plan de operaciÓn y mantenimiento .alt

36
PLAN DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS SISTEMAS DE AIREACION DE LA BASE (5 Y 7).EN LA BAHIA INTERIOR DE PUNO INSTALADOS POR ALT-TDPS I. INTRODUCCION El tratamiento de aguas de la Bahía Interior Puno mediante el sistema de aireación extendida, constituye una medida de mitigación que ayuda a disminuir y controlar la contaminación de los cuerpos de agua, pero para que esta medida tenga éxito se debe contar con herramientas e implemento adecuada a la naturaleza de la aguas a tratar y con el personal capacitado para llevar a cabo la labores de operación y mantenimiento. El bajo porcentaje de buen funcionamiento y la poca cobertura que se brinda fueron las razones por las cuales se investigaron los aspectos que influían negativamente en el funcionamiento de las mismas. El desarrollo del trabajo se realizó en dos partes, en la primera se investigan los factores más importantes que afectan de manera negativa el funcionamiento del sistema de aireación, y en la segunda parte se desarrolla el manual de operación y mantenimiento. Por ello, resulta importante que para combatir la contaminación de los cuerpos de agua en la bahía interior de puno se instaló sistemas de aireación mediante difusores de burbuja tubular como alternativas de descontaminación, haciéndose imprescindible ejecutar una buena operación y mantenimiento de cada uno de los componentes del sistema de aireación. Al efecto, solo será posible en la medida en que se cuente con personal capacitado, adecuado manual de operación y mantenimiento, equipamiento mínimo indispensable y adecuada remuneración. El manejo y el mantenimiento el sistema de aireación debe estar basada en manuales de operación y mantenimiento en donde se identifiquen los procesos que hagan posible el funcionamiento óptimo, eficiente y efectivo de la planta sin que se produzcan interrupciones debidas a fallas de cualquiera de los

Upload: guillermo-paucar

Post on 09-Aug-2015

60 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

PLAN DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS SISTEMAS DE AIREACION DE LA BASE (5 Y 7).EN LA BAHIA INTERIOR DE PUNO INSTALADOS POR ALT-TDPS

I. INTRODUCCION

El tratamiento de aguas de la Bahía Interior Puno mediante el sistema de aireación extendida, constituye una medida de mitigación que ayuda a disminuir y controlar la contaminación de los cuerpos de agua, pero para que esta medida tenga éxito se debe contar con herramientas e implemento adecuada a la naturaleza de la aguas a tratar y con el personal capacitado para llevar a cabo la labores de operación y mantenimiento. El bajo porcentaje de buen funcionamiento y la poca cobertura que se brinda fueron las razones por las cuales se investigaron los aspectos que influían negativamente en el funcionamiento de las mismas. El desarrollo del trabajo se realizó en dos partes, en la primera se investigan los factores más importantes que afectan de manera negativa el funcionamiento del sistema de aireación, y en la segunda parte se desarrolla el manual de operación y mantenimiento.

Por ello, resulta importante que para combatir la contaminación de los cuerpos de agua en la bahía interior de puno se instaló sistemas de aireación mediante difusores de burbuja tubular como alternativas de descontaminación, haciéndose imprescindible ejecutar una buena operación y mantenimiento de cada uno de los componentes del sistema de aireación. Al efecto, solo será posible en la medida en que se cuente con personal capacitado, adecuado manual de operación y mantenimiento, equipamiento mínimo indispensable y adecuada remuneración.

El manejo y el mantenimiento el sistema de aireación debe estar basada en manuales de operación y mantenimiento en donde se identifiquen los procesos que hagan posible el funcionamiento óptimo, eficiente y efectivo de la planta sin que se produzcan interrupciones debidas a fallas de cualquiera de los elementos, procesos u operaciones ocasionado por una deficiente operación o mantenimiento.

Cuando se prepara un manual de operación y mantenimiento, debe tenerse en cuenta el nivel de preparación de la persona hacia quien está dirigido. Es muy común encontrar manuales escritos con un lenguaje técnico elevado a nivel de ingeniero, cuando son empleados por obreros o técnicos, lo que conduce a ser caso omiso del manual, por el lenguaje ininteligible en que fue redactado.Asimismo, durante la elaboración del manual es necesario analizar el ambiente económico, social, técnico y físico en que se encuentra los sistemas de aireación de fondo, para identificar aquellos procesos operacionales y de mantenimiento que puedan llevarse a cabo sin problemas y de acuerdo a las condiciones locales.En ningún momento el manual de mantenimiento debe ser absoluto, periódicamente debe ser sometido a revisiones para actualizarlo a las

Page 2: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

necesidades existentes en cada momento. En estas revisiones se incluirá las instrucciones necesarias para cualquier nuevo procedimiento, equipos o instalación que se haya ejecutado como consecuencia de mejoras o ampliaciones de la planta de tratamiento.

El sistema de aireación en la bahía interior de Puno, está compuesta de una serie de instalaciones que pueden ser desde subestación eléctrica, motor electrico, soplador de aire, conducción de tuberías principales, secundario y difusores de burbujas tubulares.que amerita ejecutar programas sofisticados de operación y mantenimiento. En la elaboración del manual de operación y mantenimiento deben agruparse los procesos, operaciones, estructuras y equipos estableciéndose los procedimientos comunes que puedan aplicarse a ellos,consiguiendo de esta forma simplificar su operación o mantenimiento.

Aunque un manual de operación y mantenimiento no puede ser exhaustivo, es recomendable que contenga los fundamentos teóricos necesarios como para que la o las personas encargadas de estas labores pueda establecer ella misma las medidas necesarias mientras se consulta con el superior o se reciben instrucciones más precisas.

Finalmente, es necesario establecer un sistema de control adecuado que permita en cualquier instante reconocer que procesos de operación o mantenimiento se están ejecutando, si se está llevando a cabo en forma adecuada o cuales deben ser modificadas, suprimirse o añadirse para alcanzar el objetivo final de la operación y el mantenimiento.

