v3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · v3 .;" ,---- ( en...

12
<: ( V3 .;" ,----- en -,- ( \ I LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE ma Es un lugar común de la lógica filosófica'ta afirmación de que hay, ca- o de que parece haber; diferencias en los significados de al menosal- , lda gunos de los que denominaré expedientes formales, como «¡\»), lue ,,\1», {{-;'>, «(x)>>, «3x», «L\:» (cuando,se les confiere 1:1 ínter;Jleta- CAIlRERA Le:-r€AS lar ción canónica estándar), un lado, y lo que se considera que son su sus contL:p;:¡nid:::s ü de¡ lenguaje natural --expresiones , ('¡'troRA :rr:- yo como «no», «o», «si», «toCío», «algún», (o ({al menos UIT>'), «éb>--, se- por otro. Ocasionalmente. algunos lógicos pueden haber sido parti- C)i;:tGO LE 13 O .,_: Jados de la idea de que, de,heého, no hay dife'rencias sígníE!caG0 , entre unos y otras; pero semejantes afirmaciones, enel caso de haber <!doem,lTIciadas, han sido llevadas a cabo ;:[go i::-:::iFilde:lte;;:er.t:c, y ,&UTOR b eio:; - sus presuntos autores no han sido objeto de mi muy buen trato. ,. 'Aquellos que admiten la existencia de las susodichas diferencias LóCdCA se adhierep, fundamentalmente, a uno u otro de dos grupos rivales,a , 511 /530 '"'9': los. ouedenominaré, a efecros,de este.ensc'iO, -=1 zrupo fQiinalista ve[ grupo informalista. El perfil caracterisüco de posici6ri':lfrm-ríalIsta MONTÓ $ podría del siguiente modo: Eri la medida en que los lógicos se ocupan de formular pautas muy generales de inferencia válida. los expedientes formales poseen una- ventaja decisiva frente a sus con- ¡rapartidas naturales. Porque en ténninos de los c,}b¿: cons- truir sistemas de fórmulas muy g¡'nl'.rales de entre las ella les un né- mero considerable de ellas pueden considerarse pautas deinferencía, . o muy cercanas a pautas 'así, cuya expr.esión 'involucra algunos o todos de dichos expedientes. Semejantes sistemas pueden consistir en un cierto conjunto de fórmulas simples que habrán de aceptarse si los expedientes tiene el significado que se les ha asignado, así como también de un número indefinido de fórmulas ulteriores muchas de las cuales no serán tail.inanifiestamente aceptables, pero que habrá eso fue lo q,ue se hizo con cada uno de los del conjunto ImCla!. Disponemos, por lo tanto, de una ha- bérnoslas con pautas de inferencia cuya aceptabilidad puede no ser obvia; y si pudiésemos aplicar Un procedimiento decisorio, como de • Versión caslellana de Juan.José Acero.. .(511]_

Upload: others

Post on 28-Feb-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

lt ( V3 ----shy

en -shy( bull I

~

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

H P GRICE

ma Es un lugar comuacuten de la loacutegica filosoacuteficata afirmacioacuten de que hay ca- o de que parece haber diferencias en los significados de al menosalshy

lda gunos de los que denominareacute expedientes formales como (~raquo laquoiexclraquo)

lue 1raquo -gt laquo(x)gtgt laquo3xraquo laquoLraquo (cuandose les confiere 11 iacutenterJleta-CAIlRERA Le-reuroAS lar cioacuten canoacutenica estaacutendar) un lado y lo que se considera que son

su sus contLpiexclnids uuml deiexcl lenguaje natural --expresiones

(iexcltroRA uV60l~nO~ rrshyyo como laquonoraquo laquooraquo laquosiraquo laquotoCiacuteoraquo laquoalguacutenraquo (o (al menos UITgt) laquoeacutebgt-- se- por otro Ocasionalmente algunos loacutegicos pueden haber sido partishyC)itGO LE 13 O ~ _

Jados de la idea de que deheeacuteho no hay diferencias Geacute siacutegniacuteEcaG0 entre unos y otras pero semejantes afirmaciones enel caso de habertJE~CRIPCIOacuteN ltdoemlTIciadas han sido llevadas a cabo [go i-iFildelteertc y

ampUTOR beio ~ -~

sus presuntos autores no han sido objeto de mi muy buen trato Aquellos que admiten la existencia de las susodichas diferencias

U~RO LoacuteCdCA se adhierep fundamentalmente a uno u otro de dos grupos rivalesa

t~~rnqfP 511 530 Yca~VGllt~a

9 los ouedenominareacute a efecrosde esteensciO -=1 zrupo fQiinalista ve[ grupo informalista El perfil caracterisuumlco de la~ posici6rilfrm-riacutealIsta

C~li))S ~i MONTOacute $ podriacutea ~razarse del siguiente modo Eri la medida en que los loacutegicos se ocupan de formular pautas muy generales de inferencia vaacutelida los expedientes formales poseen una- ventaja decisiva frente a sus conshyiexclrapartidas naturales Porque en teacutenninos de los cbiquest consshytruir sistemas de foacutermulas muy giexclnlrales de entre las ella les un neacuteshymero considerable de ellas pueden considerarse pautas deinferenciacutea o muy cercanas a pautas asiacute cuya expresioacuten involucra algunos o todos de dichos expedientes Semejantes sistemas pueden consistir en un cierto conjunto de foacutermulas simples que habraacuten de aceptarse si los expedientes tiene el significado que se les ha asignado asiacute como tambieacuten de un nuacutemero indefinido de foacutermulas ulteriores muchas de las cuales no seraacuten tailinanifiestamente aceptables pero que habraacute queacept~rsi eso fue lo que se hizo con cada uno de los mienlj~ros del conjunto ImCla Disponemos por lo tanto de una maner~ara hashybeacuternoslas con pautas de inferencia cuya aceptabilidad puede no ser obvia ysi pudieacutesemos aplicar Un procedimiento decisorio como de

bull Versioacuten caslellana de JuanJoseacute Acero

(511]_

LA DEL SIGNfFICADO

hecho a veces resulta posible dispondriacuteamos entonces de una estrashytegia todaviacutea mejor

Maacutes auacuten desde un de vista filosoacutefico se considere qlle el que las contrapartidas como parte de su significado elementos

no comparten con sus correspondientes expedientes formales es una imperfeccioacuten de nuestras lenguas pues los elementos en cuesshytioacuten no seraacuten sino excrecencias indeseables La razoacuten de ser de esta oiexclirrioacuten estriba en que amiddot de taies elementos da como resul- rado que los concepws dentro de los cuales podraacuten defishynirse con precisioacuten y yque al menos a algunos de los enun~ ciados en que no seraacute posible enaigun3s circunstancias un valor verdad definido No cabraacute poner re paros al caraacutecter indefinido de estos conceptos sino tambieacuten que este abre las puertas alametafiacutesicaacute no podemos tener la certeza de Que nIacutentuna de estas dellen~uaie n~tura no se elcuenshyt~~ ~t[i[i5icar~~enle Por eta~riexclt)nes a las middotexpre~ioncs tal v corno se las usa en el discurso cotidiano no Se 13s inede aceotar en definitiva y indus( qle i la larga no sean ce tOd8 iiileiexcligi--shybIes La estrate1lia adecuada consis[e en conCebir y an lenguaje tde~L que incoforelos expedientes_ ~~y2S cr(icf~ ~e3P claras COD un valor de verdad determinado ineqfvocamente y m2nishyfiestamente iiacutebres de secueacutelas metafiacutesicas con ello los fUndarnenros de la ciencia se hallaraacuten ahora fiJosOacuteficamenteseguros pues iacuteos enuriquestiados de podraacuten expresarse (aunque de hecho no q proceda necesariamente asiacute) dentro de este lenguaje ideal (No preshytendo sugerir que todos losforinaiistas aceptariacutean la totalidad de este resumen pero siacute que creo que todos ellos dariacutean el visto bueno a alshyguna parte suya)

A esto un informalista podriacutea replicar con el siguiente espiacuteritu La exigencia fios~fica d~ un eng~aje idealdescapsa en ciertos su pUcllt que Oeiacute)en2D recnazarse estos son los SlgUlenteacute quumle el pashytroacuten con el habriacutea que medir la de un lenguaje esu capacidad para servir a las necesidades la ciencia que no es posishyble garantizar la inteligilidad de una a menos que se hayJ propordonado uacutena explicacioacuten o un anaacutelisis de significado y que toda explicacioacuten o todo anaacutelisis debe la forma de una definishyciOacuten precisa que sea la expresioacuten o fa asercioacuten de una equivaiencit loacutegica El sirve a muchos propoacutesitos importantes de los propios de la inVestigacioacuten cientiacutefica Podemos conocer pershyfectamente bien lo que significa una expresioacuten (y per lo tanto aforshytiori que es inteligible) sin saber coacutemo analizarla de maneraq~e el ofrecer un anaacutelisis de eUa pueda (y de hecho asiacute sucede) consistir en la especificacioacuten tan general como quepa de las condiciones baJO 115 cuales es o no posibie usar la expresioacuten qEe estamos anaiiexclzando-- las

- auacuten~ mientras que es verdad sin duda que los_expedientcsformak~~ - -

LOacuteGICA-Y CONtildeYERSACroacuteN ~J~ j_iexcli J

a un tratamiacuteeGto sIacuteStemaacuteuacuteco por parte deIJoacute2Iacuteco resta todashyel caso de muchasiniacuteerencias argumentOS expr~sados en eiacute len-

n~turaiexcl y~DO en teacutenniacutenos lri~ slJodidlos wva A

hay no ob~t~rte que admitir Por consiguiente debe quedar ur 1ara ln~ tOgica no formalizada y porio tamo maacutes o mcnos aSlstematlca oe las contrapartidas naturales de aquellos expedien-

T l iexclt d l tes --a loglca SlI~plLicaca e os expedientes formales puede servir ~~ ayuda y degUla a esta otra pero no puede ocupar su En reashylJoad no es solo que las aos loacutegicas difieren la una de la otra sino que

veces pueden entrar en confliacutect0~middotlas reglas pmpias de un ex-fo~al pueaen no valer para su contrapartida naturaL

Ahora b~~ne~ lo al problema de cuaacutel es el d~ la ~iexclIosoha en la del lenguaje natural nada tengo deCir en este ensayo lvlelimitareacute a mediaacuter en la disputa en lo a~e a las presuntas diferencias de sifDificado - ~ 1 ~~lti- d al pdL_

plO A em~s no tengo la intencioacuten de mediiexcl7 ii1 eila ocupndo el de mngu~o de los doacutes contendientes Deseo en realidad de-que el suiouesto las dos Durtn riinumiddot Ll c l~S

bull bull [ - e) - -i~ 1 ti

diexclferencJ2s de significado existen es (hablando en teacuterminos generashyles) un err~ compartIdo y que este error deriva de pestado poca ate~clOn a la naturaIeiexcla y a la importancia de las c0ndiriones que gobJernan la conversacioacuten Por fa tanto sin maacutes Ireaacutembulos a investigar las condiciones general~s que de una ti otra

to~ma se aphc~n a la cCnversacioacuten al margen de cuaacutel pueda ser su-tema

IMPLICATURA

Supongamo que A y B estaacuten hablando acerca de un amigo rom)~ e nIacutele est ahiexcl--a t a ~~ ~ 1 _ ~ e v1 r oaJanco en un l 1 pregunta a B l_iexclIO e la a L tu u cmpIeo y B responde uacuteieni Se ampIacuteente a g~sto con sus compantildeeros y ademaacutes no le han metido tOdaviacutea en la -arelraquo Justo este momento A p~dra pregu~tarse queacute era lo que ~ IBe~taba da11do a entender (lmplymg) lo que le estaba sugiriendomiddot ~ l~ que le queriacutea ecir(meant) al afirmar que q e no le habIacuten meti- dO Lo~avla~n la caree La respuesta podriacutea ser por ejemplo que e es el tlP Qc persona proclIve a sucumbir a iexclas tentaciones derivadas Gel empiCO que tiacuteene o que los compantildeeros de e sen en realidad gente muyesagradabJe y traicionera etc Naturalmete podrfa n~ er necesano en abSOlUto que A le preguntase taiacute cosa por dejar muv ~aro el contexto de antemano cuaacutel iba a ser la reSDuesta recibshy

~~ DviQ 9ue fu~sc lo que fuese aqu~lIo que le dio ana sugJr~o o qUIso deCir en este eiernolo ello difeririacutea de lo qu~fue simplemente e [JO l~ hqbian-metido todaviacutea

-- - -shy

- 514 LA BUumlSQUEDA DEL SIGNIFICADO

en la caacutercel Quiero introducir ahora como teacutermino teacutecnico el verbomiddot laquoimplicarraquo (impiieare) y los sustantivos laquoiacutemplicJtiacutelraraquo --d laquo10 que implicaraquo--- e implieatwn --ef laquolo implicadoraquo--- La razoacuten de ser de esta maniobra es que con ella se soslaya tener que recoger cadavez uno u otro de iexclos miembros de la familia a la que laquoimplicarraquo se enshycuentra vinculado eacuteste haraacute la labor de todos ellos De momento habreacute de asumir que en una medida no desdentildeable se comprende el sio-nificado intuitivo de laquodecirraquo en semejantes contextos asiacutecomo q~e se es capaz de identiiacuteicar los verbos concretos de la familia a la que pertenece laquoimplicarraquo Puedo sin embargo hacer una o dos obshyservaciones que ayuden a aclarar el maacutes problemaacutetico de todos esos sllPuestos a saber el que tiene que ver con el signiiacuteicado de la pala-ha laquodecirraquo

1) En el smido en que estoy empleando la palabra laquodecirraquo lo aue una versona cualuacuteuicru ha dicho se lialla iacutemimamente relacionashydo con el significado convencionai de las palabras (de la oracioacuten) qUeacute ha proferido Supongamoi que aiguien ha proferido la oraCIacuteoacuten laquodesde aquella experiencia le teniacutea auteacutentica aversioacuten al potroraquo

Ddo un miacutenimo de conociinientos de la lengua espantildeola e inc1us0 ianorando las drcunstancias en que se profirieron dichas palabras odna decirse que conoceriamosalgo de lo que el hablante dijo en

middotel supuesto de que estuviese hablando espantildeolliso y llano y de que eacuteldemaacutes estuviera hablando seriamente Uno sabriacutea que la persona habiacutea dicho del hombre o mujeren cuestioacuten o bien que (i) su avershysioacuten hacia un cierto cabaiio de menos de cuatro antildeos de edad aproxishymadamente teniacutea sliorigenen una cierta experiencia O bien que Oi) su aversioacuten hacia un cieto tipo de instrumemo de rartura derivaDa de una muy desagradable experiencia (No hace faltamiddot decIr que esta explicacioacuten tiene tan solo un valor aproximado) Pero par~ identilitar de lleno lo que d hablante dijo hariacutea iaiexcliexcleacutet saber (a) a que persona se referiacutea (b) cuaacutel es la expeacuterienci2 de tan nefiexclsiexcl memoria a la que se alude (e) el momento de tiempo en que se proshyHrioacute la citada oracioacuten y (d) el significado de la frase laquoel potro) en ese particular momento de proferencia (es decir decidirnos entre (i) y (iiraquo Estaeacutescueta indicacioacuten sOQre mi modo de usar la palabra

bull He optado en este lugar por un ejemplo distinto del que el autor ofrece que gir en tomo a la oracioacuten He is in iexclhe griacutep ofa viceraquo v he adaptado consiguientemente 13gt

observaciones que hace al respecto Eacutestas que aclar2n los dos sentidos distintos de IJ citada oracioacute[] inglesa SO[] las siguientes U no sabriacutea que habiacutea dicho sobre la na (varoacuten) o el a[]imal X que en e( momento de la proferencia (cualquiacuteeraque o bien (j)middotX era incapaz de desDrenderse de una cierra clase de vicio o bien (ii) llgun~ parte d~iacute cuerpo de X habiacutea qJedado atrapada en una cierta herramienta oiexcl[]strurr~n toraquo Grice saca partido aquiacute de la ambiguumledad del teacutermino laquoviceraquo qe pueee Slglill~-

tanto laquovicioraquo como laquotomoraquo (N del t)

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 515

decirraquo deja abiena la cuestioacuten de si una persona que dijera (hoy) laquoHarold Wilson es un gran hombre)~ y otra que optara (tambieacuten hoy) por laquoel Primer Ministro britaacutenico es un gran hombreraquodicer lo mismo aun cuando ambos supieran que los dos teacuterminos singulares

relevantes tienen la misma reIacuteerencia Sin embargo al margen de la decisioacuten que tomemos al respecto el aparato teoacuterIacuteco que vaya desshycribir ahora puede dar cuema de cualquier implicatura que dependa de uno de estos teacuterminos singulare5 en Jaoracioacuten prof7rida Sememiddot jantes implicaturas tendriacutean tan soacutelo que ver con dos maacuteximas difeshyrentes

2) En algunos casos el significado convencional de las palabras usadas determinaraacute queacute es lo que se implicoacute 8demaacutes de ayudarnos a identificar lo que se dijo Si digo (con un gesto de autosuficiencia) Es 1iJ latino hltg0S iacute1111y temperamenta]gt yo mismo-me comproshymeto ciertamente en virtud del significado de mis palabras COn la idea de que eacutel (la persona en cuestioacuten) sea muy temperamental es Una consecuencia (se de que sa larino Pero mientras que he dicho que es un latino y que es temperamental no me gustariacutea defenshycer la tesis de qle he dicho el sentido desc3jo) que del hecho de que alguien sea un latino se sigue que es muy temperamental si bien ciertamente lo he indicado oimplioado No pretendo sostener que mi Droferencia de la mencionada oracioacuten sea estrictamenrehablando falsapese a que lo primero no fuese una conseccencia de lo segunshydo Asiacute pues algunas implicaturas son convencionales adiferenciaacute de lo que acontece con aquella otra con la que inicieacute la presente disshycusioacuten del fenoacutemeno de la implicatura

Vaya referirme ahora a una cienlti slcaSe de las implicaturas no-cOvencionales a las que daTeacute el nombre de implicaturas convershysaCIacuteonales por hallarse esencialmeme vinculadas aacuteClertos rasgos geshynerales de discurso asiacute pues mi proacuteximo paso consistiraacute en decir cuaacuteles son esos rasgos

Lo que viene inmediatamente a continuacioacuten puede valer como primera aproximacioacuten a un principio general Nuestras conversacioshynes no soacuten habitualmente sueacuteesiones de observaciones inconexas v no seriacutea racional que asiacute Iacuteuese Hasta cieno punto son esfuerzos cooacuteshyperativos de forma caracrenstic Cada partiacutecipe se apercibe de que hay en ellas en alguna medida un propoacutesito comuacuten o conjunto de propoacutesitos comunes o al menos una direccioacuten mutuamente aceptashyda Este propoacutesito o direccioacuten puede fijarse desde el principio (por ejemplo proponiendo un tema de discusioacuten) o puede evolucionar durante sumiddottranscurso cabe Que esteacute perfectamente definido o que se halle tan poco delimitado que deje a las partes un margen rle movishymientos considerable_ tcomosucedeen las conversaciones casuales)

~ ~- - --

516 LA BUacuteSQUEDA DEL SrGNrnCADO - -

LOacuteGICA y CONVERSACIOacuteN 517

Pero en cada estadio se excluiraacuten algunas contribuciones conversashycionales por inadecuadas Cabriacutea foIacutenular entofi~es un principio geshyneral aproximado que puede esperarse las panes impliadasoGsershyvaraacuten (ceteris paribus) a saber laquoHaga usted su contnouClOn a la conversacioacuten tal ycomo lb en el estadio en que tenga el propoacutesito o la direccioacuten del intercambio que usted sosteacutenga) este principio podriacuteamos bautizarlo el Principio Cooperativo (PC)

En el supuesto de que rezuiten aceptables principios generales como el citado podriacutea distinguirse quizaacutes cuatro categoriacuteas a una u otra de las cuales perteneceraacuten maacuteximas o submaacutexiacutemas maacutes especiacutefishycas De entre todas ellas las siguientes daraacuten pie a resultadOs que estaacuten de acuerdo con el Principio Cooperativo Hacieacutendonos eco de Kant denominareacute a estas caterloriacuteas Categoriacuteas de Cantidad Cualishydad Relacioacuten y Modo La cateacutegoriacutea de Ca-iexcltiacutedad tiene que ver con la cantidad de informacioacuten ft proporcionar ya ella pertenecen las maacuteshy~m~

J

1) laquoHaga usted que su contribucioacuten sea tan inIacuteormativa como sea necesario (teniendo en cuentalos objetivos de la conshyversacioacuten) y puede que tambieacuten -

