el leviatan

27

Upload: jose-manuel-gonzalez-luna

Post on 30-Sep-2015

43 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

TRANSCRIPT

  • sta es la historia de Nissen Piczenik, un comerciante de corales de la pequea ciudad de Progrody. Enamorado de loscorales, criaturas del pez original Leviatn, olvida el mundo a su alrededor y slo la nostalgia ocupa su corazn: nostalgiadel padre de los corales, nostalgia del mar. Sin embargo, cuando un comerciante de corales falsos se instala en la ciudadvecina, el protagonista cae en la tentacin de comprar algunos y mezclarlos con los suyos. Una vez ms Joseph Roth ponesu escritura al servicio de un relato que posee la sencillez de los cuentos orales y la ejemplaridad de la parbola. Losavatares de Nissen Piczenik son tambin los de cuantos renuncian a su vida por un sueo y luego lo traicionan. Como l,quien comercia con falsos corales sabe que el Leviatn le espera.

  • Joseph Roth

    El Leviatn

    e Pub r1.0

    A l N o a h 12.11.13

  • Ttulo original: Der LeviathanJoseph Roth, 1940Traduccin: Miguel SenzDiseo de portada: Editorial

    Editor digital: AlNoahePub base r1.0

  • IEN LA pequea ciudad de Progrody viva en otro tiempo un comerciante de corales, conocido a laredonda en toda la regin por su honradez y la excelente y fiable calidad de sus gneros. De puebloslejanos venan a l las campesinas cuando necesitaban una joya para alguna ocasin especial.Hubieran podido encontrar tambin en las cercanas otros comerciantes de corales, pero saban queslo podran comprarles baratijas corrientes y chucheras baratas. Por eso hacan a veces muchasverstas, en sus pequeos y desvencijados carricoches, para ir a Progrody, a casa del famosocomerciante de corales Nissen Piczenik. Iban normalmente los das de feria. Los lunes era la feria delos caballos, los jueves la de los cerdos. Los hombres observaban y examinaban a los animales y lasmujeres iban en grupos irregulares, descalzas, con las botas colgadas al hombro y unos pauelos decolores radiantes incluso en los das nublados, a casa de Nissen Piczenik. Las plantas de sus pies,duras y desnudas, tamborileaban alegre y amortiguadamente en las huecas tablas de la acera demadera y en el amplio y fresco zagun de la vieja casa en que el comerciante habitaba. Desde elabovedado zagun se pasaba a un patio tranquilo donde, entre adoquines desiguales, proliferaba unmusgo suave y, en la estacin clida, brotaban hierbecillas aisladas. All venan amablemente alencuentro de las campesinas las gallinas de Piczenik, rojas como los ms rojos corales.

    Haba que llamar tres veces a la puerta de hierro, de la que colgaba un aldabn de hierro tambin.Entonces Piczenik abra un pequeo tragaluz recortado en la puerta, miraba a los que queran entrar,descorra el cerrojo y dejaba pasar a las campesinas. A los mendigos, cantores ambulantes, gitanos yhombres con osos bailarines les sola dar una limosna a travs del tragaluz. Tena que ser muyprecavido porque, en todas las mesitas de su espaciosa cocina, y tambin en la sala, estaban suspreciosos corales en montones grandes, pequeos y medianos, pueblos y razas diversos de coralesmezclados o bien ordenados ya por calidades y colores. Hubiera hecho falta tener diez ojos paravigilar a todos los mendigos. Y Piczenik saba que la pobreza es la ms irresistible inductora alpecado. Es verdad que a veces robaban tambin las campesinas adineradas; porque las mujeressucumban fcilmente al placer de apropiarse en secreto y con riesgo de una joya que hubieranpodido comprarse cmodamente. Pero, con los clientes, el comerciante cerraba uno de sus vigilantesojos e inclua ya algn latrocinio en el precio que peda por sus gneros.

    Daba trabajo a no menos de diez ensartadoras, jvenes bonitas, de buenos ojos seguros y manosfinas. Las muchachas se sentaban en dos filas a una larga mesa y pescaban los corales con sus uasdelicadas. As surgan las hermosas sartas regulares, en cuyos extremos estaban los corales mspequeos y en su centro los ms grandes y luminosos. Mientras trabajaban, las muchachas cantabana coro. Y en verano, en los das calurosos, azules y soleados, se pona en el patio la larga mesa a laque se sentaban las ensartadoras, y su canto veraniego se escuchaba por toda la pequea ciudad,dominando a las gorjeantes alondras bajo el cielo y a los chirriantes grillos de los jardines.

    Hay muchas ms clases de corales de lo que saben las personas corrientes, que los conocen sloen los escaparates o las tiendas. Ante todo, los hay pulidos y sin pulir; los hay tambin de bordesrectos o redondeados; en forma de espinas o de bastoncillos, que parecen de alambre espinoso; de un

  • resplandor amarillento, corales casi blanquirrojos, del color que tienen a veces los bordes de losptalos de las rosas de t, rosadoamarillentos, rosados, rojos ladrillo, rojos remolacha, de colorcinabrio y, finalmente, los corales que semejan gotas de sangre coaguladas y redondas. Los haytorneados y semitorneados; corales que parecen pequeos barrilitos y otros que parecen cilindrospequeos; hay corales derechos, torcidos y hasta jorobados. Hay estrellas, pinchos, pas, flores.Porque los corales son las plantas ms nobles del submundo ocenico, rosas para las caprichosasdiosas de los mares, tan ricos de formas y colores como los caprichos de esas diosas.

