super indy ii manual

Upload: daniel-jula

Post on 16-Jul-2015

144 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Super Indy IIMod.1012M/DS - 1514T/DS - DS 1515T - 2015T/DS IDROPULITRICE ACQUA CALDA/HOT WATER CLEANER/NETTOYEUR EAU CHAUDE/HEISSWASSERHOCHDRUCKREINIGER/HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE/MQUINA DE LAVAR COM GUA QUENTE/OE-HAH YCTAHOBKA BLCOKOFO ABPEHHH C HAFPEBOM BOLMANUALEISTRUZIONI/INSTRUCTIONS MANUAL/MANUEL D INSTRUC-TIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG/MANUAL DE INSTRUCCIONES/MANUAL DEINSTRUES/HHCTPYKUHH RO SKCRPYATAUHHF - INDEX PagePrparation 25Descriptiondessymboles26Prface27Emploisdelappareil 28Oprationsprliminaires28InstructionsgnralespourlinstallationGB - CONTENTS Pag.Preparation 14Descriptionofsymbols15Introduction 16Intendeduse 17Preliminaryoperations17Generalwarningsforinstallationanduse 19I - INDICE Pag.Preparazione 3Descrizionesimboli 4Prefazione5Destinazioneduso 6Operazionipreliminari 6D - INHALT SeiteVorbereitung 37BeschreibungderSymbole38Vorwort39Benutzungsweck 40VorbereitendeSchritte 40AllgemeineInstallierungs-undBenutzungsbedingungen42E - INDICEPg.Preparacin 48Descripcindelossmbolos49Prefacion50Aplicaciones 51Operacionespreliminares51AdvertenciasgeneralesdeinstalacinyP - NDICEPg.Preparao 60Descriodossmbolos61Prefcio62Destinodeemprego 63Operaespreliminares63AdvertnciasgeraisdeinstalaoeRUS - Copepauue:Roprofoeka k paofe Hcnonusyerue oosuaeuunBeepeuueHasuaeuue uspenunRpepnyckoeue onepauuuOue pekoreupauuu no ycfauoeke u skcnnyafauuuAvvertenzegeneralidiinstallazioneeduso 8Uso9Consigliperlusodeidetergenti10Manutenzione 10Accantonamento 12Rottamazione 12Inconvenientierimedi 13Use20Adviseonusingdetergents21Maintenance 21Periodsofinactivity 23Scrapping23Trouble-shooting 24etlutilisation 30Utilisation31Conseilpourlemploidesdtergents 32Entretien32Rangement 34Miseaurebut 34Pannesetremdes 35Benutzung43RatschlgezurVerwendungvonWaschmitteln 44Instandhaltung 44Abstellen46Verschrottung 46StrungenundentsprechendeLsungen 47deuso53Uso54Consejosparaelusodedetergentes 55Manutencin 55Almacenamiento 57Desguace57Inconvenientesyremedios58utilizao65Utilizao66Conselhosparaautilizaodedetergentes 67Manuteno 67Inactividade 69Demolio69Problemasesolues 70SkcnnyafauunPekoreupauuu no npureueuuk xurueckux cpepcfeOcnyueauueXpaueuue npu uuskux fernepafypaxYfunusauunHeucnpaeuocfu u cnocou ux ycfpaueuunItaliano-3-Complimenti! Desideriamo ringraziarLaperl'acquistodiquestaidropulitrice,Leihadimostratodinonaccettarecompromessi:Lei vuole il meglio.AbbiamopreparatoquestomanualeperconsentirLediapprezzareappienolequaliteleelevateprestazionichequestaidro-pulitriceLeoffre.Leraccomandiamodileggerlointuttelesuepartiprimadell'utilizzo.IlmarchioCEsullaSuaidropulitrice,dimostralaconformitdelprodottoalleNormativeEuropeeinambitodiSicurezza.Leproponiamoinoltreunavastagammadimacchineperlapuliziaquali:ASPIRATORI,LAVASCIUGA PAVIMENTI,MOTOSPAZZATRICInonchunacompletagammadiACCESSORI, PRODOTTI CHIMICI DETERGENTI adatti per la pulizia di ogni tipo di superfcie.ChiedaalSuoRivenditoreilcatalogocompletodeinostriprodotti.PREPARAZIONE DELL' IDROPULITRICEContinuare la lettura del presente libretto senza collegare l' idropulitrice alla rete elettricaed idrica.MontaggiodellalanciaCollegamentoidrico. Collegamentoelettrico.Il testo stato attentamente controllato tuttavia, eventuali errori di stampa dovranno essere comunicati al costrut-toreSi riserva inoltre allo scopo di migliorare il prodotto, il diritto di apportare modifche per l' aggiornamento diquesta pubblicazione senza preavviso.E' inoltre vietataqualsiasiriproduzione, anche parziale del presente libretto, senza l'autorizzazione del costruttore.MontaggiodellalanciaABCABCABCItaliano-4-DESCRIZIONESIMBOLISULL' IDROPULITRICEACCENSIONEMOTOREPOMPAACCENSIONEBRUCIATOREREGOLAZIONETEMPERATURAACQUACARBURANTE(GASOLIO)PRODOTTOCHIMICO(DETERGENTE)ANTICALCARENONDIRIGEREILGETTOCONTROPERSONE,ANIMALI,PRESEDICOR-RENTESULLAMACCHINASTESSA.ATTENZIONEPERICOLODIUSTIONEATTENZIONEPERICOLODIFOLGORAZIONEMESSAATERRAINGRESSOACQUAUSCITAACQUAItaliano-5-Le istruzioni pi importanti sono contrassegnate dal simbolo: Ilpresentelibrettodeveesserelettoprimadiprocedereallainstallazione,messainfunzioneeutilizzodell'idropulitrice.Ilpresentelibrettocostituisceparteintegrantedelprodotto.Essoformatodadueparti,unadicoloregiallo.Leggereattentamenteleavvertenzeedistruzionicontenutenelpresentelibrettoinquantofornisconoimportantiindicazioniriguardanti la SICUREZZAD'USOeMANUTENZIONE fa-cendoparticolareattenzioneallenormegeneralidisicurezzacontenutenell'allegatogiallo.CONSERVARE CON CURA QUESTO LIBRETTO PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE.PREFAZIONE CLASSIFICAZIONE Lutentedeverispettarelecondizionidiutilizzodell'idropulitriceprevistedalleNorme,inparticolaredeveattenersialladescrittaclassifcazione:La idropulitrice ai fni della protezione contro la scossa elettrica unapparecchiodiClasse I.Lidropulitrice viene regolata in fabbrica e tutti i dispositivi disicurezza in essa contenuti sono sigillati. Evietatoalterare la loro regolazione.Lidropulitriceadacquacalda,perilriscaldamentodellacquautilizza un bruciatore alimentato a combustibile per motoriDiesel.Lidropulitricedeveesseresempreutilizzatasuunterrenocon-sistenteeinpiano,inoltrenondeveesserespostataduranteilsuofunzionamentooquandoallacciataallareteelettrica.L'idropulitrice viene considerata apparecchio ad installazionefssa.Il non rispetto di questa prescrizione pu essere causa dipericolo.Lidropulitricenondeveessereutilizzatainpresenzadiatmosfe-racorrosivaopotenzialmenteesplosive(vaporiogas).Lallacciamento elettrico deve essere effettuato da tecniciqualifcati in grado di operare nel rispetto delle norme vigenti (perlitaliaattenersiaquantoprevistodallalegge46/90)einaccordoalleistruzionidelcostruttore.Unerratoallacciamentopucausaredanniapersone,animali Il contenuto del presente libretto deve essere portato aconoscenza dell'utilizzatore dell'idropulitrice e di chi effettuale operazioni di manutenzione ordinaria e di chi effettua leoperazionidimanutenzioneordinaria.o cose , nei confronti dei