z 2 1

que

e n

la M oneda 21 se Iiallnha

ent re oradores y piietas z l

se

vi6

la mayor co’s tancin.

R run iero n miichos miles

z ’ ,

por

ver

si

acaso

a1canzal)aii

el fav or de

S u

Excelencia

?(’

q i i c

t o d o s solicitabai-i.

j Q i i é

dolor

en

aque l

d ía

qiie todo e l pueblo espe raba ,

porque s’ empcñaban tan to ,

al

ve r qu e 1’ hora l legab a

Eran las seis de

la

t a r d e .

se v i ó d e n t r a r

el

piquete

a e j ecu ta r co n l a s armas

al cordero man ia t ad o

c o n

lo s grillos

qiie

pesahan.

132

de Lar ra ín

L1

136 t amb ién escrihiG u n a

car.t.1,

140

fervoroso

supl icaba .

148

153

256

160 aq u é ll a m a l o p in ad a ,

164

Page 461: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 461/571

456 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

168

172

176

180

184

189

192

196

200

Pro nto dentró el sacerdote

Q n

aqu ella infeliz sala ,

y

un caballero Verdugo,

á

quien encargado es taba

cl leerle la sentenc ia

a l q u e l a muer te e spe raba .

Lo

que

27

no m á s 2R

fuí?

le ída ,

~ 1pa dr e 'Leiiterio

2q

habla:

-Hijo de mi corazón,

marchemos ,

q u e

Dios nos

l lama.

Jesús mur ió en el Calvario

por

redim ir nues tras almas.-

Y

allí

se

p ár a el dichoso

y á u n crucifijo l e clama:

q te n p iedad de mí , Señor,

qu'

está mi miier te cercana +

Se sen tó

el

padre

c n

el ban co

so,

y el reo se arro dill ab a

y

I P

habló secre tamente ,

s in diida algo le fa l taba.

Al pa pá le

di6

seis ca r ta s

y el re ló que m ani ja ba SI.

I C 32 pidió perdón á t o d o s

y

en el banco se sen tab a.

P re sto se allegó el verdiigo

y l a v i s t a l e ve nd a ba ,

y

el sac erd ote le dijo:

ejhl

cie lo, qu e Dios t e agi iarda

Jesús, M aría y

Josf; ~

por

t res veces repicadas

3 3 .

Como fu e ra suficicntci,

d iv idiéndose dos v aras

los

pr imero s t iradores ,

rompen el fuego y descargan,

quedando el

cadáve r

yerto.

Se consigui0 el qiie de ntra r an

Page 462: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 462/571

R O M A N C E S

457

caballeros

y

el hermano , .

y

á sus lomos3-i lo

levantan;

hizo

valor el

dol ien te

y á su

hermano

l o

arnar ta ja .04

1. P e na Flor. Nombre de una pintoresca aldea situada

e n

el departa-

2.

Apelativo,

entre la gente del pueblo, es lo mismo que

apellido.

3. Vide rom. 114, n. 7.

4.

Descambiar

por

cambiar,

es muy común.

5 .

En algunos derivados de voces que llevan el diptongo

i e

acentua-

do, el pueblo conserva éste aunque el acento haya cambiado de lugar:

die ntu dura., diestreza, vientolera,.

6.

T r a j e

vale en este caso tan to como

disíraz,

vocablo que el pueblo

lisa mucho en el sentido figurado de

simulacidn:

tPuí á verlo con el

d i ’ -

f ruz

de saber de su salú,; &on el

di’fraz

de broma,s le dije muchas ver-

dades,, son frases muy comunes en boca del vulgo. La asimilación de

traje

con

disfraz

es fácil hallarla en la significación recta de ambas pa-

Iabrt1s.

7. Cargar

por

traer, llevar,

especialmente tra tandose de armas. Así

*permiso para cargar armas prohibidaso, es el que la autoridad concede h .

alguna

persona para llevarlas consigo.

8. Tampoco, en este caso, reemplaza i i no; otras veces substituye 6

siguiera:

((No

me di6 ni

tampoco

uno.

.

.

o ,

refiriéndose

á

cualquier

objeto.

9. Policial

por

polizonte.

mento de la Victoria, provincia de Santia.go.

10. Vide rom.

26,

n.

1.

11. Viderom. 15.n 2.

12.

Vigi lanc ia

por

puesio de policia.

Hoy ya no se usa.

13. Oficial, por antonomasia, designa al de policía.

14.

Donde

por á

ó

en

casa de ,

es de uso general en Chile:

*Voy

donde

Juan>);+Me quedé

donde

Pedro,,

15. Vide r. 102, n. 11.

16. Dislocado por fuera de si.

17.

Desige

por

exige.

Vide rom.

96,

n.

2.

A

veces, la pronunciación de la

18.

Corte.

Tribunal compuesto de varios miembros.

19. Vide r. 103, n. 10.

20. Don

B e n jam in V ic uña M ac k e nna ,

el iuás fecundo de los historia-

dores chilenos, y uno de los hombres más populares que ha tenido es te

‘país.

21. Doña

Victoria Prieto de La rra in,

ilustre dama chilena muy

reror-

da da por sus virtudes.

22. Padre de la provincia. Perífrasis extravagante, que designa, según

parece, al intendente de Santiago.

23.

Casa de Ho ned a

se llamó antes, y hoy simplemente

la Mon eda,

el

palacio del Gobierno,

24. Vide r. 103,

n.

4.

25. *¿Reunieron much9,s miles

(de pesos),

ó tse reunieron muchos mi-

les (de personus)?o. .

.

.Es probable que

lo

Último, pues ni en la fantasía

de un poeta popular puede caber la idea de comprar un indulto, sobor-

nando á Su Excelencia (el Prcsidente de la República).

r intervocálica se simplifica hasta convertirse en s.

26.

Vide la n.. 25.

27.

Lo

qup,

Vide r. 108,

n.

5.

28. No más. Frase

corroborativa que se pospone

á

lo

que

cuando

Page 463: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 463/571

4 %

B I B L I O T E C A

D E

ESCIUTOREC TiE C H I L I 3

Ahora , p idamos todos ,

de implora r u na a labanza

por el alma de Tribiños,

6

Dios,

qu e le tenga en grac ia ,

l o q u e l e ? ' deseo á todos

ci iando d ' es tP mundo sdgaii .

208

t(iiicm darse cierto

c

nfasis

6,

la ex pres ih . También se

pospcne

¿in vcr-

bo,

con @al motivo:

d r é no mrísu,

que

rale

dccir d e f i j o ,

aiinYi/e t l i

t e

opongas,

íi

otra cosa parecida.

29. Kleuterio.

30.

Banco,

y

más comúnmente

banpci l lo

se

llama el asiento ríistico

an que se amarra al TCO para fusilarlo.

31.

Hanijur por

mancjni,

as muy comíin.

32. Vide r.

41

. 2.

33.

R e p i c a rp o r repetzr, no lo

había

oído antes; acaso ha sido impues-

36.

Vide

r. 41.

n.

2.

to

por la rima.

Lo

mismo el fuyncln del verso 74 .

34. Espaldas.

C O M E N T A R I O . - L ~amilia T rivifios, fam ilia d e

c;impesi-

nos

y

de obreros avc cind ada en Peña

Flor,

cra famosa

en

Chile por su tradicional habilidad para fabricar frenos d e

caballerías. Los frenos d e

Peña

Flor , qiie así so les

n o n i -

brab a, era n hechos

á

mano. s in intervención d e maquina -

r ia a lguna , y su fábrica era lenta y prolija , por

coiii;i-

guiente . El crédito q u e ; ilcanzaban de ntro y iuera

clpl

país, no desdecía de si1 mérito, como sucede ordinnr in-

mente con

olros

prodiic tos de la nianui'actiira nacional, y

hoy mismo,

el

l iacendado que tiene

un

f reno de

Pclia

Flor, como el violin ista q u e posee un S t rad ivar i iu , gua rda

c o n avaric ia

SII

t e so ro , que

es,

p a r a

61,

más que un ob jeto

de ut i l idad, una p rend a de os tentac ión.

El desgraciado protagonis ta de es te romance,

f i r 6

uno

de los últimos iab ricantes de l o s Iamosos frenos. Pertene'-

cía

6

una famil ia honrada, y él mismo lo era; €1161111 d e -

l incu ente de ocasióii , que pag6 con la vida

el

w xtigo q u e

lo

arrastró a l cr imen.

Miguel Jerónimo Triviños conocía desde mucho t iempo

á

su v íc tima ,

u n

comerciante español de apellido Carrillo,

de cuya t ienda e ra parroquiano. Un día encont i% á Ca-

rr i llo contando

el

dinero de la ven ta : p id ió

ó

l e fué o f re -

c ida un a copa de cerveza, qu e el dependiente salió á com-

prar

e n l a vecindad. y Triviños, des lumbrado por las mo-

nedas de oro que

te nía de l an te , m a tó d e un

balazo

al

,

Page 464: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 464/571

orrierc;iiiriCe y l i u y b

a t e r ro r i za t l u , siii pensar

más e n

e l

irtcro. P u é u n cr imen i b s u r d o . Covido i los

pocos

pasos ,

e

l e

sigiii0

u n

rápido

proceso

q u e

por rcsu l tado

u n a

entencia de 111 i i c r t e . I I u h o , siii clisLiriciOn tlc clases socia-

3s, u n rriovirriicrrLo

general

en Cavoi' dcl ivx,y

sc

hizo

valer,

ademris

d e

las alenittrrites del caso la c i i z u m t a n c i a

d e

ser

u i i o b x r o hBbil

y

el genui i io heredc iao dc i

secreto

de 12 iohricacibri d e

l o i

x r i o m h r a c l o s

frenos .

Tratado cl

i n d u l t o

e n

el

Coirscjo

d e

Es t ad o , el

Presidente d e la Rc-

púlilic:i,

don h n í b a l Pinlo,

di jo

iiiüs

h

n i t m x estas pa la -

hras.-La

colonia

espoñolci.

cpic

110

(

I c i i c

r e p s e n

ación

diplomti t ica cn el pais,

á C ~ L I C H i e

l a i d t j r n a

p i r i m ,

ha

sido

a1evos;amenLe lrcricla e n

uno

de

sus

indivitliios. Creo

que

los

seritimicntos d c hirmanidnd no pueden

s o h i e p o n e r s e eii

os te

caso 5 la conveniencia pública

de

dar itna sa t i s facc ión

á

esa

colec t iv idad , y

soy d e

parecer q u e el ir idulto

debe

denegarse.-El

Consejo pens6

d c igual n ianera y

l a

sen-

t e n c i a

se

cu m p l ió .

Page 465: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 465/571

147

Testamento de don Tomás Mardones

(Recogido por don Desiderio Lizaiia.)

4

s

1

,

16

20

Atencibn, noble auditor io,

todos sáquense el sombrero,

qu e me hallo en disposición

de a ba ndona r l o te r reno,

y par a mor i r s in rea to

quie ro hacer mi tes tam ento ,

porque a l que muere in te s tado

el cura l e saca el sexto I.

Así, todos los presentes

estén acordes y a ten tos ,

y , para hacer lo mejor ,

sean m is tes t igos, quiero.

E n el nom bre del C reador,

que hizo la t ie r ra

y

el cielo,

sepan cua nto s es ta ca r ta

vieren de mi tes tamento,

como yo, Tom ás M ardones ,

na tura l de aques te pueb lo

que l l aman de S an ta Cruz,

ó

Colchagua, qu’ es lo mesmo,

soy hijo de don Domingo

Page 466: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 466/571

462 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

Mardones, y ha r to l o s iento ,

y

doña F ide l a Ah um a da ,

á quien

Dios

teng a en

s u

re ino.

I tem, declaro q i i e f u í

casado y velado á u n t i e m p o ;

n o declaro ningún hijo,

28 porqi ie 6 la

iwha

no teng o,

ni s iquiera iiatiirales,

porqric

n o

he sido

pal.’

ello.

Y

p a r a

abreviar

la historia,

q i i e para encontrara iiiiijer

rne iiií 6

t i c r r a

d e iinos lesos

?,

donde lrs dije:-Soy r i co ,

y

jovcn ( le

gran

talento.--

Corno

I n

n i ñ a

era

bea ta ,

yo apa i -en taba l o niesino;

h a c i e n d o

d e t r ipas giiatns 3

y quebrnnrlo de ni i genio.

ha b la ba rle emas qa i i la i

y

d e grandezas del cie lo ,

de histoiqins, vidas

d e

sail

tos,

de l o

r ~ p i r i t i i a l

c i e r n o ,

y n l~i11I$ cn Lr o v crladas

d e g r m i . d e clr:\ iyiii

y

scI)o,

da ndo 5

riri,riider

q ~ i ’ n m i t i e r r a

y m u c h a s rwes

d e

e n g o r d a

5 ,

corn o

jg

i i

a1

me

t i tc

carneros;

i n t i empo Ics decía

q i r ’

era muy

b u e n

mensurero ‘.

A

t oda s e s ta s r a z one s

m’ escuchaban

m u y

a ten tos ,

y decían:-No

os

c a p a z ’

logremos

rsta

ocus ihn ,

24

32 vamos A

mi

casa iniento ,

36

40

44

/Is

k J i í R

klleJlOS ]’Olrero?

52

56 perde r

6

c s l e caballero;

Page 467: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 467/571

R O M A N C E S 463

60

64

68

72

76

80

8‘1

I ,Qi:

92

que h a b rá venido del cielo.

¡Oh,

qué feliz nu estra hi j a ;

de cía n, ci tie n e acierto -

Me hac ían ponches en ron,

y

aunq ue es tuviesen m uy buenos ,

l o s

probaba

y

l o s d e j ab a ,

m á s que mi ansioso guargüero

se los quis iera t ragar ,

pues

l o

t en ía t a n hecho

6

tornar

9,

en Santa Cruz ,

á

cán taro y vaso l leno.

H a r t o

m c mor t i f iqué

9 ayuné días enteros ,

mas tu v c f el ic idad

y t o d o m c

lo

crcycron.

Por

fin, quc ya se llegó

el deseado casa m iento:

s iemp re ay un é el pr imer día .

el segundo y el tercero,

mas ,

al

cuar to y a empecP

á

acordarme de mis t iemp os .

Cuando

se

acabó

la

b o d a

y

los

par ien tes s e fueron,

dije:-¡Aquí

q u ’ es l a

mía -

y p regun té

por

un cuero.

Mande buscar una ar roba ln,

inas,

no llegando ta n luego,

bice t ra er m i caballo

y

me

f u í

donde

I r

un fondero

I*

L e dijr::--iAmigo, y a me ardo ,

échem e dicz vasos l lenos,

má ndem e gua rdar mi avío

*3

y , j un tam en te, e l secreto -

M’ h izo i ina cam a m uy l inda

en u n precioso apo sento ,

doride

m e l levé t re s d ías

Page 468: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 468/571

464 B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

96

1 0

104

208

113

126

120

12.4

125

sin

m irar a l sol ni al cielo.

Mi nueva

14

esposa, afligida,

soñaba d e que e ra muer to ,

y desp ués decía

á

solas:

-¡No ha bw m e sa l ido c ierto

aqircl s u e ñ o que soñé . . .

¡No estaría padeciendo -

P or qu e lres año s felices

se

los pasó en sufrim ientos.

Y aprendan todos l o s que oyen

á

echa r m iijeres al cielo,

y no les den buena v ida ,

pues padecen en lo elern o.

Y

la m ujer , como débi l

y de menos sufr imiento,

m ejor que padezca aqii í.

p a r a n o probar el

f i lego,

ya

yiie no

es

posible aguante

el purgator io un m om ento .

Y si l iubiei-a algrina joven

que aspire

ti

ganar el cielo,

no tiene

más

que avisármelo

con a n i c ipa d o t i emp

o ,

y en men os q u e ca n t a u n gallo

armamos e l casamiento .

Yo le pro tes to de que

pasar,?.aq u í

su

t o r men to ,

qu’

es mucha felicidad

el no caer

al

infierno,

pues los bienes d’ esta vid a

sólo dura n u n mom ento .

I t e m , declaro m is bienes ,

que son unos ins t rume ntos

d e m ensura , con los cuales

he mensurado ter renos .

El los cons tan de un a cuerda

Page 469: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 469/571

R O M A N C E S

565

132

136

140

144

148

152

I 5 6

160

1 6 4

BOMANOES

qu e de largo t iene u n terc io I 4 ,

y

no t ienen que tasar la ,

pues me impo rtó s ie te

y

medio

16.

Un a planchuela de palo,

qu’ es la que pongo en el suelo,

c o n sus t r iángu los y escalas

y

sus tornillos de fierro.

I t em , dejo cua tro lápices

y

t r e s compases

d c

acero.

I t em , declaro m ás bienes;

son: un precioso terreno

del m ar á la cordillera,

y

cuanto mis ojos vieron

de m on ta ña s y pasta lec l7,

y

algunos animalcjos ,

como leones

y

guanacos,

y muchos zorros, entre ellos.

I t e m , á m is d b a c e a s

man do que con mu cho arreglo,

en cuan to teng an not8ic ias

del tr i ste fallecimiento,

se haga luego u n inventa r io ,

pa ra sabe r

lo

que de jo ,

y que de tod os mis bienes ,

seg ún previene el derecho,

tomen cómputo ó m ontón I R

y

se saq ue quinto y tercio.

El

qiiinto se le dé al cura

en to ta l , sin fa l ta r medio,

pa ra que todo lo inv ie rta

en m i funeral y entierro.

Se me hará ent ie r ro may or ,

p r e pa ra ndo e l m onum e n to

con tod as las candi le jas

qu e necesita e l ferétro.

Previa se rá la c ruz a l ta

Page 470: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 470/571

466

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S DF,

CHILE

168

172

176

1

o

184

4

548

292

196

2i )O

y

t am bié n e l paño negro ,

y

todas es tas exequias

se pagarán en dinero .

I t em , dec laro que á nadie

n ingún cen tavo l e debo,

no por de ja r d e pedi r ,

porque s i empr e fuí

d e

arres to ,

[ s ino p o r q u e

f i i í

dichoso,

(pic nadie

rile

prestu un peso In,

ya

flier,.,

p o r desconíinnza

q u e no le pagara m edio ,

0

sería car idad ,

q u e 1,cdos m c

la

t i ivieron,

y n o m e qu‘ríaii ver

de

105

dos p ies

o n

e l ccpo .

l t e m , m a n d o

se

r e p a r t a n

1’

estos d o s i1obIes C O ~ S C , ~ O S :

el prirriero C d e

q ~ ~ c

o d o

aq u e l qiie t m g a d inero,

q u c se divier ta con él,

qii’

(1s

aprovechar

el t icmpo;

el

scgi tndo e i

de (pie nadie

deje algo

pars

su

ent ierro ,

poi qiie.

a

rn&s

d c no

anterrnrlo,

h an

t l ~eleai .

s o h e ~1 cu

ei’po,

c h u p n r i n 21 e n PI velorio,

y ctiraii:

-¡El

murrto es miiwto -

iC;i.ac;it:i a

D i o s

d c quc y o ,

T o m á s YInt*dorics. n o dejo

ni licor

para

q u c

beban .

y

i i i u ~ r o

o n tal consiielo

1.0 que o l ro s

d e j a n a t r á s ,

yo

me l o r h i ip é

con

t i empo,

ni

t e n d r á n i n g ~ n cioso

q u e removcmc

os

huesos

ni

dcc‘ir m t r e R U S

gustos :

Page 471: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 471/571

R O M iz

N

CE

46 7

-Toma , ra tón c ica te ro ,

q u c

iiristp m ár ti r

del

diablo;

204 ya l o estarás padeciendo.-

N ó , no l o veTAn e n mí,

sepan todos, caballeros .