    Como se ve, Nissen Piczenik no tena una tienda abierta al pblico. Tena el negocio en su casa,es decir: viva con los corales, da y noche, en verano y en invierno, y como, lo mismo en su salitaque en su cocina, las ventanas daban al patio y adems estaban guardadas por gruesas rejas de hierro,reinaba en la casa una penumbra bella y misteriosa que recordaba al fondo del mar, como si loscorales crecieran all y no como si se vendieran. En efecto, por un singular y francamenteintencionado capricho de la Naturaleza, Nissen Piczenik, el comerciante de corales, era un judopelirrojo, cuya perilla de color cobre recordaba una especie de alga rojiza y daba a todo aquel hombreun parecido sorprendente con un dios marino. Era como si l mismo crease o plantase y cogiese loscorales con que comerciaba. Y tan marcada era la relacin entre sus gneros y su aspecto, que en lapoblacin de Progrody no se le conoca por su nombre, que con el tiempo se olvid incluso, y se ledesignaba nicamente por su profesin. Se deca por ejemplo: ah viene el comerciante de coralescomo si en el mundo entero no hubiera otro comerciante de corales que l.

    Nissen Piczenik senta realmente una ternura familiar por los corales. Muy alejado de las cienciasnaturales, sin saber leer ni escribir porque nunca haba ido a la escuela y slo saba dibujartorpemente su propio nombre viva en el convencimiento de que los corales no eran algo as comoplantas, sino animales vivos, una especie de animales marinos rojos y diminutos y ningn profesorde oceanografa hubiera podido desengaarlo. En efecto, para Nissen Piczenik, los corales seguanviviendo despus de ser serrados, tallados, pulidos, clasificados y ensartados. Y tal vez tena razn.Porque vea con sus propios ojos cmo sus rojizas sartas de corales comenzaban a palidecer poco apoco en el pecho de las mujeres enfermas o enfermizas, pero conservaban su esplendor en el de lasmujeres sanas. En el transcurso de su larga prctica como comerciante de corales haba observado amenudo cmo los corales que a pesar de su color rojo haban sido dejados plidos y cada vezms plidos en sus armarios comenzaban a relucir de pronto cuando colgaban del cuello de algunacampesina hermosa y sana, como si se alimentasen de la sangre de las mujeres. A veces llevaban alcomerciante ristras de corales para que los comprara de nuevo y l se daba cuenta enseguida de sihaban sido llevados por mujeres enfermizas o sanas.

    Tena su propia teora, muy especial, sobre los corales. En su opinin eran, como ya he dicho,animales marinos que, en cierto modo slo por inteligente modestia, fingan ser rboles y plantas, afin de no verse atacados y devorados por los tiburones. Era ardiente deseo de los corales ser cogidosy llevados a la superficie de la tierra, tallados, pulidos y ensartados, para servir finalmente alverdadero fin de su existencia: ser joyas de las hermosas aldeanas. Slo all, en el cuello blanco yfirme de las mujeres, en la proximidad ms ntima de la arteria palpitante, hermana de los corazonesfemeninos, los corales revivan, adquiran brillo y hermosura y ejercitaban su mgico poder innato deatraer a los hombres y despertar pasiones amorosas. Verdad era que el viejo Dios Jehov lo habacreado todo, la tierra y sus animales, los mares y todas sus criaturas. Sin embargo, al Leviatn, que se

  • enroscaba en el fondo primitivo de las aguas, el propio Dios haba confiado por cierto tiempo, esdecir hasta la llegada del Mesas, la administracin de los animales y plantas del ocano, yespecialmente de los corales.

    Despus de todo lo que aqu se ha contado, podra creerse que el comerciante Nissen Piczenikfuera conocido como una especie de hombre estrafalario. No era as en absoluto. Piczenik viva en lapoblacin de Progrody como persona discreta y modesta, cuyos relatos sobre los corales y elLeviatn eran tomados completamente en serio, es decir, como informaciones de un hombre del ramoque al fin y al cabo deba de conocer su oficio, lo mismo que el comerciante de telas distingua lospaos de Manchester del percal alemn y el comerciante de t el t ruso de la famosa casa Popoff delt ingls que le suministraba la no menos famosa Lipton de Londres. Todos los habitantes deProgrody y sus alrededores estaban convencidos de que los corales son animales vivos y de que elLeviatn, el pez original, vigilaba bajo los mares su crecimiento y conducta. No se poda dudar deello, puesto que lo haba dicho el propio Nissen Piczenik.

    En la casa de Nissen Piczenik, las hermosas ensartadoras trabajaban a menudo hasta tarde en lanoche, y a veces hasta despus de medianoche. Despus de que ellas dejaban su casa, el comerciantecomenzaba a ocuparse por s mismo de sus piedras, quiero decir: animales. Primero comprobaba loscollares que haban hecho sus muchachas, despus contaba los montoncitos de los corales noordenados todava y de los ya ordenados por razas y colores, y luego empezaba a clasificarlos por smismo y, con sus dedos de vello rojizo, fuertes y sensibles, a palpar, alisar y acariciar cada uno desus corales. Haba corales agusanados. Tenan agujeros en puntos en que esos agujeros no pintabannada. En eso no haba tenido cuidado el cuidadoso Leviatn. Y, para remediarlo, Nissen Piczenikencenda una vela, sostena un trozo de cera roja sobre la llama hasta que se pona caliente y lquiday, por medio de una fina aguja, cuya punta sumerga en la cera, iba tapando los agujeros de gusano dela piedra. Mientras tanto mova la cabeza, como si no comprendiera que un Dios tan poderoso comoJehov hubiera podido confiar a un pez tan descuidado como el Leviatn la custodia de los corales.