II. CONCEPTOS BASICOS.

III. DESCRIPCION DELOS COMPONENTES DE LOS SISTEMAS DE AIREACION INSTALADOS EN LA BAHIA INTERIOR PUNO

a. Ubicación, codificación y especificaciones de los componentes de los sistemas de aireación.En total se han instalado 5 sistemas de aireación, cuya ubicación, codificación y especificaciones se detallan:

Número de sistemas de aireación 1 Y 2, BASE 5. Aireación 3, BASE 7.

Entidades operadoras

- ALT : Sistemas de aireación 1; 2 y 3

Componentes de cada aireador:

- Subestación

- Motor

- Soplador

Page 3: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

- Red de distribución: 01 línea principal; 01 número variable de líneas secundarias y 01 número variable de difusores. El número de estos últimos es compatible con el número de líneas secundaria

Las partes componentes se presenta a continuación:

PARTE COMPONENTE FUNCIÓNSUBESTACION

RELES -CONDUCTOR NYY DE LA SUBESTACION AL TABLERO

CONDUCTORES NYY TRIPLEX DEL TABLERO AL MOTOR

INTERRUPTORES HORARIOS

INTERRUPTORES REGULABLES EN CAJA MOLDEADA

INTERRUPTORES,TERMOMAGNETI

COS EN CAJA MOLDEADA

MOTOR ELECTRICO

01.BALDORINDUSTRIAL MOTOR

DE 25 HP.-

02. BALDORINDUSTRIAL MOTOR

DE25 HP.-

03. TECO WISTINGHOUSE MOTOR

COMPANY 20HP 12KW-

COPRESOR

01. DRESSER ROOTS

53-URAI-

02. DRESSER ROOTS

53-U-R-AJ-

03. DRESSER ROOTS

53-U-R-AI-

SISTEMA DE TRANSMISION

POLEA - MOTOR

FAJA

TUBO CONDUCCION

MANGRERAS

DIFUSOR

COMPONENTE EXTERNO

CASETAS

Page 4: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

b. descripción de los componentes de cada aireador.base (5). aireación. 1 Subestación 1 (Frontis UNA PUNO)

Motor ALT-MEQG-031 de 25 HP

Soplador y aditamentos ALT-MEQG-035

Tablero ALT-EQUI-038 de 0.22 v.

Red de distribución:

01 línea de tubería principal de ø: 2” de 230 m.

30 líneas de tubería secundaria ø: 5/8 de 15 y 30 m.

30 difusores

Caseta

base (5). airecion.2

Subestación 1 (Frontis UNA PUNO)

Motor ALT-MEQG-032 de 25 HP

Soplador y aditamentos ALT-MEQG-036

Tablero ALT-EQUI-039 de 0.22 v.

Red de distribución:

01 línea de tubería principal de ø: 2” de 300 m.

30 líneas de tubería secundaria ø: 5/8 de 15 y 30 m.

30 Difusores

Caseta

base (7). airecion.3

Subestación 2 (Muelle Puno)

Motor ALT-MEQG-000 de 20 HP

Soplador y aditamentos ALT-MEQG-000

Tablero ALT-EQUI-000…de 0.22 v.

Red de distribución:

01 línea de tubería principal de ø: 2” de 200 m.

30 líneas de tubería secundaria ø: 5/8 de 15 y 30 m.

Page 5: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

30 Difusores

Caset

c. características técnicas del sistema de aireación.

CARACTERISTICAS DEL AIREADOR (CASETA “A”). DE LA BASE 5

MOTOR ELECTRICO

CARACTERISTICAS TECNICAS DEL MOTORMARCA BALDOR- INDUSTRIAL MOTORCAT Nº M4103TSPEC 09F436Y900H2POTENCIA 25 HP VOLTAJE 208-230/460VCORRIENTE 64-60/30AVELOCIDAD 1760 RPMFRAME (Carcaza) 284 TonFASE (PH) TRIFASICOSERF.F 1.15 | CODE | H | DES | B | CLASE F|EFICIENCIA NOMINAL 92.4%FACTOR DE POTENCIA 85%CALIFICACION 40C AMB – CONTCORRIENTE CONTINUA 010 | USABLE | AT | 208V | N/A |RODAMIENTO DE 6311 ODE 6208

COMPRESORCOMPRESOR

MARCA DRESSER ROOTSMODELO 53-U-R-AJSERIAL 0701942374PART N° 6511202LFLUJO MAXIMO 334 CFMPRESION MAXIMA 15PSIMAXIMA EN VACIO 15” HgVELOCIDAD MAXIMA 2850 RPMFLUJO GAMA TO 334 CFMΔ DE PRESION MAXIMA 15PSIΔ GAMA MAXIMA 15” HgMAX. RPM 2850MIN. RPM 763MAX. ΔT 225°FCONEXIÓN 2.5” FPTDIAMETRO EJE 1.125” (28.575MM)UNIDAD FINAL DE LUBRICACION GRASALUBRICACION DE EXTREMO DE OIL

Page 6: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

ENGRANAJEPESO POR UNIDAD 143 PUONDS (65Kg)TAMAÑO DE CAJA DE ENVIO 622mm x 495mm x 508mm

SISTEMA DE TRANSMISION

SISTEMA DE TRANSMISION MOTOR COMPRESORPOLEA-MOTOR D=150mmPOLEA-COMPRESOR D=150mmFAJA A-53 TIPO: VDISTANCIA EJE – EJE 430mmSISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO AL AGUATUBO CONDUCCION D=2pulg (5.08cm)DIFUSOR D=38mm

CARACTERISTICAS DEL AIREADOR (CASETA “B"). DE LA BASE 5

MOTOR ELECTRICO

MOTOR ELECTRICOMARCA BALDOR- INDUSTRIAL MOTORCAT Nº M4103TSPEC 09F436Y900H2POTENCIA 25 HP VOLTAJE 208-230/460VCORRIENTE 64-60/30AVELOCIDAD 1760 RPMFRAME (Carcaza) 284 TonFASE (PH) TRIFASICOSERF.F 1.15 | CODE | H | DES | B | CLASE F|EFICIENCIA NOMINAL 92.4%FACTOR DE POTENCIA 85%CALIFICACION 40C AMB – CONTCORRIENTE CONTINUA 010 | USABLE | AT | 208V | N/A |RODAMIENTO DE 6311 ODE 6208

