Европейски и международни регулации на меркетинга на...

15
Европейски и международни Европейски и международни регулации на меркетинга на детски регулации на меркетинга на детски храни храни

Upload: landis

Post on 10-Jan-2016

60 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни. The International Pediatric Association Guidelines for Relationships with Industry Approved by the IPA Standing Committee February 12, 2005 IPA Policies regarding donations from External Organisations Principles - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

Европейски и международни Европейски и международни регулации на меркетинга на регулации на меркетинга на

детски хранидетски храни

Page 2: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

The International Pediatric Association Guidelines for Relationships with Industry

Approved by the IPA Standing Committee February 12, 2005

IPA Policies regarding donations from External Organisations

Principles

•IPA vision and values must drive all proposed relationships with donors•Funding relationships must preserve and promote trust in IPA.•Funding relationships must preserve IPA control over all proposed activities.•All IPA activities must promote children’s health and /or the capacity of pediatricians to improve children’s health.•The IPA will not involve itself in endorsement or marketing of products.•IPA activities should be funded from multiple sources whenever possible.•Member societies must be accountable to ethical standards consistent with IPA policy.

Page 3: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

BFLG positionBFLG positionThe BFLG calls on the FSA to ensure that proposals for bottled water do not conflict with the The BFLG calls on the FSA to ensure that proposals for bottled water do not conflict with the

requirements of the requirements of the International Code International Code and subsequent relevant WHA Resolutions so that and subsequent relevant WHA Resolutions so that parents, infants and young children in the UK and those living in countries to which British parents, infants and young children in the UK and those living in countries to which British products are exported, receive the minimum protection which the Convention of the Rights products are exported, receive the minimum protection which the Convention of the Rights of the Child and the UN recommendations assure them. of the Child and the UN recommendations assure them.

The Baby Feeding Law Group calls for the following:The Baby Feeding Law Group calls for the following:● ● UK legislation should, as a minimum, be in line with the International Code of Marketing of UK legislation should, as a minimum, be in line with the International Code of Marketing of

Breast-milk Substitutes and the subsequent relevant WHA Resolutions Breast-milk Substitutes and the subsequent relevant WHA Resolutions ● ● UK legislation should not permit the promotion of any breastmilk substitute or any food or UK legislation should not permit the promotion of any breastmilk substitute or any food or

drink marketed as suitable for babies under 6 months of age, or any promotion of bottles and drink marketed as suitable for babies under 6 months of age, or any promotion of bottles and teats. teats.

● ● Health and nutrition claims on foods for infants and young children undermine breastfeeding Health and nutrition claims on foods for infants and young children undermine breastfeeding and are misleading in that they imply equivalency or health benefits for breastmilk and are misleading in that they imply equivalency or health benefits for breastmilk substitutes. Nutrition and health claims are not the same as nutrition information (which is substitutes. Nutrition and health claims are not the same as nutrition information (which is essential) and, in creating a perceived advantage, they confuse parents. Breast milk essential) and, in creating a perceived advantage, they confuse parents. Breast milk substitutes have no health advantage over breastfeeding. Health and nutrition claims violate substitutes have no health advantage over breastfeeding. Health and nutrition claims violate the International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes and the subsequent relevant the International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes and the subsequent relevant WHA Resolutions and should not be permitted. WHA Resolutions and should not be permitted.

● ● Bottled waters should carry explicit warnings to this effect if the product is not sterile. Bottled waters should carry explicit warnings to this effect if the product is not sterile. ● ● Follow-on milks are not necessary. If these products are permitted on the market, their Follow-on milks are not necessary. If these products are permitted on the market, their

promotion should be prohibitedpromotion should be prohibited● ● Free and low-cost supplies of breastmilk substitutes should not be allowed in any part of the Free and low-cost supplies of breastmilk substitutes should not be allowed in any part of the

health care system.health care system.

Page 4: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

Baby Milk Action comments on the Natural Mineral Water, Spring Water and Baby Milk Action comments on the Natural Mineral Water, Spring Water and Bottled Drinking Water (Amendment) (No2) (England) Regulations 2004Bottled Drinking Water (Amendment) (No2) (England) Regulations 2004

April 2005April 2005/to EU Directive of 1980(80/777/EEC).//to EU Directive of 1980(80/777/EEC)./

We still recommend the following course of action as the safest and simplest solutionWe still recommend the following course of action as the safest and simplest solution ::

• Manufacturers should not be allowed to state on a label that a bottled water Manufacturers should not be allowed to state on a label that a bottled water IS suitable for infant feeding.IS suitable for infant feeding. This would be the most appropriate public health This would be the most appropriate public health approach and would avoid the approach and would avoid the many risksmany risks associated with allowing a positive associated with allowing a positive claim indicating suitability for infant feeding.claim indicating suitability for infant feeding.