2) laquoNo haga usted que su contribucioacuten resulte maacutes informativa

I de lo necesariogt

I segunda maacutexiriexcl-la es discutible podriacutea decirse que el que~ una contribucioacuten a una conversacioacuten sea maacutes informativa de lo neceshysario no constituye unordf transgreloacuten de PC sino solo una peacuterdidlI de tiempo Sin embargo podriacutea responderse a esto afirmando que

semejante suprainformatividad puede resultar confundente al poner scb~ el ~iexcl te cuesrionesmarginales y qUCeacute tambieacuten cause ei eIacuteecto indIacutelecto oe eyui-vuciuacute a los hablantes al induumleides el pensur q~e existiacutea unarazoacuten panicular por la que se suministraba un exceso de informacioacuten Al margen de todo esto cabe apuntar uria explicacioacuten distinta de por queacute podemos sentir dudas a la hora deadmitir esta se~I maacutexima la de que laque se logre con ella pueda conseguirse

iexcl tambieacuten por medio de una maacutexima ulterior tiene que ver con la

iexcl pertinencia de las contribuciones conversacionales) A la categoriacutea de Cualidad pcrten~ce una supermaacutexima laquoTrate

l usted de que su contribucioacuten verdadera y dos maacuteximas esshy

peciacuteficas

iexcl 1) laquoNo diga usted lo que crea que es falsoraquo - 2) laquoNo diga usted aquello de lo cual carezca de prucoas aac

cuaacutedasraquo 1

Dentro de la categoriacutea deBelacioacuten situoacute una sola maacutexima ltVava al granor S(bien la maacutexima es aigo lacoacuteDlc2 hay q~e de~ir

que su formuJ~cioacuten oculta una selie de problemas quemepreocupan considerablemente problemas relativos a Las clases v los focos de reshylevancia que pUeda ha Der a coacutemo cambian unas u otros a lo del desarrollo de una conversioacuten ya coacutemo dar cuenta deI hecho Que ~

los remas que se debaten pueden legiacutetimamente variar etc Consideshyro que la rareade habeacuterselas con estas cuestiones es sumamente difiacuteshy

Yespero tratariasen una conferencia posterior [aue no se inctuve] aqm _ Finalmente a la categoriacutea de Modo la cual concibo de manera

que no tiene que ver (como sucede con las categoriacuteas precedentes) con lo que se dice sino con coacutemo se dice lo que Se dice pertenece la supermaacutexima laquoSea usted perspicuogt asi como diversas maacuteximas

1) ~Evir~usiexcled ser oscuro aacutel eXDresar~eraquo 2) laquoEvitampusted ser ambiguo al ~xpresars~raquo 3) usted escueto (y evite ser inriecesaacuteriarriacuteente prolijo)gtgt 4) laquoProceda usted con ordenraquo

Incluso podriacutean ser necesarias otras maacuteximas distintas de eacutestas Es obvio que la observancia de algunas de estas reglas es tarea

menos urgente que la de algunas otras una persona que se ha expreshysado_con excesiva prolijidaD se nana a sLmismo blanco de comentashyrios maacutes suavesque los que mereceriacutea una persona que ha dicho que cree ser falso De hecho puede uno apercibirse de que la imporshytancia de la primera maacutexima de cualidad al menos es tal que no se la

incluir en un esquema dd geacutenero que estoy elaborando otras maacutexima~entran en consideraciacuteoacuten soacuteio sobre la base de que se sansfrtce esta maacutexima de Cualiacutedad Aun cuando esto puede ser c(iexclshy

rrecto e1 att01 an~C iexcl lirriremos a la de jltllt ifllpishycaturas la maacutexima de Cualidad no parece tener un totalmente diferente del de otras maacuteximas y al menos de momento seraacute comtshyniente concebirla como un miembro maacutes de entre los que componen la lista de maacuteximas

Hay naturalmente todo tipo de maacuteximas (esteacuteticas o morales) tal como laquoSea usted educadoraquo que los sujetos de una conversacioacuten observan normalmente y tambieacuten eacutestaspuedan general implicaturas no-convencionales No obstante las maacuteximas conVersacionales asiacute como las impEcaturas reacionadis con eacutestas guardan un viacutenculo esshypecial (asiacute lo espero)con los objetivosparticulares a cuyo servicio se

bull 11 Eacutesta-es coloquial de traducir la expresioacuten ~(Be relf1iexcliexcl[)i~ formuiacIacuteoacuten -que d al autOr de iacuteamaacutexima de Rebeioacuten (N de Ti

t

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO518

adapta la conversacioacuten (y los intercambios habidos en ella) y con i~shytas a los cualesprimaiiamente se emplea He anuumlncl~do ~iS mltlXIshymos como si el obietivo central fuera el de intercambIarse mformashycioacuten de forma maacuteximamente efectiva esta percepcioacuten es dem~siado restrinoida y ei eSQuema ha de ampliarse hasta que tengan cabIda en eacutel objetivos generales tales coma el de gfbernar o influir en la conshyducta de los demaacutes t~middot

PuestO que uno de mis fines es el de hacer ver que la conver~aclOn es una variedad o caso especial de la conducta gUiada por proposl~OS racional de hecho puede que valga la pena notar que la~ e~pect~tlvas y presupuestos especiacuteficos asoc~ados a algunas delas max~mas tlen~n sus con trapartidas en la esfera oe las transacclOne~ dlstmtaS d~ los mshytercambio de palabras Para cada categoriacutea de Ilaxlmas dare ahora una lista de ejemplos de semejantes contrapartidas

-d - -ep---- U~ uto I ran~~ I~l I t -r iexclr-~ ailG~dl o el 1 (lldl - 11 1Vmiddot1

1 v ttUUI ~ -h u lt)LU) 1

va e~pero que su contribucioacuten no sea ni mayor ni menor de 10 neccsashyrio si Dar eiemplo necesito cuatro tornillos espero que usten me daraacute cu~tro yno dos ni seis _

n Cualidad Yo eiexclpero qu~ su cOntnbUCln sea genuma y no espuacuterea Si necesito azuacutecar como mgredlente del pastel queysted Ile

estaacute ayudando a cocinar na espero que me alcance la sal SI necesltO una cuchara na espero que lo que usted me emregue sea una de esas

cucharas que tienen truco shyIIL RelJcioacuten Y espero que loconmsiexclllclon de ml ccmpanerodc

faenas resulte apropiada a los fines inm~diexcl-(l~oS de cada l~~~e l~s e~shytadios la transacciOacuten SI estoy mezclanoO los ngreC1~clH~ oe ~~ pastel no espero que se me entregue un buen llOro ~~ slqUler~ u a pc~t3(llas (si bien esto uacuteltimo podda ser una contnbuClOn apropad en un momento posterior) I

11 Modo Yo espero quI mi c0mplntildeero deje Olen expnCl~aa con~ribuioacuten que estaacute llevando l cabo y que la realice con una ceiexclershy

dad razonable

Estas analogiacuteas resurtan relevantes con respecto a laque yo consl dero que es una cuestioacuten fundamental que tiene que ver con PC y sus

I~ basa del supnasro nue haceshyriexcl1aacutexlmas asoclaoas a saopr cua s el bull ~- e 7 ~Os V del que dependen un oran nuacuteme ro de implIcaLUras como C5shy

- gt di 1 1gt t S S ~ cooshya s haaa mariexclifieto en vnmd e bullcUaacute os nao un e e pero q LJ- - v - middot1 (ele-5

ducen el1eneral tai y como prescnbe~ estos pnncl plOS e I

aribus yen ausencia de indicaciones que nOS hamsuponer lo cooshyP 1 d middotdmiddotcarl~auOtrariacuteo) Una respuesta sosa aunque no 1~~ ou a que a u e 13 cierto nivel es la de que es un hecho empmco bIen c~statadu quiacutecltc

siacute que se comporta de e~tasflnas ha aprendiexclo _~~~~~~lln asiacute ~I su nintildeez y DO ha perdIGO el nam(O de nacerlo ) ul--~~~ hj realidad un oran esfuerzo apartarse radicalmente de seme_lan _J

519LOacuteGIacuteCA y CONVERSACIOacuteN

bitos Es mucho maacutes faacutecil por ejemplo decir la verdad que inventar mentiras _

No obstante soy lo suficientemente raeacuteionalista como Dara Geshysear encontrar una base que subyazca a estos hechos in~egables cmo son desearla poder concebir el dpo usual de praacutectica conversashyCIOnal no meramente como algo que todos o muchos de nosotros seshyguimos de hecho sino como algo que es razDnable que nosotros sigamiddot mo cmo algo de lo que no tendriacuteamos que a~trtarnos Dureacuterl~e algun tlemp~ me atrajo la Idea de que la observancia de PC y de las restantes maxlmas durante una conversacioacuten podiacutea considerarse Iat~na cuas~~contract~al con muchos ejemplos paralelos fuera del amblto del dlscurso SI usted pasa por delante miacuteo cuando estoy lushy~han~o con mi automoacutevil que me ha dejado tirado sin duda que me mvadlra la esperanza de que me ofrezca su ayuda pero una vez Que usted se meun tr2oajo s e~jJ(C(aiVaacuteSse haraacuten mas fuertes v adoptaraacuten una forma especiacutefica (al menos mientras no me cieacute oacute cuenta de que usted es tan soacutelo un entrometido incompetente) Anaacuteshylogamente las conversaciOacuten es me parece quacutee hiacuteben de forma tiacutepishyca ciertos rasgos que conjuntamente caracterizan a las transacciones

_CoopenHivas 1 que las partes tienen eacutellguacuten objetivo cOilllninmeGiamiddot to como antes era el de arreglar Un cierto automoacutevil (sus objetivos

ultimas pueden ser naturalmente independientes los unos de los otros e lfc1uso entraren conflicto cada uno de ellos desea arreeiar el automoacutevil para_poder irse a continuacioacuten en eacutel abancmndo al ot~o a su propia su~rte En los intercambios propios de una conversashyclonhay un aDJetiVO comuacuten aunque se trate incluso de un objetivo de segundo orden como en las conversaciones de sordos en donde cada pane debe identificarse momentaacuteneamente con iexclos intereses cnversacionales transitorios de la otra parte)2) que ]iexcl c)ltr0U Clones de los participantes han oc encaiar lEas con otras siendo mushytuumlamente dependientes 3) que de algu~a manera (aue D~ede que sea expliacuteiexclita pero gue es a menudo taacutecita) se reconoce por ambas partes que permanecIendo constantes todas las condiciones restantes la transaccioacuten habrlan de proseguir con un estilo adecuado a menos que unos y otros se pongan de acuerdo en darle fin No se trata ni de Irse sin maacutes ni de comenzar de improviso a hacer otra cosa Pero nientras que es posible aplicar aaigunos casos semejantes iJase cuasI-contractual existen muchas formas de intercambio conshyversacionaL como pelearse o escribir cartas a las cualeacutes no se aiusta con comodidad Sea como fuere uno siente que el hablante que no a ~l grano o que es oscuro se defrauda primariamente a siacute mismo meJltr que a sus mteriocutoes Por lo tanto me gustarla poner de mamfiexclesto que la observancia de pe v de las otras maacuteximas es aloo zzonable (racional) cuacuteando se laanaacuteliza teniendo en cuenta las ~ishyguientes pautas qu~_es de esperar que cualquiera que ~e preOC11pe

~shy-- I~ =shy

-- J

~ - middotw

520 Ll BUacuteSQUEDA DEL SIGNiFICADO

or los fines -que son centrales~n la cOI1iexclersacioacutenconunicacioacutenr tuI~-) ~omo da~1 ~eciblr ~ iexclntorma r1~v _ ~_ H ilifhar en los demas v ser in-t

fluidos por eEos) tenga intereacutes dadas las circunstancias oportun~s en tomar parle en conversaciones que le resulten de prov~cho 010 en el caso de que eacutestas se conduzcan de acu~ro con PC ylas re~lan~ tes maacuteximas No estoy seguro de si es o no[iexclcno arnbar a semeJante conclusioacuten en cualqtiier caso si que lo estoy d~ que no cabet)m~r ninguna decisioacuten hasta que se haga m-cho raacuteS clara la natl~raleZ~ Q~ lo que es relevante en u~a conversaclOn 31 como de las clrcunsan ciacuteas en que eso ha de eXIglfSe

Ha llegado el momento de mostrar I~ coneoon eXistente entre pe v las otras maacuteximas por un lado y las lmp[iexclcatu~~s por otro Una persona que participe ~n una con~verSaClCiiexcliexcl puee IdL~ I~e

j1 rnIacutexima drgt vanas rormc entre las que se JncIJy~ lU$1 ~iexcl~~ 1( ( ~ bullcump r ~~ bull ~ bullJ

siexclgu-~u~s

[ l~rn-niexcl ~n oonr3(1) rtiede- ~~iOltir una r1sli~12 ~rl1qUl bullL e ~ ~ _~_d ~

ninguna si si sucede podraacute en algunos casos ~1duir a equiacuteocos JI Puede dei(]r en suspellso tamo la maacuteXima ce marras coma

PC-pGede decir indicar- o ha~er manifiesto quen~ desea ~~pei~r de u manera que la maacutexirra e~ge Ca~e por ee_mplo que ala laquoNo puedo decir maacutes cosas mIS bOlOS estan ~~lladooraquo _

3) Puede desembocar en una siacutenwclOll conllCla pu~de se~ ~-capaz por ejefnplo cumplir la maacutexima de Canndad -(Haga u~cJ

~ -rt~ Olno sea necesar1o)) Sin VlOshyquesUCOniexclrliuCJOnSeaLarLV_U_~-- 1

iar con ello la segunda maacutexima de Cualldad laquo(No diga usted aquellO respecto de lo cual carece d~ pruebas adec~adasraquo) r

Puede pasarse o[mplcamenre por aIro una malma es de ti bull d h~bl~medDiar manitieSIameme de cumpbrla En el supuesto e que e a ~u

J - ~ bull bull 1 h O e-tr ln IGtl[ middot1gt ClMl-- l i Oll 0 que la m2 VJma eXl- v-oc qUCliexclCV ~~lLl ~ _ l)lwll Id lithiacuter iexcl bull II ~ ~ --o ~ Ir 8~r ) rlp que tamshyninguna otra les oeClf sm uegar c1 u pUllLU wnlt~t~ -- die poco estaacute dejaacutendola en suspensoy de que no tratae 1~~UCJr a3 _ - quvo~os a la vista de lo marnfiexclesto de su COntnbUClon conversa el r de CcionaL al oyente se le plantea un ~robiema menor iquest~o~mo pue lb_ conciliarse el haber dicho lo que OlJO con el supuesto d que es~a 0

ervando plenamente pe Esta situacioacuten es la que da caraClenstlc~-me te luoI a una implicatura conversacional y cuando se ~enert1 _u bull t tu ~ una impliacutecatura ull de esta manera direacute que se eSlG exp oratl( o ~ maacutexima

Estoy ahora en situacioacuten de caracterizar la nocioacuten de iexclmpiciexcljlU~ 1 ( = h rI decr (O tCconversacional Una persona que a o por e n~co -~I - ve shy

r]~c=r C017l0 lt1 J=roraquo quP n h lU11iexclr rl o (me (71 ha TlDllcaao con 11IJ J~ w - y _ bull 1 - - -- ~ 1 bull I()

sacionaimente que q supuesro que 1) se supone 3ue estaacute obse~all - 1 bull 1 prlncplO co)neraTl Olagt maacute0mas conversaClOna es o al menus e i- _ c=_1

LOacuteGICA Y CQiIVERSACIOacuteN 521

1) es preciso el supuesto de irJC cich2 persona es consciente de o piensa que q a fin de que eliexclue haya dicho deghaya ht~ho COmo si djera que p sea consistente con este supuesto y 3) que el hablante piense (y que el oyente piense que el hablante piensa) que estaacute dentro la competencia del ovente detem1Iacutenar o caotar intuitishyvamente que el supuesto menciacuteorado en 2) es nec~sarib ApEque- mos todo esto a mi ejemplo inicial es decir a la ohservacioacuten de 13 de acuerdo con la cual a e no le habian metido rodaviacutea en iexcla caacutercel En un contexto adecuado A podriacutea razonar de esta guisa laquo1) B ha vioshylado aparentemente la maacuteximaVaya usted algranoj de manera que puede pensarse que se ha saltado a la torera una de las maacuteiimas definitorias de la perspicuidad sin embargo no tengo rJnguna razoacuten para suponer que estaacute dejando en pe 2) dadas las circunstanshyClas puedo consiacutederar lo irrelevante de su cCsen2ci6r como cosa ineshyanene parente s ysoacuteio si ~iexclporgo que Que e es potencial mente deshonesto 3) B sabe que soy capai inferi~ eljn 2) Por io tanto B implica qle Ces iDR iexclaacute50f1apocenci~mc-iexclle iqueste3hon~staraquo

La presencia de una implicatura conversacional ha de riexcloderse in-Jerir porque incluso en el caso de qUe se b czpt~ irtuitivashymente y a O s~r que la intuicioacuten pueda reemplazarseiexclJ0r un argu- mento lalmphcatura (aun estando ahiacute) no podraacute considerarse cOlversacion~l seraacute una implicatura convencional Para inferir que esta ante ~na 1mplIcatura conversacional el oyente habraacute de poyarshyse en los sigUIentes datos 1) el significado convencional de las palashybras proferidas junto con la identidad de las referencias impiicadas 1) pe y sus maacuteximas 3)el contexto linguumliacutestico o extralinouumliacutestico de la pro~ere~cia 4) ot~a informacioacuten de fondo S) el hecho(o presunto oecno) oe que amoos Interlocutores conocen o SUDonCIl que conoshy(cn cad uno de los detalles relatados en los apartados Dreccdenres y lj~ iquestSuSestaacuten ~ su ~cance Una pauta geniexclrzuacutepara dagnosticar 13 p~~scnciexcl] oe una UUpllcatura conversacional puede ser la siguiente laquocl ha dicho que f no hay ninguna razoacuten para suponer que no estaacute observando las maxlmas o almenos pe podriacutea estar cumplieacutendolas s~pensa~e que q sa~e (y sabe que yo seacute que eacutel sabe) que yo me aper- CID de la ~eesl~aa del supuesto de que piemiddotnsa gue-q no ha hecho [j~ca para Impedirme pensar que q por lo tanto pretende que yo pl~nse o al meno desea hacerme posible que piense queq y consishygUientemente ha Implicado que Qraquo

Dareacute ahora unos cuantos ejeiexclnplos divididos en tres 2TUDOS ~

Grupo A Ejemplosen los QUi3 no se vkiexclianinguna maacutexima o al menos no es obvio que alguna maacutexima auede violada _

_ 1) A ~stdepje ante un automoacutevil obviamente paralizado yB_~_51Eroxlma EmoRces se ptoduce~el sig uiel1teOinrerdrnbio _

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 2: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

LA DEL SIGNfFICADO

hecho a veces resulta posible dispondriacuteamos entonces de una estrashytegia todaviacutea mejor

Maacutes auacuten desde un de vista filosoacutefico se considere qlle el que las contrapartidas como parte de su significado elementos

no comparten con sus correspondientes expedientes formales es una imperfeccioacuten de nuestras lenguas pues los elementos en cuesshytioacuten no seraacuten sino excrecencias indeseables La razoacuten de ser de esta oiexclirrioacuten estriba en que amiddot de taies elementos da como resul- rado que los concepws dentro de los cuales podraacuten defishynirse con precisioacuten y yque al menos a algunos de los enun~ ciados en que no seraacute posible enaigun3s circunstancias un valor verdad definido No cabraacute poner re paros al caraacutecter indefinido de estos conceptos sino tambieacuten que este abre las puertas alametafiacutesicaacute no podemos tener la certeza de Que nIacutentuna de estas dellen~uaie n~tura no se elcuenshyt~~ ~t[i[i5icar~~enle Por eta~riexclt)nes a las middotexpre~ioncs tal v corno se las usa en el discurso cotidiano no Se 13s inede aceotar en definitiva y indus( qle i la larga no sean ce tOd8 iiileiexcligi--shybIes La estrate1lia adecuada consis[e en conCebir y an lenguaje tde~L que incoforelos expedientes_ ~~y2S cr(icf~ ~e3P claras COD un valor de verdad determinado ineqfvocamente y m2nishyfiestamente iiacutebres de secueacutelas metafiacutesicas con ello los fUndarnenros de la ciencia se hallaraacuten ahora fiJosOacuteficamenteseguros pues iacuteos enuriquestiados de podraacuten expresarse (aunque de hecho no q proceda necesariamente asiacute) dentro de este lenguaje ideal (No preshytendo sugerir que todos losforinaiistas aceptariacutean la totalidad de este resumen pero siacute que creo que todos ellos dariacutean el visto bueno a alshyguna parte suya)

A esto un informalista podriacutea replicar con el siguiente espiacuteritu La exigencia fios~fica d~ un eng~aje idealdescapsa en ciertos su pUcllt que Oeiacute)en2D recnazarse estos son los SlgUlenteacute quumle el pashytroacuten con el habriacutea que medir la de un lenguaje esu capacidad para servir a las necesidades la ciencia que no es posishyble garantizar la inteligilidad de una a menos que se hayJ propordonado uacutena explicacioacuten o un anaacutelisis de significado y que toda explicacioacuten o todo anaacutelisis debe la forma de una definishyciOacuten precisa que sea la expresioacuten o fa asercioacuten de una equivaiencit loacutegica El sirve a muchos propoacutesitos importantes de los propios de la inVestigacioacuten cientiacutefica Podemos conocer pershyfectamente bien lo que significa una expresioacuten (y per lo tanto aforshytiori que es inteligible) sin saber coacutemo analizarla de maneraq~e el ofrecer un anaacutelisis de eUa pueda (y de hecho asiacute sucede) consistir en la especificacioacuten tan general como quepa de las condiciones baJO 115 cuales es o no posibie usar la expresioacuten qEe estamos anaiiexclzando-- las

- auacuten~ mientras que es verdad sin duda que los_expedientcsformak~~ - -

LOacuteGICA-Y CONtildeYERSACroacuteN ~J~ j_iexcli J

a un tratamiacuteeGto sIacuteStemaacuteuacuteco por parte deIJoacute2Iacuteco resta todashyel caso de muchasiniacuteerencias argumentOS expr~sados en eiacute len-

n~turaiexcl y~DO en teacutenniacutenos lri~ slJodidlos wva A

hay no ob~t~rte que admitir Por consiguiente debe quedar ur 1ara ln~ tOgica no formalizada y porio tamo maacutes o mcnos aSlstematlca oe las contrapartidas naturales de aquellos expedien-

