arnao, m. introducción al estudio de la cohesión discursiva
TRANSCRIPT
Marco Arnao Vásquez
Marco Arnao Vásquez [email protected]
oswaldoarnao.blogspot.com
Chiclayo, Lambayeque-Perú
2015
Teoría y didáctica de la
lectura y escritura
Aplica los mecanismos pragmáticos de
cohesión textual en la comprensión y
producción de discursos socioculturales y
académicos.
Marco Arnao Vásquez 2
Marco Arnao Vásquez 3
1. ¿Qué mecanismos pragmáticos de cohesión discursiva se han utilizado en el siguiente texto?
2. Identifica los conectores discursivos y señala su rol o función.
Estudiante de Educación Superior Ciclo 2014-I 3
Marco Arnao Vásquez
1
• Un texto es cohesivo si está adecuado a las normas gramaticales (organización oracional, concordancia, formas verbales y pronominales, repetición y sustitución léxica, etc.).
2
• Un texto es cohesivo si está adecuado a las normas fonológicas orales (articulación de fonemas, entonación, acentuación) y escritas (uso de letras, tildación y puntuación).
3
• Un texto es cohesivo si está adecuado a las normas pragmáticas del contexto y la situación comunicativa (variedades y normas dialectales, conectores discursivos, correferencia, etc.).
4
Marco Arnao Vásquez
COHESIÓN DISCURSIVA Microestructura discursiva
MECANISMOS DE COHESIÓN Estructuración de la Microestructura
Destinador Emisor
(Hablante/ Escritor)
PROPÓSITO
INTENCIONALIDAD
PUNTO DE VISTA
Destinatario Receptor
(Oyente / Lector)
ACEPTABILIDAD
ADECUACIÓN
ORGANIZACIÓN DEL PÁRRAFO
Naturaleza, tipos, estrategias discursivas
1. ORGANIZACIÓN PRAGMÁTICA Correferencia, referencia (anáfora, catáfora, elipsis, repetición),
sustitución léxica, conectores discursivos
2. ORGANIZACIÓN GRAMATICAL
Oración gramatical, concordancia, palabras
3. ORGANIZACIÓN FONOLÓGICA
Acentuación / Tildación Entonación / Puntuación
Fonemas / letras o grafemas (grafías)
5
Marco Arnao Vásquez
La referencia permite que un elemento
lingüístico del texto (palabra, frase,
oración, párrafo) se realice gracias a
otros elementos del mismo texto.
El mecanismo de cohesión establece
dos tipos de referencia:
1. Referencia endofórica: una
relación entre un elemento del texto
y otro u otros que están presentes en
el mismo texto (oración o párrafo
continuo). Son elipsis, catáfora,
anáfora.
2. Referencia exofórica: una relación
entre un elemento del texto y otro u
otros que están presentes en el
contexto situacional.
Marco Arnao Vásquez 6
Mecanismo de Cohesión
Referencia
Endofórica Exofórica
Relación Texto / Texto
Relación Texto / Contexto
establece
tipo
cuando es cuando es
6
Marco Arnao Vásquez
• Repetición o
reiteración léxica
(palabras)
• Sustitución léxica
• Fenómenos
semánticos:
sinonimia/ antonimia;
Hiperónimos/
hipónimos
• Figuras retóricas
lexicales
MECANISMOS DE COHESIÓN DISCURSIVA
FONOLÓGICOS
• Oración gramatical
• Concordancia
gramatical
• Persona gramatical
• Tiempos verbales
• Figuras retóricas
gramaticales
CORREFERENCIA
•Marcadores o conectores
discursivos
•Deícticos (proformas):
•Externos: situacionales
•Internos: textuales
(anáfora/catáfora)
•Elipsis
•Presuposición
son
PRAGMÁTICOS GRAMATICALES
Léxicos
ORTOGRAFÍA
• Acentuación/ Tildación
• Entonación/ puntuación
• Articulación de
Fonemas / letras o
grafemas (grafías)
Marco Arnao Vásquez
son
Morfosintácticos
son son
7
Marco Arnao Vásquez
PRAGMÁTICO
Correferencia
endofórica:
Anáfora
Catáfora
elipsis
Marcadores o conectores
discursivos
PRAGMÁTICA
Referencia endofórica
GRAMÁTICA
Morfosintaxis
FONOLOGÍA
Ortografía
8
Establece la relación de un
elemento del texto con otro
mencionado en el propio
texto, es decir, en el contexto
lingüístico o cotexto.