• Since bottled waters are so aggressively promoted, consumers may form the Since bottled waters are so aggressively promoted, consumers may form the impression that all bottled waters are safe. impression that all bottled waters are safe. It is essential that whatever course of It is essential that whatever course of action is taken, any water that is NOT suitable for infants should carry a action is taken, any water that is NOT suitable for infants should carry a warning to this effect and a warning that the product is not sterile. warning to this effect and a warning that the product is not sterile.

• If bottled water is marketed as being suitable for infant feeding its marketing If bottled water is marketed as being suitable for infant feeding its marketing should comply with the should comply with the International CodeInternational Code and Resolutions including Articles 4, and Resolutions including Articles 4, 5, 6, 7 and 8 which go way beyond labelling and point of sale promotion.5, 6, 7 and 8 which go way beyond labelling and point of sale promotion. The The products should not be promoted anywhere. products should not be promoted anywhere. Manufacturers should know that Manufacturers should know that allowing an infant claim puts these products and the manufacturer into an allowing an infant claim puts these products and the manufacturer into an entirely different category which carries very special responsibilities. entirely different category which carries very special responsibilities. Article Article 33 of the of the International CodeInternational Code is clear and defines a is clear and defines a ‘breast milk substitute’‘breast milk substitute’ as as “any food being marketed or otherwise as a partial or total replacement for “any food being marketed or otherwise as a partial or total replacement for breast milk, whether or not suitable for that purpose”.breast milk, whether or not suitable for that purpose”.

Page 5: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

GLOBAL ALIANCE POSITION FROM GLOBAL ALIANCE POSITION FROM 9/02/20069/02/2006

Page 6: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни
Page 7: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни
Page 8: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

ЗАКОН за хранитеЗАКОН за хранитеОбн., ДВ, бр. 90 от 15.10.1999 г., изм. и доп., бр. 102 от 21.11.2003 Обн., ДВ, бр. 90 от 15.10.1999 г., изм. и доп., бр. 102 от 21.11.2003

г., изм., бр. 70 от 10.08.2004 г., в сила от 1.01.2005 гг., изм., бр. 70 от 10.08.2004 г., в сила от 1.01.2005 г..

Глава първаГлава първаОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 2. (1) Чл. 2. (1) По смисъла на този закон храна е всяко вещество или По смисъла на този закон храна е всяко вещество или продукт, предназначен за човешка консумацияпродукт, предназначен за човешка консумация, независимо , независимо дали е преработен, частично преработен или непреработен.дали е преработен, частично преработен или непреработен.(2) (Нова - ДВ, бр. 102 от 2003 г.) (2) (Нова - ДВ, бр. 102 от 2003 г.) Храни са и напиткитеХрани са и напитките, , дъвката и всяко вещество, включително и водата след дъвката и всяко вещество, включително и водата след излизането й от водоснабдителните съоръжения при крайния излизането й от водоснабдителните съоръжения при крайния консуматор, вложена в храната при нейното производство, консуматор, вложена в храната при нейното производство, приготвяне или обработка, приготвяне или обработка, както и бутилираната минерална и както и бутилираната минерална и трапезна вода.трапезна вода.

Page 9: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

Глава третаИЗИСКВАНИЯ КЪМ ОПАКОВАНЕТО, ЕТИКЕТИРАНЕТО И

РЕКЛАМАТА НА ХРАНИТЕ……

Чл. 9. (1) Производителите и търговците на храни са длъжни да предлагат на Чл. 9. (1) Производителите и търговците на храни са длъжни да предлагат на потребителите в страната храни, етикетирани на български език.потребителите в страната храни, етикетирани на български език.(2) (Изм. - ДВ, бр. 102 от 2003 г.) При етикетирането на храните не се допускат (2) (Изм. - ДВ, бр. 102 от 2003 г.) При етикетирането на храните не се допускат обозначения, които приписват или подсказват свойства на храните, свързани с обозначения, които приписват или подсказват свойства на храните, свързани с предпазване от възникването или с лекуване или диагностика на болести при човека.предпазване от възникването или с лекуване или диагностика на болести при човека.