T l iexclt d l tes --a loglca SlI~plLicaca e os expedientes formales puede servir ~~ ayuda y degUla a esta otra pero no puede ocupar su En reashylJoad no es solo que las aos loacutegicas difieren la una de la otra sino que

veces pueden entrar en confliacutect0~middotlas reglas pmpias de un ex-fo~al pueaen no valer para su contrapartida naturaL

Ahora b~~ne~ lo al problema de cuaacutel es el d~ la ~iexclIosoha en la del lenguaje natural nada tengo deCir en este ensayo lvlelimitareacute a mediaacuter en la disputa en lo a~e a las presuntas diferencias de sifDificado - ~ 1 ~~lti- d al pdL_

plO A em~s no tengo la intencioacuten de mediiexcl7 ii1 eila ocupndo el de mngu~o de los doacutes contendientes Deseo en realidad de-que el suiouesto las dos Durtn riinumiddot Ll c l~S

bull bull [ - e) - -i~ 1 ti

diexclferencJ2s de significado existen es (hablando en teacuterminos generashyles) un err~ compartIdo y que este error deriva de pestado poca ate~clOn a la naturaIeiexcla y a la importancia de las c0ndiriones que gobJernan la conversacioacuten Por fa tanto sin maacutes Ireaacutembulos a investigar las condiciones general~s que de una ti otra

to~ma se aphc~n a la cCnversacioacuten al margen de cuaacutel pueda ser su-tema

IMPLICATURA

Supongamo que A y B estaacuten hablando acerca de un amigo rom)~ e nIacutele est ahiexcl--a t a ~~ ~ 1 _ ~ e v1 r oaJanco en un l 1 pregunta a B l_iexclIO e la a L tu u cmpIeo y B responde uacuteieni Se ampIacuteente a g~sto con sus compantildeeros y ademaacutes no le han metido tOdaviacutea en la -arelraquo Justo este momento A p~dra pregu~tarse queacute era lo que ~ IBe~taba da11do a entender (lmplymg) lo que le estaba sugiriendomiddot ~ l~ que le queriacutea ecir(meant) al afirmar que q e no le habIacuten meti- dO Lo~avla~n la caree La respuesta podriacutea ser por ejemplo que e es el tlP Qc persona proclIve a sucumbir a iexclas tentaciones derivadas Gel empiCO que tiacuteene o que los compantildeeros de e sen en realidad gente muyesagradabJe y traicionera etc Naturalmete podrfa n~ er necesano en abSOlUto que A le preguntase taiacute cosa por dejar muv ~aro el contexto de antemano cuaacutel iba a ser la reSDuesta recibshy

~~ DviQ 9ue fu~sc lo que fuese aqu~lIo que le dio ana sugJr~o o qUIso deCir en este eiernolo ello difeririacutea de lo qu~fue simplemente e [JO l~ hqbian-metido todaviacutea

-- - -shy

- 514 LA BUumlSQUEDA DEL SIGNIFICADO

en la caacutercel Quiero introducir ahora como teacutermino teacutecnico el verbomiddot laquoimplicarraquo (impiieare) y los sustantivos laquoiacutemplicJtiacutelraraquo --d laquo10 que implicaraquo--- e implieatwn --ef laquolo implicadoraquo--- La razoacuten de ser de esta maniobra es que con ella se soslaya tener que recoger cadavez uno u otro de iexclos miembros de la familia a la que laquoimplicarraquo se enshycuentra vinculado eacuteste haraacute la labor de todos ellos De momento habreacute de asumir que en una medida no desdentildeable se comprende el sio-nificado intuitivo de laquodecirraquo en semejantes contextos asiacutecomo q~e se es capaz de identiiacuteicar los verbos concretos de la familia a la que pertenece laquoimplicarraquo Puedo sin embargo hacer una o dos obshyservaciones que ayuden a aclarar el maacutes problemaacutetico de todos esos sllPuestos a saber el que tiene que ver con el signiiacuteicado de la pala-ha laquodecirraquo

1) En el smido en que estoy empleando la palabra laquodecirraquo lo aue una versona cualuacuteuicru ha dicho se lialla iacutemimamente relacionashydo con el significado convencionai de las palabras (de la oracioacuten) qUeacute ha proferido Supongamoi que aiguien ha proferido la oraCIacuteoacuten laquodesde aquella experiencia le teniacutea auteacutentica aversioacuten al potroraquo

Ddo un miacutenimo de conociinientos de la lengua espantildeola e inc1us0 ianorando las drcunstancias en que se profirieron dichas palabras odna decirse que conoceriamosalgo de lo que el hablante dijo en

middotel supuesto de que estuviese hablando espantildeolliso y llano y de que eacuteldemaacutes estuviera hablando seriamente Uno sabriacutea que la persona habiacutea dicho del hombre o mujeren cuestioacuten o bien que (i) su avershysioacuten hacia un cierto cabaiio de menos de cuatro antildeos de edad aproxishymadamente teniacutea sliorigenen una cierta experiencia O bien que Oi) su aversioacuten hacia un cieto tipo de instrumemo de rartura derivaDa de una muy desagradable experiencia (No hace faltamiddot decIr que esta explicacioacuten tiene tan solo un valor aproximado) Pero par~ identilitar de lleno lo que d hablante dijo hariacutea iaiexcliexcleacutet saber (a) a que persona se referiacutea (b) cuaacutel es la expeacuterienci2 de tan nefiexclsiexcl memoria a la que se alude (e) el momento de tiempo en que se proshyHrioacute la citada oracioacuten y (d) el significado de la frase laquoel potro) en ese particular momento de proferencia (es decir decidirnos entre (i) y (iiraquo Estaeacutescueta indicacioacuten sOQre mi modo de usar la palabra

bull He optado en este lugar por un ejemplo distinto del que el autor ofrece que gir en tomo a la oracioacuten He is in iexclhe griacutep ofa viceraquo v he adaptado consiguientemente 13gt

observaciones que hace al respecto Eacutestas que aclar2n los dos sentidos distintos de IJ citada oracioacute[] inglesa SO[] las siguientes U no sabriacutea que habiacutea dicho sobre la na (varoacuten) o el a[]imal X que en e( momento de la proferencia (cualquiacuteeraque o bien (j)middotX era incapaz de desDrenderse de una cierra clase de vicio o bien (ii) llgun~ parte d~iacute cuerpo de X habiacutea qJedado atrapada en una cierta herramienta oiexcl[]strurr~n toraquo Grice saca partido aquiacute de la ambiguumledad del teacutermino laquoviceraquo qe pueee Slglill~-

tanto laquovicioraquo como laquotomoraquo (N del t)

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 515

decirraquo deja abiena la cuestioacuten de si una persona que dijera (hoy) laquoHarold Wilson es un gran hombre)~ y otra que optara (tambieacuten hoy) por laquoel Primer Ministro britaacutenico es un gran hombreraquodicer lo mismo aun cuando ambos supieran que los dos teacuterminos singulares

relevantes tienen la misma reIacuteerencia Sin embargo al margen de la decisioacuten que tomemos al respecto el aparato teoacuterIacuteco que vaya desshycribir ahora puede dar cuema de cualquier implicatura que dependa de uno de estos teacuterminos singulare5 en Jaoracioacuten prof7rida Sememiddot jantes implicaturas tendriacutean tan soacutelo que ver con dos maacuteximas difeshyrentes

2) En algunos casos el significado convencional de las palabras usadas determinaraacute queacute es lo que se implicoacute 8demaacutes de ayudarnos a identificar lo que se dijo Si digo (con un gesto de autosuficiencia) Es 1iJ latino hltg0S iacute1111y temperamenta]gt yo mismo-me comproshymeto ciertamente en virtud del significado de mis palabras COn la idea de que eacutel (la persona en cuestioacuten) sea muy temperamental es Una consecuencia (se de que sa larino Pero mientras que he dicho que es un latino y que es temperamental no me gustariacutea defenshycer la tesis de qle he dicho el sentido desc3jo) que del hecho de que alguien sea un latino se sigue que es muy temperamental si bien ciertamente lo he indicado oimplioado No pretendo sostener que mi Droferencia de la mencionada oracioacuten sea estrictamenrehablando falsapese a que lo primero no fuese una conseccencia de lo segunshydo Asiacute pues algunas implicaturas son convencionales adiferenciaacute de lo que acontece con aquella otra con la que inicieacute la presente disshycusioacuten del fenoacutemeno de la implicatura

Vaya referirme ahora a una cienlti slcaSe de las implicaturas no-cOvencionales a las que daTeacute el nombre de implicaturas convershysaCIacuteonales por hallarse esencialmeme vinculadas aacuteClertos rasgos geshynerales de discurso asiacute pues mi proacuteximo paso consistiraacute en decir cuaacuteles son esos rasgos

Lo que viene inmediatamente a continuacioacuten puede valer como primera aproximacioacuten a un principio general Nuestras conversacioshynes no soacuten habitualmente sueacuteesiones de observaciones inconexas v no seriacutea racional que asiacute Iacuteuese Hasta cieno punto son esfuerzos cooacuteshyperativos de forma caracrenstic Cada partiacutecipe se apercibe de que hay en ellas en alguna medida un propoacutesito comuacuten o conjunto de propoacutesitos comunes o al menos una direccioacuten mutuamente aceptashyda Este propoacutesito o direccioacuten puede fijarse desde el principio (por ejemplo proponiendo un tema de discusioacuten) o puede evolucionar durante sumiddottranscurso cabe Que esteacute perfectamente definido o que se halle tan poco delimitado que deje a las partes un margen rle movishymientos considerable_ tcomosucedeen las conversaciones casuales)

~ ~- - --

516 LA BUacuteSQUEDA DEL SrGNrnCADO - -

LOacuteGICA y CONVERSACIOacuteN 517

Pero en cada estadio se excluiraacuten algunas contribuciones conversashycionales por inadecuadas Cabriacutea foIacutenular entofi~es un principio geshyneral aproximado que puede esperarse las panes impliadasoGsershyvaraacuten (ceteris paribus) a saber laquoHaga usted su contnouClOn a la conversacioacuten tal ycomo lb en el estadio en que tenga el propoacutesito o la direccioacuten del intercambio que usted sosteacutenga) este principio podriacuteamos bautizarlo el Principio Cooperativo (PC)

En el supuesto de que rezuiten aceptables principios generales como el citado podriacutea distinguirse quizaacutes cuatro categoriacuteas a una u otra de las cuales perteneceraacuten maacuteximas o submaacutexiacutemas maacutes especiacutefishycas De entre todas ellas las siguientes daraacuten pie a resultadOs que estaacuten de acuerdo con el Principio Cooperativo Hacieacutendonos eco de Kant denominareacute a estas caterloriacuteas Categoriacuteas de Cantidad Cualishydad Relacioacuten y Modo La cateacutegoriacutea de Ca-iexcltiacutedad tiene que ver con la cantidad de informacioacuten ft proporcionar ya ella pertenecen las maacuteshy~m~

J

1) laquoHaga usted que su contribucioacuten sea tan inIacuteormativa como sea necesario (teniendo en cuentalos objetivos de la conshyversacioacuten) y puede que tambieacuten -

2) laquoNo haga usted que su contribucioacuten resulte maacutes informativa

I de lo necesariogt

I segunda maacutexiriexcl-la es discutible podriacutea decirse que el que~ una contribucioacuten a una conversacioacuten sea maacutes informativa de lo neceshysario no constituye unordf transgreloacuten de PC sino solo una peacuterdidlI de tiempo Sin embargo podriacutea responderse a esto afirmando que

semejante suprainformatividad puede resultar confundente al poner scb~ el ~iexcl te cuesrionesmarginales y qUCeacute tambieacuten cause ei eIacuteecto indIacutelecto oe eyui-vuciuacute a los hablantes al induumleides el pensur q~e existiacutea unarazoacuten panicular por la que se suministraba un exceso de informacioacuten Al margen de todo esto cabe apuntar uria explicacioacuten distinta de por queacute podemos sentir dudas a la hora deadmitir esta se~I maacutexima la de que laque se logre con ella pueda conseguirse

iexcl tambieacuten por medio de una maacutexima ulterior tiene que ver con la

iexcl pertinencia de las contribuciones conversacionales) A la categoriacutea de Cualidad pcrten~ce una supermaacutexima laquoTrate

l usted de que su contribucioacuten verdadera y dos maacuteximas esshy

peciacuteficas

iexcl 1) laquoNo diga usted lo que crea que es falsoraquo - 2) laquoNo diga usted aquello de lo cual carezca de prucoas aac

cuaacutedasraquo 1

Dentro de la categoriacutea deBelacioacuten situoacute una sola maacutexima ltVava al granor S(bien la maacutexima es aigo lacoacuteDlc2 hay q~e de~ir

que su formuJ~cioacuten oculta una selie de problemas quemepreocupan considerablemente problemas relativos a Las clases v los focos de reshylevancia que pUeda ha Der a coacutemo cambian unas u otros a lo del desarrollo de una conversioacuten ya coacutemo dar cuenta deI hecho Que ~

los remas que se debaten pueden legiacutetimamente variar etc Consideshyro que la rareade habeacuterselas con estas cuestiones es sumamente difiacuteshy

Yespero tratariasen una conferencia posterior [aue no se inctuve] aqm _ Finalmente a la categoriacutea de Modo la cual concibo de manera

que no tiene que ver (como sucede con las categoriacuteas precedentes) con lo que se dice sino con coacutemo se dice lo que Se dice pertenece la supermaacutexima laquoSea usted perspicuogt asi como diversas maacuteximas

1) ~Evir~usiexcled ser oscuro aacutel eXDresar~eraquo 2) laquoEvitampusted ser ambiguo al ~xpresars~raquo 3) usted escueto (y evite ser inriecesaacuteriarriacuteente prolijo)gtgt 4) laquoProceda usted con ordenraquo

Incluso podriacutean ser necesarias otras maacuteximas distintas de eacutestas Es obvio que la observancia de algunas de estas reglas es tarea

menos urgente que la de algunas otras una persona que se ha expreshysado_con excesiva prolijidaD se nana a sLmismo blanco de comentashyrios maacutes suavesque los que mereceriacutea una persona que ha dicho que cree ser falso De hecho puede uno apercibirse de que la imporshytancia de la primera maacutexima de cualidad al menos es tal que no se la

incluir en un esquema dd geacutenero que estoy elaborando otras maacutexima~entran en consideraciacuteoacuten soacuteio sobre la base de que se sansfrtce esta maacutexima de Cualiacutedad Aun cuando esto puede ser c(iexclshy

rrecto e1 att01 an~C iexcl lirriremos a la de jltllt ifllpishycaturas la maacutexima de Cualidad no parece tener un totalmente diferente del de otras maacuteximas y al menos de momento seraacute comtshyniente concebirla como un miembro maacutes de entre los que componen la lista de maacuteximas

Hay naturalmente todo tipo de maacuteximas (esteacuteticas o morales) tal como laquoSea usted educadoraquo que los sujetos de una conversacioacuten observan normalmente y tambieacuten eacutestaspuedan general implicaturas no-convencionales No obstante las maacuteximas conVersacionales asiacute como las impEcaturas reacionadis con eacutestas guardan un viacutenculo esshypecial (asiacute lo espero)con los objetivosparticulares a cuyo servicio se

bull 11 Eacutesta-es coloquial de traducir la expresioacuten ~(Be relf1iexcliexcl[)i~ formuiacIacuteoacuten -que d al autOr de iacuteamaacutexima de Rebeioacuten (N de Ti

t

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO518

adapta la conversacioacuten (y los intercambios habidos en ella) y con i~shytas a los cualesprimaiiamente se emplea He anuumlncl~do ~iS mltlXIshymos como si el obietivo central fuera el de intercambIarse mformashycioacuten de forma maacuteximamente efectiva esta percepcioacuten es dem~siado restrinoida y ei eSQuema ha de ampliarse hasta que tengan cabIda en eacutel objetivos generales tales coma el de gfbernar o influir en la conshyducta de los demaacutes t~middot

PuestO que uno de mis fines es el de hacer ver que la conver~aclOn es una variedad o caso especial de la conducta gUiada por proposl~OS racional de hecho puede que valga la pena notar que la~ e~pect~tlvas y presupuestos especiacuteficos asoc~ados a algunas delas max~mas tlen~n sus con trapartidas en la esfera oe las transacclOne~ dlstmtaS d~ los mshytercambio de palabras Para cada categoriacutea de Ilaxlmas dare ahora una lista de ejemplos de semejantes contrapartidas

-d - -ep---- U~ uto I ran~~ I~l I t -r iexclr-~ ailG~dl o el 1 (lldl - 11 1Vmiddot1

1 v ttUUI ~ -h u lt)LU) 1

va e~pero que su contribucioacuten no sea ni mayor ni menor de 10 neccsashyrio si Dar eiemplo necesito cuatro tornillos espero que usten me daraacute cu~tro yno dos ni seis _

n Cualidad Yo eiexclpero qu~ su cOntnbUCln sea genuma y no espuacuterea Si necesito azuacutecar como mgredlente del pastel queysted Ile

estaacute ayudando a cocinar na espero que me alcance la sal SI necesltO una cuchara na espero que lo que usted me emregue sea una de esas

cucharas que tienen truco shyIIL RelJcioacuten Y espero que loconmsiexclllclon de ml ccmpanerodc

faenas resulte apropiada a los fines inm~diexcl-(l~oS de cada l~~~e l~s e~shytadios la transacciOacuten SI estoy mezclanoO los ngreC1~clH~ oe ~~ pastel no espero que se me entregue un buen llOro ~~ slqUler~ u a pc~t3(llas (si bien esto uacuteltimo podda ser una contnbuClOn apropad en un momento posterior) I

11 Modo Yo espero quI mi c0mplntildeero deje Olen expnCl~aa con~ribuioacuten que estaacute llevando l cabo y que la realice con una ceiexclershy

dad razonable

Estas analogiacuteas resurtan relevantes con respecto a laque yo consl dero que es una cuestioacuten fundamental que tiene que ver con PC y sus

I~ basa del supnasro nue haceshyriexcl1aacutexlmas asoclaoas a saopr cua s el bull ~- e 7 ~Os V del que dependen un oran nuacuteme ro de implIcaLUras como C5shy

- gt di 1 1gt t S S ~ cooshya s haaa mariexclifieto en vnmd e bullcUaacute os nao un e e pero q LJ- - v - middot1 (ele-5

ducen el1eneral tai y como prescnbe~ estos pnncl plOS e I

aribus yen ausencia de indicaciones que nOS hamsuponer lo cooshyP 1 d middotdmiddotcarl~auOtrariacuteo) Una respuesta sosa aunque no 1~~ ou a que a u e 13 cierto nivel es la de que es un hecho empmco bIen c~statadu quiacutecltc

siacute que se comporta de e~tasflnas ha aprendiexclo _~~~~~~lln asiacute ~I su nintildeez y DO ha perdIGO el nam(O de nacerlo ) ul--~~~ hj realidad un oran esfuerzo apartarse radicalmente de seme_lan _J

519LOacuteGIacuteCA y CONVERSACIOacuteN

bitos Es mucho maacutes faacutecil por ejemplo decir la verdad que inventar mentiras _

No obstante soy lo suficientemente raeacuteionalista como Dara Geshysear encontrar una base que subyazca a estos hechos in~egables cmo son desearla poder concebir el dpo usual de praacutectica conversashyCIOnal no meramente como algo que todos o muchos de nosotros seshyguimos de hecho sino como algo que es razDnable que nosotros sigamiddot mo cmo algo de lo que no tendriacuteamos que a~trtarnos Dureacuterl~e algun tlemp~ me atrajo la Idea de que la observancia de PC y de las restantes maxlmas durante una conversacioacuten podiacutea considerarse Iat~na cuas~~contract~al con muchos ejemplos paralelos fuera del amblto del dlscurso SI usted pasa por delante miacuteo cuando estoy lushy~han~o con mi automoacutevil que me ha dejado tirado sin duda que me mvadlra la esperanza de que me ofrezca su ayuda pero una vez Que usted se meun tr2oajo s e~jJ(C(aiVaacuteSse haraacuten mas fuertes v adoptaraacuten una forma especiacutefica (al menos mientras no me cieacute oacute cuenta de que usted es tan soacutelo un entrometido incompetente) Anaacuteshylogamente las conversaciOacuten es me parece quacutee hiacuteben de forma tiacutepishyca ciertos rasgos que conjuntamente caracterizan a las transacciones

_CoopenHivas 1 que las partes tienen eacutellguacuten objetivo cOilllninmeGiamiddot to como antes era el de arreglar Un cierto automoacutevil (sus objetivos

ultimas pueden ser naturalmente independientes los unos de los otros e lfc1uso entraren conflicto cada uno de ellos desea arreeiar el automoacutevil para_poder irse a continuacioacuten en eacutel abancmndo al ot~o a su propia su~rte En los intercambios propios de una conversashyclonhay un aDJetiVO comuacuten aunque se trate incluso de un objetivo de segundo orden como en las conversaciones de sordos en donde cada pane debe identificarse momentaacuteneamente con iexclos intereses cnversacionales transitorios de la otra parte)2) que ]iexcl c)ltr0U Clones de los participantes han oc encaiar lEas con otras siendo mushytuumlamente dependientes 3) que de algu~a manera (aue D~ede que sea expliacuteiexclita pero gue es a menudo taacutecita) se reconoce por ambas partes que permanecIendo constantes todas las condiciones restantes la transaccioacuten habrlan de proseguir con un estilo adecuado a menos que unos y otros se pongan de acuerdo en darle fin No se trata ni de Irse sin maacutes ni de comenzar de improviso a hacer otra cosa Pero nientras que es posible aplicar aaigunos casos semejantes iJase cuasI-contractual existen muchas formas de intercambio conshyversacionaL como pelearse o escribir cartas a las cualeacutes no se aiusta con comodidad Sea como fuere uno siente que el hablante que no a ~l grano o que es oscuro se defrauda primariamente a siacute mismo meJltr que a sus mteriocutoes Por lo tanto me gustarla poner de mamfiexclesto que la observancia de pe v de las otras maacuteximas es aloo zzonable (racional) cuacuteando se laanaacuteliza teniendo en cuenta las ~ishyguientes pautas qu~_es de esperar que cualquiera que ~e preOC11pe

