rapport annuel 2016 - eurojust.europa.eu

72
Criminal justice across borders Rapport annuel 2016

Upload: others

Post on 21-Mar-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Criminal justice across borders

Rapport annuel 2016

Austr

ia Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and

German

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce

Hunga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a

Netherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c

Denmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slove

nia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en

United

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a

Netherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Czec

h Rep

ublic

Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

Kingd

om A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land

Portu

gal R

oman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land

Italy

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en

United

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Czec

h Rep

ublic

Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a

Netherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia

Cypru

s Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Czec

h Rep

ublic

Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c

Denmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

Kingd

om A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en

United

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom

© Eurojust, 2017

Le présent document couvre la période du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2016

Numéro de catalogue: QP-AA-17-001-FR-NISBN: 978-92-9490-126-2ISSN: 2443-6534DOI: 10.2812/702296

Demendes ďinformations:

Téléphone: + 31 70 412 5000E-mail: [email protected] Internet: www.eurojust.europa.eu

Rapport annuel 2016 d’Eurojust

Table des matières

12 26

40

1. Eurojust au travail

2. Dossiers traités par Eurojust

3. Les partenaires d’Eurojust

4. Défis et bonne pratique

Avant-propos ......................................................................... 7

Résumé .................................................................................... 9

1.1 Réunions de niveau II d’Eurojust ......................14

1.2 Réunions de coordination d’Eurojust .............15

1.3 Centres de coordination d’Eurojust .................17

1.4 Eurojust et les équipes communes d’enquête ..................................................................18

1.5 Gestion des informations au sein d’Eurojust ...22

Calendrier 2016: évènements de l’année ..................24

2.1 Introduction ............................................................27

2.1.1 Terrorisme .............................................................................282.1.2 Cybercriminalité ..................................................................302.1.3 Trafic de migrants ..............................................................322.1.4 Traite des êtres humains .................................................332.1.5 Fraude ......................................................................................342.1.6 Corruption ..............................................................................352.1.7 Trafic de drogues ................................................................352.1.8 Atteintes aux biens commises par des GDI ...............362.1.9 Infractions criminelles affectant les intérêts

financiers de l’UE ................................................................36

2.2 Dossiers traités par Eurojust concernant des organisations criminelles mafieuses ......36

Opération Avalanche : une analyse fouillée ..............38

3.1 Coopération avec Europol ...................................41

3.2 Coopération avec l’OLAF ......................................41

3.3 Relations d’Eurojust avec les États et organisations tiers ...........................................42 Accords de coopération ....................................................42Dossiers Eurojust concernant des États tiers .........42Procureurs de liaison détachés auprès d’Eurojust ...42Points de contact Eurojust dans les États tiers ......43Coopération avec la CPI ...................................................43

4.1 Interception des télécommunications ............49

4.2   Difficultés liées aux dossiers de fraude fiscale ...49

4.3 Mandat d’arrêt européen ....................................50

Priorité de l’année : Conflits de compétence ............54

54

6448

Figures Dossiers 2002 – 2016 ..........................................................................................................................................................................10Dossiers bilatéraux/multilatéraux 2012 – 2016 ......................................................................................................................10Dossiers bilatéraux/multilatéraux .................................................................................................................................................11États membres requérants/requis .................................................................................................................................................11Réunions de coordination ..................................................................................................................................................................16États tiers, partenaires de coopération et organisations internationales engagés dans des réunions de coordination ................................................................................................................................................16Centres de coordination ......................................................................................................................................................................17ECE soutenues par Eurojust, y compris les principales infractions .................................................................................19Financement des ECE par État membre ......................................................................................................................................19Dossiers en rapport avec l’article 13 .............................................................................................................................................23Infractions priorisées par Eurojust ................................................................................................................................................27Dossiers par procureurs de liaison 2012 – 2016 .....................................................................................................................43Dix premiers États tiers dans les dossiers Eurojust ...............................................................................................................45Dossiers MAE ...........................................................................................................................................................................................51

5. Administration 6. Eurojust et les réseaux de praticiens

5.1 Soutien du travail opérationnel et stratégique ..........................................................61

5.2 Réorganisation de l’Administration ................61

5.3 Personnel et budget ..............................................61

5.4 Avancées organisationnelles .............................62

5.5   Nouveaux locaux ....................................................63

6.1 RJE ...............................................................................65

6.2 Réseau ECE ...............................................................66

6.3 Réseau génocide ....................................................66

6.4 Forum consultatif ..................................................67

Michèle Coninsx, Belgium Kamen Mihov, Bulgaria Lukáš Starý, Czech Republic Jesper Hjortenberg, Denmark

Klaus Meyer-Cabri , Germany Raivo Sepp, Estonia Frank Cassidy, Ireland Nikolaos Ornerakis, Greece

Francisco Jiménez-Villarejo, Spain Frédéric Baab, France Josip Čule, Croatia Filippo Spiezia, Italy

Mariusz Skowroński, Poland António Cluny, Portugal Daniela Buruiană, Romania Malči Gabrijelčič, Slovenia

Ladislav Hamran, Slovak Republic Piia Vottonen, Finland Leif Görts, Sweden Frances Kennah, UK

László Venczl, Hungary Han Moraal, Netherlands Gabriela Hornbeck, AustriaVincienne Vella (Deputy NM), Malta

Gunārs Bundzis, Latvia Laima Čekelienė, LithuaniaKaterina Loizou, Cyprus Olivier Lenert, Luxembourg

Eurojust College of National Members 2016

5Rapport annuel 2016

Acronymes et abréviations

CBRN-E Substances chimiques, biologiques, radioactives , nucléaires et explosifsCJM Registre judiciaire relatif à la cybercriminalitéCJUE Cour de justice de l’Union européenneCMS Système de gestion des dossiersCOAB Criminalité organisée d’atteinte aux biensCPI Cour pénale internationaleCTE Combattant terroriste étrangerDPI Droits de propriété intellectuelleEC3 Centre européen de lutte contre la cybercriminalitéECE Équipe commune d’enquêteECTC Centre européen de lutte antiterroristeEJ Entraide judiciaireEJCN Réseau judiciaire européen en matière de cybercriminalitéEMPACT Plateforme pluridisciplinaire européenne contre les menaces criminellesEMSC CentreeuropéenpourlaluttecontreletraficdemigrantsFAI Fournisseur d’accès InternetGDI Groupe de délinquance itinéranteIIS TraficdemigrantsMAE Mandat d’arrêt européenOC Organisation criminellePAO Plan d’action opérationnelPE Parquet européenPIF Protectiondesintérêtsfinanciersdel’UnioneuropéenneREFJ Réseau européen de formation judiciaireRJE Réseau judiciaire européenSNCE Système national de coordination d’EurojustTCM Registre des condamnations pour terrorismeTEH Traite des êtres humainsTVA Taxe sur la valeur ajoutée

Les statistiques incluses dans ce rapport sur les dossiers traités par Eurojust ont été produites sur la base des données contenues dans le système de gestion des dossiers (CMS) d’Eurojust. Les données numériques ontétéextraiteslelundi16janvier2017etreflètentlesinformationsdisponiblesàcemoment-là.Lanatureévolutive des dossiers peut donner lieu à de potentielles divergences avec les données numériques rapportées précédemment.

Décision du Conseil portant sur Eurojust

Décision Eurojust – La décision du Conseil du 28 février 2002 instituant Eurojust dans le but de renforcer la lutte contrelagrandecriminalité,modifiéeendernierlieuparladécisionduConseil2009/426/JAIdu16décembre2008 relative au renforcement d’Eurojust, sera désignée ci-après en tant que « décision Eurojust ». Une version consolidée de la décision a été élaborée par le Secrétariat général du Conseil uniquement à titre informatif.

Les publications et les documents de présentation graphique d’Eurojust sont disponibles sur notre site web.

La coopération judiciaire, la coordination et l’échange d’informations entre Eurojust, les autorités nationales

compétentes, les agences JAI et les États tiers sont au cœur du travail d’Eurojust.

7Rapport annuel 2016

Avant-propos

J’ai le plaisir de vous présenter notre 15e rapport annuel, qui dresse le bilan des activités d’Eurojust dans le cadre de la lutte contre la grande criminalité transfrontalière.

L’année2016aétédifficiledanslecontextesécuritaire.Noussommes confrontés à une « nouvelle normalité » et sommes appelés à redoubler d’efforts dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, la cybercriminalité et les formes graves de criminalité organisée, notamment les filières d’immigra-tionclandestineet le traficd’êtreshumains.LavisitedeSirJulian King, Commissaire européen chargé de la sécurité de l’Union, a été une excellente opportunité pour aborder le rôle incontournable d’Eurojust dans le combat que mène l’Union européenne contre le terrorisme et la criminalité organisée, etréaffirmerlapositioncléd’Eurojustenmatièredesécuritésur le territoire. Les conclusions du Conseil sur le rapport an-nuel2015d’Eurojustontconfirmél’importancedurôleetdela spécialisation d’Eurojust dans l’action prioritaire contre le terrorisme, le traficdemigrantset lacybercriminalité,ainsique dans la collecte et le partage de bonnes pratiques visant à renforcer la coopération judiciaire.

Le traitement des dossiers est au centre de la mission d’Euro-just. Les États membres ont sollicité l’assistance d’Eurojust dans 2 306 dossiers en 2016, ce qui représente une augmentation de 4 % par rapport à 2015. La coopération judiciaire, la coordi-nation et l’échange d’informations entre Eurojust, les autorités nationales compétentes, les agences JAI et les États tiers sont au cœur du travail d’Eurojust. Ce rapport présente le cycle de vied’undossier,soulignel’efficacitédesoutilsdecoordinationd’Eurojust, en particulier des réunions de niveau II, et évoque le recours croissant aux équipes communes d’enquête.

Eurojust sert de médiateur. Elle réunit sous un même toit 28 membres nationaux qui soutiennent leur État membre dans les enquêtes et les poursuites, et contribuent au par-tage de bonnes pratiques. Conscients du rôle crucial des cor-respondants nationaux d’Eurojust dans les affaires de terro-risme,nousœuvronsàintensifierlesliensetlesoutienenversledésormaisofficielréseaujudiciaireenmatièredecybercri-minalité.Enoutre,noussouhaitonsintensifier l’engagementd’Eurojust auprès du centre européen de lutte antiterroriste à Europol en nous appuyant sur l’expérience acquise en ma-tière de coopération avec EC3.

La criminalité ne connaît pas de frontière, d’où l’importance capitaled’unecoopérationaveclesÉtatstiers.Aufildesans,nous notons également une tendance croissante des États tiers à s’engager dans les dossiers Eurojust et à prendre part aux réunions de coordination et aux équipes communes d’en-quête. En 2016, Eurojust a conclu de nouveaux accords de coo-pération et continué d’élargir son réseau de points de contact judiciaires au niveau mondial. Eurojust dispose de trois pro-cureurs de liaison « in situ » à La Haye, détachés de Norvège, des États-Unis et de Suisse. Dans ce rapport, le procureur de

liaison suisse donne un aperçu du travail qu’elle réalise et dé-crit la valeur ajoutée de la coopération étroite avec Eurojust.

Un objectif important d’Eurojust est de se développer constamment en tant que centre d’expertise légale et judi-ciaire dans l’Union européenne. En 2016, Eurojust a publié, inter alia, les deux premières éditions du Cybercrime Judicial Monitor, un rapport sur les dossiers liés au mandat d’arrêt européen et des directives actualisées sur la prévention et le règlementdesconflitsdecompétenceàl’usagedespraticienset, à titre d’information, des institutions européennes.

Face à l’évolution des menaces de sécurité et compte tenu du cadre législatif d’Eurojust, nous avons pris des mesures importantes, en analysant nos structures organisationnelles et processus internes, en vue de rationaliser la mission cen-traleetlesprioritésstratégiquesd’Eurojustafindesatisfaireles attentes des États membres dans un climat de contraintes budgétaires. L’année prochaine, nous déménagerons dans nos nouveaux locaux, franchissant ainsi une autre étape dans l’histoire d’Eurojust.

La valeur ajoutée d’Eurojust s’exprime dans la réponse im-médiate apportée aux demandes d’assistance, dans l’aide à l’échange d’informations au-delà des frontières offerte en un temps minimal, dans le soutien à la levée des obstacles juridiques et pratiques dans les dossiers complexes, et dans l’appui et le financement des équipes communes d’enquête.Je suis convaincue que, de concert avec M. Klaus Meyer-Cabri, vice-président nouvellement élu, et M. Ladislav Hamran, vice-président réélu, ainsi que nos collègues du Collège et de l’Administration, Eurojust continuera d’asseoir son rôle en tant que facilitateur de la coopération et la coordination judiciaires en matière pénale et pourra réaliser son plein potentiel.

Michèle CONINSXPrésidente d’Eurojust

Eurojust building, the Haagse Arc, 2002 – 2017

9Rapport annuel 2016

Résumé

` Le nombre de dossiers pour lesquels les États membres ont demandé l’assistance d’Eurojust dans le cadre de la lutte contre la grande criminalité transfron-talière a augmenté de 4 %, passant de 2 214 en 2015 à 2 306 en 2016. Les États tiers ont été impliqués dans 300 enquêtes.

` Le nombre de dossiers a augmenté dans les domaines du terrorisme, de l’IIS, de la TEH, de la fraude et du blanchiment.

` Le cycle de vie d’un dossier est décrit en détail, en insis-tantsurl’efficacitédesréunions de niveau II, et illus-tré par des exemples de dossier.

` Eurojust a organisé 249 réunions de coordination im-pliquant 288 dossiers avec la participation d’Europol (87) et de l’OLAF (4), ainsi que 10 centres de coordi-nation. Les États tiers ont été impliqués dans 50 réu-nions de coordination et 2 centres de coordination.

` Eurojust a soutenu 148 ECE, dont 69 nouvelles équipes, soit une augmentation de 23 % par rapport à 2015. Les États tiers ont été impliqués dans 14 ECE.

` Eurojustasoutenufinancièrement90ECE, soit une aug-mentation de 32 % par rapport à 2015. Parmi celles-ci, 9 impliquaient des États tiers.

` Eurojust a offert son assistance dans l’exécution  de MAE à 315 reprises.

` Le Réseau judiciaire européen en matière de cyber-criminalité a été établi par une conclusion du Conseil adoptée le 9 juin 2016. Le réseau doit être soutenu par Eurojust.

` Réunions tenues :

– réuniontactiquesurletraficdemigrants,février

– séminaire stratégique sur le thème des clés du cybe-respace, juin

– réunion commune du Forum consultatif, sous les présidences néerlandaise et slovaque, juin

– réunion tactique sur le terrorisme, juin

– séminaire EMPACT sur la COAB, juin

– réunion tactique sur la coopération judiciaire en ma-tière pénale fiscale, octobre

– réunion de lancement de l’EJCN, novembre

` Publications d’Eurojust :

– Publications Terrorism Convictions Monitor et ana-lyses judiciaires ad hoc

– Quatrième rapport sur les combattants terroristes étrangers

– Résumé du troisième rapport sur les combattants terroristes étrangers

– Manuel CBRN-E

– Publications Cybercrime Judicial Monitor et analyses judiciaires ad hoc

– Analysedelajurisprudencenationalesurletraficdemigrants (ES, FR et IT)

– Rapport Eurojust-EMCDDA, New psychoactive subs-tances in Europe: legislation and prosecution – cur-rent challenges and solutions

– Lignes directrices pour décider à quelle juridiction confier les poursuites

` Eurojust dispose de trois procureurs de liaison, déta-chés de Norvège, des États-Unis et de Suisse. Ce rapport met en avant le travail du procureur de liaison suisse.

` Eurojust a signé des accords de coopération avec le Monténégro et l’Ukraine, ainsi qu’un protocole d’ac-cord avec l’EUIPO. L’accord avec la République de Mol-davie est entré en vigueur le 21 octobre.

` Eurojust a étendu son réseau mondial de points de contact judiciaires dans les États tiers à un total de 41 États tiers.

` Pour améliorer la coopération judiciaire, Eurojust s’est penchéesurlesdifficultésjuridiquesetpratiquesasso-ciées à l’interception des télécommunications, aux dossiers de fraude fiscale et au mandat d’arrêt euro-péen. Eurojust a en outre publié une nouvelle version deseslignesdirectricessurlesconflitsdecompétence.

` Le Collège a adopté une nouvelle structure organisa-tionnelle pour l’Administration.

` En 2016, Eurojust a bénéficié d’un budget de 43 539 millions d’euros. L’exécution du budget a atteint 99,89 %.

Dossiers 2002 − 2016

Dossiers bilatéraux/multilatéraux 2012 − 2016

Bilatéraux Multilatéraux Total

1 804

1 5761 533

2 2142 306

1 22480 %

30920 %

1 25480 %

32220 %

1 50483 %

30017 %

1 80481 %

38617 %

1 92083 %

41019 %

2015201420132012 2016

Clos

En cours en 2016

Ouverts et clos en 2016

Ouverts en 2016 et en cours

Total nouveaux dossiers 1 804

1 5761 5331 4411 424

1 372

1 1931 085

771

588

381300

202

2 2142 306

746

1 468

246

1 558

104

1 472

66

1 467

771

381588

300202

1 522

784

1 404

20

1 365

7

1 190

3

1 084

1

1 423

18

2014201320122011201020092008200720062005200420032002 2015 2016

10 Résumé

Dossiers bilatéraux/multilatéraux

États membres requérants/requis

Bilatéraux Multilatéraux

Coll 2

BE 35 16

BG 105 5

CZ 92 15

DK 71 9

DE 144 43

EE 32 9

IE 33 1

EL 121 5

ES 53 20

FR 78 42

HR 15 3

IT 131 48

CY 6 0

LV 44 9

LT 66 14

LU 15 0

HU 85 17

MT 14 6

NL 30 11

AT 136 16

PL 96 5

PT 69 7

RO 95 23

SI 117 15

SK 47 3

FI 38 4

SE 61 18

UK 91 20

38/4

32/9

44/9

96/5

95/23

92/1547/3

85/17

15/3131/48

136/16

105/5

121/5

6/014/6

78/42

53/20

69/7

91/2030/11

35/16

15/0

144/43

71/9

61/18

117/15

33/1

66/14

Total : 2 306 dossiers

Bilatéraux / Multilatéraux1920 / 386

Requérants Requis

BE 51 149

BG 110 97

CZ 107 94

DK 80 64

DE 187 339

EE 41 34

IE 34 53

EL 126 81

ES 73 223

FR 120 236

HR 18 56

IT 179 250

CY 6 71

LV 53 75

LT 80 68

LU 15 64

HU 102 109

MT 20 35

NL 41 193

AT 152 145

PL 101 164

PT 76 55

RO 118 151

SI 132 43

SK 50 83

FI 42 34

SE 79 64

UK 111 262

42/34

41/34

53/75

101/164

118/151

107/9450/83

102/109

18/56179/250

152/145

110/97

126/81

6/7120/35

120/236

73/22376/55

111/26241/193

51/149

15/64

187/339

80/64

79/64

132/43

34/53

80/68

Total : 2 306 dossiers

11Rapport annuel 2016

Eurojust au travail

13Rapport annuel 2016

* May also occur at different stages of the cycle

National authority/EU body sends request/initial information to Eurojust National Member

Case closed at Eurojust

Joint investigation teams: one team working for and on behalf of all concerned

national authorities *

Coordination centres: real-time sharing of information and joint execution of arrests, searches and seizures and other measures in different countries

Coordination meetings with national authorities (judicial

and law enforcement) (level III meetings)

Typical issues for coordination: execution of MLA requests,

conflicts of jurisdiction, coordination of parallel

investigations/prosecutions, transfer of proceedings *

Case opened: National Member registers case and presents it

before the College of Eurojust, i.e. all National Members

(level I meetings)

National Members con-cerned discuss the case

and next coordination steps (level II meetings)

Eurojust case cycle

Quoi ? Eurojust est l’agence de coopération judi-ciaire de l’Union européenne. Créée en 2002, elle a pour mission de stimuler et d’améliorer la coor-

dination des enquêtes et des poursuites ainsi que la coopé-ration entre les autorités judiciaires compétentes des États membres en matière de grande criminalité transfronta-lière, particulièrement lorsque celle-ci est organisée.

A la requête d’un État membre, Eurojust peut également apporter son soutien à des enquêtes et des poursuites concernant un État membre en particulier et un État non membre si un accord de coopération a été conclu entre ce dernier et Eurojust, ou si une telle assistance présente un intérêt essentiel.

A la requête d’un État membre ou de la Commission, Eurojust peut aussi apporter son soutien aux enquêtes ou poursuites concernant uniquement cet État.

Qui ? Le Collège d’Eurojust compte 28 membres natio-naux, qui sont des procureurs et des juges détachés par chaque État membre. Les membres nationaux sont basés au siège d’Eurojust à La Haye. La plupart des membres na-tionaux sont assistés dans leurs fonctions par un adjoint et/ou un assistant. De plus, des procureurs de liaison ve-nant de Norvège, de Suisse et des États-Unis sont actuelle-ment en poste à Eurojust.

Comment ? Les rôles et pouvoirs fondamentaux d’Eurojust impliquent de répondre aux demandes d’assis-tance émanant des autorités nationales compétentes des États membres. En contrepartie, Eurojust peut demander aux États membres de lancer une enquête ou des pour-suites sur des faits précis. Les membres nationaux d’Euro-just exercent leur mandat dans l’objectif de coordonner le travail des autorités nationales à chaque étape de l’enquête ou des poursuites. Eurojust dirige ses réunions sur les dos-siers selon trois niveaux (voir sections 1.2 et 1.3).

14 Eurojust au travail

La coopération, la coordination et l’échange d’informations sont au cœur du travail d’Eurojust. Une communication ef-ficaceet rapide,notammententre lesbureauxnationauxfaisant le lien avec les autorités nationales, constitue la pierre angulaire des activités d’Eurojust. Sur proposition du membre national auprès duquel les autorités nationales ont demandé l’assistance d’Eurojust, le Collège d’Eurojust décide lors de réunions opérationnelles – ou réunions de niveau I – de l’enregistrement des dossiers, ainsi que de leur clôture lorsque l’objectif poursuivi par l’engagement d’Eurojust a été atteint.

Dès qu’un dossier est accepté par Eurojust et enregistré, les bureaux nationaux concernés peuvent convoquer, le cas échéant, une réunion de niveau II pour assurer la coordina-tion du dossier. Les réunions de niveau II se tiennent entre les membres nationaux et, s’ils sont concernés, les procu-reurs de liaison détachés auprès d’Eurojust. Ces réunions peuvent être organisées dans un délai très court. Une telle flexibilitéesttrèsprécieusedansdessituationsd’urgence

1.1 Réunions de niveau II d’Eurojust

nécessitant une réponse rapide. Le bureau national qui a ouvert le dossier explique celui-ci en détail et décrit les enjeux juridiques et/ou pratiques de la coopération judi-ciaire, ainsi que le soutien requis de la part des autres États concernés. Une réunion de niveau II peut parfaitement suf-firepourrépondreauxbesoinsdudossier.

Les réunions de niveau II constituent une condition préa-lable à la tenue de réunions de niveau III, également appe-lées réunions de coordination (voir section 1.2), marquant la transition d’un travail interne vers un travail externe. Si le bureau national souhaite organiser une réunion de coordination, la réunion de niveau II sert à évaluer le bien-fondé,lafinalitéetlesobjectifsdelaréuniondecoor-dination. Les réunions de niveau II permettent également de s’entendre sur les modalités, la participation externe, les obligations de confidentialité et de déclaration et lesquestions de sécurité connexes, ainsi que sur l’utilisation de la vidéoconférence. Par ailleurs, les participants à une réunion de niveau II peuvent évaluer la nécessité de faire

Problème de conflits de compétence dans un dossier d’IIS résolues lors d’une réunion de niveau II

Suite au décès tragique de quelque 300 migrants en mer Méditerranée en juin 2016, les autorités italiennes ont ouvert une enquête criminelle sur les circonstances du naufrage ayant entraîné la perte de vies humaines. L’enquête a montré que les migrants ont été repérés par les autorités grecques alors qu’ils tentaient d’atteindre la côte italienne à bord d’une embarcation en bois surchargée et qu’un pétrolier norvégien naviguant à proximité du bateau a été appelé au secours par les migrants. L’embarcation a chaviré avant que les migrants aient pu monter à bord du navire. En raison des conditions de mer forte, le bateau des migrants a heurté la coque du pétrolier à plusieurs reprises et a coulé.

