ochrana zvířat při přepravě
DESCRIPTION
Ochrana zvířat při přepravě. Právní předpisy EU přímo aplikovatelné v ČR Nařízení Rady (ES) č. 1255/97 o kritériích Společenství pro místa zastávek a o změně plánu cesty uvedeného v příloze směrnice 91/628/EHS - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
1
Ochrana zvířat při Ochrana zvířat při přepravěpřepravě
2
Právní předpisy EU přímo aplikovatelné v ČR
o Nařízení Rady (ES) č. 1255/97 o kritériích Společenství pro místa zastávek a o změně plánu cesty uvedeného v příloze směrnice 91/628/EHS
o Nařízení Rady (ES) č. 1040/2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 1255/97, pokud jde o použití míst zastávek
o Nařízení Rady (ES) č. 1/2005 o ochraně zvířat během přepravy a souvisejících činností a o změně směrnic 64/432/EHS a 93/119/ES a nařízení (ES) č. 1255/97
3
Evropské právní předpisyEvropské právní předpisy oo ochraně zvířat během ochraně zvířat během
přepravypřepravy
Prezentace Evropské komise http://http://europaeuropa..eueu..intint//commcomm//foodfood//animalanimal/welfare/transport//welfare/transport/
legislationlegislation_en._en.htmhtm
wwwwww
4
Evropský spotřebitelEvropský spotřebitel dbá stále více o dobré životní dbá stále více o dobré životní podmínky hospodářských zvířatpodmínky hospodářských zvířat..
• Právní předpisy o Právní předpisy o ochraně zvířat ochraně zvířat během přepravyběhem přepravy se se vyvíjejí zásluhou vyvíjejí zásluhou Evropské unieEvropské unie..
• 1977: 1977: první první evropská směrniceevropská směrnice..
V prosinci roku 2004V prosinci roku 2004 přijalapřijala Evropská unieEvropská unie novénové nařízení, které vstoupilo v platnostnařízení, které vstoupilo v platnost dne dne 55.. lednaledna 20072007..
5
• Toto nařízení se vztahuje na přepravu zvířatToto nařízení se vztahuje na přepravu zvířat delší neždelší než 50 km 50 km, , kterákterá
se uskutečňuje v se uskutečňuje v souvislosti s souvislosti s hospodářskou hospodářskou činnostíčinností
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1/2005NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1/2005
o ochraně zvířat během přepravy a souvisejících o ochraně zvířat během přepravy a souvisejících činností a o změně směrnic 64/432/EHS a činností a o změně směrnic 64/432/EHS a
93/119/ES a nařízení (ES) č. 1255/9793/119/ES a nařízení (ES) č. 1255/97
6
11..Způsobilost zvířat k Způsobilost zvířat k
přepravěpřepravě
7
• Zvířata mohou být přepravována pouze tehdy, jsou-li pro plánovanou cestu způsobilá, a všechna zvířata musí být přepravována za podmínek, které zaručují, že nedojde k jejich zranění nebo zbytečnému utrpení.
• Nikdo nesmí provádět ani nařídit přepravu zvířat způsobem, který jim může přivodit zranění nebo zbytečné utrpení.
8
Zvířata vážně nemocná či zraněná.Zvířata vážně nemocná či zraněná.
Za nezpůsobilá k přepravě jsou Za nezpůsobilá k přepravě jsou považovánapovažována::
9
•bez bolesti nebo pomoci se nemůže samo pohybovat
• má velké otevřené rány nebo výhřezy
Kdy je zvíře vážně nemocné či zraněnéKdy je zvíře vážně nemocné či zraněné ? ?
10
Zvířata Zvířata v pokročilé březostiv pokročilé březosti a zvířata, která by a zvířata, která by mohla porodit během přepravy.mohla porodit během přepravy.
Zvířata, která porodila v předcházejícím týdnu.Zvířata, která porodila v předcházejícím týdnu. Novorozená zvířataNovorozená zvířata, která ještě nemají úplně , která ještě nemají úplně
zahojenýzahojený pupek.pupek.