quali il costruttore non pu essereconsideratoresponsabile.Leidropulitriciconpotenzainferiorea3kWsonodotatedispinaperilcollegamentoallareteelettrica.In questo caso verifcare che la portata elettrica dellimpianto e dellepresedicorrentesianoadeguateallapotenzamassimadellapparecchioindicataintarga(kW).In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmentequalifcato. Incasodiincompatibilittralapresaelaspinadellapparecchio,fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personaleprofessionalmente qualifcato.Primadicollegarelidropulitriceaccertarsicheidatiditargasianorispondentiaquellidellaretedidistribuzioneelettrica.Nonutilizzareprolungheperalimentarelidropulitrice.La sicurezza elettrica dell' idropulitrice assicurata soltantoquandolastessacorrettamentecollegataaduneffcace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti normedi sicurezza elettrica (per lItalia attenersi a quanto previstodallalegge46/90).Enecessarioverifcarequestofondamentalerequisitodi sicurezza , in caso di dubbio, richiedere un controllo accu-rato dellimpianto da parte di personale professionalmentequalifcato.Il costruttore non pu essere considerato responsabile pereventuali danni causati dalla mancanza di messa a terradellimpianto.Lidropulitricedeveesserecollegataallaretedialimentazioneelettrica mediante interruttore omnipolare con apertura deicontattidialmeno 3 mm e caratteristiche elettriche idoneeallapparecchio.(questorequisitononapplicabilealleidropu-litriciprovvistedispinaconpotenzainferiorea3kW).Lidropulitricedisinseritadallaretedialimentazioneelettricasolostaccandolaspinaospegnendolinterruttoreomnipolaresullimpianto.Ilnonrispettodiquantosopraliberailcostruttoredaognire-sponsabiliterappresentausonegligentedelprodotto.Lidropulitricevieneconsiderataapparecchioadinstallazionefssa. Leidropulitricicondispositivo"Totalstop"devonoconsi-derarsispenteconinterruttoreomnipolareinposizione"O"oconlaspinascollegatadallapresadicorrente.!!!!Italiano-6-DISIMBALLAGGIODopoaverdisimballatol'apparecchioassicurarsidell'integritdell'idropulitrice.Incasodidubbiononutilizzarel'idropulitrice.Rivolgersialpropriorivenditore.Gli elementi dell'imballo (sacchetti, scatole, chiodi, ecc.) nondevonoesserelasciatiallaportatadeibambiniinquantopo-tenzialifontidipericoloedevonoesseresmaltitioconservatinelrispettodellenormativeambientalinazionali.MONTAGGIO DI PARTI STACCATE DELLA MACCHINALa macchina viene assemblata dal costruttore per quantorelativoallesuepartifondamentaliedisicurezza.Permotividiimballaggioetrasportoalcunielementisecondaridellaidropulitricevengonofornitismontati.Sarcuradell'utenteilmontaggiodiquestepartiinaccordoalleistruzioniforniteinognikitdimontaggio.Assicurarsiall'attodiacquistocheilprodottosia provvistoditarghetta.Incasocontrarioavvertireimme-diatamente il costruttore e/o il rivenditore. Gli apparecchi sprovvisti di targhetta non devono essere usati pena la decadanza di ogni responsabilit da parte del costruttore. Prodotti sprovvisti di targhetta devono essere ritenuti anonimi e potenzialmente pericolosi.TARGHETTADI IDENTIFICAZIONE: Latarghettadiidentifcazioneconleprincipalicaratteristiche tecnichedellavostraidropulitriceposizionatasulcarrelloedsemprevisibile.OPERAZIONIPRELIMINARI

L'apparecchiodestinatoesclusivamenteallapuliziadimac-chine,veicoli,edifci,utensiliesuperfciingenereidoneead esseretrattatecongettodisoluzionedetergenteadaltapres-sionecompresatra25a250bar.(360-3600PSI).Questo apparecchio stato progettato per essere usato condetergenti forniti o consigliati dal costruttore. L'uso di altridetergentiosostanzechimichepuinfuiresullasicurezza dell'apparecchio.Questoapparecchiodovresseredestinatosoloall'usoperilqualestatoespressamenteprogettato.Ogni altro uso daconsiderarsi improprio e quindi irragio-nevole.Esempi di usi irragionevoli sono:-Lavaggi di superfci non idonee ad essere trattate con getto adaltapressione.-LavaggiodiPersone,animali,apparecchielettriciedell'apparecchiostesso.-Utilizzodidetergentiosostanzechimichenonidonee.-Bloccareilgrilletto(leva)dellalanciainposizionedierogazione.Il costruttore non pu essere considerato responsabile pereventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragio-nevoli.Le idropulitrici in materia di sicurezza vengono costruite inaccordoallenormevigenti.DESTINAZIONE D'USO !RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO COMBUSTIBILERiempire il serbatoio concombust i bi l e per mot oriDiesel(fg 1). FIG.1 Non usare combustibile diverso da quello indicato nella targhetta di identifcazione.Duranteilfunzionamentodellaidropulitricecontrollare periodicamente il livello del combustibile.Ilfunzionamentosenzacombustibilepucausaredanni alla pompa gasolio.!Italiano-7-FIG.3DISPOSITIVI DI COMANDO E CONTROLLOPrimadell'allacciamentoallaretedialimentazioneidricaedelettricanecessarioconoscerelafunzionedeidispositividicomandoecontrollodell'idropulitrice.Effettuare questa operazione seguendo quanto descritto nelmanuale istruzioni facendo riferimento alle fgure relative.FIG.2FIG.6FIG.5ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICACollegare il tubo di alimen-tazioneallarete(fg.5A)e alraccordodellaidropulitrice(fg. 5B). Verificare che la rete idri-caforniscalaquantitelapressioned'acquasuffcienti al funzionamento della idro-pulitrice28BAR.(29116PSI).Temperaturamassimaacquadi alimentazione 50C.(122F).Collegareiltuboaltapressio-ne alla idropulitrice (fg. 5C). e alla lancia (fg. 6).IMPORTANTE.L'idropulitricedevefunzio-nare con acqua pulita.Acque sporche o sabbiose, prodottichimicicorrosivi, diluentiprovocanogravi danni all'idropulitrice.Ilnonrispettodiquanto sopraliberailcostruttore daogniresponsabilite rappresenta uso negligente del prodotto.ALLACCIAMENTO ALLA RETE DI ALIMENTAZIONEELETTRICA.L'allacciamentoallaretedell'idropulitrice,deveessereeseguitoda tecnici qualifcati in grado di operare nel rispetto delle norme eleggivigenti.Controllare che la tensione di rete disponibile sull'impiantocorrispondaallatensionepercuipredispostal'idropulitricerilevabile dalla targhetta di identifcazione. Ilcavoelettricodeveessereprotettocontroschiacciamentiaccidentali.