Ce dossier présentait plusieurs problèmes de compétence qui avaient un impact sur les opérations des autorités italiennes. Le naufrage s’était produit en haute mer, c’est-à-dire en dehors de la juridiction des autorités italiennes. Le pétrolier battait pavillon de la Norvège et son capitaine était de nationalité espagnole. Sur la base de ces élé-ments, la Norvège et l’Espagne avaient un intérêt dans l’affaire.

ContrairementauxdossiersprécédentsauxquelsEurojustavaitapportésonassistanceafindedéterminerla ju-ridiction la mieux placée pour mener l’enquête et les poursuites judiciaires, cette affaire avait ceci de particulier qu’ellepouvaitcomporterunéventuelconflitnégatifdecompétence.Lajuridictionitalienneétaitexcluepourlesraisons susmentionnées et il n’était pas possible d’établir clairement la prévalence de la Norvège ou de l’Espagne. Le risque était présent qu’aucune des juridictions concernées par l’affaire ne prévale.

Pourévitertoutconflitdecompétence,Eurojustaétéinvitéeàaideràdéterminerlajuridictionlamieuxplacéepour enquêter et engager des poursuites pénales dans cette affaire. Lors d’une réunion de niveau II organisée par le membre national italien en juin, le membre national espagnol et le procureur de liaison norvégien sont parvenus à un consensus sur les questions de compétence en jeu et ont convenu de présenter une solution privilégiée à leurs autorités nationales respectives. Grâce aux efforts de coordination d’Eurojust, les autorités norvégiennes, soit l’État du pavillon, ont accepté d’exercer la compétence première dans cette affaire, conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (Montego Bay), assurant ainsi une stratégie conjointe et une approche commune dans le cadre des procédures pénales.

15Rapport annuel 2016

appel à l’analyse et à l’éventuelle contribution d’Europol ou de mettre en place et d’exploiter une ECE. Le coût des réunions de coordination étant élevé, les réunions de ni-veau II garantissent que celles-ci n’ont lieu que dans la me-

sure où elles apportent une plus-value dans la résolution des problèmes de coopération judiciaire en cours. De plus, certaines réunions de coordination peuvent concerner plu-sieurs dossiers.

1.2 Réunions de coordination d’Eurojust

L’objectif d’une réunion de coordination, également appelée réunion de niveau III, est d’encourager et d’obtenir un ac-cord entre les autorités nationales quant à leur coopération et/ou la coordination des enquêtes et des poursuites au ni-veaunational,toutenprenantenconsidérationlesdifficul-tés légales et pratiques dues aux différences entre les 30 sys-tèmes judiciaires existants au sein de l’Union européenne.

Les réunions de coordination constituent un outil opéra-tionnel fréquemment utilisé. Eurojust organise en moyenne une réunion de coordination par jour ouvrable, soit un to-tal de 249 réunions en 2016, parmi lesquelles 31 se sont tenues en dehors des locaux d’Eurojust, soit dans des États membres (par exemple, en Grèce, en République tchèque et en Slovénie), soit dans des États tiers (Bosnie-Herzé-govine et Suisse). Les dossiers traités couvraient presque tous les domaines majeurs de la grande criminalité trans-frontalière, les types d’infractions les plus fréquents étant leblanchiment,lafraudeetletraficdedrogues.Aucoursde ces 249 réunions de coordination, 288 dossiers ont été traités. En 2016, Eurojust a accueilli sa plus importante réunion de coordination, qui rassemblait 93 participants venant de 23 États membres et d’Europol.

Ces réunions se tiennent en présence de participants extérieurs, à savoir les forces de l’ordre et les autorités ju-diciaires nationales des États membres. En outre, des re-présentants des États tiers, ainsi que des représentants de partenaires de coopération (notamment Europol et l’OLAF) et d’organisations internationales (par ex. INTERPOL), peuvent y être invités.

Les réunions de coordination prévoient également un service essentiel d’interprétation simultanée, de sorte que les par-ticipants communiquent directement avec leurs interlocu-teurs et présentent dans leur propre langue les problèmes de coordination judiciaire liés aux enquêtes et aux poursuites.

Lors des réunions de coordination, tout est mis en œuvre pourfaciliterl’échanged’informations,identifieretmettreen place les moyens et méthodes requis pour soutenir l’exécution des demandes d’entraide judiciaire ou des me-sures coercitives (par exemple, mandats de perquisition etmandatsd’arrêt),simplifierlacréationetlefonctionne-ment des ECE (le cas échéant), coordonner les enquêtes et les poursuites en cours et détecter, prévenir ou résoudre lesconflitsdecompétence,lesquestionsenrapportavecleprincipe ne bis in idem ou d’autres problèmes juridiques et de recueil de preuves.

Involved NationalMembers

College meeting

Coordinationmeeting

Réunions de coordination

Organisateur* Participant

BE 9 36BG 5 14CZ 9 18DK 4 11DE 19 55EE 7 4IE 4 4EL 7 12ES 12 46FR 42 33HR 1 1IT 22 37CY 0 1LV 2 12LT 7 12LU 0 3HU 2 12MT 0 2NL 21 50AT 7 15PL 1 24PT 2 13RO 24 22SI 11 6SK 0 7FI 3 11SE 9 13UK 24 48CH 5 21NO 0 10USA 0 12

États tiers, partenaires de coopération et organisations internationales impliquées dans les réunions de coordination

* En 2016, 10 réunions de coordination ont été organisées conjointement par deux pays. Dans ce cas, chaque pays apparaît en tant qu’État organisateur dans la liste.

3/11

7/4

2/12

1/24

24/22

9/180/7

2/12

1/122/37

7/15

5/14

7/12

0/10/2

42/33

12/462/13

24/4821/50

9/36

0/3

19/55

4/11

9/13

11/6

4/4

7/12

0/10 0/12

5/21

Total : 249 réunions sur 288 dossiers

Autres, 11

FBE, 1

EUBAM, 1

Israël, 1

Monaco, 1

Paraguay, 1

Turquie, 1

Canada, 1

Brésil, 1

Azerbaïdjan, 1

INTERPOL, 1

SELEC, 1

USA12

Suisse21

Norvège10

Europol, 87

OLAF, 4

Ukraine, 5

Bosnie-Herzégovine, 2

Tunisie, 4

Moldavie, 6

16 Eurojust au travail

Centres de coordination

House/companysearches

Freezingorders

Arrests

Seizures

Witnessinterviews

ACTION DAY

EUROJUSTcoordination

centre

États tiers et organisations internationales impliqués

dans les centres de coordination

Bureau organisateur

Bureau participant

États membres impliqués dans les CC

BE CZ DE IE ES FR IT CY LU NL PL PT SILV AT SE UK

2

5

5

54

1 1 1 1 1 1 12 2 2 22

3 344

Total : 10 CC organisés par 4 Bureaux Nationaux

Europol 7

Norvège1

Suisse2

17Rapport annuel 2016

Dans le cas où des affaires complexes requièrent un échange d’informations en temps réel et des opérations multilatérales de grande envergure (par ex. l’exécution de plusieurs mandats d’arrêt dans des pays différents), il ar-rive qu’Eurojust apporte son soutien aux autorités natio-nales concernées en mettant en place un centre de coordi-nation dans ses locaux. Conçus pour servir de plateforme centrale, les centres de coordination permettent d’échan-ger des informations en temps réel et de coordonner l’exé-cution conjointe des mesures judiciaires et policières dans les différents pays (saisies, arrestations, perquisitions de domiciles ou de locaux d’entreprises, décisions de gel des avoirs et auditions de témoins).

Grâce aux centres de coordination, toutes les autorités par-ticipantes sont reliées à tout moment par des lignes télé-phoniques et des ordinateurs spécialisés, et la transmission des informations s’effectue rapidement entre ces autorités par l’intermédiaire d’Eurojust. L’exécution conjointe des mesures est soumise à une surveillance et à une coordina-tion constantes en vue d’anticiper et de lever tout obstacle opérationnel ou judiciaire qui pourrait affecter le succès des opérations.

1.3 Centres de coordination d’Eurojust

18 Eurojust au travail

Durée définie

Procureurs

Juges

Forces de l’ordre

Les ECE contribuent à rendre la justice plus efficace,

plus rapide et plus abordable

Accords entre les pays

Enquêtes judiciaires conjointes

En outre, préalablement à la création d’un centre de coor-dination, Eurojust remet généralement aux autorités par-ticipantes une synthèse des informations pertinentes sur toutes les cibles faisant l’objet des opérations conjointes, notamment leurs numéros de téléphone, emplacements et comptes bancaires, le cas échéant.

Parmi les dix centres de coordination organisés en 2016, sept portaient principalement sur des délits financiers(par ex. fraude et blanchiment d’argent). A quatre reprises, les centres de coordination ont suivi des dossiers pour les-quels une ECE avait été mise en place.

1.4 Eurojust et les équipes communes d’enquête

Eurojust joue un rôle déterminant dans ce domaine, tant en soutenant les ECE qu’en conseillant les praticiens en tant que centre d’expertise légale et judiciaire. En 2016, Eurojust a offert son soutien à 148 ECE, dont 69 nou-vellement créées. Suite à l’entrée en vigueur en Italie en mars 2016 de la législation appliquant la décision-cadre 2002/465/JAI du Conseil, Eurojust a assisté les autorités nationales dans huit nouvelles ECE impliquant l’Italie. Eurojust a également soutenu 14 ECE impliquant des États tiers (Bosnie-Herzégovine (2), Moldavie (2), Norvège (3), Serbie (3), Suisse (2), États-Unis (1) et Ukraine, Australie et Malaisie (participation conjointe dans 1 ECE)), parmi lesquelles trois ont été mises sur pied en 2016.

Danslecontextedel’affluxdemigrantssansprécédentsurle territoire de l’Union européenne, et face à l’implication croissantedesOCdanslesfilièresd’immigrationclandes-tine liées à cette crise, Eurojust a organisé des discussions avec les praticiens afin, d’identifier les problèmes pra-tiques et juridiques, de partager les bonnes pratiques et de renforcer l’utilisation des ECE. Onze ECE étaient relatives autraficdemigrants(IIS),dontcinqnouvellementcrééeset une impliquant la Serbie.

La réunion tactique sur les défis judiciaires posés par letraficdemigrantset la12e réunion annuelle des experts ECE ont permis d’aborder les enjeux et les opportunités suscités par les ECE dans les dossiers d’IIS, et d’évoquer une possible stratégie pour permettre aux praticiens de lancer des enquêtes transfrontalières et d’utiliser de façon plusproactive lesECEafindedémanteler les réseauxdepasseurs. La plus-value que représente l’engagement des États tiers a également été soulignée. Pour faciliter leur participation, Eurojust et le Réseau ECE ont développé un outil permettant à chaque État tiers d’identifier la basejuridique applicable pour l’établissement d’une ECE et de connaître l’expérience pratique du pays concerné dans ce domaine. Présenté à l’occasion de la réunion annuelle, l’ou-til est disponible via l’espace à accès restreint du Réseau ECE et fait l’objet de mises à jour régulières.

L’évaluation des ECE a permis d’obtenir un retour d’in-formations sur les avantages de telles équipes pour les États tiers. L’ECE formée par la Bosnie-Herzégovine et la France dans le cadre d’un dossier de TEH (voir Rap-port annuel 2015 d’Eurojust, p. 51) illustre la valeur des équipes communes d’enquête. Cette ECE s’est avérée être laméthode laplusefficacepossiblepourrépondreadé-quatement à la mobilité des membres de l’organisation criminelle, mener des opérations coordonnées dans un délai court et adopter facilement une approche conjointe de soutien aux victimes.

En 2016, l’ECE relative à l’accident tragique du vol MH17 le 17 juillet 2014 et constituée par les Pays-Bas, la Belgique, l’Ukraine, l’Australie et la Malaisie (voir Rapport annuel 2014 d’Eurojust, p. 22) a franchi une étape décisive avec la présentation des premiers résultats de l’enquête. Le dos-sieratirépartidelaflexibilitéetdelarapiditédel’échanged’informations, favorisées par l’ECE. Dans une enquête aus-simédiatiséeetcomplexe(etdontilestdifficiledeprévoir

ECE soutenues par Eurojust, y compris les principales infractions

Financement des ECE par État membre

ECE soutenues : 148 ECE financées : 90

En cours depuis les années

précédentes, 79Accord en 2016, 69

Blanchiment d’argent14

Escroquerie et fraude9

Trafic de drogues13

TEH19

Activités d’organisations

criminelles26

Autres 16

Trafic de migrants, 5

Crimes contre la vie, l’intégrité corporelle

ou la liberté personnelle, 5

Une même ECE peut traiter plusieurs types d’infraction

32

745111

22

83

12

2

8

35

1111

6

19

5

16

65

BE BG CZ DK DE EE ES FR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK

19Rapport annuel 2016

20 Eurojust au travail

Who can apply? ` Judicial and/or law enforcement authorities

` JITs between EU States and JITs between EU/non-EU States

` Eurojust’s National Members invited to participate in the JIT

What is not covered?Costs prior to the JITDomestic costsPurchase of equipmentPre-financing of costs

What is covered?

Costs of cross-border operations

Travel and accommodation

Interpretation and translation

Transport of evidence/seized items

Logistical support

Loan of smartphones,laptops, mobile scanners & printers

Communication costs

How to submit

` Access the JIT portal and fill in the web form

` Include needs of all JIT partners

` Attach JIT agreement, extensions and, where applicable, financial identification form (FIF)

` Submit within set fifteen-day period

Evaluation & award ` Evaluation by Eurojust staff and practitioners

` Decision within 15 days

Action ` Planned actions to be performed within three-month period

Claim ` Send form & sup-

porting documents to [email protected]

` Within one month after end of action period

` Individual claims by each institution/agency

WHAT SUPPORT IS PROVIDED?

FILL INTHE FORM

JIT funding process

la direction), le recours à l’entraide judiciaire serait extrê-mement lourd et peu pratique. Sur place, l’ECE a facilité laparticipationdemembresdétachés(desofficiersnéer-landais et australiens), lesquels ont contribué à l’audition de témoins en Ukraine et à l’analyse des preuves, pour la plupart également situées sur le sol ukrainien. Le climat de confiance instaurépar l’ECEa favoriséuneapprochecommune à l’égard des victimes, coordonnée par les au-torités néerlandaises. Après la phase de lancement, l’ECE afonctionnédemanièreindépendanteenbénéficiantdufinancementd’Eurojust,cequiasimplifiélatenuederéu-nions et la communication avec les autorités ukrainiennes.

L’élargissement des ECE aux États tiers a été pris en compte lors de la révision des outils pratiques élaborés pour soute-nir l’utilisation des ECE par les praticiens : l’Accord-type sur les ECE et le Guide pratique des ECE. Le nouvel accord-type n’est plus uniquement fondé sur les instruments légaux de l’Union européenne. Il intègre d’autres fondements juri-diques pour les ECE qui ne manqueront pas de faciliter la

mise en place de telles équipes avec la participation d’États tiers. Il contribuera à accélérer la rédaction d’accords fu-turs. Le Guide pratique des ECE a quant à lui été conçu pour faciliter l’accès des praticiens aux ECE, en particulier ceux issus d’États tiers.

Soutien financier d’Eurojust aux opérations des ECE

L’utilisation croissante des ECE se traduit par l’augmen-tation du nombre de demandes de financement reçuespar Eurojust : 180 demandes de financement ont ététraitées par le Secrétariat du Réseau ECE (144 en 2015). Le nombre de demandes émanant d’ECE impliquant des États tiers (18) suit cette tendance à la hausse (13 de-mandes en 2015) Quinze subventions ont été octroyées, finançantneufECEimpliquantlaSerbie(2),laSuisse(2),la Norvège (2), la Moldavie (1), la Bosnie-Herzégovine (1) et l’Ukraine, l’Australie et la Malaisie (participation

21Rapport annuel 2016

` introduction de coûts unitaires pour une catégorie (frais de déplacement et d’hébergement) pour accélé-rer le remboursement ;

` implémentation de crédits dissociés inscrits au budget pour pouvoir utiliser et réutiliser les fonds libérés avec plusdeflexibilité;et

` simplificationdesdocumentsjustificatifspourlerem-boursement.

Pour guider les praticiens des ECE tout au long du processus definancement,uneprésentation graphique et un guide de financementdesECE (traduit dans la plupart des langues officiellesdel’UE)sontdisponiblessurnotresiteweb.

Participation de la Serbie dans une ECE luttant contre la contrefaçon de monnaie

Une enquête tchèque sur la contrefaçon de billets en dollars américains et en euros a permis de découvrir une OC com-poséeessentiellementdecitoyensserbes,égalementimpliquésdansuntraficdedrogues.L’OCproposaitàlaventedegrandes quantités de faux billets, principalement à Prague. Les enquêteurs ont pu localiser une imprimerie près de Belgrade, en Serbie. L’organisateur principal était soupçonné d’avoir servi d’intermédiaire entre des malfaiteurs dans d’autres États membres. L’OC se servait de compartiments secrets dans des camions pour transporter les faux billets. Ces derniers étaient proposés à 15-20 % de leur valeur nominale aux clients réguliers et à 30 % aux autres.

Une coopération policière intensive a été mise en place dès décembre 2014 entre la République tchèque, la Hongrie, l’Autriche,laSerbieetEuropol.Europolaconfirméquedesfauxbilletsportantlesmêmesnumérosdesérieavaientété signalés non seulement en République tchèque, mais aussi en Autriche, en Hongrie, en Allemagne, en Répu-blique slovaque, en Slovénie, en Roumanie, en Croatie et en Lettonie, ainsi qu’aux États-Unis. Tous les billets contre-faits saisis étaient de très bonne qualité.

Audébutde2015,Eurojustaétésollicitéeafindefaciliterlacoopérationentrelesautoritésnationalestchèques,autrichiennes, hongroises, serbes et slovaques, et de fournir son assistance à la création d’une ECE.c A la suite d’une réunion de coordination en mars, les délégations tchèque et serbe ont accepté d’établir une ECE et de sou-mettreunedemandedefinancementparEurojust.Danslamesureoùaucuneenquêten’avaitdébutéenRépubliqueslovaque et en Hongrie, et où les autorités autrichiennes n’en étaient qu’au tout début de leur enquête, ces États membres n’ont pas rejoint l’ECE, mais ont toutefois offert leur soutien. Sur la base d’une demande d’entraide judi-ciaire, la Hongrie a collaboré avec les autorités tchèques pour mener une opération secrète au cours de laquelle un agentinfiltréaachetédesdollarscontrefaitsàl’undessuspectsenHongrie.

Eurojust a joué un rôle important pour établir les contacts entre les autorités tchèques et serbes et créer un climat de confianceentrecelles-ci.Audépart,lespartiesontadoptéuneapprocheprudente,démontrantunecertainelenteurdans l’échange des informations. Les réunions de l’ECE et une deuxième réunion de coordination ont toutefois contri-bué à améliorer rapidement la relation entre les autorités nationales et assuré le succès de la coopération au sein de l’ECE. Un agent de liaison de la police tchèque a participé activement à toutes les réunions et aidé à surmonter les obsta-cles linguistiques. Le cadre de travail offert par l’ECE a facilité les efforts des deux parties, en particulier lors de l’échange despreuvesetdelavérificationdeleurrecevabilité.LespreuvesrecueilliesenSerbie,notammentlesrésultatsd’uneperquisition à domicile et des données dactyloscopiques, ont été transmises rapidement aux autorités tchèques.

En dépit de la bonne collaboration, les parties ont été confrontées à plusieurs obstacles juridiques concernant la recevabilité des preuves. Ainsi, la provocation policière étant illégale en République tchèque, le tribunal tchèque s’estd’abordmontréprudentparrapportaudossierdepolicesurlesactivitésdel’agentinfiltré.Ilafinalementconsidéré la preuve recevable, de même que les enregistrements de la surveillance de suspects en Serbie, échangés dans le cadre de l’ECE.

conjointe dans 1 ECE). Au total, 90 ECE (68 en 2015) ont bénéficiéd’unsoutienfinancier.Parmicelles-ci,58ontétéfinancéespourlapremièrefoisaucoursdel’année.

Lesprocessusdefinancementontétéréviséspourplusd’ef-ficacitéetunemeilleurepriseencomptedesbesoinsopé-rationnels. Les mesures suivantes ont été mises en œuvre :

` introduction d’une nouvelle catégorie de coûts (trans-fert transfrontalier de preuves/objets saisis) ;

` extension du support financier aux personnes quicontribuent aux activités opérationnelles transfronta-lières de l’ECE sans être désignées formellement comme membres (par ex. interprètes, experts légistes, etc.) ;

22 Eurojust au travail

Autre problème soulevé : l’une des personnes arrêtées en Serbie devait être entendue comme témoin en République tchèque,alorsqu’elleétaitconsidéréecommesuspectenSerbie.Lefaitquelapersonneavaitfinalementétéen-tendue en tant que suspect a créé un obstacle juridique, et le témoignage a été déclaré irrecevable par le tribunal. Heureusement,suffisammentd’autrespreuvesétaientdisponiblespourobtenirunecondamnation.

En septembre 2015, deux suspects ont été arrêtés et 130 000 dollars américains en billets contrefaits ont été sai-sis en République tchèque. En Serbie, sept autres personnes ont été arrêtées et une maison a été perquisitionnée. On y a découvert une imprimerie entièrement équipée qui abritait 33 000 dollars américains en billets contrefaits prêts à être distribués, d’autres billets de banque en préparation et tout le matériel indispensable à la contrefa-çon. Les deux suspects arrêtés en République tchèque ont été traduits en justice. En septembre 2016, chacun a été condamnéà8ansetdemideréclusion.Fin2016,aucunjugementdéfinitifn’avaitencoreétérenduenRépubliquetchèque. En Serbie, l’affaire contre certains membres de l’OC avait atteint le stade du procès.

1.5 Gestion des informations au sein d’Eurojust

Eurojust s’est efforcée d’augmenter les fonctionnalités et l’opérabilité du CMS. Cette base de données interne conçue pour le stockage et le traitement des données d’enquêtes facilite le contrôle de conformité des règles de protection des données.

Deux mises à niveau du CMS ont été publiées : l’une pour accélérer le traitement des données et l’autre pour mettre en place un système de gestion de la messagerie électro-nique qui permette aux utilisateurs d’importer ou de lier de grandes quantités d’e-mails à partir des boîtes de mes-sagerie CMS partagées des bureaux nationaux vers le CMS.

Eurojust a contrôlé le fluxdesnotificationsviséesà l’ar-ticle 13(5) à (7) de la décision Eurojust et reçues des États membres. Après consultation des correspondants natio-naux d’Eurojust, le Collège a approuvé une version amélio-rée du formulaire lié à l’article 13. Ce dernier a été réorga-nisé pour en faciliter l’usage par les États membres. Il est en outre directement importable dans le CMS.

La mise en œuvre des connexions réseau avec les 28 États membres en vue d’améliorer la sécurité générale de l’échange d’informations entre Eurojust et les États membres a progressé. La connexion réseau sécurisée avec l’Autriche est désormais opérationnelle, portant à 14 le nombre total de telles connexions (BE, BG, CZ, ES, LV, LU, HU, NL, PL, RO, SI, FI et SE).

Àcausedescontraintes financières, ledéveloppementetl’implémentation de solutions permettant de connecter les membres des SNCE dans les États membres avec le CMS ont été suspendus. De nouvelles approches ont été élabo-rées pour renforcer la capacité d’Eurojust à conserver les connaissances opérationnelles et stratégiques : le formu-laire d’informations des dossiers (CIF) pour collecter des

données qualitatives (à l’exception de données person-nelles) sur les dossiers d’Eurojust, en isolant les tendances, les bonnes pratiques et les leçons apprises, et l’interface de gestion des connaissances, permettant de centraliser les données stratégiques, notamment les rapports sur l’utilisation des instruments de coopération judiciaire et les domaines criminels jugés prioritaires, les exemples de dossier et les résultats des réunions.