Nezpůsobilá k přepravě jsou
11
• Pokud zvířata onemocní nebo se poraní během přepravy, musí být oddělena od ostatních a musí jim být poskytnuta první pomoc, jakmile je to možné.
Musí jim být poskytnuto vhodné veterinární ošetření, a je-li to nezbytné, musí být nutně poražena nebo usmrcena tak, aby jim nebylo způsobeno zbytečné utrpení.
Veterinární výdaje jsou na žádost příslušných orgánů hrazeny přepravcem.
12
• Zvíře může být Zvíře může být odvezeno na odvezeno na nejbližší jatka nejbližší jatka jen v případě, jen v případě, že pro něj že pro něj přeprava přeprava nepředstavuje nepředstavuje dodatečné dodatečné utrpeníutrpení..
13
22..PředepsanýPředepsaný stav vozidelstav vozidel
14
Označení vozidla přepravujícího zvířataOznačení vozidla přepravujícího zvířata
nápis nápis
TRANSPORT ZVÍŘATTRANSPORT ZVÍŘAT
LIVE ANIMALS TRANSPORTLIVE ANIMALS TRANSPORT
(velikost písma ani barva (velikost písma ani barva
není stanovena)není stanovena)
15
• Zvířata nesmí mít možnost úniku.Zvířata nesmí mít možnost úniku.• Vozidla musí být uzpůsobená tak, aby se předešlo Vozidla musí být uzpůsobená tak, aby se předešlo
jakémukoli poraněníjakémukoli poranění nebo zbytečnému utrpenínebo zbytečnému utrpení..
A) A) Přeprava kratší než 8 hodinPřeprava kratší než 8 hodin
16
• Dostatečný prostor mezi hlavou zvířete a Dostatečný prostor mezi hlavou zvířete a horním patremhorním patrem..
17
• Podlaha musí být pokrytaPodlaha musí být pokryta podestýlkou,podestýlkou, nebo být nebo být vybavena zařízením na vstřebávánívybavena zařízením na vstřebávání výkalů.výkalů.
18
• Na nakládku a Na nakládku a vykládku musí být vykládku musí být použity můstkypoužity můstky, , rampyrampy nebonebo lávky.lávky.
19
• Vozidla musí být zkonstruována a používána tak, aby Vozidla musí být zkonstruována a používána tak, aby byla zaručena ochrana zvířat protibyla zaručena ochrana zvířat proti nepříznivému nepříznivému počasípočasí a nadměrným podnebním výkyvůma nadměrným podnebním výkyvům..
20
• Zvířata nemohou být přepravována Zvířata nemohou být přepravována mezi nápravami nákladního vozidla.mezi nápravami nákladního vozidla.
21
• PoPo 8 8 hodináchhodinách, , musí být zvířata musí být zvířata napojena, napojena, nakrmena anakrmena a v případě potřeby i vyložena v případě potřeby i vyložena ještě před příjezdem na místo určeníještě před příjezdem na místo určení..
22
B) B) PřepravaPřeprava delší neždelší než 8 8 hodinhodin
• Pouze schválené dopravní prostředkyPouze schválené dopravní prostředky• Navigační systém nutný při přepravě domácích Navigační systém nutný při přepravě domácích
koňovitých, skotu, ovcí, koz a prasatkoňovitých, skotu, ovcí, koz a prasat
23
Využití navigačního systému
Centrální databáze
MAPA
GPS, GALILEO
Vozidlo na cestě
Komunikace
24
Využití navigačního systému
♠ Systém určování polohy (GPS)
♠ Komunikační systém
♠ Palubní jednotka
25
Využití navigačního systémuPalubní jednotka
záznamy polohy vozidla, času, teploty, otevírání rampy...