Non utilizzare l'idropulitrice con il cavo di alimentazionedanneggiato.

L'usodiqualsiasiapparecchioelettricocomportal'osser-vazionedialcuneregolefondamentali:-nontoccarel'apparecchioconmaniopiedibagnati-nonusarel'apparecchioapiedinudioconindumentinonadeguati-nontirareilcavodialimentazioneol'apparecchiostessoperstaccarelaspinadallapresadicorrente.(peridropulitriciconpotenzainferioreai3kWdotatedispina)L'idropulitrice ai fni della protezione contro la scossa elettrica unapparecchiodiClasse I.RIEMPIMENTO DEL SERBATOIODETERGENTEScegliere fra la gamma deiprodotti consigliati quelloadatto al lavaggio da effet-tuaree diluirlo con acqua (fg2) secondo le prescrizioni riportate sulla confezione delprodotto.Riempirelatanicadetergentecon il prodotto diluito (fg. 3).Richiedete al vostro rivendi-toreilcatalogodeidetergentiche possono essere utilizzatiinfunzionedeltipodilavaggioda effettuare e del tipo di disuperfcie da trattare.Dopol'usodiundetergenteilcircuitodiaspirazionedelde-tergentedeveessererisciac-quatoconacquapulita. Il non rispetto di quanto sopra libera il costruttore daogniresponsabiliterappresentausonegligentedel prodotto.!!!!!RIEMPIMENTO DEL SERBA-TOIOANTICALCARE.(Se Presente).Riempire il serbatoio consolzione anticalcare. Utiliz-zare esclusivamente prodotticonsigliati dal costruttoree/o dal rivenditore seguendoscrupolosamenteleistruzioniriportate sulla confezione.(Non disperdere il prodottoanticalcarenellambiente).FIG.4Anti-ScaleAnti-ScaleABCABCItaliano-8-L'idropulitricenondeveessereutilizzatadabambini,ado-lescentiopersoneincapaci(instatodiebbrezza). Utilizzaresolamenteaccessorioriginalicheoffronogaran-ziadiunfunzionamentosicurodell'apparecchio.Il tubo fessibile di collegamento tra lancia e idropulitrice non deve essere danneggiato. In caso di danneggiamentosostituirloimmediatamente.Iltubodeveriportarelapressioneammessa,ladatadiproduzione,elacasaproduttrice. Tubi,giuntieaccoppiamentiperaltapressionesonoimpor-tanti ai fni della sicurezza dell'idropulitrice. Utilizzare solamente ricambioriginaliapprovatidalcostruttore. Nonutilizzarel'idropulitricequandosonopresentipersonee/oanimalinelsuoraggiod'azione. I getti ad alta pressione possono essere pericolosi sesoggettiadusononcorretto.Ilgettonondeveesseredirettoversopersonee/oanimali,apparecchiatureelettricheoversol'apparecchiostesso. Il getto d'acqua in alta pressione genera una forza direazione sulla lancia.Tenere ben salde le impugnature dellalancia. L'utilizzodellaidropulitricedeveesserevalutatoinfunzionedeltipodilavaggiochedeveessereeffettuato.Proteggersicontrol'eiezionedicorpisolidiosostanzecorrosiveutilizzandoindumentiprotettiviadeguati. Lutilizzodellaidropulitricedeveesserevalutatoinfunzio-nedellazonanellaqualesieffettuaillavaggio.(es.:industriealimentari,industriefarmaceutiche,ecc.)Dovranno essere rispettate le relative norme e condizioni disicurezza.La idropulitrice ai fni della protezione contro la scossa elettrica unapparecchiodiClasse I. Non dirigere il getto contro voi stessi o altri per pulireindumentiocalzature.Durantelusovietatobloccareilgrilletto(leva)dellalanciainposizionedierogazione.Lidropulitriceadacquacalda,perilriscaldamentodellac-quautilizzaunbruciatorealimentatoacombustibilepermotori Diesel.Lutilizzodialtricombustibilicausadipericolo. Primadieffettuarequalsiasioperazionedipuliziae/oma-nutenzione,separarelidropulitricedallaretedialimentazioneelettricaedidrica.Periodicamente,almeno una volta allanno,fareispezio-nareidispositividisicurezzadaunnostrocentrodiassistenzatecnica. Qualora si dovesse utilizzare l'apparecchio in un localechiuso,provvedereall'installazionediunsistemadiaspirazionedeifumieventilazioneadeguataailocali. Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione,dismaltimentocaloreodilcaminouscitafumiperleidropulitriciadacquacalda. Nonutilizzarelidropulitriceconilcavodialimentazionedanneggiato.Incasodidanneggiamentodelcavo,perlasuasostituzione,rivolgersi esclusivamente ad un nostro centro di assistenzatecnica.Ilcavodialimentazionenonpuesseresostituitodallutente. Ilcavodialimentazioneelettricanondevemaiessereintensionemeccanicaedilsuopercorsodeveessereprotettocontroschiacciamentiaccidentali. L'usodiqualsiasiapparecchioelettricocomportal'osser-vanzadialcuneregolefondamentali:-nontoccarel'apparecchioconmaniopiedibagnati-nonusarel'apparecchioapiedinudioconindumentinonadeguati- non tirare il cavo di alimentazioneo l'apparecchio stessoperstaccarelaspinadallapresadicorrente.(peridropulitriciconpotenzainferioreai3kWdotatedispina)

In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dellidro-pulitrice spegnerla (scollegandola dalla rete di alimentazioneelettrica mediante l'interruttore omnipolare o scollegando laspinadallapresaperidropulitriciconpotenzainferioreai3kW,eidrica)enonmanometterla.Rivolgersi ad un nostro centro di assistenza tecnica.Il non rispetto di quanto sopra previsto, libera il costrut-tore da ogni responsabilit e rappresenta uso negligente del prodotto.AVVERTENZE GENEREALI DI INSTALLAZIONEED USO.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Italiano-9-FIG.10USODELLALANCIA DOPPIA (fg. 10).Ladoppialanciapermettediselezionareilgettod'acquaabassaealtapressione.Lase-lezionedellapressionevienefatta con la pistola in pos. 1.Alta pressione pos. 2. Bassapressionepos.3.ARRESTODELL'IDROPULITRICE1)Spegnereilbruciatoreruo-tandoilregolatoreditempera-tura in pos. "0 " (fg. 7B).2) Far funzionare l'idropu-litrice ad acquafredda peralmeno 30" per raffreddarelacaldaia.3) Dopo l'uso con detergen-te,risciacquare il circuito diaspirazione;inflareiltubodi aspirazione (fg. 9) detergente inunatanicadiacquapulitaefar funzionare la pompa per1 minuto a rubinetto dosag-gio completamente apertoe lancia in fase erogazionedetergente.4) Arrestare l' idropulitriceruotando l' interruttore diaccensioneinpos."0"(fg. 7A).5)Scaricarelapressionedeltubo A.P. premendo la levadellapistola.6) Scollegare l'idropulitricedalla rete elettrica mediantel'in-terruttore omnipolare oscollegando la spina dallapresadicorrente.7) Chiudere rubinetto di ali-mentazione acqua (fg. 5A). Quando si abbandonal'idropulitrice,anchetempora-neamente,bisognaspegnerla,intervenendo sull'interruttoreomnipolare o staccando laspinadallapresadicorrente. Leidropulitricicondispo-sitivo"Totalstop"devonocon-siderarsi spente con interrut-tore omnipolare in posizione"O"oconlaspinascollegatadallapresadicorrente. Quando l' idropulitricenon viene utilizzata chiudereil dispositivo di sicurezzadell'impugnatura.