    A veces, de pura alegra ante las piedras, l mismo ensartaba corales hasta que despuntaba el day llegaba el momento de decir la plegaria de la maana. El trabajo no lo cansaba en absoluto, no sentaninguna debilidad. Su mujer dorma an bajo la colcha.

    l le echaba una ojeada rpida e indiferente. No la odiaba, no la quera, era una de las muchasensartadoras que trabajaban en su casa, menos bonita y atractiva que la mayora. Llevaba ya diezaos casado con ella, no le haba dado hijos y la tarea de su mujer hubiera sido slo sa. l hubieranecesitado una mujer frtil, frtil como el mar en cuyo fondo crecan tantos corales. Su mujer, sinembargo, era un estanque seco. Que durmiera, sola, tantas noches como quisiera! La ley le hubierapermitido divorciarse de ella. Pero, entre tanto, nios y mujeres se le haban vuelto indiferentes.Amaba los corales. Y haba en su corazn una nostalgia indefinida a la que no se hubiera atrevido adar nombre: Nissen Piczenik, nacido y criado en el continente ms profundo, senta nostalgia del mar.

    S, senta nostalgia del mar en cuyo fondo crecan, retozaban ms bien los corales segn suconviccin. No haba nadie a la redonda con quien poder hablar de su nostalgia, y tena que llevarlaencerrada dentro, como encerraba el mar los corales. Haba odo hablar de barcos, buzos, capitanes ymarineros. Sus corales llegaban en cajas bien embaladas, impregnadas todava del olor del mar, desdeOdesa, Hamburgo o Trieste. El escribano pblico de correos le despachaba la correspondenciacomercial. Nissen Piczenik contemplaba detenidamente los sellos de colores de aquellas cartas de

  • proveedores lejanos, antes de tirar los sobres. En su vida haba salido de Progrody. En aquellapequea ciudad no haba ro, ni siquiera estanque, slo pantanos alrededor, y desde luego se oagorgotear bajo la verde superficie del agua pero nunca se vea nada. Nissen Piczenik se imaginaba quehaba una conexin secreta entre las aguas escondidas de los pantanos y las poderosas aguas de losgrandes mares y que tambin muy hondo, en los pantanos, poda haber corales. Saba que, sihubiera expresado alguna vez esa idea, se hubiera convertido en el hazmerrer de la pequea ciudad.Por eso guardaba silencio y no deca lo que opinaba. A veces soaba que el gran mar no saba cul,nunca haba visto un mapa y todos los mares del mundo eran para l sencillamente: el gran marinundara un da Rusia, y precisamente la mitad en donde l viva. Entonces el mar, al que nuncaesperaba ir, vendra a l, el mar poderoso y desconocido con su desmesurado Leviatn en el fondo ytodos sus secretos dulces y acres y salados.

    El camino de la pequea ciudad de Progrody hasta la pequea estacin a la que, tres veces porsemana, llegaban trenes pasaba por los pantanos. Y siempre, incluso cuando Nissen Piczenik noesperaba ningn envo de corales y hasta en los das en que no llegaba ningn tren, iba a la estacin,es decir, a los pantanos. Al borde del pantano se quedaba una hora o ms, escuchando absorto elcroar de las ranas, como si pudiera informarlo de la vida en el fondo de los pantanos, y a veces crearealmente haber recibido toda clase de informaciones. En el invierno, cuando los pantanos estabanhelados, se atreva incluso a poner el pie en ellos, lo que le proporcionaba un placer especial. En elolor a podrido del pantano reconoca, lleno de presentimientos, el perfume potente y acre del granmar, y el suave y mezquino gorgoteo de las aguas subterrneas se transformaba, para sus finos odos,en el rumor de gigantescas ondas verdiazules. Pero en la pequea ciudad de Progrody nadie saba loque pasaba en el alma del mercader de corales. Todos los judos lo consideraban como uno de ellos.ste comerciaba con telas y aqul con petrleo; el uno venda mantos de oracin, el otro cirios y untercero navajas y pauelos de cabeza para las campesinas; uno enseaba a rezar a los nios, otro ahacer cuentas, un tercero comerciaba con kvas y trigo sarraceno y habas cocidas. Y a todos lespareca que Nissen Piczenik era uno de ellos slo que comerciaba precisamente con corales.

    Sin embargo como puede verse era un hombre muy especial.