~shy-- I~ =shy

-- J

~ - middotw

520 Ll BUacuteSQUEDA DEL SIGNiFICADO

or los fines -que son centrales~n la cOI1iexclersacioacutenconunicacioacutenr tuI~-) ~omo da~1 ~eciblr ~ iexclntorma r1~v _ ~_ H ilifhar en los demas v ser in-t

fluidos por eEos) tenga intereacutes dadas las circunstancias oportun~s en tomar parle en conversaciones que le resulten de prov~cho 010 en el caso de que eacutestas se conduzcan de acu~ro con PC ylas re~lan~ tes maacuteximas No estoy seguro de si es o no[iexclcno arnbar a semeJante conclusioacuten en cualqtiier caso si que lo estoy d~ que no cabet)m~r ninguna decisioacuten hasta que se haga m-cho raacuteS clara la natl~raleZ~ Q~ lo que es relevante en u~a conversaclOn 31 como de las clrcunsan ciacuteas en que eso ha de eXIglfSe

Ha llegado el momento de mostrar I~ coneoon eXistente entre pe v las otras maacuteximas por un lado y las lmp[iexclcatu~~s por otro Una persona que participe ~n una con~verSaClCiiexcliexcl puee IdL~ I~e

j1 rnIacutexima drgt vanas rormc entre las que se JncIJy~ lU$1 ~iexcl~~ 1( ( ~ bullcump r ~~ bull ~ bullJ

siexclgu-~u~s

[ l~rn-niexcl ~n oonr3(1) rtiede- ~~iOltir una r1sli~12 ~rl1qUl bullL e ~ ~ _~_d ~

ninguna si si sucede podraacute en algunos casos ~1duir a equiacuteocos JI Puede dei(]r en suspellso tamo la maacuteXima ce marras coma

PC-pGede decir indicar- o ha~er manifiesto quen~ desea ~~pei~r de u manera que la maacutexirra e~ge Ca~e por ee_mplo que ala laquoNo puedo decir maacutes cosas mIS bOlOS estan ~~lladooraquo _

3) Puede desembocar en una siacutenwclOll conllCla pu~de se~ ~-capaz por ejefnplo cumplir la maacutexima de Canndad -(Haga u~cJ

~ -rt~ Olno sea necesar1o)) Sin VlOshyquesUCOniexclrliuCJOnSeaLarLV_U_~-- 1

iar con ello la segunda maacutexima de Cualldad laquo(No diga usted aquellO respecto de lo cual carece d~ pruebas adec~adasraquo) r

Puede pasarse o[mplcamenre por aIro una malma es de ti bull d h~bl~medDiar manitieSIameme de cumpbrla En el supuesto e que e a ~u

J - ~ bull bull 1 h O e-tr ln IGtl[ middot1gt ClMl-- l i Oll 0 que la m2 VJma eXl- v-oc qUCliexclCV ~~lLl ~ _ l)lwll Id lithiacuter iexcl bull II ~ ~ --o ~ Ir 8~r ) rlp que tamshyninguna otra les oeClf sm uegar c1 u pUllLU wnlt~t~ -- die poco estaacute dejaacutendola en suspensoy de que no tratae 1~~UCJr a3 _ - quvo~os a la vista de lo marnfiexclesto de su COntnbUClon conversa el r de CcionaL al oyente se le plantea un ~robiema menor iquest~o~mo pue lb_ conciliarse el haber dicho lo que OlJO con el supuesto d que es~a 0

ervando plenamente pe Esta situacioacuten es la que da caraClenstlc~-me te luoI a una implicatura conversacional y cuando se ~enert1 _u bull t tu ~ una impliacutecatura ull de esta manera direacute que se eSlG exp oratl( o ~ maacutexima

Estoy ahora en situacioacuten de caracterizar la nocioacuten de iexclmpiciexcljlU~ 1 ( = h rI decr (O tCconversacional Una persona que a o por e n~co -~I - ve shy

r]~c=r C017l0 lt1 J=roraquo quP n h lU11iexclr rl o (me (71 ha TlDllcaao con 11IJ J~ w - y _ bull 1 - - -- ~ 1 bull I()

sacionaimente que q supuesro que 1) se supone 3ue estaacute obse~all - 1 bull 1 prlncplO co)neraTl Olagt maacute0mas conversaClOna es o al menus e i- _ c=_1

LOacuteGICA Y CQiIVERSACIOacuteN 521

1) es preciso el supuesto de irJC cich2 persona es consciente de o piensa que q a fin de que eliexclue haya dicho deghaya ht~ho COmo si djera que p sea consistente con este supuesto y 3) que el hablante piense (y que el oyente piense que el hablante piensa) que estaacute dentro la competencia del ovente detem1Iacutenar o caotar intuitishyvamente que el supuesto menciacuteorado en 2) es nec~sarib ApEque- mos todo esto a mi ejemplo inicial es decir a la ohservacioacuten de 13 de acuerdo con la cual a e no le habian metido rodaviacutea en iexcla caacutercel En un contexto adecuado A podriacutea razonar de esta guisa laquo1) B ha vioshylado aparentemente la maacuteximaVaya usted algranoj de manera que puede pensarse que se ha saltado a la torera una de las maacuteiimas definitorias de la perspicuidad sin embargo no tengo rJnguna razoacuten para suponer que estaacute dejando en pe 2) dadas las circunstanshyClas puedo consiacutederar lo irrelevante de su cCsen2ci6r como cosa ineshyanene parente s ysoacuteio si ~iexclporgo que Que e es potencial mente deshonesto 3) B sabe que soy capai inferi~ eljn 2) Por io tanto B implica qle Ces iDR iexclaacute50f1apocenci~mc-iexclle iqueste3hon~staraquo

La presencia de una implicatura conversacional ha de riexcloderse in-Jerir porque incluso en el caso de qUe se b czpt~ irtuitivashymente y a O s~r que la intuicioacuten pueda reemplazarseiexclJ0r un argu- mento lalmphcatura (aun estando ahiacute) no podraacute considerarse cOlversacion~l seraacute una implicatura convencional Para inferir que esta ante ~na 1mplIcatura conversacional el oyente habraacute de poyarshyse en los sigUIentes datos 1) el significado convencional de las palashybras proferidas junto con la identidad de las referencias impiicadas 1) pe y sus maacuteximas 3)el contexto linguumliacutestico o extralinouumliacutestico de la pro~ere~cia 4) ot~a informacioacuten de fondo S) el hecho(o presunto oecno) oe que amoos Interlocutores conocen o SUDonCIl que conoshy(cn cad uno de los detalles relatados en los apartados Dreccdenres y lj~ iquestSuSestaacuten ~ su ~cance Una pauta geniexclrzuacutepara dagnosticar 13 p~~scnciexcl] oe una UUpllcatura conversacional puede ser la siguiente laquocl ha dicho que f no hay ninguna razoacuten para suponer que no estaacute observando las maxlmas o almenos pe podriacutea estar cumplieacutendolas s~pensa~e que q sa~e (y sabe que yo seacute que eacutel sabe) que yo me aper- CID de la ~eesl~aa del supuesto de que piemiddotnsa gue-q no ha hecho [j~ca para Impedirme pensar que q por lo tanto pretende que yo pl~nse o al meno desea hacerme posible que piense queq y consishygUientemente ha Implicado que Qraquo

Dareacute ahora unos cuantos ejeiexclnplos divididos en tres 2TUDOS ~

Grupo A Ejemplosen los QUi3 no se vkiexclianinguna maacutexima o al menos no es obvio que alguna maacutexima auede violada _

_ 1) A ~stdepje ante un automoacutevil obviamente paralizado yB_~_51Eroxlma EmoRces se ptoduce~el sig uiel1teOinrerdrnbio _

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 3: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

- 514 LA BUumlSQUEDA DEL SIGNIFICADO

en la caacutercel Quiero introducir ahora como teacutermino teacutecnico el verbomiddot laquoimplicarraquo (impiieare) y los sustantivos laquoiacutemplicJtiacutelraraquo --d laquo10 que implicaraquo--- e implieatwn --ef laquolo implicadoraquo--- La razoacuten de ser de esta maniobra es que con ella se soslaya tener que recoger cadavez uno u otro de iexclos miembros de la familia a la que laquoimplicarraquo se enshycuentra vinculado eacuteste haraacute la labor de todos ellos De momento habreacute de asumir que en una medida no desdentildeable se comprende el sio-nificado intuitivo de laquodecirraquo en semejantes contextos asiacutecomo q~e se es capaz de identiiacuteicar los verbos concretos de la familia a la que pertenece laquoimplicarraquo Puedo sin embargo hacer una o dos obshyservaciones que ayuden a aclarar el maacutes problemaacutetico de todos esos sllPuestos a saber el que tiene que ver con el signiiacuteicado de la pala-ha laquodecirraquo

1) En el smido en que estoy empleando la palabra laquodecirraquo lo aue una versona cualuacuteuicru ha dicho se lialla iacutemimamente relacionashydo con el significado convencionai de las palabras (de la oracioacuten) qUeacute ha proferido Supongamoi que aiguien ha proferido la oraCIacuteoacuten laquodesde aquella experiencia le teniacutea auteacutentica aversioacuten al potroraquo

Ddo un miacutenimo de conociinientos de la lengua espantildeola e inc1us0 ianorando las drcunstancias en que se profirieron dichas palabras odna decirse que conoceriamosalgo de lo que el hablante dijo en

middotel supuesto de que estuviese hablando espantildeolliso y llano y de que eacuteldemaacutes estuviera hablando seriamente Uno sabriacutea que la persona habiacutea dicho del hombre o mujeren cuestioacuten o bien que (i) su avershysioacuten hacia un cierto cabaiio de menos de cuatro antildeos de edad aproxishymadamente teniacutea sliorigenen una cierta experiencia O bien que Oi) su aversioacuten hacia un cieto tipo de instrumemo de rartura derivaDa de una muy desagradable experiencia (No hace faltamiddot decIr que esta explicacioacuten tiene tan solo un valor aproximado) Pero par~ identilitar de lleno lo que d hablante dijo hariacutea iaiexcliexcleacutet saber (a) a que persona se referiacutea (b) cuaacutel es la expeacuterienci2 de tan nefiexclsiexcl memoria a la que se alude (e) el momento de tiempo en que se proshyHrioacute la citada oracioacuten y (d) el significado de la frase laquoel potro) en ese particular momento de proferencia (es decir decidirnos entre (i) y (iiraquo Estaeacutescueta indicacioacuten sOQre mi modo de usar la palabra

bull He optado en este lugar por un ejemplo distinto del que el autor ofrece que gir en tomo a la oracioacuten He is in iexclhe griacutep ofa viceraquo v he adaptado consiguientemente 13gt

observaciones que hace al respecto Eacutestas que aclar2n los dos sentidos distintos de IJ citada oracioacute[] inglesa SO[] las siguientes U no sabriacutea que habiacutea dicho sobre la na (varoacuten) o el a[]imal X que en e( momento de la proferencia (cualquiacuteeraque o bien (j)middotX era incapaz de desDrenderse de una cierra clase de vicio o bien (ii) llgun~ parte d~iacute cuerpo de X habiacutea qJedado atrapada en una cierta herramienta oiexcl[]strurr~n toraquo Grice saca partido aquiacute de la ambiguumledad del teacutermino laquoviceraquo qe pueee Slglill~-

tanto laquovicioraquo como laquotomoraquo (N del t)

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 515

decirraquo deja abiena la cuestioacuten de si una persona que dijera (hoy) laquoHarold Wilson es un gran hombre)~ y otra que optara (tambieacuten hoy) por laquoel Primer Ministro britaacutenico es un gran hombreraquodicer lo mismo aun cuando ambos supieran que los dos teacuterminos singulares

relevantes tienen la misma reIacuteerencia Sin embargo al margen de la decisioacuten que tomemos al respecto el aparato teoacuterIacuteco que vaya desshycribir ahora puede dar cuema de cualquier implicatura que dependa de uno de estos teacuterminos singulare5 en Jaoracioacuten prof7rida Sememiddot jantes implicaturas tendriacutean tan soacutelo que ver con dos maacuteximas difeshyrentes

2) En algunos casos el significado convencional de las palabras usadas determinaraacute queacute es lo que se implicoacute 8demaacutes de ayudarnos a identificar lo que se dijo Si digo (con un gesto de autosuficiencia) Es 1iJ latino hltg0S iacute1111y temperamenta]gt yo mismo-me comproshymeto ciertamente en virtud del significado de mis palabras COn la idea de que eacutel (la persona en cuestioacuten) sea muy temperamental es Una consecuencia (se de que sa larino Pero mientras que he dicho que es un latino y que es temperamental no me gustariacutea defenshycer la tesis de qle he dicho el sentido desc3jo) que del hecho de que alguien sea un latino se sigue que es muy temperamental si bien ciertamente lo he indicado oimplioado No pretendo sostener que mi Droferencia de la mencionada oracioacuten sea estrictamenrehablando falsapese a que lo primero no fuese una conseccencia de lo segunshydo Asiacute pues algunas implicaturas son convencionales adiferenciaacute de lo que acontece con aquella otra con la que inicieacute la presente disshycusioacuten del fenoacutemeno de la implicatura

Vaya referirme ahora a una cienlti slcaSe de las implicaturas no-cOvencionales a las que daTeacute el nombre de implicaturas convershysaCIacuteonales por hallarse esencialmeme vinculadas aacuteClertos rasgos geshynerales de discurso asiacute pues mi proacuteximo paso consistiraacute en decir cuaacuteles son esos rasgos

Lo que viene inmediatamente a continuacioacuten puede valer como primera aproximacioacuten a un principio general Nuestras conversacioshynes no soacuten habitualmente sueacuteesiones de observaciones inconexas v no seriacutea racional que asiacute Iacuteuese Hasta cieno punto son esfuerzos cooacuteshyperativos de forma caracrenstic Cada partiacutecipe se apercibe de que hay en ellas en alguna medida un propoacutesito comuacuten o conjunto de propoacutesitos comunes o al menos una direccioacuten mutuamente aceptashyda Este propoacutesito o direccioacuten puede fijarse desde el principio (por ejemplo proponiendo un tema de discusioacuten) o puede evolucionar durante sumiddottranscurso cabe Que esteacute perfectamente definido o que se halle tan poco delimitado que deje a las partes un margen rle movishymientos considerable_ tcomosucedeen las conversaciones casuales)

~ ~- - --

516 LA BUacuteSQUEDA DEL SrGNrnCADO - -

LOacuteGICA y CONVERSACIOacuteN 517

Pero en cada estadio se excluiraacuten algunas contribuciones conversashycionales por inadecuadas Cabriacutea foIacutenular entofi~es un principio geshyneral aproximado que puede esperarse las panes impliadasoGsershyvaraacuten (ceteris paribus) a saber laquoHaga usted su contnouClOn a la conversacioacuten tal ycomo lb en el estadio en que tenga el propoacutesito o la direccioacuten del intercambio que usted sosteacutenga) este principio podriacuteamos bautizarlo el Principio Cooperativo (PC)

En el supuesto de que rezuiten aceptables principios generales como el citado podriacutea distinguirse quizaacutes cuatro categoriacuteas a una u otra de las cuales perteneceraacuten maacuteximas o submaacutexiacutemas maacutes especiacutefishycas De entre todas ellas las siguientes daraacuten pie a resultadOs que estaacuten de acuerdo con el Principio Cooperativo Hacieacutendonos eco de Kant denominareacute a estas caterloriacuteas Categoriacuteas de Cantidad Cualishydad Relacioacuten y Modo La cateacutegoriacutea de Ca-iexcltiacutedad tiene que ver con la cantidad de informacioacuten ft proporcionar ya ella pertenecen las maacuteshy~m~

J

1) laquoHaga usted que su contribucioacuten sea tan inIacuteormativa como sea necesario (teniendo en cuentalos objetivos de la conshyversacioacuten) y puede que tambieacuten -

2) laquoNo haga usted que su contribucioacuten resulte maacutes informativa

I de lo necesariogt

I segunda maacutexiriexcl-la es discutible podriacutea decirse que el que~ una contribucioacuten a una conversacioacuten sea maacutes informativa de lo neceshysario no constituye unordf transgreloacuten de PC sino solo una peacuterdidlI de tiempo Sin embargo podriacutea responderse a esto afirmando que

semejante suprainformatividad puede resultar confundente al poner scb~ el ~iexcl te cuesrionesmarginales y qUCeacute tambieacuten cause ei eIacuteecto indIacutelecto oe eyui-vuciuacute a los hablantes al induumleides el pensur q~e existiacutea unarazoacuten panicular por la que se suministraba un exceso de informacioacuten Al margen de todo esto cabe apuntar uria explicacioacuten distinta de por queacute podemos sentir dudas a la hora deadmitir esta se~I maacutexima la de que laque se logre con ella pueda conseguirse

iexcl tambieacuten por medio de una maacutexima ulterior tiene que ver con la

iexcl pertinencia de las contribuciones conversacionales) A la categoriacutea de Cualidad pcrten~ce una supermaacutexima laquoTrate

l usted de que su contribucioacuten verdadera y dos maacuteximas esshy

peciacuteficas

iexcl 1) laquoNo diga usted lo que crea que es falsoraquo - 2) laquoNo diga usted aquello de lo cual carezca de prucoas aac

cuaacutedasraquo 1

Dentro de la categoriacutea deBelacioacuten situoacute una sola maacutexima ltVava al granor S(bien la maacutexima es aigo lacoacuteDlc2 hay q~e de~ir

que su formuJ~cioacuten oculta una selie de problemas quemepreocupan considerablemente problemas relativos a Las clases v los focos de reshylevancia que pUeda ha Der a coacutemo cambian unas u otros a lo del desarrollo de una conversioacuten ya coacutemo dar cuenta deI hecho Que ~

los remas que se debaten pueden legiacutetimamente variar etc Consideshyro que la rareade habeacuterselas con estas cuestiones es sumamente difiacuteshy

Yespero tratariasen una conferencia posterior [aue no se inctuve] aqm _ Finalmente a la categoriacutea de Modo la cual concibo de manera

que no tiene que ver (como sucede con las categoriacuteas precedentes) con lo que se dice sino con coacutemo se dice lo que Se dice pertenece la supermaacutexima laquoSea usted perspicuogt asi como diversas maacuteximas

1) ~Evir~usiexcled ser oscuro aacutel eXDresar~eraquo 2) laquoEvitampusted ser ambiguo al ~xpresars~raquo 3) usted escueto (y evite ser inriecesaacuteriarriacuteente prolijo)gtgt 4) laquoProceda usted con ordenraquo

Incluso podriacutean ser necesarias otras maacuteximas distintas de eacutestas Es obvio que la observancia de algunas de estas reglas es tarea

menos urgente que la de algunas otras una persona que se ha expreshysado_con excesiva prolijidaD se nana a sLmismo blanco de comentashyrios maacutes suavesque los que mereceriacutea una persona que ha dicho que cree ser falso De hecho puede uno apercibirse de que la imporshytancia de la primera maacutexima de cualidad al menos es tal que no se la

incluir en un esquema dd geacutenero que estoy elaborando otras maacutexima~entran en consideraciacuteoacuten soacuteio sobre la base de que se sansfrtce esta maacutexima de Cualiacutedad Aun cuando esto puede ser c(iexclshy

rrecto e1 att01 an~C iexcl lirriremos a la de jltllt ifllpishycaturas la maacutexima de Cualidad no parece tener un totalmente diferente del de otras maacuteximas y al menos de momento seraacute comtshyniente concebirla como un miembro maacutes de entre los que componen la lista de maacuteximas

Hay naturalmente todo tipo de maacuteximas (esteacuteticas o morales) tal como laquoSea usted educadoraquo que los sujetos de una conversacioacuten observan normalmente y tambieacuten eacutestaspuedan general implicaturas no-convencionales No obstante las maacuteximas conVersacionales asiacute como las impEcaturas reacionadis con eacutestas guardan un viacutenculo esshypecial (asiacute lo espero)con los objetivosparticulares a cuyo servicio se

bull 11 Eacutesta-es coloquial de traducir la expresioacuten ~(Be relf1iexcliexcl[)i~ formuiacIacuteoacuten -que d al autOr de iacuteamaacutexima de Rebeioacuten (N de Ti

t

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO518

adapta la conversacioacuten (y los intercambios habidos en ella) y con i~shytas a los cualesprimaiiamente se emplea He anuumlncl~do ~iS mltlXIshymos como si el obietivo central fuera el de intercambIarse mformashycioacuten de forma maacuteximamente efectiva esta percepcioacuten es dem~siado restrinoida y ei eSQuema ha de ampliarse hasta que tengan cabIda en eacutel objetivos generales tales coma el de gfbernar o influir en la conshyducta de los demaacutes t~middot