(fg.11) Far funzionare l'idro-pu-litrice a secco provoca gravidannialleguarnizioniditenutadellapompa.FIG.7USO DELLAIDROPULI-TRICEPANNELLOCOMANDIA -InterruttorediaccensioneB - Regolatore di tempera-tura.C-Rubinettodosaggiodeter-gente(sedisponibile).D -Manometro.FIG.8FIG.11AVVIAMENTODELL'IDROPULITRICE1) Aprire rubinetto dialimentazione acqua (fg. 5A).2)Collegarel'idropulitriceallareteelettricamedianteinteruttoreomnipolareocollegandolaspinaallapresadicorrente.3)Avviarel'idropulitriceruotandol'interruttorediaccensionein pos. "I" (fg. 7A).Ilgettod'acquainaltapressionegeneraunaforzadireazionesullalancia.Tenerebensaldeleimpugnaturedellalancia.4)Premerelalevadell'impugnatura,ediniziareillavaggio.5) Per il funzionamento dell'idropulitrice con acqua calda,ruotareilregolatoreditemperatura,(fg.7B)posizionandolo sulvaloredesideratoinfunzionedeltipodilavaggioedeltipodi superfcie da trattare.Per alcuni modelli ruotare l'interruttore di accensione (fg. 7A) nellaposizioneacquacaldaprimadieffettuarelefasidescrittenelpresentepunto. Le idropulitrici dotate di sistema Total stop avviano edarrestanoilmotorequandosiazionaosirilascialalevasullimpugnaturadellalancia. Nonbloccarelalevadell'impugnaturainposizionediero-gazione.IMPORTANTE!Pereliminareeventuali impuritobolled'ariadal circuitoidraulico, effettuare ilprimoavviamentodel-l'idropulitricesenzalancia, lasciando uscire l'acqua per alcuni secondi. Eventualiimpuritpotreb-berointasarel'ugelloed impedirne il funzionamento (Fig. 8).FIG.9!!!!!!250 bar150 10050 200250 bar150 10050 200C140212 100158 70 284 FC140212 100158 70 284 FC A BDC A BDItaliano-10-FIG.12REGOLAZIONEDELLAPRESSIONEIl presente capitolo riguarda soloimodelliprovvistidel dispositivo"Regolatoredi pressione". Il dispositivo re-golatore di pressione, fg. 12, permette di regolare la pres-sione di lavoro. Ruotando lamanopolaCinsensoantiora-rio(B)(minimo)siottienecosunariduzionedellapressionediesercizio.CONSIGLIPERL' USODI DETERGENTIQuesta idropulitrice stata progettata per essere usata condetergentifornitioconsigliatidalcostruttore.L'uso di altri detergenti o sostanze chimiche pu infuire sulla sicurezzadell'idropulitrice.1)Perlacompatibilitconl'ambiente,siconsigliadiutilizzareil prodotto detergente inmaniera ragionevole, secondo leprescrizioniriportatesullaconfezionedelprodotto.2)Sceglierefralagammadeiprodotticonsigliati,quelloadattoallavaggiodaeffettuareediluirloconacquasecondoleprescri-zioniriportatesullaconfezionedelprodottoosulcatalogodeidetergentipiadattialtipodiidropulitriceafreddooacaldo.3)Richiedetealvostrorivenditoreilcatalogodeidetergenti.Duranteilfunzionamentoconacquabollente"Fase Vapore",starelontanodalleaperturedeifumidiscarico (pericolo di scottature).Allafnedell'utilizzodella"FaseVapore",ruotarelama-nopoladeltermostato"B"sullaposizione"O"(fg.7), lasciareraffreddarel'apparecchiopercirca3minuticon la pistola aperta.FASIOPERATIVEPERUNCORRETTOLAVAGGIOCON L' USODEIDETERGENTI1) Prepararelasoluzionedetergentepiadattaallosporcoealla superfcie da lavare.2)Azionare l'idropulitrice, aprire il rubinetto detergente (sepresente), attivare il comando di aspirazione del detergentepresentesullalanciaecospargerelasuperfciedalavare agendodalbassoversol'alto.Lasciarereagireperalcuniminuti.3)Risciacquareaccuratamentetuttalasuperfcieproceden-do dall' alto verso il basso con acqua calda o fredda ad altapressione.4)Dopol'usocondetergente,risciacquareilcircuitodiaspira-zione; inflare il tubo di aspirazione (fg.9) detergente in una tanicadiacquapulitaefarfunzionarelapompaper1minutoa rubinetto dosaggio completamente aperto e lancia in faseerogazionedetergente.PRECAUZIONICONTROIL GELOL' idropulitrice non deve essere esposta al gelo.A fne lavoro o per soste prolungate, qualora l'idropulitrice ve-nisselasciatainambientiespostialgeloobbligatoriol'usodiantigeloperpreveniregravidannialcircuitoidraulico.MANUTENZIONESOLO QUANTOAUTORIZZATONELPRESENTELI-BRETTOISTRUZIONI PUO' ESSEREESEGUITOACURA DELL' UTILIZZATORE.QUALSIASI ALTRO INTERVENTOE'VIETATO Perleoperazionidimanutenzioneallacaldaia,allapom-paaltapressione,allepartielettricheeatuttelepartiaventifunzionedisicurezzanecessariorivolgersialnostroCentrodiAssistenza. Prima di eseguire qualsiasi manutenzione scollegarel'idropulitricedallareteelettricamediantel'interruttoreomnipo-lareoscollegandolaspinadallapresadicorrente,edidricachiu-dendoilrubinettodialimentazione(Vedicapitoliallacciamentoallareteelettricaedidrica).Amanutenzioneultimataprimadiricollegarel'idropulitriceallareteelettricaedidricaassicurarsichetuttiipannellidichiusurasianostatirimontaticorrettamentee fssati con le viti previste.La non osservanza della prescrizione pu essere causa di pericolo di folgorazione.UTILIZZODELLAFASEVAPORE (Se disponibile)L' ugello A.P. di serie deve essere sostituito conl'ugello a vapore(fornito come accessorio).Regolare la manopola del termostato "B" (fg. 7) sullaposizionevapore.Atemperaturedilavorosuperioria95C.(203F),lapressionedilavoroindicatasulmanometrodeveesserea32bar.