(3) (Нова - ДВ, бр. 102 от 2003 г.) Етикетирането, рекламирането и представянето на (3) (Нова - ДВ, бр. 102 от 2003 г.) Етикетирането, рекламирането и представянето на храните, включително тяхната форма, външен вид, опаковка, опаковъчен материал храните, включително тяхната форма, външен вид, опаковка, опаковъчен материал или предмет, начин на търговско аранжиране и подредба, и наличната информация за или предмет, начин на търговско аранжиране и подредба, и наличната информация за тях в медиите не трябва да заблуждават потребителите по отношение на тях в медиите не трябва да заблуждават потребителите по отношение на характеристиката на храните, определена от тяхното естество, произход, характеристиката на храните, определена от тяхното естество, произход, идентичност, свойства, състав, трайност, начин на производство и употреба.идентичност, свойства, състав, трайност, начин на производство и употреба.

Чл. 10. (1) При етикетирането на храната се включват данни за наименованието, под Чл. 10. (1) При етикетирането на храната се включват данни за наименованието, под което храната се продава, съставките на храната и тяхното съдържание, трайността на което храната се продава, съставките на храната и тяхното съдържание, трайността на храната и условията, при които трябва да се съхранява, нето тегло или обем, име, храната и условията, при които трябва да се съхранява, нето тегло или обем, име, седалище и адрес на производителя, маркировка за обозначаване на партидата, към седалище и адрес на производителя, маркировка за обозначаване на партидата, към която принадлежи храната, и указания за употреба, ако е необходимо.която принадлежи храната, и указания за употреба, ако е необходимо.

Page 10: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

НАРЕДБА НАРЕДБА за изискванията към състава, характеристиките и наименованията на за изискванията към състава, характеристиките и наименованията на

храните за кърмачетахраните за кърмачетаПриета с ПМС № 149 от 13.06.2001 г., обн., ДВ, бр. 57 от 26.06.2001 г., изм. Приета с ПМС № 149 от 13.06.2001 г., обн., ДВ, бр. 57 от 26.06.2001 г., изм.

и доп., бр. 34 от 27.04.2004 г.и доп., бр. 34 от 27.04.2004 г.Чл. 1. (Изм. - ДВ, бр. 34 от 2004 г.) (1) С наредбата се определят Чл. 1. (Изм. - ДВ, бр. 34 от 2004 г.) (1) С наредбата се определят

изискванията към: изискванията към:

1. 1. производителите и търговците относно наименованията, състава, характеристиките, производителите и търговците относно наименованията, състава, характеристиките, етикетирането, представянето и рекламата, на които трябва да отговарят храните етикетирането, представянето и рекламата, на които трябва да отговарят храните за кърмачета;за кърмачета;

………………Чл. 6.Чл. 6. (1) При етикетирането на храните за кърмачета се спазват изискванията към (1) При етикетирането на храните за кърмачета се спазват изискванията към етикетирането на храните, като се обявяват задължително и следните данни: етикетирането на храните, като се обявяват задължително и следните данни:

1. при храните, предназначени за кърмачета до 4 - 6 месеца:1. при храните, предназначени за кърмачета до 4 - 6 месеца:а) информация, че продуктът е подходящ да задоволи специфичните хранителни потребности на а) информация, че продуктът е подходящ да задоволи специфичните хранителни потребности на

новородени в случаите, когато те не са кърмени;новородени в случаите, когато те не са кърмени;б) указание, че кърмачета над 4 месеца трябва да получават необходимото им количество желязо б) указание, че кърмачета над 4 месеца трябва да получават необходимото им количество желязо

от други източници, ако към храната не е добавено желязо;от други източници, ако към храната не е добавено желязо;

2. при храните за кърмачета над 4 месеца:2. при храните за кърмачета над 4 месеца:а) информация, че продуктът може да се използва само от кърмачета над 4 месеца;а) информация, че продуктът може да се използва само от кърмачета над 4 месеца;б) указание, че продуктът се използва само като част от храненето на тези кърмачета;б) указание, че продуктът се използва само като част от храненето на тези кърмачета;в) указание, че продуктът не може да се използва като заместител на майчината кърма през в) указание, че продуктът не може да се използва като заместител на майчината кърма през

първите 4 месеца на кърмачето;първите 4 месеца на кърмачето;…….. .. Т.3 в) инструкции за правилно приготвяне на продукта и предупреждение за възможни Т.3 в) инструкции за правилно приготвяне на продукта и предупреждение за възможни

рискове за здравето в случай на неправилно приготвяне.рискове за здравето в случай на неправилно приготвяне.

