carmina burana - azoe.fr carmina burana/carmina-burana... · 10-were diu werlt alle min si le monde

Download Carmina Burana - azoe.fr carmina burana/carmina-burana... · 10-Were diu werlt alle min Si le monde

Post on 21-Aug-2018

226 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • Carmina Burana2016

  • Carmina BuranaPlanFortuna Imperatrix Mundi

    1. O Fortuna 2. Fortune plango vulnera

    Primo vere 3. Veris leta facies 4. Omnia sol temperat 5. Ecce gratum

    Uf dem anger 6. Tanz 7. Floret silva nobilis 8. Chramer, gip die varwe mir 9. Reie :

    Swaz hie gat umbe Chume, cum, geselle min ! Swaz hie gat umbe

    10. Were diu werlt alle minIn Taberna

    11. Estuans interius 12. Olim lacus colueram 13. Ego sum abbas 14. In taberna quando sumus

    Cour damour 15. Amor volat undique 16. Dies, nox et omnia 17. Stetit puella 18. Circa mea pectora 19. Si puer cum puellula 20. Veni, veni, venias 21. In truitina 22. Tempus est iocundum 23. Dulcissime

    Blanziflor et Helena 24. Ave formosissima

    Fortuna Imperatrix Mundi 26. O Fortuna (reprise du n01)

    2/32 C.P.M.T. 2ter, rue du Fier, 74230 Thnes, courriel cpmt@free.fr, (+33) 04 50 02 18 05

  • Fortuna Imperatrix MundiLa Destin dirige le monde01-O Fortuna1

    O DestinChurO Fortuna velut luna statu variabilis, semper crescis aut decrescis ;vita detestabilis nunc obdurat et tunc curat ludo mentis aciem,egestatem, potestatem dissolvit ut glaciem.

    O destin,Tu es changeantComme la lune,toujours croissant Ou dcroissant ;Vie dtestableTu prouves dabord Puis soulageQuimporte la clairvoiance de lesprit,La misre La puissance,Tu les fais fondre comme la glace.

    Sors immanis et inanis, rota tu volubilis,Status malus, vana salus semper dissolubilis,obumbrata et velata michi quoque niteris ;nunc per ludum dorsum nudum fero tui sceleris.

    Destin monstrueux et insens, tu fais tourner la roue,Tu es malsain,Tu dtruis toujours La sant,Dans lombre Et voil, Tu me tourmente aussi.Maintenant cause du jeu, Le dos nu Je supporte ta vilnie.

    Sors salutis et virtutis michi nunc contrariaest affectus et defectus semper in angaria.Hac in hora sine mora corde pulsum tangitequod per sortem sternit fortemmecum omnes plangite !

    Le sort de ma sant Et de ma force Mest maintenant contraire.Douleur Et puisement Me maintiennent en esclavage.Sur le champ, sans attendre, faites de la musique2;Car le destin Frappe lhomme fort.Pleurez tous avec moi !

    1 Fortuna est la desse romaine du hasard, de la chance. Son nom drive du latin fors qui signifie sort , destin .

    2 Mot mot : pincez les cordes vibrantes

    4/32 C.P.M.T. 2ter, rue du Fier, 74230 Thnes, courriel cpmt@free.fr, (+33) 04 50 02 18 05

    https://fr.wikipedia.org/wiki/Fortuna_(mythologie)

  • 02-Fortune plango vulnera

    Je pleure la blessure du sortChurFortune plango vulnera stillantibus ocellis quod sua michi munera subtrahit rebellis.Verum est quod legitur fronte capillata sed plerumque sequitur occasio calvata.

    Je pleure la blessure du sort, les yeux pleins de larme, il ma repris les cadeaux quil mavait faits.Ce qui est crit est vrai : un front couvert de cheveux se retrouve chauve plus tard.

    In Fortune solio sederam elatus, prosperitatis vario flore coronatusquicquid enim florui felix et beatus, nunc a summo corrui gloria privatus.