1. Puedc referirse

A

iinn contribución que antiguamente cobraban los

curas en los bienes dc los que morían intestados. &sto ta,mbién se llama

(<elibro en que están juntas algunas disposiciones

y

decretos canó-

nicosa. (

A c h D e a m

ESPA~OLA,

iccionario).

2.

Necios.

3 . Gzcutn. Barriga; del mapuche

huatn,

panza.

4 . Vide rom. íi0, n. 1.

3 . aAnima,l

d e enqordm es,

e n

Chile,

el bovino cebón destinado u1 nbas-

to . Precedido de artículo, cl siist,antivo

engorda

tiene valor de colrctivo:

La engorda,

una enqorda,

designan

iin

número considerable de

los

ailima-

les cliclios. (Vide

IZOMÁN,

Tliccionario.)

0.

il.i'emtrreropor men.swador .

E1 primero, que trasciende & despecti-

vo,

debit5

de aplicirsc :ilos mensixadores legos, para distinguirlos cie lo,?

que

tenían el

título

de

tales.

7.

C a p a z

tiene

en

este (:aso el significado de

posible.

Ocnr:.e

esto

cuan-

d o modiÍic;L

ti

la forma

verba.1 es ,

esta t m e por

sujeto

u n a proposi-

ción acarreada por el

qTce

anvnciativo: aEs cwpoz que io

ntateu, eE.s

capas.

t iue

no V C J I ~ ~ . , ,or +Esposible. . . %) tc.

8. Garguero.

9. Vide rom. 1 2 9 , ~.

10.

El vino se mide aún

en

C iile poi*arrolms.

11.

Vide rom. 121,

n. 1.

12.

Fondistn.

13.

Montura,

1."

acepción.

14.

N ~ E V B

sposa

puede querer decir aquíque

la

mujer

era

joven,

6

que

le

pertenecía.

dcsdc poco

tiempo.

1

-- .La, tercera. parle de uiin cuadra. probablemente.

I

O .

Sict,e 7 medio reales, tal vez.

1:) . Este vexso y el anterior, que incliidablemcnte faltan en esta va-

i , ian tc , los fomc clc tina versión de S a n Fe rm ndo, provincia de

Colchagiia.

20. Vide rom. 110, n.

1.

2t.

Chzcpar por

beber,

es

muy

comírn.

C ~ ~ ~ ~ N T A R ~ O . - - - - . E ~ ~ ~

wm ancc es

miiy

p o p i d a r

cii

el

cen-

i r * ( ) y

si i r '

L P Chi le . P o s eo d e é l c u a t r o versioncs

rri6s:

dos

d e San-tbiago, m a de Colcl iagun y m a de Talca . Si1 au tor ,

d o n 'I'om6s Mardones , ciiva f a m a -vive aún , e ra iino d e

esos h o m h r e s en qiiiones ni los ac inqries nilos

años

1ogr:irl

hacer presa. El dolor

más

intenso es p a m ellos apenas I I X I ~ I

contra r iedad, d e «lie luego se sacud en , vac iándola en

11nü

R

burlesca

q u e t o d o s

celebran y repi ten . Maldoncs

if icahn

con

fac i l idad

y

gracejo.

tin nbii:ic xntc de p s t o .

Page 472: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 472/571

omances Vulgares

procedentes de impresos

Page 473: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 473/571

La visiQn de Petorca

P R I M E R A

P A R T E

Insp i ra , Eu te rpe sagrada ,

en mi fúnebre lamento ,

vuestro espír i tu

á la v o z

4

ye levac ión

al

concepto,

t r i s t e compás

á

m i l i ra ,

viva expres ión al afecto

I ,

fáciles modulacioiies

9 y

elegancia

á

mis versos

no pa ra reproduci r

los epitafios funestos

que inmortal izó

la

f a m a

como el de Arte m isa en Caria ,

de su esposo al sent imiento:

¡Oh,

cuán tos h izo l a P a r c a

3,

que, de su segur al f iero

go lpe, eficaz

á

los hom bres

1

en

los

reg ios mon um entos ,

en

los

elocuentes bronces

20 y en

los

mármoles impreso

para lúgubre memor ia

de los y a pasados muer tos

1 2

en dorados mausoleos ,

16

Page 474: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 474/571

472 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

2$

28

3 2

36

60

$4

43

52

56

No para can ta r fa tíd ico

el ta r tá r eo sent imiento

de los que pasó Acaronte

por e l famoso Lete o,

y de l incuentes ent ra ron

en la cueva del Averno,

juz ga dos po r R a da m a n te 7

en e l t r ib un a l severo .

N o, en f in , Eu te rp c d ivina ,

m e niegues vues t ros a l ientos

pa ra publ ica r la s m uer te s ,

el dolor y el sen tim ien to

de la c ima de Trofonio ,

en cuyo lóbrego cerro

de jó m uer to l a De idad

á

su

robador Demctr io .

Ni para pintar penoso

los admirables obje tos

?,

el estupor, el gemido,

el pasmo ,

cl

horror y el m iedo,

que á l a s or il las de l Derge

y sobre el famoso Er no ,

en su l lano F rand ijor i

Io

abrig a e l úl t im o suelo.

Sino para publ icar

el lastimoso suceso,

espectáculo más t r i s te ,

más

temeroso escarmiento,

y de l a i r a d iv ina

el castigo más acerbo,

que de la Amér ica ha v i sto

el meridional imperio,

q u e

es tá pues to en la t cm plada I*

zona, que e l br i l lan te Febo

con oblicuos rayos hiere

y

do ra con sus reflejos,

Page 475: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 475/571

RO f

A N C

E

S

473

68

72

76

80

84

88

92

hacia el antárt ico polo

en su s i tuación ameno,

desde el vigésimo gra do

su l a t i t ud ex t end iendo ,

ha s t a lo s cua ren t a y c u a t r o ,

y su long i tud mid iendo

I Z

desde trescientos y s ie te

á

t rescientos doce, pue s to

I 3

según las observac iones

de

los

geógrafos modernos,

el r ico, fé rt i l , herm oso

y floridísimo reino

de Chile, feliz Ofir

que los h ispanos guerreros

al décimo sexto siglo

de nue s t ra l ey , descubrie ron ,

pa ra ser su cap i ta l ,

A tenas de los ingenios,

por los i lus t res do ctores

q u e r e g e n t a n

sus

liceos,

q u e

sus c á tedra s p res iden

y

deco ran su s capelos .

P a r a

ser

de todo el

fo ro ,

en sus leyes

y

precep tos ,

o t r a Ro m a , o t r o Areópago,

c u y o Senado supremo

componen os

más

i lus t res ,

prudentes, celosos, cuerdos

JT doct ís imo s togad os

qu e le pon e el Rea l Consejo.

P a ra ser del heroísmo

armar io , t a l l e r

y

cen t ro

en sus nobles c iudadanos

y

val ientes cabal leros,

M ar te de l as a rm as , como

Ado nis del galan teo,

Page 476: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 476/571

BIBLIOTECA D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

de las del ic ias jardín I+,

que

6

c a da una de

s u s

d a m a s

' 5

dar ía el pas tor Ideo

m e j or l a d o ra d a p o m a ,

100 cn competencia de Venus.

Pensi l hermoso de Flo ra It.

por sus floridos pa seo s,

po r sus f rescas a lam edas ,

104 p o r

sus claros arroyiiclos

y frondosos veg eta les ,

q u e , elevados 6 10s cielos

para defensa de l so l ,

form an pabellones frescos. .

.

De este , pues , ameno país,

de su cap ita l corr iendo

cua ren ta l eguas a l nor te ,

y i~ is tanc ia del mar pues to

poco má s d e quince leguas ,

J- s ei s, aiiizqiie p ~ c o e nos ,

de la grande cordil lera ,

116 yace el empinado cerro

de Pc torca , cuya cumbre

es

del Olimpo diseño.

Es,

por sus n ieves , u n h l p e

en el erizado inv iern o

I;,

en el

o t o ñ o

fecundo

irn

lrondoso Pirineo,

un A penino, m ejor

diré , m on te de oro, puesto

que t a n a l c risol se acendra

e l meta l que t iene dentro

am on ton ad o el Ofir,

en cuyas cumbres hab i tan

g ra n m u l t i tud de m ine ros ,

96 de l as bellezas espejo,

108

112

120

134

128 ó Pactolo verdadero ,

Page 477: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 477/571

I (OMZhE CES

47 5

132

136

149

144

148

152

156

1

EO

164

q u e

desangran sus metales

por v eta la jes I* diversos.

Viven en

su

verde

i a lda

m uchos nobles cab a l le roi ,

m ere ad er es

,

oficialc

s,

vecinos y foras te ros .

qu e en la m ul t i t ud de l o r o

h a n c ifrado su comercio.

E n es te rico lug ar ,

en es te

famoso

as iento

I o ,

a ño d e l a c re ac ión

de c inco m il se tecien tos

s e t e n t a y nuev e , según

l o s cronologis tas nu evos ,

q u e

cl

año

d e

cua t ro mi l

colocan el nacimiento

del

Mcsías,

como

puede

verse en la t ab la de Useno ,

Roll ín, y también BoFSiiet

en SIIR cómputos selectos:

y d e

su feliz

conqi i i s ta

c n el año d e doscientos

t re in ta

y

ocho,

gohernando

á

la

nav e de San Pedro

nues t ro San tíq imo Pa dre ,

venerable

Pío

Sexto .

D igna m e n te de a m bos rriiindos

ocupand o el t ro no regio,

e l catól ico , el temid o,

generoso, inv ic to

y

cuerdo

m ona rc a de

las

Españas

señor

don

Carlos

Tercero,

qu e Dios g uard e, p ar a ser

d e

sus

vasallos consuelo.

El

veint icua t ro de oc tubrc ,

cuando el lumino so Febo

Page 478: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 478/571

476 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

168

172

176

180

l8’C

188

192

1

6

200

desde el ocaso corría

por el nad i r co n t rapu es to ,

y

la tenebrosü noche,

tend iendo

su

m anto neg ro ,

a r r a s t r aba su capuz Lo

con un temeroso ceño;

cuando á su can to l a s aves

ha bí an pu esto si lencio,

y c a d a cual abr igaba

en

su

nido

B

los polluelos;

c u a n d o só lo se escuchaba

en tre los peñascos hueco s,

el tr ist ísimo caístro

z1

de pá ja ros agoreros .

de los canes

el

ladr ido,

de los ríos el despeño,

y

en lo s árboles

y

riscos

el

azo te d e los vien tos ;

cuando, en

f in ,

t odos

los

hombres,

sepu l tados en e l sueño,

de media vida el tr ibuto

ofrecían á Morfeo:

viendo que

la

media noche

zT>

mediaba s u curso lento ,

d e sus paj izos a lbergucs

y

sus mal

mullido. lechos,

sa l ieron p isando h orrores

?j,

como

l o

hab ían d ispucs to ,

siete inquil inos peones.

cuyo labo rioso empleo

era de ser en las m inas

ap i res 24 y barreteros.

El uno es Andrés Gal lardo - 7 ,

Regis y Manuel Carreño,

José Piñones y un Tap ia ,

con otros

d o s

compañeros:

Jav ie r Sor iano ,

y

Jo sé

Page 479: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 479/571

R O M A N C E S

477

304

208

212

216

220

224

228

23

2

Zazo, que habían dispiiesto

rob ar en aque l la noche

l a m ina del Bronce Viejo,

l l a m a da así porque t i ene

su piedra el color bermejo,

y lo más

como el imán,

cristalizado

y

broncero.

l ilas, es t a n grand e el caudal

del

or o

qiic t iene dentro,

que á rob ar en algíin o jo

de m e ta l q u e descubrieron,

ó a lguna puen te , ó estribo,

se

determinaron éstos ,

habiendo pac tado se r ,

con un profundo secreto

pa ra su segur idad ,

Apocrates de sí mesmos 2c>s

Y atropellando temores ,

sobresal tos

y

recelos,

que

son

de l a culpa s iempre

bas ta rdos h i jos de l miedo,

l legaron, pues , á la boca 27

de l a mina , cuyo seno

parece q ue del abismo

es u n lóbrego bostezo.

Sin du da que el corazón,

qu e adivinó verdadero z8 ,

es

tin

pronóstico fiel

* 9

d e los sucesos adversos .

Empeza r ía á l a t i r

en los dcl incuentes pechos;

discurr ir ía en las venas

2336 l a sangre con a lgún hie lo;

e l t ímido animar ía

á

l o s

dem ás p ar a el hecho,

con m uch as voces ta l vez .

Page 480: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 480/571

(178

R I E L J O T E C A

D E E SCRI T ORE S D E C H I L E

240

2 5

1

2 5 P

1.52

2 56

260

264

268

272

pa ra esforzarse á

mesmo,

cine más v a l o r finge siem pre

el

hom bre que t iene menos ;

y ta l vez, qu e es l o seguro,

el

fue r te remord imien to ,

c o n la imagen de la ciilpa

presentar ía e l obje to

de l a m u e r te y del cast igo ,

que son

sus

propios efectos.

Mas, joh iu er m del destino

joh desvent ii rado in tento

¡oh,

cómo son infa l ibles

los

soberano s decre tos

jCómo se va d e un ab ismo

h o t r o abism o descendiendo

]Cómo

las ciilpas del

h o v h r í .

t i e ne n

u n

níimero cierto,

de donde no

pasarán

y

será su fin postrero

¡Oh, Soriano, quién p u d i w a

dec irte allí: sideteneos jO,

que es el último delito

y

el

t h m i r i o

de

t u

tiempo ),

]Oh Regis,

oh Ta pia , oh

Zazo,

quién os di je ra : +si de n t ro

pisa re is , es en la tu m ba .

6

en el cadalso funesto

adonde subiendo

irbis

ciiando fuereis descendirndo ))

¡Oh infeliz

And&

Gallartlo,

ioEi Piñones, oh Carreño,

quién os pudie ra

decir:

uno deis más paso, que p ~ i e i t o

í,ieiie al hilo

d e

t u s-ida

la Cloto

el

cor tante acero )

Y a

pasarbis de los

vivos

Page 481: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 481/571

R O M A N C E S

47 9

27'6

6

la q i ó n de los m iiertos .

Mas, pasa d ; que la d iv ina

just ic ia t iene dispuesto ,

q u e los q u e no escarmentaron

280

con los castigos ajenos,

á los

venideros siglos

debe n servir de escarmiento .

E n t r a ro n , en fin , l levando

las luces en los

i n e c h e r o s ,

melancólicas antorchas

d e

t a n o d esli

m

hr

n

mien

t

n

.

284

--

1.

Viva espresióri

& mi

ilfecto. ( L I Z A ~ ~ . )

2.

Y elega,ncias

á

mis versos.

( L i z m a . ) .

3. A cuántos hino

l a

Parca.

( L I z ~ N A . )

14. Paraíso de delicias. ( L I z ~ N A . )

15. Que á cads cual de sus damas. (LTZN A . )

1 6 .

Pensil hermoso +e flores. (

LTZAS.A

1,T.

En

cl

irisado invierno. ( L T z ~ ~ I . )

18. Vetalaje. Conjunto de vrtns nrethl icns .

19. Asiento,

1 1

5

aoepcj0n.

20. Arrastraba

sus

capuces. (L~izaxA.)

21. El tristísimo alarido. (Lrzas.4.)

32 .

Viendo que

I s OSCIIYR

noche. ( L I Z A N A . )

23. Salieron pisando

k wanes.

( I , T Z , ~ A . )

Abarcas

lirclias con e cuero

sin ciirtir llamado h t w ó n ? .

.

.

24.

A p i i . Peón minero que lleva

b

cuestas el metal desde el interior

de la mina hasta la snperficie.

Ssgíin l,onz, del aimará a,pi i i , el

que

lleva.

26 .

Ellos son: Andrés Gallardo. .. (LIZANA.)

26. Aproches entre ellos mismos.

( L I G ~ N A . )

27.

Llegaron

hasta

la

boca.

( L I Z A N A . )

28. Adivino verdadero. (Llz>\xia.)

29.

Y que es pronóstico fiel. ( L I Z A N A . )

30. Deciros:

ahí

deteneos.

T , I Z A NA . )

..'

Page 482: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 482/571

480 B l B L I O T E C A D E ESCRITORES D E

C H I L E

S E G U N D A

PARTE

Aquí debe suponer

el audi to r io discreto ,

lo qu e ser ía después

4

sólo un discurso reflejo,

que apenas d e la espelunca

pisa n los cóncav os huecos,

cuan do aquel Dios soberano

q u e l a t ie r r a

y

que

los

cielos

con majes tad inf in i ta

tjienede

su

gloria llenos,

admirablemente quiso

y

al poder de la s tin ieb las

dió licencia,

y

a l mo m en to ,

como se de ja en tender ,

16 nuevo tem or va n s in t iendo.

Un p avo r los espeluza,

los

desm aya u n nuevo h ie lo ,

y es porque el a lma conoce

qu e se le acerca el objeto

I

de algún espír i tu , q ue

tom ando cuerpo aéreo

2,

hacién dosele visible

3

24

con espantosos efectos,

no pudiéndola sufrir

4,

como de s u v i s ta huyendo ,

h a de romper afligida

2 8

las a ta d u ra s del cuerpo .

En

es ta fa t iga , en es te

torbel l ino de torm entos ,

la t e con in tercadencias

32

todo e l mater ia l compues to ,

de l irando la s potencias,

8

1 2

ostentarse jus t ic iero,

20

Page 483: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 483/571

R O M A N C E S

481 ' i t

36

40

44,

48

52

56

60

6 4

58

ROMANCES

tu rbados los pensamientos,

s in fuerzas ya p ara h ui r ,

todo es m al

y

dcsconsuelo.

Y veis

aquí

cómo se hace

vis ible , d e horrores l leno,

aquel espír i tu q ue

5

fu é dest inado ins tr iimento

de la divina jus t ic ia ,

p a ra cas tigo de aquél los

que , s in tem or , a t rev idos

q u eb r an t an

sus

mandamientos .

¡Oh,

cómo ya se les llega

6 ,

morta les , aquel m omento

que prec isamente media

ent re los grandes ex t rem os

del t iempo y la e tern idad:

fin preciso y trance cierto

Verían en u n ins tan te

cuándo es un pecado feo 7,

y cuá nto conviene es tar

en todo ins ta n te d ispuesto ,

viéndose necesitados

á

morir s in sacramentos ,

con la concicncia m ancha da

y en u n hur to manif ies to,

siendo verdad infalible

que pa ra su sa lvamien to

h an menes te r de l a cu lpa

tener un dolor perfecto.

y

que un eficaz auxilio

son pocos los que tuvieron.

P e r o l ad ó n d e v o y ? lA caso

es absoluto decreto?

Si ha y l iber tad , s i es m ayor

de Cristo el m erecimiento

qu e el dem éri to del hom bre;

31

Page 484: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 484/571

482 B I B L IO T E C A D E E S C R lT O R E S D E C H IL E

72

76

80

8 s

F8

92

96

100

si sólo b aj ó del cielo

á buscar los pecadores;

si $31 mismo dice:

m o

quiero

la m uerte del pecador;))

si consta del Evangelio

que en a r tículo de mupr tc

un la dró n robó los cielos,

?po r qué no hemos dc pcn sar

que no sc perdie ron és tos?

Mas

¡ay que tam bién en donde

se sa lva un ladrón, tenem os

ot ro ladrón que se p ie rde ,

s irviendo de contrapeso.

E n f in , en t re t an ta s ansias ,

temores y desconsuelos,

pose ídos de ta n to espanto

'

1os

delincuentes murieron

.

y de su te r r ib le ju ic io

lo que fué no lo sabem os.