  • II

    TENA clientes pobres y ricos, permanentes y ocasionales. Entre sus clientes ricos contaba a doscampesinos de los alrededores, de los que uno, concretamente Timn Semionovich, haba plantadolpulo y, cada ao, cuando venan los comisionistas de Nuremberg, Saaz y Judemburgo, haca unmontn de ventajosos contratos. El otro aldeano se llamaba Nikita Ivanovich. Haba engendrado nadamenos que ocho hijas, que se iban casando una tras otra y necesitaban todas corales. Las hijascasadas hasta entonces, cuatro tenan, dos meses apenas despus de los esponsales, hijos queeran otra vez hijas y necesitaban tambin corales; ya de bebs, para alejar el mal de ojo. Losmiembros de esas dos familias eran los huspedes ms distinguidos de la casa de Nissen Piczenik.Para las hijas de ambos campesinos, sus nietos y cuados, el comerciante tena dispuesto el buenaguardiente que guardaba en el arcn, un aguardiente destilado en casa, aromatizado con hormigas,hongos secos, perejil y centaurea. Los clientes ordinarios se contentaban con un vodka comprado ycorriente. Porque en aquella comarca no haba autntica compra sin un trago. Comprador y vendedorbeban para que el negocio les trajera a ambos provecho y felicidad. Tambin haba tabaco amontones en casa del comerciante de corales, delante de la ventana, cubierto con hojas de papelsecante humedecidas para que se mantuviera fresco. Porque los clientes no iban a casa de NissenPiczenik como va la gente a una tienda, simplemente para comprar la mercanca, pagar y marcharse.La mayora de los clientes haba hecho muchas verstas de camino y no eran slo clientes, sinotambin huspedes de Nissen Piczenik. l les daba de beber, de fumar y, a veces, tambin de comer.La mujer del comerciante cocinaba kasha con cebolla, borsch con nata, asaba manzanas a la parrilla,patatas y, en el otoo, castaas. As, los clientes no eran slo clientes, sino tambin huspedes de lacasa de Piczenik. A veces las campesinas, mientras buscaban corales apropiados, se unan al canto delas ensartadoras; todas cantaban juntas, y hasta Nissen Piczenik comenzaba a tararear para s; y sumujer en el fogn mova la cuchara llevando el comps. Cuando luego venan los campesinos delmercado o la taberna, para recoger a sus mujeres y pagar sus compras, el comerciante de corales tenaque beber tambin con ellos aguardiente o t y fumarse un cigarrillo. Y todos los viejos clientes sebesaban con el comerciante como si fueran hermanos.

    Porque, una vez que se ha bebido, todos los hombres buenos y honrados son nuestros hermanosy todas las mujeres amables nuestras hermanas y no hay diferencia entre campesino ycomerciante, judo y cristiano; y ay de quien quisiera afirmar lo contrario!

  • III

    CADA ao nuevo, Nissen Piczenik se senta ms descontento de su pacfica vida, sin que nadie lohubiera notado en la pequea ciudad de Progrody. Como todos los judos, tambin el comerciante decorales iba dos veces al da, maana y noche, a la sinagoga, festejaba los das de fiesta, ayunaba losdas de ayuno, se pona las filacterias y el manto de plegaria, balanceaba la parte superior del cuerpo,conversaba con la gente, hablaba de poltica, de la guerra ruso-japonesa, y en general de todo lo queapareca en los peridicos y agitaba el mundo. Pero la nostalgia del mar, la patria de los corales, lallevaba en el corazn y, en los peridicos que llegaban a Progrody dos veces por semana, se haca leerprimero, porque l no poda descifrarlos, las posibles noticias martimas. Lo mismo que de loscorales, tena del mar una idea muy especial. Sin duda saba que haba muchos mares en el mundo,pero el mar verdadero y autntico era el que haba que atravesar para ir a Amrica.

    Y ocurri un da que Alexander Komrover, hijo del comerciante de fustanes, que se habaincorporado a filas tres aos antes siendo destinado a la Marina, volvi a casa con un breve permiso.Apenas se enter el comerciante de corales del regreso del joven Komrover, se present enseguida ensu casa y comenz a interrogar al marinero sobre todos los secretos de los barcos, del agua y de losvientos. Mientras todo el mundo estaba convencido en Progrody de que el joven Komrover slo sehaba dejado arrastrar a los peligrosos ocanos a consecuencia de su estupidez, el comerciante decorales consideraba al marinero como un joven privilegiado, al que haba correspondido el honor y lasuerte de ser, en cierto modo, ntimo amigo de los corales, su pariente incluso. Y se vea a NissenPiczenik, de cuarenta y cinco aos, y a Komrover, de veintids, pasear del brazo, durante horas, porla plaza del mercado de la pequea ciudad. Qu querr de Komrover?, se preguntaba la gente.Qu quiere realmente de m?, se preguntaba tambin el joven.

    Durante todo el permiso que el joven poda pasar en Progrody, el mercader de corales casi no seapart de su lado. Al joven le parecan extraas las preguntas del ms viejo, como por ejemplo:

    Se puede ver con un catalejo el fondo del mar?No dijo el marinero, con el catalejo se ve slo a distancia, pero no en profundidad.Cuando se es marinero sigui preguntando Nissen Piczenik, se puede uno dejar caer al

    fondo del mar?No dijo el joven Komrover, cuando se ahoga uno s que se hunde hasta el fondo del mar.Tampoco el capitn puede?Tampoco el capitn puede.Has visto algn buzo?A veces dijo el marinero.Suben a veces los animales y las plantas del mar a la superficie?Slo los peces y las ballenas, que, en realidad, no son peces.Dime dijo Nissen Piczenik qu aspecto tiene el mar.Est lleno de agua dijo el marinero Komrover.Y es tan grande como un gran pedazo de tierra, por ejemplo una gran llanura sin casas?

  • Tan grande y mucho ms! dijo el joven marinero. Y es como usted dice: una granllanura, y aqu o all se ve alguna casa, pero es muy poco frecuente y no es una casa, sino un barco.

    Dnde has visto buzos?Nosotros los tenemos dijo el joven en la marina de guerra, buzos. Pero no bucean para

    pescar perlas, ostras ni corales. Es un ejercicio militar, por ejemplo para el caso de que un barco deguerra se hunda y haya que recuperar instrumentos o armas valiosos.