Fiches suédoises

A ce jour, le SNCE a été mis en place dans 25 États membres. Les Fiches suédoises fournissent : (1) une synthèse de la structure et du fonctionnement des SNCE dans les États membres, et (2) un recueil des directives nationales concernant la mise en œuvre de l’article 13 de la décision Eurojust en vue d’améliorer le transfert d’informations des États membres vers Eurojust et la distribution des dossiers entre Eurojust et le RJE. Pour mieux répondre aux besoins des praticiens, Eurojust a élaboré un nouveau modèle en 2016, lequel décrit en détail chaque SNCE nationale. De plus, les nouvelles Fiches incluentunesectionspécifiquesur les bonnes pratiques et les expériences nationales afin de partager ces informationsavec tous les États membres. Les Fiches sont régulièrement mises à jour et sont à la disposition des correspondants nationaux d’Eurojust dans l’espace à accès restreint du site web d’Eurojust.

Dossiers relevant de l’article 13

23Rapport annuel 2016

28 EurojustNational Coordination Systems

Article 13(6)(c)5 %

Article 13(6)(b)11 %

Article 13(7)(c)4 %

Article 13(6)(a)36 %Article 13(6)

Article 13(7)(b)12 %

Article 13(7)(a)22 %

Article 13(5)10 %

Article 13 Nbre de dossiers*

Article 13(5) EEC 18

Article 13(6)(a) Grande criminalité 64

Article 13(6)(b) Participation à une organisation criminelle 19

Article 13(6)(c) Répercussions au niveau de l’UE 9

Article 13(7)(a) Conflits de compétence 38

Article 13(7)(b) Livraisons surveillées 21

Article 13(7)(c) Difficultés répétées dans l’exécution des demandes de coopération judiciaire 7

* Nombre total de dossiers Eurojust ayant fait l’objet de notifications au titre de l’Article 13.

Each ENCS connects Eurojust national correspondents and national

correspondents/contact points for:

Terrorism mattersEuropean Judicial NetworkJoint investigation teamsGenocide, crimes against humanity and war crimesAsset recoveryCorruption

Connecting expertise & information towards an EU judicial response

27 juin, La HayeSignature d’un accord de coopération

entre Eurojust et l’Ukraine

JANVIER MARS AVRIL MAI

11-15 avril, La Haye Visite d’étude du REFJ

JUIN

4-5 février, La HayeRéunion tactique sur les défisjudiciairesposésparletrafic

de migrants

FÉVRIER

3 mai, BruxellesSignature d’un accord de coopération

entre Eurojust et le Monténégro

23 mai, La Haye1ère journée européenne

contre l’impunité des génocides, des crimes

contre l’humanité et des crimes de guerre

24-25 mai, La Haye20e réunion du

Réseau génocide

2 juin, La HayeSéminaire stratégique sur le thème des clés du cyberespace

sous la présidence européenne néerlandaise

3 juin, La HayeForum consultatif conjoint sous les présidences

européennes néerlandaise et slovaque

7-9 juin, Amsterdam/La Haye46e réunion plénière du RJE et atelier avec

les bureaux nationaux d’Eurojust

15-16 juin, La Haye12e réunion annuelle des experts nationaux ECE

22-23 juin, La HayeRéunion tactique sur lamise en œuvre

d’uneréponsejudiciaireefficaceà la problématique des combattants

terroristes étrangers

29-30 juin, La HayeRéunion de l’EMPACT sur la criminalité

organisée d’atteinte aux biens

Calendrier

JUILLET AOÛT SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DÉCEMBRE

1er septembre, La HayeDétachement de Mme Hilde

Stoltenberg auprès d’Eurojust en tant que procureur de liaison

pour la Norvège

11 octobre, La HayeVisite d’Eurojust par Sir Julian King, Commissaire européen chargé de la sécurité de l’Union

9 novembre, La HayeÉlection de M. Klaus Meyer-Cabri au poste de vice-président d’Eurojust

24 novembre, La HayeRéunion du Réseau judiciaire européen en matière

de cybercriminalité

30 novembre, La HayeAdieux au bâtiment d’Eurojust

13 décembre, La HayeRéélection de M. Ladislav

Hamran au poste de vice-président d’Eurojust

12 juillet, La HayeSignature d’un protocole d’accord par Eurojust et l’Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle

12-13 octobre, La Haye21e réunion du Réseau génocide

28 octobre, La HayeRéunion organisée par la présidence slovaque sur

la coopérationjudiciaireenmatièrededélitsfiscaux

21-23 novembre, Bratislava47e réunion plénière du RJE

Dossiers traités par Eurojust

Domaine criminel prioritaire

63 %

Domaine criminel non prioritaire

37 %

Infractions priorisées par Eurojust

27Rapport annuel 2016

2.1 Introduction

L’accent mis par Eurojust sur la dimension opération-nelle est en accord avec les priorités établies dans les agendas européens sur la sécurité et la migration,

adoptés par la Commission européenne en 2015. L’agen-da sur la sécurité donne la priorité à la lutte contre le ter-rorisme, la cybercriminalité et le crime organisé pour la période 2015-2020 du fait de la menace croissante qu’ils constituent et de leur nature transfrontalière. L’agenda sur la migration exige une action immédiate pour démante-lerlesfilièresd’immigrationclandestine.Enoutre,lepland’actioneuropéencontreletraficdemigrants2015-2020définitlesmesuresspécifiquesindispensablesàlamiseenœuvre des deux agendas.

Le rôle d’Eurojust en matière de coopération et de coordi-nation judiciaires est primordial pour le démantèlement desOC,lapoursuitedesaspectsfinanciersdelacriminali-té,larésolutiondesconflitsdecompétenceetlacollectedepreuvesrecevablesafindetraduirelescoupablesenjustice.Eurojust contribue à la mise en œuvre des agendas de l’UE et ad’ailleursintensifiésonaction,enparticulierdanslaluttecontre le terrorisme, la cybercriminalité et la criminalité organisée, notamment l’IIS et la TEH. Le soutien opération-nel se concrétise par la résolution d eproblèmes juridiques, l’élaboration de bonnes pratiques, la coopération avec les États tiers et les partenaires de l’UE, ainsi qu’une collabora-tion étroite avec les réseaux d’experts judiciaires spécialisés.

En 2016, le Conseil a reconnu la menace émergente posée par la cybercriminalité dans ses conclusions du 9 juin 2016 instituant l’EJCN. Ce réseau de procureurs et de juges spé-

cialisésapourmissionderépondreauxdéfisposésparlacybercriminalité, la criminalité liée aux technologies de l’information et les procédures d’enquêtes dans le cybe-respace, ainsi que les obstacles à la sécurisation et à l’ob-tention des preuves électroniques. Conformément aux attentes du Conseil, Eurojust offre son appui au réseau en réalisant ses objectifs.

Domaine criminel prioritaire

Dossiers Réunions de coordination ECE

2014 2015 2016 2014 2015 2016 2014 2015 2016

Terrorisme 14 41 67 4 15 18 2 3 4

Cybercriminalité 42 62 60 15 19 13 6 11 8

IIS 32 60 65 10 20 12 9 9 11

TEH 71 79 93 12 32 33 18 21 32

Fraude 560 647 654 60 76 44 32 34 35

Corruption 55 90 74 9 10 15 4 4 2

Traficdedrogues 283 274 254 52 57 41 31 25 24

GDI 128 201 199 13 21 19 13 13 12

Infractions affectant les intérêtsfinanciersdel’UE

70 69 41 7 11 11 2 5 5

Domaine criminel non prioritaire

Blanchiment d’argent 220 283 295 41 55 67 24 30 35

Criminalité environnementale 5 5 6 0 1 0 0 0 0

28 Dossiers traités par Eurojust

Lesprioritésopérationnellesd’Eurojustreflètentsensible-ment les priorités du Conseil dans le contexte de la lutte contre la grande criminalité et la criminalité organisée entre 2014 et 2017. Comme les activités d’Eurojust sont dictées par les demandes et les les événements, elle compte égale-ment la corruption et le terrorisme parmi ses priorités.

2.1.1 Terrorisme

La succession d’attentats terroristes meurtriers en Europe mis en exergue la nécessité d’une lutte coordonnée des États membres contre le terrorisme en vue de garantir la réussite des enquêtes et des poursuites et de favoriser la coopération judiciaire. Il apparaît que les autorités judi-ciairesaccordentuneconfiancegrandissanteàEurojustetque son appui est de plus en plus sollicité dans les dossiers de terrorisme.

L’année dernière, le nombre de dossiers de terrorisme sou-mis à Eurojust a été multiplié par cinq par rapport à 2014. De plus, des progrès importants ont été réalisés quant à la transmission d’informations àEurojust sur des procédures terroristes, conformément à la décision 2005/671/JAI du Conseil. Eurojust a apporté son assistance dans 67 dos-siers de terrorisme, dont celui des attentats de Bruxelles, contre 14 en 2014, organisé 18 réunions de coordination et soutenu 4 ECE, dont une nouvellement établie.

Eurojust s’est vu transmettre des informations sur des poursuites liées à des affaires de terrorisme à 133 re-prises, contre 30 en 2014, et sur des dossiers jugés quelque 275 fois, contre 180 en 2014. L’échange d’informations relatives au terrorisme avec Eurojust est une priorité ma-jeure de l’agenda politique, et l’on s’attend à ce qu’il sur-vienne de manière plus rapide et systématique.

Eurojust a continué à publier le TCM (Terrorism Convictions Monitor) et des analyses ad hoc portant sur des condam-nations marquantes liées au terrorisme. Ces publications permettent de diffuser parmi les praticiens les bonnes pra-tiques, des questions juridiques diverses et complexes, des délibérations et conclusions de tribunaux, des avancées législatives au niveau européen et national, ainsi que des renseignements déterminants, concernant notamment de nouvelles techniques de recrutement et des signes pré-coces de radicalisation.

Parmi les décisions de justice majeures analysées, citons celle concernant l’opération CESTO, une initiative impor-tante des autorités espagnoles contre un réseau de recru-tement et de facilitation qui envoyait des CTE en Syrie. L’analyse judiciaire (document Eurojust à diffusion res-treinte)résumelesnombreuxdéfisjuridiquesrencontrés,dont l’utilisation de rapports de renseignement dans les poursuites judiciaireset lesdifficultés liéesà ladétermi-nation de la nature terroriste d’un groupe. L’analyse a ser-vi de source d’inspiration pour construire des poursuites efficacesdanslesÉtatsmembres.

Comme exigé par le Conseil en 2015 dans ses conclusions sur le renforcement des mesures de justice pénale contre la radicalisation menant au terrorisme et à l’extrémisme violent, Eurojust a surveillé les condamnations pour terro-risme, en vue d’établir si les tribunaux imposaient des pro-grammes de réhabilitation et des alternatives à l’emprison-nement. Cette initiative a favorisé l’échange de pratiques et de leçons apprises entre les États, notamment concernant les outils d’évaluation du risque utilisés par les juges et les procureurs pour établir le niveau de menace posé par les CTE et évaluer les programmes de déradicalisation.

En novembre, Eurojust a offert un aperçu de son travail et de ses observations lors de l’audience de la commission LIBE sur la prévention et la lutte contre la radicalisation.

En 2016, l’analyse d’Eurojust de la réponse apportée par la justice pénale au phénomène des CTE s’est concentrée sur dessujetsspécifiques:(i)lespouvoirsspéciauxetextraor-dinaires applicables en cas d’attentats terroristes, (ii) la re-cevabilité de renseignements (étrangers) en tant que preuves dans des procédures pénales, (iii) les programmes de déradicalisation et autres alternatives à la poursuite et à la détention, et (iv) les liens entre le terrorisme et la cri-minalité organisée.

La réunion tactique sur la mise en œuvre d’une réponse judiciaire efficace à la problématique des combattants terroristes étrangers, à laquelle ont participé les corres-pondants nationaux d’Eurojust pour les affaires liées au

Registre des condamnations pour terrorisme

Le TCM (Terrorism Conviction Monitor) est un document Eurojust à accès limité, distribué aux procureurs et juges traitant des dossiers de ter-rorisme et publié régulièrement depuis 2008. Il offre une vue d’ensemble des condamnations pour terrorisme et des acquittements à travers l’Union européenne, des mises à jour juridiques, ainsi que des analyses judiciaires de jugements intéressants.

Le TCM est basé sur des données de sources pu-bliques et des informations sur les condamna-tions pour terrorisme fournies par les autorités nationales dans le contexte de la mise en œuvre de la décision 2005/671/JAI du Conseil. Les cha-pitres d’analyse des numéros parus en 2016 in-cluaient une analyse des jugements rendus par les tribunaux belges, danois, français, suédois et suisses dans les affaires relatives aux CTE et aux réseaux de recrutement de terroristes.

29Rapport annuel 2016

terrorisme (parmi lesquels des procureurs spécialisés dans la lutte contre le terrorisme détachés de Suisse, de Norvège, des États-Unis, de Turquie, du Monténégro, d’Albanie, de Serbie et de Bosnie-Herzégovine, le coordi-nateur de la lutte antiterroriste de l’UE, le responsable de l’ECTC et le directeur de l’INTCENT), a permis de partager les expériences opérationnelles et d’aborder des problé-matiques telles que les réseaux de recrutement, les liens transfrontaliers et les actes préparatoires aux attentats terroristes.

LequatrièmerapportsurlesCTE(classifiécomme«res-treint UE »), publié en décembre, rassemble toutes les conclusions pertinentes d’Eurojust au cours de l’année, sa position concernant la réponse de la justice pénale face au phénomène des CTE, les avancées législatives dans les États membres et plusieurs recommandations à l’intention de l’UE et des États membres, ainsi que les mesures de sui-vi pour Eurojust.

En 2016, Eurojust a également publié, sous la forme d’un document Eurojust à accès limité, une synthèse des constats principaux de son rapport 2015 sur les CTE. Au mois d’avril, au cours d’une réunion des rapporteurs fictifsdelacommissionLIBE,fortdesesexpériencesopé-rationnelles et à la suite des recommandations formulées dans les rapports 2014 et 2015 sur les CTE quant à l’actua-lisation du cadre juridique de l’UE pour la lutte contre le terrorisme, Eurojust a présenté ses suggestions sur la pro-position de directive relative à la lutte contre le terrorisme.

Eurojust joue un rôle déterminant pour encourager la coopération judiciaire entre les États membres et les États tiers, en particulier les pays des Balkans occidentaux et de la région MENA. Eurojust a établi des points de contact en Algérie, en Égypte, en Irak, en Israël, en Jordanie, au Li-ban, en Arabie saoudite, en Tunisie et auprès de l’Autorité palestinienne. Le 8 juin, Eurojust a participé au Dialogue UE-Turquie sur la lutte contre le terrorisme. A cette occa-sion, les parties ont réitéré leur engagement à redoubler d’efforts pour lutter contre la menace posée par les CTE, etlaTurquieaaffirmésadéterminationàcollaborerétroi-tement avec Eurojust et d’autres agences européennes pertinentesafindecontrercephénomène.

Le réseau de correspondants nationaux d’Eurojust pour les affaires de terrorisme a servi de premier point de contact pour la réponse aux attentats terroristes de Bruxelles en 2016. Dans l’heure qui a suivi les attentats du 22 mars, impliquant des attentats suicides coordon-nés dans le métro bruxellois et l’aéroport de Bruxelles-Zaventem, faisant 32 morts et des centaines de blessés, Eurojust a activé son réseau de correspondants nationaux en matière de terrorisme pour s’assurer que les autori-tés judiciaires compétentes de tous les États membres puissentêtredisponiblesenpermanenceafinderecevoiret de traiter immédiatement toute demande urgente ou décision de coopération judiciaire.

L’activation du réseau a permis d’offrir une assistance rapide et complète à l’enquête belge sur cet acte terroriste d’enver-gure, en soutenant et en complétant l’action menée au niveau national par une attention particulière sur la dimension in-ternationaledesattentatsetsurl’identificationdesréseauxcriminels et des activités criminelles liées. Par ailleurs, Euro-justestrestéeenétatd’alerteafindepouvoirrépondrera-pidement à toute demande d’assistance et de coordination émanant des autorités nationales compétentes.

L’enquête menée en Belgique a mis au jour un réseau terro-riste complexe ayant des liens avec d’autres États membres, ainsi qu’avec les attentats de Paris, impliquant un soutien des kamikazes par d’autres individus et des connexions avec lagrandecriminalitéetdesréseauxdetraficd’armesetdecontrefaçon de documents. L’individu aperçu à côté de l’un des kamikazes sur la vidéo provenant de caméras de sur-veillance du métro bruxellois et qui s’est enfui quelques mi-nutesavantl’explosionaétéidentifiécommeunCTEconnuen Syrie. Son ADN, découvert dans plusieurs « planques » et véhicules utilisés par le réseau terroriste, a permis d’établir des liens avec d’autres États membres et de démontrer son engagement auprès des auteurs des attentats de Paris.

Le bureau du procureur fédéral belge a demandé l’appui urgent d’Eurojust pour faciliter l’exécution d’une demande d’entraide judiciaire soumise à un autre État membre. La réaction rapide d’Eurojust s’est avérée particulière-mentdécisivepour identifier, enunminimumde temps,l’autorité adéquate avec laquelle coopérer au-delà des frontièresafind’exécuterlademandesansdélaietd’accé-lérer l’échange d’informations au niveau judiciaire.

L’appui d’Eurojust a permis de localiser et de capturer l’un des complices des attentats de Bruxelles. Son arrestation a eu lieu le 8 avril, en coordination avec l’interpellation, le même jour, de l’« homme au chapeau » aperçu sur les en-registrements de vidéosurveillance aux côtés du kamikaze.

Manuel CBRN-E

Le Manuel CBRN-E est une publication Eurojust régulièrement actualisée qui offre un soutien juri-dique spécialisé et multisectoriel aux praticiens de l’UE dans le cadre d’enquêtes et de poursuites rela-tives à la criminalité transfrontalière impliquant des substances chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires ainsi que des explosifs (CBRN-E).

Il présente une vue d’ensemble des législations européennes et internationales les plus perti-nentes concernant les CBRN-E, ainsi que les en-tités supranationales et les systèmes et bases de données relatifs aux CBRN-E. Une version mise à jour a été publiée en 2016.

30 Dossiers traités par Eurojust

Registre judiciaire relatif à la cybercri-minalité

En 2016, Eurojust a rédigé le CJM (Cybercrime Judicial Monitor). Le CJM est un document Euro-just à accès limité, publié une fois par an et conçu comme un outil de déclaration pour soutenir les praticiens dans le cadre d’enquêtes et de pour-suites relatives aux dossiers de cybercriminalité. Il met en avant les progrès législatifs pertinents dans le domaine de la cybercriminalité et de la criminalité liée aux technologies de l’information. De plus, il analyse en détail plusieurs décisions de justice nationales dans des affaires de cybercrimi-nalité et consacre un chapitre entier à une théma-tique précise, choisie selon les débats en cours ou les nouvelles menaces émergentes.

Ainsi, le CJM publié l’an passé couvrait deux thé-matiques : les décisions de justice dans le dossier Yahoo! en Belgique et l’accès distant à des don-nées ou à un système informatique.

2.1.2 Cybercriminalité

La coopération judiciaire dans le domaine de la cybercrimi-nalité pose de nombreux problèmes, la plupart découlant de la nature intrinsèquement transfrontalière de ce phénomène criminel et des différences notables entre les cadres législa-tifs des États. Eurojust a soutenu 60 dossiers, 13 réunions de coordination et 8 ECE, dont deux récemment établies.

Outre le soutien opérationnel, Eurojust a mené d’autres activités dans le domaine de la cybercriminalité qui ont contribué au partage d’expérience et de savoir-faire entre les praticiens nationaux dans des domaines cruciaux tels que la coopération avec des FAI situés aux États-Unis et le chiffrement de données.

Eurojust a joué un rôle décisif dans la formation d’une com-munauté de praticiens spécialistes de la cybercriminalité et a salué la mise en place de l’EJCN. L’EJCN comprend au moins un représentant national des autorités judiciaires disposant de l’expertise adéquate pour chaque État membre.

L’EJCN facilitera et améliorera la coopération entre les au-torités judiciaires compétentes en permettant l’échange du savoir-faire, des bonnes pratiques et d’autres connais-sances pertinentes relatives aux enquêtes et aux pour-suites en matière de cybercriminalité. Le réseau encoura-gera également le dialogue entre les différents acteurs et intervenants qui œuvrent à garantir la primauté du droit dans le cyberespace. Eurojust a été chargée de fournir un soutien au réseau et d’assurer la coopération avec celui-ci.

En novembre, la réunion de lancement de l’EJCN dans les locaux d’Eurojust a essentiellement porté sur les obstacles techniques, juridiques et pratiques quant au cryptage et àlacyberinfiltration.

Les experts d’Eurojust ont participé aux réunions sur la preuve électronique organisées par la Commission confor-mément aux conclusions du Conseil du 9 juin 2016 sur l’amé-lioration de la justice pénale dans le cyberespace. Ces réu-nions ont abordé trois thèmes qui, de l’avis des praticiens, nécessitent d’être améliorés : l’exécution des demandes d’entraide judiciaire, la coopération directe avec les FAI et les mécanismes de détermination de compétence dans le cybe-respace.Eurojustaprésentésonpointdevueetréflexionssurlesprincipauxdéfisposésauxpraticiensetprésentédesbonnespratiquespourrelevercesdéfis,dontlaprobléma-tique de détermination de compétence dans le cyberespace.

Eurojust a continué à collaborer étroitement avec d’autres parties prenantes et partenaires institutionnels pour ga-rantirl’efficacitédesenquêtesetpoursuitesdanslesdos-siers portant sur la cybercriminalité. En particulier, l’expert national détaché en charge des affaires de cybercriminalité d’Eurojust a aidé au rapprochement d’Eurojust et d’Euro-pol, facilitant l’échange d’informations tout en soutenant et en coordonnant la coopération avec EC3.

Dans le cadre du projet EMPACT sur la cybercriminalité, et plus particulièrement sur l’exploitation sexuelle des en-fants, Eurojust a analysé les dossiers concernant l’exploi-tationsexuelled’enfantssur Internet, soulignant lesdiffi-cultés rencontrées lors des enquêtes et poursuites de telles affaires, et proposant des solutions et des bonnes pratiques.

De janvier à mars 2016, un procureur américain spécialisé dans la cybercriminalité a été détaché auprès d’Eurojust afindecollaboreraveclesbureauxnationauxetEC3pour,d’une part, instaurer une coopération opérationnelle plus étroite avec le représentant américain en matière de cy-bercriminalité et, d’autre part, permettre une meilleure compréhension du système pénal américain. Tant Euro-just que les autorités américaines ont salué cette initiative, qui a donné de très bons résultats.

Eurojust a rejoint une coalition grandissante d’entités pu-bliques et privées soutenant le projet « No More Ransom », présenté à l’origine par les autorités néerlandaises, EC3 et deux sociétés privées du secteur de la cybersécurité. L’objec-tif du projet est d’apporter une aide active aux victimes de rançongiciels en mettant à leur disposition des clés de dé-chiffrement découvertes au cours d’enquêtes judiciaires.

Eurojust est membre du comité directeur du Projet cyber-criminalité lancé par le Forum économique mondial en 2015 pour optimiser la collaboration public-privé dans la lutte contre la cybercriminalité. C’est dans ce cadre qu’ont été publiées en 2016 les « Recommandations sur le parte-nariat public-privé contre la cybercriminalité ».

31Rapport annuel 2016

Meeting of the European Judicial Cybercrime Network, November 2016

Déclaration de M. Branislav Boháčik, Procureur, Bureau du Procureur général de la République tchèque :

La mise en place de l’EJCN est la réalisation d’un souhait de longue date des praticiens. Dans ce réseau, ils pourront partager leur expérience et leur savoir-faire, et collaborer étroitement avec leurs collègues des autres États membres pour relever les nombreux défis qui jalonnent les enquêtes et les poursuites d’infractions cybercriminelles ou liées aux technologies de l’information, notamment le cryptage.

