Галина Петриашвили: мои снимки, ваши голоса. Истории из...

23
1 МОИ СНИМКИ, ВАШИ ГОЛОСА короткие истории, рассказанные женщинами в Кыргызстане и Таджикистане в июне-июле 2012 года 2012

Upload: gala-petri

Post on 14-Jul-2015

396 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

1

МОИ СНИМКИ, ВАШИ ГОЛОСА короткие истории, рассказанные женщинами в Кыргызстане и Таджикистане в июне-июле 2012 года

2012

2

Автор - Галина ПЕТРИАШВИЛИ (интервью и фото) Подготовлено в рамках реализации Региональной Программы по трудовой миграции для Центральной Азии, исполняемой МОМ, ООН Женщины и ВБ при поддержке Правительства Великобритании. Поездка Кыргызстан прошла с 26 июня по 5 июля, при организационной помощи партнера Региональной Программы – Альянса развития сообществ (Community Development Alliance). Были проинтервьюированы женщины – участницы Групп взаимопомощи, поддержанных ООН Женщины. В Таджикистане интервью записаны в период с 5 по 9 июля в Худжанде, Конибадаме, Исфаре и Истаравшане – по инициативе и при организационном содействии Ассоциации деловых женщин Таджикистана, которая проводила конкурс на лучший женский бизнес. Респондентами стали участницы конкурса, рекомендованные организаторами. Помимо текстов, автором подготовлен визуальный материал: Фотоальбом «Кыргызстан: женщины из Групп взаимопомощи» - https://plus.google.com/u/0/photos/117475729452710383171/albums/5768268508422239041 Фотоальбом «Таджикистан: женский бизнес в Согдийской области» - https://plus.google.com/u/0/photos/117475729452710383171/albums/5768286647003898513 Фотоальбомы в Фейсбуке:

1) Кыргызстан: ковры и подушки 2) Кыргызстан! Твои пейзажи, люди и звери 3) Таджикистан, Согдийская область: женщины, дети, мужчины, ослики

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.3558606799929.2128827.1115527600&type=3 Видеоматериал из Таджикистана с включением 10 интервью на таджикском: http://www.youtube.com/watch?v=Dd9fdDi_dsE Координатор – Наргис Азизова, Программный Специалист, Региональный Офис ООН Женщины для стран Восточной Европы и Центральной Азии Содержание

• Авторское предисловие 3 • ИСТОРИИ ИЗ КЫРГЫЗСТАНА 5 • ИСТОРИИ О РАБОТЕ ГРУПП ВЗАИМОПОМОЩИ (ГВП) 10 • ИСТОРИИ ИЗ ТАДЖИКИСТАНА 14

3

ОТ АВТОРА. В жизни, безусловно, много проблем. Безусловно, откуда-то они берут начало. В чем-то не повезло, кто-то обманул, звезды не так сложились. Для нас, пост-советских, они никак не могут сложиться правильно. Регион наш бедный. Но не сам по себе – а в результате глобальных несправедливостей. Ведь ничто никуда не исчезает с этой планеты, и если здесь мелеют реки и кошельки, то где-то – пополняются… Трудовая миграция – отчаянная попытка преодолеть несправедливость. Как птицы или рыбы – мы мигрируем туда, где надеемся найти пропитание. Мы готовы платить большую цену за этот шанс – и платим. Слишком часто она неадекватна. Миграция – это не только люди, которые решились уехать. Не только опустевшие дома. Это проверка на прочность – и тем, кто уехал, и тем, кто

остался. По большому счету, это проверка и для цивилизации: на человечность. Ты песчинка на огромном, не слишком обустроенном пространстве. Песчинка со своими обстоятельствами. Допустим, без диплома, но с пятью детьми. Предположим, не слишком уверена в себе. Представим, на мужа надеешься, вперед не лезешь. Живешь… И вдруг наступает момент, когда видишь – все, дальше дороги нет. Вся надежда только на саму себя. Кто-то понимает это на самом краю, кто-то – заблаговременно. Я записала эти короткие истории в Кыргызстане и Таджикистане. Мне кажется, что эти голоса исключительно оптимистичны. Они блестяще подтверждают мою любимую притчу о лягушке, которая упала в сливки, но отказалась тонуть. Эти женщины так же молотят лапками и сбивают свои маленькие кусочки масла. При этом меняются сами - становятся сильнее, уверенней в себе, откровенней, улыбчивее! Оптимизм заключается в том, что эти женщины доказывают главное: ты можешь! В самом бедном кишлаке или ауле, в самых трудных условиях – ты можешь вытянуть себя из нищеты. Можешь – если по-настоящему захочешь. Немного знаний, щадящий кредит, чуть-чуть поддержки – и ты пойдешь сама! Пойдешь – и уже никогда не станешь пассивной и зависимой.