PuestO que uno de mis fines es el de hacer ver que la conver~aclOn es una variedad o caso especial de la conducta gUiada por proposl~OS racional de hecho puede que valga la pena notar que la~ e~pect~tlvas y presupuestos especiacuteficos asoc~ados a algunas delas max~mas tlen~n sus con trapartidas en la esfera oe las transacclOne~ dlstmtaS d~ los mshytercambio de palabras Para cada categoriacutea de Ilaxlmas dare ahora una lista de ejemplos de semejantes contrapartidas

-d - -ep---- U~ uto I ran~~ I~l I t -r iexclr-~ ailG~dl o el 1 (lldl - 11 1Vmiddot1

1 v ttUUI ~ -h u lt)LU) 1

va e~pero que su contribucioacuten no sea ni mayor ni menor de 10 neccsashyrio si Dar eiemplo necesito cuatro tornillos espero que usten me daraacute cu~tro yno dos ni seis _

n Cualidad Yo eiexclpero qu~ su cOntnbUCln sea genuma y no espuacuterea Si necesito azuacutecar como mgredlente del pastel queysted Ile

estaacute ayudando a cocinar na espero que me alcance la sal SI necesltO una cuchara na espero que lo que usted me emregue sea una de esas

cucharas que tienen truco shyIIL RelJcioacuten Y espero que loconmsiexclllclon de ml ccmpanerodc

faenas resulte apropiada a los fines inm~diexcl-(l~oS de cada l~~~e l~s e~shytadios la transacciOacuten SI estoy mezclanoO los ngreC1~clH~ oe ~~ pastel no espero que se me entregue un buen llOro ~~ slqUler~ u a pc~t3(llas (si bien esto uacuteltimo podda ser una contnbuClOn apropad en un momento posterior) I

11 Modo Yo espero quI mi c0mplntildeero deje Olen expnCl~aa con~ribuioacuten que estaacute llevando l cabo y que la realice con una ceiexclershy

dad razonable

Estas analogiacuteas resurtan relevantes con respecto a laque yo consl dero que es una cuestioacuten fundamental que tiene que ver con PC y sus

I~ basa del supnasro nue haceshyriexcl1aacutexlmas asoclaoas a saopr cua s el bull ~- e 7 ~Os V del que dependen un oran nuacuteme ro de implIcaLUras como C5shy

- gt di 1 1gt t S S ~ cooshya s haaa mariexclifieto en vnmd e bullcUaacute os nao un e e pero q LJ- - v - middot1 (ele-5

ducen el1eneral tai y como prescnbe~ estos pnncl plOS e I

aribus yen ausencia de indicaciones que nOS hamsuponer lo cooshyP 1 d middotdmiddotcarl~auOtrariacuteo) Una respuesta sosa aunque no 1~~ ou a que a u e 13 cierto nivel es la de que es un hecho empmco bIen c~statadu quiacutecltc

siacute que se comporta de e~tasflnas ha aprendiexclo _~~~~~~lln asiacute ~I su nintildeez y DO ha perdIGO el nam(O de nacerlo ) ul--~~~ hj realidad un oran esfuerzo apartarse radicalmente de seme_lan _J

519LOacuteGIacuteCA y CONVERSACIOacuteN

bitos Es mucho maacutes faacutecil por ejemplo decir la verdad que inventar mentiras _

No obstante soy lo suficientemente raeacuteionalista como Dara Geshysear encontrar una base que subyazca a estos hechos in~egables cmo son desearla poder concebir el dpo usual de praacutectica conversashyCIOnal no meramente como algo que todos o muchos de nosotros seshyguimos de hecho sino como algo que es razDnable que nosotros sigamiddot mo cmo algo de lo que no tendriacuteamos que a~trtarnos Dureacuterl~e algun tlemp~ me atrajo la Idea de que la observancia de PC y de las restantes maxlmas durante una conversacioacuten podiacutea considerarse Iat~na cuas~~contract~al con muchos ejemplos paralelos fuera del amblto del dlscurso SI usted pasa por delante miacuteo cuando estoy lushy~han~o con mi automoacutevil que me ha dejado tirado sin duda que me mvadlra la esperanza de que me ofrezca su ayuda pero una vez Que usted se meun tr2oajo s e~jJ(C(aiVaacuteSse haraacuten mas fuertes v adoptaraacuten una forma especiacutefica (al menos mientras no me cieacute oacute cuenta de que usted es tan soacutelo un entrometido incompetente) Anaacuteshylogamente las conversaciOacuten es me parece quacutee hiacuteben de forma tiacutepishyca ciertos rasgos que conjuntamente caracterizan a las transacciones

_CoopenHivas 1 que las partes tienen eacutellguacuten objetivo cOilllninmeGiamiddot to como antes era el de arreglar Un cierto automoacutevil (sus objetivos

ultimas pueden ser naturalmente independientes los unos de los otros e lfc1uso entraren conflicto cada uno de ellos desea arreeiar el automoacutevil para_poder irse a continuacioacuten en eacutel abancmndo al ot~o a su propia su~rte En los intercambios propios de una conversashyclonhay un aDJetiVO comuacuten aunque se trate incluso de un objetivo de segundo orden como en las conversaciones de sordos en donde cada pane debe identificarse momentaacuteneamente con iexclos intereses cnversacionales transitorios de la otra parte)2) que ]iexcl c)ltr0U Clones de los participantes han oc encaiar lEas con otras siendo mushytuumlamente dependientes 3) que de algu~a manera (aue D~ede que sea expliacuteiexclita pero gue es a menudo taacutecita) se reconoce por ambas partes que permanecIendo constantes todas las condiciones restantes la transaccioacuten habrlan de proseguir con un estilo adecuado a menos que unos y otros se pongan de acuerdo en darle fin No se trata ni de Irse sin maacutes ni de comenzar de improviso a hacer otra cosa Pero nientras que es posible aplicar aaigunos casos semejantes iJase cuasI-contractual existen muchas formas de intercambio conshyversacionaL como pelearse o escribir cartas a las cualeacutes no se aiusta con comodidad Sea como fuere uno siente que el hablante que no a ~l grano o que es oscuro se defrauda primariamente a siacute mismo meJltr que a sus mteriocutoes Por lo tanto me gustarla poner de mamfiexclesto que la observancia de pe v de las otras maacuteximas es aloo zzonable (racional) cuacuteando se laanaacuteliza teniendo en cuenta las ~ishyguientes pautas qu~_es de esperar que cualquiera que ~e preOC11pe

~shy-- I~ =shy

-- J

~ - middotw

520 Ll BUacuteSQUEDA DEL SIGNiFICADO

or los fines -que son centrales~n la cOI1iexclersacioacutenconunicacioacutenr tuI~-) ~omo da~1 ~eciblr ~ iexclntorma r1~v _ ~_ H ilifhar en los demas v ser in-t

fluidos por eEos) tenga intereacutes dadas las circunstancias oportun~s en tomar parle en conversaciones que le resulten de prov~cho 010 en el caso de que eacutestas se conduzcan de acu~ro con PC ylas re~lan~ tes maacuteximas No estoy seguro de si es o no[iexclcno arnbar a semeJante conclusioacuten en cualqtiier caso si que lo estoy d~ que no cabet)m~r ninguna decisioacuten hasta que se haga m-cho raacuteS clara la natl~raleZ~ Q~ lo que es relevante en u~a conversaclOn 31 como de las clrcunsan ciacuteas en que eso ha de eXIglfSe

Ha llegado el momento de mostrar I~ coneoon eXistente entre pe v las otras maacuteximas por un lado y las lmp[iexclcatu~~s por otro Una persona que participe ~n una con~verSaClCiiexcliexcl puee IdL~ I~e

j1 rnIacutexima drgt vanas rormc entre las que se JncIJy~ lU$1 ~iexcl~~ 1( ( ~ bullcump r ~~ bull ~ bullJ

siexclgu-~u~s

[ l~rn-niexcl ~n oonr3(1) rtiede- ~~iOltir una r1sli~12 ~rl1qUl bullL e ~ ~ _~_d ~

ninguna si si sucede podraacute en algunos casos ~1duir a equiacuteocos JI Puede dei(]r en suspellso tamo la maacuteXima ce marras coma

PC-pGede decir indicar- o ha~er manifiesto quen~ desea ~~pei~r de u manera que la maacutexirra e~ge Ca~e por ee_mplo que ala laquoNo puedo decir maacutes cosas mIS bOlOS estan ~~lladooraquo _

3) Puede desembocar en una siacutenwclOll conllCla pu~de se~ ~-capaz por ejefnplo cumplir la maacutexima de Canndad -(Haga u~cJ

~ -rt~ Olno sea necesar1o)) Sin VlOshyquesUCOniexclrliuCJOnSeaLarLV_U_~-- 1

iar con ello la segunda maacutexima de Cualldad laquo(No diga usted aquellO respecto de lo cual carece d~ pruebas adec~adasraquo) r

Puede pasarse o[mplcamenre por aIro una malma es de ti bull d h~bl~medDiar manitieSIameme de cumpbrla En el supuesto e que e a ~u

J - ~ bull bull 1 h O e-tr ln IGtl[ middot1gt ClMl-- l i Oll 0 que la m2 VJma eXl- v-oc qUCliexclCV ~~lLl ~ _ l)lwll Id lithiacuter iexcl bull II ~ ~ --o ~ Ir 8~r ) rlp que tamshyninguna otra les oeClf sm uegar c1 u pUllLU wnlt~t~ -- die poco estaacute dejaacutendola en suspensoy de que no tratae 1~~UCJr a3 _ - quvo~os a la vista de lo marnfiexclesto de su COntnbUClon conversa el r de CcionaL al oyente se le plantea un ~robiema menor iquest~o~mo pue lb_ conciliarse el haber dicho lo que OlJO con el supuesto d que es~a 0

ervando plenamente pe Esta situacioacuten es la que da caraClenstlc~-me te luoI a una implicatura conversacional y cuando se ~enert1 _u bull t tu ~ una impliacutecatura ull de esta manera direacute que se eSlG exp oratl( o ~ maacutexima

Estoy ahora en situacioacuten de caracterizar la nocioacuten de iexclmpiciexcljlU~ 1 ( = h rI decr (O tCconversacional Una persona que a o por e n~co -~I - ve shy

r]~c=r C017l0 lt1 J=roraquo quP n h lU11iexclr rl o (me (71 ha TlDllcaao con 11IJ J~ w - y _ bull 1 - - -- ~ 1 bull I()

sacionaimente que q supuesro que 1) se supone 3ue estaacute obse~all - 1 bull 1 prlncplO co)neraTl Olagt maacute0mas conversaClOna es o al menus e i- _ c=_1

LOacuteGICA Y CQiIVERSACIOacuteN 521

1) es preciso el supuesto de irJC cich2 persona es consciente de o piensa que q a fin de que eliexclue haya dicho deghaya ht~ho COmo si djera que p sea consistente con este supuesto y 3) que el hablante piense (y que el oyente piense que el hablante piensa) que estaacute dentro la competencia del ovente detem1Iacutenar o caotar intuitishyvamente que el supuesto menciacuteorado en 2) es nec~sarib ApEque- mos todo esto a mi ejemplo inicial es decir a la ohservacioacuten de 13 de acuerdo con la cual a e no le habian metido rodaviacutea en iexcla caacutercel En un contexto adecuado A podriacutea razonar de esta guisa laquo1) B ha vioshylado aparentemente la maacuteximaVaya usted algranoj de manera que puede pensarse que se ha saltado a la torera una de las maacuteiimas definitorias de la perspicuidad sin embargo no tengo rJnguna razoacuten para suponer que estaacute dejando en pe 2) dadas las circunstanshyClas puedo consiacutederar lo irrelevante de su cCsen2ci6r como cosa ineshyanene parente s ysoacuteio si ~iexclporgo que Que e es potencial mente deshonesto 3) B sabe que soy capai inferi~ eljn 2) Por io tanto B implica qle Ces iDR iexclaacute50f1apocenci~mc-iexclle iqueste3hon~staraquo

La presencia de una implicatura conversacional ha de riexcloderse in-Jerir porque incluso en el caso de qUe se b czpt~ irtuitivashymente y a O s~r que la intuicioacuten pueda reemplazarseiexclJ0r un argu- mento lalmphcatura (aun estando ahiacute) no podraacute considerarse cOlversacion~l seraacute una implicatura convencional Para inferir que esta ante ~na 1mplIcatura conversacional el oyente habraacute de poyarshyse en los sigUIentes datos 1) el significado convencional de las palashybras proferidas junto con la identidad de las referencias impiicadas 1) pe y sus maacuteximas 3)el contexto linguumliacutestico o extralinouumliacutestico de la pro~ere~cia 4) ot~a informacioacuten de fondo S) el hecho(o presunto oecno) oe que amoos Interlocutores conocen o SUDonCIl que conoshy(cn cad uno de los detalles relatados en los apartados Dreccdenres y lj~ iquestSuSestaacuten ~ su ~cance Una pauta geniexclrzuacutepara dagnosticar 13 p~~scnciexcl] oe una UUpllcatura conversacional puede ser la siguiente laquocl ha dicho que f no hay ninguna razoacuten para suponer que no estaacute observando las maxlmas o almenos pe podriacutea estar cumplieacutendolas s~pensa~e que q sa~e (y sabe que yo seacute que eacutel sabe) que yo me aper- CID de la ~eesl~aa del supuesto de que piemiddotnsa gue-q no ha hecho [j~ca para Impedirme pensar que q por lo tanto pretende que yo pl~nse o al meno desea hacerme posible que piense queq y consishygUientemente ha Implicado que Qraquo

Dareacute ahora unos cuantos ejeiexclnplos divididos en tres 2TUDOS ~

Grupo A Ejemplosen los QUi3 no se vkiexclianinguna maacutexima o al menos no es obvio que alguna maacutexima auede violada _

_ 1) A ~stdepje ante un automoacutevil obviamente paralizado yB_~_51Eroxlma EmoRces se ptoduce~el sig uiel1teOinrerdrnbio _

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 4: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

516 LA BUacuteSQUEDA DEL SrGNrnCADO - -

LOacuteGICA y CONVERSACIOacuteN 517

Pero en cada estadio se excluiraacuten algunas contribuciones conversashycionales por inadecuadas Cabriacutea foIacutenular entofi~es un principio geshyneral aproximado que puede esperarse las panes impliadasoGsershyvaraacuten (ceteris paribus) a saber laquoHaga usted su contnouClOn a la conversacioacuten tal ycomo lb en el estadio en que tenga el propoacutesito o la direccioacuten del intercambio que usted sosteacutenga) este principio podriacuteamos bautizarlo el Principio Cooperativo (PC)

En el supuesto de que rezuiten aceptables principios generales como el citado podriacutea distinguirse quizaacutes cuatro categoriacuteas a una u otra de las cuales perteneceraacuten maacuteximas o submaacutexiacutemas maacutes especiacutefishycas De entre todas ellas las siguientes daraacuten pie a resultadOs que estaacuten de acuerdo con el Principio Cooperativo Hacieacutendonos eco de Kant denominareacute a estas caterloriacuteas Categoriacuteas de Cantidad Cualishydad Relacioacuten y Modo La cateacutegoriacutea de Ca-iexcltiacutedad tiene que ver con la cantidad de informacioacuten ft proporcionar ya ella pertenecen las maacuteshy~m~

J

1) laquoHaga usted que su contribucioacuten sea tan inIacuteormativa como sea necesario (teniendo en cuentalos objetivos de la conshyversacioacuten) y puede que tambieacuten -

2) laquoNo haga usted que su contribucioacuten resulte maacutes informativa

I de lo necesariogt

I segunda maacutexiriexcl-la es discutible podriacutea decirse que el que~ una contribucioacuten a una conversacioacuten sea maacutes informativa de lo neceshysario no constituye unordf transgreloacuten de PC sino solo una peacuterdidlI de tiempo Sin embargo podriacutea responderse a esto afirmando que

semejante suprainformatividad puede resultar confundente al poner scb~ el ~iexcl te cuesrionesmarginales y qUCeacute tambieacuten cause ei eIacuteecto indIacutelecto oe eyui-vuciuacute a los hablantes al induumleides el pensur q~e existiacutea unarazoacuten panicular por la que se suministraba un exceso de informacioacuten Al margen de todo esto cabe apuntar uria explicacioacuten distinta de por queacute podemos sentir dudas a la hora deadmitir esta se~I maacutexima la de que laque se logre con ella pueda conseguirse

iexcl tambieacuten por medio de una maacutexima ulterior tiene que ver con la

iexcl pertinencia de las contribuciones conversacionales) A la categoriacutea de Cualidad pcrten~ce una supermaacutexima laquoTrate

l usted de que su contribucioacuten verdadera y dos maacuteximas esshy

peciacuteficas

iexcl 1) laquoNo diga usted lo que crea que es falsoraquo - 2) laquoNo diga usted aquello de lo cual carezca de prucoas aac

cuaacutedasraquo 1

Dentro de la categoriacutea deBelacioacuten situoacute una sola maacutexima ltVava al granor S(bien la maacutexima es aigo lacoacuteDlc2 hay q~e de~ir

que su formuJ~cioacuten oculta una selie de problemas quemepreocupan considerablemente problemas relativos a Las clases v los focos de reshylevancia que pUeda ha Der a coacutemo cambian unas u otros a lo del desarrollo de una conversioacuten ya coacutemo dar cuenta deI hecho Que ~

los remas que se debaten pueden legiacutetimamente variar etc Consideshyro que la rareade habeacuterselas con estas cuestiones es sumamente difiacuteshy

Yespero tratariasen una conferencia posterior [aue no se inctuve] aqm _ Finalmente a la categoriacutea de Modo la cual concibo de manera

que no tiene que ver (como sucede con las categoriacuteas precedentes) con lo que se dice sino con coacutemo se dice lo que Se dice pertenece la supermaacutexima laquoSea usted perspicuogt asi como diversas maacuteximas

1) ~Evir~usiexcled ser oscuro aacutel eXDresar~eraquo 2) laquoEvitampusted ser ambiguo al ~xpresars~raquo 3) usted escueto (y evite ser inriecesaacuteriarriacuteente prolijo)gtgt 4) laquoProceda usted con ordenraquo

Incluso podriacutean ser necesarias otras maacuteximas distintas de eacutestas Es obvio que la observancia de algunas de estas reglas es tarea

menos urgente que la de algunas otras una persona que se ha expreshysado_con excesiva prolijidaD se nana a sLmismo blanco de comentashyrios maacutes suavesque los que mereceriacutea una persona que ha dicho que cree ser falso De hecho puede uno apercibirse de que la imporshytancia de la primera maacutexima de cualidad al menos es tal que no se la

incluir en un esquema dd geacutenero que estoy elaborando otras maacutexima~entran en consideraciacuteoacuten soacuteio sobre la base de que se sansfrtce esta maacutexima de Cualiacutedad Aun cuando esto puede ser c(iexclshy

rrecto e1 att01 an~C iexcl lirriremos a la de jltllt ifllpishycaturas la maacutexima de Cualidad no parece tener un totalmente diferente del de otras maacuteximas y al menos de momento seraacute comtshyniente concebirla como un miembro maacutes de entre los que componen la lista de maacuteximas

Hay naturalmente todo tipo de maacuteximas (esteacuteticas o morales) tal como laquoSea usted educadoraquo que los sujetos de una conversacioacuten observan normalmente y tambieacuten eacutestaspuedan general implicaturas no-convencionales No obstante las maacuteximas conVersacionales asiacute como las impEcaturas reacionadis con eacutestas guardan un viacutenculo esshypecial (asiacute lo espero)con los objetivosparticulares a cuyo servicio se

bull 11 Eacutesta-es coloquial de traducir la expresioacuten ~(Be relf1iexcliexcl[)i~ formuiacIacuteoacuten -que d al autOr de iacuteamaacutexima de Rebeioacuten (N de Ti

t

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO518

adapta la conversacioacuten (y los intercambios habidos en ella) y con i~shytas a los cualesprimaiiamente se emplea He anuumlncl~do ~iS mltlXIshymos como si el obietivo central fuera el de intercambIarse mformashycioacuten de forma maacuteximamente efectiva esta percepcioacuten es dem~siado restrinoida y ei eSQuema ha de ampliarse hasta que tengan cabIda en eacutel objetivos generales tales coma el de gfbernar o influir en la conshyducta de los demaacutes t~middot

PuestO que uno de mis fines es el de hacer ver que la conver~aclOn es una variedad o caso especial de la conducta gUiada por proposl~OS racional de hecho puede que valga la pena notar que la~ e~pect~tlvas y presupuestos especiacuteficos asoc~ados a algunas delas max~mas tlen~n sus con trapartidas en la esfera oe las transacclOne~ dlstmtaS d~ los mshytercambio de palabras Para cada categoriacutea de Ilaxlmas dare ahora una lista de ejemplos de semejantes contrapartidas

-d - -ep---- U~ uto I ran~~ I~l I t -r iexclr-~ ailG~dl o el 1 (lldl - 11 1Vmiddot1

1 v ttUUI ~ -h u lt)LU) 1

va e~pero que su contribucioacuten no sea ni mayor ni menor de 10 neccsashyrio si Dar eiemplo necesito cuatro tornillos espero que usten me daraacute cu~tro yno dos ni seis _

n Cualidad Yo eiexclpero qu~ su cOntnbUCln sea genuma y no espuacuterea Si necesito azuacutecar como mgredlente del pastel queysted Ile

estaacute ayudando a cocinar na espero que me alcance la sal SI necesltO una cuchara na espero que lo que usted me emregue sea una de esas

cucharas que tienen truco shyIIL RelJcioacuten Y espero que loconmsiexclllclon de ml ccmpanerodc

faenas resulte apropiada a los fines inm~diexcl-(l~oS de cada l~~~e l~s e~shytadios la transacciOacuten SI estoy mezclanoO los ngreC1~clH~ oe ~~ pastel no espero que se me entregue un buen llOro ~~ slqUler~ u a pc~t3(llas (si bien esto uacuteltimo podda ser una contnbuClOn apropad en un momento posterior) I