(460PSI).!!!Italiano-11-FIG.13Agire sultappo di scarico(fg. 17) (se disponibile) e fare fuoriuscire eventuali impuritinunrecipiente.Risciacquare il serbatoio condelgasoliopulitoechiudereilforodiscarico.FIG.17FIG.16PULIZIAFILTROE SERBATOIOGASOLIOSmontareilfltrodilineadel gasolio,esostituirlo(fg.16) Effettuare la sostituzione pe-riodicamente.Svuotareilserbatoiogasolio.FIG.14FIG.15OPERAZIONI PERL'USO DIANTIGELO(fg. 13)1- Chiudere l'alimentazioneidrica (rubinetto), scollegareil tubo di alimentazione e farfunzionare l'idropulitrice fno al completosvuotamento.2-Arrestarel'idropulitriceconl'interruttore di accensione inpos."0".3- Preparare un recipienteconlasoluzione del prodottoantigelo.4-Immergereiltubodialimen-tazione nel recipiente con lasoluzioneantigelo.5-Avviarel'idropulitriceconl'interruttore di accensione inpos."I".6 - Far funzionare l'idropuli-tricefnoallafuoriuscitadel-l'antigelodallalancia.7 - Far aspirare antigeloanche dall'aspirazione deldetergente.8 - Spegnere l'idropulitrice escollegarladall'alimentazioneelettrica mediante l'interrutto-reomnipolareoscollegandolaspinadallapresadicorrente.9-Peridropulitriciprovvistedivaschettaacqua,lasoluzionedetergentepreparatacomealpunto 3, deve essere messadirettamentenellavaschetta.FIG.18PULIZIAFILTRO ACQUAPeriodicamentepulireilfltro d'acqua e liberarlo da even-tuali impurit(fg. 18).DISINCROSTAZIONE Periodicamente necessario effettuare l'operazione di disin-crostazioneinquantoilcalcarepresentenell'acquasidepositaall'internodelcircuitoidraulicoedellaserpentinaostruendolaneltempo.Affdare questo lavoro a unnostro centro autorizzato di assistenza tecnicache vi far risparmiare denaro, aumen-tando l' effcienza dell' idropulitrice SOSTITUZIONEUGELLOALTAPRESSIONEPeriodicamente necessario la sostituzione dell' ugello altapressionemontatosullalanciaessendoquestiuncomponentesoggettoanormaleusurainfunzionamento.L'usuragene-ralmente identifcabile da un calo della pressione di funziona-mentodell'idropulitrice.Perl'eventualesostituzionerivolgersialfornitoree/orivenditoreperistruzioni.CONTROLLOLIVELLOECAMBIOOLIOPOMPAControllare periodicamenteil livello dell'olio della pompaaltapressionetramitelaspia(fg.14A)ol'astadicontrollo livello (fg. 14B).Qualora l'olio si presenti lat-tiginoso, chiamare subitol'assistenzatecnica.Cambiarel'oliodopoleprime50oredilavoroe,successi-vamente ogni 500 ore o unavoltaall'anno.Agirecomesegue:1) Svitare il tappo di scaricosituatosottolapompa(fg. 14C).2)Svitareiltappoconl'astadicontrollo livello (fg. 14B).3) Lasciare sgocciolare com-pletamente l' olio in un reci-piente consegnandolo ad uncentro di raccolta autorizzatoperlosmaltimento.4)Avvitareiltappodiscaricoedintrodurrel'oliodalforosu-periore (fg. 15A) fno al livello indicato sulla spia (fg. 15B).Usareesclusivamenteolio SAE 15 W40. L antigelo un prodottoche puo causare danni dainquinamento ambientale;pertanto per l uso devonoessere attentamente seguitele istruzioni riportate sullaconfezionedelprodotto.(Nondisperderenellambiente.)

Per le idropulitrici senzatappo scarico olio, richiederel intervento dell assistenzatecnicaperlasostituzione.!!!Italiano-12-TABELLA RIEPILOGATIVA MANUTENZIONESTRAORDINARIA ACURADELCENTRODIASSISTENZADescrizioneoperazioni:CaldaiaPuliziaserpentinaDisincrostazioneserpentinaPuliziapompagasolioSostituzioneugellogasolioRegolazioneelettrodiSostituzioneelettrodiSostituzioneguarnizionipompaA.P.SostituzioneugellolanciaTaratura e verifca dei dispositivi disicurezza.TABELLA RIEPILOGATIVA MANUTENZIONEORDINARIAACURADELL' UTENTEDescrizioneoperazioni:Controllocavoelettrico-tubi-raccordialtapressione1cambiooliopompaA.P.CambisuccessivioliopompaA.P.Sostituzione e pulizia fltri gasolioPuliziaserbatoiogasolioPuliziafltro acquaIMPORTANTE:Itempiindicatisonopercondizioninormalidifunzionamento.Perimpieghigravosidiminuiregliintervallidiognioperazione.Per la manutenzione e/o riparazione utilizzare solo ricambi originali che offrono le maggiori caratteristiche di qualit, affdabilit e sicurezza. Il mancato uso di ricambi originali libera il costruttore da ogni responsabilit e le trasferisce a chi esegue l'intervento.AdogniusoDopo50oreOgni500oreOgni100oreOgni100oreOgni50oreOgni200oreOgni300oreOgni200oreOgni200oreOgni200oreOgni500oreOgni500oreOgni200ore1voltaall'annoACCANTONAMENTOIncasodiaccantonamentoperlungoperiodonecessarioscollegarelefontidialimentazione,svuotareil/iserbatoicontenentiiliquididifunzionamentoeprovvedereallaprotezionediquelleparichepotrebberorisultaredannegiateinseguitoaldepositodipolvere.Ingrassarelepartichesipotrebberodanneggiareincasodiessicazionequaliitubidicondotta.Inoccasionedellarimessainfunzione verifcare che non vi siano crepe o tagli nei tubi di collegamento idrico.Olieprodottichimicidevonoesseresmaltitiinaccordoalleleggivigenti.ROTTAMAZIONEAllorchsidecidadinonutilizzarepil'idropulitrice,siraccomandadirenderlainoperanteasportandoilcavodialimentazionedell'energiaelettrica.Siraccomandainoltredirendereinnocuequellepartidell'idropulitricesuscettibilidicostituireunpericolo,specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell' idropulitrice fuori uso per i propri giochi. Essendo l' idropulitrice un rifuto speciale,smontareedividereinpartiomogenee,smaltirequindisecondoleleggivigenti.Non utilizzare come pezzi di ricambio le parti smontate da rottamare.Italiano-13-INCONVENIENTI-RIMEDIPrima di qualsiasi operazione scollegare l' idropulitrice dalla rete elettrica mediante l'interruttore omnipolare o scollegando la spina dalla presa di corrente, ed idrica.CAUSEAssenzadicollegamentoelettrico.Interventoprotezionetermica.Collegamentoreteidraulicadifettoso.Filtroacquaintasato.Rubinettodiretechiuso.Rubinettodetergenteaperto.Filtroalimentazioneacquaintasato.Collegamentoreteidraulicadifettoso.Valvola di regolazione pressione impo-statasuminimo.Ugellolanciausurato.Valvolesporcheousurate.Dispositivo aspirazione detergente sulanciaaperto.Ugellointasatoodeformato.Alimentazione insuffciente.Micro perdite di acqua dal circuito altapressione.Mancanzagasolio.Filtrigasoliointasati.Taraturatermostato.Filtriintasati.Serpentinacaldaiaintasatadalcalcare.MancanzagasolioCombustionenoncorretta.Combustibile alterato con presenza diimpuritoacqua.Rubinettochiuso.Detergenteesaurito.Comandosullalancianonazionato.Serpentinaotubointasati.Guarnizioniusurate.Anelliditenutaparaoliousurati.RIMEDIControllarelatensionedirete(vederecaratteristichetecniche).Ripristinare(Incasodiulterioreinterven-toconsultarel'assistenzatecnica).Controllare.Pulirlo.Aprirlo.Chiuderlo.Pulirlo.Controllare.Regolare.Richiedere intervento Centro di Assi-stenza.Chiuderlo.PulirloorichiedereinterventoCentrodiAssistenza.ControllareRichiedere intervento Centro di Assi-stenza.Verifcareillivellogasolionelserbatoio combustibile e controllare la pulizia(presenzadiacqua)delcircuitodiaspi-razionecombustibile.Sostituire il fltrino di linea.Controllare.Pulire fltri gasolio.RichiedereinterventoC.diAssistenza.Riempireserbatoiogasolio.Pulire i vari fltri gasolio.RichiedereinterventoC.diAssistenza.Svuotareilserbatoioepulirloaccurata-mente. Inoltre pulire i vari fltri gasolio.Aprirlo.Riempirelatanicacondetergente.Posizionareilcomandosullalancia.RichiedereinterventoC.diAssistenza.RichiedereinterventoC.diAssistenza.RichiedereinterventoC.diAssistenza.INCONVENIENTIRuotando l'interruttore l' idropulitricenonparte.Noncerogazionedelgettooviunaperditadalcircuitoacquaaltapressione.Dopo 30 sec. l idropulitrice si arresta.