на снимках:

женщины из Групп взаимопомощи, Кыргызстан, на семинаре в Бишкеке

4

Кыргызстан Истории от Карачач АЙДАКЕЕВОЙ Иссык-Кульская область, село Ново-Вознесеновка СЫНОВЬЯ

Моя семья – одна из немногих, кому миграция реально помогла, причем без всяких осложнений и потерь, слава Богу. У меня трое детей – два сына и дочь. Дочка заканчивает школу, а парни взрослые уже, и оба мигранты. Они работают на стройке в Тюменьской области, каменщиками. У одного есть российское гражданство, он и зарабатывает побольше. У другого заработок почти вдвое меньше, но тоже неплохой. К ним очень хорошо относятся, много друзей. Я думаю, что Сибирь – это здоровое место. Люди живут в суровых условиях, им некогда придумывать себе проблемы, и они помогают друг другу. Да и сыновья у меня хорошие – трезвые, работящие и общительные. И все хорошо. Хотя и трудно мне без них. Но я благодарю Бога, что все хорошо. Ведь чаще все не так благополучно. Нередко знаете, как бывает? Едут заработать, а потом родителям приходится продавать последнюю корову,

чтобы вызволить их оттуда. Сколько таких случаев! Потеряли документы, затеяли драку, их обманули… Недавно в наше село двоих молодых парней привезли из России, одному было 20 лет, другому 22. Они там руки на себя наложили. Повесились. Как, что – никто не знает. Наша диаспора привезла их тела, за свой счет. Хоть за это родителям не пришлось платить. Такие истории леденят душу любой матери. Особенно той, у кого дети работают там. Господи, спаси их и сохрани. ВПЕРЕД, В ПРОШЛОЕ? У нас новые мечети кругом, много-много. Это хорошо только в одном плане: мужчины стали меньше выпивать. Если раньше сильно пьющих было процентов 70, то сейчас – процентов 30-40. Что не удалось женам – мулла достигает: кое-кто «завязал». Но зато то т же мулла советует женщинам укрыться в платок. Да как же в нем работать-то?! В платке? Ведь это невозможно – переделать в таком виде всю работу, которая наваливается на нас каждый день… А я так думаю: если Бог дал тебе лицо, то зачем его прятать? Почему? У нас же не Ирак, не Пакистан. Жизнь должна совершенствоваться, становиться легче, а не трудней. Зачем нам лезть

Карачач Айдакеева

село Кайирма, в фельдшерско-акушерском пункте

5

туда, где нам не будет лучше?! Или мулла говорит, что женщина должна сидеть дома. Ну хорошо. А кто будет зарабатывать? Ходить в поле? Это даже странно как-то. Я нередко думаю и о наших традициях. Многие люди уезжают в миграцию для того, чтобы заработать деньги на той. Свадьбы и другие обряды у нас принято справлять за огромным столом. 200-300-400 человек может быть за столом… Это же сколько денег надо. И вот люди едут на заработки, берут страшные кредиты – только для того, чтобы быть «не хуже других». Родня по очереди скидывается, потому что одной семье такой той не потянуть. У меня, например, три брата и три сестры. Так мы то и дело скидываемся. И зачем это? За один раз спустить такие деньги, полученные таким трудом! По-моему, это глупо. Но все так делают. И я сама тоже…