Page 7: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

COMPRESOR

COMPRESORMARCA DRESSER ROOTSMODELO 53-U-R-AJSERIAL 0701942374PART N° 6511202LFLUJO MAXIMO 334 CFMPRESION MAXIMA 15PSIMAXIMA EN VACIO 15” HgVELOCIDAD MAXIMA 2850 RPMFLUJO GAMA TO 334 CFMΔ DE PRESION MAXIMA 15PSIΔ GAMA MAXIMA 15” HgMAX. RPM 2850MIN. RPM 763MAX. ΔT 225°FCONEXIÓN 2.5” FPTDIAMETRO EJE 1.125” (28.575MM)UNIDAD FINAL DE LUBRICACION GRASALUBRICACION DE EXTREMO DE ENGRANAJE

OIL

PESO POR UNIDAD 143 PUONDS (65Kg)TAMAÑO DE CAJA DE ENVIO 622mm x 495mm x 508mm

SISTEMA DE TRANSMISION

ISTEMA DE TRANSMISION MOTOR COMPRESORPOLEA-MOTOR D=150mmPOLEA-COMPRESOR D=150mmFAJA A-53 TIPO: VDISTANCIA EJE – EJE 430mmSISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO AL AGUATUBO CONDUCCION D=2pulg (508mm)DIFUSOR D=38mm

Page 8: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

CARACTERISTICAS TECNICAS DEL AIREADOR DE LA BASE 7

MOTOR ELECTRICO

CARACTERISTICAS TECNICAS DEL MOTORMARCA TECO WISTINGHOUSE MOTOR COMPANYTIPO AEHH-8N CAT Nº EPO204SALIDA 20HP 12KW CARCASA 256T CLASIFICACIONHZ 60 POLO 4 ENLL FVOLTIOS 230/460 FASE 3 INST TEFCAMPERIOS 46/23 DISEÑO B TEM 40ºCRPM 1760 NEMA NOM EFE 93.0 MIN EFE 917SF 1.15 RODAMIENTOS 6309ZZ 6307ZZCODIGO 6 SERIAL JU6099390010 WT. 35GLBS

COMPRESOR

CARCTERISTICAS TECNICAS DEL COMPRESORMARCA DRESSER ROOTSMODELO 53-U-R-AICEREAL 0701942374PART N° 6511202LFLUJO MAXIMO 15 PSIMAXIMA EN VACIO 15” HgVELOCIDAD MAXIMA 2850 RPMFLUJO GAMA TO 334 CFM∆ PRESION MAXIMA 15 PSI∆ GAMA MAXIMA 15” HgMAX RPM 2850MINI RPM 763MAX ∆T 225 °FCONECCION 2.5” FPTDIAMETRO EJE 1125 (28.575 mm)UNIDAD FINAL DE LUBRICACION GRASALUBRICACION DE EXTREMO DE ENGRNAJE OILPESO POR UNIDAD 143 PUONDS (65Kg)TAMAÑO DE CAJA DE ENVIO 622mmx495mmx508mm

Page 9: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

SISTEMA DE TRANSMISION

SISTEMA DE TRANSMISIÓN MOTOR-COMPRESORPOLEA -MOTOR D = 150 mmPOLEA -COMPRESOR D = 150 mmFAJA A-53 TIPO VDISTANCIA EJE-EJE 430 mmSISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO AL AGUATUBO CONDUCCION D = 2pulg. (50.8mm)DIFUSOR D=38mm

d. implemento y equipamiento con fines de mantenimiento Equipo:

· 02 botes no motorizado.

Herramientas:

· 02 llaves · 01 alicate· 02 cúter metálico· 01 flexo· 02 gancho adecuado al trabajo.· 01 caretilla.· Alambre inoxidable· Alambre dulce· Malla para limpieza de difusores y cosecha de lenteja de agua.

IV. PERSONALa. RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO.

SISTEMA DE AIREACION 1,2 Y 3.Número del personal asignada 06

- 01 ing. Como responsable de los sistemas de aireación.- 01 ing. Para monitoreo de la calidad del agua y funcionamiento.- 01 tec. Como operador del sistema.- 02 para operación, mantenimiento de los difusores y vigilancia diaria.- para vigilancia y guardianía nocturna.

V. OPERACIÓN Y CONTROL DEL SISTEMA DE AIREACION MODO DE OPERACION

a. automático.- Aireación 1 y 2, Base 5.

b. modo de operación manual.- Aireación 3, base 7

Page 10: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

c. tiempos programados en el equipo para el arranque del equipo. d. problemas operacionales comunes y soluciones.e. cosecha y disposición de la lenteja de agua.

PROCEDIMIENTOS

Los objetivos de la operación del sistema, una vez establecida, deberá comprender los siguientes lineamientos:

- Cumplir con la demanda dentro de los límites de los recursos disponibles.

- Dejar que los niveles de los reservorios fluctúen durante el día en respuesta a la variación de la demanda, asegurando que los reservorios comiencen llenos.

- Mantener llenas las tuberías, con presiones sobre la atmosférica en todas partes.

- Efectuar el racionamiento, si lo hubiera mediante un programa de cierres parciales de las válvulas de control de los sectores.

- Controlar automáticamente los elementos del sistema, desde un punto local, las válvulas de entrada a los reservorios (por nivel y/o presión), los pozos.

- Disponer para uso eventual el control manual de todos los elementos del sistema.

- Monitorear el nivel de servicio en cuanto a presión y calidad de agua (incluso el cloro residual) en cada sector.

- Realizar un programa continuo de mantenimiento preventivo de todas las unidades.