11 Modo Yo espero quI mi c0mplntildeero deje Olen expnCl~aa con~ribuioacuten que estaacute llevando l cabo y que la realice con una ceiexclershy

dad razonable

Estas analogiacuteas resurtan relevantes con respecto a laque yo consl dero que es una cuestioacuten fundamental que tiene que ver con PC y sus

I~ basa del supnasro nue haceshyriexcl1aacutexlmas asoclaoas a saopr cua s el bull ~- e 7 ~Os V del que dependen un oran nuacuteme ro de implIcaLUras como C5shy

- gt di 1 1gt t S S ~ cooshya s haaa mariexclifieto en vnmd e bullcUaacute os nao un e e pero q LJ- - v - middot1 (ele-5

ducen el1eneral tai y como prescnbe~ estos pnncl plOS e I

aribus yen ausencia de indicaciones que nOS hamsuponer lo cooshyP 1 d middotdmiddotcarl~auOtrariacuteo) Una respuesta sosa aunque no 1~~ ou a que a u e 13 cierto nivel es la de que es un hecho empmco bIen c~statadu quiacutecltc

siacute que se comporta de e~tasflnas ha aprendiexclo _~~~~~~lln asiacute ~I su nintildeez y DO ha perdIGO el nam(O de nacerlo ) ul--~~~ hj realidad un oran esfuerzo apartarse radicalmente de seme_lan _J

519LOacuteGIacuteCA y CONVERSACIOacuteN

bitos Es mucho maacutes faacutecil por ejemplo decir la verdad que inventar mentiras _

No obstante soy lo suficientemente raeacuteionalista como Dara Geshysear encontrar una base que subyazca a estos hechos in~egables cmo son desearla poder concebir el dpo usual de praacutectica conversashyCIOnal no meramente como algo que todos o muchos de nosotros seshyguimos de hecho sino como algo que es razDnable que nosotros sigamiddot mo cmo algo de lo que no tendriacuteamos que a~trtarnos Dureacuterl~e algun tlemp~ me atrajo la Idea de que la observancia de PC y de las restantes maxlmas durante una conversacioacuten podiacutea considerarse Iat~na cuas~~contract~al con muchos ejemplos paralelos fuera del amblto del dlscurso SI usted pasa por delante miacuteo cuando estoy lushy~han~o con mi automoacutevil que me ha dejado tirado sin duda que me mvadlra la esperanza de que me ofrezca su ayuda pero una vez Que usted se meun tr2oajo s e~jJ(C(aiVaacuteSse haraacuten mas fuertes v adoptaraacuten una forma especiacutefica (al menos mientras no me cieacute oacute cuenta de que usted es tan soacutelo un entrometido incompetente) Anaacuteshylogamente las conversaciOacuten es me parece quacutee hiacuteben de forma tiacutepishyca ciertos rasgos que conjuntamente caracterizan a las transacciones

_CoopenHivas 1 que las partes tienen eacutellguacuten objetivo cOilllninmeGiamiddot to como antes era el de arreglar Un cierto automoacutevil (sus objetivos

ultimas pueden ser naturalmente independientes los unos de los otros e lfc1uso entraren conflicto cada uno de ellos desea arreeiar el automoacutevil para_poder irse a continuacioacuten en eacutel abancmndo al ot~o a su propia su~rte En los intercambios propios de una conversashyclonhay un aDJetiVO comuacuten aunque se trate incluso de un objetivo de segundo orden como en las conversaciones de sordos en donde cada pane debe identificarse momentaacuteneamente con iexclos intereses cnversacionales transitorios de la otra parte)2) que ]iexcl c)ltr0U Clones de los participantes han oc encaiar lEas con otras siendo mushytuumlamente dependientes 3) que de algu~a manera (aue D~ede que sea expliacuteiexclita pero gue es a menudo taacutecita) se reconoce por ambas partes que permanecIendo constantes todas las condiciones restantes la transaccioacuten habrlan de proseguir con un estilo adecuado a menos que unos y otros se pongan de acuerdo en darle fin No se trata ni de Irse sin maacutes ni de comenzar de improviso a hacer otra cosa Pero nientras que es posible aplicar aaigunos casos semejantes iJase cuasI-contractual existen muchas formas de intercambio conshyversacionaL como pelearse o escribir cartas a las cualeacutes no se aiusta con comodidad Sea como fuere uno siente que el hablante que no a ~l grano o que es oscuro se defrauda primariamente a siacute mismo meJltr que a sus mteriocutoes Por lo tanto me gustarla poner de mamfiexclesto que la observancia de pe v de las otras maacuteximas es aloo zzonable (racional) cuacuteando se laanaacuteliza teniendo en cuenta las ~ishyguientes pautas qu~_es de esperar que cualquiera que ~e preOC11pe

~shy-- I~ =shy

-- J

~ - middotw

520 Ll BUacuteSQUEDA DEL SIGNiFICADO

or los fines -que son centrales~n la cOI1iexclersacioacutenconunicacioacutenr tuI~-) ~omo da~1 ~eciblr ~ iexclntorma r1~v _ ~_ H ilifhar en los demas v ser in-t

fluidos por eEos) tenga intereacutes dadas las circunstancias oportun~s en tomar parle en conversaciones que le resulten de prov~cho 010 en el caso de que eacutestas se conduzcan de acu~ro con PC ylas re~lan~ tes maacuteximas No estoy seguro de si es o no[iexclcno arnbar a semeJante conclusioacuten en cualqtiier caso si que lo estoy d~ que no cabet)m~r ninguna decisioacuten hasta que se haga m-cho raacuteS clara la natl~raleZ~ Q~ lo que es relevante en u~a conversaclOn 31 como de las clrcunsan ciacuteas en que eso ha de eXIglfSe

Ha llegado el momento de mostrar I~ coneoon eXistente entre pe v las otras maacuteximas por un lado y las lmp[iexclcatu~~s por otro Una persona que participe ~n una con~verSaClCiiexcliexcl puee IdL~ I~e

j1 rnIacutexima drgt vanas rormc entre las que se JncIJy~ lU$1 ~iexcl~~ 1( ( ~ bullcump r ~~ bull ~ bullJ

siexclgu-~u~s

[ l~rn-niexcl ~n oonr3(1) rtiede- ~~iOltir una r1sli~12 ~rl1qUl bullL e ~ ~ _~_d ~

ninguna si si sucede podraacute en algunos casos ~1duir a equiacuteocos JI Puede dei(]r en suspellso tamo la maacuteXima ce marras coma

PC-pGede decir indicar- o ha~er manifiesto quen~ desea ~~pei~r de u manera que la maacutexirra e~ge Ca~e por ee_mplo que ala laquoNo puedo decir maacutes cosas mIS bOlOS estan ~~lladooraquo _

3) Puede desembocar en una siacutenwclOll conllCla pu~de se~ ~-capaz por ejefnplo cumplir la maacutexima de Canndad -(Haga u~cJ

~ -rt~ Olno sea necesar1o)) Sin VlOshyquesUCOniexclrliuCJOnSeaLarLV_U_~-- 1

iar con ello la segunda maacutexima de Cualldad laquo(No diga usted aquellO respecto de lo cual carece d~ pruebas adec~adasraquo) r

Puede pasarse o[mplcamenre por aIro una malma es de ti bull d h~bl~medDiar manitieSIameme de cumpbrla En el supuesto e que e a ~u

J - ~ bull bull 1 h O e-tr ln IGtl[ middot1gt ClMl-- l i Oll 0 que la m2 VJma eXl- v-oc qUCliexclCV ~~lLl ~ _ l)lwll Id lithiacuter iexcl bull II ~ ~ --o ~ Ir 8~r ) rlp que tamshyninguna otra les oeClf sm uegar c1 u pUllLU wnlt~t~ -- die poco estaacute dejaacutendola en suspensoy de que no tratae 1~~UCJr a3 _ - quvo~os a la vista de lo marnfiexclesto de su COntnbUClon conversa el r de CcionaL al oyente se le plantea un ~robiema menor iquest~o~mo pue lb_ conciliarse el haber dicho lo que OlJO con el supuesto d que es~a 0

ervando plenamente pe Esta situacioacuten es la que da caraClenstlc~-me te luoI a una implicatura conversacional y cuando se ~enert1 _u bull t tu ~ una impliacutecatura ull de esta manera direacute que se eSlG exp oratl( o ~ maacutexima

Estoy ahora en situacioacuten de caracterizar la nocioacuten de iexclmpiciexcljlU~ 1 ( = h rI decr (O tCconversacional Una persona que a o por e n~co -~I - ve shy

r]~c=r C017l0 lt1 J=roraquo quP n h lU11iexclr rl o (me (71 ha TlDllcaao con 11IJ J~ w - y _ bull 1 - - -- ~ 1 bull I()

sacionaimente que q supuesro que 1) se supone 3ue estaacute obse~all - 1 bull 1 prlncplO co)neraTl Olagt maacute0mas conversaClOna es o al menus e i- _ c=_1

LOacuteGICA Y CQiIVERSACIOacuteN 521

1) es preciso el supuesto de irJC cich2 persona es consciente de o piensa que q a fin de que eliexclue haya dicho deghaya ht~ho COmo si djera que p sea consistente con este supuesto y 3) que el hablante piense (y que el oyente piense que el hablante piensa) que estaacute dentro la competencia del ovente detem1Iacutenar o caotar intuitishyvamente que el supuesto menciacuteorado en 2) es nec~sarib ApEque- mos todo esto a mi ejemplo inicial es decir a la ohservacioacuten de 13 de acuerdo con la cual a e no le habian metido rodaviacutea en iexcla caacutercel En un contexto adecuado A podriacutea razonar de esta guisa laquo1) B ha vioshylado aparentemente la maacuteximaVaya usted algranoj de manera que puede pensarse que se ha saltado a la torera una de las maacuteiimas definitorias de la perspicuidad sin embargo no tengo rJnguna razoacuten para suponer que estaacute dejando en pe 2) dadas las circunstanshyClas puedo consiacutederar lo irrelevante de su cCsen2ci6r como cosa ineshyanene parente s ysoacuteio si ~iexclporgo que Que e es potencial mente deshonesto 3) B sabe que soy capai inferi~ eljn 2) Por io tanto B implica qle Ces iDR iexclaacute50f1apocenci~mc-iexclle iqueste3hon~staraquo

La presencia de una implicatura conversacional ha de riexcloderse in-Jerir porque incluso en el caso de qUe se b czpt~ irtuitivashymente y a O s~r que la intuicioacuten pueda reemplazarseiexclJ0r un argu- mento lalmphcatura (aun estando ahiacute) no podraacute considerarse cOlversacion~l seraacute una implicatura convencional Para inferir que esta ante ~na 1mplIcatura conversacional el oyente habraacute de poyarshyse en los sigUIentes datos 1) el significado convencional de las palashybras proferidas junto con la identidad de las referencias impiicadas 1) pe y sus maacuteximas 3)el contexto linguumliacutestico o extralinouumliacutestico de la pro~ere~cia 4) ot~a informacioacuten de fondo S) el hecho(o presunto oecno) oe que amoos Interlocutores conocen o SUDonCIl que conoshy(cn cad uno de los detalles relatados en los apartados Dreccdenres y lj~ iquestSuSestaacuten ~ su ~cance Una pauta geniexclrzuacutepara dagnosticar 13 p~~scnciexcl] oe una UUpllcatura conversacional puede ser la siguiente laquocl ha dicho que f no hay ninguna razoacuten para suponer que no estaacute observando las maxlmas o almenos pe podriacutea estar cumplieacutendolas s~pensa~e que q sa~e (y sabe que yo seacute que eacutel sabe) que yo me aper- CID de la ~eesl~aa del supuesto de que piemiddotnsa gue-q no ha hecho [j~ca para Impedirme pensar que q por lo tanto pretende que yo pl~nse o al meno desea hacerme posible que piense queq y consishygUientemente ha Implicado que Qraquo

Dareacute ahora unos cuantos ejeiexclnplos divididos en tres 2TUDOS ~

Grupo A Ejemplosen los QUi3 no se vkiexclianinguna maacutexima o al menos no es obvio que alguna maacutexima auede violada _

_ 1) A ~stdepje ante un automoacutevil obviamente paralizado yB_~_51Eroxlma EmoRces se ptoduce~el sig uiel1teOinrerdrnbio _

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 5: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

t

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO518

adapta la conversacioacuten (y los intercambios habidos en ella) y con i~shytas a los cualesprimaiiamente se emplea He anuumlncl~do ~iS mltlXIshymos como si el obietivo central fuera el de intercambIarse mformashycioacuten de forma maacuteximamente efectiva esta percepcioacuten es dem~siado restrinoida y ei eSQuema ha de ampliarse hasta que tengan cabIda en eacutel objetivos generales tales coma el de gfbernar o influir en la conshyducta de los demaacutes t~middot

PuestO que uno de mis fines es el de hacer ver que la conver~aclOn es una variedad o caso especial de la conducta gUiada por proposl~OS racional de hecho puede que valga la pena notar que la~ e~pect~tlvas y presupuestos especiacuteficos asoc~ados a algunas delas max~mas tlen~n sus con trapartidas en la esfera oe las transacclOne~ dlstmtaS d~ los mshytercambio de palabras Para cada categoriacutea de Ilaxlmas dare ahora una lista de ejemplos de semejantes contrapartidas

-d - -ep---- U~ uto I ran~~ I~l I t -r iexclr-~ ailG~dl o el 1 (lldl - 11 1Vmiddot1

1 v ttUUI ~ -h u lt)LU) 1

va e~pero que su contribucioacuten no sea ni mayor ni menor de 10 neccsashyrio si Dar eiemplo necesito cuatro tornillos espero que usten me daraacute cu~tro yno dos ni seis _

n Cualidad Yo eiexclpero qu~ su cOntnbUCln sea genuma y no espuacuterea Si necesito azuacutecar como mgredlente del pastel queysted Ile

estaacute ayudando a cocinar na espero que me alcance la sal SI necesltO una cuchara na espero que lo que usted me emregue sea una de esas

cucharas que tienen truco shyIIL RelJcioacuten Y espero que loconmsiexclllclon de ml ccmpanerodc

faenas resulte apropiada a los fines inm~diexcl-(l~oS de cada l~~~e l~s e~shytadios la transacciOacuten SI estoy mezclanoO los ngreC1~clH~ oe ~~ pastel no espero que se me entregue un buen llOro ~~ slqUler~ u a pc~t3(llas (si bien esto uacuteltimo podda ser una contnbuClOn apropad en un momento posterior) I

11 Modo Yo espero quI mi c0mplntildeero deje Olen expnCl~aa con~ribuioacuten que estaacute llevando l cabo y que la realice con una ceiexclershy

dad razonable

Estas analogiacuteas resurtan relevantes con respecto a laque yo consl dero que es una cuestioacuten fundamental que tiene que ver con PC y sus

I~ basa del supnasro nue haceshyriexcl1aacutexlmas asoclaoas a saopr cua s el bull ~- e 7 ~Os V del que dependen un oran nuacuteme ro de implIcaLUras como C5shy

- gt di 1 1gt t S S ~ cooshya s haaa mariexclifieto en vnmd e bullcUaacute os nao un e e pero q LJ- - v - middot1 (ele-5

ducen el1eneral tai y como prescnbe~ estos pnncl plOS e I

aribus yen ausencia de indicaciones que nOS hamsuponer lo cooshyP 1 d middotdmiddotcarl~auOtrariacuteo) Una respuesta sosa aunque no 1~~ ou a que a u e 13 cierto nivel es la de que es un hecho empmco bIen c~statadu quiacutecltc

siacute que se comporta de e~tasflnas ha aprendiexclo _~~~~~~lln asiacute ~I su nintildeez y DO ha perdIGO el nam(O de nacerlo ) ul--~~~ hj realidad un oran esfuerzo apartarse radicalmente de seme_lan _J

519LOacuteGIacuteCA y CONVERSACIOacuteN

bitos Es mucho maacutes faacutecil por ejemplo decir la verdad que inventar mentiras _

No obstante soy lo suficientemente raeacuteionalista como Dara Geshysear encontrar una base que subyazca a estos hechos in~egables cmo son desearla poder concebir el dpo usual de praacutectica conversashyCIOnal no meramente como algo que todos o muchos de nosotros seshyguimos de hecho sino como algo que es razDnable que nosotros sigamiddot mo cmo algo de lo que no tendriacuteamos que a~trtarnos Dureacuterl~e algun tlemp~ me atrajo la Idea de que la observancia de PC y de las restantes maxlmas durante una conversacioacuten podiacutea considerarse Iat~na cuas~~contract~al con muchos ejemplos paralelos fuera del amblto del dlscurso SI usted pasa por delante miacuteo cuando estoy lushy~han~o con mi automoacutevil que me ha dejado tirado sin duda que me mvadlra la esperanza de que me ofrezca su ayuda pero una vez Que usted se meun tr2oajo s e~jJ(C(aiVaacuteSse haraacuten mas fuertes v adoptaraacuten una forma especiacutefica (al menos mientras no me cieacute oacute cuenta de que usted es tan soacutelo un entrometido incompetente) Anaacuteshylogamente las conversaciOacuten es me parece quacutee hiacuteben de forma tiacutepishyca ciertos rasgos que conjuntamente caracterizan a las transacciones

_CoopenHivas 1 que las partes tienen eacutellguacuten objetivo cOilllninmeGiamiddot to como antes era el de arreglar Un cierto automoacutevil (sus objetivos

ultimas pueden ser naturalmente independientes los unos de los otros e lfc1uso entraren conflicto cada uno de ellos desea arreeiar el automoacutevil para_poder irse a continuacioacuten en eacutel abancmndo al ot~o a su propia su~rte En los intercambios propios de una conversashyclonhay un aDJetiVO comuacuten aunque se trate incluso de un objetivo de segundo orden como en las conversaciones de sordos en donde cada pane debe identificarse momentaacuteneamente con iexclos intereses cnversacionales transitorios de la otra parte)2) que ]iexcl c)ltr0U Clones de los participantes han oc encaiar lEas con otras siendo mushytuumlamente dependientes 3) que de algu~a manera (aue D~ede que sea expliacuteiexclita pero gue es a menudo taacutecita) se reconoce por ambas partes que permanecIendo constantes todas las condiciones restantes la transaccioacuten habrlan de proseguir con un estilo adecuado a menos que unos y otros se pongan de acuerdo en darle fin No se trata ni de Irse sin maacutes ni de comenzar de improviso a hacer otra cosa Pero nientras que es posible aplicar aaigunos casos semejantes iJase cuasI-contractual existen muchas formas de intercambio conshyversacionaL como pelearse o escribir cartas a las cualeacutes no se aiusta con comodidad Sea como fuere uno siente que el hablante que no a ~l grano o que es oscuro se defrauda primariamente a siacute mismo meJltr que a sus mteriocutoes Por lo tanto me gustarla poner de mamfiexclesto que la observancia de pe v de las otras maacuteximas es aloo zzonable (racional) cuacuteando se laanaacuteliza teniendo en cuenta las ~ishyguientes pautas qu~_es de esperar que cualquiera que ~e preOC11pe

~shy-- I~ =shy

-- J

~ - middotw

520 Ll BUacuteSQUEDA DEL SIGNiFICADO

or los fines -que son centrales~n la cOI1iexclersacioacutenconunicacioacutenr tuI~-) ~omo da~1 ~eciblr ~ iexclntorma r1~v _ ~_ H ilifhar en los demas v ser in-t

fluidos por eEos) tenga intereacutes dadas las circunstancias oportun~s en tomar parle en conversaciones que le resulten de prov~cho 010 en el caso de que eacutestas se conduzcan de acu~ro con PC ylas re~lan~ tes maacuteximas No estoy seguro de si es o no[iexclcno arnbar a semeJante conclusioacuten en cualqtiier caso si que lo estoy d~ que no cabet)m~r ninguna decisioacuten hasta que se haga m-cho raacuteS clara la natl~raleZ~ Q~ lo que es relevante en u~a conversaclOn 31 como de las clrcunsan ciacuteas en que eso ha de eXIglfSe

Ha llegado el momento de mostrar I~ coneoon eXistente entre pe v las otras maacuteximas por un lado y las lmp[iexclcatu~~s por otro Una persona que participe ~n una con~verSaClCiiexcliexcl puee IdL~ I~e

j1 rnIacutexima drgt vanas rormc entre las que se JncIJy~ lU$1 ~iexcl~~ 1( ( ~ bullcump r ~~ bull ~ bullJ

siexclgu-~u~s

[ l~rn-niexcl ~n oonr3(1) rtiede- ~~iOltir una r1sli~12 ~rl1qUl bullL e ~ ~ _~_d ~

ninguna si si sucede podraacute en algunos casos ~1duir a equiacuteocos JI Puede dei(]r en suspellso tamo la maacuteXima ce marras coma

PC-pGede decir indicar- o ha~er manifiesto quen~ desea ~~pei~r de u manera que la maacutexirra e~ge Ca~e por ee_mplo que ala laquoNo puedo decir maacutes cosas mIS bOlOS estan ~~lladooraquo _

3) Puede desembocar en una siacutenwclOll conllCla pu~de se~ ~-capaz por ejefnplo cumplir la maacutexima de Canndad -(Haga u~cJ