32 Dossiers traités par Eurojust

taire, tenu 12 réunions de coordination et soutenu 11 ECE, dont cinq nouvellement établies. L’une des ECE impliquait un État tiers (Serbie). Le recours aux ECE dans les dossiers d’IIS et l’engagement des États tiers au sein des ECE ont constitué les thèmes de la réunion annuelle des experts ECE (voir sections 1.4 et 6.2).

Eurojust soutient les États membres de la ligne de front exposés à des pressions migratoires considérables aux frontières extérieures de l’UE. Les activités menées dans les Hotspots concernent principalement l’identification,l’enregistrement et le contrôle des migrants. Bien que phy-siquement absent dans les Hotspots, Eurojust a établi des

2.1.3 Trafic de migrants

Toujoursconfrontésàdegravesdifficultésdécoulantdelaforteprogressiondutraficdemigrants,lesÉtatsmembresse sont tournés vers les agences et institutions euro-péennespour identifieretmettreenœuvredenouveauxmoyensd’actionplusefficacesfaceàcetteurgencehuma-nitaire sans précédent. Eurojust a réitéré ses efforts pour aider les États membres à démanteler et à poursuivre les OC derrière les réseaux d’immigration illégale et de TEH.

Eurojust a enregistré 65 dossiers, soit une légère augmen-tation par rapport à 2015, au plus fort de la crise humani-

Compétence dans le cadre d’un dossier de trafic de migrants

En août 2015, un camion était retrouvé abandonné le long d’une autoroute en Autriche, à proximité de la frontière hongroise. Les corps de 71 migrants gisaient à l’intérieur. Cet événement a immédiatement déclenché des enquêtes en Hongrie et en Autriche. Quelques jours plus tard, quatre suspects de nationalité bulgare et un suspect afghan, tousmembresd’uneOC impliquéedansdes réseauxd’immigration clandestine, ont été identifiés et arrêtés enBulgarie. Des complices présumés ont été arrêtés par la suite en Allemagne, et des procédures ont également été engagées contre des suspects en Bulgarie et en Serbie.

Soucieuses de garantir une coopération judiciaire rapide entre les pays concernés, les autorités hongroises ont de-mandé l’appui d’Eurojust. Dans un délai de 48 heures, une réunion de coordination a été organisée, précédée d’une réunion opérationnelle à Europol. La réunion de coordination d’Eurojust a permis de mettre en évidence l’existence deplusde10enquêtesencoursenAllemagnesurdesactivitésdetransportdemigrantsplanifiées,organiséeset exécutées par la même OC, soulignant la nécessité d’une coopération et d’un échange d’informations. Une ECE intégrantlaHongrie,l’Autricheetl’Allemagneaétéenvisagée,maislesparticipantsontfinalementjugéqu’unecoo-pération basée sur des demandes d’entraide judiciaire serait plus adéquate. L’Autriche avait déjà envoyé plusieurs demandes d’entraide judiciaire à la Hongrie et émis trois MAE à l’égard de la Hongrie et la Bulgarie.

Au lendemain de la réunion de coordination, Eurojust a surveillé et facilité l’exécution de demandes d’entraide judi-ciaire envoyées en Serbie, en République slovaque et en Italie pour recueillir des informations et des preuves liées à l’affaire. Un obstacle juridique lié à la rétention de données est apparu lorsqu’une demande d’entraide judiciaire hongroise relative à des données de télécommunication a été soumise à la République slovaque. Suite à l’invalida-tion de la directive sur la rétention de données par la CJUE en 2015, aucune législation sur la rétention de données n’était en vigueur en République slovaque à l’époque. L’entrée en vigueur en janvier 2016 d’une nouvelle législa-tionslovaquefixantunepériodederétentiondesixmoisapermisauxautoritésnationales,avecl’aided’Eurojust,d’assurer l’exécution de la demande dans les délais.

Pouréviterl’apparitiondeconflitsdecompétencesidesenquêtesétaientmenéesoudesmandatsd’arrêtémisenparallèle,Eurojustaveilléàl’élaborationd’unestratégiejuridiqueefficace.Étantdonnél’étenduedesactivitésdel’OC, il était nécessaire de répartir précisément les tâches pour garantir le succès des poursuites. Dans la mesure où lesenquêtes indiquaientque lesmeurtreset le traficdemigrantsprésumésavaienteu lieu sur le territoirehongrois, il a été question de transférer les poursuites depuis l’Autriche. En effet, il semblait que la concentration despoursuitesdansunseulÉtatmembreamélioreraitl’efficacitéetlasoliditédudossiercontrelesmembresdel’OC. L’enquête parallèle a continué jusqu’en novembre 2015, date de la transmission par l’Autriche, et les autorités hongroises se sont engagées à engager des poursuites sur tous les éléments. A cet effet, les preuves rassemblées en Autriche (y compris les avis d’experts, rapports d’autopsie et tests ADN) ont été soumises pour utilisation dans la procédure hongroise. Simultanément, l’Autriche a transféré les poursuites relatives à une autre affaire liée aux au-torités hongroises. Les autorités allemandes, quant à elles, devaient poursuivre les complices arrêtés en Allemagne. Pour faciliter la distinction entre les chauffeurs et les organisateurs au sein de l’OC, les autorités hongroises ont fourni à leurs homologues allemands les dispositions légales sur la base desquelles les charges avaient été retenues en Hongrie. Fin 2016, les procédures hongroises et allemandes étaient dans la phase préliminaire au procès.

33Rapport annuel 2016

points de contact judiciaires dédiés en Grèce et en Italie pour soutenir les Hotspots et transmettre les informations et dossiers pertinents aux bureaux nationaux d’Eurojust, dans le but d’assurer un suivi et une coordination judi-ciaires au niveau de l’UE.

LeGroupethématiquesur letraficdemigrants,établien2015,vientenaideauxpraticiensconfrontésàdesfilièresd’immigration clandestine transfrontalières. Eurojust a en-trepris des analyses de la jurisprudence nationale relative à l’IIS et à des infractions connexes en Espagne, en Italie et enFrance,identifiantlesdifficultésjuridiquesetpratiquesrencontrées dans les enquêtes et les poursuites, et suggé-rant de bonnes pratiques. Eurojust collecte des informa-tions et développe des outils à l’intention des praticiens concernant la législation nationale applicable relative à l’IIS et aux infractions connexes dans les États membres. L’objectif est d’aider les praticiens à élaborer des straté-giesefficacesenmatièredepoursuites,notammentenleurfournissant un aperçu des forces et faiblesses des diverses lois. Eurojust a également apporté son soutien à la Com-mission pour évaluer la législation européenne de lutte contre l’aide à l’immigration clandestine, apportant une contribution sous l’angle des poursuites.

En février, Eurojust a organisé une réunion tactique sur les défis judiciaires posés par le trafic de migrants. Les partici-pants ont présenté un aperçu de la coopération opération-nelle entre les partenaires européens dans la lutte contre letraficdemigrantsetontdécritl’expériencedespointsdecontact et des magistrats de liaison détachés auprès d’autres États membres, ainsi que dans les Hotspots situés en Ita-lie et en Grèce. Les débats ont principalement porté sur le partage, la collecte et l’admissibilité des preuves et d’autres questions pratiques de coopération judiciaire. La problé-matique de la traduction et de l’interprétation a également étéabordée,danslamesureoùelleposedesdifficultésim-portantes aux autorités nationales pour plusieurs raisons, notamment le coût de ces prestations, le volume élevé de preuvesetladifficultéd’identifierdestraducteursetinter-prètes fiablesetagrééspour les languesetdialectesraresparlés par les migrants et les membres d’OC. Citons le cas, soulevé lors de la réunion, d’un procureur qui n’a pas été en mesure d’utiliser les preuves (écoutes téléphoniques) d’un autre État membre parce qu’aucun budget n’était disponible pour couvrir les frais de traduction élevés. Autre exemple : lemanquedemoyens financierspour la traductiond’unedemande de placement en détention provisoire de plus de 350 pages a eu un impact sur un dossier complexe enregis-tré auprès d’Eurojust, dans la mesure où une traduction était indispensable pour l’ouverture d’enquêtes dans d’autres juridictions. Par conséquent, certains États membres n’ont pas été en mesure d’ouvrir des enquêtes. Le rapport a été publié en tant que document 9456/16 de l’UE.

En avril, Eurojust a rassemblé les praticiens de la justice et de la police de France, du Royaume-Uni, de Belgique et des Pays-Bas au cours d’une réunion opérationnelle sur

l’IIS dans la région de la mer du Nord. Les participants ont insisté sur la nécessité d’améliorer le partage d’informa-tions,defaciliterlesenquêtesfinancièresvisantàsaisirlesprofitsconsidérablesgénérésparlesréseauxdepasseurs,d’accorder plus d’attention à l’utilisation de documents of-ficielscontrefaitsoufalsifiés,etd’améliorerlesopérationsdesurveillancetransfrontalièrepourmieuxdéfinirlesdé-litsrelatifsautraficdeclandestinsetmonterdesdossiersd’accusation plus solides.

Eurojust a continué à œuvrer pour améliorer la coopération opérationnelle avec les États tiers et d’autres partenaires ins-titutionnels, et a participé au groupe de contact des agences européennesdelaCommissionsurletraficdemigrants.

Une délégation EUNAVFOR MED de haut niveau s’est ren-due auprès d’Eurojust en juillet pour discuter de ses ac-tivités avec le Collège, échanger divers points de vue sur des aspects judiciaires et sur la qualité du partage d’infor-mations,maisaussipourexplorerd’autrespistesafinderenforcer leur relation mutuelle dans le cadre du proto-cole d’accord signé en octobre 2015. Des rencontres avec Europol ont été régulièrement organisées pour examiner l’engagement dans les dossiers à haute priorité et les pro-grès de l’équipe opérationnelle commune (EOC) MARE. Eurojust a participé aux activités visées par le volet d’aide à l’immigration clandestine d’EMPACT.

2.1.4 Traite des êtres humains

Eurojust a renforcé son soutien aux enquêtes et poursuites liées à la traite d’êtres humains. Eurojust a enregistré 93 dossiers et tenu 33 réunions de coordination. Pour la première fois, deux pays d’Amérique latine (la Colombie et le Paraguay) sont intervenus dans des dossiers en tant que pays requis. Le recours aux ECE a augmenté de façon si-gnificative:32ECEonttravaillédansdesdossiersdeTEHen 2016 (21 en 2015), dont 19 ECE nouvellement formées cette même année.

Eurojust a combiné son soutien opérationnel avec des acti-vitésstratégiquespouraméliorerl’efficacitédelacoopéra-tion judiciaire internationale et renforcer son partenariat avec d’autres institutions et agences européennes, dans le but de rationaliser les opérations et d’optimiser les res-sources dans la lutte contre la TEH.

En juin, la coordinatrice européenne de la lutte contre le traficdepersonnesarenduvisiteàEurojustpourévoquerl’impact des législations nationales qui criminalisent les consommateurs finaux, lesutilisateursdeservicesou lesactivités résultant de l’exploitation de victimes de la traite, conformément à l’article 18 de la directive 2011/36/UE contre la traite des êtres humains. Elle a également présen-té au Collège les conclusions du rapport de la Commission sur les progrès réalisés en matière de TEH et l’Étude sur la jurisprudence et les pratiques en matière de traite aux fins d’exploitation économique, publiée en octobre 2015.

34 Dossiers traités par Eurojust

Eurojust a apporté sa contribution à la Stratégie de lutte contre la traite d’êtres humains de l’UE post-2016, qui suit la Stratégie de l’UE en vue de l’éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016. Eurojust a iden-tifié lespriorités suivantes : améliorer la coopération ju-diciaire dans les dossiers de TEH transfrontalière (notam-ment avec les États tiers), étudier les liens entre la TEH et l’IIS et examiner les caractéristiques des affaires de TEH ayant des enfants comme victimes.

Eurojust a apporté son soutien au projet Travail d’équipe ! Renforcer la coopération pluridisciplinaire contre la traite des êtres humains à des fins d’exploitation de leur travail » et animé l’atelier sur les poursuites dirigées contre la TEH aux finsd’exploitationéconomique.C’estainsiqu’avu lejour un manuel sur la coopération multidisciplinaire dans laluttecontrelaTEHauxfinsd’exploitationparletravail,destiné aux experts. Celui-ci demande la pleine utilisation du soutien qu’Eurojust peut apporter aux procureurs trai-tant des dossiers de TEH transfrontalière.

Eurojust a également contribué à la rédaction du rapport qui a suivi l’atelier pour experts du réseau des agences JAI, organisé en avril par la France au sujet des victimes de la grande criminalité et de la criminalité organisée, intitulé Comment les agences JAI peuvent-elles améliorer leur travail relatif aux victimes de la grande criminalité et de la crimi-nalité organisée ?. Eurojust a insisté sur l’importance de protéger non seulement les victimes de la traite, mais aussi leurs familles dans le pays d’origine, et de sensibiliser les procureurs au sort des victimes.

2.1.5 Fraude

Les affaires de fraude représentent la plus grande part des dossiers enregistrés (654), lesquels ont mobilisé des ré-unions de coordination (44), des centres de coordination (5) et des ECE (35), dont neuf nouvellement établis. Euro-just a soutenu les autorités nationales en leur offrant son expertise, notamment dans les domaines de la lutte contre lafraudeàlaTVAetlesdélitsfiscaux,ainsiquelaprotec-tion des DPI.

Les dossiers de fraude à la TVA (également appelée « car-rousel TVA ») sont particulièrement complexes, impliquant des négociants malhonnêtes qui importent et exportent des biens non soumis à la TVA via divers États membres. De la TVA est ajoutée à chaque étape de ce commerce frauduleux (parfois jusqu’à 25 %), les entreprises impliquées dans le carrousel disparaissant ensuite. Le dernier exportateur ré-clame une restitution de la TVA, puis disparaît lui aussi.

La coopération avec les parties prenantes et les parte-naires institutionnels s’est poursuivie. En juillet, Eurojust etl’Officedel’Unioneuropéennepourlapropriétéintellec-tuelle (EUIPO), anciennement l’Office de l’harmonisationdans le marché intérieur (OHMI), ont signé un protocole d’accord pour élargir leur coopération déjà fructueuse et

aider les procureurs européens qui traitent des dossiers de violation de DPI. Le protocole d’accord permet de pour-suivre le développement de projets de coopération spéci-fiques, notamment des séminaires conjoints, des forma-tions et des renseignements censés aider les procureurs. Par ailleurs, le protocole d’accord renforce les capacités du réseau européen des procureurs dans le domaine de la propriété intellectuelle (EIPPN).

En octobre, en coopération avec la présidence slovaque de l’UE, Eurojust a organisé une réunion tactique sur la coo-pération judiciaire en matière de délits fiscaux, rassemblant des procureurs importants spécialisés dans la lutte contre la fraude dans les États membres, en Suisse et aux États-Unis (voir section 4.2).

Eurojust a participé à une audience publique du Parlement européen, Lutte contre le blanchiment de capitaux et l’évasion fiscale : qui fixe les règles et comment ?, organisée en novembre.

Eurojust est devenue membre du Comité consultatif des parties prenantes de la Coalition coordonnée contre les at-teintes à la propriété intellectuelle (IPC3), établi à Europol en juillet 2016. L’objectif de cette initiative est de réunir les parties prenantes des secteurs privé et public et de créer

Accord sur une stratégie relative à un dossier de corruption lors d’une

réunion de niveau II

Une enquête espagnole sur des faits de corruption avec blanchiment de capitaux dans des opérations de commerce international a été ouverte en 2013 suite à une demande d’entraide judiciaire émanant du Luxembourg qui indiquait qu’une partie des ac-tivités criminelles menées dans cet État membre pourrait être dirigée depuis l’Espagne. Les pra-tiques illégales impliquaient des organismes pu-blics en Angola et des sociétés publiques et privées en Espagne. Les infractions auraient été commises par les dirigeants d’une société publique espa-gnole chargée de fournir des véhicules, des uni-formes et d’autres fournitures à la police nationale angolaise. En octobre 2014, le juge d’instruction luxembourgeoisaofficiellementclosledossieretl’a remis aux autorités espagnoles sous la forme d’un échange spontané d’informations en vertu de l’article 7 de la Convention en matière d’entraide judiciaire de 2000.

Les enquêtes au Luxembourg et en Espagne avaient révélé que les autorités angolaises avaient versé plus de 150 millions d’euros à l’entreprise espagnole par l’intermédiaire d’un compte ban-

35Rapport annuel 2016

des synergies entre les actions entreprises par les diverses entités engagées dans la lutte contre les atteintes à la pro-priété intellectuelle.

2.1.6 Corruption

Lacorruptionétiolelaconfianceaccordéeauxsecteurspu-blic et privé. Résolue à aider les autorités de poursuites et judiciaires à lutter contre la corruption, Eurojust a traité 74 dossiers de corruption, organisé 15 réunions de coor-dination et soutenu 2 ECE, dont l’une nouvellement établie.

Dans le souci d’informer d’éventuels partenaires opéra-tionnels du travail réalisé par Eurojust dans la lutte contre la corruption, Eurojust a reçu la visite de représentants du CHN (Corruption Hunters’ Network), ainsi que de deux délégations d’autorités ukrainiennes, à savoir le Bureau national, un organisme d’État chargé du respect des lois, responsable des enquêtes sur les délits de corruption de hauts fonctionnaires sous sa compétence, et le Bureau du procureur spécial en charge de la lutte anticorruption, res-ponsable de l’instruction des affaires ayant fait l’objet d’en-quêtes du Bureau national.

caire en Chine. Pourtant, l’entreprise espagnole en question n’avait fourni du matériel de police à l’Angola que pour environ 50 millions d’euros. Les autres 100 millions auraient été détournés par des individus en Angola et en Espagne. Les suspects avaient créé un réseau de comptes bancaires et de sociétés-écrans en Angola, en Europe etenAsiepourdissimulerladestinationfinaledel’argentdétourné,selonlestroisétapesduschémaclassiquedeblanchiment de capitaux : placement, empilage et intégration.

Pour recueillir des témoignages et des renseignements sur les comptes bancaires utilisés en Angola, les autorités espagnoles ont soumis une demande d’entraide judiciaire à l’Angola en février 2015, conformément à la Convention contre la corruption de l’ONU de 2003. Dans la mesure où des banques et des individus situés dans plusieurs pays européens étaient également impliqués dans les faits, les autorités espagnoles ont contacté Eurojust en juin 2015, au départ pour obtenir des informations sur l’état d’exécution des demandes d’entraide judiciaire déjà émises vers le Luxembourg, la Belgique et la Suisse en vertu de la Convention de l’OCDE en matière de lutte contre la corruption d’agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales.

Le bureau national espagnol a tenu une réunion de niveau II avec le bureau national belge et le procureur de liaison suisse pour convenir d’une stratégie de coopération. Ainsi, Eurojust a permis l’exécution rapide de plusieurs demandes d’entraidejudiciaireverslaSuisseetlaBelgiqueafind’obtenirdesinformationssurlescomptesbancairesdétenusparles suspects et de geler ces comptes de toute urgence. Au fur et à mesure que le dossier progressait et que les preuves s’accumulaient, l’Espagne a émis des demandes d’entraide judiciaire vers la France, l’Italie, le Portugal et le Royaume-Uni en octobre 2015. Pour déterminer les besoins de coopération restants, Eurojust a fourni un examen du schéma de blanchiment, une analyse des suspects impliqués et une vue d’ensemble de l’état d’exécution des demandes.

Eurojust a aidé les autorités espagnoles au moment de l’émission d’une demande d’entraide judiciaire supplémen-taire vers l’Angola, demandant aux autorités angolaises d’inculper quatre suspects. Pour accélérer l’exécution des demandes d’EJ, le bureau national portugais a recommandé l’assistance du procureur angolais agissant comme point de contact pour la coopération judiciaire internationale de la Communauté des pays de langue portugaise. Cette action a débouché sur une coopération fructueuse avec les autorités angolaises. En octobre 2016, les de-mandes d’entraide judiciaires étaient exécutées.

Grâce au soutien apporté aux enquêtes et à la coopération judiciaire internationale par Eurojust, des poursuites ont été engagées contre certains suspects en Espagne en 2016.

Eurojust participe en tant qu’observateur aux discussions du réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d’avoirs (CARIN) et de la plateforme du Bureau de recouvrement des avoirs (ARO) depuis 2004 et 2008, respectivement.

2.1.7 Trafic de drogues

Eurojustatraitéunnombreimportantdedossiersdetraficde drogues (254), lesquels ont donné lieu à des réunions de coordination (41), un centre de coordination (1) et des ECE (24, dont 13 nouvellement établies). En étroite col-laboration avec les partenaires institutionnels, Eurojust s’est employée à renforcer la capacité des États membres àlutterefficacementcontrelesmenacesémergentesliéesaux nouvelles substances psychoactives, et à pratiquer des livraisons surveillées.

En novembre, Eurojust et l’OEDT ont publié un rapport intitulé New psychoactive substances in Europe: legisla-tion and prosecution – current challenges and solutions. Le rapport vise à aider les autorités nationales confrontées à l’évolution rapide du marché des nouvelles substances

36 Dossiers traités par Eurojust

psychoactives en Europe, qui nécessite la mise en place des mécanismes de contrôle pertinents et efficaces. Lerapport s’appuie, d’une part, sur l’expérience d’Eurojust dans les poursuites transfrontalières liées à la drogue et sur l’analyse de l’arrêt rendu le 10 juillet 2014 par la CJUE sur les produits thérapeutiques (affaires jointes C-358/13 et C-181/14) et, d’autre part, sur les capacités analytiques etdesurveillancedesstupéfiantsdel’OEDT.

Eurojust conseille les autorités nationales sur la conversion en preuves des informations collectées à l’occasion d’une livraison surveillée, et facilite l’échange d’informations et de documents faisant suite à des demandes d’entraide judi-ciaire. En octobre 2015, le Collège a tenu une discussion thé-matique sur les obligations légales et les questions opéra-tionnelles relatives aux livraisons surveillées (voir Rapport annuel 2014 d’Eurojust, p. 60). Eurojust a continué à assurer la liaison avec le Conseil de l’Europe et Europol pour identi-fierd’éventuellessynergiesetapartagésonrapportLegal and Operational Issues Identified by Eurojust in Controlled Deliveries au sein de chaque projet EMPACT concerné. Euro-just contribue à la rédaction d’un manuel sur les livraisons surveillées – une initiative du Groupe Pompidou (Conseil de l’Europe) – dont la parution est prévue en 2017.

2.1.8 Atteintes aux biens commises par des GDI

Les atteintes aux biens commises par des groupes de dé-linquance itinérante (GDI) recouvrent un large éventail d’infractions, comme les vols de véhicule, les vols de mé-taux, le vol à la tire, les braquages et les cambriolages en série. Eurojust a apporté son soutien dans 199 dossiers ainsi qu’à 19 réunions de coordination et à 12 ECE, dont quatre fraîchement établies. De plus, Eurojust a organisé deux centres de coordination traitant de vols de véhicules.

Un programme de trois ans, élaboré conjointement par Eurojust et l’Espagne dans le cadre d’une action opération-nelle au sein du projet EMPACT sur les COAB, s’est achevé en juin par un séminaire organisé par Eurojust, qui a réu-ni des spécialistes en matière d’enquêtes et de poursuites des COAB, notamment des représentants des autorités judiciaires et policières nationales des États membres, de Norvège et d’Islande, de la Commission, du CEPOL et d’Europol. Les objectifs du séminaire étaient de sensibili-ser lesofficiersdepolice, lesprocureurset les jugesauxaspects uniques des enquêtes et poursuites des COAB et GDI, d’échanger des avis sur de possibles failles juridiques etdifficultéspratiquesetd’identifierlesbonnespratiques.