Sólo

sí,

l a pos i tu ra

en qu e q ued aron los cuerpos:

dos, que con las c ruces hechas

tenía n los ros t ros vuc l tos ,

parados, y cn adcmán

d e un t ímido movimien to ;

los o t ros t res , qu e tenían

inclinad a so bre el pecho

la cab eza, con el ro stro

vu elto, como los pr imeros;

el o t ro es tab a sentado

en un recodo pequeño

9;

y el ú l t im o, en u n a fuente IO

estab a de bruces puesto.

Y es és ta la m isma form a

104

en que los hallaron, luego

que por el balcón de oriente

Page 485: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 485/571

J

O8

Page 486: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 486/571

484

BIBLIOTECA

D E

ESCRITORES

DE

CHILE

144

148

152

1 5 6

160

164

168

1 7 2

I 7 6

de la mue r te conocieron,

que s in her ida n ingun a

los siete estaban ilesos.

M andó el juez que los sacas en,

y 6 l a plaza del as iento

los

l levasen, donde al punto

l a not icia dió, corr iendo

de una s en o t ras personas

con m u y diferentes ecos.

Con tem erosa impresión

parece que iba diciendo:

-Venid á ver l a j us ti c ia

que quiso hacer el Su prem o,

como señor abso luto,

jüez de v ivos y muer tos I*.

Venid

&

ver l a jus tic ia

p repa rada pa ra aqué llos

que , quebran tando l a l ey ,

rob an caudales ajenos.

Venid, oid la se nten cia

jus ta , que se in t imará pres to I 3

con t ra los falsos t ra tan tes ,

mercaderes usureros ,

y

hacendados que re ti enen

del jornalero el dinero,

y lo precisan

á

que

p o r s u s u d o r y desvelo,

reciba géneros malos

po r exorbi tan te prec io .

Venid, jueces desidiosos,

que eternizáis á los reos,

que toleráis u n escándalo

por u n hum ano respeto;

que con t i ranía hacéis

gran jería del emp leo,

y

no l e d a n l a r azó n

Page 487: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 487/571

R O M A N C E S

48

5

g

80

184

188

192

196

200

204

208

312

sino sólo á don Dinero.

Venid, falsos abogados,

que con t ra t o d o derecho

defendéis plei tos injustos;

qu e con coloros pretextos I5

l o s demorhis, has ta que

empobrecéis los sujetos.

Venid,

los

murmuradores ,

á

cuyo vo raz exceso

y perniciosa malicia

no ha y persona s in defecto,

doncel la que sea ho nra da ,

casada sin adul ler io ,

v i r tu d s in hipocresía ,

n i guardado a l g ú n sccreto.

Venid, aliirnnos de Baco,

plebeyos y cabal leros ,

que en em briagueces lenéis

ci frado vuest ro contento.

Ve ni d ,

j

u gad

o

I'es gr an d es,

maldicientes

y

blasfemos,

que empobrecéis las famil ias ,

que pm déis todo el comercio

16?

y

t i

vuest ros hi jor dejáis

á me ndicidad sujetos .

Venid, oid , a tend ed

á

estos siete prego nero s

de

la

div ina jus t ic ia ;

á

estos s iete m ensajeros

que de pa r te de l gran Rey

o s notifican, supuesto

que ya envió sus profetas .

Que Job nos di jo en un t iempo:

((brevees l a vid a del hombre*;

que San J u a n en su Evange lio

dice qu e ((vendrá

a

m u er t e

Page 488: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 488/571

486

B I B L I O T E C A

D E

E S C R I T O R E S D E C H I L E

como e lad rón , cuando m eno s

la

esperamos

los

mortalesu.

216

Que Pablo dijo: etenemos

el infalible es tat ut o

de mor i r$ ;

y

S a n M a k o :

eestad dispuestos , porq ue

no sabéis la hora

y

momento

en que h a de venir el H i j o

del H om bre, recto

y

severo*.

Sup uesta s , pues , es tas cosas

profetas

y

evangeliqtas,

vuelvo á deeiros: si c iertos,

jus tos

y

severo s juicios

Y28 hay en e sto s s i d e iniicrtos I ,

desdc luego

o s

notifican

que se ace rca el día l rcmendo

de la muer te , que ser5

etern a en

40s

que, quer iendo

perma necer en sus culpas ,

despreciaron este

ejemplo .

Oy eron, pues. estas voces,

y

t emicron el castigo

los

petorquinos

milipros.

Y

despiiíts de niedio día

240 que l o s difuntos tuvieron

6 la vi sta , se les hizo

u n decent ís imo ent ierro,

y

l a fama

voladora

244 con sus ecos voc ingleiw ,

por

toda s par tes l levó

la noticia del suceso.

Y

moviendo

el

corazón

del po eta , dispuso en verso

d a r a l m u n d o

la

noticia

220

224

q u e d e an tem a n o

di je ron

232

236

palparon es te po r ten to ,

2 6 1

Page 489: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 489/571

R O M A N C E S

para e l aprovechamiento,

y supl ica humildemente

252 le perd one n sus defectos.

487

1. Que se

le

acerca el cspectro. (LIZANA.)

2. Informando cuerpo aáreo. (LIZANA.)

3. h hacérselc va visible. (LIZANA.)

4. No

pudiendo clla sufrir. TJZANA . )

5.

El espíritu que fué

destinado

á

instrumento. (LIZANA.)

6. ;Oh cómo se les allega

Mortal es aquel momento. (LIZANA.)

7.

Cuánto es

u n

pecado feo.

(LIZ4NA.)

8. Poseídos de gran espanto. (LIZANA.)

9.

En un sacado pequeño. (LIZANA) .acados se llaman

los

monto-

10.

Y

el último en una puente. (LIZANA.)

11. Asicnto, 11." accpción.

12. Juez de los vivos

y

muertos. (LIZANA.)

13. Justa, que se dará luego. ( L ~ z A N A . )

14. Y no

IC

dais la raeón.

(LIz~NA.)

15. Que con dolosos pretextos. ANA.)

16. Perdiendo todo el dincro. ( ~ Z A N A . )

17.

Que son siete mensajeros.

(LIZANA.)

18. Ray en éstos siete muertos,

y os notifican que ya

se acerca el día tremendo

de la muerte, y que será

eterno on

los

que, quericrido.

..

L I Z A N A . )

nes de metal que est,án dentro de la mina.

19. Y movido cl corazón.

(LIZANA.)

COMENTARIO.-EI

uto r de es te pedantesco romance, es ,

según e l encabezamiento con que aparece en la Histor ia

de la literatura colonial de Chile,

de Medina, ( t .

111,

p. 71) ,

copiado de la edición de 1 82 4, se1 ciud adan o Bern ardo de

G uev ara , chi lenoy y según el presbítero do n Elías

J

Aizana

(ReGista Católica, núm. 231, p. 251 y sig.), ((el lego chi-

leno fray Bernardo Gucvara*. Don Enrique del Solar, en

sus Leye ndas y trndiciones (p. 192 y sig.) dice que

<por

mu cho t iem po se creyó que esos versos eran

obra

de un

caballero l lamado don Bernardo de Guevara; pero pare-

ce que úl t im am ente se h a descubierto ser su a i itor el

fra i le agust ino fray Sebast ián de la Cueva, español de

na c im ie n to . .

.>>

olar no dice de dónde procede el descu-

brimiento; así es quc , mientras no se presenten mejores

datos,

debemos tener por autor de es te romance, a l chi-

leno Bernardo de Guevara , caballero, lego ó s implemente

c iudada no, que eso tamp oco es tá b ien aver iguado.

He aquí aho ra l a leyenda en que se basa el romance:

aEn

la noche del

24

al

2 5

de octubre del expresado

Page 490: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 490/571

489 B I B L I O T E C A D E ESCRITORES

D E

CHILE

año (1779), sie te operar ios de

la

mina de doña Rosnrio

M uchas tegu i , en t ra ron fu r t ivam ente

á

ex t rae r una can t i -

dad

de

oro, que habr ían dejado ocul to .

..

U n a m u e r t e

sú bi ta les sorprend ió sim ultáneam ente, en los precisos

momentos en qi?e se

ocupaban en

realizar s u in tento .

O riginaría este eve ntu al suceso

u n

desprendimiento de

gases deletéreos. .

.

E l vulgo supersticioso, en medio de l a

ignoran cia en que viv ía, no se hallaba en condiciones de

ad m itir sobre este hecho un a explicación científ ica.

La

m uer te r epen t ina é ins tan tánea de los sie te ladrones iué

a t r ibu ída

6

causa 3 sobren aturales, en que f iguraba como

pro tagonis ta el Dia b lo . .

.

E n el ánimo del pueh lo, el inau -

di to acontecimiento dejó la impresión de qu e un espe ctm

infernal se ha bía hecho visible á aquellos infelices.

.

.

E s t a

superchería recibió la sanción universal

dcl

pueblo,

y

me-

reció

los

honores de que

los

e sc rito re s m á s s erio s d e q u e -

l los t iempos le dest ina ran páginas de sus h is tor ias ,

sir]

a t reverse á desautor izar

e

veredicto de la opinión vul-

g a r .

.

.

Un lego de u n a com unidad rel igiosa, describió en

versos aquella espeluz nante historia, t a l cual se la forja ba

en su ima ginación el pueb lo.

.

Ninguna composición de

s u género alcanzó t a n universal p opularidad en Chile, en

los tiempos coloniales.

Ella

pasó

á

la postmidad con el

nombre de

Corrido de

los

Siete,

en lugar de la

V i s i ó n

d e

Petorca,

como la denominó

su

autor . Las t radiciones 111-

gareñas nos presentan al poeta

r o m o

el octavo compar te

del f rus trad o robo. Se le habr ía asignado el papel de

loro

I,

en l a puer t ,a de la boca-mina.

.

El centinela dc ladrones

hab r ía pasado á pregonero de su t rágica m uer te , haciendo

de la ma lhadada aven tu ra una epopeya de su inspiración.

A

mi juicio, esto no pasa

más

allá de ser

u n a

simple in-

vención vu lgar , de todo punto inadmis ib le pa ra l a gen te

seria. . .

nEn 192’tse imprimió (el romance) por l a prim era vez.

Esta-edic ión adolece de a lgunas er ra tas , de qu e

la

presento

depu rada, com parándola con ant iquís imo s ma nuscr i tos ,

y con la s reci taciones verbales que he o ído de los mismos

lab ios de

los

m á s vetera no s mineros de aquella localidado.

( L I z a N A , L a Revista Católica, núm ero cit9ado, del 18 d e

abr i l de

1911.)

1 < l o r o .

m.

Ladrónlque queda en acecho, mientras los demás

traba-

jan,

para avisarles de cualquier pelipron.

(VICUÑA

CIFUENTES,

oa).

Page 491: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 491/571

R O M A N C E S 489

E l tex to qu e t ranscr ibo es el dc

la

edición de

1824,

re -

producido por Medina en su Historia de la l i íeratura

colonial,

de donde

yo

lo

he tom ad o, y copio en notas to da s

las var ia n tes del t ex to de Lizana , a lgunas de las cuales

m e parecen aceptables .

Sólo deseo l lamar la atención de los que desconfían de

la t enacidad con que pe rdu ran en la t rad ic ión oral los

viejos ca nto s pop ulares, liacia la p ers is te nc ia con q ue ~ i v e

en la me mo ria del vulgo es te es t rafa lar io rom ance, que

t a n pocas condic iones t i ene para adher i rse

á

ella. Medi-

na

dice

6

este respe cto: <conocemos

6

un

cabal lero qu e

ha

podido recordar los de mem oria (los

versos

del romance)

después de haberlos ap rend ido hacc cerca de m edio s iglo$.

(Obra citada,

t.

1 , p .

367, not .

1);

y

L i z a n a ,

como ya lo

h em o s

visto,

fu n d a en p a r t e sus correcciones Gen las reci-

taciones verbales que

ha

oído de

los

mismos lab ios de

los

m ás v eteran os mineros de la local idad)) , porq ue dos an t i -

guospe to rqü inos . con el delctreo de la cart i l la y con e l

ap ren diz aje del rezo

y

de

las

Alabanzas

(v ide

r.

Tc f ,

n.

I),

es tu diab an de mem oria el po pular corrido. Se lo enseña-

ba n s us pad res al calor del brasero

del m ate , ó á la luz

del candil de la cu ad ra, cn las larga s nochcs de invierno)) .

He aquí el t í tu lo completo,

y

la l eyend a , con que fué

publ icado es te roman ce la pr imera vez: ROMANCE E

L O S

M I N A D E L A S E NORA D O Ñ A MARÍA D E L

ROSARIO

UCE IA S -

T E G U I ,

E N

P E T O R C A ,

L

24

D E

O C T U B R E

D E

1779.

CUYO

A U T O R

ES

E L C I U D A D A N O

B E R N A R D OE GUEVARA, H I -

L E N O ,

Q U E A U N

V I V Í A E N

L I M A

P O C O T I E M P O

H Á .

E l es h is -

iórico-cronográfico-moral, que no deja de instruir en al-

gunos ramo s, por lo que se da al público ; pero pr inc ipa lmente ,

porque se quejaría la posteridad

si

n o se le hubiera trans-

mi t ido h is toria tan ' rara

como

cierta, que a u n á esie año de

1824 viven algunos que ha n visto los cadáveres en la plaza

da Pet

o

rca

.

S I E T E L A D R O N E S Q U E M U R I E R O N Á U N

M I S M O

T1EbíPO E N L A

Page 492: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 492/571

4

8

12

16

20

2

4

1149

La avenida del Mapocho

de

1783

¡Qué confuso laberinto,

q u é Babi lonia d e afectos ,

q u é océano d e congojas,

q u 6

t o r ren te de to rmen tos

combaten mi corazón,

queriendo sea mi pecho

nueva pales t ra de penas ,

de mar ti rios t ea t ro nuevo,

al relaciona r el caso

m ás las timoso y m á s t i e rno ,

q u e

en

el

asunto menciona

en

sus

anales el t iempo

Mas, debiendo obedecer,

q u e

es indispensable hacerlo,

y así,

d ad , cieios.

valoi.,

dadme voces , santo cielo ,

pa ra na r ra r un asun to

en q u e desfallece el eco ,

en que en t rémulos

suspiro5

.

agonizando el aliento,

respisa sólo pcsares,

anima sólo tormento.

Pero s i expsesando penas

se

minora el sentim iento

Page 493: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 493/571

‘$92

BIBLIOTECA

D E

ESCRITORES D E CHILE

28

32

36

40

44

48

52

56

60

po r la a jena compas ión,

que en p a r te

lo

hace

mhs

lento ,

os imp ar t i r6 not ic ia

con legal razon am iento

de

lo

q u e Dios permit ió

siicediese en

m i

convento,

día diez y seis de ju nio

de ochenta

y

tres, que violento

el aire, rompiendo montes

con a l t ivo movimiento ,

con a rmados huracanes ,

mostraba que en un momento

desquic iaba de sus ejes

el globo, y más desa tento ,

presentó al cielo batalla ,

y viniendo

á

rompimiento ,

e n m u tu a l id d i sp i it a ban

con recíproco ard im ien to,

por cuá l de

los

dos quedaba

el campo del 1-encimienio.

Por f in quedaron tr iunfantes

las nubes, y huyen do el viento,

qucdaron con a l t ivez ,

sa t is faciendo su in ten to .

Parec ía que Neptuno,

de jando su an t iguo pu es to ,

se difund ía en las nubes,

s in m irar en su respeto.

Y

l iqu idando

los

mares ,

juzgo I que del f i rmam ento

11over océanos hizo

para nues t ro sent imiento ,

pues d e es te modo se hacía

más caudaloso

y

violento

el gran Mapocho, qu e corre

á

13

frente del 6onvento.

Page 494: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 494/571

R O M A N C E S

493

64

68

72

76

8(i

84

89

92

96

El

cual compitiendo ya.

con rápido movimiento,

con Euros y Manzan ares ,

y

a l Nilo au n llevando resto,

su sonido era a terra nte

al más impávido a l iento.

2Qué tem or

no

causar ía

en quienes sabían d e c ier to

que se hal laban indefensas

cercadas del elemento?

L a m a ñ a n a

así

pasamos ,

s in sabe r e l detr imento

q u e y a c a u s ab a n 13saguas

e n l a m ura l l a

y

cimientos ,

porque nada nos decían,

a tendiendo

a l

sentimient ,o

qu e era regula r tener

en riesgo tan manifiesto.

A

l a

una

y media del día ,

con más que casua l in ten to ,

subieron

dos á

l a t o r r e ,

y al correr la vista , es cierto

que cubr ió

sus

corazones

m ort a l desfa l lec imiento,

v iendc que el r ío arrancaba

l o s

t a jama res d e a s ien to ,

y con ímpe tu ba t ía

sin defensa en el convento.

Se encontró para e l arbi tr io

sin margen e l pensamiento,

y

tocando las camp anas

á plegaria , con int en to

de qu e nos favoreciesen,

no se veía m ovim iento

d e

que hacerlo prociirasen,

pues es taban muy de as iento

Page 495: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 495/571

494 B I B L I O T E C A D E E S C H IT O R E S D E C H I L E

100

1 4

109

112

116

120

12/1

128

152

en el puenie y la r ibera

con pávido desal iento,

más de cinco mil personas,

que con c lamor y l amen to

causab an m ás confusión

que alivio,

á.

nues tro to rm en to .

Mas , hac iendo la p legar ia

al l legar un cabal lero

2 ,

n o

pudo contener br ioso

ó

compasivo su pecho;

y s in

poderlo es torbar

l a s q u e imp r o b ab an

su

in ten to ,

se botó fogoso

á

l a a g u a

con riesgo tan manifiesto,

que todos

los

ci rcuns tan tes

l o

voci feraban m uer to .

Mas, dándole paso franco

el amor

ó

el buen deseo,

p u d o tom ar ni ies tra ori lla

s in el menor detr imento,

y con gra nd e vigilancia

hizo picasen dc presto

unos cu ar tos que

á

la

d ies t r a

hacían calle a l con vc nto ,

en qu e represa ba el ag ua ;

pero cayendo con es to ,

tom ó ráp ida cor r ien te

con me nor peligro nue stro .

E l t o q u e d e l a s c a m p a n as

s i rv ió para que a l momento ,

diez, que enfermas en las cam as,

y

algunas con crecimientos

de ca len turas , se ha l laban ,

tuvieran conocjmicnto

del inm ine nte peligro

en q u e

se

veía

3

el convento.

Page 496: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 496/571

R O M A N C E S

495

136

140

2 4 %

148

152

156

160

164

El susto

solo

les f u é

act ivo m edic am ent

o

p ar a recuperar fuerzas

y corroborar a l iento;

y tom ando sus ves t idos

para ponerse á cubier to ,

enderezaron sus pasos

con t rémulo movimiento ,

a l coro, donde esperaban

fuese su fallcc irniento.

Allí sólo se escuchabain ,

cn murmul lo descompues to

,

suspiros , l lantos , c lamo res ,

con profundo rendimiento

á qu e s e veri ficase

en todo el a l to de creto .

Sólo dábam os las quejas

a l d ivino Sa cram ento ,

de permit i r se atreviese

aquel túrb id o e lemento

á inund ar su t emplo sa n to ,

$in atenc ión

y

respeto

á

l a inmunidad sagrada

debida

á

su aca tamiento .

Difundíamos el a lma,

como el ag ua , & nues t ro Dueño ,

deseando ser por su amor

holocaustos d e su fuego;

antes que fuesen las v i d a s

de la inun dació n trofeo.