VI. PROGRAMA DE PRUEBAS DE LABORATORIO

a. finalidad

Las principales razones para el establecimiento de programas de monitoreo de la calidad del agua tienen que ver con la necesidad de verificar si la calidad del recurso cumple con las condiciones para los usos requeridos, con la determinación de las tendencias de la calidad del ambiente acuático y como éste se ve afectado por el vertimiento de contaminantes originados por actividades humanas y con la estimación de los flujos de contaminantes y nutrientes vertidos a los ríos o aguas subterráneas, lagos y océanos, o a través de fronteras internacionales.

b. PARÁMETROS A SER EVALUADOSIndicadores Visuales del ProcesoColorLa observación de la coloración y apariencia del agua proporciona datos importantes sobre las condiciones generales del proceso, un cambio de estos puede pronosticar un cambio en el comportamiento del sistema de aireacion.Así, una variación en la coloración y apariencia del agua de la laguna puede ser causada por la presencia de diferentes tipos de microorganismos o por variaciones en la carga orgánica, temperatura, pH, intensidad de la luz y volumen del líquido entre otros.

Page 11: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

OlorLa emisión de malos olores normalmente es causada por: sobrecarga de la materia orgánica y de la vegetación en putrefacción de la propia agua en vías de eutrofización. TransparenciaOtro aspecto que se debe considerar es la transparencia del, ya que ofrece una excelente indicación relativa de las concentraciones de algas y por lo tanto del oxígeno disuelto en el aguas. Una transparencia y color fuera de lo esperado en cada tipo de laguna, acompañados de los datos de transparencia, proveen de una valiosa e inmediata información concerniente a la carga orgánica aplicada o si es el caso de una laguna de maduración, dé algún problema de sobrepoblación de microorganismos predadores de algas. Hay que tomar siempre en cuenta que estos cambios están, por lo general, íntimamente relacionados con cambios de carga orgánica y, por lo tanto, es necesario estar especialmente alerta en tiempos de cambios estacionales. La transparencia se mide por medio del Disco Secchi y la explicación de su uso viene en el apartado siguiente.Localización de Sitios de MuestreoEl control del sistema de aireación en la mejora de la calidad del agua se basa en la medición de parámetros, los más significativos son: pH, temperatura, oxígeno disuelto, conductividad eléctrica, demanda bioquímica de oxígeno (DBO), demanda química de oxígeno (DQO), sólidos suspendidos totales (SST), grasas y aceites, coliformes, nitritos (NO2), nitratos (NO-3), amonio (NH4), fosfatos totales. Ellos proporcionan la información necesaria para conocer las condiciones en que está trabajando el proceso de aireación, y es por esta razón, que es de suma importancia que el operador tome adecuadamente la muestra de agua residual que servirá para hacer dichos análisis.Localización de Toma de Muestra.Consideraciones de MuestreoCualquier análisis, desde el más sencillo al más complejo, basa en gran medida la confianza y reproducción de sus resultados en la persona encargada de tomar las muestras, que en este caso es el operador. La toma de muestras para los análisis de laboratorio es muy importante y delicada, debido a que resultados dudosos pueden ser ocasionados por una mala técnica en la obtención de las muestras, por falta de limpieza de los recipientes muestreadores o por un mal criterio en el lugar de la colecta de las muestras, trayendo consigo perdidas económicas importantes.Normas Generales de PrevenciónPreviamente al muestreo, toda persona encargada debe tener en cuenta las siguientes normas de prevención:Personales.- El encargado de muestreo debe estar provisto de guantes de hule de manga larga, para evitar contaminación tanto en su persona como en la muestra a tomar. Una vez realizado el muestreo, debe sumergirlos por media hora en una solución de cloro al 0.5% (diluir 50 ml. De hipoclorito de sodio al 10% en 1 litro de H2O).

Page 12: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

Materiales.- Todo material usado para muestrear debe estar totalmente limpio y exento de residuos sólidos o líquidos. Debe lavarse previamente con abundante agua y si es necesario con un detergente apropiado para ser posteriormente enjuagado y lavado con agua fresca, hasta asegurar la total higiene del recipiente muestreador.Recipientes de MuestreoPara muestreos de tipo fisicoquímico (sólidos en todas sus formas DBO, oxígeno disuelto, etc.), se usan normalmente garrafones de plástico, inertes, de aproximadamente 5 litros de capacidad, provistos de tapa plástica con rosca. Se sugiere que sean de un color uniforme y debidamente identificados mediante números.Para muestreos de tipo bacteriológico (coliformes), se usan frascos de vidrio neutro, de 120 ml de capacidad, con tapa esmerilada, cubierta con doble envoltura: una de papel aluminio y otra de papel café (Kraft), debidamente identificados. Esterilizados previamente en el laboratorio, para abrir el frasco en el momento del muestreo, se gira previamente la tapa para asegurarse que no esté pegada, luego se desprende con sus envolturas sosteniéndola en la mano, se llena el frasco.El cierre del frasco debe desplazar un pequeño volumen de agua en desperdicio. Debe insistirse en proceder con absoluta higiene, evitando en todo momento que los dedos toquen la boca de los frascos. Para la medición de los volúmenes de muestra necesarios, se usan probetas graduadas, generalmente de 500 ml de capacidad, o vasos de precipitado con graduación propia.

Muestreo.Antes de aplicar el muestreo, debe enjuagarse el elemento muestreador 3 veces con el agua muestrear. Evite la aeración excesiva de la muestra en el momento de la colecta de muestras para los distintos parámetros, en especial para oxígeno disuelto y DBO.Evite la torna de muestras en zonas de puntos muertos como canaletas

auxiliares de desagüe, secados, etc. Tampoco tome la muestra junto a las paredes o el fondo del ducto, sino buscando la zona más representativa (normalmente a una profundidad mínima de 15 cm. y en el centrogeométrico del ducto).Figura 10-27 Puntos de Muestreo. Determine en lo posible, la temperatura y el pH del agua a muestrear, junto con la colecta de la muestra. Coloque la boca del aparato muestreador en sentido contrario al flujo; o bien, desplace el frasco horizontalmente para crear una contracorriente.Medidas generales para conocer el volumen y preservación de las muestras que serán sometidas a análisis, se muestran en la Tabla 10-2, las cuales son recomendadas por el Standard Methods,APHA.Tabla 10-2 Volumen y Preservación de las Muestras que Serán Sometidas a Análisis

Page 13: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT
Page 14: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

Parámetros de Campo.Se denomina parámetro de campo a la determinación que se realiza en el mismo lugar en que se toma la muestra. Los parámetros de campo de mayor importancia son: pH, temperatura, oxígeno disuelto, conductividad eléctrica y transparencia. Estos están a cargo del operador y a continuación se explica la forma en que se realiza la medición.Determinación de Ph Fundamento.- El pH es una medida que expresa el grado de acidez o basicidad de un líquido. La escala de valores de pH comprende de cero a 14. El agua con un valor de pH de 7.0 se encuentra en el punto medio de la escala y se considera neutra. Mientras más fuerte es la intensidad de la acidez menor será el valor del pH. Un valor de pH de cero indica que la muestra es muy ácida y un valor de pH de 14 indica que la muestra es intensamente alcalina.