    Je me suis assis tout en haut sur le trne du destin, Couronn des fleurs varies de la richesse.Ainsi jai prospr heureux et combl. Maintenant je suis tomb du somment, priv de gloire.

    Fortune rota volvitur : descendo minoratus alter in altum tollitur nimis exaltatus ;rex sedet in vertice caveat ruinam ! nam sub axe legimus Hecubam reginam.

    La roue du destin tourne : je descends, dchu, un autre est port en hauteur trop haut;Le roi est assis au sommet, quil prenne garde la chute !Car sous la planche3 on lit reine Hcube4.

    3 Planche: Un sanctuaire de la desse Fortuna, dlivrait des prsages l'aide d'crits mystrieux sur des planches de bois. Ici, le prsage est que celui qui est roi aujourd'hui subira le sort de la reine Hcube.

    4 Hcube reine de Troie qui voit sa dchance se terminer par sa mtamorphose en chienne avant de mourir.

    6/32 C.P.M.T. 2ter, rue du Fier, 74230 Thnes, courriel cpmt@free.fr, (+33) 04 50 02 18 05

    https://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9cubehttps://fr.wikipedia.org/wiki/Fortuna_(mythologie)

  • Primo vereLe printemps03-Veris leta facies

    Le riant visage du printempsChurVeris leta facies mundo propinatur, hiemalis acies victa iam fugatur.In vestitu vario Flora principatur, nemorum dulcisono que cantu celebratur.

    Le riant visage du printemps soffre au monde, le rigoureux hiver est vaincu et fuit dj ;Pare dhabits colors, Flore5 rgne, la douce harmonie des bois est clbre par le chant des oiseaux.

    Flore fusus gremio,Phebus novo more risum dat, hac vario iam stipate flore.Zephyrus nectareo spirans in odore. Certatim pro bravio curramus in amore.

    Allong sur les genoux de Flore, Phbus6 sourit une fois encore, celle qui est dsormais couverte de fleurs multicoloresZphyr7 exhale une senteur de nectar. Vite, concourrons pour lamour.

    Cytharizat cantico dulcis Philomela, flore rident vario prata iam serena, salit cetus avium silve per amena,chorus promit virgin iam gaudia millena.

    La tendre Philomle8 accompagne son chant la cithare9. Maintenant calmes, les prs rient couverts de fleurs multicolores, un vol doiseaux slve de la fort par plaisir, On10 promet dj aux jeunes filles de nombreuses rjouissances.

    04-Omnia sol temperat

    Le soleil rchauffe toutBaryton solisteOmnia sol temperat purus et subtilis, novo mundo reserat faciem Aprilis, ad amorem properat animus herilis et iocundis imperat deus puerilis.

    Le soleil rchauffe tout, pur et lger, il rvle le visage davril un monde nouveau. Il incite lesprit de lhomme vers lamour et le dieu enfant11 impose la joie.

    5 Flora est une des plus antiques et des plus puissantes divinits agraires d'Italie, pouse de Zphyr.6 Phbus ou Phoebus le brillant (en grec) est le dieu du soleil personnifi.7 Zphyr ou Zphir est la personnification du vent d'ouest dans la mythologie grecque.8 Philomle et sa sur Procn , pour chapper leur adversaire, se mtamorphosent, Philomle en rossignol et

    Procn en hirondelle.9 Cithare :Sorte de harpe antique10 Mot mot : le choeur ; c'est- direl l'opinion publique.11 Dieu enfant: Cupidon fils de Vnus, il est l'ange de l'Amour. Il est assimil au dieu grec ros.