Mas aquel Dios de pieda des

á favorecer propenso,

que puso á I saac en e l m onte

por probar su rendimiento ,

y ; sin descargar el golpe,

Page 497: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 497/571

496 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

168

1.72

176

1

so

184

188

192

1 6

200

le fué

el

sacrificio ac ep to,

o idenó que sobornados

tr e s hom bres con el dinero,

y t am bié n de compasivos ,

no re pa ra se n el riesgo,

y aryojándose

á

l as aguas

surca ndo m ares de h ielos,

apo r tasen a l compás;

pero

allí se

vieron presto

casi ahogados por las ag uas,

qu e recogida en [e l ]centro

m á s d e dos varas en a l to ,

es to rbaban en t ra r den t ro .

Y así, su propio peligro

indus t r ió su entendimiento

pa ra entrarse p or e l torno,

y

prac t icando e l in ten to ,

de al lí los bo tó el imp ulso,

que bat ía con extremo.

Por fin rompieron el torno,

y con ímp etu v io len to

les

ayudó

á

en t ra r e l agu a ,

y

hal lándose en salvamento ,

discurrieron por los claustros

dando voces, y diciendo

que nuest ro i lus t re Pre lado

1

nos imponía prece pto ,

y nos mandaba sa l i r

s in excusa n i p retexto .

Salimos toda s del coro

al oir el in t imam iento;

mas sin corazón salimos,

pdjrque se quedó en

su

centro.

Avist,amos nuestros c laustros ,

qu e hechos lagun as de c ieno,

Page 498: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 498/571

130R1A N

C

ES

497

no daban margen a lguno

205 para t ransi tar s in r iesgo.

Enderezam os los pasos

hacia

la

huerta , creyendo

que

su

mucha elevación

pero también encontramos

inundado aquel terreno,

pues no cesaban las aguas

212 de de scu ad ern ar el cielo.

Viendo en este es tad o el caso,

y que, ent re teniend o el t iemp o,

se acercaba más la noche

216 y el peligro iba en aum ento ,

a rb i t r a ron t a l ad ra r

la m ura l l a , con in ten to

de que huy endo por a l l í,

Ejecutóse a l ins tante

el discreto pensamiento,

pero con l a precisión 5

fué el ta ladro ta n pequeño,

q u e

a l

salir,

más

que ace i tuna

se nos apren saba el cuerpo.

N o sacamoc con nosotros

má s q u e

á

nuestro dulce Dueño,

que pendien te de l a c ruz

nos daba

á

sufrir ejemplo.

Ap enas sal imos fuera,

2-22 cuan do y a nu estro conve nto

lo roba ban s in reparo ,

y con ta l a t rev imien to ,

qu e no po drá reponerse

236

lo perdido, en mucho tiempo.

Pero eslo menos sensible,

comparándolo a l torniento

20,s favo reciese el in te nt o;

220 tomásemos mejor pues to .

224

229

ROMANOE

9

32

Page 499: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 499/571

498 BIBLrOTECh D E E S C R I T O R E S D E

CHILB

240

244

248

252

256

260

26-

268

2

7 2

que to leramo s, a l ver

el gen tío t a n a t e n to ,

cuando en

brazos

de

l o s

peones

nos

t r ans po r ta ban s in t i en to .

Y á

u n a s l a s t o m a b a n m a l ,

y á

otras echaban a l suelo ,

y

a lgunas , b ien em bar ra das ,

eran de la r isa objeto .

De e s te modo nos pasaron ,

con tumul tuoso a rd imien to ,

á

una qu in ta que con t igua

se hal laba

más

del conv ento.

Allí es tuvimos u n ra to ,

pero era con igual

riesgo,

porque las alt ivas olas

estremecían el suelo.

E n e ste

breve

in te rva lo

a t raves6 nues tro pecho

nueva saeta de dolor ,

qu e, rom pien do el sufrimient,o,

hizo l iquida r

el

alma

en un r auda l t an v io lcn to ,

que pudo qu izá igua la r

a1 expresado elemento:

por ver que ya l a Custodia

con l igero movimiento

la l levaba un sacerdote ,

sin o t r o acompañamien to

que poc as luces,

q u e

hal la ron

con milagroso portento

ard iendo sobre las aguas ,

que , respe tando el in ten to

con que fueron encendidas,

cua ndo en nues tro encewamien to

c lamábamos

á l a

Madre

de Piedad, por val imiento ,

Page 500: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 500/571

R O M A N C E S

499

276

2so

285

2813

292

296

30

O

304

308

se es ta ba n en el blan dón ,

sin ceder

a l

movimiento

con que ba t ían las olas ;

y

siguiendo el barlovento

de la venerable im agen,

á

quien el fiel elemento

ilevaba sobre

su

faz

con pasmoso recdimiento,

al e nt>rar l sacerdo te

le sal ieron al enc uen tro,

para servir en el culto

del divino Sacramento.

El que acometió 13 empresa ,

l levado de ardiente celo,

de sacar 6 la Deidad

an te s q ue corricse riesgo,

Tué

u n hijo de San Francisco,

religioso recoleto

6 ,

qu e con la agua

á

la c in tu ra

y por

l as re jas rom piendo,

sacó

Custodia y Viril

y l o s l levó 6 su convento.

Propia acción de tales padres ,

que en

t o d o

acontecimiento

de p iedad y devoción,

no m iran

su

det r imento ,

y que quedará grabada

6 indeleble en nuest ro pecho,

para pcrpelua memoria

y

t ierno agradecimiento.

Y

volviendo á la es tación

donde es tábam os cuando es to ,

se determ inó dejar la

y b u s & - eguro p ue sto ,

clamando al Señor nos diese

gran paciencia y sufrimiento

Page 501: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 501/571

500 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

31

2

316

320

32 i

328

332

336

340

344

para segui r un cer tam en

de t a n to padecimiento .

Mas, e l Pad re de piedades ,

que s iem pre acred i ta el ser lo ,

de terminaba c lemente

minorar el desconsuelo,

y prevenir el alivio

á

proporc ión de l to rm ento .

Se

vió

esto verificado,

piips rst an d o nn

el

apr ie to

de no hal lar s i tuación f i ja .

llegó luego un mensajero

d e p a r t e d el p ad r e pr ior

de la Observancia, diciendo

que ten íamos

miiy

pi’ont,o

su

magnífico convenlo,

y

con

grando

corI,CsíiI,

igual

6

sit

en t , nnd imie i i i , o .

fué en pevsona por nosotras,

l levando par a el in t ,ento

el carruaje necesario

que pudo apron ta r

más

presto.

Seguimos nues t ra der ro ta

con m ás esforzado al ien to,

a l ver que Dios nos f ranqueab a

aqu el Moisés verdad ero,

que s in tem or á las ondas

las

dominaba el primero,

abr iendo segi inda senda,

como el otro en

el

Bermejo .

Mas, no faltaron desgracias,

si acaso pu dieron ser lo

los t raba jos de los ju s tos ;

mas, quiero decir en esto,

que se continuó el crisol

y

pruebas d e nue stro Duelio.

Pu es como el llover segiiía,

Page 502: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 502/571

R O M A N C E S

50I

3

48

352

356

360

364

368

372

2

76

380

era indispensable efecto

q u e los carro s se calaqen

de aguas del cielo y del suelo ,

y pene t rasen agudas

á

l as de su furia objeto,

que

á

no informarlas Amor,

s e t r ans fo rmasen en hielo.

A m á s d e

esto,

se q u eb rab an

103

carros por

el

gran

peso,

s iend o preciso ac i i fiarlos

en medio del elemento.

Ot ras , que en caba lgaduras

ven ían , t r a í an de l leno

tod a la inc lemencia ,

y

ot ras ,

más penoso adi tamcntó ,

de l a lobreguez pr ivando

(SIC)

d e t in o au n al más experto .

Y si

algun os, compasivos,

da ba n luz en t a l ap ri e to ,

se espa nta ba n los caballos

y

pon ían en

m á s

riesgo.

E n f in , en t r e e s ta b o r r a sca ,

l l egamos

a l

iel iz pu erto

d e la casa d e Belén:

l lamóse as í es te convento

de hi jos de Sa nto Domingo,

dond e gua rda n lo per fec to

y puro d e su i n s t i t u to

con

pront i t i id

y

desvelo.

Y

como fu imos ent rando

a

e s t e

retrato del cielo,

conocimos lo h ab i t ab an

ánge les en tksreo cuerpo,

qiic

con

grande p ron t i tud ,

al imperio de un solo eco

y

á

veceg

á

u n a mirada ,

Page 503: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 503/571

502 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

384

388

392

396

400

4 o4

4

os

413

416

serv ían a l pensamiento .

N o s

dieron ta l hospedaje ,

que el más cabal desempeño

será om it ir lo la plum a

y

remitir lo al silencio,

pues si explanar lo pensara,

haciendo n arració n de es to ,

en m ay o r golfo se viera

náufrago mi en tend imiento ,

qu e e n el que se hal ló mi vida

c u a n d o lo es tab a mi cuerpo .

Mas, omitir

n o

podré,

y todo lo diré en esto,

q u e el prelado de es ta casa

es e l m á s cabal siijeto

que han producido las In dias ,

y en e s te acontecimiento

se ha excedido él

á

sí mismo,

porque ha echado

t o d o

el resto,

y h a hecho

fray

SebastiAn Díaz 7

l o q u e él sólo hubiera hecho.

N o s

pus ieron e n un c laus t ro ,

separado largo t recho

de los que el los habi tahan;

y a u n q u e

n o

era nada estreclio,

ten ía sólo trece celdas,

de que hecho el repar t im iento

en oficinas precisas,

quedaron

sólo

de i%esto

nueve , para ve in tiocho

que éramos en sur t imiento ,

en t re monjas y cr iadas ,

siendo menester

por

esto

acompañarse de

á

cuat ro

y cinco en cada aposento.

Emp ezamo s

á

buscar

Page 504: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 504/571

R í l

M A

N

C F:

S

503

4

20

424

4

28

432

4 36

44 o

444

448

modos de secar dr: pres to

la ropa , porque pegada

las más t r a í a n a l cuerpo ,

evcepto algunas , q ue quiso

Dios favorecer en esto,

pues ni au n en l a a alpargatas

rec ib ieron det r imen to ;

pero

á

otr as les fi ié preciso

el an da r por algún t iem po

con zap atos de

los

padres ,

ha sta qu e fueron haciendo.

Se es tableció la obsrrvancia

con pu ntua l idad y arreg lo ,

tocándose cam pani l la

á oración, coro

y

silencio,

refectorio

y

d e m á s

actos ,

y todos

á

su llora

y

t i empo .

La c l ausura l a guardamos ,

ha cien do el adagio cierto

de ser en cu atro paredes

víct im as del sufrimiento.

Allí nos decían misa,

en oratorio bien puesto,

y

en

día de comunión,

consagrab a el pr ior para es to .

Mas

n o s

qu ed ab a el dolor

d e no tenerlo all í expu esto,

p a ra h al lar con su presencia

m ayo r consuelo y al iento .

M a s

si así

lo

disponía

el Art íf ice más diestro,

pa ra puli r á las a lmas ,

quitm and o l sensible afecto ,

y como ha bía pr ivado

de l o acom odado al

cuerpo,

acrisolar el espíritu

Page 505: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 505/571

504 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

456

460

f16’~

469

4 7 3

476

4

so

‘ti7.5

488

d e aqu ello menos perfecto;

y para hacer lo mejor

y

lograr má s b ien

si1

in ten to ,

qa iso da rnos nueva mano

con enferm arnos de nu evo,

y m uy pocas se exceptuaron

de no cstarlo en este t iem po ,

y v ino á coronar la obra

11

tia cr ia da, iniirien

do .

Aq uí pasam os tres meses,

gas tándo se mucho t iempo

en componer uno s claustro s

en forma de m onas te rio ;

cuya composición hecha,

nos pasó el prelad o luego

donde nos ha l lamos aho ra

con com odidad

y

s e o :

en trcr: claiist,ros bien la b ra dos,

con m u y dclic ioso hu erto ,

oficinas necesarias,

y sobre todo el recreo

del coro con su capilla ,

quc aun qu e esto cs algo peq ueñ o,

enciersa l a M ajestad

q u c con tien e todo el cielo.

Aquí es tamo s as ist idas

d e

los pa dre s, cuy o celo

a t iende á

lo

e%pir i t i ia l

y

t e m p o r a l ,

con desvelo,

sin dispensar si1 cuidado

lo ínfinio ni

lo

supremo,

po rq ue el lince

clt:

su prior

s e hace Argos en n iiestro obsequio,

pues

su

grand e ca ridad

y su magnánim o gen io ,

lo

hacen e jecuta r ahora

Page 506: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 506/571

R O M A N C E S

505

492

496

500

504

508

512

516

lo

que ejecutó primero.

Y

juzgo qu e s in mu dan za

siempre seguirá lo mesmo,

pues hombres de

su

r s t a t u r a

lo ac aban todo per iecto .

E sp la na r el g rande es trago

qu e hizo el río en el conve nto,

fue ra

de ien r rmo miicho;

mas,

no s iendo

6se

ini in tento ,

dir é sólo lo iniindó

todo . y par te bo tó al s u c h .

Lo r e s t an te

se

es tá

ahord

con firmeza com poniendo ,

p a r a m u d a r n o s

allá

y

edificarlo de nue vo,

re t i rando

el

edificio

c u a n t o se pueda hacia adentro .

y m urallar lo do cal

y

ladri l lo,

p o rq u e esto

dicen basta

5

prcservarnos

y ponernos

á

cubierto.

El Señor lo determ ine,

si

es su vo lun tad hacerlo,

y

de no , s e cumpla

en

t o d o

su benepláci to e terno.

1. Juxg6

dice e1 texto impreso,

pero

debe ser errata.

2.

Don Pedro García Rosales.

(N ot a del impreso .)

3. Esta durísima sinéresis, así como las de los versos 94 y

360,

pare-

cen indicar qiie la autora pronunciaba

véida,

tréidu, como es común en

nuestras clases populares.

4.

El Iltmo. señor

doctor

don Manuel Alday y Aspee, que dignamente

ocupa la Sil a Episcopal de esta Iglesia, como su XIX Prelado. ( No ta

del impveüo.

5 . Precisión, por p r k a

es, como se ve, un antiguo chilenismo.

6.

El R. P. Fr.

Ma,niiel

de

la Puente.

( f l o t a del impreso . )

7 .

Fr ay Sebastián Díaz, (1741-1813

ó

13) . Ilustre fraile recoleto do-

minico, tenido en su tiempo por el hombre

más

sabio entre cuantos lo

habían Rid0 en Chile. Su principal obra es la titidada: Noticia general

d e las cosas del m un d o por e l orden de s u colocación. P ar a uso de

la

casa

de los señores Marqueses de la Pic a,

I /

para instrucción

comzin

de

la juwn-

tud de l Re in o de

Chile.-Lima,

1783.

Page 507: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 507/571

596

BIBLIOTECA D E l 3 .SCRI TORES DE CHILE

Sólo se publicó la primera parte; la segunda existe inbdita en Santia-

go,

en el convento dc la Recoleta Dominica, donde

lie

tenido ocasión

de

verla.

C o m N T m t o . - É ~ t e

y

el ante rior , son los romances na -

r ra i ivos má s an t iguos de au tore s ch ilenos que ha n ll egado

hasta nosotros; lo que me parece t í tu lo bas tan te para

darles un lugar en esta colección.

Ya hcm os vis to qu e el de h a visió n de Petorca, según

l a s noticias de los señores Medina

y

Lizana , rueda todav ía

e n

l a

t rad iciún orai . Creo, asimism o, que éste de L a

avenida del Mapocho

ha s ido o lv idado en teramente ,

pues muchas veces hc

oído

contar

rl

miIagro de

las

velas

que flotaban en e1

agua ,

y que dieron escol ta a l sacerd ote

que salvó la Custodia , caso por tentoso que no he vis to

referido en

o t r o Iiigar

q u c e n

el

romance . Además , una d e

las personas de qiiipnca inquirí not icias de esta fam osa

ria da , me dijo q uc eeso e sta ba en tin corrido

qup sab ía

s u

pndrea. La m ujer e ra joven y e l pad re v iv ía aún , pero

y o

no

tuve ocas ión de in terrogar lo .

El

romance

iué

escrito

po r una m onja carm el i ta cuyo nom bre qe ignora .

El

t í tu lo

con que se publicó es e1 sigu ien te, (vid e

MEDINA,Histo-

r i a

de

la literatura colonial de Chile,

t.

TIT, p. 8.3 : R ELA-

C I Ó N

D E

LA I R U N D A C I ~ NQ U E H I Z O

E L

RÍO MAPOC I I O E LA

C I U D A D D E SANT~AGO

E

CHILE E N E L

M O N A S T E R I O D E

CARMELITAS,I T U L A R D E S A N

R A F A E L , L

DÍA 16 DE J U N I O

D E

1783.

Escrita en verso octosílabo por una

rdigiosa del

mismo

mona sterio, que la remitió

á

su confesor, qiw se halla-

ba ausente,

de

cuyas manos

la

hubo un

dependiente de la

auiora. quien la d a á la estampa.

Page 508: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 508/571

RQl-IlanCeS

que se transforman en cuentos

Page 509: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 509/571

Este c r n irn cabal lero d e Francia , C ~ Peseaba mucho

ver

a

San t iago ((le Chile).

Había en su t ierra una niña

miiy bon i t a ,

y él I n

h izo re t ra tar , porque se iba 5 venir

pa ra Sant iago. Dijo

cp ic

él

iba

á

venir para

q i i c

nad ie

I C

contar3 ciieiito[s] C o m o

eiaa

inmensamente r i co ,

d i j o

y i i e ilia

5 recor rer toda la Ambrica . En e f ec to , IlegO h

San tiago . Alojó es te cabal lero

e n

casa cle d o n Manilel.

E s t u v o unos q u i n c e días. Cuando tr a th de relirarse, le

dijo 6 don Manuel s i quwía qiie

le

r e p a l w a i in retrato .

Don Manuel, qiie

le

gustaba

m i i c 1 1 0 ,

a c e p t ó . Se lo de jo y

se

fué.

Lucgn

do n Rilaiiilrl

nncomcrizó

5

real izar todo

su

negocio, y l o redució

1

todo

6

p la t a ,

y s e fué

en busca d e

la n iña co n u n m o z o 4

q i i e

lo acompariaba. Al 5 primer

lugar que l legó puso una gran

b a r a t u r a

(í,

p a r a

ver si sa-

l ía la ni&. Cu antas niña s iba n

á

com prar , b iienns m ozas ,

él

m iraba su i*e tra lo , y no

cra

n inguna 7 .

C o m o

él no sabía

e n q i i é lugar es taba , iba poniendo ba ra t ur a js j en t o d a s

par te s dond e l legaba . Y a encomenzó

[á]

acabársele

el

dine-

ro, porque com praha caro

y

v en d ía b a r a to ;

a s í

luego le

d i jo

al mozo qu e lo aco m pañ aba , que se devorviese para

su

casa, q u e él cont inuar ía su camino. Y se r u é el mozo .

131

s iguió caminando

solo,

hasta ver si encon traba la n iña .