    Cuntos mares hay en el mundo?Eso no se lo puedo decir respondi el marinero. Desde luego lo hemos aprendido en las

    clases tericas, pero no he prestado atencin. Slo conozco el Mar Bltico, el Mar Oriental, el MarNegro y el gran ocano.

    Qu mar es el ms profundo?No lo s.Dnde se encuentran ms corales?Tampoco lo s.Hum, hum dijo el mercader de corales Piczenik, es una lstima que no lo sepas.Al borde de la pequea ciudad, donde las casitas de Progrody se hacan cada vez ms miserables

    hasta que por fin desaparecan del todo y comenzaba la carretera ancha y corcovada de la estacin,estaba la taberna de Podgorzev, una casa de mala fama, frecuentada por aldeanos, jornaleros,soldados, muchachas ligeras y mozos sinvergenzas. Un da se vio entrar all al comerciante decorales Piczenik con el marinero Komrover. Les sirvieron un hidromiel rojo oscuro y guisantessalados. Bebe, chaval! Bebe y come, chaval!, dijo paternalmente Nissen Piczenik al marinero.ste bebi y comi con diligencia porque, por joven que fuera, haba aprendido en los puertosalgunas cosas, y despus del hidromiel le sirvieron un mal vino cido y, despus del vino, unaguardiente de noventa grados. Mientras se beba el hidromiel, estaba tan taciturno que el mercader decorales tuvo miedo de no volver a saber de aquel marinero ms cosas del agua, porque susconocimientos se hubieran, sencillamente, agotado. Sin embargo, despus del vino, el pequeoKomrover comenz a conversar con el tabernero Podgorzev y, cuando lleg el aguardiente de noventagrados, se puso a cantar a voz en grito una cancioncilla tras otra, como un autntico marinero. Eresde nuestra querida ciudad?, le pregunt el tabernero. Claro, soy hijo de vuestra ciudad de mide nuestra querida ciudad, dijo el marinero, exactamente como si no fuera hijo del cachazudo judoKomrover sino por completo un hijo de aldeano. Algunos haraganes y vagabundos se sentaron a lamesa junto a Nissen Piczenik y el marinero, y el joven, cuando vio que tena pblico, se sintiposedo de una inusitada dignidad, de una dignidad como haba credo que slo podan tener losoficiales de Marina. Y anim a la gente: Preguntadme, hijitos, preguntadme lo que queris! Ospuedo responder a todo. Mirad a mi querido to, ya lo conocis, es el mejor comerciante de corales detodo el Gobernorado, a l le he contado ya muchas cosas!. Nissen Piczenik asinti. Y como no sesenta cmodo en aquella compaa extraa, beba un hidromiel tras otro. Poco a poco, todos aquellosrostros sospechosos, que slo haba visto siempre a travs del tragaluz de su puerta, le parecierontan humanos como el suyo. Sin embargo, como la cautela y la desconfianza estaban profundamentearraigadas en su pecho, sali al patio y escondi la bolsita con las monedas de plata dentro de sugorra, conservando slo sueltas en el bolsillo algunas monedas. Satisfecho por su ocurrencia y por latranquilizadora presin que ejerca la bolsita bajo la gorra sobre su crneo, volvi a la mesa. Sin

  • embargo, se confes que, realmente, no saba por qu ni para qu estaba all en la taberna con elmarinero y sus sospechosos amigos. Haba pasado toda su vida de forma ordenada y discreta, y susecreto amor a los corales y a su patria, el ocano, no lo haba revelado nunca a nadie hasta la llegadadel marinero y, en realidad, hasta aquel momento. Y ocurri algo ms que asust a Nissen Piczeniksobremanera. l, que no estaba acostumbrado en absoluto a pensar con imgenes, se figur en esemomento que su nostalgia secreta del agua y de todo lo que viva y suceda sobre ella y bajo ellallegaba de repente a la superficie de su propia vida, como si, a veces, un animal precioso y raro,acostumbrado a vivir en el fondo del mar, subiera a la superficie por razones desconocidas.Probablemente el desacostumbrado hidromiel y la fantasa del comerciante de corales, fecundada porlos relatos del marinero, haban despertado esa imagen en l. Pero se asust y se admir de tener talesideas disparatadas, y ms an de que, de repente, fuera capaz de sentarse a una mesa de taberna encompaa licenciosa.

    Esa admiracin y ese espanto, sin embargo, se producan como bajo la superficie de suconciencia. Entre tanto, oa muy bien, con placer apasionado, los fabulosos relatos del marineroKomrover. En qu barco sirves t?, preguntaron a ste sus compaeros de mesa. l reflexion unmomento su barco llevaba el nombre de un conocido almirante del siglo XIX, pero ese nombre lepareci en aquel instante tan corriente como el suyo propio y Komrover estaba decidido a causar unagran impresin de forma que dijo: Mi crucero se llama el Mamita Catalina. Y sabis quin eraella? Naturalmente que no lo sabis y por eso os lo voy a decir. Bueno, pues Catalina era la mujerms bella y ms rica de toda Rusia, y por eso el Zar se cas con ella un da en el Kremlin, en Mosc,y se la llev enseguida en trineo haca una helada de 40 grados con un tiro de seis caballos,directamente a Zarskoie Selo. Y detrs de l iba todo su squito en trineo y eran tantos que toda lacarretera estuvo atascada durante tres das y tres noches. Una semana despus de aquella magnficaboda lleg al puerto de Petersburgo el violento e injusto Rey de Suecia, con sus ridculos barcuchosde madera, en los que, sin embargo, haba muchos soldados porque en tierra los suecos son muyvalientes, y aquel sueco quera nada menos que conquistar toda Rusia. Sin embargo, la ZarinaCatalina subi inmediatamente a un barco, precisamente el crucero en que yo sirvo, y dispar con suspropias manos contra los estpidos barcuchos del rey sueco, que se hundieron. Y a l le tir uncinturn salvavidas, cogindolo luego prisionero. Hizo que le sacaran los ojos, se los comi, y de esaforma se volvi ms inteligente an de lo que era. Al rey sin ojos, sin embargo, lo envi a Siberia.