Le rapport final, publié en décembre, résume les discus-sions, observations et conclusions du programme. Selon le rapport, bien qu’aucun vide juridique important n’affecte les enquêtes et les poursuites des COAB, les autorités na-tionales doivent examiner leurs pratiques et stratégies ac-tuelles, notamment en ce qui concerne les ressources et ap-proches utilisées lors d’enquêtes complexes sur des formes graves de criminalité organisée (par ex. preuves médico-lé-gales (ADN) ou techniques d’enquête spéciales (par ex. in-terception des communications)), et renforcer la coopéra-tion internationale, y compris avec Eurojust et le RJE.

2.1.9 Infractions criminelles affectant les intérêts financiers de l’UE

Le soutien opérationnel offert par Eurojust dans les dos-siers traitant d’infractions qui affectent directement ou indirectement les intérêts financiersde l’UEn’apasévo-lué par rapport à 2015, avec 11 réunions de coordination et 5 ECE (dont l’une nouvellement établie), bien que le nombre de dossiers PIF enregistrés en 2016 ait baissé de 69 à 41. Dans les statistiques d’Eurojust, la fraude à la TVA est traitée comme une catégorie d’infractions à part.

Depuis 2012, plus de 145 dossiers Eurojust ont traité des OC mafieusesitaliennes,tellesquelaCosaNostra,laCamorraetla ’Ndrangheta.TouscesdossiersconfirmentladimensiontransnationaledesOCmafieuses italiennes.Au fildesans,celles-ci ont consolidé leurs partenariats à l’échelle mon-diale avec d’autres organisations criminelles, actives notam-mentdansletraficdestupéfiantsetleblanchimentd’argent.

En plus de blanchir à l’étranger les revenus de leurs ac-tivités illicites en Italie, ces OC ont infiltrémassivementl’économie officielle de nombreux États membres, dontl’Espagne (particulièrement prisée par la Camorra ita-lienne), les Pays-Bas, la Roumanie, la France, l’Allemagne et le Royaume-Uni, notamment grâce à la présence sur place de dangereux fugitifs italiens disposant de réseaux d’associésetdecomplices.Cesinfiltrationssontgénérale-

2.2 Dossiers traités par Eurojust concernant des organisations criminelles mafieuses

ment le fait d’associés de l’OC ou d’hommes de paille par le biais d’investissements immobiliers et de prises de parti-cipation dans des contrats publics ou privés, en particulier dans les secteurs de la construction, des services publics et de la gestion des déchets.

En vertu de la législation pénale italienne, la participation à une organisation criminelle est une infraction distincte punissable d’une peine d’emprisonnement de longue du-rée conformément aux articles 416 et 416bis du Code pé-nal italien, comme prévu à l’article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil sur la lutte contre la criminali-té organisée. Toutefois, seuls certains États membres ont adopté des dispositions semblables punissant la partici-pation à une OC comme une infraction distincte. En outre, dans ces États, le degré d’application et les sanctions

37Rapport annuel 2016

Operational support to JITs

Financialsupport

Expertiseof the JITsNetwork

Eurojustsupport to JITs

` Suitability of the case

` Initiation of parallel investigations

` Drafting of the agreement

` Practical and legal support throught JIT lifetime

` Settlement of jurisdiction

` Support to joint operations (coordination centre)

` Experts stimulate the use of JITs at national level

` Secretariat hosted by Eurojust

` Web platform for all JIT practitioners to share knowledge and practical information (e.g. legislation, guidelines, evaluation reports)

Costs of cross-border operations

` Travel and accommodation

` Interpretation and translation

` Transport of evidence/ seized items

Logistical support

` Loan of equipment (smart phones, laptops, mobile scanners and printers)

Les marchandises étaient distribuées partout dans le monde au départ du port de Naples. En outre, les outils et appareils électriques négociés par l’OC n’étaient pas conformes aux normes de sécurité de l’UE. Cette activité criminelle était ex-trêmement rentable (par ex. un générateur produit en Chine pour 35 EUR était vendu 400 EUR, alors que le modèle légi-time coûte 1 250 EUR). L’OC était établie dans les environs de Naples, mais les opérations illicites s’étendaient dans plus de 20 pays en Europe, en Australie et en Islande.

Les efforts de coordination d’Eurojust ont aidé les autorités nationales italiennes et autres à retracer les activités de l’OC et à parvenir à une interprétation commune de son fonc-tionnement au niveau national. Une stratégie opérationnelle conjointe et des opérations coordonnées ont été décidées. La stratégie s’est concentrée sur l’ouverture et la conduite d’enquêtes nationales sur le blanchiment d’argent, parallè-lement aux enquêtes initiales menées en Italie sur la parti-cipationàuneOCmafieuse.Eurojustasoutenulesenquêtesnationales concomitantes et l’exécution de plus de 30 de-mandes d’entraide judiciaire italiennes. Les opérations, coor-données par Eurojust avec le soutien analytique d’Europol, ont connu un dénouement favorable. En effet, elles ont dé-bouché sur plusieurs actions simultanées menées dans sept États membres (CZ, DE, ES, FR, IT, SE et UK), qui ont conduit à l’arrestation de 67 individus, à la perquisition de 143 entre-pôts et à la saisie de plus de 800 tonnes de matériaux contre-faits, soit un recouvrement de plus de 11 millions d’euros.

Eurojust a pris note de la résolution du Parlement euro-péen du 25 octobre 2016 sur la lutte contre la corruption suivant la résolution de la commission spéciale CRIM in-vitant la Commission à soumettre un rapport d’évaluation de la transposition de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil sur la lutte contre la criminalité organisée.

attachées à ces infractions varient grandement, de même que les possibilités et les conditions de recours à des tech-niques spéciales d’enquête (comme l’écoute téléphonique).

L’expériencemontrequel’existencededifférentesdéfinitionslégales et l’absence d’équivalence à l’article 416bis du Code pénal italien constituent d’importantes entraves juridiques etopérationnellesàunecoopérationjudiciaireefficace.

Eurojust a soutenu des opérations couronnées de succès en identifiant lesdéfis sur leplan judiciaireetensuggé-rant des solutions (notamment l’utilisation accrue des ECE) qui prennent en compte les divers cadres juridiques et approches de poursuites disponibles à l’encontre des OC italiennes présentes au niveau national. Avec le soutien du bureau italien d’Eurojust, les autorités italiennes ont infor-mé leurs homologues dans les États membres concernés durisqueréelposépar lesOCmafieuses italiennesagis-sant sur leur territoire. Elles ont également apporté leur assistance dans l’identification et le recueil de preuvesconcernant le délit prérequis (généralement le blanchi-ment de capitaux), et ont examiné et approuvé des moyens opérationnels coordonnés pour démanteler ces groupes, à l’aide de techniques d’enquête spéciales telles que les écoutes téléphoniques et, plus récemment, les ECE. Plu-sieurs dossiers enregistrés par le bureau national italien sonttoujoursencours.Pourbiencomprendrelesdéfisenjeu, prenons l’exemple d’un dossier soutenu par Eurojust :

Une enquête italienne s’est penchée sur une OC liée à la Camorra, active dans le commerce de produits contrefaits (par ex. des générateurs électriques, des tronçonneuses, des perceuses à percussion et des vêtements). Les produits illi-cites étaient fabriqués en Chine, puis des étiquettes contre-faites d’entreprises connues étaient apposées en Italie.

38 Opération Avalanche : une analyse fouillée

Opération Avalanche : une analyse fouillée

Principales menaces

Suite à un déferlement d’attaques de type rançongiciel par cryptage ayant bloqué un grand nombre de systèmes informatiques et privé les utilisateurs de l’accès à leur or-dinateur, l’Allemagne a ouvert une enquête en 2012 sur une OC appelée Avalanche, impliquée dans des activités d’attaque par logiciel malveillant, d’hameçonnage et d’en-voi de courrier indésirable. L’enquête a révélé l’existence d’une infrastructure technique extrêmement sophistiquée qui avait servi à infecter des millions de systèmes informa-tiques d’entreprise et de particuliers à l’aide de logiciels malveillants (par exemple, des rançongiciels et des che-vaux de Troie bancaires), permettant ainsi aux cybercri-minels d’exploiter les réseaux et de recueillir les mots de passe de comptes bancaires et de messagerie électronique.

Grâce à ces informations, les criminels avaient pu effectuer des transferts bancaires à partir des comptes des victimes. Ces sommes avaient ensuite été redirigées vers les cybercri-minelsparl’intermédiaired’uneinfrastructurecrééespécifi-quement pour protéger les revenus des activités criminelles. Outre le lancement et la gestion d’attaques de masse par des logiciels malveillants partout dans le monde, le réseau Ava-lanche était également utilisé dans le cadre de campagnes de recrutement de « passeurs d’argent ». L’infrastructure Ava-lanche avait été conçue de manière à être extrêmement résis-tante aux tentatives de démantèlement et aux opérations des forcesdel’ordre(grâceàunetechniquedefast-fluxdouble).

Eurojust et Europol

Le besoin d’une vaste coopération internationale s’est fait sentir en 2015. Le parquet et les forces de police allemands ont demandé l’appui d’Eurojust et d’Europol. A ce stade, des actions avaient été entreprises contre certaines parties du ré-seau, mais aucune coopération de grande envergure n’avait étéétablieetlesauteursn’avaientpasencoreétéidentifiés.

Plusieurs réunions opérationnelles et de coordination, réunissant un grand nombre d’États membres et d’États tiers (dont les États-Unis et l’Azerbaïdjan), ont été tenues à Eurojust et Europol, les deux agences collaborant étroite-ment.Avantlaréuniondecoordinationfinale,uneréunionde niveau II, à laquelle assistaient exceptionnellement des procureursetofficiersdepoliceaméricainsetallemands,

s’est tenue à Eurojust avec un groupe restreint de pays qui ne seraient pas présents lors de la réunion de coordina-tion suivante. Les réunions opérationnelles et de coordi-nation ont permis de planifier une journée d’opérationscommunesetdeclarifiercertainsconceptsetnotionsjuri-diques liés à cette forme de cybercriminalité.

Impact

Utilisée depuis 2009, l’infrastructure Avalanche est respon-sable de dommages estimés à 6 millions d’euros à la suite de cyberattaques concentrées sur des systèmes bancaires en ligne rien qu’en Allemagne. Par ailleurs, les pertes moné-taires associées aux attaques de logiciels malveillants me-nées sur le réseau Avalanche ont été estimées à plusieurs centainesdemillionsd’eurosdanslemonde.Ilestdifficilede connaître les chiffres exacts étant donné le grand nombre de familles de logiciels malveillants gérés sur la plateforme. Initialement, une journée d’action était prévue en 2015. Elleatoutefoisétéreportéeà lafindel’année2016pourpermettrel’identificationdesauteurs,grâceàunecoopéra-tion rapprochée avec les autorités américaines.

La présence des serveurs à démanteler dans plusieurs juridictions a d’abord soulevé des inquiétudes liées à la souveraineté, mais des consultations entre les autorités concernées ont permis de résoudre le problème. Pareille-ment, certains se sont inquiétés du sort des domaines « en gestation » dans la mesure où les législations de plusieurs pays participants ne permettaient pas de les saisir. L’expert national détaché en charge des affaires de cybercrimina-lité d’Eurojust a pu informer les autorités nationales que le problème ne se poserait pas. En effet, les domaines en question auraient changé de statut et seraient bien « réels » au moment des opérations. Il a continué à tenir un rôle de conseiller auprès des bureaux nationaux et des autorités nationales tout au long de l’enquête. De plus, il a fourni les coordonnées d’autorités judiciaires de pays situés en de-hors du réseau de contacts d’Eurojust.

Secteur privé

Une collaboration a été initiée avec des partenaires des secteurs privé et non marchand afin d’analyser plus de130Todedonnéescapturéesetd’identifierlastructuredeserveurs du réseau de robots (botnet), aboutissant à l’arrêt

EC3 a apporté son soutien à l’enquête en facilitant l’échange d’informations sécurisées, en offrant des analyses détaillées et un appui lors des in-vestigations numériques poussées, mais aussi en encourageant la coopération entre les partenaires privés et les forces de l’ordre.

Eurojust a soutenu le travail des autorités judi-ciaires en modélisant les obligations légales liées à l’exécution des interventions nécessaires et en facilitant la rédaction et l’exécution des lettres de demande dans un délai opportun.

39Rapport annuel 2016

des serveurs et au démantèlement de l’ensemble du ré-seaucriminel.ParmicespartenairesfiguraientleFraunho-fer-Institut für Kommunikation, Informationsverarbeitung und Ergonomie (Allemagne), la Shadowserver Foundation, le Registrar of Last Resort et l’ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers). D’autres partenaires, notamment INTERPOL et le Réseau ibéro-américain de coopération judiciaire internationale (IberRed), ont joué un rôle important, en particulier pour préparer la journée d’opérations communes. IberRed a servi de liaison avec les pays hispanophones, surtout en Amérique du Sud.

Résultats

Le jour des opérations, en novembre 2016, Europol a hé-bergé le poste de commandement, auquel participait Eurojust pour offrir un soutien immédiat aux autorités judiciaires prenant part aux opérations. Au poste de com-mande, le procureur et les officiers de police allemandsont collaboré avec les représentants des pays concernés et les partenaires du secteur privé pour garantir le succès de ces opérations à grande échelle. Ces efforts internationaux visant ledémantèlementduréseauontbénéficiédusou-tien de procureurs et d’enquêteurs de 29 pays.

M. Frank Lange, procureur principal :

La mise en place d’une coopération internationale fiable et rapide, au-delà de l’approche traditionnelle de l’entraide judiciaire, a été essentielle au succès de l’opération Avalanche. Eurojust et EC3 ont joué un rôle important en créant une ambiance propice à la coopération entre les participants judiciaires et les forces de police. L’organisation de réunions de coordination à Eurojust et de réunions opérationnelles à Europol ainsi que le soutien offert par les deux agences dans le cadre de l’envoi d’informations et de demande d’entraides aux destinataires concernés ont posé les bases d’une stratégie véritablement multinationale. Nous leur en sommes vraiment reconnaissants.

Leçons apprises

La collaboration étroite entre Eurojust et Europol dans l’organisation des réunions conjointes a aidé les pays concernés à mener leurs enquêtes tout en gagnant du temps et de l’argent.

L’opération Avalanche a démontré que seule la collabora-tion d’entités publiques et privées pouvait aboutir au dé-mantèlement d’un réseau criminel complexe et étendu. La cybercriminalité est un phénomène mondial qui néces-site une coopération entre les autorités, et la façon la plus efficace d’établir une telle coopération consiste parfoisà faire appel à des réseaux régionaux de praticiens.

Derrière toute entreprise cybercriminelle florissante secacheunmodèled’exploitationspécifique.C’estenciblantle modèle d’exploitation du réseau Avalanche, en trouvant les moyens de gêner les malfaiteurs et de s’immiscer dans l’infrastructure technique et en identifiant et soutenantles victimes qu’il a été possible de mettre hors d’état de nuire l’un des réseaux cybercriminels les plus sophistiqués de ces dernières années. Les opérations ont permis de re-cueillir des informations précieuses sur le mode opératoire descybercriminels.Parallèlement,larelationdeconfianceétablie entre les entités publiques et privées s’avérera un atout inestimable dans la lutte future contre la cybercri-minalité. Depuis le jour des opérations, l’approche adop-tée dans cette affaire est considérée comme une pratique exemplaire par les procureurs et les enquêteurs spéciali-sés dans la cybercriminalité.

Dans un premier temps, cinq individus ont été arrêtés, 37 locaux perquisitionnés et 39 serveurs saisis. Des vic-times infectées par les logiciels malveillants ont été iden-tifiéesdansplusde180pays.Enoutre,221serveursontétémishors ligne grâce à l’envoi denotificationsd’abusaux fournisseurs de services d’hébergement. Plus de 800 000 domaines associés à l’infrastructure criminelle ont été reroutés et des pages web dédiées ont été créées à l’intention du public pour aider les victimes à supprimer les logiciels malveillants de leurs ordinateurs et empêcher d’autres intrusions.

It takes a Network to Defeat a Network

Stop the Criminalityand Stop the Criminals

Deter

Disrupt

Prevent

DetectA multi-faceted

approach tofighting cybercrime

Public-privatepartnerships

Awareness raising, cybercrime prevention, victim

mitigation

Addressing common challenges to cross-border cyber investigations

© ZKI Lüneburg

Les partenaires d’Eurojust

41Rapport annuel 2016

La coopération a été renforcée grâce au travail des Comités directeurs Eurojust-Europol pour les ques-tions opérationnelles et stratégiques. Ceux-ci ont

permis d’aborder de nombreux sujets, notamment le sou-tien d’Eurojust aux points focaux Europol et aux journées d’opérations communes 2016, le questionnaire CARIN sur laconfiscationsanscondamnationpénale,desprojetsderétention de données, le financement des ECE et le pro-gramme d’échange. Le Rapport annuel commun 2015 a été présenté au Conseil et à la Commission le 19 mai.

Eurojust explore actuellement les moyens de jeter un pont entre les centres Eurojust et Europol. Lors de la réunion de haut niveau Eurojust–Europol, un soutien a été apporté au détachement de représentants d’Eurojust auprès de l’ECTC et de l’EMSC, en suivant le bon exemple donné par l’expert national en charge des affaires de cybercriminalité d’Euro-just détaché auprès d’EC3.

L’échange régulier d’informations sur les réunions opé-rationnelles (Europol) et de coordination (Eurojust) pla-nifiéess’estpoursuivi.Europolaassistéà87réunionsdecoordination.

Eurojust a contribué aux activités menées dans le cadre des PAO dans tous les domaines de priorité EMPACT et au sein des points focaux. Eurojust a participé en tant que lea-

3.1 Coopération avec Europol

der, co-leader et participant aux actions entreprises pour étendre les enquêtes et poursuites coordonnées au sein des PAOetidentifierlesdéfisetbonnespratiquesjudiciaires.Le Collège a décidé de rationaliser le rôle et les missions de ses points de contact auprès des points focaux, en les alignant sur la nouvelle structure adoptée par Europol et sur les priorités opérationnelles et stratégiques d’Eurojust.

Eurojusts’estassociéeofficiellementauxdossiersAPATE(fraude) et HYDRA (terrorisme d’inspiration religieuse is-lamique), portant à 25 le nombre de dossiers Europol sou-tenus par Eurojust.

Eurojust a contribué aux ouvrages stratégiques État de la menace de la grande criminalité organisée (SOCTA), à pa-raître en 2017, ainsi qu’à la section « Condamnations et sanctions » et aux annexes statistiques pertinentes du Rap-port sur la situation et les tendances du terrorisme (TE-SAT).

A la suite d’une initiative de la présidence néerlandaise du conseil d’administration d’Europol, une réunion conjointe du conseil d’administration et du Collège d’Eurojust a été organisée en décembre pour examiner des réflexionsconjointes sur la coopération, promouvoir une meilleure compréhension des mandats respectifs d’Eurojust et d’Eu-ropoletrenforcerlacomplémentaritéafindemieuxaiderles autorités nationales.

3.2 Coopération avec l’OLAF

Les efforts communs d’Eurojust et de l’OLAF se sont pour-suivis pour lutter contre la fraude, la corruption et d’autres crimes affectant les intérêts financiers de l’Union euro-péenne, mettant en évidence la nécessité d’une approche multiagence efficace dans les dossiers transfrontaliers,en particulier par le biais d’un partage d’informations et d’un engagement mutuel. Les agents de l’OLAF ont col-laboré avec Eurojust sur quatre dossiers et ont participé à quatre réunions de coordination. La coopération a été

assurée grâce à l’équipe de liaison d’Eurojust et de l’OLAF, laquelle a, entre autres, échangé régulièrement des syn-thèses de dossiers et organisé une formation conjointe sur le volet pratique de la coopération, s’appuyant sur des affaires pour démontrer aux praticiens que la coopération et l’échange de bonnes pratiques entre l’OLAF et Eurojust contribuent à la protection des intérêts financiers del’Union européenne.

Roadshows et séminaires de marketing

Eurojust a organisé, en coopération avec les autorités nationales respectives, des séminaires de marketing en Lituanie (mai), Bulgarie (juin) et Irlande (juillet) ainsi qu’un roadshow en Espagne pour promouvoir les missions, le travail et la valeur ajoutée apportée par Eurojust dans les questions opérationnelles et encourager la reconnaissance d’Eurojust en tant que centre d’expertise légale et judiciaire de l’Union européenne.

Des procureurs, des juges et/ou des autorités policières ont pris part à ces séminaires.

42 Les partenaires d’Eurojust

3.3 Relations d’Eurojust avec les États et organisations tiers

Accords de coopération

L’entrée en vigueur, le 21 octobre, de l’accord de coo-pération avec la République de Moldavie, porte à sept le nombre d’accords de coopération conclus par Eurojust. Des accords de coopération ont été signés avec le Monté-négro le 3 mai et avec l’Ukraine le 27 juin, mais ceux-ci ne sontpasencoreentrésenvigueur.Desnégociationsoffi-cielles sont également en cours pour conclure un accord de coopération avec l’Albanie.

Des contacts ont été maintenus avec la Bosnie-Herzégovine, le Brésil, la Géorgie, Israël, le Mexique, la Serbie, la Tunisie et la Turquie pour examiner les possibilités de renforcement de la coopération. En outre, la mise en œuvre pratique des dispositions des accords de coopération en vigueur a été évaluée. Dans ce contexte, des réunions de concertation ont été régulièrement organisées en Suisse et en Norvège.

Dossiers Eurojust concernant des États tiers

Eurojust a apporté son soutien à 300 dossiers impli-quant 61 États tiers différents et traitant principalement de fraude et de blanchiment d’argent. Les États tiers ont

été représentés à 50 réunions de coordination, les parti-cipants les plus assidus étant la Suisse, les États-Unis et la Norvège. La Suisse et la Norvège ont également participé à des centres de coordination. Les États tiers ont collaboré à 14 ECE soutenues par Eurojust (voir section 1.4).

Procureurs de liaison détachés auprès d’Eurojust

Un accord de coopération fournit la base juridique pour le détachement d’un procureur de liaison. Eurojust dispose de trois procureurs de liaison, détachés par la Norvège, les États-Unis et la Suisse.

Le procureur de liaison pour la Suissea enregistré 90 dos-siers, traitant principalement d’escroquerie et de fraude, de blanchiment d’argent et d’infractions portant atteinte à la vie, à l’intégrité corporelle et à la liberté de la per-sonne. Il a en outre participé à 21 réunions de coordina-tion et à deux centres de coordination. Le procureur de liaison pour la Norvège a enregistré 65 dossiers, traitant principalement de trafic de drogues, de TEH et d’infrac-tions portant atteinte à la vie, à l’intégrité corporelle et à la liberté de la personne. Il a participé à 10 réunions de

Eurojust et la formation

Les réunions thématiques d’Eurojust, auxquelles assistent les praticiens, permettent de partager l’expérience et les bonnes pratiques. Ces réunions peuvent être considérées comme une formation pratique. Plus particulièrement, Eurojust soutient la formation sur la coopération judiciaire dans les affaires criminelles sur la base d’un protocole d’accord signé avec le REFJ.

Dans le cadre du programme d’échange du REFJ, 16 procureurs/juges de 9 États membres (BE, BG, ES, IT, HU, AT, PL, PT et SI) ont participé à de longues périodes de formation (3 ou 4 mois) dans les bureaux nationaux d’Eurojust, soutenant leur travail opérationnel. En avril, Eurojust a également organisé une visite d’étude d’une semaine, à laquelle 27 procureurs/juges de 17 États membres ont assisté.

De plus, les membres des bureaux nationaux d’Eurojust ont participé activement aux quatre séminaires REFJ dans le cadre du Projet sur la justice criminelle I, Coopération Judiciaire Internationale dans les affaires criminelles en pra-tique : simulations de MAE et d’entraide judiciaire. Lors de ces séminaires, les représentants d’Eurojust supervisent le travail des praticiens et fournissent des renseignements sur le rôle d’Eurojust.

Conformément au protocole d’accord avec le CEPOL et dans le contexte des PAO 2015 (EMPACT), Eurojust a soute-nudesformationsdansdiversdomaines:enquêtesfinancièresetfraudeauxaccises,traficdecocaïneetd’héroïne,CTE, contrefaçon de marchandises et DPI, TEH et IIS.