Un d ía pas6 á i ina cas a

á

pedir a lojamiento. L e dijcrori

qiie

ahí no se podía dar,

porqi ic no

tenían permiso:

sólo

Page 510: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 510/571

510

RIRLIO'I 'ECA D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

donde el rey a lojab a[n]; que se fiiera pa ra allá. Dijo él

si

es ta r ía m uy le jos ; l e di jeron de que

9

no. Liiiego s e fué para

allá . Llegó do nd eIo el rey , [y] com o

lo

vieron que era

un gran caba l le ro , le presenta ron un buen aposento y ahí

pasó la noche. Al otro día , cua ndo se lev an tó, sal ió para

afuera y divisó u n a casa de a l to[s] I I a d e n tro d e l a h e r -

t a , y se quedó mirando p a r a a r r iba , y divisó una niña , y

dijo:-Esta misma es l a q u e yo busco.-Y se fué á ver el

iqeirato: era la misma qu e él biiscaba. Encom enzó á fijarse

qu'én

lZ

ir ía

á

ir

I?

dond e la niña . Ento nces [vió que] iba

u n anciano, que le l levaba el desayuno. Se puso pronto él

5 escr ib i r un a car t a , á ve r si conscgaía con el anciano qu e

se la l levara 6 l a señor i ta , dándole un poco de dinero.

Aceptó el anciano y se la l levó mu y ocu lto, que nadie lo

fuera á saher . Entonces

le

con testó la niñ a en el m om ento,

y

IC

m and a decir de que se vaya

y

se oculte

p o r

en tre el bos-

que ,

y

á la noch e vu elv a, qiie ella lo espera y se irá con él .

Pron to t r a tó (él) de re t irarse de la casa del rey, dán do-

le los agradecimientos. Se fué; erila noche se acercó al

sitio

en

I4 qu e le ha bía[n ] indicado. Ella se l levó haciendo

todo el día escaleras de cintas,

pa ra dejarse caer en la

noche. Así lo hizo. Se iiié con é l ; l levó tod as sus alhajas:

í'ué lo

primero q ue le pasó

á

don Manuel, en una caja . Se

la echó en anc a (do n Manuel á la jov en) y se

f u é

bas tan-

t e l igero.

Caminando cinco días

y

cinco noch es sin baja rse del

caballo, al cabo llegaron á una montaf ia . Donde I F > y a no

podían

más

de cansados , se ba ja ron en aquel la m on taña

ta n sola , que n i pá ja ros habían 1 7 . Allí tendió (don Ma-

nue l)

sus

pellones

á

descansar . Ella , que ya

se moría de sed, tomó u n

vaso y salió 6 l a montaña á

buscar agua. En ton ces* " no podía enco ntrar agua y se

perdió en l a monta i ía . No podía encontra r á don M anuel.

Cuando e lla an da ba perdía 21 llega el hermano de la

Teresa 22, que i ba en bus ca de ella; y como n o l a encont ra -

se ahí , dijo que él (d Q nM anuel) la había m uerto , y le enco-

y

se t i ró

Page 511: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 511/571

R O M A N C E S

511

rnenzó 6 dar le de puñ a ladas . Le dió ca torce puña ladas y

se fué. E n esto llega la Teresa

y

le dice:-CQué es 10 que

[ha]ha b ido , don Ma nnd? -Y

l e

dice él:

-¡Tu

buen her-

mano, Teresa . .

.

¡Ay la n iña , desesperada , miraba para tod as par tes . Al

cabo divisó un ovejero

y

le encomenzó

á

llamar. Vino el

pob re ovejero, qiie no er a na da de to rp e. Le dijo l a niña.

desesperada:- iCáseme en artícu lo de m ue rte

?3

- C6-

mo no 24 le dijo el ovejero.-Así lo hizo; le echó las

bendiciones

y

poni[endo ] unos árboles de pad rinos ,

y

sc

casó . En e l momento d c j i de exis t i r . Entonces (e l la)

IC

dice (a l ovejero) qu e

le

ab ra iina scpor tu ra *5 bien hon da ,

pa ra en te r rado , pa ra q i ic no se

lo

coman los animales .

Encornenzaron á t r a ba j a r l a s e po r tu r a y

l o

ente r ra ron.

N o se can saba (ella) de ponerle pied ras (á l a s e pu l tu r a ) .

pa ra que

los

animales no s e

lo

fueran

á

comer (e l cad áve r) .

Y

l o

dejo b ien en te r rado, y l e dijo

al

ovejero:-Monte

en ese caballo y v a y a

&

com prarm e tin Señor z 6 , el más

grande que encuent re ,

y

tráigamelo.-Salió el ov eje ro á

to d a piiiesa

y

lo tra jo . Luego l o tomó ella ,

y

entonces le

(l ió (a l ov ejero ) el caballo ensillado y t o d a s sus a lha jas , y

se

f u C , y

le dijo

q i i e

tu vie ra mucho c ii idado c o n l a sepor-

t i i ra , que no

se

lo

fueran

A

sacar

(el

c a dá ve r )

l o s

animales ,

y se despidió

dc 61.

T o m 6 su Ceñor y

se

f i i6

con 61 rí l a c spa lda . Se

f u é

para

l a s m on ta ña s ,

$ 1

andar ., h as ta que encontró una e rm ita .

E n to nce s dijo:-F,sta es mi casa.-Y piiso su Señor en la

pue r la , y ella se en tró

á

hace r oración

á

l a e rmi ta .

Ya estixha mu ch os años

ah í ,

ya e ra una san ta , ya comía

por innno de ángel . U n día qu e e lfa es tab a en oración,

encomenzó á ver un a som bra en forma de do n M anuel .

Entonces encomienza á l l amar

á

la Santísima Virrreri,

(diciend o) qu e esas son ilusiones del malo z porque don

Manuel había m uer to en sus brazos y ella

lo

había ente -

r rado . Cada r a t o se l e acercaba inás la ilusión, y (Teresa)

decía:-iSerior, favorécem e. q u e son ilusiones del malo

. *

Page 512: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 512/571

542

B I B L I O T X C A

D E

E S C R I T O R E S

D E

CHILE

Visto q ue ella no hacia juicio

z s ,

le hablaron y le dicen:

--]Oh, desgraciad a Te resa ,

t rae de juego, t r a de delicia 29

toda a jada

[ . . . . . . . . . . . . . .

y en congoja su energía

¡Ay, pobre de mí Pe nan do

siempre, adquir iendo

no

ticia;

enlusionado ao de ha l l a r t e ,

ya

pagaba las al[b]ricias.-

En ton ces con testó ella:

-,iQu’én es este ca ba llero

que se a legra t a n t o en verme,

y con tan t i e rnas car ic ias

m e t r a t a s

sin

conocerme?

-YO soy don hlanuel , Teresa,

qii en por t i t an to susp ira,

y ,

enli is ionado de am arte ,

busco u n a joya perdida.

-No puede ser don M anuel,

aun que ta n to se acre’i ta

S I ,

porque en mis brazos m u r i ó

p o r su

desgracia y la m ía.

-€Iabís 12 de saber , Tere sa ,

q u e al lá donde me en ter ras te ,

h a b ía u n pastor, había ,

y

m e l levó

p a

33

su casa,

[ * I

y es tuve m uy b ien cu idado

y sané en

m u y

pocos dlas.

Catorce her idas mortales

d e

t u

herm ano cuidadoso.

N o

demores l a par t ida .

........................

1

[

1

.......................

[

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

.......................

* I

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 513: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 513/571

R O M A N

C

E S 513

Entonces Teresa pega u n a mirada 34 al Señor y le dice

q u e la favo rezca, que ése cs el malo. E n esto qu e ella pe ga

l a m i ra da

al

cie lo, ve que una nube viene bajando del

cielo llen a de ángeles: es don Manu el, q u e viene coron ado

d e ángeles. E nto nc es le dice el diablo

á

ella:

-Es te es el dia hlo , Teresa,

qu e t e quiere ver perdida.-

E nt on ce s le con testa don M anuel: -Tú eres el demon io.

1

35

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J

-Supuesto que sea así,

hinquém onos de rodilla ,

y pidámo’les perdón

i á ]

este Señor qu e los

m ira .

Enton ces don M anuel tomó á la Teresa y la echó á la

nub e donde (é l ) ven ía, l lena d e ángeles,

y

se

la

lle vó al cie-

lo , y el diablo se reventó

y

se

fur

á los infiernos.

1.

Contar cuentos.

Desfigurar el asunto que se refiere ó la cosa que

se

describe, alterando ingenua

6

maliciosamente sus verdaderas pro-

porciones: aYo premwié e hecho;

así

es quc no me vengan

á contar

cuentos>>;

Quiero r

á

Europa, para que

no

me

cuenten cuentos+.

2.

Encomenzar por comenzar. Vide MENÉNDEZ

PIDAL,

Gramática,

8 126, núm. 4.

[El conde Dirlos penado

de soledades allá,]

pone silla a su caballo

y

encomienza

á navegar.

(IDEM,l

romancero español,

p. 117.)

3.

El vulgo conjuga 6 veces como regulares, e ne l pretérito perfecto,

los

verbos en

ducir,

y

dice corrientemente:

conduci, tradució, reducie-

ron ,

etc., por

conduje, tradujo, redujeron.

4.

Mozo, 4.a acepción.

5 .

Al por en el.

6. Poner baratura

significa en este caso instalar una tienda para ven-

der barato.

7 . Es decir: siem pre que una niña donosa entraba

á

la tienda, mi-

raba él el retrato, para ver si era el suyo, pero ninguna se le parecía.*

8. Devolviese.

9. Vide r. 110, n. 1.

10. Vide r. 121, n. 1.

11.

Casa

de

altos.

Casa que tiene dos

ó

más pisos.

R O M A N C E S 33

Page 514: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 514/571

514

B I B LI O T E CA D E E S C R IT O R E S D E C H I L E

12. Qu'en

por

quien ,

muy común. Vide r. 26,

11.

6

13.

I r i a

á

ir .

En Chile se abusa mucho de es ta redundancia.

14.

En.

Señalo con cursiva las palabras que, como ésta, figuran

en el texto por mern descuido del recitador, sin tener nada clue ver

con la sintaxis popular.

15. En anca por Ú ancas Ó á las ancas.

16. Donde por como.

17.

Vide

r. 103,

n.

10.

18. Pellones. Pellejas curtidas de animal lanar que 103 campesinos

colocan sobre sus monturas. Les sirven, adcmás, de colchón, cuando

pernoctan á campo raso.

19. S e t i ró ádescunsur p o r se acostó.

20. En las relaciones popiilares, el adverbio entonces se usa con pro-

digalidad enfadosa

como

conjunción continuativa. Hay personas quo

no saben referir la historia más sucinta, siu maullar una docena d e

entonces.

En este cuento pueden verse alqunos ejemplos.

21. Perdida.

22.

Teresa es la misma persona que

ella,

la joven del cuento. La

aparición tardía de este nombre produce aquí alguna confuaión, muy

ligera por cierto.

23.

De la facultad pa ra bautizar que

la

iglesia concede á cualquiera

en casos de urgencia, se ha derivado tal vez la que aquí se atr'ibiiye

al ovejero, para bendecir el matrimonio en el artículo de la muerte

24.

Nuestro

,cómo no'

equivale á si,

ciertamente, por supu esto,

y cons-

tituye por sí solo una respuesta categóricamente afirmativa. En esto se

diferencia del / cómo no? castellano, que afirma más débilmente, en

forma interrogativa; por

lo

que en ocasiones parece encerrar un

s u b -

terfugio.

25.

Por disimilación, la u tona se cambia, en o, persistiendo la acen-

tuada:

seportura, escrúpolo, may ksc ola , ciepúscolo, morm ullo,

por

sepul-

tura , escrícpulo, m ayú scu la, crepúsculo, mu rm ullo .-la permutación de 1

por T ya sabemos que es vulgarísima.

26. Señor por crucifijo es de

uso

corriente.

27.

El

malo por el diablo. Es uno de los muchos nombres con que

se

le designa, (vide V r c u Ñ ~

IBUENTES,

M i t o s y superst ic iones ,p. 33 y sig.)

28. Hacer juicio

por

atender, hacer caso de. ..

alguien Ó algo).

Las

j ó -

venes suelen decir al enamorado importuno.

Templado de oficio,

yo

no t e hayo juicio.

29.

La transcripción es indescifrable en este Jugar. Podría ser atras de

juego, tr as de delicia,), sin hacer caudal de la sílaba que sobra.

30. Enlusionado

por

i lus ionado,

part. pas. de

i lus ionar, i lus ionarse,

act. y reflec. Sugerir ilusiones; forjárselas uno mismo.

31. Acre' i ta por acredita El texto dice acre'ite, que, sin ventaja gra-

matical, destruye la rima.

32.

Vide r.12, n. 1. Este <habís de saber, Teresa,), es un giro muy pro-

pio de nue3tra poesía popular. E n la famosa

y

tradicional

palla

(contro-

versia poética) de

E l ind io Ta gua da con don Jav ier de la Rosa, las

res-

puestas de este último comienzan casi siempre: dHabís de saber, T'a-

guada ..

o

33. El texto dice para, pero el recitador, oralmente, habría pronuri-

ciado p a , sin duda alguna, como lo pide la medida del verso.

34. Pegar una mirada se dice para indicar la rapidez

y

viveza con

que se ejecuta este acto.

35 Aquí falta algo. Los cuatro ve no s siguientes parece que los dice

Teresa.

36.

Vide

r.

80, n.

3.

Page 515: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 515/571

R O M A N C E S 515

CoMENTm Io.-Este cu en to existe m anusc ri to en la

co-

lección que don Jorge Octavio Atr ia regaló á l a Sociedad

de

Folk-lore Chileno,

(v ide ot ras not ic ias sobre es ta co-

lección en LENZ,U n g r u p o d e consejas chilenas,

p.

2.5).

L a t ranscripc ión es de persona ignoran te , t a l vez la mism a

qu e l a conservaba en l a m emor ia . E l que

lo

copió se daba

cuenta de que en l a re lac ión hab ía versos , pues l a ma-

yor par te de éstos

los

escribió como tales.

Page 516: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 516/571

.

El

mal padre

(Rec i tadora : Ju a n a Gar r ido , de cuaren ta y dos años; lo

aprendió en S ant iag o, donde reside.)

Es t e e r a u n h o mb r e muy malo . Le gus taba tomar

I

y

re-

moler

2 ,

y

le pegaba

á

la mujer

y

á

l o s

hijos cuando llegaba

curado

3 .

U n día le pegó al hijo m á s grande. El niño gritó

mucho, porque le pegó m uy juer te4 . Eis ton ces a l padre le

dió rabia ,

y

le dijo:-¡Toma

por

ardiloso

-y le rompió l a

cabeza con un palo. Entonc es le sal tó

á la

cara (al padre)

una gota de sangre. Entonces el

niilo

se a r r a n c ó 7 y no

se

s u p o

más d’é1.

Vamos ah ora a l pad re , qu e se puso m ás enojado porque

no podía sacarse la m anc ha de sangre: se

la

lavaba bien

l av á con j a b ó n y

n o

sa l ía . Entonces se la tapó

con

u n

pañuelo, pero era inút i l :

la sangre del inocente

en el lienzo a pa recía .

En tonc es el pa dre se asustó m ucho, y jué

á

ver

á

u n

mé’ico 3, pero n a tampoco. Entonces , m á s asus tado , se jué

á confesar , po rque hac ía m uchos

años

qu e no se confesa-

ba. E l cura le di jo que juese

á

buscar

a

hijo, que él no

más se l a podía qui ta r . Entonce s el hom bre salió

á

buscar

a l n iño por todo el mundo. Como no ten ía p la ta , and aba

Page 517: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 517/571

YA8.

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

pidiendo l imosna : unos le d ab an , y o t ros le decían que

t r aba jase , que no juese

flojo.

E l p o b r e h o m b r e n o d o r m í a ,

porque delante 'e sus

o j o s

s i empre

la

ma ncha t en ía .

Caminaba, [ caminab a

j

s in ninguna compañía ,

snbía ce rros m u y a l tos ,

caminando sobre espinas

con los pies l lenos de heridas.

Anduvo muchos países .

[

. I

Así

pasaron los

aiíos

y nada consegii ía .

......................

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Un día l legó á

iiiia

gran c i i idad, y entró a una iglesia

en que hab ía un a f ie st a m uy g rande .

'Taba

e l

señor arzobispo

con toda su clereguía

los frailes de

los

conventos ,

los maestros

d e

capil la ,

el señor goh ernad or,

t o d a l a ge n te más r ica

de aque l la gran capi ta l

qu' el sol alumbra y complica , (sic)

porque un sacerdote nuevo

c a n t a

Is su

pr imera misa .

El

pobre hom bre se jué

á

poner junto 'e l a l ta r , y los

sacr i s tanes

l o

quer ían echar . porque es taba muy suc io y

parecía que estaba loco. Pero el sacerdote lo miró mucho,

no de jaba de m ira r lo ,

y le

dijo á los sacr is tanes que l o

dejasen no máss2.

El

sacerdote cantó su primera misa ,

y

desp ués se allegó

Page 518: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 518/571

RO

M A N CE S

519

do nd e est,aba el ho m bre y l e di jo qu e por qué ten ía esa

m ancha de sang re en

la

cara , que s i se había desgracia-

d o

19, que se

l o

di jese á él no mác. En tonce s e l ho m bre se

puso á

l lo ra r. En tonc es el sacerdo te le tocó la m anch a de

sangre y se la sacó , y

hincándose de rodi l las

l e d i j

o:-Tú

eres mi p adre.

Se acabaron tus desd ichas ,

po rque t u gran pen i tenc ia

en vida t e sant if ica .

D a m e a h o r a t u bendición

en este hermoso día

qu’

PS

el m ejor de mi vid a.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. I

El

p a d r e

l o

djó

su

bendicion, l lorando, y el arzobispo y

el señor gobernador l loraban tam’ién.

El

milagro corrió

poi. todas pa r tes .

El

sacerdo te p reguntó por su madre . Le

di j ieron qu e ha bía mu er to de pesa’umbre,

y

l loró mucho

tam’ién.

El

padre se

j u é á

vivir con el hijo sacerdote y

vivió muchos años muy fe l iz .

¡Quién sabe

si

tu av ía estará v iviendo

1. Vider. 129, n. 8.

2.

Jaranear.

3.

Ebrio.

4.Vide r. 26, n.

3.

5. Vide r. 150, n. 20.

6. Ardiloso. S e aplica al individuo que hace bulla, se queja y escan-

daliza, con la mañosa intención de que se enteren otros de lo que ocurre.

Se deriva del chilenismo ardi l , alteración de ard id, del cual saca su

significado:

*Lo

que no d a por cuento lo da por

ard&,

dice la gente del

pueblo, cuando se refiere

á

un individuo que usa de los procedimientos

dichos para delatar algo. E n nuestra jerga picaresca,

ardiioso

designa el

revólver, (vide

VICUÑA

CIFuENms, Coa). La forma ardidoso que da

Echeverría y Reyes (vide

Voces

z~saclas

n Chi le )

no la he oído; es caste-

llana, pero con otros significados.

7 .

Huyó,

8. Ciertos verbos qur: significan acciones mecácicas que se ejecutan

sobre una cosa, comolavar, t en i r ,

fregar

y otros análogos, los construye el

pueblo con el adverbio

bien

seguido del participio del mismo verbo, para

indicar la eficacia del procedimiento: d a lavó

bien lavada,,

d a tiñó

bien

Senida,,

*la fregó

bie n fregadar.

No

son esta clase de verbos los únicos

Page 519: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 519/571

520

BIBLIOTECA D E ESCRITORES D E C H I L E

que construye así, pues también dice da miró bien mirada>>, tc., pero

sí los que usa más en la forma dicha.

9. Médico.

10. Clerecía.

11. La recitadora decía cantaba.

12.

Vider. 146,n. 28.

13. Desgraciado,part. pas. del verbo desgraciarse, ue, cnmo dice RO-

man (vide Diccionario), iene en Chile cuatro acepciones. tSi se había

despaeiado>>

significa aquí (si había cometido asesinato o inferido heri-

da s graves,.