~ -rt~ Olno sea necesar1o)) Sin VlOshyquesUCOniexclrliuCJOnSeaLarLV_U_~-- 1

iar con ello la segunda maacutexima de Cualldad laquo(No diga usted aquellO respecto de lo cual carece d~ pruebas adec~adasraquo) r

Puede pasarse o[mplcamenre por aIro una malma es de ti bull d h~bl~medDiar manitieSIameme de cumpbrla En el supuesto e que e a ~u

J - ~ bull bull 1 h O e-tr ln IGtl[ middot1gt ClMl-- l i Oll 0 que la m2 VJma eXl- v-oc qUCliexclCV ~~lLl ~ _ l)lwll Id lithiacuter iexcl bull II ~ ~ --o ~ Ir 8~r ) rlp que tamshyninguna otra les oeClf sm uegar c1 u pUllLU wnlt~t~ -- die poco estaacute dejaacutendola en suspensoy de que no tratae 1~~UCJr a3 _ - quvo~os a la vista de lo marnfiexclesto de su COntnbUClon conversa el r de CcionaL al oyente se le plantea un ~robiema menor iquest~o~mo pue lb_ conciliarse el haber dicho lo que OlJO con el supuesto d que es~a 0

ervando plenamente pe Esta situacioacuten es la que da caraClenstlc~-me te luoI a una implicatura conversacional y cuando se ~enert1 _u bull t tu ~ una impliacutecatura ull de esta manera direacute que se eSlG exp oratl( o ~ maacutexima

Estoy ahora en situacioacuten de caracterizar la nocioacuten de iexclmpiciexcljlU~ 1 ( = h rI decr (O tCconversacional Una persona que a o por e n~co -~I - ve shy

r]~c=r C017l0 lt1 J=roraquo quP n h lU11iexclr rl o (me (71 ha TlDllcaao con 11IJ J~ w - y _ bull 1 - - -- ~ 1 bull I()

sacionaimente que q supuesro que 1) se supone 3ue estaacute obse~all - 1 bull 1 prlncplO co)neraTl Olagt maacute0mas conversaClOna es o al menus e i- _ c=_1

LOacuteGICA Y CQiIVERSACIOacuteN 521

1) es preciso el supuesto de irJC cich2 persona es consciente de o piensa que q a fin de que eliexclue haya dicho deghaya ht~ho COmo si djera que p sea consistente con este supuesto y 3) que el hablante piense (y que el oyente piense que el hablante piensa) que estaacute dentro la competencia del ovente detem1Iacutenar o caotar intuitishyvamente que el supuesto menciacuteorado en 2) es nec~sarib ApEque- mos todo esto a mi ejemplo inicial es decir a la ohservacioacuten de 13 de acuerdo con la cual a e no le habian metido rodaviacutea en iexcla caacutercel En un contexto adecuado A podriacutea razonar de esta guisa laquo1) B ha vioshylado aparentemente la maacuteximaVaya usted algranoj de manera que puede pensarse que se ha saltado a la torera una de las maacuteiimas definitorias de la perspicuidad sin embargo no tengo rJnguna razoacuten para suponer que estaacute dejando en pe 2) dadas las circunstanshyClas puedo consiacutederar lo irrelevante de su cCsen2ci6r como cosa ineshyanene parente s ysoacuteio si ~iexclporgo que Que e es potencial mente deshonesto 3) B sabe que soy capai inferi~ eljn 2) Por io tanto B implica qle Ces iDR iexclaacute50f1apocenci~mc-iexclle iqueste3hon~staraquo

La presencia de una implicatura conversacional ha de riexcloderse in-Jerir porque incluso en el caso de qUe se b czpt~ irtuitivashymente y a O s~r que la intuicioacuten pueda reemplazarseiexclJ0r un argu- mento lalmphcatura (aun estando ahiacute) no podraacute considerarse cOlversacion~l seraacute una implicatura convencional Para inferir que esta ante ~na 1mplIcatura conversacional el oyente habraacute de poyarshyse en los sigUIentes datos 1) el significado convencional de las palashybras proferidas junto con la identidad de las referencias impiicadas 1) pe y sus maacuteximas 3)el contexto linguumliacutestico o extralinouumliacutestico de la pro~ere~cia 4) ot~a informacioacuten de fondo S) el hecho(o presunto oecno) oe que amoos Interlocutores conocen o SUDonCIl que conoshy(cn cad uno de los detalles relatados en los apartados Dreccdenres y lj~ iquestSuSestaacuten ~ su ~cance Una pauta geniexclrzuacutepara dagnosticar 13 p~~scnciexcl] oe una UUpllcatura conversacional puede ser la siguiente laquocl ha dicho que f no hay ninguna razoacuten para suponer que no estaacute observando las maxlmas o almenos pe podriacutea estar cumplieacutendolas s~pensa~e que q sa~e (y sabe que yo seacute que eacutel sabe) que yo me aper- CID de la ~eesl~aa del supuesto de que piemiddotnsa gue-q no ha hecho [j~ca para Impedirme pensar que q por lo tanto pretende que yo pl~nse o al meno desea hacerme posible que piense queq y consishygUientemente ha Implicado que Qraquo

Dareacute ahora unos cuantos ejeiexclnplos divididos en tres 2TUDOS ~

Grupo A Ejemplosen los QUi3 no se vkiexclianinguna maacutexima o al menos no es obvio que alguna maacutexima auede violada _

_ 1) A ~stdepje ante un automoacutevil obviamente paralizado yB_~_51Eroxlma EmoRces se ptoduce~el sig uiel1teOinrerdrnbio _

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 6: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

520 Ll BUacuteSQUEDA DEL SIGNiFICADO

or los fines -que son centrales~n la cOI1iexclersacioacutenconunicacioacutenr tuI~-) ~omo da~1 ~eciblr ~ iexclntorma r1~v _ ~_ H ilifhar en los demas v ser in-t

fluidos por eEos) tenga intereacutes dadas las circunstancias oportun~s en tomar parle en conversaciones que le resulten de prov~cho 010 en el caso de que eacutestas se conduzcan de acu~ro con PC ylas re~lan~ tes maacuteximas No estoy seguro de si es o no[iexclcno arnbar a semeJante conclusioacuten en cualqtiier caso si que lo estoy d~ que no cabet)m~r ninguna decisioacuten hasta que se haga m-cho raacuteS clara la natl~raleZ~ Q~ lo que es relevante en u~a conversaclOn 31 como de las clrcunsan ciacuteas en que eso ha de eXIglfSe

Ha llegado el momento de mostrar I~ coneoon eXistente entre pe v las otras maacuteximas por un lado y las lmp[iexclcatu~~s por otro Una persona que participe ~n una con~verSaClCiiexcliexcl puee IdL~ I~e

j1 rnIacutexima drgt vanas rormc entre las que se JncIJy~ lU$1 ~iexcl~~ 1( ( ~ bullcump r ~~ bull ~ bullJ

siexclgu-~u~s

[ l~rn-niexcl ~n oonr3(1) rtiede- ~~iOltir una r1sli~12 ~rl1qUl bullL e ~ ~ _~_d ~

ninguna si si sucede podraacute en algunos casos ~1duir a equiacuteocos JI Puede dei(]r en suspellso tamo la maacuteXima ce marras coma

PC-pGede decir indicar- o ha~er manifiesto quen~ desea ~~pei~r de u manera que la maacutexirra e~ge Ca~e por ee_mplo que ala laquoNo puedo decir maacutes cosas mIS bOlOS estan ~~lladooraquo _

3) Puede desembocar en una siacutenwclOll conllCla pu~de se~ ~-capaz por ejefnplo cumplir la maacutexima de Canndad -(Haga u~cJ

~ -rt~ Olno sea necesar1o)) Sin VlOshyquesUCOniexclrliuCJOnSeaLarLV_U_~-- 1

iar con ello la segunda maacutexima de Cualldad laquo(No diga usted aquellO respecto de lo cual carece d~ pruebas adec~adasraquo) r

Puede pasarse o[mplcamenre por aIro una malma es de ti bull d h~bl~medDiar manitieSIameme de cumpbrla En el supuesto e que e a ~u

J - ~ bull bull 1 h O e-tr ln IGtl[ middot1gt ClMl-- l i Oll 0 que la m2 VJma eXl- v-oc qUCliexclCV ~~lLl ~ _ l)lwll Id lithiacuter iexcl bull II ~ ~ --o ~ Ir 8~r ) rlp que tamshyninguna otra les oeClf sm uegar c1 u pUllLU wnlt~t~ -- die poco estaacute dejaacutendola en suspensoy de que no tratae 1~~UCJr a3 _ - quvo~os a la vista de lo marnfiexclesto de su COntnbUClon conversa el r de CcionaL al oyente se le plantea un ~robiema menor iquest~o~mo pue lb_ conciliarse el haber dicho lo que OlJO con el supuesto d que es~a 0

ervando plenamente pe Esta situacioacuten es la que da caraClenstlc~-me te luoI a una implicatura conversacional y cuando se ~enert1 _u bull t tu ~ una impliacutecatura ull de esta manera direacute que se eSlG exp oratl( o ~ maacutexima

Estoy ahora en situacioacuten de caracterizar la nocioacuten de iexclmpiciexcljlU~ 1 ( = h rI decr (O tCconversacional Una persona que a o por e n~co -~I - ve shy

r]~c=r C017l0 lt1 J=roraquo quP n h lU11iexclr rl o (me (71 ha TlDllcaao con 11IJ J~ w - y _ bull 1 - - -- ~ 1 bull I()

sacionaimente que q supuesro que 1) se supone 3ue estaacute obse~all - 1 bull 1 prlncplO co)neraTl Olagt maacute0mas conversaClOna es o al menus e i- _ c=_1

LOacuteGICA Y CQiIVERSACIOacuteN 521

1) es preciso el supuesto de irJC cich2 persona es consciente de o piensa que q a fin de que eliexclue haya dicho deghaya ht~ho COmo si djera que p sea consistente con este supuesto y 3) que el hablante piense (y que el oyente piense que el hablante piensa) que estaacute dentro la competencia del ovente detem1Iacutenar o caotar intuitishyvamente que el supuesto menciacuteorado en 2) es nec~sarib ApEque- mos todo esto a mi ejemplo inicial es decir a la ohservacioacuten de 13 de acuerdo con la cual a e no le habian metido rodaviacutea en iexcla caacutercel En un contexto adecuado A podriacutea razonar de esta guisa laquo1) B ha vioshylado aparentemente la maacuteximaVaya usted algranoj de manera que puede pensarse que se ha saltado a la torera una de las maacuteiimas definitorias de la perspicuidad sin embargo no tengo rJnguna razoacuten para suponer que estaacute dejando en pe 2) dadas las circunstanshyClas puedo consiacutederar lo irrelevante de su cCsen2ci6r como cosa ineshyanene parente s ysoacuteio si ~iexclporgo que Que e es potencial mente deshonesto 3) B sabe que soy capai inferi~ eljn 2) Por io tanto B implica qle Ces iDR iexclaacute50f1apocenci~mc-iexclle iqueste3hon~staraquo

La presencia de una implicatura conversacional ha de riexcloderse in-Jerir porque incluso en el caso de qUe se b czpt~ irtuitivashymente y a O s~r que la intuicioacuten pueda reemplazarseiexclJ0r un argu- mento lalmphcatura (aun estando ahiacute) no podraacute considerarse cOlversacion~l seraacute una implicatura convencional Para inferir que esta ante ~na 1mplIcatura conversacional el oyente habraacute de poyarshyse en los sigUIentes datos 1) el significado convencional de las palashybras proferidas junto con la identidad de las referencias impiicadas 1) pe y sus maacuteximas 3)el contexto linguumliacutestico o extralinouumliacutestico de la pro~ere~cia 4) ot~a informacioacuten de fondo S) el hecho(o presunto oecno) oe que amoos Interlocutores conocen o SUDonCIl que conoshy(cn cad uno de los detalles relatados en los apartados Dreccdenres y lj~ iquestSuSestaacuten ~ su ~cance Una pauta geniexclrzuacutepara dagnosticar 13 p~~scnciexcl] oe una UUpllcatura conversacional puede ser la siguiente laquocl ha dicho que f no hay ninguna razoacuten para suponer que no estaacute observando las maxlmas o almenos pe podriacutea estar cumplieacutendolas s~pensa~e que q sa~e (y sabe que yo seacute que eacutel sabe) que yo me aper- CID de la ~eesl~aa del supuesto de que piemiddotnsa gue-q no ha hecho [j~ca para Impedirme pensar que q por lo tanto pretende que yo pl~nse o al meno desea hacerme posible que piense queq y consishygUientemente ha Implicado que Qraquo

Dareacute ahora unos cuantos ejeiexclnplos divididos en tres 2TUDOS ~

Grupo A Ejemplosen los QUi3 no se vkiexclianinguna maacutexima o al menos no es obvio que alguna maacutexima auede violada _

_ 1) A ~stdepje ante un automoacutevil obviamente paralizado yB_~_51Eroxlma EmoRces se ptoduce~el sig uiel1teOinrerdrnbio _

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 7: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

LABUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

4 laquoMe he quedado sin gasolinaraquo - B

bull laquoHav

1 una

Waasoliacutenera al volver la esqUinaraquo

(Glosa B estariacutea infringi~ndo ia maacutexima Vaya ~1 an~ ser que piense o crea posIble sue la $aso~mera eSla able~la y que hay en ella gasolina a la venta aSl pues Impllco la gasolmera o puede estar abierta etc) T

- En este ejemplo a diferencia del relatlvo al comentano laquoNole han metido todaviacutea en lacaacuterceb el nexo taacutecIto entre las observa~shynes de B y de A es tan obvio que incluso interpretandola superrraxIshyma de Modo laquoSea uacutested perspicuoraquo de manera que no ~olo se aplque a la expresioacuten de lo que se dijo sino tambieacuten a la relaCIoacuten de lo diexclc~o con otros factores adyacentes no parece que estemos ante una ]il shy1

I fraccioacuten de esa supermaacutexima en tSk ltiquest~lmiddotlo F1 es 1 a este respecto algo menos claroI iexcl iacute A laquoNo parece que Enrique anOTO ruumlng~~a () migl 2)I B laquoPues ha ido uacuteltimamente muchas veces a veracruzraquo

I B implica que Enrique o p~ede tene una amiga en Veracruz1 Nada hay que glosar aqUl en Vista de como comentamos nuestro

1 e i - mpln~ -reriexclor _JI _1I En ambos CeacutelSOS el hablante lmpncaeso que hay que asumu que1 eacutel cree a fn de el supuesto de que estaacute observando la maacutexIshyj

1 ma de relacioacuten r iexcl Crupo B Un ejemplo en el cual se viola una maacutexim~ pero en el

est~ infraccioacuten ha de exoIacutecarse suponiendo un contllctO con OtrJ iacute A estaacute planeando con B un itinerario s~s vaca~iones en

Francia Ambos saben que A desea visitar a su amIga C SI esto no supone que su se prolongue demasiado

I I

I i

A laquoiquestDoacutende vive C B laquoEn lugar del sur de FrancIaraquo

d 11(Glosa No hay razoacuten para suponer que B esta eJ~noo DIshy

iquestuna maacutexima en suspenso su es como muy bien ~enos informaliva de lo necesario para satisfacer los intereses de~ esta inIacuteracCIacuteoacuten de la primera maacutexima de Cantidad soacutelo pUede explishycarse suponiendo que B es consciente de que proporcIOnar una mavor informacioacuten supondriacutea decir algo alentariacutea contra la ~~shyxima de Cuidad laquoNo diga usted 8quel~~ 10 cual cltrece ge pr~~~ bas -adecuadasraquopor lo tanto BImpllca que no sabe en que c~u vive-C-)

- - _

523

Grupo e Ejemplos que llevan consigo que se estaacute explotando-alshyguna maacutexima es un procedimiento por medio del cual se Dasa

LOacuteGICA YCONVERSACIOacuteN

manifiestamente por alto una maacutexima con vistas a dar en una i~plishyc3tura conversacional utiizando que tiene la naturaleza de un tropo o de una figura del discurso estos ejemplos si bien se viola una maacutexima desde la perspectiva de lo que se dice el oyente tiene ~erecho a suponer que esa maacutexima o al menos el Principio CooperashytIVO se observa desde el punto de vista de lo que se implica

la) (Una infraccioacuten manifiesta de la primera maacutexima deacute Cantishydad) A estaacute escribiendo un informe sobre un alumno suyo que aspira I a un empleo en un departamentoacute de Filosofiacutea v su escrito dice lo sishyguiente laquoDistinguido sentildeor La preparacioacuten d~l Sr X en Literatura 1Inglesa es exceeIlte~ yr se ha ~tenido a 15 indicQcIacutecnes

de sus tutOies Suyo afectiacutesimo etcraquo A no pugtde estar demiddot 1

jando en suspenso- ninguna maacutexima puesto que si nodeseara coopemiddot t bullbull 1 r d -

~)iquestpor que CSCliv]f iexclmorme aiexclgunoltampoco se trata- e qUe por Ignorancia no pueda decir nada maacutes pues X ha sido alumno suyo auacuten maacutes eacutel sabe quesedesea oue proporciacuteonemaacutes informacioacuten Por consiguiente estaacute pretentildediendoacute daacuter datos quese resiste a proporcioshy 1

iexclnar por escrito Este supuesto es consistente tan soacutelo sobre la base de R

que piensa que el Sr X dejamuchoacute que desear desde el punto de I

vista de su formacioacuten filosoacutefica Por lo tanto esto es ]0 que estaacute plicando) -

1

Ejemplos extremos en los que se pasa uno manifiestamente por ialto la primera maacutexima de Cantidad los proporcionan aqueilas profeshy iexclrenciacuteas de tautologiacuteas patentes como (Las mujeres sonlas mujeresraquo

~ L gJCrra es la guerr3raquo etc Quiero sostener que en lo que respecta bull N

210 dicho seguacuten el sentido que doy a este teacutermino semejantes palashyoras no ofreacutecell lllformacioacuten ninguna y de aquiacute que vistaasi infriacutenshygen la primera maacutexima de Cantidad en cualouier contexto conversashycional Obviamente son informativas cuando se las juzga desde la perspectiva de lo que se implica y la informacioacuten queel oyente exshytraiga de ellas depende de su capacidad para explicar la seleccioacuten que el hablante hace de la particular t~utologiacutea proferida

1 b) (Una infraccioacuten de la segunda maacutexima de Cantidad laquoNo proporcione usted maacutes informacioacuten de lo neceacutesarioraquo en el supuesto de que admitamos semejante maacutexima) A desea saber si p y B no soacutelo le da b informacioacuten de que p sino tambieacuten informacioacuten que ~one de manifiesto la certeza de que p pmebas que muestran la vershycad de que p y asiacute sucesivamente

L aculcidad de B tcdriacutea no ocultar segunda intencioacuten ninguna y SI A lo asiacute podriacutea despertar en eacutel la duda de si B estaacutemiddottan segushy~o como que ((Me Qarecc que la dama protesta demasiashy

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 8: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

- -

LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO524

do) Pero si A piensa que debajo de ella se esconde algo driacutea sospechar que la proferencia de B no es sino una manera oblicua de transmitir que resta todaviacutea mucho que hablar acerca de SI p o de si no-p No obstante puede arguumlirse que semejante implicatuumlra puede ser explicad_ apelando a la maacutexima demiddot Reacioacuten tener que invocar una segunda maacutexima de Cantidad

2 a) Ejemplos en los que uno pasa conspicuamente por alto la maacutexima de Cualidad

Ironiacutea X con quien A ha mantenido la fecha relaciones muy estrechas ha traicionado un secreto de A al pasar cierta infor- ma~ioacuten a un rival de eacuteste en los negocios A y sus interlocutores saben ambas cosas A dice laquoX es un magniacutefico amigoraquo (Glosa Es del todo obvio tanto parz ~i coma para sus interlocutores que 10

iquest~ l-t( dicho o que deciacutea es iexcl~le nomiddot cree y eSLOS

se2undos saben elle A saoe que esto es patente para ellos Asiacute pues a enos qUe su prciferci1cia crezca de tultc razoacuten de ser A estar tratando de quese fijen enuna proposicioacuten manifiestamente remiddot bconada con la primera de entre las presuntas candidatas la primeshyra a tener en -uentmiddot la contradictoria de la que parece haber expre-

sad~lelaacuteFSra Por ejemplO laquoEres la nintildea de mis ojosraquo Ejemplos _como eacuteste son indesligables de alguna falsedad rotunda de marera que lo contradictorio de lo que el hablante ha amagado quede~ia ha de ser estrictamente hablando una perogruiiada por conslgUlCi1t~ no puede ser eso 16 que el hablante trataba de t~ansmitir Lo maacutes pr~shybable es que el hablante esteacute atribuyendo a su l1iterlocutor una o ~as caracteriacutesticas que expliquen por queacute lo iderHiIacuteIacutecaba cOn las pupilas de sus oacuterganos visuales (recurriendo para ello en mayor o menor medida a iacutea imaeinativiacutedad de eacutesLti

Cabe combinar metaacutefora e ironiacutea forzando al oyemeacute i1 dar dos pasos sucesivos en su proceso de interpretacioacuten Yo digo laquoEres la nintildea de mis ojosraquo tratando de queacute deacute a mi metaacutefora el sentIdo de laquoA nadi~ le tengo mayor aprecio que a tiraquo e ironizo a rengloacuten segUldo laquoOjos por cierto con los que ya nQ veo nadaraquo

ljeiosis Dicho de una persona que ha destrozado todo el mODshy

liariacutea de una vivienda laquoEstaba ligeramente bebidoraquo Hipeacuterbole laquoTiene una novia en cada puertoraquo

bull Grice recurre aquiacute a Shakespeare Hamel acto Ir escena 1I Reco jo la veroacuten de Luis Astrana Marin William Shakespeare Obras rompieras adrid Aguliar 1969 5 p 1365 El texto originai en ingleacutes es laquoMelhillks iexclhe lady darh prolesllOO

mllcllraquo (N del T) _ bullbull El ejemplo onginal de Grice es laquo YOll are iexclhe cream in my coJJferaquo Litgt vomiddotshy tionessubsiguiacuteentSs se-han aacutedaptado al ejempio de la versioacuteni(N del T J r)