ВАЛЕРЬЯНКА Прежде чем мы создали свои группы взаимопомощи, нас довольно долго учили. Сначала мы не очень понимали: зачем нам это все. Жизнь такая тяжелая, столько сил уходит на то, чтобы хоть как-то держаться на плаву. А тут еще надо идти куда-то, что-то слушать. Но вскоре нам это понравилось. Да хотя бы пойти куда-то! Поговорить, узнать что-то новое. Лишний раз убедиться, что не только тебе трудно – много людей вокруг, кому еще тяжелее. Им хочется помочь. А помогаешь другому – и себя вытаскиваешь, себе тоже польза, потому что сильнее становишься. По условиям программы, мы должны были с первого урожая расплатиться за семена – положить деньги в общую копилку. Так и получились наши сельские фонды. Мы придумали им имена, чтобы отличаться друг от друга. Наш, Ново-Вознесеновке, называется «Ийгилик». В нем работают 55 женщин и 5 мужчин. Почти во всех группах есть мужчины. Мы в самом

начале обсуждали эту проблему, брать ли нам их в свою команду. Были разные мнения, но в итоге мы решили, что нельзя отсекать тех, кто хочет сотрудничать и может быть полезен группе. Мы все положили в свой фонд по сумме, равной стоимости семян. Это был наш первоначальный маленький капитал. Понемногу добавляем туда в виде взносов, по чуть-чуть, по 100 сомов, это чуть больше двух долларов. Но в селе и это деньги. Сейчас в нашем фонде около 47 тысяч сомов (примерно тысяча долларов). Мы решили запустить новое производство: засеяли поле валерианой. До этого все просчитали, получили консультации у специалистов. Если все получится, то надеемся существенно пополнить наш фонд. Места у нас чистые, фармацевтам должна понравиться наша валериана. Один хороший проект мы уже осуществили. В 2010 году выиграли в конкурсе ООН Женщины, нам дали грант 180 тысяч сомов (чуть больше 3 с половиной тысяч долларов). Мы просили деньги на создание сельского информационного центра. У нас новости только в магазине можно было узнать. И вот мы устроили свое информирование. Сейчас по селу установлено 6 наших радиорепродукторов. По ним транслируем деревенские новости, объявления и музыку. В перерывах подключаем обычное радио. И как-то повеселее стало! В том же проекте мы сделали фотосалон, куда поставили ксерокопировальную машину. Доходы от этих услуг мы тоже складываем в общую копилку – сельский фонд. У нас есть большие планы на будущее. Хотим открыть овощной магазин, а потом – консервный заводик. Новые семена и технологии дали невиданный урожай. Овощей у нас теперь много, учимся грамотно продавать.

пейзаж в окрестностях Кайирмы

6

Истории от Розы ИМАНКУЛОВОЙ Таласская область, село Чон-Алыш

ДЕТИ МИГРАНТКИ В моей группе 6 человек, и среди нас есть один парень. Ему 19 лет, и у него есть 4-летняя сестра. Их мама уехала на заработки, когда девочка была совсем маленькая. Оставила в семье своего брата – и уехала. Она была учительница французского языка в школе, образованная, но судьба у нее сложилась какая-то несчастливая. Первый раз вышла замуж – муж сбежал от нее. Второй оказался психически больной, просто ужасный. И вот она сама сбежала от него в Москву. Уехала и потерялась. Дети растут, а ее нет и нет. И так прошло уже три года. Дядю они напрягать стали, у того своя семья, свои заботы. А у этих детей ни дома, ни земли – ничего. И мамы нет. Им от нее уже не надо денег, они хотят хотя бы узнать, жива ли она. В прошлом году к нам приезжали записывать передачу «Жди меня» - так эти дети ходили делать объявление о своей маме. Очень надеялись,

но ничего не получилось, не отозвалась она. Прошел слух, что вроде бы пьет. Но я думаю, что просто не удалось ей заработать, а с пустыми руками ехать стыдно, вот она и не появляется… Как бы ни было, детей жалко очень. Стала я ходить по разным кабинетам и людям: помогите. В сельскую управу, в депутатский комитет – насчет земли. У нас же земля кормит. Нет ее – так ложись и умирай с голоду. Ходила-ходила - и вот дали им, брату и сестре – на двоих 80 соток. Как я радовалась! И вся наша группа. Дядя помог им засеять, да и мы все помогли. Я пошла дальше – в аильский кенеш, «выбила» им 2 с половиной тысячи пособие (примерно 60 долларов). У нас ведь как происходит? Мигранты берут кредит и уезжают. Им главное деньги на дорогу добыть, любой ценой, о будущем не думают, надеются разбогатеть и расплатиться. А разбогатеть не получается, заложенные дома банк отнимает. Вот вам и бездомные. Сколько таких, кто их посчитал? Детей старикам оставляют, а у тех нет сил за ними смотреть, и те живут как беспризорные. Пособия не дают детям мигрантов, зажимают – просить-то, хлопотать некому. Пособие хоть и невелико (150-200 сомов – 3-5 долларов), но все же можно хоть хлеба купить. Так жалко их! Детей этой учительницы. Мы постарались помочь им. И у нас получилось! Место для строительства дома, огород , поле, пенсия для девочки – всего этого мы добились от кенеша. И мальчик теперь студент – учится в политехническом институте, заочно. Он хороший парень, надеюсь, что сообща мы выправили его судьбу. И девочку тоже не оставим. Меня выбрали в депутаты сельского кенеша – наверное, у меня теперь будет больше возможностей, чтобы помогать и другим.