Čidlo na otevírání a zavírání dveří
Teplotní čidlo Teplotní čidlo
Palubní jednotka Čidlo návěsu
26
• PodestýlkaPodestýlka je nutnostíje nutností..• Nákladní vůz musí přepravovatNákladní vůz musí přepravovat
dostatečné množství dostatečné množství krmivakrmiva pro zvířatapro zvířata..
27
• Vozidlo Vozidlo musí být musí být opatřenoopatřeno větracímvětracím systémem, systémem, který je funkční který je funkční jak při jízdě jak při jízdě vozidla, tak při vozidla, tak při uvedení vozidla uvedení vozidla do klidudo klidu..
28
Větrací systém Větrací systém musí zajistit pro musí zajistit pro všechna zvířata v všechna zvířata v dopravním dopravním prostředku prostředku teplotuteplotu v rozsahu v rozsahu 5 5 ažaž 30 30 °C°C s tolerancí s tolerancí ±± 5 5 °C.°C.
Za tímto účelem Za tímto účelem musí být vozidlo musí být vozidlo vybaveno zařízením vybaveno zařízením na kontrolu teploty.na kontrolu teploty.
29
• Vozidlo musí být vybaveno přenosnými Vozidlo musí být vybaveno přenosnými přepážkami za účelem oddělenípřepážkami za účelem oddělení zvířat podle zvířat podle druhu, velikosti a rozumného počtudruhu, velikosti a rozumného počtu..
30
• Musí být zajištěn přímý přístup ke zvířatům Musí být zajištěn přímý přístup ke zvířatům tak, aby mohla být kontrolována a aby jim tak, aby mohla být kontrolována a aby jim mohla být poskytnuta příslušná péčemohla být poskytnuta příslušná péče. .
31
•Nákladní vozidlo musí být opatřenoNákladní vozidlo musí být opatřeno zařízenímzařízením nana napájení zvířatnapájení zvířat,, které je pro které je pro přepravovaná zvířata vhodnépřepravovaná zvířata vhodné..
•Napájecí zařízení musí mítNapájecí zařízení musí mít kapacitukapacitu odpovídajícíodpovídající potřebám zvířat.potřebám zvířat.
•Vozidlo musí být vybavenoVozidlo musí být vybaveno přípojkoupřípojkou pro pro doplňování vody během zastavení.doplňování vody během zastavení.
32
• Dospělá krávaDospělá kráva: :
40 40 litrů vody dennělitrů vody denně• Kráva v laktaciKráva v laktaci: :
180 180 litrů vody litrů vody dennědenně
• Kůň ve stájiKůň ve stáji: :
36 36 litrů vody dennělitrů vody denně
Kolik vody spotřebujíKolik vody spotřebují ? ?
33
Napájecí zařízeníNapájecí zařízení
• Prasata používajíPrasata používají savičky s pákovým savičky s pákovým mechanismemmechanismem..
Prasata mohou pít z nádob, které však musí být umístěny na jejich úrovni.
34
• Telata musí mít k dispozici savičky.Telata musí mít k dispozici savičky.
35
• Koně musí být napájeniKoně musí být napájeni mobilními napajedly mobilními napajedly odpovídajícími jejich odpovídajícími jejich potřebám.potřebám.
Přesvědčte se, že tento druh napajedel je ve vozidle k dispozici.