Conjointement avec le CEPOL, le REFJ et le secrétariat du réseau ECE, Eurojust a continué à participer à la formation Équipes communes d’enquête.

Enfin,danslecadreduprojet2014d’IAP,financéparl’UE,La coopération internationale dans la justice criminelle : le réseau des procureurs des Balkans occidentaux, Eurojust a donné une formation et organisé une visite d’étude d’une semaine pour les praticiens des Balkans occidentaux en juillet.

Dossiers par procureur de liaison 2012 − 2016

43Rapport annuel 2016

coordination et à un centre de coordination. Le procureur de liaison pour les États-Unis a enregistré un dossier de piraterie maritime et a participé à 12 réunions de coordi-nation. Leur présence à Eurojust et leur engagement dans les dossiers apparaissent bénéfiques, dans lamesure oùils peuvent accélérer et faciliter la coopération judiciaire entre les autorités compétentes des États membres et des États tiers.

Points de contact Eurojust dans les États tiers

Eurojust a continué à étendre son réseau mondial de points de contact judiciaires dans les États tiers avec l’ajout de points de contact en Colombie et en Libye. Aujourd’hui, un nombre total de 41 États tiers ont des points de contact Eurojust. Ces points de contact, par le biais d’Eurojust, facilitent la coopération entre les autorités compétentes des États membres et des États tiers.

Coopération avec la CPI

Eurojust et le bureau du procureur de la CPI ont signé un protocole d’accord sur la coopération en 2007. En 2016, Eurojust et la CPI ont exploré les liens entre les crimes fondamentaux(telsquedéfinisdansleStatutdeRomedela CPI), le terrorisme et d’autres crimes. En juin, Eurojust

Maria Schnebli, Liaison Prosecutor for Switzerland

Michael Olmsted, Liaison Prosecutor for the USA

Hilde Stoltenberg, Liaison Prosecutor for Norway

Norvège

Croatie (jusqu’au 30/06/2013)

Total

Suisse

États-Unis

41

5

51

4

52

90

1

6550 47

2015201420132012 2016

4655 52

97

156

44 Les partenaires d’Eurojust

Contact points

41 third States comprise Eurojust’s judicial contact

point network

LiaisonProsecutors

USA

Norway

Switzerland

Cooperation agreements

Norway

Switzerland

USA

former Yugoslav Republic of Macedonia

Iceland

Liechtenstein

Moldova

Montenegro*

Ukraine*

Coopération d’Eurojust avec les États tiers

* Signé mais pas encore en vigueur

Coopération avec l’Ukraine et la Moldavie dans un dossier de vol d’œuvres d’art

Les autorités de poursuites italiennes ont ouvert une enquête sur un vol perpétré dans un musée de Vérone (Italie) en novembre 2015. Dix-sept toiles de maître avaient été dérobées, dont des œuvres de Rubens, Tintoretto et Pisanel-lo. Les auteurs présumés étaient membres d’une OC composée d’Italiens, d’Ukrainiens et de Moldaves. Un dossier aétéouvertàEurojustpourfaciliterlalocalisationdestableaux,l’arrestationdescoupableset,enfindecompte,la saisie et le retour des œuvres d’art en Italie.

Début 2016, l’Italie a envoyé deux demandes d’EJ à la Moldavie. En mars, douze personnes ont été arrêtées (sept en Italie et cinq en Moldavie). Néanmoins, deux suspects de nationalité moldave étaient toujours en fuite, vraisem-blablement à Odessa (Ukraine), et en possession des dix-sept tableaux volés. Une réunion de coordination a été organiséeàEurojustenavrilpourvérifiersidesprocéduresliéesétaientencoursdansd’autrespaysetpourévitertoutconflitdecompétenceouproblèmene bis in idem.

L’appui d’Eurojust a été essentiel pour parvenir à une interprétation commune de la part des autorités nationales, laquelle a abouti à un accord sur l’échange d’informations concernant les activités opérationnelles récentes et ga-ranti l’exécution d’une demande d’EJ italienne via un point de contact en Ukraine. Ce point de contact a joué un rôleimportantdansl’établissementd’unerelationdeconfianceetd’uneinterprétationcommuneentrelespartiesconcernées. De plus, Eurojust a favorisé l’ouverture d’une enquête parallèle en Ukraine et la mise en place d’un groupe de travail informel composé d’enquêteurs des pays concernés, qui étaient tenus de se consulter les uns les autres en vue de coordonner leurs actions, conformément à l’article 15(5) de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale de 2000. L’issue de la réunion de coordination a permis d’assurer la résolution rapide du dossier. Quelques jours après la réunion de coordination, les efforts de coopération judiciaire permet-taient de retrouver les tableaux à Odessa. Les deux suspects moldaves ont été appréhendés en mai 2016.

Dix premiers États tiers dans les dossiers Eurojust

Informations générales Total

Nombre total de dossiers impliquant des États tiers 300

Nombre d’États tiers différents impliqués dans les dossiers 61

110

38

36

16

15

15

13

10

9

9

Brésil

Suisse

USA

Liechtenstein

Albanie

Norvège

Serbie

Fédération de Russie

Ukraine

Turquie

45Rapport annuel 2016

a invité les représentants de la CPI à rencontrer les cor-respondants nationaux d’Eurojust pour les questions de terrorisme et les experts du contreterrorisme de Norvège, deSuisseetdesÉtats-Unisafindeleurprésenterletravailde la CPI en Libye concernant les liens découverts entre les crimes fondamentaux et le terrorisme. La CPI a témoi-gné de sa volonté d’aider à faciliter l’entraide judiciaire et l’échange d’informations dès lors que de tels liens sont

identifiés.Eurojustaoffertlapossibilitéauxautoritésju-diciaires nationales d’établir des contacts directs avec les enquêteurs de la CPI pour poursuivre efficacement lescrimes fondamentaux et les infractions liées au terrorisme. En juillet, le Directeur des enquêtes a présenté les activités de la CPI au Collège, et des avis ont été échangés sur les moyens d’améliorer la coopération.

46 Les partenaires d’Eurojust

« J’ai été nommée premier procureur de liaison suisse auprès d’Eurojust en mars 2015. Pour la Suisse, le fait de détacher un procureur de liaison ici, à Eurojust, de manière permanente est certainement un pas décisif. La Suisse entretenait une relation de travail de longue date avec Eurojust bien avant l’entrée en vigueur en 2011 de l’accord de coopération entre Eurojust et la Suisse. En tant que procureur fédéral auprès du Ministère public de la Confédération suisse, j’étais le point de contact opérationnel pour Eurojust depuis 2002. Comme procureur de liaison, je suis désormais détachée auprès d’Eurojust de façon permanente, avec un bureau entièrement équipé.

Même si je connaissais Eurojust depuis des années, les choses ont changé d’une façon radicale depuis que je suis procureur de liaison. La grande différence, c’est qu’en tant que procureur de liaison, je peux ouvrir mes propres dossiers à Eurojust et approcher directement les bureaux nationaux dont le procureur suisse demande le soutien ou la coopération dans le cadre de son enquête.

Les procureurs de liaison peuvent assister au tour de table opérationnel de la séance plénière du Collège et or-ganiser des réunions de niveau II et de coordination, ces dernières avec l’aimable soutien de l’Administration d’Eurojust. Je participe régulièrement aux réunions de coordination organisées par les bureaux nationaux à Eurojust, soit pour accompagner les enquêteurs et procureurs suisses qui y prennent part, soit pour les y représenter quand ils ne peuvent pas se rendre à La Haye.

Depuis que je suis à Eurojust, l’une de mes tâches consiste à organiser et à favoriser la participation active et l’engagement des experts nationaux suisses dans plusieurs domaines clés, notamment la lutte contre le terro-risme et la cybercriminalité, pour lesquels Eurojust fournit des plateformes très précieuses avec des réunions tactiques et des réseaux d’experts.

Eurojust n’était pas très connue en Suisse avant ma nomination à ce poste, mais les procureurs sont désor-mais familiers des activités de l’agence et commencent à tirer parti du potentiel offert. Pour reprendre les paroles d’un procureur lors d’un des roadshows auxquels je participe régulièrement en Suisse, « de nouveaux horizonss’ouvrentànous».Lesstatistiquesreflètentd’ailleurscetteévolution. J’aiouvert47dossiersen2015 et 90 en 2016, et leur nombre ne cesse de croître.

Les procureurs suisses s’adressent à moi pour des dossiers liés à un large éventail d’infractions prévues par le Code pénal suisse, et mes « clients » comprennent les 26 bureaux des procureurs cantonaux dans les trois régions linguistiques, ainsi que le Bureau du Procureur général. Certains dossiers sont faciles à résoudre, tandis que d’autres, plus complexes, impliquent plusieurs pays et peuvent durer des années. A mesure qu’ils apprennent à collaborer avec Eurojust, les procureurs suisses s’aventurent dans des domaines moins fami-liers, tels que les ECE. Actuellement, la Suisse participe à deux dossiers pour lesquels des ECE sont actives, et trois autres devraient être établies sous peu. Cette évolution est très importante pour la Suisse, et rien de cela ne serait possible sans l’appui d’Eurojust.

Ce n’est un secret pour personne : la coopération doit aller dans les deux sens. Ainsi, je suis persuadée que ma présence ici apporte une véritable valeur ajoutée – et les réactions de mes collègues des bureaux nationaux au quotidienconfirmentcesentiment.LaSuisse,entantquecentrefinancier,estunpartenairetrèsprisé,enpar-ticulier dans les dossiers de criminalité économique, de blanchiment d’argent et de corruption. Notre système juridique est assez compliqué et la coexistence de trois langues n’arrange rien. Le fait de pouvoir discuter avec mes collègues et résoudre régulièrement des questions en suspens s’est avéré fort utile. Ainsi, je suis à même d’aider nos procureurs en Suisse en les soutenant et en les conseillant dans leur travail quotidien. »

Maria Schnebli, citée dans Aktuelle Juristische Praxis/Pratique juridique actuelle, août 2016, p. 105.

Coup de projecteur sur le procureur de liaison pour la Suisse

47Rapport annuel 2016

Dossier suisse de vol de bijoux à main armée 

Depuis 2013, une OC lituanienne dotée d’une structure hiérarchique avait commis plus de 10 vols à main armée de bijoux sur le sol suisse. Les auteurs menaçaient les victimes avec des armes et avaient recours à la violence phy-sique. Ainsi, au moins l’une des victimes a souffert de dommages cérébraux irréversibles. Une analyse ADN réalisée au cours des enquêtes suisses a permis d’associer les auteurs à des cambriolages commis dans de nombreux pays européens, notamment la Belgique, la République tchèque, le Danemark, l’Espagne, la France, l’Allemagne, l’Italie, les Pays-Bas, l’Autriche, la Finlande et la Norvège. Les objets de valeur volés étaient vendus sur eBay à partir d’ordi-nateurs dotés d’adresses IP lituaniennes.

Les enquêtes menées en Suisse ont abouti à plusieurs arrestations, facilitées par les autorités lituaniennes sur la base d’une EJ. Cela n’a pas empêché l’OC de poursuivre ses activités. Les petits délinquants ou « soldats » étaient ra-pidement remplacés par d’autres, et la tête de l’organisation restait intouchable. A ce stade de l’affaire, les autorités suisses ont sollicité le concours d’Eurojust pour renforcer la coopération judiciaire. Une réunion de coordination s’esttenueendécembre2015.Enplusdefaciliterl’exécutiondesdemandesd’EJencoursetplanifiées,laréunionapermisdedéfinirunestratégiecommunepourdémantelerl’OCdanssonensembleenciblantseschefs.

Bien que la coopération fondée sur l’entente judiciaire avec la Lituanie ait donné entière satisfaction, les pays par-ticipants ont demandé aux autorités lituaniennes d’ouvrir une enquête, parce que les auteurs étaient de nationalité lituanienne et que les renseignements recueillis en Lituanie pourraient servir dans les enquêtes menées ailleurs en Europe. Toutefois, le manque d’informations fournies par les pays touchés par les cambriolages et l’absence de preuves disponibles en Lituanie ont empêché les autorités lituaniennes d’ouvrir une enquête à ce stade.

LaSuisseétaitégalementconfrontéeàcertainesdifficultés,dontl’existencedeplusieursenquêtessurlesactivitésde l’OC dans les divers cantons suisses. Après la première réunion de coordination, qui avait permis d’instaurer un dialogueentretouslespaysconcernés,Eurojustasoutenulesautoritéssuissesetlituaniennesafinqu’elleslimitentprovisoirementlacoopération,demanièreàreleverenprioritélesdéfisspécifiquesrencontrésdanscesdeuxpays.

Une réunion de coordination bilatérale a été organisée en Suisse en juin 2016 avec tous les procureurs cantonaux suisses,leBureauduprocureurfédéralsuisseetlesautoritéslituaniennes.Laréunionapermisd’identifierlesbe-soins de coopération et de convenir qu’il était préférable que les poursuites soient menées à la fois en Suisse et en Lituanie, dans la mesure où les suspects arrêtés en Suisse étaient pour la plupart de petits délinquants.

Les parquets des cantons suisses ont accepté de poursuivre les faits de vol, tandis que l’aspect organisationnel était poursuiviparleprocureurfédéralsuisse.Laréuniondecoordinationarenforcélaconfiancemutuelleentrelesautorités suisses et lituaniennes et facilité l’établissement de contacts directs entre les parties.

Compte tenu des résultats positifs obtenus en 2016, les efforts de coordination devraient se poursuivre sur le plan multilatéral en 2017.

Défis et bonne pratique

49Rapport annuel 2016

A travers son travail opérationnel et stratégique, Eurojustcontribueàl’identificationdesenjeuxetdes bonnes pratiques dans différents domaines

de la coopération judiciaire en matière pénale. En 2016,

Eurojustatraitéspécifiquementdesdifficultésjuridiqueset pratiques concernant l’interception des télécommu-nications, lesdéfis liés auxdossiersde fraude fiscaleetles MAE.

4.1 Interception des télécommunications

En novembre, le Collège a organisé une discussion théma-tiquepouréchangerlesexpériencesconcernantlesdifficul-tés judiciaires et pratiques dans le domaine de l’interception des télécommunications. A cette occasion, trois thèmes ont été abordés : l’interception traditionnelle des télécommu-nications, les écoutes dans les véhicules et l’utilisation de virus de type cheval de Troie sur des équipements mobiles.

Interception traditionnelle des télécommunications Les différentes normes juridiques dans les législations na-tionalesconstituenttoujoursunfreinàl’utilisationefficacede l’interception des télécommunications, en particulier dans le contexte de la recevabilité des preuves. Alors que l’article 4(1) de la Convention en matière d’entraide judi-ciaire de 2000 autorise les pays demandeurs à indiquer expressément les formalités et procédures qu’il convient de respecter, plusieurs exemples ont été cités où un com-promis avait été trouvé afin de concilier les cadres juri-diques et les possibilités pratiques des pays. Sur la base du principe de reconnaissance mutuelle, les praticiens recommandent aux autorités requérantes de n’exiger des formalités ou procédures que lorsque celles-ci sont consi-dérées comme fondamentales au regard du droit national. Lorsque les États membres ont des règles de procédure différentes pour protéger un même principe juridique (par exemple, la proportionnalité), l’État membre qui de-mande l’interception doit reconnaître le cadre procédural de l’État membre qui la réalise.

Des problèmes supplémentaires surviennent lorsque la cible de l’interception passe inopinément la frontière d’un autre État membre. Le régime juridique des autori-

sations ex-post varie considérablement d’un pays à l’autre, de sorte que les informations obtenues en interceptant des communications risquent d’être considérées comme irre-cevables en tant que preuve si l’autorisation ex-post n’est pas accordée.

Eurojust offre une assistance aux autorités nationales en ce qui concerne les demandes urgentes d’interception, les traductions, le contact avec les autorités nationales pertinentes, ainsi que les demandes d’interception auprès d’États tiers.

Mise sur écoute de véhicules La surveillance secrète, par exemple lorsqu’un véhicule est mis sur écoute pour inter-cepter les conversations qui d’y déroulent, peut être pro-blématique si le véhicule passe la frontière et se trouve sur le territoire d’un autre État membre. Contrairement à l’in-terception traditionnelle de télécommunications, régie expressément par l’article 20 de la Convention en matière d’entraide judiciaire de 2000, il n’existe aucun instrument juridique spécifique pour lamise sous écoute d’une voi-ture dans un environnement transfrontalier. La discussion thématique a permis d’examiner dans quelle mesure l’ar-ticle 20 pourrait être appliqué par analogie, et de débattre de la nécessité d’obtenir le consentement des pays dans lesquels le véhicule se déplace.

Virus de type cheval de Troie L’utilisation de virus de type cheval de Troie pour intercepter les activités de ter-minaux mobiles soulève la question de la proportionnalité compte tenu du caractère hautement intrusif de ce type d’interception.

4.2 Difficultés liées aux dossiers de fraude fiscaleL’opération Vertigo (voir Rapport annuel 2015 d’Eurojust, p. 54-55) a démontré la plus-value d’Eurojust en matière de coordination de la réponse judiciaire, le rôle important des centres de coordination et les avantages de l’engage-ment précoce d’Eurojust.

En octobre, une réunion tactique sur la coopération judi-ciaire enmatière de criminalité financière s’est penchéesur les obstacles juridiques, les bonnes pratiques et les so-lutions concernant les enquêtes et les poursuites de délits fiscauxtransfrontaliers.Cetteréunionaégalementpermisd’aborder le rôle des ECE dans les dossiers de criminalité

fiscaleetlaquestiondugeletdelaconfiscationdespro-duitsdesdélitsfiscaux.

ECE Les avantages des ECE pour résoudre les difficultésidentifiées dans les dossiers de criminalité fiscale trans-frontalière ont été mis en avant. Les ECE permettent en effet d’accélérer la collecte des preuves financières, decoordonner la coopération dans le cadre des EJ et d’adop-ter une stratégie commune face aux États qui ne par-ticipent pas à l’ECE. Dans la mesure où elle favorise une coopération et une coordination étroites, l’ECE peut éga-lement fournir une plateforme permettant d’anticiper les

50 Défis et bonne pratique

Avis d’Eurojust sur les MAE en concurrence

Un premier dossier portait sur un ressortissant belge impliqué dans des délits liés à la drogue aux Pays-Bas et en Allemagne. Les autorités de pour-suites belges ont reçu deux MAE concernant cet individu en l’espace de trois mois. Dans le premier MAE, les autorités allemandes demandaient la re-mise de l’intéressé aux fins de poursuites pourson rôle présumé dans la gestion d’une culture de cannabis en Allemagne. Le second MAE a été délivré par les autorités néerlandaises aux finsd’exécution d’une peine de privation de liberté

4.3 Mandat d’arrêt européen

Eurojust favorise l’application du mandat d’arrêt européen (MAE). En 2016, 315 dossiers concernant la facilitation de l’exécution des MAE ont été enregistrés à Eurojust, consti-tuant 14 % de tous les dossiers. La Grèce a fait le plus grand nombre de demandes (65), suivie par la Pologne (37) et le Royaume-Uni (23). Les États membres les plus sollicités ont été l’Italie (37), l’Allemagne (34) et la Roumanie (34).

Eurojust a été confrontée à un nombre croissant de dos-siers dans lesquels les autorités judiciaires éprouvaient desdifficultésàexécuterlesMAEenraisondesconditionsd’incarcération prétendument inadéquates dans l’État membre de délivrance. Tant avant qu’après l’arrêt his-torique Aranyosi et Căldăraru rendu par la CJUE (affaires jointes C-404/15 et C-659/15 PPU), Eurojust a apporté son soutien aux autorités nationales de plusieurs façons. Eurojust prévoit la tenue d’une discussion thématique au sein du Collège début 2017.

ConcernantlesMAEenconflit,l’article16deladécision-cadrerelative au MAE (DC MAE) stipule que les autorités judi-ciaires chargées de l’exécution peuvent demander à Eurojust de fournir des conseils sur le lieu de remise de la personne faisant l’objet de MAE délivrés par deux États membres ou plus. Huit dossiers de ce genre ont été ouverts à Eurojust suite aux demandes des autorités judiciaires belges, néerlan-daises, autrichiennes, portugaises et anglaises.

Concernant le non-respect des délais prescrits pour l’exécu-tion des MAE, l’article 17(7) de la DC MAE prévoit que, dans des circonstances exceptionnelles, si un État membre ne peut pas observer les délais prévus par l’article 17, il devra en informer Eurojust et fournir les raisons du retard. Vingt-cinq manquements aux délais ont été enregistrés, dont trois ont nécessité des mesures supplémentaires. Comme lesannéesprécédentes,lesnotificationsdenon-respectdes

problèmes juridiques et les critères de recevabilité. Parmi les points abordés, citons également les possibilités d’in-clure le gel et la récupération des avoirs dans les objectifs des ECE et de nommer des spécialistes du recouvrement parmi les membres des ECE.

Gel et confiscation Les principaux obstacles juridiques au geletàlaconfiscationdesproduitsdesdélitsfiscauxsontles suivants : (i) les décisions de gel et de saisie peuvent être refusées et non exécutées lorsque le certificat émispar l’État membre demandeur est incomplet ou inexact, et(ii)lesmontantsindiquésdanslecertificatpeuventnepas correspondre à la décision de gel. D’autres problèmes sont liés au fait qu’il est obligatoire d’indiquer précisément l’emplacement des biens ou des preuves, conformément à la décision-cadre 2003/577/JAI sur les décisions de gel. Par ailleurs, l’application du principe de double incrimina-

tion peut compliquer l’exécution (de la reconnaissance) de décisions de gel étrangères dans des dossiers de crimina-litéfiscale.

A cet égard, certains États membres appliquent le principe de double incrimination in concreto, ce qui signifie quel’acte décrit dans la lettre de demande/décision de gel doit remplir tous les critères de punissabilité en vertu du droit de l’État requis. Inversement, une interprétation du prin-cipe de double incrimination in abstracto est suffisantedans certains États membres pour imposer des mesures coercitives pouvant aboutir à une sanction. Le critère de distinctionpermettantdevérifiersi l’exigencededoubleincrimination est respectée consiste à déterminer si l’État requis est tenu ou non d’imposer sa juridiction pour mener une procédure pénale dans le cadre d’une coopération ju-diciaire internationale.

délais sont concentrées dans quelques États membres (Bul-garie, République tchèque, Irlande, Roumanie, République slovaque, Suède et Royaume-Uni). Le fait que la majorité des États membres n’aient pas signalé de manquement à Eurojust peut s’expliquer de deux façons : soit les man-quements aux délais se sont uniquement produits dans les Étatsmembresdenotification,soitcertainsÉtatsmembresn’ontpasremplileurobligationdenotification.

Eurojust a rédigé un rapport sur les dossiers traités par Euro-just dans le domaine du MAE couvrant la période 2014-2016. Ce rapport s’inscrit dans le courant du rapport précédent (document 10269/14 du Conseil) et sera publié en 2017. A l’instar du rapport précédent, il examine le rôle d’Eurojust dans ce domaine, aux niveaux opérationnel et stratégique, et propose un aperçu des problèmes pratiques et juridiques identifiésdanslecadredel’exerciceduMAE.

Amélioration de l’exécution315

Article 17 (DC)25

Article 16 (DC)8

Dossiers MAE

51Rapport annuel 2016

imposée par un tribunal néerlandais en 2013 pour la participation de l’intéressé à une organisation criminelle responsable de l’exploitation d’une culture de cannabis aux Pays-Bas.

Un deuxième dossier concernait un individu ayant la double nationalité portugaise et capverdienne qui purgeait une peine de prison en France au moment où un MAE néerlandais et deux MAE luxembourgeois ont été délivrés contre cette personne pour divers actes criminels. Aux Pays-Bas, l’intéressé était soupçonné de vol à main armée et de possession d’arme, tandis que les autorités luxembourgeoises souhaitaient le poursuivre pour un grand nombre d’infractions, dont la participation à une organisation criminelle, une tentative de meurtre et des faits d’extorsion avec menaces et violence.