Equipo sugerido:− Potenciómetro con electrodo de Calomel− Pipeta con agua destilada− Vaso de precipitado de 500 ml− Soluciones Búffer de pH 4.0 y 7.0

Procedimiento:1. Se deposita en un vaso de precipitado una muestra representativa, previamente homogeneizada.

Page 15: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

2. Se introduce el electrodo en el vaso de precipitado, se toma la lectura cuando el valor permanece constante. Es importante enjuagar el electrodo cada vez que se tome una lectura.Nota: Antes de usar el potenciómetro, deberá ser calibrado con las soluciones buffer de pH 4.0 y 7.0.Temperatura.Fundamento.- La temperatura es un parámetro muy importante, que tiene influencia sobre el contenido de oxígeno disuelto y sobre la actividad de los microorganismos.Equipo sugerido:

− Pizeta con agua destilada− Termómetro (0 a 100) ºC

Procedimiento:1. Antes de sumergir el termómetro debe estar perfectamente seco.2. Sumergir el termómetro 3 cm debajo de la superficie del líquido. Agitarlo y hacer la lectura 30 segundos después.3. Efectuar la lectura con el termómetro en movimiento.4. La lectura de la temperatura debe efectuarse en el lugar de muestreo y con el bulbo dentro de la muestra.º5. Lavar el termómetro con agua limpia y secarlo para que se encuentre en condiciones de efectuar la siguiente determinación.

♦ Oxígeno DisueltoFundamento.- El oxígeno es un gas que se disuelve en el agua bajo su forma molecular O2. La solubilidad de éste depende especialmente de la temperatura y presión atmosférica, viéndose afectado además por el estancamiento del agua , profundidad, acción de la luz, nivel de nutrientes y de la cantidad de microorganismos presentes. Su medición se puede realizar por dos metodologías básicas: por titulación, siguiendo el método Winkler o con el uso de un equipo a base de electrodos.En caso de tener un equipo especializado siga las instrucciones para su uso, a continuación se describe la metodología para medir el oxígeno disuelto en un oxímetro YSI. De no contar con este, la determinación deberá ser hecha por titulación, para lo cual usted solo tendrá que fijar la muestra para su posterior titulación.Equipo sugerido:

− Oxímetro YSI (con electrodo de membrana).− Membranas.− Solución para el electrodo de membrana.− Pizeta con agua destilada.− Termómetro.− Matraz Erlenmeyer o frasco Winkler.

Calibración del Oxímetro:

Page 16: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

1. Se verifica que no haya burbujas en el electrodo. Si hay burbujas, es necesario cambiar la solución y la membrana. Dicha solución ya viene preparada con 5.25 g de KCl y 1/16 ml de Kodak Photo-Flo.2. Se gira el botón a RED LINE y la aguja debe coincidir con la marca roja.3. Posteriormente se gira el botón a ZERO y la aguja debe coincidir exactamente con el cero de la escala.4. Enseguida se gira el botón a donde indica la temperatura y se deja durante 5 minutos. Pasado dicho tiempo se toma la temperatura y se busca en la tabla que viene especificada en el aparato el valor adjunto en mg/l y se multiplica por el factor de cambio de presión.5. Girar la perilla la posición CAL. y tomar la lectura en mg/l.Determinación:1. Se deposita en un matraz Erlenmeyer la muestra a analizar, rápidamente se introduce el electrodo en la muestra.2. Luego se pone a funcionar un agitador para lograr la homogeneidad de la muestra. en los equipos que no cuentan con un instrumento para medir la temperatura, se mide con un termómetro sencillo (0 a 100 ºC), ambas mediciones deben ser simultáneas.3. El valor de medición se lee directamente en mg O2/l. Los resultados se reportan en mg/l.NOTA: Con respecto a la conservación del electrodo, a su preparación para la calibración y medición, así como la verificación de las mediciones para determinar errores, o para conocer indicaciones de uso, se deben consultar las instrucciones que se entregan junto con cada equipo.♦ Conductividad Eléctrica.Dentro de los métodos de análisis, que comúnmente se realizan en el campo, se encuentra la determinación de la conductividad eléctrica. La importancia de la determinación de dicho parámetro radica en la presencia de sólidos disueltos en las muestras de las aguas . Para este análisis se utiliza el conductímetro; sin embargo, también se puede utilizar un potenciómetro, en el cual se determina tanto el pH como la conductividad eléctrica del agua residual.Equipo sugerido:− Potenciómetro o Conductímetro.− Probeta de 250 ml.Procedimiento:1. Se deposita agua destilada en un probeta de 250 ml, se introduce el electrodo agitando con movimientos verticales para expulsar cualquier burbuja de aire presente dentro del mismo. El electrodo deberá estar cubierto casi por completo de agua.2. Cada lectura que se realice con el electrodo deberá ser enjuagado con agua destilada,asegurándose de lavar el interior del electrodo, evitando de esta manera que las lecturas no sean representativas de la muestra en turno.Nota: Los aparatos de lectura (potenciómetros o conductímetros) actuales no necesitan de un precalentamiento, basta con un ajuste semanal de la calibración.♦ Transparencia

Page 17: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

La medición de la transparencia permite determinar la penetración de la luz en el agua; es muy fácil de realizar y es una buena indicación de la concentración de algas en la laguna.Esta determinación se realiza con un disco Secchi, que es un disco metálico de 20 cm de diámetro, dividido en cuatro partes iguales, pintadas de blanco y negro en forma alternada. El disco está sujetoen su punto central a una cuerda o a una regla, como se puede apreciar en la Figura 10-29En donde se ilustran sus especificaciones para su fabricación.Para efectuar la medición, se introduce el disco en el agua hasta que justamente no pueda ser detectado. La profundidad es medida en la varilla ya que esta cuenta con graduación. La penetración de la luz en la laguna es el doble de la profundidad indicada.Esta medición se debe efectuar dos veces por semana en cada laguna, de preferencia al medio día.

c. FRECUENCIA DE MUESTREOLa frecuencia que se sugiere para tomar las muestras está especificada en la Tabla 10-3, pero esta deberá ser ajustada al tamaño y complejidad del sistema lagunar, y de acuerdo a las instrucciones del supervisor, el cual deberá contactar con el laboratorio que llevará a cabo el análisis de las muestras para saber el día y la hora en que podrá recibirlas.Si el laboratorio se encuentra a cierta distancia, las muestras deberán ser colocadas y preservadas por el operador como se indica en el la tabla.