14. Todavía. La pérdida de la

d

trae por consecuencia la conversión

de

la

o

en

u.

al diptongarse con la vocal siguiente.

COMENTARIo.-La re ci ta d o ra no pe rc ib ía bie n to do s

10s

versos

que ha y en el cuento , pero dis t inguí2 c laram ente

algunos . Sin embargo , los f ragme ntos r imado s

los

rec i t aba

con má s viveza

y

con cierto énfasis. A l a s p regun tas que

yo le hacía, contestaba invariablemente que eel la l o había

aprendido así)).

Page 520: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 520/571

A r t e m i o

y

O r t a m i a

(Proced ente de San Fer nan do , provinc ia de Colchagua.)

E ra n dos pr im os hermanos: do n Artemio enamo rado

con doña Ortamia . Enlace desean ambos .

Los dos

se

am an. Don Artemio, que e ra joven de ga la rdía , e ra buen

profesor , querido de to do el lug ar como el pollo m ásl ind o.

Var ias damas de él se enamoraban ,

pero á n i n g u n a él quer ía ,

só lo O rtam ia e ra su encanto .

Como eran pr im os herman os,

fué u n d ía donde la t í a

pa ra pe di rl e l a m a no

d e su a m a d a

[

1

hac iéndole aca tam ien to ,

h incándose

d e

rodillas,

[ y ]

p i d i h d o l e p erd ón

d e

l a in ju r ia que le ha r ía .

-Habla con cortes ía ,

q u e t ú s e rá s p e rd o n ad o

si es qu e no cues te la v id a .

-Señora, sepa m u y luego

q u e

yo

a m o á vues t ra h i ja

y

e lla t am bién me am a .

i

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . j

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Page 521: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 521/571

522

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

Yo

quiero cas arn ie con ella po r la iglesia católica

y

ro-

m an a, que después de las bendiciones l legarán las d is-

pensas.

-;Y

á

esto t e a t reves, Artemio,

t a n descortés n i galán?

N o lo

pienses en tu vida,

q u e j am á s t e

la

he

cle

dar .

ZMe pides qu e te con yug ue

con Or tam ia?

.

.

.

[

;Eso

1

jamás

-Señora, favor t e p i d o

y no me

l o

has de negar;

lo q u e 6 bien no se consigire

se

conseguirá por mal.

-Aléja te de aquí pronlo ,

no me vengas

á

in jur iar ;

que t e r et ir es [ t e d igo ,

1

no vuelvas 6 molestar .

-Señora, den qu é

t e

moles to?

Si

B

otro se la has de da r ,

no t e pienses de q u e en mí

ma l la hab ías de emplear I.

Y o seré tu servidor ,

como vilestro hijo carnal.

-No

me atr ibuyas con súpl icas

n i c o n engaño á enfadar ;

t a n

sólo

cuando me muera

t ú t e

la

puedes l levar .

Luego se p á ra elIa y Io deja pensat ivo, imaginando

la p regunta que imagina .

-Ahora y a estás despenado 3,

?qué haces qire no t e re t i ras?-

Se

re t i ra A r temio

desconsolado y penoso,

m u y largo encuen tra el camino

Page 522: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 522/571

R O M A N C E S 523

y

mucho m ás penoso.

A l a yomlora de una pe ña

hubo de hace r un propósi to ,

allí lo dejó escrito, y

lo encont ró r n u y horroroso.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Artemio se fué m u y le jos; nad ie sab e dónde

se

ha ido.

S e fué como loco. L a pobre Qr tam ia l lo ra mucho , po rque

no sabe d’él,

y

l a v ie ja p ícara

la

cast iga cuando la p i l la4

l lo rando .

................................... ...............%.

1. La transcripción, en la parte que corresponde á eatos últimos ocho

versos, dice textualmente: $-Aléjate pronto de aquí

y

no me vengas

injuriar. Que te retires

y

no vcelvas

&

mnlostar.-iEn

qué

t e molesto,

señora? SI

después

se la has de

dar

a ot,ro,

no

te pienses de que la habías

de emplear mal en mír. Las palabras que he escrito con cursiva son la8

únicas

que

no están en la restmración.

2. Tal vez podría enmendarse:

aNo

contribnyas con súplicas,.

3. Desengañado.

4. Pillar

tiene en Chile dos acepciones: sorprender; coger al que

va

hu-

yendo. Pilla vale aquí sorprende.

CoMENTARio.-Esta relac ión , in com ple ta y escri ta como

prosa , ven ía en t re unos cuentos que me rem i t ió un an t i -

guo discípulo mío. Como todo s los de m ás q ue recibí,

la

t ranscripción está hec ha por e l mismo reci tado r , qu e igno-

ro qu ien fuese . L a lc t ra y la or togra f ía son de persona

ig-

no ran te. E n la s í íneas en pro sa del f inal, parece q ue el

rec i tador no se apoya ba y a en sus recuerdos, sino que pre-

tend í? . inven tar . E l romance camhia de asonante var ias

veces. Juzgando por

los

nombres de

los

pro tagonis tas ,

á

fa l ta de otros indicios, cl au to r 110 erach i leno .

Page 523: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 523/571

Décimas y quintillas

escritas sobre temas

y

versos

de

romances

Page 524: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 524/571

B 6 3

Bernardo del Carpío pide

la

libertad de su padre

(Reci tador : don P e d r o Antonio M aldonado , de sesenta

y

ocho años; las aprend ió en San Fel ipe , provincia de Acon-

cagua; res ide en Sant iago.)

Bernardo del Carpio un día

do nd e el rey se

] ) resentó ,

y

á su

pad re le p id ió

que prisionero tenía.

El

r ey , que l o aborrec ía ,

le d ice con gra n

i u r o r :

-Hijo d e padre t ra id or ,

de

aqu í n o t e e scaparás ;

con l a v ida pagarás ,

por ser del i to mayor .

Bernardo

hizo

u n a s eñ a l

s in

q ue vieran los presentes ,

y mil soldados valientes

legan en m arch a t r iunfa l .

Vicndo en el palacio real

t an t a g en t c r eu n id a ,

el rey tem ió por su v ida

y

tam bié n por su corona ,

y

dijo qii’ e ra u n a b r o m a ;

pa ra dar le un a salida .

Page 525: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 525/571

528

BIBLIOTECA D E ESC R ITO R ES D E

C H I L E

Bernardo , m uy eno jado ,

pa ra el Carpio se volvió,

y

no volver más juró

ha sta ser desagraviado.

COMENTARIO.-^^^ rec i tador , persona d e ex t raord inar ia

mem oria qu e se sabe todos los papeles del Don J u a n Te-

norio, de Zorrilla,

y

de Flor d e

un

D in , de Camprodón,

afirma q u e esta composición no l iene m ás versos.

Es

se-

guro

que él n o h a conocido ot ros , pero

á la

vis ta es tá que

€a l tan algunos, seis po r lo menos.

N o cabe d u da r que el au tor de es tas décimas s iguió de

cerc a alguno de los roma nces de Bern ardo del Carpio que

t r a ta n es te asu nto . t a l vez el que comienza:

Con solos diez de los

suyos

a n t e

el

rey, Rerriardo llega,

con el som brero en la ma no

y aca tada reverencia .

( D u R Á N ,

Romancero,

t. I , p. 435) .

El verso (<hijode pad re t raidoro debe de es tar copiado

á la

le t ra ó con ligeros retoques , pues en la va r ia nte ci ta-

da

hay

un o que dice: ((hijo de pa dr es traidoreso.

Las fabulosas hazar las de Bernardo del Carpio

n o

s o n

desco noc idas en Chile, y

lo

qu e el p ueblo sabe de el las

debe haberlo aprendido; en

l o s

romances , pues ningún l i -

bro

las

refiere, al revés de lo qiie ocurre con

las

de Car-

lomagno

y

los doce pares de Fran cia,

c u y a

his tor ia and a

e n m a n os d e t odos .

Page 526: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 526/571

164

Desafío

de

Oliveros

y Fierabrás

(Reci tador: Nolasco Dueñas , de cincuenta año s; lasap ren-

dió en Sant iago, dond e reside.)

R O M A N C E S

Al gigante F ierabrás

lo

v e n c i j e l conde Oliveros,

y

quiso hacerse cris t iano

el pagano caballero.

Los doce pares d e Francia

con Carlom agno, ese rey,

fueron á vengar l a l ey

con g ran va lo r

y

constancia .

Vencieron con a rrogancia

á los tu rcos además ;

no l o s dejaron en paz

h a s t a q u e los redotaron I,

entonces ellos m and aron

al giga nte Fierabrás .

Salió contra el enemigo

Oliveros prontam ente,

y cuando lo vió presente

Fierabrás , le dijo:-Amigo,

si y o

he de pelear

contigo

d i m e

tu

nombre prim ero,

34

Page 527: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 527/571

530 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

y s i n o eres caballero

re t ír a t e en el ins tante .-

Pero d icen que a l g igante

lo venció

el

con de Oliveros.

Oliveros , d e pr ime ra 3,

le d i jo qu’ e ra G uar ín ,

pe ro tuv ie ron a l f in

u n a ba ta l la m u y fie ra .

E n ci m a de la mollera

le pegó

un

golpe

4 al

pagano;

entonces el inhum ano

cayó en t ie r ra m u y herido,

pero le volvió el sentido

y quiso hacerse cristiano.

Oliveros

l o

terc ió

en su s i lla p a l levarlo,

pero tuv o que de ja r lo ,

porque u n tu rco le salió

7 -

Desp ués de qu e lo venció

lo h icieron p risionero

6 ,

pe ro Carlomag no, infiero,

se lo qu itó a l enemigo,

y se ju n tó con su amigo

el pagano caballero.

Al fin, con fervor y celo

a l obispo dieron cuenta 7,

a l que mucho le con ten ta

ganar u n a lma pa l c ielo .

Él m ismo le dió e l consuelo

con gr an cu idado y a f i n

on

l a i glesia d e S a n J u a n ,

donde los padr inos fueron

el bu en pa dre de Oliveros

y el valeroso Roldá n?

Page 528: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 528/571

R O M A N C E S

53:

i . Redotaron por derrotaron, metátesis muy común.

2. Compárense los versos subrayados con los siguientes, del roman-

ce I de Juan José López sobre Carlomagno

y

los doce pares de Francia.

Dice Fierabrás

ri

Oliveros:

-Ni

he de pelear contigo,

d i m e

tu

nombre primero ,

tu calidad y nobleza,

que si no eres caballero,

aunque te venza en batalla

poco galardón espero.-

(DURAN,

omancero, r. 1253,)

3. En Chile se dice de pr imera por de primero, modo adverbial que s i p

4. Compárense con éstos del romance

11:

nifica

antes

ó

al principio.

Con el pomo de la espada

le pegó

un

golpe ta n recio

encima de la mollera,

que le hizo saltar 10s sesos.

(DURAN,

omancero,

r.

1254.)

5 . En Chile se dice simplemente

le salió

por

le salió al encuentro,

al p

6.

Es decir, de acuerdo con el romance citado: ((Oliveros, después de

7 . Compárense:

so' *Anoche

me salió

u n ladrón*.

vencer al turco que

le salió, f u é

hecho prisionero,.

Con grande fervor y celo

diero n cuen ta al arzobispo.

y

en la iglesia de S a n Pedro

bautizan

á

Fierabráq,

donde sus padrinos fueron

el valeroso Roldún

y

el buen padre de Oliveros.

(DuRÁN. Romancero, r.

1254.)

CoMENTARIO.-Como h a po did o ve rse , al au to r de es ta s

décimas le e ran fam i lia res los rom ances en que Ju a n José

López vació la popu lar ís im a

His toria del emperador Car-

bomagno y d e los doce pares de Francia ,

que cor re

á

n o mb r e

de Nicolás de Piarnonte, mero t rad uc tor de un a compila-

ción francesa hecha

á

ins tancias d e Enr ique Balomier , ca-

nónigo de Lausana ,

6

impreca en

1178,

según advier te

Menéndez Pelayo, (vide

Antologia ,

t. XII, p. 349-350). La

cr í t ica debe de sent irse desconc er tada en presencia de

la

extra ordin ar ia popu lar idad d e es ta obr i lla , cuyo escaso m é-

Page 529: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 529/571

532 B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

r i to todos reconoccn. y que, sin em bargo, en más d e cu a -

tro

s ig los qu e l leva de v ida , se h a mul t ip l icado en innu-

m erables ediciones as í en E sp añ a como en América. A nte

fenómeno t a n es t ra ño , no puede uno menos d e pensar s i

en es ta clase de libros, que la opin ión i lus t rada desdeña

y

el vulgo de cien generaciones aplau de y encarece, se ence-

rrarán gérmenes de supervivencia que no descubrimos,

bel lezas recóndi tas en cuy a percepción nos ave nta ja el

exquis i to sent ido es tét ico de las mul t i tudes .

,+, Se a como fuere, la

His tor ia

del

emperador Carlomagno

se enc uen tra en Chi le en todo s lo s hogares pobres

y

donde

qu ie ra que

haya

niños,

j u n t o

con

los

cuentos de

L a s m i l

y

u n a noches,

con las as tucias d e

Rerioldo y

l a l ey en d a d e

Genoaeva de Braban te.

Es

u n a de la s fuentes de inspiración

másconcurr idas por nues tros bardos populares, y s e podr ían

reuni r centenares de décimas qu e re la tan en mal ís imos

versos sus extraordinarios episodios . La s q u e t ransc r ibo

aq uí son las únicas que conozco qu e no se der ivan d i rec ta-

m e n t e d e la famosa Historia. sino de l o s romances dichos.

Page 530: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 530/571

Juan

Portela.

A

(Reci tador: don Manuel Gálvez , de cuarenta y nueve

años;

las apre ndió en Nancagua , provincia de Colchagiia;

res ide en San Francisco del M onte, provincia de Santiago.)

Escuchen, señores míos,

les d iré de Ju an Po r tc la ,

el l adrón m ás afam ado

de la

gran

Sierra Morena.

Fuí un lRbrador honrado

qu’

en C ó rdo b a t r ab a j a b a ,

á

una hacienda re t i rado ,

y por querer á u n a d a m a

fuí

el ladrón más afamado.

D e mis padres fuí querido,

,

odos

lo s gus tos m e d aban ,

ma s , del verm e yo perdido,

una mujer rue la causa;

escuchen, señores míos.

)

N Q Sdimos pa labra c i e r ta

p a ra casarnos los dos,

pu se m i afición en ella,

losque fué mi perdición;

lesxclké

de J ua n Porte1

Page 531: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 531/571

fj34

B I B L I O T E C A D E E S C R I T O R E S D E C H I L E

S i n t en e r de m í u n a q u e j a,

esta joven se casó

con o t ro , y á mí me d e ja ,

cuya causa me l levó

á la g ran Sie r ra Morena .

Llo raba de noche

y

día ,

s iempre por esa m ujer :

m as a1 ver su t i r an ía ,

venganza de te rminé ;

escuchen, señores míos.

Con un t rabuco m’ entré

i

la casa que habi taba ,

y

á su mar ido encontré ,

que

los

dos cenando es tab an;

venganza de te rminé .

-Vengo

á

q u i t a r t e l a v i d a

de la n te de t u m a r ido ,

y

paga ré con la m ía

si acaso soy a trev ido;

les diré de Ju an Portela .-

Su esposo quedó rendido ;

me m ira ba con f iereza ,

sin color

y

s in sen t idos ,

cuand o e lla quedó m ue r ta

de lante de su mar ido.

Aquí acab ó m i a legría ;

d i je luego:-¡Soy perdido -

Sin dec i r ¡Ape

María

d e u n tiro m a t é a l m a r id o ;

escuchen, señores míos.

Las

pa r t ida s m e pe rs iguen ,

v a n d e t r á s de m í que vue la n ,

Page 532: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 532/571

R O M A N C E S 535

pero tengo

yo

u n cabal lo

qu’

en m et iéndole la espuela

......................

1

Vengan pol os

y

gallina

todos á cen ar conmigo;

qu’

es te gas to yo

lo

pago

á

veinte paso’ ’el cam ino

con boca negra

I

en la m;

1. Boca

negra

e0 uno de los nombres con que

se

designa el revólver

en

nuestra jerga picaresea, (vide

VICUÑA

CIFUENTES,

Coa).

156

Juan Portela. B

Escuchen, señores míos ,

les d iré de Jua n Por te la ,

el

l ad rón m ás a famado

de la gran Sierra Morena.

D e mis padres

fuí

querido,

e n todo gus to me daban ,

m as de luego

fuí

perdido;

escuchen,

señores

míos,

l e s d i r é de Jua n Por te la .

U n a mu je r

fué

la causa:

u n a t a r d e m e m a rc hé

d o n d e l a m u j e r am a d a ,

y á los

dos los encontré,

cenand o los dos es taban.

L e d i je

[

.........

.,.-

-Vengo

á

qu i ta r t e

la

v ida

Page 533: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 533/571

536 B I B L I O T E C A

D E

ESCRITORES D E C H I L E

d e l an t e d e t u m ar id o ;

yo

pagaré con

1u

mía.

CoMENTARIO.-En

el

índice de pl iegos sueltos

de D u r á n

(Romancero, t. I , p.

XC),

figura el rom anc e de J u a n Porte-

l a , que cons ta de dos par tes . Un refundidor . ab reviándolo

mucho, lo t ransformó en quin ti ll as asonan tadas que g lo-

san

los

versos de una copla de romance, principio aixtén-

t ico t a l vei d e l a composición refundida .

Page 534: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 534/571

A P É N D I C E

á los romances populares y vulgares

Page 535: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 535/571

Page 536: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 536/571

540 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

Azoti tos con correa ,

azo t i tos le daré ,

m o j a d i t a

co n

vinagre

28 pa ra que le s ienten bien.

CoMEni1ARIo.-Se

me había t raspapelado esta versión,

qu e es una de las prim eras que recogí. Debe dc ser d e i m -

por tación moderna en Chi le . Tengo por indudable

q u e

l a s va r i an te s

A , B

y

E,

de u n l a d o ,

y la C

y D , del o t ro ,

no sólo proceden de versiones d iferentes , s ino qu e por l a

fecha de su in t roducc ión y difusión corresponde n

á

épocas

dist intas. Iguales

á las

úl t imas

(C

y D,) t engo muchas

más , y se ría fácil recog erlas p o r centena res; pero sólo pu -

blico dos, porque no cont ienen otras var iante s d ignas de

notarse, qu e las que puede comp robar el lector en

los

d o s

primeros versos. Las versiones an tes tran scrip tas l levan

en

esta colección

los

números

71, 72,

7 3

y

74.

Page 537: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 537/571

(Rec i tador : Manuel Armijo , de cua ren ta

y

cinco años;

lo apren dió en Cauq uenes, provincia de Maule; reside en

Sant iago.

y

he vis to t ie r ras le janas ,

se is años fu í b ien se rv ida ,

4 y o s in é l, s i n gozar nad a.

Page 538: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 538/571

542 B I B L I O T E C A D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

presencianla f iesta está Zaida, á q u ie n G a m1 h a d e j a d o

viuda , dando m uer te a l mar ido . L a mora , que lo recono-

ce , se desm aya , y , vue l ta luego en

sí,

dice

&

su cr iada:

-Advier te b ien aque l m oro

que agora a r ro ja l a caña :

aquél se l lama Gazul ,

cuya f ama es bien nombrada.

Seis años fuí

dé1

serv ida ,

s in de mí a lcanzar nada .

Aqué l ma tó

á

m i ma r i doy dello yo fuí

la

causa,

y, con todo eso, le quiero

y le tengo acá en el alma .