Danslesdeuxdossiers,lesoutiend’EurojustaétésollicitéafinderechercherunesolutionauxMAEencompétition.Les bureaux nationaux qui avaient reçu les MAE ont demandé la coopération des bureaux nationaux qui les avaient délivrés. Des réunions de niveau II ont été organisées pour déterminer à quelle demande accorder la priorité. Au terme de ces réunions, les bureaux nationaux impliqués se sont accordés sur un point : solliciter l’avis d’Euro-justsurlesMAEenconcurrenceafindelesévaluerofficiellementetd’obtenirdesconseilssurlapriorisationdesdemandes. Ces avis sont fondés sur le cadre juridique applicable et sur les Règles générales d’Eurojust concernant les MAE en compétition (voir Rapport annuel 2004 d’Eurojust, p. 82–86). Les efforts de coordination d’Eurojust ont aboutiàunaccordentrelesautoritésafind’exécuterlesMAEconformémentauxavisd’Eurojust.

Dansledossierbelge,untribunalbelgeaconfirméquelesdeuxMAEverslaBelgiquepouvaientêtreexécutés,maissans donner la priorité à l’un ou l’autre mandat. Les autorités belges chargées des poursuites ont décidé d’exécuter les demandes conformément à l’accord intervenu à Eurojust. Dans la mesure où le MAE allemand avait été émis auxfinsdepoursuitescontrel’individurecherché,laprioritéaétédonnéeàceMAEsurlademandenéerlandaise.

Dans le dossier français, tous les MAE avaient été délivrés pour l’exercice de poursuites. Selon l’avis d’Eurojust, l’individu devait être remis en premier lieu aux autorités néerlandaises en raison, entre autres, du stade plus avan-cé de l’enquête judiciaire aux Pays-Bas. Toutefois, pour éviter de mettre en péril les enquêtes luxembourgeoises, Eurojust a également conseillé que l’individu sous le coup des MAE soit remis temporairement au Luxembourg pourunecourtepériode,cequipermettraitdedéciderofficiellementdesoninculpationauLuxembourg.Enoutre,Eurojust a invité les autorités néerlandaises et luxembourgeoises à se consulter concernant la remise subséquente delapersonnerecherchéedesPays-BasauLuxembourgaprèsleverdictdéfinitifdestribunauxnéerlandais.

Recommandation conjointe sur les conflits de compétence

Dans un dossier d’escroquerie, des véhicules loués en Italie et en Espagne étaient exportés vers la Belgique, la France et la Suisse, accompagnés de documents d’immatriculation bulgares et italiens contrefaits. Une enquête italienne a été lancée en 2013 suite aux plaintes de plusieurs agences de location italiennes ayant déclaré une perte d’en-viron 2 millions d’euros. Des plaintes similaires ont également été déposées en Belgique et en Espagne, donnant lieu à l’ouverture d’enquêtes. Une enquête française sur la même OC a été

52 Défis et bonne pratique

lancée à la suite d’une fouille de routine à la frontière franco-espagnole, qui avait permis de découvrir des véhicules non immatriculés à l’intérieur d’un camion.

LaFranceetl’Italieontouvertundossier.Desréunionsdecoordinationontétéorganiséespouridentifiertouteenquêteparallèle,échangerdesinformationsetconvenird’unestratégiepouréviterlesconflitsdecompétence.L’enquête belge a été clôturée en 2014, mais des enquêtes parallèles ont continué en Espagne, en France et en Italie. Eurojustaétéinvitéeàexaminersicesenquêtesparallèlesrisquaientd’entraînerdesconflitsdecompétenceetunéventuel ne bis in idem. Plusieurs véhicules volés et certains suspects étaient communs aux trois enquêtes et les délits avaient été commis au cours de la même période.

L’analyse des faits et du modus operandi a montré que la majorité des infractions pénales avaient été commises en Italie. Les principaux suspects se trouvaient apparemment en Italie et la plupart d’entre eux étaient de nationalité italienne. Les autorités italiennes détenaient en outre des preuves importantes dans cette affaire. Une recomman-dation conjointe a été rédigée, puis remise par les membres nationaux de l’Espagne et de l’Italie à leurs autorités respectives, suggérant que l’Italie se trouvait dans une meilleure position pour gérer les poursuites dans la pré-sente affaire et invitant à prendre les dispositions nécessaires à un transfert rapide des procédures et à accepter les procédures transférées par l’Espagne. Les autorités françaises ont appuyé le transfert des procédures vers l’Italie.

Les autorités nationales espagnoles et italiennes ont accepté la recommandation conjointe et les bureaux natio-naux concernés ont facilité l’échange des informations sur la procédure de transfert des dossiers entre les deux juridictions. Les autorités italiennes ont estimé que la recommandation offrait des conseils utiles sur l’application etl’interprétationdesdispositionslégalessurlesconflitsdecompétenceetlatransmissiondeprocédures,auvudela législation adoptée récemment.

53Rapport annuel 2016

Meeting of the Consultative Forum under the Dutch and Slovak EU Presidencies, June 2016

M. Herman Bolhaar, Président du Collège des procureurs généraux des Pays-Bas et M. Jozef Szabó, Procureur général adjoint de la République tchèque :

Cette réunion du Forum consultatif, la première sous présidences conjointes, a confirmé une fois de plus le rôle idéal du Forum en tant que plateforme d’échange de stratégies et de bonnes pratiques entre les représentants des ministères publics des États membres, et ce afin d’améliorer la coopération policière et judiciaire internationale dans la lutte contre la grande criminalité et la criminalité organisée, en vue de renforcer la dimension judiciaire de la Stratégie interne de l’UE.

Conflits de compétence

Priorité de l’année :

55Rapport annuel 2016

Lignes directrices pour décider à quelle juridiction confier les poursuites

PARTIE I : CONTEXTE

L’augmentation de la criminalité transfrontalière a entraî-néaufildesansunemultiplicationdesdossiersdansles-quels plusieurs États membres sont compétents, en vertu de leur législation nationale, pour exercer les poursuites et porter ces affaires devant un tribunal.

Conformément à son mandat, depuis sa création, Eurojust s’efforced’identifierlajuridictionlaplusàmêmed’engagerdes poursuites dans des dossiers transfrontaliers pour les-quels des poursuites auraient pu être (ou ont été) lancées par deux juridictions ou davantage. Soucieuse de prévenir lesconflitsdecompétencequipourraientaboutiràunevio-lation du principe ne bis in idem, de soutenir le règlement detelsconflits,maisaussidegarantir lamiseenplacedesmeilleures pratiques en matière de procédure pénale au sein de l’Union européenne (UE), Eurojust a publié le document Comment décider à quelle juridiction confier les poursuites en 2003. Ces lignes directrices suggèrent plusieurs critères à prendre en considération dans le cadre de dossiers mul-tijuridictionnels. Depuis leur adoption, ces règles générales aident les autorités nationales compétentes à déterminer la juridiction la mieux placée pour engager des poursuites dans des dossiers transfrontaliers. Les Lignes directrices consti-tuent également un outil précieux pour Eurojust lorsqu’elle conseille les autorités nationales compétentes à cet égard. Par ailleurs, depuis leur publication, les lignes directrices ont servi de référence à certains États membres lors de l’élabora-tion de leurs propres législation ou recommandations.

Compte tenu de l’évolution de l’Espace de liberté, de sé-curité et de justice de l’UE, de l’expérience opérationnelle acquise par Eurojust depuis plus de dix ans et des besoins exprimés par les praticiens à de nombreuses occasions, Eurojust profite du présent rapport annuel pour publierune nouvelle version de ses lignes directrices.

Dans la mesure où la grande majorité des États membres n’ont pas établi de critères de choix de l’État membre « le mieux pla-cé»pourengagerdespoursuitesencasdeconflitsdecompé-tence transfrontaliers et où l’UE ne dispose d’aucun outil juri-dique « horizontal » à cet effet, les Lignes directrices se veulent unoutilflexiblequiassistelesautoritéscompétentesetleurrappelle les critères à prendre en considération. Elles consti-tuent un point de départ commun sur la base duquel une décision peut être prise. Les Lignes directrices ne sont pas contraignantes et s’entendent sans préjudice des législations nationales, européennes et internationales.

Dans ces Lignes directrices, le terme « autorités judiciaires » fait référence aux juges, procureurs et autres autorités compétentes en vertu du droit national.

Cadre légal de l’UE

Les Lignes directrices prennent en considération le cadre légal européen pertinent, en particulier :

` La décision-cadre 2009/948/JAI du 30 novembre 2009 surlapréventionetlerèglementdesconflitsdecompé-tence dans le cadre des procédures pénales est à l’heure actuelle le seul instrument européen consacré à cette question. Elle prévoit un mécanisme de consultation di-recte entre les autorités compétentes pour trouver une solution efficace et éviter les conséquences négativesdécoulant de l’existence de procédures parallèles. Il est fait référence à certains éléments pertinents dont les autorités compétentes doivent tenir compte (y compris ceux présentés dans le document Eurojust de 2003) dans le préambule (considérant 9).

` D’autres instruments juridiques en matière pénale, en particulier des textes concernant des types spé-cifiques d’activités criminelles, notamment la déci-sion-cadre 2002/475/JAI du 13 juin 2002 sur la lutte contre le terrorisme (article 9) et la décision-cadre 2008/841/JAI du 24 octobre 2008 sur la lutte contre la criminalité organisée (article 7), incluent des dispo-sitions relatives aux critères à observer dans le but de centraliser les procédures dans un seul État membre lorsque plusieurs États membres peuvent valablement engager des poursuites sur la base des mêmes faits.

` Les dispositions relatives à l’assistance fournie par Eurojustafindefaciliterlacoopérationetlacoordina-tion entre les autorités nationales incluent ce qui suit :

– Article 85(1)(c) du Traité sur le fonctionnement de l’UE ;

– Articles 6, 7 (recommandations et avis non contrai-gnants d’Eurojust) et 13(7) (obligation pour les États membresd’informerEurojustlorsquedesconflitsdecompétence apparaissent ou risquent d’apparaître dans des dossiers) de la décision 2002/187/JAI du Conseil établissant Eurojust, telle qu’amendée par la décision 2009/426/JAI du Conseil ;

– Article 12 et considérants 4, 9, 10 et 14 de la déci-sion-cadre 2009/948/JAI ; et

– Article 7 de la décision-cadre 2008/841/JAI.

Version révisée en 2016

56 Priorité de l’année : Lignes directrices pour décider à quelle juridiction confier les poursuites

PARTIE II : LIGNES DIRECTRICES PRATIQUES

Principes fondamentaux

` « Ne bis in idem » est un principe élémentaire de droit pénal réglementé aux niveaux national, européen et international, en vertu duquel un défendeur ne peut être poursuivi plus d’une fois pour la même infraction, que ces poursuites aient abouti à la condamnation ou à l’acquittement de celui-ci. Au sein de l’Espace de li-berté, de sécurité et de justice de l’UE, les principales sources juridiques de ce principe sont les articles 54 à 58 de la Convention d’application de l’accord de Schengen (CAAS) et l’article 50 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, à interpréter à la lumière de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l’UE. (Pour une synthèse de la jurisprudence de la Cour de justice concernant le principe ne bis in idem, voir le document Eurojust, The principle of ne bis in idem in criminal matters in the case-law of the Court of Justice of the European Union.)

Les présentes Lignes directrices adhèrent et souscrivent pleinement au principe ne bis in idem.

` Conformément à la décision-cadre 2009/948/JAI (considérant 12), ces Lignes directrices défendent le principe qu’au sein d’un espace commun de liberté, de sécurité et de justice dans l’UE, le principe de légalité des poursuites qui régit le droit procédural de plusieurs États membres doit être réputé respecté dès lors qu’un État membre, quel qu’il soit, veille à ce qu’une infrac-tion pénale donnée fasse l’objet de poursuites pénales.

` Chaque affaire est unique et, en conséquence, toute dé-cision prise quant à la juridiction la mieux placée pour exercer des poursuites doit être fondée sur les faits et le fond de chacune de ces affaires. Tous les éléments ju-gés pertinents doivent être pris en considération dans l’intérêt de la justice.

` Au moment de prendre une décision, les autorités judi-ciaires doivent s’efforcer de trouver un équilibre délicat et équitable entre les arguments pour et contre l’enga-gement de poursuites dans chaque juridiction.

` Les autorités judiciaires doivent identifier chaque ju-ridiction dans laquelle des poursuites sont non seule-ment envisageables, mais aussi dans laquelle il existe de réelles possibilités d’obtenir une condamnation.

` Dans le cadre de leurs discussions sur la résolution de ces dossiers, les autorités judiciaires doivent explorer toutes les possibilités offertes par les conventions inter-nationalesetlesinstrumentsdel’UEafin,parexemple,d’obtenir des preuves au-delà des frontières, de trans-férer des procédures ou de remettre des personnes sous le coup d’un mandat d’arrêt.

` La décision doit toujours être juste, objective et indé-pendante, et prendre en considération la Convention européenne des droits de l’homme et la Charte euro-péenne des droits fondamentaux, pour veiller au res-pect des garanties de procédure de chaque défendeur ou défendeur potentiel.

Marche à suivre

` Dès que des procédures parallèles sont détectées, les autorités compétentes des États membres concer-nés doivent entrer en contact les unes avec les autres.

Dans le cadre de son mandat, le Réseau judiciaire euro-péen (RJE) peut assister les autorités compétentes, par exempleenfacilitantlacommunicationetenidentifiantet obtenant les coordonnées des autorités compétentes à contacter.

` Ensuite, les autorités compétentes concernées doivent commencer à coopérer et à coordonner leurs actions pour éviter de gaspiller les ressources, d’effectuer des tâches redondantes ou d’enfreindre le principe ne bis in idem.Danslaplupartdescas,ledialogue,laconfiancemutuelle et la coordination entre les autorités compé-tentes permettent de trouver une solution.

` Lorsque des procédures parallèles sont coordonnées, les autorités compétentes doivent envisager de trai-ter toutes les poursuites dans une seule juridiction, à condition que cela soit possible, en tenant compte de l’incidence que pourrait avoir la poursuite de défen-deurs dans une juridiction sur toute poursuite dans une deuxième ou troisième juridiction. Aucun effort ne doit êtreménagé afin d’éviter qu’unepoursuite n’en com-promette une autre.

` La décision quant à l’endroit où exercer les poursuites doit être prise aussi tôt que possible dans le processus d’enquête ou de poursuite, et en consultation étroite avec toutes les autorités pertinentes dans chaque juridiction.

` Eurojust occupe une position privilégiée pour soutenir les efforts déployés par les autorités concernées pour coopérer et trouver des solutions, à tout moment dans toutes lesétapesprécédentes,voirepouridentifier lesaffaires en cours dans les États membres dans lesquelles detelsconflitspourraientsurvenir(voir ci-après).

Principaux critères

Divers critères doivent être pris en considération au mo-ment du choix de la meilleure juridiction pour l’exercice despoursuites.Touspeuventinfluencerladécisionfinale.La priorité et la pondération à accorder à chaque critère varient d’un dossier à l’autre.

57Rapport annuel 2016

Voici certains des critères à prendre en compte :

Territorialité Avant toutes choses, il doit être présumé que les poursuites doivent avoir lieu, si cela est possible, dans la juridiction où a été commise la majorité – ou la partie la plus importante – des infractions ou bien où a été subie la majorité – ou la partie la plus importante – des pertes. De ce fait, les dimensions quantitative (« la majorité ») et qua-litative (« la partie le plus importante ») doivent être dû-ment considérées.

Lieu où se trouve(nt) le ou les suspects/accusés A ce pro-pos, plusieurs éléments peuvent être pris en compte, no-tamment :

` l’endroit où le suspect/l’accusé a été trouvé ;

` la nationalité ou le lieu de résidence habituel du sus-pect/de l’accusé ;

` d’éventuels liens personnels étroits avec un autre État membre ou d’autres intérêts importants du suspect/de l’accusé ;

` la possibilité d’obtenir la remise ou l’extradition du sus-pect/de l’accusé vers une autre juridiction ; et

` la possibilité de transférer les procédures vers la juri-diction dans laquelle le suspect/l’accusé se trouve.

Dans les situations où plusieurs codéfendeurs peuvent êtreidentifiés,ilconvientdeprendreencomptenonseule-ment leur nombre, mais aussi les rôles de chacun dans l’ac-complissement du délit et l’endroit où chacun se trouve. De nouveau, les dimensions quantitative et qualitative sont importantes.

L’évaluation de ces éléments doit également prendre en considération tous les instruments juridiques de l’UE ap-plicables, notamment ceux relatifs au principe de recon-naissance mutuelle. Leur application peut affecter l’éva-luation de ce critère et, partant, la décision finale quantà l’endroit où exercer les poursuites. Par exemple, l’appli-cation de la décision-cadre sur la reconnaissance mutuelle des jugements prononçant des peines privatives de liberté (2008/909/JAI) en combinaison avec la décision-cadre re-lative au mandat d’arrêt européen (2002/584/JAI) pour-rait donner une importance secondaire au critère d’empla-cement du suspect/de l’accusé, dans la mesure où, par la suite, la personne condamnée peut être transférée vers un autre État membre pour purger sa peine.

Disponibilité et recevabilité des preuves Les autorités ju-diciaires peuvent uniquement engager des poursuites sur la base de preuves fiables, crédibles et recevables. L’em-placement et la disponibilité des preuves sous la forme requise, ainsi que leur recevabilité et acceptation par le tri-bunal doivent également être pris en compte. La quantité

et la qualité des preuves dans les États membres concer-nés sont également déterminantes, même si le cadre légal introduit par la directive concernant la décision d’enquête européenne en matière pénale (2014/41/UE) devrait faci-liter la collecte de preuves au-delà des frontières.

Obtention de preuves auprès de témoins, experts et vic-times Les autorités judiciaires doivent envisager la possi-bilité d’obtenir des preuves de la part de témoins, d’experts et de victimes, en ce compris, le cas échéant, la disponi-bilité pour ceux-ci de se rendre dans une autre juridiction pour apporter ces preuves. La possibilité de recevoir ces preuves par écrit ou par tout autre moyen, notamment à distance par téléphone ou vidéoconférence, doit égale-ment être envisagée.

Protection des témoins Les autorités judiciaires doivent toujours veiller à ce que les témoins ou les personnes qui apportent leur concours aux poursuites ne soient pas mis en danger. Lors du choix de la juridiction où mener les poursuites, elles devront prendre en compte, entre autres, le fait qu’une juridiction propose un programme de protec-tion de témoin, alors qu’une autre juridiction n’offre pas cette possibilité.

Intérêts des victimes Conformément à la directive 2012/29/UE sur les droits des victimes, les autorités ju-diciaires doivent veiller aux intérêts des victimes, en ce comprisleurprotection,etvérifierqu’ilneleurseraitpasporté préjudice si les poursuites devaient être lancées dansune juridictionplutôt qu’une autre. Cette réflexiondoit envisager la possibilité que les victimes demandent des indemnisations.

Stade de la procédure Il doit être tenu compte du de-gré d’avancement de la procédure pénale dans les États membres concernés. Lorsqu’une enquête atteint déjà un stade avancé dans une juridiction, le transfert de l’affaire vers une autre juridiction pourrait ne pas être approprié.

Longueur de la procédure Le temps ne doit pas être un facteur déterminant dans le choix de la juridiction où exercer les poursuites. Toutefois, lorsque les autres fac-teurs s’équilibrent, les autorités judiciaires doivent tenir compte du temps nécessaire pour mener à bien la procé-dure dans une juridiction donnée (justice différée est jus-tice refusée).

Obligations légales Le cadre juridique existant, en ce compris les obligations et les exigences imposées à chaque juridiction, doit être envisagé, de même que tous les effets possibles d’une décision d’exercer les poursuites dans une juridiction plutôt qu’une autre et le résultat potentiel dans chaque juridiction. Néanmoins, les autorités judiciaires ne doivent pas décider d’exercer les poursuites dans une juridiction donnée dans le seul but d’éviter de se sou-mettre aux obligations légales en vigueur dans une autre juridiction.

58 Priorité de l’année : Lignes directrices pour décider à quelle juridiction confier les poursuites

Pouvoirs de sanction S’il va de soi qu’il faut veiller à ce que les peines potentielles disponibles correspondent à la gravité de l’infraction pénale commise, les autorités ju-diciaires ne doivent pas chercher à instruire les dossiers dans une juridiction pour la simple raison que les peines potentielles y sont plus sévères que dans une autre juridic-tion. De même, les pouvoirs de sanction dont disposent les tribunaux dans les différentes juridictions ne doivent pas être un facteur primordial dans le choix de la juridiction àlaquellel’exercicedespoursuitesseraconfié.

Produit des infractions Les autorités judiciaires doivent toujours tenir compte des outils juridiques européens et internationaux applicables, notamment les outils de re-connaissancemutuelledel’UErelatifsaugeletàlaconfis-cation des avoirs, lorsqu’elles évaluent les pouvoirs dont ellesdisposentpourconserver,recouvrer,saisiretconfis-

quer le produit des infractions. Toutefois, elles ne doivent pas décider de poursuivre dans une juridiction plutôt qu’une autre uniquement parce qu’il y serait plus facile de recouvrer le produit des infractions.

Coûts et ressources Bien que les autorités judiciaires doivent être conscientes des coûts et des ressources enga-gés, le coût des poursuites ou l’impact de celles-ci sur les ressourcesduParquetnedoitpasinfluersurlechoixd’unejuridiction plutôt qu’une autre, à moins que tous les autres critères ne s’équilibrent.

Priorités des États membres Les autorités judiciaires ne doivent pas refuser d’instruire un dossier dans leur juri-diction parce que celui-ci n’est pas considéré comme prio-ritaire dans leur État membre.

Soutien d’Eurojust

` L’assistance d’Eurojust peut être sollicitée à tout moment par n’importe quelles autorités judiciaires concernées.

` Dans le cadre de son mandat, et de préférence à un stade précoce, Eurojust peut aider à promouvoir les contacts et consultations préliminaires entre les autorités compétentes, à coordonner leurs actions, à encourager et accé-lérer l’échange d’informations pour obtenir une vue d’ensemble sur les dossiers, à garantir la bonne application desinstrumentsdecoopérationjudiciaire,àclarifierlesliensentrelesdifférentsélémentsdesréseauxcriminelset à faciliter les décisions ultérieures quant à la juridiction devant exercer les poursuites. En ce qui concerne les affaires dans lesquelles Eurojust n’a pas encore été impliquée et pour lesquelles les autorités compétentes n’ontpasréussiàdégagerunconsensussurtoutesolutionefficacedanslecadredesconsultationsdirectespré-vues par la décision-cadre 2009/948/JAI, la question doit être signalée à Eurojust par toute autorité compétente concernée.

` Eurojustestenmesured’identifierrapidementlesprocéduresparallèlesetd’offrirunsoutienproactifauxau-torités nationales grâce aux informations reçues des États membres conformément à la décision Eurojust du Conseil,lesquellesserapportentàdesdossiersdanslesquelsdesconflitsdecompétencesontsurvenusoupour-raient survenir.

` Lors des réunions de coordination organisées par Eurojust, les autorités compétentes des États membres concernés sont en mesure de se rencontrer et d’aborder les enjeux, avec le soutien des membres nationaux. En outre, les équipes communes d’enquête (ECE) peuvent s’avérer un outil précieux pour prévenir et résoudre lesconflitsdecompétence,danslamesureoùellesfournissentunestructureauseindelaquellelesautoritéscompétentes peuvent décider de la juridiction qui doit exercer les poursuites et des infractions poursuivies.

` De plus, en agissant par l’intermédiaire de ses membres nationaux (de façon individuelle ou conjointe) ou en Collège,Eurojustpeutformulerdesrecommandationsetdesavisnoncontraignantsafind’inviterlesautoritéscompétentes à accepter que l’une d’entre elles se trouve dans une meilleure position pour mener une enquête ou poursuivre des faits précis.