Son:
Elipsis
Anáfora
Catáfora
Marco Arnao Vásquez 9
Elisión de un elemento del discurso
el cual es cubierto por otro que
funciona como fuente de
información.
Suprime la información que se
supone el receptor conoce.
Se denomina también sustituto
cero (Lomas y Osoro: 2003).
Procedimiento habitual para
mantener el tema en secuencias de
oraciones que siguen el esquema de
progresión de tema constante
(Lomas y Osoro: 2003; 211).
¿Qué puedes inferir de la imagen?
Marco Arnao Vásquez 10
El niño más inquieto no salió hoy al patio. el niño más inquieto
Se quedó en el aula leyendo un cuento.
Elvira, ¿viajaste?
Sí. viajé
La joven Atenea llegó a la ciudad. Cruzó la plaza y observó
detenidamente sus monumentos medievales. Avanzó por una
calle angosta con jardineras en los balcones. Se sentó junto a un
ventanal multicolor. Vio a un gracioso niño y le habló.
Marco Arnao Vásquez 11
Mecanismo que remite a un segmento
textual anterior, estableciendo relaciones de
identidad semántica entre unidades
textuales discontinuas.
Marca que señala referencia hacia atrás: un
elemento remite a otro ya enunciado con
anterioridad.
Pablo persiguió a los cristianos. Luego, él se convirtió y predicó las maravillas de Jesús.
La muñeca era de porcelana. Esa era la que yo quería.
Cierta vez, un joven zapatero y su hermanita viajaron a un pueblo muy lejano. Él era muy laborioso y ella, muy comprensiva.
Nos hizo una oferta excelente. En ella, describe con precisión todas las ventajas de la alianza.
¿Qué puedes inferir de la imagen?
Marco Arnao Vásquez 12
Aristóteles y Platón son los más grandes filósofos de la
antigüedad; pero la influencia del Estarigita es mayor.
He hablado con María, pero no le he dicho que venga . Ayer
llegaron Luis y Ana: Él está muy contento de haber vuelto.
Coge tú este libro; yo me llevaré otro.
Luisa estudia y Cris hace lo mismo; mientras, Pablo y Alba se
tutean.
Alfredo trajo su escopeta; Sergio, la suya. Dieron las tres,
entonces se marcharon.
Llegaron varias mujeres. Todas traían pañuelos en la cabeza.
Tengo un libro que trata de Astrología .
¿Qué has sacado un diez en mates? ¡Vaya cosa!
Estaba cansado de esperarle una y otra vez. Por eso me fui. Todos
estaban en casa. Allí hacía menos frío.
Entre los caracteres físicos que contribuyen más a hacer que una
persona resulte atrayente (o repulsiva) hay algunos que son
incontrolables a causa de su predeterminación.
Marco Arnao Vásquez 13
Opuesto al recurso anterior.
Es la referencia a un punto posterior del
texto, en una dirección hacia delante. Así
una palabra puede anunciar lo que se
manifestará después.
Crea expectativa, suspenso e incertidumbre
y, en consecuencia, la intensificación del
interés del receptor en el texto que está
procesando” (Beaugrande: 1997, 108).
En el museo habían cuadros de pintores famosos: Rafael, Velásquez, Picasso.
Le dieron todo: alimentación, vestido, educación, comodidades... Y lo más importante, cariño.