    8/32 C.P.M.T. 2ter, rue du Fier, 74230 Thnes, courriel cpmt@free.fr, (+33) 04 50 02 18 05

    https://fr.wikipedia.org/wiki/Cupidonhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Citharehttps://fr.wikipedia.org/wiki/Philom%C3%A8le_et_Procn%C3%A9https://fr.wikipedia.org/wiki/Z%C3%A9phyrhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Ph%C3%A9bushttps://fr.wikipedia.org/wiki/Flore_(mythologie)

  • Rerum tanta novitas in solemni vere jubet nos gaet veris auctoritas udere ; vias prebet solitas, et in tuo vere fides est et probitas tuum retinere.

    Renouveau de tant de choses, le printemps invite la fteet le pouvoir du printempsnous ordonne de se rjouir. Il offre des occasions le printemps t 'es fidleet protge ton honneur.

    Ama me fideliter, fidem meam notade corde totaliteret ex mente tota,sum presentialiter absens in remota, quisquis amat taliter,volvitur in rota.

    Aime-moi fidlement ! Vois comme je suis fidlede tout mon cur et de tout mon esprit :je suis avec toi mme si je suis au loin.Qui aime totalement tourne dans la roue

    05-Ecce gratum

    Voici le plaisantChoeur

    Ecce gratum et optatum ver reducit gaudia, purpuratum floret pratum, Sol serenat omnia Iamiam cedant tristia ! Estas redit, nunc Hiemis sevitia recedit .

    Voici le plaisant et souhait printemps, il ramne la joie, le pr fleurit couvert de pourpre. Le Soleil rassrne toutes choses

    aussitt la tristesse sen va !Lt revient, alors la rigueur de lhiver se retire.

    Iam liquescitet decrescit grando, nix et cetera ; bruma fugit et iam sugit ver estatis ubera ;illi mens est miseraqui nec vivitnec lascivit sub Estatis dextera.

    Maintenant fondentet disparaissent grle, neige et le reste, lhiver fuit, et dj le printemps fconde lt ; il est malheureux celui dont lesprit ne vit ni ne foltresous l'autorit de lt.

    Glorianturet letantur in melle dulcedinis, qui conantur, ut utantur premio Cupidinis ; simus jussu Cypridis gloriantes et letantes pares esse Paridis.

    Ils se glorifient et se rjouissent de la douceur du miel, quils se prparent user des rcompenses des dsirssur lordre de Vnus12. Glorifions-nous et rjouissons-nous dtre les gaux de Pris13

    12 Cypridis (dans le texte en latin) est un des surnoms de Vnus qui signifie de Chypre car elle est native de cette lle.

    13 Pris est un prince troyen, abandonn aprs sa naissance, il vit comme berger. Un jour qu'il garde ses troupeaux, ilvoit apparatre devant lui trois desses qui lui demandent de choisir celle qui est la plus belle. Il choisit Vnus qui lui donne en rcompense l'amour d'Hlne.

    10/32 C.P.M.T. 2ter, rue du Fier, 74230 Thnes, courriel cpmt@free.fr, (+33) 04 50 02 18 05

    https://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A2rishttps://fr.wikipedia.org/wiki/V%C3%A9nus_(mythologie)

  • Uf dem angerDans le pr06 Tanz

    DanceOrchestre

    07-Floret silva nobilis

    La fort spanouitChursFloret silva nobilis floribus et foliis. La fort spanouit de fleurs et de feuilles.Ubi est antiquus meus amicus ? Hinc equitavit, eia, quis me amabit ?

    O donc est celui qui est mon amour ? Il est parti dici cheval ! Ah ! Qui donc maimera ?

    Floret silva undique, La fort resplendit partout,nah mine gesellen ist mir we. Bientt je rejoindrais celui qui est moiGruonet der walt allenthalben, wa ist min geselle alse lange ?

    La fort verdit toute entire, pourquoi mon amour est-il si loin ?

    Der ist geriten hinnen, o wi, wer sol mich minnen ?

    Il est parti dici cheval ! Ah ! Qui donc maimera ?

    08-Chramer, gip die varwe mir

    Boutiquier, donne-moi du fardChur de fillesChramer, gip die varwe mir, die min wengel ro

Recommended

View more >