New Eurojust premises from June 2017

Administration

61Rapport annuel 2016

5.1 Soutien du travail opérationnel et stratégique

L’administration d’Eurojust soutient le Collège dans son travail opérationnel et, lorsqu’il est en fonction, agit comme Conseil de gestion. En 2016, le Collège

a tenu 26 réunions opérationnelles et 7 réunions du Conseil de gestion. En outre, le Collège a organisé deux événements deplanificationpoursepenchersur lesdéveloppementsorganisationnels et la planification stratégique. Le docu-ment Eurojust Operations Manual, approuvé en novembre par le Collège, fournit des orientations sur l’assistance de l’Administration aux bureaux nationaux dans le traitement desdossiers.Ilmarqueuneétapeimportantedelaconfir-mation d’une approche commune et inclusive de la gestion des dossiers à l’échelle de l’organisation.

Thèmes opérationnels Les autorités nationales ont de-mandé à Eurojust de rassembler des informations ou de dispenser des conseils juridiques sur les thèmes suivants :

` jugements de la CJUE interprétant les termes juridiques « autorité judiciaire » et « décision judiciaire » dans le contexte de la DC relative au MAE ;

` reconnaissance que l’enlèvement parental d’enfants d’un État membre à l’autre constitue une infraction ;

` articles 18 et 19 de la DC relative au MAE concernant le « transfert temporaire » et l’« audition de la personne » ;

` combattants terroristes étrangers ;

` interception des conversations à l’aide de virus de type cheval de Troie activés à distance sur des smartphones ; et

` droit procédural applicable aux situations d’urgence (par ex. les états d’urgence).

Discussions thématiques Le Collège a partagé son exper-tise et ses bonnes pratiques dans des domaines d’intérêts opérationnels spéciaux pour Eurojust : les rapports d’éva-luation dans le domaine médico-légal et l’interception des télécommunications.

5.2 Réorganisation de l’Administration

En janvier 2017, une nouvelle structure organisationnelle sera mise en œuvre pour l’Administration, à la suite d’une proposition du Directeur administratif ad interim adoptée par le Collège. Les principes clés sur lesquels repose cette réorganisation sont l’utilisation optimale des ressources et la création de synergies pour soutenir les besoins opéra-tionnels d’Eurojust. Une nouvelle unité des opérations, née de la fusion du service d’analyse des dossiers et de certains pans du service juridique, sert de point de contact unique

pour les bureaux nationaux et le Collège. L’unité des opé-rations développera une approche multidisciplinaire pour fournir des services de soutien aux activités opération-nelles.Enfin,pourrenforcerlescapacitésdegouvernanceet de communication d’Eurojust et améliorer son image auprès des parties prenantes, un bureau des communica-tions, un bureau des affaires institutionnelles et un bureau deplanification, deprogrammation et dedéclaration se-ront mis en place.

5.3 Personnel et budget

Personnel Fin 2016, Eurojust comptait 347 agents,dont 72 membres nationaux, adjoints et assistants, 196 agents temporaires, 31 agents contractuels, 21 experts nationaux détachés, 8 intérimaires et 19 internes. Eurojust a satisfait à ses obligations concernant la suppression de 5 % des postes dans les agences décentralisées.

Parallèlement à ces réductions de ressources administra-tives, Eurojust s’est vu accorder trois nouveaux postes opé-rationnels par l’autorité budgétaire comme « compléments délibérés»auxciblesstipuléesdanslecadrefinancierplu-riannuel pour supporter les demandes croissantes liées aux activités de lutte contre le terrorisme, la cybercrimina-litéetletraficdemigrants.

Budget Le budget d’Eurojust pour 2016 s’élève à 43 539 737 euros, dont un montant réservé de 6 980 000 euros alloué au projet de nouveau bâtiment. Ce budget est inférieur de 7 % à celui demandé initiale-ment par Eurojust. En raison de cette contrainte, et pour garantir le respect de nos obligations légales et l’exécution de nos activités opérationnelles axées sur la demande, le programme de travail d’Eurojust pour l’année 2016 aétémodifiépourmieuxprioriserlesactivitésdel’agence.Certains projets de développement informatique ont été reportés et plusieurs réunions annulées, notamment la réunion avec les correspondants nationaux d’Eurojust et la réunion avec les points de contact Eurojust dans les États tiers. Ainsi, le budget a pu être totalement alloué

62 Administration

Équipe de direction d’Eurojust après la réorganisation de l’Administration

aux dossiers et aux réunions de coordination. Les recrute-ments ont été différés, portant le taux de vacance à 3,45 %. Dans une certaine mesure, le report de la livraison du nou-veaubâtiment a allégé la pressionbudgétaire vers la finde l’exercice, et un taux d’exécution du budget de 99,89 % a été atteint.

Rapport d’activité annuel consolidé Comme prévu par l’article 47 du Règlement financier d’Eurojust, le Rap-port d’activité annuel consolidé (RAAC) est préparé par le

Directeur administratif pour rendre compte des réalisa-tions de l’agence au cours de l’année. Le RAAC détaille le degré de mise en œuvre des objectifs du Programme de travail annuel d’Eurojust, évalué sur la base d’indicateurs deperformancesclésspécifiques,ainsiquedesressourceshumainesetfinancièresallouéesetdescontrôlesinternesréalisés. Le RAAC est présenté à l’autorité budgétaire chaque année au plus tard le 1er juillet. Il est disponible sur le site web d’Eurojust.

Dans la foulée de l’évaluation d’Eurojust et de ses acti-vités en vertu de l’article 41a de la décision Eurojust du Conseil et conformément au plan d’action relatif à la mise en œuvre des recommandations adoptées par le Collège en 2015, un groupe de travail a été mis sur pied pour exa-miner et rationaliser les structures de travail en interne et établir des priorités. En 2016, le Collège a pris des déci-sions concernant notamment : (i) l’augmentation des ser-vices et ressources de l’Administration pour soutenir les activités opérationnelles ; (ii) des mesures concrètes en fa-veur de l’insertion, du traitement et de la suppression des données de manière commune et harmonisée dans le sys-tème CMS ; et (iii) un nombre limité de projets politiques en ce qui concerne les priorités en matière de criminalité et les instruments de coopération judiciaire.

L’Administration a continué d’assister le Collège dans la surveillance et l’analyse de l’impact des réformes législa-tives sur le projet de réglementation d’Eurojust et l’éta-blissement du parquet européen (PE). Le Conseil a dégagé une orientation générale sur le projet de réglementation d’Eurojust en février 2015, à l’exclusion des dispositions relatives au PE.

En 2016, Eurojust a fait connaître ses vues à la Commis-sion, au Conseil et au Parlement européen par rapport à sa coopération avec le futur PE, s’appuyant sur son expertise et son expérience pratique en matière de coopération judi-ciaire pénale, et a exprimé son inquiétude quant aux consé-quences possibles sur ses ressources.

5.4 Avancées organisationnelles

63Rapport annuel 2016

© Corné Bastiaansen

5.5 Nouveaux locaux

En 2016, la construction des nouveaux locaux s’est pour-suivie comme prévu et le programme s’est déroulé confor-mément au calendrier. Au 1er avril, le point le plus haut de la construction a été atteint, marquant le début de la phase deconstruction finale.La livraisondubâtimentpar l’en-trepreneur à l’État hôte et à Eurojust est prévue entre dé-cembre2016etlafindupremiertrimestre2017.

Eurojust espère emménager dans ses nouveaux locaux vers lafindudeuxièmetrimestre2017,dansl’attented’uneli-vraison conforme au cahier des charges d’Eurojust.

Accès public aux documents

Le nombre de demandes d’accès public aux docu-ments d’Eurojust a baissé en 2016, avec un total de 15 demandes, soit trois de moins qu’en 2015. Par ailleurs, Eurojust a reçu trois demandes de consultation en vertu de l’article 4(4) du Règle-ment 1049/2001, en sa qualité de tiers auteur du document demandé. Aucune candidature confir-matoire n’a été reçue en 2016. Eurojust a continué d’alimenter le registre public de documents acces-sible via le site web d’Eurojust. La liste constam-ment enrichie de documents mis directement à la disposition du public a pour but de faciliter l’accès des citoyens aux documents détenus par Eurojust, sansdevoirformulerdedemanded’accèsofficielle,et d’améliorer la transparence et la disponibilité des informations sur les activités d’Eurojust.

Quelques publications d’Eurojust en 2016

Eurojust et les réseaux de praticiens

65Rapport annuel 2016

Les secrétariats du Réseau judiciaire européen (RJE), du réseau d’experts nationaux pour les ECE (Réseau ECE) et du réseau d’enquêtes et de poursuites en

matière de génocides, de crimes contre l’humanité et de crimes de guerre (Réseau génocide) sont hébergés par Eurojust, et utilisent ses ressources. Ses membres font par-tie du personnel d’Eurojust.

Les secrétariats offrent leurs services aux réseaux et faci-litent la coopération avec le Collège et les bureaux natio-naux dans leurs domaines d’action communs. Eurojust apporte également un soutien juridique, administratif et financier au Forum consultatif des procureurs générauxet directeurs des poursuites des États membres de l’Union européenne (Forum consultatif).

6.1 RJE

Le Réseau judiciaire européen, établi en 1998, est un ré-seau de points de contact nationaux nommés par les États membres pour faciliter la coopération judiciaire en matière pénale. Chaque jour, les points de contact du RJE aident les praticiens en leur offrant des conseils juridiques et pratiques et en établissant des contacts directs entre les autorités nationales compétentes. Son secrétariat a été éta-bli en 2003.

Réunions Les réunions plénières du RJE ont eu lieu à Ams-terdam et à Bratislava. Elles ont permis d’aborder des sujets tels que la TEH/l’exploitation de la main-d’œuvre, les enquêtes financières, la preuve électronique, la coo-pération et les synergies avec le Réseau européen sur les droits des victimes (ENVR) et l’EJCN. Trois réunions ont été tenues à Eurojust : la réunion régulière, la réunion des cor-respondants nationaux et la réunion des correspondants chargés des aspects techniques.

Des réunions régionales du RJE ont eu lieu en Allemagne, aux Pays-Bas, en Autriche, au Portugal et en Roumanie. Des rencontres nationales ont été organisées en Lettonie, en Pologne, en Roumanie et au Royaume-Uni. Grâce à ces réunions, les points de contact du RJE et les autorités lo-cales ont pu aborder divers aspects de la coopération ju-

diciaire internationale, notamment les relations entre le RJE et Eurojust. Les représentants des bureaux nationaux d’Eurojust ont assisté à ces réunions.

Coopération avec Eurojust Le RJE et Eurojust ont poursuivi la mise en œuvre de leurs plans d’action concernant la si-xième série d’évaluations mutuelles dans les États membres.

A l’occasion de la réunion plénière du RJE sous la prési-dence néerlandaise, les points de contact du RJE ont ren-contré leurs collègues des bureaux nationaux d’Eurojust lors d’ateliers bilatéraux examinant comment garantir le meilleur soutien aux praticiens en renforçant les synergies entre le RJE et Eurojust. Dans de nombreux cas, un bon ni-veaudecoopérationaétéconfirmé.L’accentaétémissurl’importance de contacts et de consultations étroits et ré-guliers entre les points de contact du RJE et les bureaux nationaux d’Eurojust. En conclusion, il a été décidé de ré-examiner le document conjoint.

Site web du RJE Plusieurs sections du site web ont été mises à jour. Une nouvelle version du Compendium a été distribuée. Cet outil supporte l’élaboration de toutes sortes de demandes de coopération judiciaire, sur la base d’instru-ments de reconnaissance mutuelle ou d’entraide judiciaire.

De nouvelles versions ont été créées pour la section de la bibliothèque judiciaire relative au stade de mise en œuvre des instruments juridiques. En outre, le Secrétariat du RJE a développé un nouvel outil de déclaration en ligne pour les activités des points de contact du RJE, disponible de-puis janvier 2017.

Le RJE a continué à développer ses relations avec les autres réseaux judiciaires et les États tiers. Les coordonnées de ceux-ci sont à la disposition des points de contact du RJE dans une nouvelle section du site web du RJE, intitulée « Cooperation with third countries and judicial networks ».

Formation Le Secrétariat du RJE a organisé la septième session de formation linguistique pour les points de contact du RJE en collaboration avec le REFJ. Pendant une semaine, les points de contact ont pu améliorer leurs com-pétences linguistiques et informer les autres participants quant au fonctionnement du RJE et de son site web.

Document conjoint Eurojust-RJE

Le document conjoint, Assistance à la coopéra-tion internationale en matière pénale pour les praticiens, Réseau judiciaire européen et Eurojust, « Que peut-on faire pour vous ? », a été traduit dans toutes les languesofficiellesde l’UEetestdisponible sur les sites web du RJE et d’Eurojust. Il vise à informer les praticiens des services et de l’assistance que peuvent leur fournir le RJE et Eurojustafindegarantirque leRJEetEurojusttraitent les dossiers relevant de leurs mandats et utilisent le temps et les ressources de manière optimale, tout en évitant le chevauchement des activités.

66 Eurojust et les réseaux de praticiens

6.2 Réseau ECE

Mis en place en 2005, le réseau des experts nationaux pour les équipes communes d’enquêtes (ECE) est composé de points de contact nationaux judiciaires et policiers char-gés de promouvoir l’utilisation des ECE et de renforcer les échanges d’informations et de bonnes pratiques. Son se-crétariat a été établi en 2011. Depuis 2013, le Secrétariat gère le programme de subventions établi par Eurojust pourapporterunsoutien financierauxactivitésdesECE(voir section 1.4).

Réunion annuelle La 12e réunion annuelle du Réseau ECE s’est tenue en juin et s’est penchée tout particulièrement surlesdéfisetlesopportunitésdesECEdanslesdossiersd’IIS. Pendant deux jours, des experts et des praticiens de toute l’Europe, ainsi que d’autres agences et parties pre-nantes, ont étudié des mesures concrètes pour améliorer l’utilisation des ECE dans les dossiers d’IIS. Les conclusions de la réunion sont disponibles sur le site web d’Eurojust.

Projets Le Réseau ECE a révisé deux documents utiles pour les praticiens, également disponibles sur le site web d’Eurojust : le Guide pratiques des ECE, complété et enrichi minutieusement et qui comprend désormais une section sur les questions fréquemment posées, et le Modèle d’accord pour la création d’une ECE, simplifié

par rapport au modèle précédent, qui comprend plusieurs modifications basées sur l’analyse des accords existants.Ce dernier a été approuvé par une résolution du Conseil des ministres.

Le Réseau ECE a continué de recueillir des informations sur les législations nationales relatives aux ECE (publica-tion de nouveaux résumés pour DK, IT, LV, HU, PL, PT, FI et UK) et sur la pratique des ECE sur le plan national (20 nou-velles évaluations d’ECE). Ces informations sont dispo-nibles dans l’espace à accès restreint de la plateforme web ECE, à laquelle les praticiens de l’UE peuvent avoir accès sur demande.

Formation En plus de la formation sur les Équipes com-munes d’enquête (voir chapitre 3) et des conclusions de la réunion annuelle, le Réseau ECE et son secrétariat ont contribuéàuneformationsurlesECEciblantspécifique-ment lesdéfis soulevéspar lesdossiersd’IIS. Cet événe-ment a été organisé en coopération avec le CEPOL, le REFJ et le Secrétariat de la Convention de coopération policière pour l’Europe du Sud-Est (PCC-SEE). Pendant trois jours, il a réuni 25 participants issus d’États membres et d’États touchés par ce type d’activité criminelle organisée afind’améliorer l’utilisation des ECE dans ce domaine.

6.3 Réseau génocide

Le Réseau génocide a été mis en place en 2002 pour as-surer une collaboration étroite entre les autorités natio-nales chargées des enquêtes et des poursuites en matière de génocides, de crimes contre l’humanité et de crimes de guerre, en échangeant des informations opérationnelles, des bonnes pratiques et des expériences. Il s’agit d’un ré-seau de praticiens — enquêteurs, procureurs et agents d’entraide judiciaire. Son secrétariat a été établi en juil-let 2011.

Réunions Deux réunions plénières ont eu lieu à Eurojust. Ellessesontconcentréessurlesdifficultéspratiquesren-contrées dans le dossier contre les leaders des Forces dé-mocratiques de libération du Rwanda (FDLR) en Allemagne et sur les crimes liés au pillage et à la destruction de sites du patrimoine culturel en Syrie et en Irak. Les conclusions des deux réunions annuelles sont disponibles sur le site web d’Eurojust. En outre, une réunion ad hoc a été organi-sée pour aborder et faire avancer les enquêtes nationales liéesauconflitarméactuelenSyrie,entenantcomptedel’affluximportantderéfugiéssyrienssurleterritoireeuro-péen, parmi lesquels se trouvent des victimes, des témoins et des auteurs d’atrocités. Les rapports des réunions ont été publiés en tant que documents 10169/16 et 13409/16 du Conseil.

La première journée européenne de lutte contre l’impu-nité a été organisée le 23 mai par la présidence néerlan-daise, le Réseau génocide, Eurojust et la Commission euro-péenne. L’objectif de cet événement annuel est de susciter une prise de conscience face aux crimes les plus odieux, de promouvoir les enquêtes et les poursuites nationales, d’aborder la position et la participation des victimes dans les procédures pénales et de relancer l’engagement de l’Union à combattre l’impunité de tels crimes. Le rapport a été publié en tant que document 10233/16 du Conseil.

Formations En octobre, le Réseau génocide a mis en œuvre un programme sur l’instruction et la poursuite des faits de violencesexuelleliésauxconflits,encoopérationavecdesexperts du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougos-lavie et de l’Équipe d’experts de l’état de droit des Nations Unies. Le Réseau génocide a poursuivi sa coopération avec le REFJafindemettreenplacedesprogrammesdeformationdes juges et des procureurs et a commencé à coopérer avec le CEPOL pour élaborer un programme de formation ciblée sur l’instruction des crimes internationaux fondamentaux.

Projets Diverses collectes et évaluations de données fac-tuelles ont été menées en 2016. L’étude la plus complète a permis d’évaluer l’application actuelle de la décision

67Rapport annuel 2016

2003/335/JAI du Conseil sur l’établissement d’unités spé-cialisées au niveau national en vue d’instruire et de pour-suivre les crimes internationaux fondamentaux. L’existence decesunitésestjustifiéeparlefaitqu’ellesdisposentdescompétences spécifiques pour traiter des problèmes ju-ridiques et pratiques complexes et que ces compétences,

ainsi que les bonnes pratiques et les leçons apprises sont conservées au sein de la même unité. L’étude s’est égale-ment penchée sur les questions relatives à la protection et à la participation des victimes dans le processus judi-ciaire. Les conclusions ont été publiées en tant que docu-ment 10234/16 du Conseil.

6.4 Forum consultatif

Le Forum consultatif a été mis en place en 2010 pour ren-forcer la coopération judiciaire et la confiance mutuelleentre les États membres, et pour apporter le point de vue de l’autorité judiciaire aux institutions européennes chargées de développer l’Espace de liberté, de sécurité et de justice.

Réunion communeAprèsunepériodederéflexionsurlaforme et le contenu futurs, 2016 a été la première année au cours de laquelle les présidences organisatrices ont convo-qué une réunion commune. Le Collège des procureurs généraux des Pays-Bas et le Bureau du procureur général de la République slovaque ont convoqué conjointement la 11e réunion du Forum consultatif en juin, laquelle s’est concentrée sur les évolutions les plus récentes dans les do-mainesdelacybercriminalité,duterrorismeetdutraficdemigrants, ainsi que sur la coopération avec les États tiers clés dans la lutte contre la grande criminalité et la crimina-lité organisée.

EJCN Le Forum consultatif a étudié les conclusions du sé-minaire stratégique sur le thème des clés du cyberespace, abordant lesdifficultés fréquemmentrencontréespar lesprocureurs dans le cadre de l’instruction et de la poursuite de la cybercriminalité. Le Forum s’est intéressé tout parti-culièrement à la coopération avec les prestataires de ser-vices et au chiffrement. Il s’est félicité de l’initiative de la présidence néerlandaise d’établir l’EJCN comme un moyen d’encourager les contacts entre les praticiens judiciaires chargés de la lutte contre la cybercriminalité dans les États membres et d’améliorer l’efficacité des enquêtes et despoursuites dans les dossiers de cybercriminalité.

Réponse judiciaire au terrorisme et au trafic de mi-grants Les représentants des États membres concernés ont partagé leurs expériences relatives au renforcement de la réponse judiciaire face aux menaces et aux récentes attaques terroristes en France et en Belgique. Les diffi-cultés et les leçons tirées des enquêtes et des poursuites liées à l’IIS ont été examinées, en portant une attention particulière à la déclaration de compétence en haute mer et à l’avantage de considérer ce type de délit comme une forme grave de criminalité organisée.

D’autres points ont été soulignés, notamment la nécessité de renforcer et de rationaliser la coopération judiciaire in-ternationale en optimisant les contacts entre les praticiens et en partageant les législations et les bonnes pratiques, et de soutenir les enquêtes en utilisant des techniques d’enquête spéciales et en recourant aux ECE, le cas échéant.

Coopération avec les États tiers Des avis ont été échangés sur lesdéfis juridiquesetpratiquesrencontrésetsur leséventuels moyens d’améliorer la coopération avec les au-torités judiciaires des États tiers en ce qui concerne l’exé-cution des demandes d’EJ, les échanges d’informations et le recueil de preuves. Eurojust a offert un aperçu de ses ac-tivités en cours dans le domaine des relations extérieures, insistant sur la valeur ajoutée des accords de coopération, des procureurs de liaison détachés auprès d’Eurojust et de son réseau de points de contact judiciaires dans les États tiers pour faciliter la coopération judiciaire.

Les conclusions de la réunion sont disponibles sur le site d’Eurojust.

© Eurojust, 2017

Tous droits réservés. La reproduction ou l’utilisation de tout ou partie de cette publication sous toute forme ou par tous moyens, graphiques, électroniques ou mécaniques, y compris la photocopie, l’enregistrement ou des systèmes de stockage et de récupération d’informations, est interdite sans l’autorisation d’Eurojust.

Remerciements et au-revoir

Nous remercions Francisco  Jiménez  Villarejo, Membre national pour l’Espagne, pour son travail et sa contribution précieuse en tant que Vice-président du Collège d’Eurojust de novembre 2013 à novembre 2016.

Petter Sødal, Procureur de liaison pour la Norvège auprès d’Eurojust d’octobre 2013 à août 2016

Klaus Rackwitz, Directeur administratif d’octobre 2011 à septembre 2016

Remerciements

Austr

ia Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and

German

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce

Hunga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a

Netherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c

Denmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slove

nia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en

United

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a

Netherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Czec

h Rep

ublic

Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

Kingd

om A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land

Portu

gal R

oman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land

Italy

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en

United

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Czec

h Rep

ublic

Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a

Netherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia

Cypru

s Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any

Greece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Czec

h Rep

ublic

Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c

Denmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

Kingd

om A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce

Finlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en

United

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly L

atvia

Lithu

ania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom A

ustria

Belgi

um Bu

lgaria

Croa

tia C

yprus

Cze

ch Re

publi

c Den

mark Es

tonia

Franc

e Finl

and G

erman

y Gree

ce H

unga

ry Ire

land I

taly

Latvi

a Lith

uania

Luxe

mbourg

Malt

a Neth

erlan

ds Po

land P

ortug

al Ro

mania

Slova

kia Sl

oven

ia Sp

ain Sw

eden

Unit

ed Ki

ngdo

m Aust

ria Be

lgium

Bulga

ria C

roatia

Cyp

rus C

zech

Repu

blic D

enmark

Eston

ia Fra

nce F

inlan

d Germ

any G

reece

Hun

gary

Irelan

d Ital

y Latv

ia Lit

huan

ia Lu

xembo

urg M

alta N

etherl

ands

Polan

d Port

ugal

Roman

ia Slo

vakia

Slov

enia

Spain

Swed

en U

nited

King

dom

EUROJUST Maanweg 174, 2516 AB The Hague, Pays-Bas

Téléphone: +31 70 412 5000 - E-mail: [email protected] - Site Internet: www.eurojust.europa.eu

ISBN: 978-92-9490-126-2