33..IntervalyIntervaly napájenínapájení, ,
krmeníkrmení a přestávek na a přestávek na odpočinekodpočinek
37
• Jestliže je vozidlo Jestliže je vozidlo vybavenovybaveno k dálkové k dálkové přepravěpřepravě,, zvířata mohou být zvířata mohou být přepravovánapřepravována více než 8 hodinvíce než 8 hodin.. Musí Musí však být dodrženy následující však být dodrženy následující intervaly napájeníintervaly napájení, , krmeníkrmení a a přestávek na odpočinekpřestávek na odpočinek::
38
Neodstavená mláďataNeodstavená mláďata ( (telatatelata, , jehňata…jehňata…))
1. etapa přepravy1. etapa přepravy: : nejvýše 9 hodinnejvýše 9 hodin
Nejméně Nejméně 1 hodina odpočinku1 hodina odpočinku s napájeníms napájením
39
Neodstavená mláďataNeodstavená mláďata ( (telatatelata, , jehňatajehňata))
2. etapa přepravy2. etapa přepravy: : nejvýšenejvýše 9 hodin 9 hodin
24 hodin odpočinku24 hodin odpočinku, , vyložení zvířatvyložení zvířat, , napojení a krmenínapojení a krmení
40
PrasataPrasata
Doba přepravy: nejvýše 24 hodinDoba přepravy: nejvýše 24 hodin
24 hodin odpočinku24 hodin odpočinku, , stálý přísun vodystálý přísun vody pro pro zvířatazvířata
41
Domácí lichokopytníciDomácí lichokopytníci
Doba přepravy: nejvýše 24 hodinDoba přepravy: nejvýše 24 hodin
Přestávka každýchPřestávka každých 8 hodin8 hodin s napájeníms napájením a a v případě potřeby i krmenímv případě potřeby i krmením
42
Domácí lichokopytníciDomácí lichokopytníci
Po 24 hodinách přepravyPo 24 hodinách přepravy
24 hodin odpočinku24 hodin odpočinku, , vyložení zvířatvyložení zvířat, , napojenínapojení a krmenía krmení
43
SkotSkot, , ovceovce a kozya kozy
1. etapa přepravy1. etapa přepravy: : nejvýše 14 hodinnejvýše 14 hodin
Nejméně Nejméně 1 hodina odpočinku1 hodina odpočinku s napájeníms napájením
44
2. etapa přepravy2. etapa přepravy: : nejvýše 14 hodinnejvýše 14 hodin
24 hodin odpočinku24 hodin odpočinku, , vyložení zvířatvyložení zvířat, , napojení a krmenínapojení a krmení
SkotSkot, , ovceovce a kozya kozy
45
• Krávy, ovce, Krávy, ovce, nebo kozy v nebo kozy v laktaci musí laktaci musí být být podojeny v podojeny v nejvýše nejvýše dvanácti-dvanácti-hodinových hodinových intervalech.intervalech.
46
DrůbežDrůbež, , domácí ptácidomácí ptáci a domácí králícia domácí králíci
Jestliže přeprava přesahujeJestliže přeprava přesahuje 12 12 hodinhodin, , je je nutno zajistit přístup k vodě a krmivunutno zajistit přístup k vodě a krmivu..
To se nevztahuje na přepravuTo se nevztahuje na přepravu ptáčat kratší ptáčat kratší než 24 hodinnež 24 hodin, , pokud je přeprava ukončena do pokud je přeprava ukončena do
72 hodin po vylíhnutí72 hodin po vylíhnutí..
47
Pokud příslušný orgán zjistí, že není plněno Pokud příslušný orgán zjistí, že není plněno nařízení, přijme nezbytná opatření k zajištění nařízení, přijme nezbytná opatření k zajištění dobrých životních podmínek zvířat nebo k dobrých životních podmínek zvířat nebo k tomu vyzve odpovědnou osobu.tomu vyzve odpovědnou osobu.
Změna řidiče nebo průvodceZměna řidiče nebo průvodce Provizorní oprava dopravního prostředkuProvizorní oprava dopravního prostředku Překládka zásilky na jiný dopravní prostředekPřekládka zásilky na jiný dopravní prostředek Návrat zvířat nejkratší cestou do místa Návrat zvířat nejkratší cestou do místa
odesláníodeslání Vykládka zvířat a jejich ustájení na vhodném Vykládka zvířat a jejich ustájení na vhodném
místě s náležitou péčímístě s náležitou péčí
44..Hustoty nakládkyHustoty nakládky aa podmínky přepravypodmínky přepravy
49
• Nařízení stanovíNařízení stanoví maximální hustoty maximální hustoty nakládkynakládky pro hlavní druhy pro hlavní druhy hospodářských zvířathospodářských zvířat podle oboru dopravypodle oboru dopravy ((silničnísilniční, , vodnívodní, , leteckáletecká, , železničníželezniční) ) a průměrné a průměrné hmotnosti zvířat.hmotnosti zvířat.