Las compañeras de trabajo que más la trataron hablaban muy bien de Teresa.
Aunque él diga que no es posmoderno, Rodrigo Roco parece un que joven de los años 60.
Ya en su cuarto, mi papá me ordenó limpiar la casa.
Marco Arnao Vásquez 14
Todos estaban en casa. Mi padre,
mi madre, mis hermanos,...
A quien yo vi es a Luis.
Le di el libro a Conchi.
No pienso ir por lo siguiente: no tengo
ganas.
Sólo somos dos: tú y yo
¿Quién ha terminado? – Yo.
Marco Arnao Vásquez 15
Marco Arnao Vásquez
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
Marco Arnao Vásquez 16
Marco Arnao Vásquez
El Estado tuvo y tiene un proceso de evolución y
desarrollo continuo. Él se inicia en épocas distintas en los
diferentes lugares, pasando de la atomización del poder
feudal hacia una centralización de poder en el monarca. Su
fase más evolucionada en esta etapa es la monarquía
absoluta de los siglos XVI al XVIII. El desarrollo de todo
gobierno se explica por dos estructuras: la material o base
económica y la ideológica o superestructura.
17
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
……… Marco Arnao Vásquez 18
Marco Arnao Vásquez 19
Albaladejo M., T. et. al. (1987). Lingüística del texto. Madrid: Arco Libros.
Alcaraz, E. (1983). De la lingüística oracional a la supraoracional. Universidad de Alicante. En Estudios de lingüística, ISSN 0212-7636, Nº 1, pp.
7-24. Recuperado de http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6673/1/ELUA_01_01.pdf
Bertuccelli P., M., (1996). ¿Qué es la pragmática? Paidós: Barcelona.
Brown, G. & Yule, G. (1993). Análisis del discurso. Madrid: Visor.
Bueno, M. (2000). Estructura textual, macroestructura semántica y superestructura formal de la noticia. En Estudios sobre el mensaje
periodístico, ISSN-e 1134-1629, Nº 6, pp. 239-258. Recuperado de
http://revistas.ucm.es/index.php/ESMP/article/download/ESMP0000110239A/12943
Calsamiglia, H. y Tusón A. (2001). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel.
Cassany, D. Luna, M y Sanz, G. (2002) Enseñar lengua Barcelona: Grao.
De Beaugrande, R. & Dressler W. (1997). Introducción a la lingüística del texto. Barcelona: Ariel.
Escandell V., V. (1996). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.
Escavy, R. (1999). La anáfora asociativa como mecanismo de cohesión textual. En Revista de investigación lingüística, ISSN 1139-1146, Vol. 2,
Nº. 2, pp. 111-128. Recuperado de http://revistas.um.es/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-12DF31E7E1C4/FinalDownload/DownloadId-
FCF823C19DBEA562386AC449B6AD6B10/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-12DF31E7E1C4/index.php/ril/article/viewFile/4071/3951
Fernández, C. (1995). Marcadores contextuales de "ejemplificación" textual. En Estudios de lingüística, ISSN 0212-7636, Nº 10, 1994-1995, pp.
103-144. Recuperado de http://rua.ua.es/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-12DF31E7E1C4/FinalDownload/DownloadId-
38F096452B31C1F24DAF9868C8CB6F88/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-
12DF31E7E1C4/dspace/bitstream/10045/6384/1/ELUA_10_06.pdf
Figueroa, R. & Simón, J. (2011). Planificar, escribir y revisar, una metodología para la composición escrita. Una experiencia con estudiantes del
Instituto Pedagógico de Caracas (IPC) Caracas: Universidad Pedagógica Experimental Libertador, Instituto Pedagógico de Caracas. En
Revista de Investigación, Nº 73. Vol. 35. Mayo-Agosto 2011. Recuperado de http://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/3897797.pdf
Fuentes R., C. (2000). Lingüística pragmática y análisis del discurso. Madrid: Arco Libros.