    Eh, eh dijo entonces un tunante, rascndose la nuca, ni con la mejor voluntad puedocreerme todo eso.

    Si dices eso otra vez replic el marinero Komrover ofenders a la Marina imperial rusa, ytendr que matarte con mi arma. Has de saber que he aprendido toda esa historia en nuestra clase deterica, y que su propia seora ilustrsima, nuestro capitn Voroshenko, nos la ha contado.

    Bebieron ms hidromiel y varios aguardientes, y el comerciante de corales Nissen Piczenik pag.Tambin l haba bebido algo, aunque no tanto como los otros. Pero cuando sali a la calle, del brazodel joven marinero Komrover, le pareci que el centro de la calle era un ro, las olas suban y bajabany las escasas farolas de petrleo eran faros, y que tena que mantenerse muy pegado a la orilla parano caer al agua. El joven se balanceaba terriblemente. Durante toda su vida, casi desde la infancia,Nissen Piczenik haba rezado cada noche las plegarias prescritas, la que se debe rezar en elcrepsculo y la que saluda la llegada de la oscuridad. Aquel da, por primera vez, omiti las dos.

  • Desde el cielo, las estrellas le enviaban destellos llenos de reproches, y l no se atreva a levantar lavista. En casa lo esperaban su mujer y su cena habitual: rbano con pepinos y cebollas, y unarebanada de pan con manteca, un vaso de kvas y t caliente. Se avergonzaba ms de s que de losotros. De cuando en cuando, mientras iba as, con el pesado y tambaleante joven del brazo, le parecaencontrarse consigo mismo: el comerciante de corales Nissen Piczenik con el comerciante de coralesNissen Piczenik y el uno se rea del otro. De cualquier modo, evit encontrarse adems con otraspersonas. Eso lo consigui. Acompa a casa al joven Komrover, lo hizo entrar en el cuarto en que sesentaban los ancianos Komrover, y les dijo: No os enfadis con l, hemos estado en la taberna y habebido un poco.

    Vos, Nissen Piczenik, el comerciante de corales, habis estado con l en la taberna? lepregunt el viejo Komrover.

    S, yo! dijo Piczenik. Buenas noches! Y se fue a casa. Todava estaban todas lasbellas ensartadoras sentadas a las cuatro largas mesas, cantando y pescando corales con finas agujasen sus delicadas manos.

    Dame enseguida el t dijo Nissen Piczenik a su mujer, tengo que trabajar.Y se bebi el t a sorbos y, mientras sus calientes dedos se hundan en los montones de corales

    todava sin clasificar, su pobre corazn vagaba por los caminos amplios y resonantes del poderosoocano.

    Y dentro de su crneo arda y resonaba. Sin embargo, se quit sensatamente la gorra, sac labolsita de dinero y volvi a esconderla en su pecho.

  • IV

    Y SE aproximaba el da en que el marinero Komrover tena que reincorporarse a su crucero, a Odesapor cierto y al comerciante de corales le dola e inquietaba el corazn. En todo Progrody, el jovenKomrover era el nico marino, y Dios saba cundo le daran otro permiso. Una vez que se fuera, novolvera a saberse nada ms a la redonda de las aguas del mundo, a no ser que, por casualidad, hubieraalgo en los peridicos.

    Era entrado el verano, por lo dems un hermoso verano, sin nubes, sin lluvia, animado yrefrescado por la eterna y suave brisa de la llanura de Volinia. Dos semanas ms y comenzara lacosecha, y los campesinos de los pueblos no vendran ya los das de mercado a comprar corales aNissen Piczenik. En esas semanas era la estacin de los corales. En esas semanas las dientas llegabanen tropel y a montn, las ensartadoras apenas podan atender al trabajo, y haba que ensartar yclasificar durante noches enteras.