------ _lt El ejmpldorigiJll C Grice es Every-nice 51rlloves a SaIIOTraquo (n de

525LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN

7 h) Los ejemplos en los que se viola flagrantildetemente la segunda de Cualidad (ltltNJ usted aquello de lo cual cashy

rece de pruebas adecuadasraquo) son quizaacutes difiacuteciles encontrar si bien el siguiene ser un caso asiacute Digo de la esposa de X laquoEsa tarde le estaacute probablemente engantildeandoraquo En un contexto adecuado o si acompantildeo miacuteproIacuteerencia de un gesto o de un tono de voz aproshypiado puede quedar claro que carezco de buenas razones para suposhyner que pasa justamente eso Mi interlocutor a fin de dejar incoacutelume el supuesto de que sigo el juego conversacional asume que tiros van encaminados a una proposicioacuten relacionada con la anteiacuteIacuteor para cuya aceptacioacuten siacute que dispongo de una base razonable La proposishycioacuten en cuestioacuten podriacutea ser muy bien la de que la de X es una mujer dada a a su marido o posiblemente la es eiacute tipo de persona que no podriacutea desterrar de siacute tal conducta

raquo) Los ejemplos en los oue se realiza una imoiacuteicaturHmeaiante una violacioacuten rtdi yuumlo la maacutexima deRelacioacuten son blemente raros ero el prece ser un buen candidato una reunioacuteuacute de buen tono laquoLa Sra X es una vieja brujaraquo Por un momento ei silencio puede y emonces B dice hecho un magnIacuteuumlco tiempo este verano iquestVerdadraquoB ha rehusado ostensivashymente la posibilidad de quesus palabras tuvieran algo Que ver ton el precedente comentario de A Por lo tanto Bimplica q~e la observashycioacuten ~~cha por A nOes cosa que haya qUe -discuacutetirse ~y quizaacutes especltlcament~ todaviacutea A ha cometido un desliz sociaL

4) Ejemplos en los que se pasa conspicuamente por alto varias d~ las maacuteximas que caen baj o la supermaacutexima laquoSea usted persshyPICUOraquo

a) Atrbiglieciad Deberl10s rcccTda 105 concierne tan soacutelo la ambiguumledad deliuerada la que ei prelcno uacuteCiexclPCiexclil

que su interlocutor reconozca El problema que tiene que resolver eacuteste es el de por queacute habriacutea de apartarse un hablante de su camino al seguir el juego conversacional optando por una proferencia ambshygua Debemos distinguir al respecto dos tipos de casos

(i) Ejemplos en los que no hay ninguna diferenci~ o ninguna diferencia chocante enrre dos interpretaciones que haga que una de ellas resulte maacute~ natural o adecuada que la otra ninguna interpretashycioacuten es maacutes rebuscada o menos conspicua maacutes recOacutendita o traiacuteda por los pelos que la otra Podriacuteamos detenernos en los versos de Blake laquoNunca pretendas tu amor I el Amor que ievelaacutedo nunca

gue rertenecea sus_

serraquo Para soslayar las complicaciones deiivadas del modo

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 9: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

t shy

526 LA BUacuteSQUEDA DELSIGNJFICADO

iexcl-peratio ciiiaacutemonos a la oracioacuten emparentada con la anterior ~_ laquoPre~enJiacute revelar mi amor el Amor que revelado nunca puede sen) Aqul puede haber una dobl~ ambiguumledad Mi amorraquo puede referirshyse ranto a un estado emoclOna como al obuuml~tO de mi emocioacuten y

laquoAmor que revelado nunca puede serraquo p~~de significar lo que ~mor que es lmposlble expresangt o lo que1tAmor que dejaria de eXlS[lr slfuese revelaaoraquo En parte a causa de lo comple~o que es el

poeta mIsmo y e~ parte a causa ~e pruebas de caraacutecter interno (a s~er que la amblguedad slgue ahl VIva) no parece haber maacutes solushy

Clon 9ue la desuponer que las ambiguumledades son deliberadas y que el po~ta t~ansmlte t~~to una interpretacioacuten como la otra aunque no ~ste duiexclendo expbcnamente ninguna de estas cosas las estaacute sugirienshy900 las esta d~ndo a entender (cL laquo[Pero] puesto que ellaraquo -la NashyLurale~a- laquore na consagrauo al placer ellt bs que tu 2mor seamlo y que su tesoro) -cel de ellas las mUJeres- pencnezca el goce de tu amorraquo )

I (ii) Ejemplos en los que u~a interpretacioacuten es notablemente

I

t ~as-narurai o adecuada que la otra Consideremos el comDlicado ejemplo del ~ener~l ingleacutes quecaptur la ciudad de Sind yque enviacuteoacute paracmumcardIcho even to el siguiente -mensaj e laquo~eceacuteavi) Ui a~lguedad de m~rras (ltlt I have Sindraquo - laquoI ha)ltf sinneq~ ) es fa-

I netl~a 10 mofologlca y la expresioacuten empl~lda no es en realidad ambigua pero puesto que perteneacutece a una lenguacutea que no es ni la del hablan~el11la oel oyente tampoco su traduccioacuten se hace necesaria y1 la amblgucdad hace acw de presencia en elproceso de verterla al in-

I gleacutes comuacuten Al rlCiiacute-gen de que la imerpretacioacuten maacutes natural (J have sinnedraquo) iexcl

iacute POCIiexclS fram ~1SS c 1793 Las iiacuteneas originales rezan asiacute iexcllever seek lO rel1h [ove Lov ha neVlr raid can bgt Veacutease iViilicm Blake Penguacutein 1958 p 60 (N del r)

He aqm otro ejemplo tomado de Shakespeare Los versos oriacute(inales son eacutestos I Bur sinceshe pricked thee ow for womens pleasure I Mine be iexclhv lo~e (ind Ihy loves

I use thelr fre(iSUreraquo Pertenecen al soneto Xx al que cierran en realidad Lb que iexclm- porta al case es no perder de viexclsra la muy posible ambiguumledad del teacutermino laquorhy love que SignIficar una cosa distinta en cada una de sus apariciones En el primer caso el poeta parece al conde de Somhamoton_ noble de la corte isabelina ~ le reserve~ a iquestiexcl tan soacutelo ciertos sentimiacuteento~ ~e coneplaloacuteniexcl~o nos dicen los ~middottCOS- en 1 segundo parece msarle a que Gedique sus favoress~xuaies a las inushy

laquoiexcliexcly loveraquo refeririacutea en ese caso a sus atributos sexualeslosmiddotde~odicho noble interpretacieacuten explicariacutea muy bien por recurre Griacutece a estO~~ersos en el anaacute-middotmiddotmiddotmiddot

lIsis de a am~iguumledad en el contexto de su teoria de las iacutempiiacutecatus Miacute agradeciacuteshymle~to1 protesor Jan JIacCandless del Depanamento de Lengua Inglesa de la Uniacutemiddot vercloaU de Graniexclda pN [3 ayuda prestada durante el iexclonuoso recorrido Dar el shakesperiacuteano soneto Xx (N iexclfel T) i

1 Se e~plQ[aaquiacute el hecho de que la foneacutetica de iacute hae Sind --heampdpturad) 1-- Srndraquo-- y la de [Jwve sinnedgt~ -~lthe muymiddotsimilar (N iexcliacuteel T) ~

1 1 -~

-LOacuteGICA Y CCNVERSACrOacuteN

sea la transmiacutetida~ la restante habraacute de serlo tambieacuten Podriacutea haber razones estiliacutesticas que favorecieran la interpretacioacuten maacutes natural pero no tendriacutea ninguacuten sentido desde el punto de vista de la comunishycacioacuten que nos tomaacutesemos la molestia de dar conuna expresioacuten que nos permitiera comunicar que p de manera retorcida obligando con ello a nuestros interlocutores a esforzarse por descubrir semej ante interpretacioacuten si eacutesta fuese ociosa El que la interpretacioacuten maacutes nashylun~ se imfioI1gu por siacute sola es cosa que depende de si semejante sushypuesto entra en conflicto con otras exigencias conversacionales por ejemplo la de si resulta pertinente la de siacute se trata de algo que podriashymos suponer que el hablante acepta y asiacute sucesivamente Si estas exi- gencias no se satisfacen entonces no es la interpretacioacuten maacutes natural la que se estaacute comunicando Pero si se cumplen siacute que lo es Si cabe suponer que el autor de laquopeccaviraquo habiacutea cometido alguacuten tipo de transgresioacuten habiacutea desobedecido oacuterdenes 31 capnrr2f S[id ~r()lg3-mos como ejemplo y si fuese oportuno referirse a esta transgresioacuten al tener en cuenta los presuTItosintereses de sus interlocutores enshytonces habriacutea transrnit(do ambas iIacutenerpretaciones -en caso cbntrlrc habriacuteamos optado uacutenicamente por una de ellas

b) Oscuridad iquestCoacutemo saco partido con vistas a mis obj etivos en la conversacioacutendeuna violacion manifiesta y deliberada del re-q uisito de que deberiacutea soslayar toda oscuridad en mi forma de expreshysarme 8oviamente siel Principio Coopentivo ha de seguir incoacutelu- me mi irtencimiddotSn seraacute la de que mi interlocutor comprenda lo que yo estoy diciendo a pesar de la oscuridad con que lasrrb miacute profdencia Supongamos que A y B estaacuten conversando en presencia de una terceshyra perSODQ de un nintildeo por ejerrplo JI podriacutea expresarse entonces de m8fleacuteiQ deliberadamente oscura si bien no demasiado con la esshyperanza de que B crtknda lo que eacutei dice sin que el nintildeo se entere de ello AUacute1maacutes siacute A espera que B se aperCIba de que A estaacute siendo deliberadamente oscuro parece razonable suponer que al efectuar su contribucioacuten conversacional de esta manera A estaacute implicando que el contenido de su merisaje no tendriacutea que ser compartido pOiacute nadie maacutes

c) Cuando no se expresa uno escueta o sucintamente Compareshymos las observaciones

1) - laquoLa Srta X cantoacute Hogar dulce hogarraquo 2) laquoLa Srta X emitioacute una serie de sonidos que guardaban alguna

correspo~dencia con lo que es la cancioacuten Hogar dulce hogangt

SupongalJ1os que un tstigo del co ha oacuteptadopor proferir 2) en llgardeacute l)C Clos ~ Por-qu(-haJiexclreferido seme jan te charada en - ~ - ~

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 10: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

528 LA BUacuteSQUEDA DEL SIGNIFICADO

-~-shy -shy -

LOacuteGICA Y CONVERSACIOacuteN 529

IJgar de la peacutellabra maacutes concisa y casi sinoacutenima suya laquocantoacute~ Es de presumir q [le pareacute if1dicwf alguna diferencia chocante entre la intershypretacioacuten qle hizo la Srta X de la citada cancioacuten y otras distintas a as quumle laquocantarraquo se aplicarfa habitualmente La suposicioacuten maacutes obvia es 12 de que la interpretacioacuten de la Srta X adoleciacutea de alguacuten deIacuteecto horrible El testigo sabe que es muy probabie que este supuesto le en~a a un raacutepIdamente a ia mente asiacute pues eso era lo que estaba ImplICando)

Hasta el momento he considerado uacutenicamente ejemplos de lo que podriacutear denominarse implicaturas conversacionales particulari shyzad~s es decir ejemplos en los que se lleva a cabo una implicatura al oeeE que p es una ocasioacuten concreta y en virtud de rasgos especiacuteficos ocl contexto ejemplos en los que se descarta de ante~ano la ide3 de que cjjci~ndo que p Se neve a cabo 7Qmatnenfe una impliclt~1ra de P l 1 bull

et ~~c ero T13) otr0SC2S0S GlstlntclS D~middotC ~s lmpl1(ituacuteias g(~neshy

rabzadas A vpce5 puede uno decir que el uso de una cierta forma Q~1-~iexcl h- _middot~1__ bull l - ( t- ~ lt_1 l ltr~J vuumll -11 llti U)dLllltiacutelLe ugal di pro CrUla el tal y CUUi lmp ltatill~-t cmiddot

tipo de implicatura en ausencia de circunstancias especiales Ejemshyplos caros de este fenoacutemeno son quizaacutes difiacuteciles de explicar va que

r - - muy laC]~nent( se ratanlas Imp[iexclcaturas conversacionales generali- zadas como si fuesen implicaturas convencionaies Doy un ejemplo que espero que pueda ser ampliamente aceptado

(uienolliera que use una oracioacuten de laforma laquoX tiene UDa cita con dfleacutel mujer esta taderaquo implica normalm-ente que la persona con la que X va a verse no es ni su mujer ni su madre ni su hermana y ni siquiere incluso una amistad platoacutenica Anaacutelogamente si uno dijeshyse X ertroacute ayer en una casa y se encontroacute con que habiacutea una tortuga tras la puerta delanteraraquo causarla una cierta sorpresa en su interloshycutoiexcl- si revelara aigo maacutes tarde que la casa en cuestioacuten eEl la del plciexcliv X Seriacutea posible iexcliexclioduci-- fcnoacuteExoslin~uumlIacutesticos simiiares IT-ediante expresiones como laquoun jardiacutenraquomiddotlaquoun COlegioraquo laquoun automoacuteshyvilraquo etc No obstante a veces no terrdriacutea lugar sem3jante implicatur3 laquolthe estado toda la mantildeana en un autom6vilraquo) y a veces tendriacutea lugar la inversa (ltltpagueacute la factura de mis muebles con un cheoue banca- rioraquo) Soy de la ooinioacuter de aue no confiariacuteamos en el filoacutesofo quemiddot sugiriera que la foma verbal laquoun xgt tiene tres selitidos uno de acuerdo con el cual dicha expresioacuten significara aproximadamente laquoalgo que cumple COD las condiciones definitOrias de la palabr3 X otro por el que equivaliera a algo asiacute como laquoun X (en el primer sentishydo) que guarda una relacioacuten remota con alguna persona que el COIl

bull E ejemplo original Dei duumltor eS [ broke a fillger yesierdary que no puedemiddotcroshyducirse con un miacutenimo de literalidad sin afectar con eiioa ia implicatlra generalizada que se ejemplif(ca (Nodef T) _~

texto indica q~jeacuten esraquov un tercero por el- o ue signiiic(l~~a laquoun X (en el primer sentido) riexclue gurd3 una re]2cioacuten~itrech~a con alguna persona que el contexto indica quieacuten esraquo iquestNo pno-teririacuteamos mucho antes una explicacioacuten que se atuviese a las siguientes pautas (que n3turalmenshyte pueden ser erroacuteneas er algunos de sus detalles) Cuando alguien implica al usar la forma verbal laquoun Xigt que el Xno es parte o no guarda una reiacioacuten muy proacutexima con alguna persona susceptible de ser idertiIacuteIacutecada la implicacioacuten ha tenido iugar pues el hablante no ha sido lo suficientemente expliacutecito que cabiacutea esperar de eacutel yeso tiene la consecuencia de qUe hay probablemente que asumir que nomiddot se encuentra en posicioacuten de serlo maacutes En 10 que hace a las implicatushyras esta situacioacuten es familiar y se la puede calificar de malogro pues la primera maacutexima de Cantidad no ha sido cumplida por una u otra razoacutenLa uacutenica ci~~sti6D dffcil es la de por gueacute habIacute~ de supner~e en Sie7TOS casos problemancfls ymiddotl IT12gen 0~ cca ntoiacuter1~C0n ~e~ishy

tiva a lo ~ont~xOS de proferencia particulares que existe Ilfla coneshyXIC~ proxu1a v rerro~2 entre unz middotpc~sona a objeto ccnCT~OS ~ otrJ persona la indicada o menciomda en la proferencia que es probashyblemente de intereacutes en siacute misma La respuesta hade bUsc3rse en lo siguiente as trasacciones habidas entreunapersona y otras persoshynas o cosas iacutentimatnente relacionadas cQifJa primera pueden diferir de ouas transacciones del mismo tipoeacutenlas que tan solo de una mashynera remeacuteta se hallen implicadaspersonas o cosas en lo que hace a sus circunstancias concomitantes y a sus resultados por ejemplo las circunstancias ccuccmitantes y los efectos de mi desclbrmierco de un agujero en el tejado de m(casa seraacuten probablemente muy distinshytos de los de mi descubrimiento de un agujero en el tejado de la casa de otra persona Al igual que con el dinero iainformacioacuten se da muy a menudo sin que el que la done sepa exactamente queacute Vil a hacer con ella middotel r~ceptof middotSi alguier a quien s ~~-=niacuteic una trans8ccioacute1 iacutecfleshyxiona sobre eiexcliexclaes muy probable que de picrltu se VU d si mismo deseando conocer las respuestas a ulteriores preguntas que el hashyblante puede no ser capaz por siacute solo de hacerse si una especificacioacuten apropiada de estas cuestiones capacita probablemente al oyentemiddota

darles respuesta entonces estaacute ahiacute presente el supuesto de que el hashyblante ha comado con la susodicha esoecificacioacuten al llevar a cabo su proferencia si lo primero no es el cas~ entonces no hay gue presushymir nada

Finalmente podemos mostrar ahora que siendo una impicamra conversacional lo que es hade poseer ciertos rasgos

1) Puesto que para asumir que esramos ante una impiacuteicatura conversacional helTIcs ele suponer que se obse-va el P-i~cpiexclo Coo~eshy

rativo j puesto que es posible optarpoiexcl no hac~r esto se sigue de uacuteliacute - o oe una imuiicatura conversa-ciona generalizada puede canceiarse - -~~

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 11: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

BysciuEIacuteJA~~DEL gfGNIFICAIOmiddot ~

_ un ca~oacute panicular Selapuacuteede canmiddotceJar expliacuteeacuteitament~por medil-middot - de uumlna claacuteusuta que eStablezca o queimpliqlle que el bablaine ha pn-

ferido no guardar el citado principio o semiddot la puede cancelarcorHcx_ tualmente si la forma verbal proferida que habitualmente lleva Con- shysigo semejante implicatura es usada en un contexto tal que no dejeacutel duda ninguna de que el hablanteestaacute dejando en suspenso la aplicashycioacuten del principio

2) En la medida en que para inferir que se estaacute ante un plicashytura conversacional haga falta ademaacutes de infOrmacioacuten contextual de fondo tan solo el conocimiento de lo que se ha dicho (o dei com promiso convencional de la proferencia) y en tanto en cuanto ci

modo demiddot la expresioacuten no juegue funcioacuten alguna enla inferencia no seraacute posible dar con otra Iacuteorma de decir la misma cosa por carecer dl la implicatura en cuestioacuten a no ser que alguacuten rasgo especial de b nueva versioacuten sea relevuumlilte por siacute solo para la derciacuteITuumlnacioacuteiacuteiacuted iexclji

impiiacutecatura (en virtud de aiguna de las maacuteximas de modo) Si le damos a esta caracteriacutestica el nombre de laquoindesligabilidadraquo cabe esshyperar que toda implicatura conversacional generalizada que se lleve a cabo mediante una locucioacuten familiar y nada especial tenga un alto grado de indesligabilidad

3) Hablando en teacuterminos aproximadospuesto que p~~jnferir la presencia demiddot una implicaturaconversacionalseRresupdfiexcle~(iexclnmiddot coshynocimiento previo de la fuerza convencionaiacute de lamiddot eXpreff5rf~cuya proferencia lliexclva consigo la implicatura el implicatwn conversmiddotacio- nal seraacute una condicioacuten a no incluir a la especificacioacuten primera de la fuerza conversacional de la expresioacuten Aacuteunque puede que nosea imshyposible que io que se inicie en la vida por decirlo aSIacute como implicashytura conversacional adquiera la naturalezo de irrplicatura convencioshynal ~ suponer (L~e p un CeSO middotdado esto SUCede Cl~f requerirfu de unl justificacioacuten esperial Asiacute pues inicialmente al menos los impiiraw

conversacionales no son parte del significado de las expresiones a cuyO uso se adhieren

4) Puesto que ia verdad de un implicarum conversacional no se sigue de la verdad de lo que se dice (lo que se dice puede ser verdadeshyro y lo que se implica puede ser falso) la iacuteinplicatura no va unida inshyseparablemente a lo que se dice sino al decir lo que se dice o al laquoexshypresarlo de esa maneraraquo

5) Puesto que inferir una implicatura conversacionales i iiferir lo que se ha supuesto para salvaguardar la observancia del LCipio Cooperativo y dado que pueden darse varias explicacione ciacutefishycas posibles quedando la lista de eacutestas abierta en tales e e imshyplicatum conversacional seraacute la disyuncioacuten de tales explicaciones esshypeciacuteficas y si la lista quacuteedaabierta ei implicarum tendraacute ei caruacutecter de indeterminaciOacuten que muclos impiicala reales parecen de hecho poseer

iexcl

~

f

Page 12: V3infohumanidades.com/sites/default/files/apuntes/01... · 2018. 3. 7. · V3 .;" ,---- ( en -, • \ I ~ LÓGICA Y CONVERSACIÓN * H. P. GRICE . ma Es un lugar común de la lógica

f