Tabla nº Frecuencia de MuestreoPARAMETRO. Nº DE VECES POR MES.Transparencia 8pH 8Temperatura 8Conductividad Eléctrica 8Oxígeno Disuelto 8DBO 8DQO 4Sólidos (9 formas)Sólidos TotalesSólidos Torales FijosSólidos Totales VolátilesSólidos Suspendidos TotalesSólidos Suspendidos FijosSólidos Suspendidos Volátiles

4

Page 18: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

Sólidos Disueltos TotalesSólidos Disueltos FijosSólidos Disueltos volátilesGrasas y Aceites 2Amonio 1Nitratos 1Nitritos 1Fosfatos Totales 1Coliformes totales 1Coliformes termotolerantes 1

d. control de calidad internae. programa de muestreo y análisis

VII. REGISTROS OPERACIONALES Y REPORTE PERIÓDICO

a. registro diario, semanal, mensual, bimensual, semestral y anual

CRONOGRAMA DE MANTENIMIENT

AREAS MANTENIMIENTO

PERIOCIDAD

DIARIO CADA

TERCER

DIA

SEMANA QUINCENA

DIAS

MES DOS

MESES

UN AÑO

SUBESTACION

RELES

CONDUCTOR NYY DE LA SUBESTACION AL

TABLERO

CONDUCTORES NYY TRIPLEX DEL TABLERO

AL MOTOR

INTERRUPTORES HORARIOS

INTERRUPTORES REGULABLES EN CAJA

MOLDEADA

INTERRUPTORES,TERMOMAGNETICOS EN

CAJA MOLDEADA

MARCA

01.BALDORINDUSTRIAL MOTOR DE 25 HP

Page 19: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

MOTOR ELECTRICO

02. BALDORINDUSTRIAL MOTOR DE25

HP.

03. TECO WISTINGHOUSE MOTOR

COMPANY 20HP 12KW

COPRESOR

MARCA

01. DRESSER ROOTS

53-U-R-AJ

02. DRESSER ROOTS

53-U-R-AJ

03. DRESSER ROOTS

53-U-R-AI

SISTEMA DE TRANSMISION

POLEA - MOTOR

FAJA

TUBO CONDUCCION

MANGRERAS

DIFUSOR

COMPONENTE EXTERNO

CASETAS

BOTES

b. reportes periódicos.

AREA ACTIVIDAD PARA REALIZR EL

MANTENIMIENTO

FRECUENCIA FECHA NOMBRE DE AVERIADO

REPARACION

SUBESTACION

RELES

MOTOR ELECTRICO

MARCA

MARCA

Page 20: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

COMPRESOR

SISTEMA DE TRANMISION

COMPONENTE EXTERMO

VIII. PLAN DE MANTENIMIENTOEl éxito que tenga los equipos del sistema de aireación, dependerá a menudo del funcionamiento continuo y el mantenimiento que se le dé a las máquinas será el factor que determine su vida útil, así como la seguridad y productividad con que trabajan.

a. GENERALIDADES SOBRE EL SISTEMA DE MANTENIMIENTOSe entiende por mantenimiento del sistema de tratamiento, la conservación de las unidades construidas y del equipo instalado para asegurar su funcionamiento continuo y en condiciones óptimas de rendimiento. Para la mejor comprensión y aprovechamiento de esta sección, es importante leer cuidadosamente la sección relativa al arranque del sistema, ya que ahí se mencionan puntos importantes de la operación normal de los equipos del sistema de aireación.

b. Mantenimiento al sistema de aireación base 5 y 7, subestación, motor eléctrico, soplador, sistema de transmisión.Mantenimiento subestación.

- RELES Mantenimiento del motor eléctrico.

Los motores no requieren mantenimiento rutinario por la naturaleza de sus componentes, deben ser lubricados después de 2000 horas de operación o en el período marcado por el fabricante. El motor tiene que ser detenido cuando

Page 21: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

empiece a eliminar la grasa. Remueva el tapón del orificio de alimentación de grasa y tapones de los drenes. Destape el dren de cualquier grasa cura, agregue grasa nueva a través del orificio de alimentación hasta que empiece a salir por el orificio del dren. Arranque el motor y permita que opere por 15 minutos para eliminar el exceso de grasa. Pare el motor e instale los tapones de los orificios de llenado y dren. Después de cinco años de operación, el embobinado del motor puede tender a deteriorarse debido a la humedad y al calor. Mándelo revisar y reparar a un taller de servicio autorizado.