Роза Иманкулова

7

КАК МЫ РАБОТАЕМ В молодости я выучилась на продавца, работала в общепите, в магазине, в райпо. Всегда занятая была, работы много, денег в достатке. Восемь детей - четыре дочери, четыре сына. Сейчас один в Москве работает, его жена в Таласе живет, работает учительницей. Другой сын закончил юридический факультет в университете, и его жена тоже. Третий нынче школу закончил, поступает в медицинскую академию. Дочка живет в Бишкеке, детей воспитывает, муж ее тоже имеет университетский диплом. В общем, образованные все. Мне удалось выучить своих детей, хоть мой муж инвалид, - с тех пор, как 22 года назад попал в аварию. В общем, все это время я тяну на себе – и ничего, справляюсь. На что же, спрашивается, я детей выучила? Вот смотрите. У нас 3 гектара земли, мы засеиваем их фасолью. Конечно, это большие расходы.

Государственный налог на поле – 400 сомов за каждый гектар – итого 1200 сомов (примерно 25 долларов). Плюс плата за поливную воду. Плюс аренда трактора. Плюс заплатить работникам, когда сами не справляемся. Стараемся все сами, конечно. Дети приезжают и работают. Когда урожай собран, его забирают сразу же заготовители из Турции. Фасоль наша хорошая, ее сбыть не проблема. За урожай выручаем до 200 тысяч сомов, это больше 4 тысяч долларов. Деньги даются большим трудом, но все понимают, что только в нем наше спасение. В труде. Еще есть огород и сад - 20 соток под яблонями. Пять коров у нас, молоко сдаем по 15 сомов (30 центов) за литр. Так и живем. Не жалуемся. Истории от Сажиры ИЗАНАЛИЕВОЙ Таласская область, село Огомбаева РАССАДА Для чего группе нужен свой капитал? Деньги, в смысле. Ну, мало ли. Например, позвать специалистов, чтоб научили правильно сажать и выращивать. Ведь пока своим умом дойдешь – а они ученые, можно не мучиться, а просто спросить и получить ответ. Меня очень вдохновляют новые знания, так и тянет поскорее проверить. А когда делаю, как научили, - всегда хочу немного отступить, сделать по-своему, а потом посмотреть, что получится. У меня прямо агрономский азарт появился, стала я опыты ставить. Посадила рассаду в три

Поле в Чуйской области

Сажира Изаналиева

8

разных типа посуды – и стала ждать, что будет. И вот смотрю, в пластиковых стаканчиках так себе рассада, скучная. В деревянных ящичках – получше, но ничего особенного, средняя. А в пенопластовых коробочках – просто отличная! Ладно, давай спасать слабые росточки. Пересадила в бумажные стаканчики – и пошла в рост моя рассада, на диво. У нас семена хорошие, у всех отличный урожай. Но у меня – просто небывалый! С одного куста можно кормить семью. Хожу гордая собой, всем советы даю.