(Vers.DS).La pompa gira ma non raggiunge lapressionenominale.A lancia aperta la pressione scendeesale.Infaseby-passototalstopl'idropulitricesiarresta.Portandoiltermostatoallatemperaturascelta, non si ha l'accensione dellacaldaia.Acqua non suffcientemente calda.Eccessivofumodalcamino.Aspirazione detergente insuffciente.Perdited'acquadallatestata.Presenzadiacquanell'olio.!IMPORTANTE:Per la manutenzione e/o riparazione utilizzare solo ricambi originali che offrono le maggiori caratteristiche di qualit, affdabilit e sicurezza. Il mancato uso di ricambi originali libera il costruttore da ogni responsabilit.English-14-Fittingthelance.Watercircuitconnection. Electricalconnection.The text has been carefully checked, however any misprints should be notifed to the manufacturer.The manufacturer also reserves the right to alter and update this publication without prior notice for the sake of product improvement.All reproductions of this manual, in whole or in part, are forbidden without the manufacturer's authorization.Continue reading this manual without connecting the cleaner to the power mains and the water supply.PREPARING THE CLEANERforbuyingthiscleaner.Youhaveshownthatyoudonotacceptcompromises:you want the best.Wehavepreparedthismanualtoenabletofullyappreciatethequalitiesandhighperformancethatthiscleanercanofferyou.Pleasereaditcompletelybeforeusingthemachine.TheCEmarkonyourcleanershowsthatithasbeenconstructedincompliancewiththeEuropeanStandardsonsafety.Wecanalsoofferyouawiderangeofcleaningmachinessuchas:VACUUM CLEANERS, FLOOR CLEANERS, FLOOR SWEEPERSandacompleterangeofACCESSORIES, CHEMICALSandDETERGENTSsuitableforcleaningallkindsofsurfaces.AskyourDealerforthecompletecatalogueofourproducts.Congratulations!We wish to thank youFittingthelance.ABCABCABCEnglish-15-SWITCHING OFTHE PUMPMOTORLIGHTINGTHEBURNERADJUSTING THE WATERTEMPERATUREFUEL(DIESEL)CHEMICHALS(DETERGENT)ANTI-SCALEPRODUCTDO NOT DIRECT THE JETAGAINST PEOPLE, ANI-MALS, POWER SOCKETSORTHEMACHINEITSELF.ATTENTION:RISKOFBUR-NSATTENTI ON:RI SK OFELECTRICSHOCKEARTHWATERINPUTWATEROUTPUTDESCRIPTION OF SYMBOLS ON THE CLEANEREnglish-16-CLASSIFICATIONThe user must observe the conditions of use of the applian-ceprescribed by the Rules, and particularly he must respectthe following classifcation:As for the protection against electric shock, the H.P.cleanerbelongstoCLASSI.TheH.P.cleanerisfactorysetandallitssafetydevicesaresealed.It is forbidden to alter their adjustment values.IntheHotwatercleanerthewaterisheatedbyaburnerfeedwithDieselfuel.TheH.P.cleanermustbealwaysusedonafrmandfat ground,furthermoreitmustnotbemovedwhileitisworkingorconnectedtotheelectricsupply.Failuretoobservethisprescriptionmaycausedangerfortheuser.TheH.P.cleanermustnotbeusedinthepresenceofcorrosiveorpotentiallyexplosiveatmospheres.(vapoursorgas)The electric connection must be performed by qualifed tech-nicianswhoareabletoworkinobservanceofthegoverningrules(asfarasItalyisconcernedpleaserefertothelaw46/90)andofthemanufacturersinstructions.A wrong electric connection may cause damage to persons,animalsorthings,andthemanufacturercannotbeconsideredresponsibleforthese.TheH.P.cleanerswithpowerlowerthan3kWareequippedwithaplugforconnectiontotheelectricsupply.Inthiscasepleasecheckiftheelectricpowersystemandtheelectric sockets are compatible with the max. power of theapplianceindicatedontheplate.(kW)In case of doubt, please apply to qualifed personnel.Ifthesocketandtheplugofthemachinearenotcompatible,havetheplug replacedwithasuitabletypebyqualifedper-sonnel.Beforeconnectingthemachinemakesurethatthedataindica-tedontheplatecorrespondtothoseoftheelectricsupply.DonotuseextensionstofeedtheH.P.cleaner.Theelectricsafetyofthismachinemaybeassuredonlywhenitisproperlyconnectedtoaneffcientgroundingsystemin accordancewiththegoverninglawsforelectricsafety.(AsfarasItalyisconcerned,pleaserefertothelaw46/90)Itisnecessarytocheckthisessentialsafetyrequisite.Incaseofdoubt, ask for accurate control of the power system byqualifed personnel.Themanufacturermaynotbeconsideredresponsiblefordama-gesoccurredbecauseofthelackofthegroundingsystem.TheH.P.cleanermustbeconnectedtotheelectricsupplybymeansofanomnipolarswitchwithopeningcontactsofatleast3mm.Thisswitchmusthaveelectricfeatureswhichareconsi-stentwiththeappliance.(ThisrequisitedoesnotapplytoH.P.cleanerswithplugandelectricpowerlowerthan3kW)Theapplianceisdisconnectedfromtheelectricsupplyonlybypullingouttheplugorswitchingofftheomnipolarswitch.Failuretorespecttheaboveabsolvesthemanufacturerofallliabilityandrepresentsnegligentuseoftheproduct.The water cleaner is considered as a fxed device. WatercleanerswiththeTotalStopdeviceshouldbecon-sideredasoffwhentheomnipolarswitchisintheOpositionortheplugisunpluggedfromthesocket.The most important instructions are marked with the symbol:INTRODUCTION Thismanualmustbereadbeforeinstalling,settingupandusingthecleaner.Themanualisanintegralpartoftheproduct.Itiscomposedoftwoparts,oneofwhichisyellow.ReadthewarningsandinstructionsinthismanualcarefullyastheyprovideimportantindicationsastoSAFETY IN USE and MAINTENANCE,payingspecialattentiontothegeneralrulesforsafetylistedintheyellowbooklet.KEEPTHISMANUALCAREFULLYFORFUTURECON-SULTATION.