Holgara que me quis iera ,

pero no m e es t ima en nada:

adora un a abencerra je ,

por quien vivo desamada.-

E n esto se acabó el juego,

y

la f ies ta aq uí se acab a;

Gazul

se

p a r t e á Sanlúcar

con mu cha honra ganada .

a

( D u R Á N ,

Romancero, t. I , p . 20).

N o es

posible creer qu e sólo

el

f r a g me n t o t r a n s c r i p t 0

exista en la t radición chi lena.

Page 539: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 539/571

La hija del capitán

(Recitadora: Elena Fuentes , de trece años; lo aprendió

en Santiago, donde reside.)

-Por

u n ja rd ín hermoso

clorín,

clorín, clorán,

clorín,

clorín, clorán.

clorín,

clorín, clorán.

clorín,

clorín, clorán.

cua t ro n iñ i ta s van ,

l a n iña que v a a l medio

4 hija es de un capitán,

¡Qué lind o pelo llev a

iQuién se l o peinará?

-Se lo pe ina s u t í a

f2

con peine de cr is ta l,

CoMENTARIo.-Este rom anc illo sirve p a r a ac om pañ ar

un juego de n iñas . E n Es pañ a t iene el mismo empleo, y el

juego, qu e se l l a m a El carabi, t o m a su nombre del es tr i -

billo. E n el FoZk-lore E s p a ñ o l ,

t.

11, p .

71,

y t . I I 1 , p .

90,

y

en los Cantos pop. españoles de Rodríguez Marín, núm.

Page 540: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 540/571

5 &4 B I B L I O T E C A DE E S C R I' T O R ES D E C H I LE

186, pu ed en leerse algunas versiones. Tran scribiré la m á s

eomple ta :

-A A tocha v a u n a niña,

carabí, (bis)

carab í , hur í , hurá ,

El i sa , E l isa de M ambrú r.

hi ja

cs

de un cap i tán ,

¡Qué hermoso pelo lleva

¿Quién se

lo

peinará?

-Se

lo

p e in a su t í a

con mucha suav idad ,

con peinecito de oro

y horq uillas d e cristal.-

E l is a y a s e h a m u e r t o ,

la l l evan á en te r r a r ;

l a c a j a e ra d e

oro,

la t a p a de c ri st al .

E n c i m a d e l a t u m b a

u n p a j a r it o

va

can tan do el p ío , p ío ,

ca nta nd o el p ío , pá .

(Folk- lore Español,

t.

11, p. 71.)

Como

se ve , es te romancil lo está con tam inado con el

d e

Mambrú.

Com párese , adem ás, e l f inal de e sta var ian te ,

co n el de l a versión

C

de este ú l t imo roman ce, p.

150.

1. Los estribillos se

van

repitiendo en

la

misma forma hasta el

fin

del romance.

Page 541: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 541/571

La adúltera.

F

(Recogido por don Ed uar do Gut ié r rez Z., cliiieii lo o y h

ca n ta r en Qiii lici ira, provincia d e Santiago.)

4

8

12

16

20

-iVálgame el

Dios

dc los cielos,

t a m b i é n m i p a t r ó n San Gil

2Quién

es

este cab allero

que mi pu er ta qu ie re abr i r?

-Señora,

soy

el de Francia ,

e l que

IF

c;uele se rv ir,

ábreme la pu er ta luego,

es

ta rde y yiiiero dormir.

-No s c cm sc , caba llero ,

q i ie la p i ie r ta

no

lie

de

abr i r ,

mi marido es[$

cn

l a gue r ra ,

mis c r iados ' tan aqiií.-

En es ta s pa labras

y

otras

la pucrt,a le viene

á

abrir:

ella

qi?e

le abre la p uer ta

y

él

que le

apaga

el candil.

Y lo to m a cle un a m ano ,

lo llei-a por el jardín,

lo a cues ta cn cam a dorada

forrada d e carmesí.

Luego de l a media noche

le comen zaba á decir:

Page 542: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 542/571

546 B I B L I O T E C . 4 DE E S C R I T O R E S D E

C H I L E

-iQué t iene este

cabal lcro,

25 p o r qué no se acerca á mí?

EQue te n d rá su amor en Franc ia

6 le h an dicho ma l d e m í ?

-No

tendre mi amo r en Fran cia

38 ni me han dicho mal de t i .

-No le

*

t e m a 6 mis criados,

que ya los m a n d é

á

dormir ,

n i

t ampoco

á

mi mar ido ,

33 porque e s t á l e jo s de aqu í .

-No

le

t emo

á

tu s cr iados,

e llos me temen

á

mí,

y menos

á til

marido

36 porque cercaes tá de t i .

-¡Mal h a y a se a la hora

y

el día en que yo nací

iHabland0 con mi mar ido

-Mañana por l a m a ñ a n a

t e a cabaré de ves t ir :

t u c u e r p o se rá l a g r an a

y m i espada el carmesí.

L lamarás

á

t u s h e r m a n a s,

qiie tom en e jemplo en t i ;

yo

m e

voy á

en t ra r de f ra i le

al conv ento de Sa n Gil.

40

y nunca

lo

conocí

48

Cogollo

3

Señoras

y

señoritas,

cogollitos de alelí,

la

niña

perdió la vida

por no sa be r dist, inguir.

l. Luego

por

cerca. En esta acepción se usa más

como

adverbio de

jugar,

precedido de aqui: *La botica está aquci

luegoa;

*Pedro fué

aquí

2,.

Vide r. 41,

n. 2.

3

Vide

r.

51,

n.

4.

1ueguh.

Page 543: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 543/571

R O M A N C E S

‘547

COMENTARIO.-

is ta versión Yesulta pa rt icu larm en te in-

teresan te , au nq ue no se d iferencia en na da substancia1 d e

las

o t ras

que h e t ranscr ip to ,

por

l a s var iantes que cont ie-

nen los versos 7 - 4 4 , de que no h e encon trado mues t r a s en

n inguna d e

las

dies

ó

m á s q u e conozco.

Las

versiones

an tes t ranscr ip tas

l levan cn

c s i a colección los

níimcro?

41, 4 2 ,

43,

4 4 y

45.

Page 544: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 544/571

Cuando salí

de mi tierra

(Rec itado r: Josh Liiis R o j o , de sesenta

y

dos años;

lo

a m e n d i 6 e n Salam anca : provinc ia de Coquimb o; reside en

Sant iago )

4

8

12

1 6

20

Cuando sa lí de mi t ie r ra ,

salí p a r a no volver ,

m o n t a d o e n un macho viejo

que d ab a lás t im a ’e ver .

Denguno m e d i jo ad iós ,

ni na ide ’ m c v ino 4 ver ,

no

m á s

q i i e

i ina pobre vie ja

que m e d a b a d e cornel‘.

Me juí 3 p a r a 1’ Otra Banda4

con

iin

p a t r ó n q u ’ encontré ,

gané la p la ta á m ontone s

y p u s e u n

buen

almacCn.

A los s ie te años volví

con m ás facha que un m arqués ,

y

m e sa l ió á recibir

tod o el pue blo d’ I llapel.

Pe ro yo, qiie no

soy

lerdo,

á dengu no sa ludé ,

n o más q u e

á

la pobre v ie ja

qircl

m e

d a b a

clc

corriei-.

Page 545: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 545/571

550 BIRLIOTECA

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

1 .

Denguno por ninguno;

se oye frecuentemente. Vide HANSSEN,

2.

Nadie. Vide

r.

66,

n.

2 .

3.

Vide

r.

26, n.

3.

4.

La Otra Banda llamaban antes en Chile 6, la República Arqcn nti;nn.

COMENTAKIO.-EIismo principio

yiie

es te romance

t ienen var ias coplas m u y conocidas, a lgunas de la s cuales

le oí can tar , en

mi

iiiñex, al popular muñeco d o n

Cristóbal,

en las funciones de t í terrs . We aquí las q u e ah o ra re-

cuerdo:

Spanische Grammatik,

0

5 6 , núms. f y 9.

Cuand o salí de mi t ierra.

sal í para no volver,

a t ravesado en

i in

m ach o ,

cosido en i in

almoFré

*.

Cuand o sal í de riii

lirrw.

todos llora ron por mí:

l a s p iedras l loraron

sangi’e

y

el SOP no quiso salir.

Cuando salí de mi t ierra

dos cosas no más sentía:

l a cal lana en que tos t aba

y

la piedra en qire molía.

1. Almofre].

2.

Especie de Cuenco en que

se

tuestan

el

trigo

Ó

P I

maíz

para

hacer

la

harina.

Page 546: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 546/571

Un

día

salí

& pasear

(Recogido en Traiguén, provincia de NIalleco, p o r dona

Horacio Echego yen

B.)

Un día sal í á pasear

cii

un caba llo t ro tó n ,

al

dar vue l t a l a a l ameda

4 topé

con

iin bodegón.

Pregimté

si

había vino,

m e dijeron:-Sí, señor.-

Pregiinlb q u e

v i n o

había :

-Un vinito

y

u n

borrón

I .

-El

vin i to

p a l a s n i ña s

y el borrón pa m i p a t r ó n -

Que corre. . . t i n t í n , que cori’c.. . t i i i tón,

qu e coere la lezna, qu e corre

el.

punzón .

E st ab a el barhero en su barber ía

con su gui tai-r i ta c a n t a n d o

la

x;i’a.

Pregunté si l inbía

cen a ,

1 2 m e dijeron:-Sí, señor.-

Pre gun té qué ccna hab ía :

-Dos

gal l inas

y

un capón .

-Las gal l inas p a

las

n iñas

IO

y el

cap ó n

pa mi

patrón.-

Page 547: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 547/571

552 B I B L I O T E C A D E ESCRITORES

ni

CIIILE

Que

corre.. . t in t ín , c te .

Pregun té s i había cam a 2,

me dijeron:-Sí, seño r.-

Pregunté qu6 c a m a había:

-Dos

t i lmuadas 3 y un colclión.

-Las a lmiiadas p a la s n iñas

y el colchón

pa

mi pa trón

.-

20

Que corm..

.

intíi i , e tc .

1. Borrón. Vino que tiene mucha borra.

2. Por cama se entiende en Chile

el

colchón, las almohadas y las ropas

q u e sirven para abrigarse.

La

armazón que sustenta todo esto-que los

diccionarios nombran

coma-se

llama catw entre nosotros. Román ha

probado con una cita de

Pcreda,

que cn Espaiía se usa también cama

en‘el

mismo sentido que en Chile, (vide Diccio?iario).

3.

A l l n u a d a s

por

almohadas .

Vide

r.

151,

11.11.

C O M E N T A R I O . - E S ~ < ~anción cs m u y popular cn Chile,

don de corren versioncs con agrcgados qu e no son pa ra

transcrjpt,os

aqüí.

A u n a

d e esas

var iantes , recogida por

don Ramíjri A. L av al, p ertenecen los sfguientcs versos:

Cuando

salí

de

m i t i e r ra

me vine con i in patró n,

que

con

el

ori t in , que con el oritón,

m e vine con un pa t rón .

M’ encontré con una s n iñas ,

las l levé pa r’ el mesón.

P re gun té si

había cena,

me dijwon:-Sí ha y, pat rón .-

P r e p nté

q u é

cena

había:

-Dos

gallinas

y

i in capón.

-Las gallinas

pa

las n iñas

y el capón par’ el patrón.-

Pregun té s i había camas:

-Dos cojines y tin colclión.

-Los cojines pa las nillas

y el colchón par’ el pat,rOn.-

Como á

la

media noche

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 548: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 548/571

R O M A N C E S

553

El estr ibi l lo

que

con

el

ori t ín ,

que

con

el oritórz,

que probablemente sc repi te cada

d o s

versos, es el mismo

de algunas canciones españolas . Una de las var ian tes de l

romance de La mala muier (que Menbndez Pelnyo titiila

L a esposa in f ie l ) , comienza así:

E s t a n d o u n cabal leri to

e n

la

isla

d e

León,

se

enamoró de una dama

y

rl la le correspondió.

Q u e con rl aret in, que con el aretón.

(Anlologin,

t,.

X , p. 179.)

Page 549: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 549/571

(Recitador:

Natalie

Herrcra , d e w.orcta años; lo apren-

dió en S an t iago ,

doqdc

yes ide. )

,2

1’

orilla

de un

fogóii

9 on h a r ta l eña el

i i ~ c g o .

se pusieron á ment i r

4 cua t ro v i e j o s enibusteros:

le s b lanqueaba la cabeza

corno y icho ncit os nu evo s.

El primer Tiejo decía:

8

-Cuando

j7o

era marinero.

se cayó u n piloto al agiia

con sus joyas de gran precio.

s i a v a por ciienta mía:

anduvo debajo ’el agua

u n mes con diez y

ocho

días.--

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

*

7ComivTAwo.-Ignoro l a procedencia de es te fragm ento

de romance bur lesco. L a comparac ión:

le s b lanqueaba la cabeza

como pichoncitos nuevos,

es

m u y

popula r en

Chile.

Sin

ernbargo,

ya

sc comprende

Page 550: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 550/571

556

BIBLIOTECA

D E

E S C R I T O R E S

D E C H I L E

que es to no ba s t a

para

aven tu ra r opinión

c n favor d e

q u e

el romance

sea

ch ileno , ta n to

más,

cuanto qiie

sil

aspecto

general

n o

es

el

d e

nuestros

corridos.

Page 551: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 551/571

Testamento de

don

Tomás Mardones.

BB

(Hecogido en Coiliiieco, provincia de Ruble ,

por do01

Armando

S;inliii

c z a

L .

htei iciói i ,

noble

audi tor io ,

todos qiií tcrise el sombrero,

que

me

hallo

cn disposición

4 d e abandonar o i c r r c n o ,

y p a r a iirorii, t ra i iq i i i lo

quiero hacer. mi Lcstameiito,

p o r q u e al

qiic

mucrc i n t es t ado

el cu ra le

Saca

el

t e s t o .

Sírvanme, yiies, de tes t igos

todos , y escuchen atci i tos.

E n

nombre del Creador

d e t o d a l a tierra

y

cielo,

sepan cu an t o s e s t a ca r t a

vieiwi d e

mi

t e s t am en t o ,

como

yo,

T o m á s

Mardones ,

n a t u r a l d e aqu i es t e pueblo

q u e l lam a n

d e

S a n t a

C r u z ,

ó

Colchagiia,

qu’es

l o m e m o ,

hijo

fui

d e

d o n

Domingo

Mardones , que has ta lo s ien to ,

y

de Fidel ic ia Ahumada,

R

12

36

2Q

Page 552: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 552/571

558 B I R L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S D E

C H I L E

24

2 8

3 2

36

40

44

48

52

56

6 quien Dios

tcnga

cn

sii

reino.

I t e m ,

d e c l a r o

c p c Fuí

casado

y

velado

á

i in

t iempo;

n o

dealnro ningiin hijo ,

porque hasta

hoy

no los tengo,

ni s iquiera natura les ,

porqiie

no

h e sido

par'

cllo.

Voy á referir ahora

c ó m o fiié mi casamiento.

E n busca de b uena esposa

m e fui á t ierra de unos lesos I ,

dond e i iie creyeron rico

y m o z o de gran Galeiito.

La novia salió muy hea ta ,

yo apa reiilalna lo imesmo,

hasta

tenerme por

santo,

según moslraba mi ariaeglo.

Hacía de t r ipas p a t a s

2 ,

y

quebrando de mi

genio ,

hab lab a de cosas a l t a s

y de grandezas tlci cielo,

entreverando 6 la vez

m u c h a grasa , charqui

3

y

sebo,

para probar

qu'

en mi t i e r r a

tenía bueno s potreros ,

bas ta ntes reses de engorda

1-

y m uy hermosos carneros .

Les refer ía adem ás

cer

yo

m u y bue n ineiisurer'o

j.

A

todas estas inent, iras

m' escuchaban iniiy aleiitos,

y decían:-No es capaz

perder á este caballero,

y logremos la ocasión,

q u e h a b rá ba jad o del c ielo .-

[Otras ITeces

exclarnaban]

Page 553: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 553/571

559

60

64

68

.7

i 2

76

m uy a legres

y

conteiitos.

-¡Oh,

qué

n iñ a t a n

feliz;

ojalá le

saiqa

cierto -

_\ lehacían poncli ts en

ron,

( 1

11’

en verdad e ran

muy

buenos;

yo tan

sólo los

probaba ,

aunque mi ansioscr guar@ero 7

se

los deseaha t rag ar ,

pues lo tenía muy hecho

6 beber

e n

S a n t a

C r u z

c á n t a r a y vaso l leno.

Por último, se llegó

el

deseado casamiento.

Sieniprc aj71mP el primer día,

el segu ndo

y

el lerocro,

pero el ci iar lo comciicé

<i

cordarmo de mis t iempos.

Así q u e acabó

In

~ ) t l ; i

y

los

pa i -i cn tes s c

fueron,

tlije:-iAqtií sí qii’ es la mía -

p pregcrri t 6 poi’

iin

cuero.

Mandé buscar i ina ar rob a n,

mas,

n o

l legando t a n iuego,

hice ensillar ini caballo

y me fu í donde

1111 fondero I1.

Díjele:-ihinigo, q u e m e a r d o ,

pong a cu atro vasos l lenos,

m ánd em e giiardai. mi a r i o

y, j un tamen te ,

el

secreto

-

Allí

111’

estiive tre s días

sin mira r al sol ni al cielo.

Mi pob re esposa, af ligida,

soñaba que yo era muer to :

después dwía:-iOjialá

me hubiera salido cier to

aqiiel sueñ o, pues

q u e

ya

Page 554: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 554/571

560

B l B L l O T E C h

D E

E S C R I T O R E S

D E

C I I I L E

96

100

1 4

1

O 8

113,

116

120

424

138

n o

es ta ría padeciendo -

P o r

fin, murió iini muje r,

y

debe es ta r en el cielo,

porque cuatro

años

cabales

se

los pasó

en sufrimientos.

Pero

me parece que

todos los l levó en descucnto

d e sus

culpas,

y

al mol-ir

se

fué derechit,o

al

cielo,

y

estoy segiiro

que

all5

me l o

estará agradeciendo.

Si

alguna joven hubiese

que quiera gana r el cielo,

que

se

aproveche, pues

que

si d’ ésta

escapo

y no i i iucro,

no

t iene

m6s

que venir

y

decírmelo

con

tiempo.

Ella siifrirrí en el miiiido

sus

angustias

y

tornieiitos.

qii’

es

grande felicidad

no visi tar el inficrno,

mucho

rníís

ciiando esta

vida

só lo

nos

diira

un momento,

y la muje r, como

es

débil

y

de menos sufrimiento,

debe padecer aquí

pa ra aseg urar el cielo,

porqiie

110 es capaz q u e

suf ra

el piirgatorio u n momento.

Itc m, declaro mis

bienes ,

que

soli

unos instrumentos

de medir,

y

con

los

cuales

mensu ré inuchiis terrenos.

Consis ten en m a cuerda

que de largo tien e un tercio

‘3,

y no tienen que tasarla,

Page 555: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 555/571

R O M A N C E S 561

132

136

140

148

152

156

1

T\

164

ROMANC68

p u c s

m e

costó s iete

y

m ed i o

IC,

es firme, porque tiradas

h a ag uan tado con extremo:

un a p lanchcta de palo,

?u’

es l a que pongo en el

suelo

pa ra figurar los planos,

aun que n o queden mu y buenos.

Dejo tam bién cuat,ro lápices

y dos compases de acero,

con

sus

trípodes

y

escalas

y

sus

tornillos de fierro.

Item , declaro un a hacienda,

qu’ es de muy lindos terrenos,

desde mar

á

cordillera,

con

muchos an imalejos,

coino ser

lcories,

guanacos,

y algunos zorros entr’ ellos.