    En las hermosas tardes, cuando el sol poniente enviaba su dorado saludo de despedida a travs delas ventanas enrejadas de Piczenik y los montones de corales de todas clases y colores, animados porsu resplandor melanclico y al mismo tiempo consolador, comenzaban a iluminarse, como si cadapiedrecita tuviera una luz diminuta en su fina cavidad, llegaban los campesinos alegres y alegradospara recoger a las campesinas, con sus pauelos azules y rojizos llenos de monedas de plata y cobrey con pesadas botas claveteadas que crujan en las piedras del patio. Los campesinos saludaban aNissen Piczenik con abrazos, besos y entre risas y llantos, como si volviesen a encontrar en l,despus de decenios, a un amigo que no hubieran visto y al que hubieran echado mucho de menos. Letenan aprecio, queran incluso a aquel judo tranquilo, grandulln y pelirrojo, de ojillos de porcelanaazul, sinceros y a veces soadores, en los que habitaban la honradez, la probidad del comercio, lasagacidad del experto y, al mismo tiempo, la tontera de alguien que nunca haba salido de la pequeaciudad de Progrody. No era fcil tratar con los campesinos. Porque, aunque saban que el comerciantede corales era uno de los raros mercaderes honrados de la regin, tampoco olvidaban nunca que erajudo. Adems, regatear les causaba placer. Ante todo se sentaban cmodamente en las sillas, elcanap o las dos amplias camas de matrimonio de madera, cubiertas de grandes almohadones. A vecesse echaban tambin en las camas, el sof e incluso en el suelo con sus botas, a cuyos bordes seadhera un barro gris plateado. De los amplios bolsillos de sus pantalones de arpillera o de lasprovisiones que tenan en el alfizar de la ventana, sacaban tabaco picado, desgarraban los mrgenesblancos de viejos peridicos que haba por la habitacin de Piczenik y se liaban cigarrillos porqueincluso a los acaudalados que haba entre ellos el papel de fumar les pareca un lujo. Un humo espesoy azul de tabaco barato y papel tosco llenaba la vivienda del comerciante de corales, un humo azuldoradamente atravesado por el sol, que sala lentamente a la calle en pequeas nubecitas, a travs delos cuadrados de las ventanas enrejadas y abiertas.

    En dos samovares de cobre tambin en ellos se reflejaba el sol poniente herva el agua sobreuna de las mesas, en el centro del cuarto, y no menos de cincuenta vasos baratos de un cristalverduzco, con doble fondo, pasaban en torno de mano en mano, llenos de un humeante t

  • pardodorado y de aguardiente. Desde haca tiempo, ya por la maana, las campesinas habannegociado durante horas el precio de los collares de coral. Ahora las joyas les parecan a sus maridostodava demasiado caras, y comenzaba de nuevo el regateo. Era una batalla encarnizada la que tenaque librar solo aquel hombre enjuto contra una fuerte mayora de hombres avaros y desconfiados,robustos y a veces peligrosamente bebidos. Bajo el casquete negro de seda que sola llevar en casaNissen Piczenik, el sudor le resbalaba por las mejillas poco pobladas y pecosas, hasta la roja perilla,y los pelillos de la barba se le quedaban pegoteados a la noche, despus del combate, y tena quepeinrselos con su peinecito de hierro. Finalmente, venca a todos sus clientes, a pesar de su necedad.Porque de todo el ancho mundo slo conoca los corales y a los campesinos de su pas natal ysaba cmo ensartar y clasificar aqullos y cmo convencer a stos. A los absolutamente testarudosles regalaba lo que llamaba una propina, es decir: despus de que haban pagado el precio que lno haba mencionado enseguida pero haba deseado en secreto, les daba adems un diminuto collarcitode coral, hecho de piedras baratas y destinado a los nios, para llevar en el bracito o al cuello yabsolutamente eficaz contra el mal de ojo de vecinos envidiosos y brujas malintencionadas. Mientrastanto tena que estar muy atento a las manos de sus clientes y evaluar sin cesar la altura ycircunferencia de los montones de corales. Ay, no era una batalla fcil!

    Aquel fin de verano, sin embargo, Nissen Piczenik se mostraba distrado, casi descuidado, sininters por los clientes y el negocio. Su buena mujer, acostumbrada desde haca muchos aos a susilencio y su extrao carcter, se dio cuenta de su distraccin y le hizo reproches. Aqu haba vendidoun manojo de corales demasiado barato, all no se haba dado cuenta de un pequeo latrocinio, hoyno haba regalado a un viejo cliente ninguna propina y ayer, en cambio, haba dado a uno nuevo eindiferente un collar de cierto valor. Nunca haba habido peleas en casa de Piczenik, pero en aquellosdas la calma abandon al comerciante de corales, y sinti cmo la indiferencia, la indiferencia normalhacia su mujer, se mudaba repentinamente en aversin hacia ella. S, l, que nunca haba sido capaz deahogar con sus propias manos a ninguno de los muchos ratones que caan en sus trampas comotodo el mundo haca en Progrody, sino que entregaba los animalillos capturados al aguador Salpara su aniquilacin definitiva por una propina: l, el pacfico Nissen Piczenik, uno de aquellos dasle arroj a la cabeza a su mujer, que le haca los reproches de costumbre, un pesado manojo decorales, cerr de un portazo la puerta, sali de su casa y se fue al borde del gran pantano, primoremoto del gran mar.

    Dos das apenas antes de la partida del marinero, al comerciante de corales le entr de pronto eldeseo de acompaar al joven Komrover a Odesa. Un deseo as aparece sbitamente, un relmpagoordinario no es nada en comparacin, y golpea exactamente en el lugar de donde procede, es decir, elcorazn humano. Cae, por decirlo as, en su propio pas natal. As era tambin el deseo de NissenPiczenik. Y no hay mucha distancia entre un deseo semejante y su decisin.

    Y la maana del da en que el joven marinero Komrover deba partir, Nissen Piczenik dijo a sumujer: Tengo que salir de viaje unos das.

    La mujer estaba an en la cama. Eran las ocho de la maana, y el comerciante de corales acababade volver de la plegaria en la sinagoga.

    Ella se incorpor. Con sus cabellos revueltos y escasos, sin peluca, y amarillentos restos desueo en el rabillo del ojo, a l le pareci extraa e incluso hostil. El aspecto de su mujer, su sorpresa,su espanto, le parecieron justificar plenamente su decisin, que l mismo haba considerado

  • temeraria.Me voy a Odesa! dijo con franco encono. Volver dentro de una semana, si Dios quiere!Ahora? Ahora? -balbuce la mujer entre almohadas. Ahora que vienen los aldeanos?Precisamente ahora! dijo el comerciante de corales. Tengo negocios importantes.