Page 11: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

……(3) (3) 1. текст, изтъкващ първостепенното значение на кърменето;1. текст, изтъкващ първостепенното значение на кърменето;

....(5) (5) Етикетът на храните за кърмачета до 4 - 6 месеца не трябва да съдържа Етикетът на храните за кърмачета до 4 - 6 месеца не трябва да съдържа изображения на бебета или други образи или текст, които да идеализират изображения на бебета или други образи или текст, които да идеализират употребата на този продукт.употребата на този продукт. Етикетът може да съдържа графични символи Етикетът може да съдържа графични символи единствено с цел по-лесно разпознаване на продукта и за илюстрация на начина на единствено с цел по-лесно разпознаване на продукта и за илюстрация на начина на употреба.употреба.

....Чл. 7.Чл. 7. (1) (Изм. - ДВ, (1) (Изм. - ДВ, бр. 34 от 2004 г.бр. 34 от 2004 г.) Изискванията на чл. 6, ал. 3, 4 и ) Изискванията на чл. 6, ал. 3, 4 и 55 се отнасят се отнасят и до: и до:

1. представянето на храните за кърмачета, което включва тяхната форма, външния им 1. представянето на храните за кърмачета, което включва тяхната форма, външния им вид, начина на опаковане, използваните опаковъчни материали;вид, начина на опаковане, използваните опаковъчни материали;

2. начина, по който са подредени, и местата, където са изложени;2. начина, по който са подредени, и местата, където са изложени;3. рекламата на храните за кърмачета.3. рекламата на храните за кърмачета.…………(4) (Предишна ал. 3 - ДВ, (4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 34 от 2004 г.бр. 34 от 2004 г.) ) Забранява се всяка форма на Забранява се всяка форма на

реклама на храните за кърмачета до 4 - 6 месеца на местата за продажба на реклама на храните за кърмачета до 4 - 6 месеца на местата за продажба на тези храни на крайния потребител.тези храни на крайния потребител.

……. . (5) (Предишна ал. 4 - ДВ, (5) (Предишна ал. 4 - ДВ, бр. 34 от 2004 г.бр. 34 от 2004 г.) ) Производителите и търговците на Производителите и търговците на храни за кърмачета до 4 - 6 месеца не могат да разпространяват сред храни за кърмачета до 4 - 6 месеца не могат да разпространяват сред населението, бременните жени, майките или членове на техните семейства населението, бременните жени, майките или членове на техните семейства безплатни продукти, продукти с намалена цена, мостри или каквито и да е безплатни продукти, продукти с намалена цена, мостри или каквито и да е други подаръци с рекламна цел.други подаръци с рекламна цел.

Page 12: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни

Чл. 8.Чл. 8. (1) (1) Информацията за храните за кърмачета, предоставяна на Информацията за храните за кърмачета, предоставяна на майките и другите лица, свързани с храненето на кърмачетата и майките и другите лица, свързани с храненето на кърмачетата и малките деца, трябва да е обективна и пълна. малките деца, трябва да е обективна и пълна.

(2) Печатните и аудио-визуалните информационни и образователни (2) Печатните и аудио-визуалните информационни и образователни материали, отнасящи се до храненето на кърмачетата и предназначени за материали, отнасящи се до храненето на кърмачетата и предназначени за бременни жени и майки на кърмачета и малки деца, трябва да съдържат бременни жени и майки на кърмачета и малки деца, трябва да съдържат ясна информация за:ясна информация за:

1. предимствата на кърменето;1. предимствата на кърменето;

……. . 5. правилното използване на храните за кърмачета.5. правилното използване на храните за кърмачета.

(3) Когато материалите по ал. 2 съдържат информация за употребата на (3) Когато материалите по ал. 2 съдържат информация за употребата на храните за кърмачета до 4 - 6 месеца, храните за кърмачета до 4 - 6 месеца, те трябва да изясняват социалните те трябва да изясняват социалните и финансовите аспекти на употребата на храните, както и здравните и финансовите аспекти на употребата на храните, както и здравните рискове, свързани с използването на неподходящи или неправилно рискове, свързани с използването на неподходящи или неправилно приготвени храни. приготвени храни.

Page 13: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни
Page 14: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни
Page 15: Европейски и международни регулации на меркетинга на детски храни