Nákladní vozidlo může být i
zváženo, aby se zjistilo případné
přetížení
50
• Pro ověření hustoty je nutno znátPro ověření hustoty je nutno znát::
Celkovou plochu,Celkovou plochu, jež mají zvířata k dispozicijež mají zvířata k dispozici v v mm22 ((AA))
Počet zvířatPočet zvířat ((NN)) Hmotnost nakládkyHmotnost nakládky v kilogramechv kilogramech ((LL))
V nákladním voze jeV nákladním voze je 35 35 kusů hovězího dobytkakusů hovězího dobytka (N)(N),, jehož hmotnost nákladu jejehož hmotnost nákladu je 12 560 kg (L). 12 560 kg (L). Zvířata jsou naložena na celkovéZvířata jsou naložena na celkové ploše ploše 24 m24 m22(A).(A).
51
NÁKLADNÍ VOZIDLO JE NÁKLADNÍ VOZIDLO JE PŘETÍŽENOPŘETÍŽENO
MinimálníMinimální plochaplocha požadovaná nařízenímpožadovaná nařízením na na
jeden kus skotujeden kus skotu o hmotnosti o hmotnosti 325 kg325 kg jeje
0,95 m0,95 m22
Plocha na zvířePlocha na zvíře Y = 24 m Y = 24 m22 / 35 = / 35 = 0,686 m0,686 m22
Prům. hmotnost na zvířePrům. hmotnost na zvíře W = 12 560 kg /35 = W = 12 560 kg /35 =
359 kg359 kg
52
Co se stane, není-li hustota nakládky Co se stane, není-li hustota nakládky dodržena?dodržena?
• Řidič může dostatŘidič může dostat pokutupokutu..• Příslušný orgán rozhodne, Příslušný orgán rozhodne,
zda zvířatazda zvířata
1.1. musí být vyložena v musí být vyložena v blízkosti místa blízkosti místa kontroly,kontroly,
2.2. mohou ihned mohou ihned pokračovat v přepravě,pokračovat v přepravě,
3.3. musí být přepravena musí být přepravena zpět do místa odeslání.zpět do místa odeslání.
53
Přepravní podmínkyPřepravní podmínky
• Aby se předešlo tlačeniciAby se předešlo tlačenici, , soubojům mezi soubojům mezi zvířaty a jejich stresuzvířaty a jejich stresu, , mělaměla byby býtbýt zvířata zvířata oddělenaoddělena podle druhupodle druhu, , pohlavípohlaví a velikostia velikosti..
54
• Dospělí jedinci musí být odděleni od mladých. To se netýká mláďat, která jsou přepravována spolu s matkou.
Přepravní podmínkyPřepravní podmínky
55
• Dospělí nekastrovaní samci musí být odděleni od samic.
• Dospělí chovní kanci musí být odděleni jeden od druhého stejně jako hřebci.
Přepravní podmínkyPřepravní podmínky
56
• Zvířata musí mít možnost stát ve své přirozené poloze a mít dostatečný prostor k ležení.
Přepravní podmínkyPřepravní podmínky
57
• Jestliže jsou zvířata přivázána, musí mít možnost lehnout si, nakrmit se a napojit se. • Zvířata nesmí být přivázána za rohy nebo za kroužky v nose.
Přepravní podmínkyPřepravní podmínky
58
• Hromadně přepravovaní lichokopytníci nesmí mít okované zadní končetiny.
• Lichokopytníci nesmí být přepravováni ve vozidlech s více podlažími.
Přepravní podmínkyPřepravní podmínky
59
55..Průvodní doklady ke Průvodní doklady ke
zvířatůmzvířatům
60
Přepravci živých zvířat musí být Přepravci živých zvířat musí být schváleni členským státemschváleni členským státem Evropské unieEvropské unie..