- Polea-motor- Faja

Mantenimiento del solplador

Mantenimiento del sistema de transmisión· Sistema de tubería

GeneralidadesCon el propósito de mantener la integridad del sistema de líneas de transporte de aire, la dependencia encargada de su operación debe cumplir con lo siguiente:a). Tener un programa de inspección y mantenimiento periódico para detectar y reparar las posibles anomalías que se presenten en el sistema de líneas de conducción de aire. Este programa debe contemplar entre otros puntos, vigilancia y limpieza, elaboración de reportes de inspección y mantenimientos periódicos de todo el sistema, cuando ocasiona las corrientes de agua, la pesca artesanal y el tráfico de las embarcaciones de turismo y de la Marina Guerra del Perú, producen grandes desniveles en el sistema de distribución, a fin de prevenir averías se debe hacer una vigilancia diaria.b). Establecer procedimientos de trabajo por escrito para el personal encargado de llevar a cabo las tareas de inspección y mantenimiento del sistema de tubería.c). Tener un plan de contingencia por escrito, para aplicarlo en caso de falla del sistema.InspecciónEl objetivo principal de la inspección en los sistemas de tuberías de transporte de aire, es detectar posibles anomalías en los diversos componentes del sistema, tales como:

- Fraccionamiento de las tuberías principal.- Fraccionamiento de las tuberías secundarias.- Recubrimiento de las sales inorgánicas y algas en las tuberías.- El desnivel de las tuberías principales.- Abrazaderas des aflojadas

ManguerasLas mangueras llamadas tuberías secundarias de polietileno cl-10 de 3/4 ø: 5/8 de 15 y 30 m.se debe inspeccionar cotidianamente lo siguiente.

Page 22: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

- Fraccionamiento.- Reubicar de acuerdo al diseño inicial del sistema.DifusoresCon el propósito de mantener la integridad del sistema de aireación en la difusión del oxígeno disuelto mediante difusores de aire tubular suministrado del medio ambiente su funcionamiento y su operación debe cumplir con lo siguiente:a) .Tener un programa de inspección y mantenimiento periódico para detectar y reparar las posibles anomalías que se presenten en la operación y funcionamiento de los difusores encargados de distribuir en forma homogénea el gas que se suministra al cuerpo del agua para su mitigación de la descontaminación. Este programa debe contemplar entre otros puntos, purgado de agua y limpieza diaria, elaboración de reportes de inspección y mantenimientos periódicos de todo el sistema, a fin de prevenir las mayores inconveniencias en el sistema de aireación.b) .Establecer procedimientos de trabajo por escrito para el personal

encargado de llevar a cabo las tareas de inspección y mantenimiento de los difusores de burbuja tubular,en los tres sistemas de aireación.c) .Tener un plan de contingencia por escrito, para aplicarlo en caso de falla del sistema.InspecciónEl objetivo principal de la inspección de los difusores del sistema de aireacion 1,2 y 3, encargados de la distribución del gas suministrado, es detectar posibles anomalías en los diversos componentes del sistema, tales como:

- El no funcionamiento uniforme y el total de los difusores.- Fraccionamiento de los difusores del sistema. - Recubrimiento de las sales inorgánicas y algas que se impregnan en

los difusores.- La desnivelación de los difusores en el sistema.- Obstrucción de las membranas de los difusores.- Desgaste por el uso y tiempo de vida de los difusores.- Fraccionamiento del difusor.- Control diario de su funcionamiento

Mantenimiento de Componente externosCasetasLas casetas de los aireadores 1, 2 y 3.Son indispensables para la conservación y protección del motor eléctrico soplador y tableros del sistema de aireación.

Inspeccionar lo siguiente.- La oxidación del metal.- El despintado de la pintura.

Page 23: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

- El desgaste de la soldadura de las uniones delas casetas, por la corrosión.

Botes no motorizadosLos botes son herramientas de mucha importancia para el funcionamiento del sistema de aireación, sirve como un medio de transporte para el personal responsable de la operación, mantenimiento y monitoreo del funcionamiento de los sistemas de aireación. Inspeccionar lo siguiente.

- El despintado dela pintura.- Fraccionamiento de las maderas.- El desprendimiento de las uniones de la madera.- Mal estado de las paletas del remo.

Instrumentos y Materiales El mantenimiento y la operación de las unidades de los sistemas de aireación motor eléctrico, soplador y difusores requiere de un mínimo de equipo, herramientas de mano y materiales, entre ellos se puede nombrar:Herramientas de trabajo:

- Picos - Palas- Carretillas- Rastrillo- Cedazo manual para el retiro de lenteja de agua y solidos faltantes- gancho adecuado al trabajo para reflotar la tubería principal.- Alambre inoxidable- Alambre dulce- Teflón- cúter- clavo- Malla para limpieza de difusores y cosecha de lenteja de agua.

Herramienta de plomería y mecánico:- Juego de llaves.- Juego de desarmadores.- Martillos.- Alicates.- Flexo metro.- Llave inglesas para el desmontaje del motor y sollador

Herramientas y accesorio de refacción:- tubería principal de ø: 2”- Manguera de polietileno c-10 de 2"- Difusores de aire tubular- Uniones simple de fierro galvanizado de 3/4" c/r- Abrazaderas 2" x 3/4

Ropa de trabajo y equipo de protección para todo el personal:

Page 24: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

- Overol- Botas- Ropa de agua impermeable- Gorras- Guantes de hule- Mamelucos

Para el mantenimiento de la superficie del agua, se requiere contar con una lancha no motorizada que permita su transporte de una a otra. La lancha deberá ser insumergible y será requisito obligatorio para todo el personal que la aborde el utilizar un chaleco salvavidas.Relación de Herramientas y Refacciones en Almacén:A continuación se presentan los listados conteniendo la relación de herramientas necesarias que deben mantenerse siempre limpias y ordenadas en los lugares específicos diseñados para ello en el interior del taller o almacén de la estación, así como la relación de las parte de espera de uso más frecuente y la cantidad mínima de piezas que deben conservarse en existencia constante que nos permitirán de manera rápida hacer una reparación de las fallas más frecuentes en los principales sistemas de aireación como es de la difusión del gas suministrado. Relación de Herramientas:

- tubería principal de ø: 2”- Manguera de polietileno c-10 de 2"- Difusores de aire tubular- Uniones simple de fierro galvanizado de 3/4" c/r- Abrazaderas 2" x ¾- Picos - Palas- Carretillas- Rastrillo- Cedazo manual para el retiro de lenteja de agua y solidos faltantes- gancho adecuado al trabajo para reflotar la tubería principal.- Alambre inoxidable- Alambre dulce- Teflón- cúter- clavo- Malla para limpieza de difusores y cosecha de lenteja de agua.- Juego de llaves.- Juego de desarmadores.- Martillos.- Alicates.- Flexo metro.- Llave inglesas para el desmontaje del motor y sollador

Tipos de Mantenimiento:

Page 25: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

Existen dos tipos de mantenimiento:• Mantenimiento preventivo y predictivo.• Mantenimiento Correctivo.Mantenimiento PreventivoEs el mantenimiento que se realiza para conservar en buen estado las instalaciones y equipo de la planta; asegurando su buen funcionamiento y alargando su vida útil. Consiste en la ejecución de rutinas de trabajo que se realizan con mayor o menor frecuencia para prevenir desperfectos. Los dispositivos que requieren inspección y mantenimiento continuo (por lo menos una vez al día) son: En el sistema de aireación será importante mantener los equipos de electromecánicos, reles,motor eléctrico , soplador de aire, aliviador, tuberías de conducción de aire, mangueras y difusores de burbuja tubular.Por otra parte, existen actividades de mantenimiento que se realizan en

períodos más largos de tiempo, como pueden ser semanas, meses o años. En estas se incluyen la reparación de motor eléctrico, soplador de aire, tablero del sistema de transmisión, entre otros. Es evidente que el modo más deseable de realizar el mantenimiento de las máquinas es mediante la detección y diagnóstico de los problemas mientras estas están funcionando.Detección y Diagnóstico Durante la Marcha.- Si se puede descubrir un defecto antes que éste de lugar a una falla extensiva y sí se puede diagnosticar la naturaleza del problema mientras funciona los motores y soplador de aire:1- Puede programarse un paro para efectuar reparaciones para un momento conveniente.2- Puede prepararse un plan de trabajo que incluya todo lo necesario en lo que respecta a la mano de obra, herramientas y repuestos antes del paro programado. Además se reduce así al mínimo la posibilidad de hacer daño a la máquina por una falla forzada. Todo esto quiere decir que se puede reducir el tiempo pasado en reparaciones y por lo tanto la duración del paro.3- La reparación de los defectos mecánicos que producen una vibración excesiva también sirve para reducir los ruidos, lo que da respaldo a cualquier programa para control de ruido exigido por muchos reglamentos actualmente en vigor.4- Naturalmente, las máquinas en buen estado operacional pueden seguir trabajando mientras no presenten problemas sin perder el tiempo y el dinero desarmando máquinas que ya trabajan debidamente.Para poder llevar a cabo el programa de detección y diagnóstico en marcha, lo único que se requiere es que podamos medir algunas características de la máquina que refleje realmente cuál es su estado. Y como ya hemos dicho, la característica que comparten todas las máquinas que sí refleja su estado mecánico son la VIBRACIÓN y el RUIDO.El Desarmado e Inspección Periódicos.- Otra vertiente del mantenimiento preventivo, consiste en implementar un programa de desarmado e inspección periódico, el cual tiene, en cambio, la ventaja de reducir la frecuencia de las reparaciones obligadas por las fallas habidas, permitiendo un paro programado. Bajo dicho programa cada máquina crítica es detenida después de un período

Page 26: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

de funcionamiento dado para ser desarmada parcial o completamente llevando a cabo una inspeccióndurante el paro después del cual se reemplazan las piezas desgastadas, si las hay.Pero se trata de un sistema de mantenimiento de maquinaria que también tiene desventajas. Primero, sale caro y se pierde tiempo en desarmar periódicamente cada equipo importante de la planta. Segundo, es difícil determinar cual es el intervalo debido entre las inspecciones ya que si tiene tanto éxito el programa que no hay falla mecánica alguna, puede ser que sea muy breve el intervalo entre inspecciones lo que significa una pérdida de dinero. Tercero, una máquina que funciona bien puede sufrir daños si se le desarma con frecuencia, puesto que siempre hay la posibilidad de que no quede asentado debidamente un sello o un anillo, o que se altere el equilibrio de la máquina al rearmarla. Además, hay desperfectos mecánicos, como el desequilibrio, que sólo se dejan sentir funcionando.Mantenimiento CorrectivoConsiste en la reparación inmediata de cualquier daño que sufran los equipos e instalaciones. Debido a que existe equipo que requiere reparación especializada, el operador deberá contar con un directorio que le permita contactar con el personal capacitado para contactarlos lo más pronto posible en caso de requerir alguna reparación. En el caso de mantenimiento Correctivo o por falla, se permite que una máquina trabaje hasta no poder más, hasta que falle por completo, o que la ineficiencia o estropeo del producto obligue el paro.Aunque muchas máquinas se mantienen así, el mantenimiento por falla tiene varias desventajas. En primer lugar, las fallas pueden producirse muy inoportunamente, y lo que es más, poco puede hacerse de antemano para prever lo que se va a requerir en lo que hace a las herramientas, mano de obra o repuestos. Segundo, las máquinas que andan hasta fallar requieren a menudo mayores reparaciones de lo que se tendrían qué hacer si fuese detectado y corregido con anticipación el problema. Algunas fallas pueden ser catastróficas, ya que pueden obligar la substitución de la máquina entera. Además, semejante proceder conlleva un problema de seguridad para los operarios y otro personal. También el costo adicional de la producción perdida debido al paro de la unidad es a veces formidable.

c. sistema de inventario y registro de equipod. planeamiento del sistema de mantenimientoa. existencias en almacénb. costo y presupuesto para mantenimientoc. registros de mantenimientod. información sobre herramientas

información sobre equipos mayorese. lubricaciónf. reparacionesg. previsiones sobre garantías

contratos de mantenimientoIX. SEGURIDAD

Page 27: PLAN DE OPERACIÓN  Y MANTENIMIENTO  .ALT

a. Generalidadesb. Peligro con instalaciones eléctricasc. Riesgos con equipo mecánicod. Riesgos a la salude. Equipos de seguridad requeridos.

X. SISTEMA ELÉCTRICOa. Generalidadesb. Procedimientos de operación bajo diversas condiciones de funcionamientoc. Problemas operacionales comunes y soluciones.

XI. SERVICIOS PÚBLICOSa. Generalidadesb. Servicio eléctrico y telefónicoc. Abastecimiento de aguad. Combustibles.

APÉNDICEa. Esquema de la planta de tratamientob. Descripción de compuertas principales y aliviaderosc. Modelos de formulariosd. Productos químicose. Equipos