Thecontentsofthisbookletmustbebroughttotheattentionof persons using or carrying out routine maintenance on thiswatercleaner.!!!!English-17-UNPACKINGAfterunpacking,ensurethatthecleanerisundamaged.Ifindoubt,donotusethemachine.Contactyourdealer.Packaging(bags,boxes,nails,etc)ispotentiallydangerousandshouldbekeptoutofreachofchildren.Itshouldbedisposedoforretainedinrespectofnationalenvironmentallegislation.FITTING THE SEPARATE PARTS OF THE MACHINEAllthefundamentalpartsandsafetydevicesofthemachineareassembledbythemanufacturer.Forreasonsofpackingandtransport,somesecondarycleanerpartsaresuppliedseparately.The user must ft these parts as explained in the instructions suppliedineachassemblykit.DATA PLATE:Thedataplatebearingthemaintechnicalcharacteristicsofyourcleanerislocatedonthetrolleyandisalwaysvisible. Whenbuyingyourcleaner,ensurethatithasan identifcation plate.If there is no plate, inform the manu-facturer and/or the dealer immediately.Machines without aplatemustnotbeusedandthemanufacturerdeclines all responsibility for them.Products without a plate must be considered anonymous and potentially dangerous.Thisapplianceisintendedexclusivelyforcleaningmachines,vehicles,buildingsandgeneralsurfacessuitablefortreatmentwithahighpressurejetofdetergentsolutionbetween25and250bar(360-3600PSI).Thisappliancehasbeendesignedforusewiththedetergentssupplied or recommended by the manufacturer.The use ofother detergents or chemicals may infuence the safety of the appliance.Thisappliancemustbeusedonlyforthepurposeforwhichitwas specifcally designed.All other uses are to be considered incorrect and thereforeunreasonable.Examples of unreasonable use:- Washing surfaces not suitable for cleaning with a highpressurejet.- Washingpeople,animals,electricequipmentorthemachi-neitself.- Usingunsuitabledetergentsorchemicals.- Blocking the trigger (lever) of the lance in delivery posi-tion.Themanufacturercannotbeheldresponsibleforanydamageduetoimproper,incorrectorunreasonableuse.Asfarassafetyrulesareconcerned,thecleanersaremanufacturedaccordingtotheEuropeanStandardEN60335-1(Generalstandard)andEN 600335 2 79 (Specifc standard).INTENDED USEPRELIMINARY OPERATIONS!FILLING THE FUEL TANKFillthetankwithfuelforDieselmotors (fg. 1). FIG.1 Do not use different fuel from that indicated on the identifcation plate. Checkthefuellevelfromtimetotimewhilethecleaner is operating. Attemptingtousethecleanerwithoutfuelmaycause damage to the fuel pump. !English-18-ELECTRICAL CONNECTIONConnection of the cleaner to the mains must be carried outbe skilled technicians able to ensure that all regulations inforce are complied with use in respect of current standardsandlegislation.Ensurethatthemainsvoltageavailableisthesameasthevol-tageatwhichthecleanerissupposedtowork;thisisindicatedon the identifcation plate. Theelectriccablemustbeprotectedfromaccidentalcrushing. Donotusethemachineifthesupplycableisdamaged. Theuseofanyelectricappliancerequirestherespectofsomebasicrules:Donottouchtheappliancewithwetordamphandsorfeet.Do not use the appliance bare-footed or with unsuitableclothing.Do not pull the supply cable or the appliance itself in ordertodisconnecttheplugfromtheelectricsupply.(For water cleaners rated at less than 3 kW ftted with plug).As for the protection against electric shock, the H.P.cleanerbelongstoCLASSI.Failure to observe the above warning frees the manu-facturerfromallresponsibilityandconstitutesnegligent use of the product.FIG.3COMMAND AND CONTROL DEVICES Before connecting the machine to the water supply andtothepowermains,itisessentialtoknowthefunctionofthecleaner'scommandandcontroldevices.FIG.2FIG.6FIG.5WATER CIRCUIT CONNEC-TIONConnect the feed hose tothemains(fg.5A)andto the hosetail on the cleaner(fg. 5B). Check that the pressure andquantityofthewatersuppliedby the mains are suffcient for thecleanertoworkproperly:2to8BAR(29to116PSI).Maximumtemperatureoffee-dingwater50C(122F).Connect the high pressurehosetothecleaner(fg.5C) and to the lance (fg. 6). IMPORTANT.Thecleanermustoperate withcleanwater.Dirtyor sandy water, corrosive che-micalsandsolventscan causeseveredamageto the cleaner.Failure to respect the above absolvesthemanufacturer ofallliabilityandrepre-sentsnegligentuseofthe product. FILLING THE DETERGENT TANKFromtherangeofrecommen-dedproducts,choosetheonemostsuitedtothewashingjobtobedone(fg.2)anddilute itwithwateraccordingtotheinstructionsonthepack.Fillthedetergenttankwiththediluted product (fg. 3). Ask your dealer for the cata-logue of the detergents thatcan be used depending onthetypeofwashingjobtobedoneandthetypeofsurfacetobetreated.After using a detergent, thedetergent intake circuit mustbe flushed out with cleanwater.!!!!!FIG.4FILLING THEWATERSOFTENERTANK.(if available)Fill the tank with water sof-tenersolution.Use only products recom-mended by the manufac-turer and/or dealer. Followthe instructions given on thepackaging meticulously. (Donotdispersewatersoftenerintheenvironment).Anti-ScaleAnti-ScaleABCABCEnglish-19- TheuseoftheH.P.cleanermustbeconsideredaccordingtotheplacewherethewashingisperformed(forexample:foodplants,pharmaceuticalplants,etc.)Pertinentrulesandsafetyconditionsmustbefollowed.As for the protection against electric shock, the H.P.cleanerbelongstoCLASS I. Donotdirectwaterjetsatyourownorotherpeoplesbodyinordertocleanclothesorshoes. Whileworkingitisforbidden,tostopthetrigger(lever)ofthelanceindeliveryposition. InthehotwaterH.P.cleanersaDieselfuelburnerisusedforwaterheating.Theuseofotherfuelsisdangerous. Before starting any cleaning or maintenance operation,disconnect the machine from the electric and water supplynetworks. Periodically,atleastonceayear,havethesafetydevicescheckedbyoneofourservicecentres. Iftheapplianceistobeusedinanenclosedspace,installa fue gas extraction system and guarantee adequate ventila-tion. The hot water cleaner must be supervised while it isworking. Donotclogtheopeningsortheventilationgrillesandtheheatandsmokeextractionsystemsinthehotwatercleaners. Donotusethemachineifthesupplycableisdamaged.For the replacement of the damaged cable apply exclusivelytooneofourtechnicalservicecentres.The supply cable of this appliance must not be replaced bytheuser. Theelectricpowercablemustneverbeundermechanicaltensionandmustbeprotectedagainstaccidentalcrushing. Incaseofdamageormalfunction,switchofftheapplian-ce(disconnectingitfromthewatermainandfromtheelectricitymainviatheomnipolarswitchorbyunpluggingthepluginthecaseofwatercleanersratedatlessthan3kW)withouttampe-ringwithit.Apply to one of our technical service centres. Theuseofanyelectricappliancerequirestherespectofsomebasicrules:Donottouchtheappliancewithwetordamphandsorfeet.Do not use the appliance bare-footed or with unsuitableclothing.Do not pull the supply cable or the appliance itself in ordertodisconnecttheplugfromtheelectricsupply.(For water cleaners rated at less than 3 kW ftted with plug).