Item , declaro que

á

nadie

ningún cuartillo Ij le debo,

porque siempre f u í feliz,

qu e nadie ine prestó medio

16.

n o por de jar de pedirles,

pues eso siempre lo he hecho,

mas ta l vez p o r caridad

que los hombres me tuvieron,

y

no me quisieron ver

condenado i star debiendo

á

cada santo una vela

y al diablo un velón

Item,

á

mis albaceas

mando qu e con grande arreglo

formen pronto el inventario

d’ estos caudales que dejo,

y que de tod os m is bienes,

según previene el derecho,

se haga un cómputo total

de á medio.

3EE

Page 556: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 556/571

168

172

176

1no

1S f i

1s9

193

196

200

. ‘

,

para sac ar quintlo

y

t,ercio,

entreguen el quinto al cura

íntegro, sin falta r medio,

para que l o s distribuya

en mi

funeral

y entierro.

Que se haga entierro mayor

con todo acompañamient]o,

y se busquen sacerdotes

hasta enterar el completo

q u e

corresponde

á

cruz al ta ,

y sc pague con dinero.

i t em , mando

se

r epa r l an ,

desde

mi

fallecimiento,

todos por iguales par tes ,

d’ estos últimos conse,j

os:

es

el

primero,

que

goce

todo el que tcnga dinero,

que beba, juegue, e namore,

qu’

es

aprovechar el tiem po;

y

el segundo es, que ninguno

de3e algo para su entierro,

porque, á más de no enterrai-lo,

pelearén por sobre el cuerpo.

chiiparán rR en el velorio In,

y dirán:-¡El muerto es muerto -

Yo

grac ias

á

Dios ninguna

cosa qu e valg a, les dejo,

y por esta circunstancia

muero tranq uilo y contento,

piles

l o

que otros tontos dejan

yo

lo despaché con tiempo.

N o qued a arenga ?o ninguna,

porque tampoco la s lego,

ni tendrá ningún ocioso

que removerme los huesos,

y

decir entre

sus

gritos:

Page 557: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 557/571

H Q M A W C E S

-iTonia,

ratón

cicate

qilr fu i s t e

mártir

dcl d

204

y

aho ra es tás padeciw

B.

Necios.

2. Vide

r. 147, n. 4 .

3.

Tasajo, recma.

4. Vide

r.

147, n 5 .

5. Vide

r. 147,

n.

6

6.

Vide

r.

147, n. 7.

7. Garguero.

8. Estar hecho...

(6

unacosd, en un

lugar, con

una persona), siínigca

en

Chile estar acostvmbrado. B nupstras criadas no

se

le8 caen de

la

boca

frases cnmo éstas: <Estoy

hec7m

cn

e s t a

rasa)).

0

*No

cqtnv

he-

d a , no

me

hago,

no puedo

hacwnie

. B

9. Vide r. 1 4 7 , n . 10.

EO. Vider. 121, n. 1 .

11. Fondista.

12. Vide r. 147, n.

13.

13. Vide

r.

147, n.

15

14. Vide

r.

147, n.

lfi

15. Vide

r.

142, n. ?.

16.

Vide

r. 142,

n. 2.

27. El vel era

una vela de sebo niayoi que ras

POIUUIILU.

v ditia un

medio;

las

velas importaban

un

,

~~art<ITo.

18. Vide r 147, n..,21

19. Velorto. Velacion d~ un difunto, de ciierpo prewnte, especialmen-

te niííos menores de +te años. (TI:CARVICRRÍ~REYES,Vorm

?riadas

en

Chi le ) .

En los velorios de niíios,

. i ie7olio?

de anqelttoy, la criatura, de pie ó sen-

tada

p

vestida con

qus

mejores qalas de viva. sc coloca en

un

altarito

guariecido de tules, flores y velas. En algunos puchlos del

sur

de Chile

se

acostumbraba antrs,

n o sf

si

ahora, adornar la cam

del niño con cin-

COR

nuevos

(monedaq

de

plata de valor do cinco centavos que no habian

circulado).

O

con esas obloas muiticoloreq que servían pare peqar

los

sobres.

No es raro que

la

&Sta, que comienm siempre muy honestamente

con cantos á lo divino j7 el baile de

las lanchas,

degenere en espandalo-

sa

bacanal, cuando el

quema’o

(aguardiente con

agua y

azúcar tostada)

que se da 6 os roncurrentes para combatir el frío, prodigado con exce-

so. acaba por subirseles &

la

cabeza.

La fiesta del veZorio del anqP7ito tienr su fundamento en la creencia PO-

pular de que & los nifior no debe IlorArsrle.. porque eq quitarles

T

.L $le-

ria*. Esta copla

de

velorio

lo

dire miiv bien:

No

Ilordis,

madres amablcs,

aunque les tenghis

amor

se entristece el angelito,

se enoja Nuestro Señor.

20.

Arenga.En este lugar tiene el significado de litigto, cont ienda judz-

cia2.Se emplea más comhmente en el sentido de disputa, pendencia

Ó

contienda de palabraq* que IC

da

Román, (vide

Diccionario).

C o i v E N T A R X o . - L a

popularidad que alcanza en

Chile el

r o m a n c e del

TPsfamenio

de

don

Tomás Mardones, m e rnue-

Page 558: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 558/571

564

B I B L I O T E C A D E E S C A I T O R E S D E C H I L E

ve á transcribir ínte gram ente esta nueva versión, que con-

tiene variantes d e importancia. Algún día tendré oporti i-

nidad de publicar otros

versos

que

h e

recogido de este in-

quieto

é

ingenioso hicaso dc Colchagua, que, según decía

u n o de mis informantes, *no se la s calló á nadie,), ni á él

mismo, plies

d~

él y los suyos dijo :

Por l o

Maidones

soy to i i l io ,

por lo Paredes soy guapo,

por lo Chacón soy paciente,

y

por

lo

Aliirmada,

mulato.

La variante antes t ranscripta lleva e n esta Colecc i íh el

número 147.

Page 559: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 559/571

(Rec i tador : Manuel Lizana,

dr,

ci i icueri tay tres años; io

aprendicí

e n

1,icantc;ri.

provincia dc

Ciirjcó; reside

en

San-

ti

ago.

A i

enci

Gn,

noble

audi tor io

ii

decirles m e detengo.

Año

de cuarent ,ay

siete,

.;jete mil y siete cientos *,

en la c i u d ad d e 'I'olrdo

vai i t ival-on

i in mancebo

c1:yo

nsnihre

y apellido

h t e , por c i w l a

ocasión,

salió

de SII pa t r i a huyendo .

U n

d í a

salió & pasearse

33

con

Lino+

diez

caballeros

por l a s crist ,alinas

aguas,

navegando i vela

y

remo.

D r

lo

rniicho

q u e

han

a n d a d o ,

descubren de que 2 ven ía

una f r a g a t a d e moros,

q u e l o s cai i t ivaron luego.

Lo

caiitivb

un

r ico m o ro

1

0 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

qiie l o

l l a m a n

Aiidalá,

4

8

r s

don Antonio Moreno.

16

Page 560: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 560/571

eso no puedo 3’0 hacerlo,

qu’ estimo

mucho

6

Madorria,

(SLC)

qu’ es iin señor m u y siiprerrio,

qu’

en

saliendo d’ esto rnuiitbo

56

Page 561: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 561/571

R O M A N C E S

567

á t o d o s nos lleva

al cielo.-

60

64

68

72

76

80

84

ss

........................

-Madoma, cuando

la

madre

lo

parió [e st ando en el lecho,5

de u n letargo que les dió

padre

y

m ad re

sc

murieron.-

..........................

-Y para q u e n o Po dudes

escucha este bello ejemplo:

NO

has visto por un cristal

[ ....................... ]

penetrarse la luz clara,

[

I

y no dejar en el vidrio

ni señal de rompimiento?-

[

......................

1

-Ahora, dijo, l o creo.

Tengo u n vidrio en

la

ventana,

qu’ es sin rotura ni a’ujero 6,

y

p o r

él

entra

la luz

y

se q,ieda el vidrio entero.

Dame el agua del bautism o,

que

ser cris tiana deseo.-

Un

saocrdote coii t ivo

le a’ministró 7

el

sacramento,

i u e ~ ~ t e

iic

lav a las manchas

en señal d e rendimiento 8 .

---Padre rnío, éste es su niet,o.

Sabra corno

soy

casada

y

soy gustosa de serlo.

1

......................

--zCómo a mí me dices eso ?

zQu6 dirán de

mí,

le dijo,

entre moros caballeros?-

......................

......................

......................

1

Page 562: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 562/571

568

B I B L I O T E C A

D E E S C R I T O R E S

D E C H I L E

92

Levan tó el

brazo

soberbio,

y

al darle un golpe á la hija,

soltó [de la m adre o ] el pecho

el niño, y l e dijo al moro:

Q6

-]Detente, quer3jdo abi ieh ,

no

me

mates 6 nii madre.

qu' es

quien

me

da

4

limento;

mira que te mira Dios

y

el

castigo

tendrís

In

resto -

Se quedó

el

moro confuso

de ver al inf an te bello:

d e

unos t res días nacido

y le habló con t a n t o esfuerzo.

T a m bié n

abrazó

á su lii,ja

y

tainbikn besó á

si1

nieto.

A l

viejo

l o

bautizaron

408 y Juan

de

Dios l o

pirsieron,

al niño, Miguel dc

Dios,

y quedaron

m u y

contentos.

Recogió toda s u hacienda

con cuidado

y

con silencio,

y se

fueron

traficando

hasta llegar

5

To l ed o .

-¡Buenas

nochps,

caballeros 'I-

100

103

112

1 Año de cuarenb

y

nueve,

sohre mil v setecientos.

f r h x - h . )

2.

viiiérl 110 , n.

1.

3. La

que

la,por á la que pertenece &nuestra intaxis popular, siempre

con

los verbos

l lamar,

nombrar,

y

otros afines

6

éstos.

4. Según derecho.

( DuRÁN. )

"

5. [I stando en el lecho.] (DURAN.)

6.

Vider. 41,

n. 4.

7.

Administró.

8. Rendimiento por redención; no lo he

oído

antes.

9. [De la madre].

( D U R A N ) .

10. Vide r.

12,

n. 1.

11.

¡Buenas noches, caballeros -Estos romances

ó

wrridos los recitan

ordinariamente nuestros campesinos

á,

la vera del fuego, después de las

faenas del día, y algunos acostumbran, al concluír, saludar &

los

oyentes

dándoles las buenas noches.

Page 563: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 563/571

R O M A N C E S

569

COME NT ARI O. - ste romance se coiiscrvaba con mu-

dias

lagurias

en

la

iiicrnoria del recitador, hasta el punto

de

q u e

es

iinirosiblc,

con

sólo

lo

que

151

recordaba, darse

cuenta de si1

argyiirncnto.

Además,

por

desgraciada coinci-

dencia, entre

i o q u e

falta está lo único que tiene algún

interés:

la

curioia explicación que da don Antonio Moreno

de la secular leyenda del zancarrón de Mahoma. Los que

deseen conocer ínteg ram ente e ste roinaiice, pueden leerlo

en

el

Romancero de Dixrán, t. 11,

p . 297.

Page 564: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 564/571

Page 565: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 565/571

-;Y q u é has visto

tlú

en iní

clue te cause desconsuelo?

-Miijei*es de 1:)

ciiidad

y

con

voladores

p i ~ $ s o ~ ,s i c )

y por

m u c h o qiie las cyiiiei-o

mucho inits m i e d o

cs t m g o .

-;Miedo

n i e

I ie i ie i

Lú &

m í ?

Pero al fin serás

m i

liieño,

p o r q u e

hay

treido1

la

iritenciori

de

que ry 6

qi i i e r in

porque

así lo

manda cl tierii 1)o.-

24

2 8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

;id(? í)nde

ciiiecli,á7

que le \ t ~ q ~ t ~

taritos

colgajos

qtie trei

3

--Yo no t e p i d o colgajos,

1,ast;ttiics

leiiqw coil

kstos ,

p ~ i e s

iiia

saya

i i i ipe i~ioqa

36 por oi*e jas y pescuezo?

40

para

lticir cs tc C U C I ' I ) O . -

......................

has, j ~ * , i ~ )u aso

',

c o n

esa p a t a ( l e l o b o

y

m a

chasca c>

del infierno,

quc y o e

hnhia

' e querer*?

la

perra

tiiiasa

fruricicla,

5 4

. . . . . . . . .

Mii#cn r

. .

1

le quitaba el fruiiciniieri to.-

........................

-2 Hay Liuinclias 9 para

el

pelo?

H i l o

d e Flaiides me pe la los dedos,

eon

m u c h o

favor.

bordo

iino::

gü(>los

Io-

Page 566: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 566/571

M A N C

E '$ 573

I .

Vide

r.

I I , n.

2.

2. Vider 7. n. 2.

3. Trae.

Vicler.

11, 11. 2.

4.

Saija

imperiosa.

¿Quvrr&

ignifirar que cs hecha

del

lienzo

fabricado

811

Alemania

77 conocido

en España ron el nombre de imperio, Ó

que

tie-

ne la

forma q&

en jerga de modistas recibr este nombre:. .

5. Vider. 146, n.

14.

G Cabellera enmara%da, greiia. Del quechmh

chas'ka,

pelo erizado.

7 . Azotes dados con

cl Zazo,

trenza de cuero provista de un nudo co-

8.

Espoladas.

9. Cintas. Ilucinclm tiene igual significado

en

quechiis y en mapiiche,

10. Guelos por vzcelos,

6.a acepción.

C O M E N T A K I O . - E S t e

romance, que

Sólo

conozco por

e s t a

rredizo

para

coger animale.;. d -1

1

que son las lenguas de las cuales proviene.

estragadisima versión, parece q u e sirve para acompañar

u n

juego de niñas.

Es

dc procedencia española, sin duda

al gun

a.

Page 567: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 567/571

Fe de erratas

Página

Línea

82

143

152

345

431

522

555

/i

57

~~

Dice

11

a y

2

791

encontrít

T,c tclier

amar

a j

a

at

.

i

inyas

5ta

6 3

.

Debe decir

Iiai

64

1781

entregó

Sanhueza

amortaja

atribiiyns

é s t q

En la página Y3, línea 39,

después

de la palabra a 1 í -

crifoo, debe leerse:

( ( t an to más, c u a n t o figi1i.a t a r n b i b n

e n

una versi6n d e Milá

y en

o t r a s nortiigiiesasa.

Page 568: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 568/571

INTRODUCCIÓN

.

B I B L I O G R A F f A

.

XIX

XIX

R.

mancm

nnaiilares

Págs

.

. . . . . . . . . . . .

1

............

2

:ha

6 sus

hijas

5

............ 9

............

10

............ 13

. . . . . . . . . . . . 15

............

27

............

29

............. 31

............

33

............ 34

............ 36

............ 37

............ 45

............

46

............

48

,

. . . . . . . . . . .

50

............ 51

. . . . . . . . . . . . 52

............ 53

............

55

............

56

............ 59

............

61

.............

62

--

37

Page 569: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 569/571

í N D I C E

Págs.

_-

27. Blanca Flor

y

Filomena. D.. .................

64

28.

U

b

e

Q

E

....................

66

29, >> R h )>

F... .................

67

30.

* )> I> R G.. ................. 69

31.

)> U >> b

R .................... 70

32.

>> >>

+

h I.....................

72

33. b t> 9

J

.....................

73

34.

U

9

8 o K

................... 7.5

35.

La mala

mujer. A..

......................... 79

36.

U

>> B ............................

81

37.

O

>> O

C

82

38.

h 9 >> D............................ 84

3 9 . ~

B E............................ 85

40. h

P ,> F ............................ 8’;

41.

La adúltera. A .............................. 89

42.

h b

B.. ...........................

91

43.

>> 0 c............................... 93

44. + * D .............................. 94

45.

R >> E .............................. 96

46.

El penitente.

A

...............................

105

47. n >> B ...............................

106

48. * U C...............................

106

49.

La mala hierba

...............................

109

.

SO. El

galán y la calavera..

.......................

113

51. La

dama y

el

pastor. A.. ...................... 117

52.

>> h >> O

B

........................ 118

53. )> 0 >> * >> c . . 120

............................

......................

........................

4.

>>

,>

>>

h

>>

D 122

55. Luces Barroso. A . .

..........................

187

56. b

B

B ............................ 128

57.

* o C

............................

129

58. R . D ............................

129

59.

o

>> E ...........................

130

62.

R >>

O

O

>>

C .................. 135

63.

Bartolillo

...................................

137

64.

El hiiaso Perquenco..

........................

65.

El vaquero. A . . . .............................

66.

H 9 B .............................. 144

67. h R C ............................... 145

68.

Mambrú. A . . ................................ 147

69.

>> B .................................. 148

70. C ..................................

150

71.

El hilo de oro. A.. ............................ 155

60.

Muerte del señor don Gato. A..

. . . . . . . . . . . . . . .

133

61.

>> >> > >> O B ................. 134

141

143

Page 570: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 570/571

Í X D I C E

579

ROMANCE

..

>

)

9

h

9

0

>

>

h

9

>>

D

9

H

>

>

Págs.

72 El h ilode oro

B

...........................

156

73

8

u

c

............................

167

74 $> 4 B

U

D ............................ 1ñ8

75 La fe del ciego

.

A .

..........................

161

76 >> >> 8 B B ............................

162

77 >> o

D

8 6. ..........................

163

78

>> D

fi

o

D ............................

164

79 O

>> >>

,> E

............................ 164

80

.

Las hijas de Medina ..............................

169

81 La ciega.....................................

173

82

Lamonjita

..................................

175

83. La niña mal casada............................ 177

84. Navidad.....................................

179

85.

LaMagdalena

................................

183

86 Camino dol calvario ........

............... 189

87

Ladevota

................................... 191

85 . El martirio de Santa Catalina

..................

197

89

.

Las tres hermanas ............................ 201

90 La Virgen presiente

la

Pasión

. A

.............

206

91

u

u

u u

D

B

.............

206

92 >>

>> >>

u )>

c. . . . . . . . . . . . . . 207

93 Las santas mujeres........................... 209

94

.

Jesús

y

la Magdalena.........................

211

95

La doncella

213

k

.

 

..................................

*

'?-

.

Romances

vulgares

96 Don Jacinto

y

doña Leonor.

A .................

97.n

9 9

>>

n

B

. . . . . . . . . . . . . . . .

98

.

9 n b >>

>>

c

.................

99 U )) H

H

D D ................

100 Testamento de don

Juan

de Austria

. . . . . . . . . . . .

101

Prisión y muerte de Atahualpa

................

102 El

alarbe de Marsella.

A .......................

103.9 9

]B.......................

104.9

* r)

>> C

.......................

105

r)

D

.> 9 D

.....................

108

Don Jua n

de

Lara y doña Laura

A

.............

107

O

h B 8

.>

>> B B ............

108 D 1 Q B 9 >> o C .............

109

El

caballero enamorado .......................

110

La enamorada de Cristo

.

A....................

111 9 > b B ...................

113

r) u D

>>

c ...................

113 ElnacimientodeJesús ........................

217

236

243

245

251

259

265

273

277

250

253

288

293

299

305

310

314

319

9 114 La expiación................................. 321

Page 571: Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

8/20/2019 Julio Vicuña Cifuentes - Romances Populares y Vulgares

http://slidepdf.com/reader/full/julio-vicuna-cifuentes-romances-populares-y-vulgares 571/571

Í N D I C E

Págs

.

R O M A N C E

15 LuisOrtiz

. A................................. 392

116

o B

B

................................

117 )>

>>

c

................................

11s. R >>

D

...............................

119 B 9

E ...............................

331

334

336

338