Fuentes, C. (1998). La sintaxis de los relacionantes supraoracionales. 2da. edición. Madrid: Ibérica Grafic, S.A. Cuadernos de Lengua Española.
Arco/ Libros, S.L. [Versión electrónica]. Recuperado de
http://books.google.com.br/books?hl=es&lr=&id=lr8ZCt4dkJAC&oi=fnd&pg=PA7&dq=Los+conectores+pragm%C3%A1ticos+en+el+espa
%C3%B1ol+coloquial+(I):+su+papel+argumentativo+&ots=I_n590PGtA&sig=1ObWHS6uUXsXWPsDIWQj986bckA#v=onepage&q=Los%
20conectores%20pragm%C3%A1ticos%20en%20el%20espa%C3%B1ol%20coloquial%20(I)%3A%20su%20papel%20argumentativo&
f=false
Marco Arnao Vásquez 20
Jaime, A., & Mestre, E. (2007). Estudio contrastivo de la elipsis en inglés técnico y literario. Valencia: Universidad Politécnica de Valencia. En
Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, Vol. 2, pp. 39-46. Recuperado de http://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/2302826.pdf
Ledesma, M. & Lencinas, R. (S/F). La anáfora: su implicancia en la enseñanza - aprendizaje de una lengua extranjera. Facultad de Lenguas.
UNC. Recuperado de
http://www.lenguas.unc.edu.ar/aledar/hosted/xicongreso/ejes_tematicos/lenguas_extranjeras/ledesma_lencinas.pdf
Lewandowski, T. (2000). Diccionario de Lingüística. Madrid: Cátedra.
Martín, J. (2003). Variedad en la unidad: estrategias de cohesión textual en el "Quijote". Criticón, ISSN 0247-381X, Nº 87-89, (Ejemplar
dedicado a: Homenaje a Stefano Arata), pp. 469-478. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/literatura/criticon/PDF/087-088-
089/087-088-089_475.pdf
Núñez, R. y Teso, E. (1990). Semántica y pragmática del texto común: producción y comentario de textos. Madrid: Cátedra.
Peña, G. (2006). La anáfora y su funcionamiento discursivo: una aproximación contrastiva. Tesis doctoral dirigida por María Amparo Olivares
Pardo. Universitat de València. Recuperado de http://www.tdx.cat/handle/10803/9837 o http://www.tdx.cat/BE2EA4BE-9597-40DC-
9997-12DF31E7E1C4/FinalDownload/DownloadId-5D64904C71D994B64B3A5E69E5933AB8/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-
12DF31E7E1C4/bitstream/handle/10803/9837/pena.pdf?sequence=1
Perea, F. (2011). La correferencia textual al final del Bachillerato. Una guía de errores. En Linred: Lingüística en la Red, ISSN-e 1697-0780, Nº.
9. Recuperado de http://www.linred.es/articulos_pdf/LR_articulo_22052011.pdf
Vilarnovo, A. y Sánchez, J. (1994). Discurso, tipos de texto y comunicación. Pamplona: EUNSA.
Vilarnovo, A. (1990). Coherencia textual: ¿coherencia interna o coherencia externa? Navarra: Universidad de Navarra. E.L.U.A., 6, pp. 229-
239. Recuperado de http://rua.ua.es/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-12DF31E7E1C4/FinalDownload/DownloadId-
3D11116BC06E0825CB06BB97244FCBFF/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-
12DF31E7E1C4/dspace/bitstream/10045/6572/1/ELUA_06_12.pdf
Vilarnovo, A. Teorías explicativas de la coherencia textual. Recuperado de http://www.uned.es/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-
12DF31E7E1C4/FinalDownload/DownloadId-6E3DDEAE4575182758A07DBF9D41D18D/BE2EA4BE-9597-40DC-9997-
12DF31E7E1C4/sel/pdf/ene-jun-91/09%20Villarnovo.pdf
Marco Arnao Vásquez 21