О РУССКОМ ЯЗЫКЕ Я его совсем не знала в юности, говорила только по-кыргызски. А мои подружки многие знали и хорошо говорили по-русски. И вот однажды я слышу слово «сосед», и мне очень интересно, что оно значит. А что это такое, спрашиваю, - «сосед»? Моя подруга говорит так надменно: ты не знаешь даже этого?! Тогда тебе не стоит и жить на свете! Очень меня это уязвило, и я все время думала, что же это за слово такое важное. И вот уже замужем. Однажды спрашиваю у мужа: Махмуд, ты смеяться не будешь? Скажи, ответишь мне честно? Он говорит: спрашивай! Я спросила: что такое «сосед»? Он серьезно отвечает по-кыргызски: «кошна». Я скандал подняла, думала, он смеется надо мной. Так просто оказалось. Но запомнилось на всю жизнь. Сосед, да. На моем родном языке – «кошуна». Смешно. С русским языком у меня еще одна история связана. Моя свекровь была очень характерная женщина. Она поняла, что я не владею русским и давай использовать это. Сядем за стол – а

она ну поносить меня по-русски! И такая я и сякая - так поливала меня, так издевалась, что уши вяли. Я говорить-то не говорила по-русски, это да, - но понимала же! Однако молчу, виду не показываю, будто вообще не разумею, что к чему. Муж мой бледнеет, но тоже молчит, матери не смеет перечить. И так весело все это у нас продолжалось. А у нас соседка была русская. Однажды она заглянула, чтобы одолжить что-то. Я забыла о своей тактике и говорю: мама, Света красные нитки просит, нет ли у нас? И тут моя свекровь схватилась за голову: как, ты все понимаешь?! Ясное дело, что если про нитки я поняла, то ругань мне и подавно была доступна, хотя бы в общих чертах. Очень ей стыдно стало. А потом я уж выучилась по-русски. Жизнь длинная.

История от Жылдыз ИБРАЛИЕВОЙ (имя вымышленное, познакомились на улице) Бишкек РАБСТВО Мы с сыном тут в сквере гуляем, потому что лежим в этой больнице, вон там, видите? Там душно очень, кондиционера нет, даже воды нет. И к тому же в здании идет ремонт, там шум и грохот. Мой сын еще маленький, ему 4 месяца, он плачет и будит других детей в палате, и потому я с ним тут гуляю, пусть хоть на руках поспит. Мы, вообще-то, завтра выписываемся. Было воспаление легких и вот вроде вылечили, надо быстрее уходить из этой больницы, из этого ада. Но как вспомню, куда надо уходить, уже не знаю, где хуже. Я живу в доме у свекра, мой муж в Москве, работает на стройке, имеет российское гражданство. Он там, а мы с сыном

Село Кайирма

Бишкек

9

тут. У меня дома кошмар какой-то. Сын такой маленький, ему внимание нужно, но у меня совершенно нет времени для него, только покормить по-быстрому, и все. В доме полно людей – дети от других сыновей моего свекра, которые тоже в России на заработках. Они уехали вместе с женами, а своих детей деду с бабкой оставили. Это так считается, что деду и бабке, а на самом деле приходится мне за ними ухаживать. Плюс к этому гости понаехали из деревни. Я младшая невестка, должна крутиться и все успевать. С раннего утра и до поздней ночи. И еще ничего, если бы только физическая работа. По нашим правилам, надо кланяться каждому родственнику мужского пола – хоть он сопляк малолетний, замечание ему не сделай. Плюс еще один кошмар: свекор не пускает меня никуда! Я не могу выйти из дома ни на шаг, ни на минуту! О подругах уже речи нет, он меня даже к родителям не пускает! И все время на всех кричит, всех ругает, руки в ход пускает. Свекровь моя неплохая женщина, но забитая, измученная… Они меня такой же сделать хотят. Муж звонит – все мои жалобы на корню пресекает: делай, как отец велит! Его отец, не мой. Разве у меня нет своего отца? Я жила с мужем в Москве, он такой же, как и его папа, - бил меня, унижал. Тут снова не знаю, где хуже, - здесь или там. Вот вы говорите уходить… Я думаю, что надо, да. Мои родители меня примут, они меня тоже уговаривают разойтись. Наверное, так и сделаю. Вы удивитесь, но мы с мужем университет закончили. У нас университетское образование, как ни странно. Но он хочет жить в средневековье. Ну и пусть остается там.