Povolení dopravce Povolení dopravce (Typ 1, tj. 65 km – 8 hodin)(Typ 1, tj. 65 km – 8 hodin)Povolení dopravce pro dlouhotrvající Povolení dopravce pro dlouhotrvající cestycesty (Typ 2, tj. (Typ 2, tj. >> 8 hodin) 8 hodin)
V každém členském státu je určen V každém členském státu je určen příslušný orgán, který tato schválení příslušný orgán, který tato schválení vydává (KVS).vydává (KVS).
61
Kniha jízd,Kniha jízd, trvá-li přeprava více než 8 hodintrvá-li přeprava více než 8 hodin
Rejstřík vozidlaRejstřík vozidla pro přepravu zvířat, trvá-li pro přepravu zvířat, trvá-li přeprava méně než 8 hodin ( přeprava méně než 8 hodin ( >> 50 km) 50 km)
62
Silniční vozidlo, na němž se přepravují domácí Silniční vozidlo, na němž se přepravují domácí koňovití, skot, ovce, kozy, prasata nebo drůbež koňovití, skot, ovce, kozy, prasata nebo drůbež na vzdálenost na vzdálenost >> 65 km, smí řídit a jako 65 km, smí řídit a jako průvodce na něm působit pouze držitelprůvodce na něm působit pouze držitel osvědčení o způsobilosti pro řidiče a průvodce osvědčení o způsobilosti pro řidiče a průvodce silničních vozidelsilničních vozidel (vydává Mze). (vydává Mze).
63
Sankce
Každý členský stát zavedl Každý členský stát zavedl správní a trestní sankcesprávní a trestní sankce v v případě porušenípřípadě porušení právních právních předpisůpředpisů týkajících se týkajících se ochrany zvířat při ochrany zvířat při přepravěpřepravě..
Přepravcům lzePřepravcům lze odejmout odejmout schválení.schválení.
64
Děkujeme Vám za pozornost a za Děkujeme Vám za pozornost a za Vaši snahu pomáhat zvířatůmVaši snahu pomáhat zvířatům
Fotografie pro prezentaci použity s laskavým souhlasem CIWF a Animals’Angels
65
Zákon na ochranu zvířat proti týráníZákon na ochranu zvířat proti týrání§ 8a – 8g§ 8a – 8g
• Maximální doba trvání přepravy a technické požadavky kladené Maximální doba trvání přepravy a technické požadavky kladené na dopravní prostředkyna dopravní prostředky
• Odborná způsobilost na úseku ochrany zvířat při přepravěOdborná způsobilost na úseku ochrany zvířat při přepravě
- zaměstnanci dopravce nebo provozovatele sběrného střediska, kteří provádějí manipulaci se zvířaty (potvrzení od dopravce n. provozovatele)
- řidiči nebo průvodci silničních vozidel (osvědčení od MZe)
• Obecné podmínky pro přepravu zvířatObecné podmínky pro přepravu zvířat
• Způsobilost zvířat k přepravěZpůsobilost zvířat k přepravě
• Dopravní prostředkyDopravní prostředky
• Postupy při přepravěPostupy při přepravě
Ustanovení se vztahují na přepravu, která se neuskutečňuje v souvislosti s hospodářskou činností, a na přepravu hospodářských zvířat do vzdálenosti nejvýše 50 km nebo v rámci hospodářství.
66
Vyhláška č. 4/2009 Sb., o ochraně zvířat při přepravěVyhláška č. 4/2009 Sb., o ochraně zvířat při přepravě
Tato vyhláška v souladu s přímo použitelným předpisem EU stanoví
• Školení a způsob potvrzení o absolvování školení zaměstnanců dopravce nebo provozovatele sběrného nebo shromažďovacího střediska
• Obsah a rozsah odborného kurzu pro získání osvědčení o způsobilosti pro řidiče a průvodce silničních vozidel
• Velikost prostor pro přepravu zvířat