TheH.P.cleanermustnotbeusedbychildren,teen-agersor incapable persons (under the infuence of alcohol, etc.) Useonlyoriginalaccessoriesthatcanallowsafeworkingoftheappliance.The fexible hose connecting the lance to the H.P. cleaner mustnotbedamaged.Incaseofdamage,replaceitimmediately.Hoses, connections and fttings for high pressure systems areveryimportanttoguaranteethesafetyoftheH.P.cleaner.Use only original spare parts which have the manufacturersapproval. DonotusetheH.P.cleanerwhenpersonsoranimalsarein its of action feld. High pressure jets may be dangerous if not properlyused.Thejetmustneverbedirectedatpersonsoranimals,electricappliancesorattheapplianceitself. Thehighpressurewaterjetcausesareactionpoweronthelance.Holdthelancegripvigorously. TheuseoftheH.P.cleanermustbeconsideredaccordingtothekindofwashingwhichmustbeperformed.Protectyourselfagainsttheejectionofsolidmaterialsorcorro-sivesubstancesbymeansofadequateprotectiveclothingGENERAL WARNINGS ABOUTINSTALLATION AND USE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!English-20-FIG.9FIG.11STOPPING THE CLEANER1) Switch off the burner byturningthepressureregulatorto pos. "0" (fg. 7B).2) Let the cleaner run withcold water onlyfor at least30secondstocooldowntheboiler.3)Afterusingwithdetergent,fushouttheintakecircuit; place the detergent suctionhose (fg. 9) in a tank of clean water and let the pump runfor 1 minute with the dosingtap turned fully on and thelance in detergent deliverycondition.4)Stopthecleanerbyturningtheselectorswitchtopos."0"(fg. 7A).5) Discharge the pressurefromtheH.P.hosebypressingthetriggeronthegun6)Disconnectthewaterclea-nerfromthemainselectricitysupply via the omnipolarswitch or by unplugging theplugfromthesocket.7) Turn off the water supplytap (fg. 5A). Ifthewatercleanerisleft,eventemporarily,turnitoffbyusingtheomnipolarswitchorby unplugging the plug fromthesocket. Water cleaners with theTotal Stop device shouldbe considered as off whenthe omnipolar switch is intheOpositionortheplugisunpluggedfromthesocket. When the water cleaneris not used, close the safetydevice on the handle.(fg.11) Dry use of the watercleaner causes serious dam-agetopumpgaskets.FIG.7FIG.8USING THE CLEANER CONTROL PANELA-On/offswitchB-TemperatureregulatorC - Detergent control tap (ifavailable).D-Pressuregauge.STARTING THE CLEANER 1) Turn on the water supply tap (fg. 5A).2)Connectthewatercleanertothemainselectricitysupplyviatheomnipolarswitchorbypluggingtheplugintothesocket.3) Start the cleaner by turning the selector switch to pos. 1(fg. 7A).Thehighpressurewaterjetgeneratesareactionforceinthelance. Keep a frm grip on the lance handle.4)Pressthetriggeronthegunandbeginwashing.5)Tousethecleanerwithhotwater,turnthetemperatureregu-lator (fg. 7B) to the recommended washing values.Forsomemodelsturntheignitionswitch(fg.7A)ontothe hot water position before effecting the operations describedinthispoint. InwatercleanerswiththeTotalStopsystem,themotorstartsandstopswhentheleveronthelancehandleisactionedorreleased. Donotblockthehandleleverinthedeliveryposition.IMPORTANT!To eliminate any impurities or air bubbles from the wa-ter circuit we advise starting the cleaner for the frst time without the lance and letting thewaterrunoutforafew seconds.Impuritiescouldblockthe nozzleandcausemalfunc-tion (Fig. 8). FIG.10USE OF THE DOUBLE LAN-CE(fg. 10)The double lance allows theoperatortoselectaloworhighpressurejet.Thepressureisselected with the gun in pos.1.Highpressure:pos.2.Lowpressurepos.3.!!!!!!250 bar150 10050 200250 bar150 10050 200C140212 100158 70 284 FC140212 100158 70 284 FC A BDC A BDEnglish-21-FIG.12REGULATINGPRESSURE AND USING STEAM(If available)This chapter concerns onlythose models provided withthe pressure regulating de-vice. The pressure regulator,fg. 12, allows the operator to adjust the working pressure.When knob C is turned inan anti-clockwise direction(B) (minimum), the workingpressureisreduced.ADVICE ON USING DETERGENTSThis cleaner has been designed for use with the detergentssuppliedorrecommendedbythemanufacturer.Theuseofotherdetergentsorchemicalsmayinfuencethe safetyofthecleaner.1) Forenvironmentalcompatibility,werecommendarea-sonableuseofdetergents,accordingtotheinstructionsonthepack.2) Fromtherangeofrecommendedproducts,choosetheonemostsuitedtothewashingjobtobedoneanddiluteitwithwateraccordingtotheinstructionsonthepackorin the catalogue of the detergents most suited for thetypeofhotorcoldwatercleaner.3) Askyourdealerforthedetergentscatalogue.Duringusewithboilingwater,"SteamPhase",keep away from the openings for fumes discharge (risk of bur-ning).Whenyouhavefnishedusingthe"SteamPhase",turn the thermostat knob "B" to position "0" (fg. 6 on page 19) andletthemachinecooldownforabout3minuteswith the gun turned on.OPERATINGPHASESFORCORRECTCLEANINGWITH DETERGENTS 1) Prepare the solution of detergent at the concentrationmostsuitableforthetypeofdirtandthesurfacethatistobewashed.2)Startthecleaner,turnonthedetergenttap(ifpresent),switchonthedetergentsuctioncontrolonthelanceandspraythedirtysurfacewiththedilutedproduct,workingfrombottomtotop.Letitreactforafewminutes.3)Rinsethewholesurfacewellfromtoptobottomwithhotorcoldwaterathighpressure.4) After using with detergent, fush out the intake circuit; place the detergent suction hose (fg. 9) in a tank of clean water and letthepumprunfor1minutewiththedosingtapturnedfullyonandthelanceindetergentdeliverycondition.MAINTENANCEONLY THE OPERATIONS AUTHORIZED IN THIS IN-STRUCTIONS MANUAL MAY BE CARRIED OUT BY THE USER.ALL OTHER OPERATIONS ARE FORBIDDEN. Formaintenanceoftheboiler,highpressurepump,theelectrical parts and all parts with a safety function, you mustapplytoourTechnicalservicecentre. Disconnect the water cleaner from the mains electricitysupplyviatheomnipolarswitchorbyunpluggingtheplugfromthe socket and close the water supply tap (see chapters onconnectingtotheelectricityandwatermains)beforecarryingout any maintenance jobs.Once maintenance has beencompleted,ensurethattheclosingpanelshavebeencorrectlyreassembled and anchored with the screws provided beforereconnectingthecleanertothemains.Failure to do so may cause a risk of electric shock.PRECAUTIONS AGAINSTFROSTThe cleaner must not be exposed to frost.If the cleaner is left in premises where it is exposed to frost,whenworkisoverorforstorage,antifreezemustbeusedtopreventseriousdamagetothehydrauliccircuit.!!!Use the steam nozzle (supplied as an accessory).Turn the thermostat knob B (fg. 7) to steam position to obtain anincreaseinthetemperatureofthewateratdelivery.At work temperatures higher than 95C (203F), the workpressuremustbe