История от Елены МАКЕЕВОЙ (имя вымышленное, познакомились в самолете) Бишкек РАЗВОД Я лечу из США, где провела три месяца у моей подруги. Полным-полна моя головушка впечатлениями, полна фотокамера картинками, и много новых друзей там осталось. Я даже не знаю, как мне теперь дома жить. Один магнит – дочка. И еще родители, они у меня золотые. Такие, знаете, до старости молодые и влюбленные друг в друга. Ну а у меня все не так. Я пока в Америке была, твердо решила развестись. Ведь это не жизнь. Мы хоть и русские, но местные традиции имеют влияние и на нас, безусловно. Хотя это общее женское в (почти) любой культуре: подай, принеси, обслужи. А я больше не хочу. Насмотрелась на другие семьи – и вот не хочу, как было, а хочу, чтоб было партнерство. Если забота – то взаимная. Да я не против работы по дому, не об этом речь. Но твой муж другим вкладом должен компенсировать. А у нас так: и посуда на мне, и заработок. С какой стати? Заработать, купить ему еду, принести, приготовить - и потом еще вымыть посуду?! Трещина у нас пролегла, когда он на заработки отправился, в Екатеринбург. Работал-работал – нам с дочкой ни копейки. Два года работал – и так ничего для нас и не заработал. Как-то его это не смущало. Что нас с дочкой мои родители содержат – не смущало его! Даже обмолвился как-то – мол, а почему бы тебе самой не поработать? Это с годовалой дочкой-то.

Вторая трещина пролегла, когда до меня слухи дошли, что у него там женщина. И вот третья: когда я уехала, он нашу дочку родителям отдал. Типа, не умеет он с детьми управляться. А дочке – пять лет. Чего с ней управляться-то. Взрослый самостоятельный человечек. Да хоть бы и младенец. Твое дитя. И вот я решила, что не нужно мне все это. Я начала работать, как он советовал, - и заработала. Я вполне обеспечиваю себя и дочку. Мне еще далеко до 30. Найду себе того, кто будет меня устраивать во всем. А иначе зачем все это, тянуть эту лямку. ========================================================================

10

• ИСТОРИИ О РАБОТЕ ГРУПП ВЗАИМОПОМОЩИ (ГВП), Кыргызстан

Бубумайрам Сариева, Мыскал Жумалиева, Зейнеп Берманова, Зуурабубу Мамбеталиева, Калиман Исмаилова, Калича Стамова Чуйская область, село Кайирма

ФЕЛЬШЕРСКО-АКУШЕРСКИЙ ПУНКТ Слушайте, мы жизнь почувствовали! Именно в Группе взаимопомощи. Раньше копались каждая в своем огороде, и все. Да и урожая особенно не было. С этих семян, которые нам раздали прошлой весной, у нас хоть представление появилось о настоящем урожае. А раньше было – по чуть-чуть. Но главное наше достижение не огород. Главное наше достижение – это сельская больничка. Мы от души гордимся этим своим проектом. Решили – и сделали! Конечно, спасибо, ООН Женщины, за вашу поддержку. Смотрите, какая красота – чистенько, уютно, есть все необходимое. Раньше давление измерить – и то в район надо было ехать. А сейчас Зейнеп тут измерит, выписанные уколы поставит, перевяжет, если надо, детям прививки сделает. Большого труда стоило выбить этот единственный штат - фельдшера. Зейнеп в

нашем селе живет, опыт у нее большой, и ей хорошо, и нам. Раз в месяц сюда приезжают врачи-специалисты. Это же какое облегчение для сельчан! Не надо никуда ехать. Пусть даже в очереди постоим, это же дома. Свою маленькую клинику мы возводили с чистого поля, с фундамента. Здание построено за счет Сельского Комитета Здоровья, на грант ООН Женщины купили мебель и оборудование. Строителей выбирали, рассказывали, что и как делать. По ходу учились, ведь за всем глаз до глаз нужен. Пока построили, и сами стали специалистами – и по бетону, и по кровлям, и по электропроводке.

фельдшер Зейнеп Берманова в своем кабинете

11

Мужчины-односельчане сначала смеялись: смотрите, бабы дом строят! Мол, куда уж нам. Но как крышу выводить стали, присмирели, перестали шутить. А теперь совсем успокоились. Тут для сравнения рядом долгострой стоит – лет десять уже, все бурьяном поросло. А мы взялись и сделали, за считанные месяцы. И так это повысило нам тонус! Веру в себя! Мы теперь точно знаем: за что возьмемся – сделаем. Хотим организовать консервное производство. У нас малины много, овощей разных. Будем на месте перерабатывать.

Мыскал ЖУМАЛИЕВА Чуйская область, село Кайирма КОВРЫ В апреле я, Бубумайрам Сариева и еще одна активистка из нашего села ездили в Стамбул, на форум феминисток, который регулярно проводит канадская организация AWID. Мы участвовали в составе делегации Кыргызстана. Там организаторы устраивают ярмарки изделий, которые привозят участницы. Повезли и мы. Целых три дня продавали свои войлоки – коврики, тапочки, сумочки. Денег выручили не так уж много, но все же пополнили свой сельский фонд. К тому же попробовали в себя в этом деле. С тех пор думаем, как бы нам наладить этот бизнес. Ведь у наших женщин руки золотые – посмотрите, какие ковры в доме у каждой. Наверняка люди с радостью купили бы такие. Мы обдумываем эту идею.

женщины из этой ГВП за работой на огороде

Мыскал Жумалиева

женщины из ГВП села Кайирма показывают ковры, сделанные своими руками

12

Нурай ИСМАЙИЛАКУНОВА Нарынская область, село Куланак ШАРФЫ Тут, в Бишкеке, такая жара стоит. А у нас дома прохладно, если не сказать холодно, дожди. Фрукты почти не растут, да и для овощей климат не слишком благоприятный. Мы раньше мало сажали, а после создания ГВП попробовали, и у нас получилось. Конечно, труда требуется намного больше, чем в других регионах, - теплицы нужны, парники… Но зато урожай и продать можно подороже. Однако наша группа имеет другую специализацию. Вообще, в Нарынской области 12 ГВП – из них 10 растениеводческих, а 2 занимаются изготовлением шарфов, и наша одна из этих двух. Вам нравятся наши шарфики? Шелк и войлок. Оригинально, модно, красиво. Чтобы

делать их, покупаем шелк, шерсть и краски. Дальше в дело идут наши руки и фантазия. В группе 12 женщин. Работаем иногда все вместе, чаще группами поменьше, иногда и в одиночку. Как кому удобнее. Главное, что продукция наша общая, сообща ее и сбыть легче. Мы делаем не только шарфы, но и другие изделия: безрукавки из войлока, шапочки, грелки для чайников, тапочки. Сейчас думаем, куда все это сбывать. Этот вопрос самый главный. Наделаем, сколько надо будет, лишь бы продалось. В Куланаке населения около двух тысяч. Раньше мы о миграции и слыхом не слышали, все по домам сидели. Потом наши увидели, что южане поехали по свету, - и тоже тронулись. И мужчины, и женщины. Но мы надеемся продержаться. Все же стараемся раскрутиться со своими изделиями.

Нурай Исмайилакунова

Айнура Мусаева, координатор по Нарынской области, и Нурай Исмайилакунова - демонстрируют свою работу

13

ТАДЖИКИСТАН История от Равзатбону НЕГМАТУЛЛОЕВОЙ Директора ООО «Реал» Производство полиэтиленовых водопроводных труб Производство алюминиевого электропровода Худжанд Я по профессии бухгалтер. Когда родились дети, пошла работать на базар. Свекровь шила одежду для обряда обрезания – а я продавала. Начали в 1993 году, почти 20 лет назад. Главный мотив у меня был – заработать на той для старшего сына, в честь обрезания, очень уж мне хотелось, чтобы было «как у людей». Потом мы увидели, что работа идет успешно, дает стабильный заработок - стали думать, как развить успех. В то время по телевизору шел сериал про Марию Лопес, очень популярный. Мы там новые модели подсмотрели, ткань поменяли, узоры стали разнообразить. Увидели, как это оживило бизнес! Потом стали две модели мальчикового костюма делать – один для обряда, а другой для банкета после него. В общем, старались что-то придумывать, не стоять на месте. У нас уже свой магазинчик появился, мы его расширяли. Когда Президент объявил Десятилетие Воды, у нас уже были свои деньги, чтобы начать новый бизнес. Я купила в Ташкенте подержанное оборудование, привезла в Худжанд. Конечно, трубы – это не камзолы для мальчиков. Много мучилась, ночей не спала, пока наладила все. Одно время муж был недоволен, когда я до поздней ночи в цехах пропадала. Но тут уж надо чем-то жертвовать. В итоге все получилось. У мужа тоже свой бизнес – ресторан. Мы крепкая семья, никогда не считаемся, кто сколько принес в дом. У нас два сына и дочка – надо думать об их будущем. Когда объявили Десятилетие Воды, я сразу поняла, что надо трубами заниматься. У нас жарко, летом на поля нужно много-много воды, а своих труб не было, только импортные. Вот почему я так хотела освоить этот бизнес. Мы первыми начали - и сегодня, можно сказать, монополисты в Согдийской области. Нужно развиваться и расширяться, рынок растет.

Равзатбону Негматуллоева

14

Равзатбону показывает готовую продукцию – электропроводку

Ее пластиковый цех Когда трубное производство наладили, мне опять захотелось нового. Решила сделать еще один цех – производство электропроводки. Пошло и это дело! Ищу потребителей не только в Таджикистане, но и в других странах. Наши кабели качественные и недорогие. Я даю работу людям: 32 человека у меня в штате и еще 50 работают внештатно.

15

Равзатбону с сыном, который помогает ей на производстве История Салимы Исматовой Швейное производство Производство туалетной бумаги Исфара

Салима Исматова

16

Я закончила школу в 1978 году, потом техникум – и долго работала на швейной фабрике. Когда она закрылась, мне удалось купить полфабрики и часть оборудования. Это и стало началом моего бизнеса. У нас 15 швейных машинок. Конечно, они не новые, и надо думать очень серьезно о переоборудовании. А пока шьем самые простые вещи: курпачи, обиходную одежду.

Швейная мастерская Есть у меня еще одно производство – делаем туалетную бумагу, из макулатуры. Недавно удалось купить помещение, скоро начнем его реконструкцию и потом переоборудование производства. Пока работаем на устаревшем, списанном, я привезла его из Ташкента. Наша продукция находит потребителя, но надо думать о будущем.

Цех, где идет переработка макулатуры в туалетную бумагу

17

Салима на фоне готовой продукции

В этом здании находится офис Халимы и ее швейная мастерская =======================================================

18

История Нарзихон Ортиковой Золотошвейная мастерская Исфара

Нарзихон Ортикова Я занимаюсь этим уже 15 лет. Сначала это было как бы увлечением, в свободное время. Для детей старалась сделать красивые вещи. Вообще-то, я работала методистом в детском саду. Потом деньги обесценились, а вместе с ними и служба. Муж мой работал шофером на химзаводе, но наших двух зарплат ни на что не хватало. На что кормить детей? Их у нас четверо – два сына и две дочки. Тут-то и пригодилось мое хобби. Теперь нас кормит мастерская. Она осталась семейным бизнесом – тут работают мои дети, невестки, внучки. Мы делаем ритуальную одежду для праздников – для свадьбы, обряда обрезания, нарядную обувь, тюбетейки. У нас дружная семья. Художественный талант многие имеют. Старший сын, например, ездил в Россию, оформлял там помещения резьбой по дереву. Хорошо заработал, но вернулся домой, дома-то лучше. И брат у меня художник, а также отец и дядя. Но моя мастерская – это наш женский проект, тут в основном трудится женская часть семьи. Только муж немного помогает – делает основу для обуви. Нам хорошо вместе, работаем весело. Потому и вещи красивые получаются.

19

Внучки Нарзихон активно помогают в мастерской

Дружная семья Нарзихон

20

Внук Нарзихон демонстрирует одежду для обряда обрезания

21

История Муяссар Аликуловой Молочное производство Истаравшан

Муяссар Аликулова Мы производим кисломолочные продукты, творог, сыр. Все расходится очень хорошо и быстро, потому что у нас отличное качество. У нас есть клиенты даже в Душанбе, куда мы отправляем продукцию на самолете. Почему так далеко? Потому что у нас абсолютно натуральные продукты – от коров, которые пасутся в экологически чистых местах. У нас нет проблем с потребителем, но нам нужно переоснащать производство. А на это требуются деньги. Пока работаем на старом оборудовании, много ручного труда… В будущем хотим создать комплексное производство – со своим животноводческим комплексом, где молоко будет обрабатываться там же, на месте.

Иногда в цеху Муяссар помогает дочь

22

Работница цеха

Производственный процесс: обработка молока для изготовления сыра

23

Маленький коллектив молочного цеха, его владелица – в центре Видеоматериал: интервью (на таджикском) с участием этих женщин: http://www.youtube.com/watch?v=Dd9fdDi_dsE