    Preprame las cosas!Y, con una voluptuosidad maligna y resentida que nunca haba conocido antes, vio a su mujer

    salir de la cama, vio los feos dedos de sus pies, sus piernas gordas bajo el largo camisn, salpicadasde puntos negros e irregulares, seales de pulgas, y escuch su conocido suspiro, la habitual einvariable cancin matutina de aquella mujer a la que no lo ligaba ms que el recuerdo lejano de unashoras nocturnas y tiernas y el temor transmitido de un divorcio.

    Sin embargo, en el interior de Nissen Piczenik exultaba al mismo tiempo una voz extraa peromuy conocida: Piczenik va a donde viven los corales! Va a donde viven los corales! Al pas de loscorales se va Nissen Piczenik!

  • VAS PUES, subi con el marinero Komrover al tren y se fue a Odesa. Era un viaje bastante largo eincmodo, y haba que cambiar de tren en Kiev. Por primera vez en su vida, el comerciante de coralesse sentaba en un tren, pero no le pas como a tantos otros que viajan en tren por primera vez.Locomotoras, seales, campanas, postes de telgrafos, vas, revisores y el huidizo paisaje tras lasventanillas no le interesaban. Le preocupaban el agua y el puerto hacia el que se diriga y, si notabaalgo siquiera de las peculiaridades y acontecimientos que acompaaban al ferrocarril, lo hacaexclusivamente en atencin a las peculiaridades y acontecimientos, para l todava desconocidos, queacompaaban a la navegacin.

    Tenis tambin vosotros campanas?, le pregunt al marinero. Suenan tres veces antes departir el barco? Tocan tambin los barcos el silbato y la sirena, lo mismo que las locomotoras?Tiene que dar el barco la vuelta cuando quiere volver, o puede navegar simplemente hacia atrs?.

    Desde luego, encontraron en el trayecto pasajeros, como ocurre siempre en los viajes, con ganasde conversar y con los que haba que hablar de esto o de aquello. Soy comerciante de corales, decaNissen Piczenik de acuerdo con la verdad, cuando le preguntaban por sus negocios. Pero si le seguanpreguntando: Y qu va a hacer en Odesa?, comenzaba a mentir. Me espera all un negociobastante importante, deca. Eso me interesa dijo de pronto uno de los viajeros, que hastaentonces haba guardado silencio. Tambin a m me espera en Odesa un negocio bastanteimportante, y la mercanca con que comercio est, por decirlo as, emparentada con el coral, aunquees mucho ms fina y ms cara que el coral!. Ms cara, puede ser dijo Nissen Piczenik, peroms fina de ningn modo. Nos apostamos algo a que es ms fina?, exclam el otro. Le digo quees imposible. No hay necesidad de apostar nada!. Bueno dijo el otro triunfante, yo comerciocon perlas!. Las perlas no son en absoluto ms finas dijo Piczenik. Adems, traen malasuerte. S, cuando se pierden, dijo el comerciante de perlas. Todos los dems comenzaron aescuchar atentamente aquella extraa disputa. Finalmente, el comerciante de perlas se abri elpantaln y sac una bolsita llena de perlas relucientes y perfectas. Ech algunas en la palma de sumano y se las mostr a todos los viajeros.

    Hay que abrir cientos de ostras dijo para encontrar una perla. Se paga mucho a los buzos.Entre todos los mercaderes del mundo, los comerciantes de perlas somos de los ms considerados.Efectivamente, formamos, por decirlo as, una verdadera raza. Mrenme a m por ejemplo. Soycomerciante de primera clase y vivo en Petersburgo. Tengo la clientela ms distinguida, por ejemplodos grandes duques, sus nombres son secreto profesional, viajo por medio mundo, todos los aosestoy en Pars, Bruselas, Amsterdam. Pregunten donde quieran por el comerciante de perlasGorodotzki, y hasta los nios les informarn.

    Y yo dijo Nissen Piczenik nunca he salido de nuestra pequea ciudad de Progrody yslo los campesinos compran mis corales. Pero reconocern todos que una sencilla campesina, con uncollar de bellos corales sin mancha, resulta mejor que una gran duquesa. Por lo dems, los corales losllevan los de arriba y los de abajo, elevan a los que estn abajo y adornan a los que estn arriba. Los

  • corales pueden llevarse por la maana, al medioda, por la tarde y de noche, en los bailes de gala porejemplo, en verano, en invierno, los domingos y los das laborables, en el trabajo y en el ocio, en lasalegras y las tristezas. Hay muchas clases de rojo en el mundo, mis queridos compaeros de viaje, yescrito est que Salomn, nuestro rey judo, tena un rojo muy especial para su manto real, porquelos fenicios, que lo veneraban, le haban regalado un gusano muy especial tambin, que tena lacualidad de orinar un tinte rojo. Era un tinte que hoy ya no existe, la prpura de los zares no es lamisma, porque aquel gusano se extingui tras la muerte de Salomn, toda aquella especie de gusanos.Y, comprendis, slo en los corales totalmente rojos aparece an ese tinte. En cambio, cundo sehan visto en el mundo perlas rojas?

    Nunca haba pronunciado antes el taciturno comerciante de corales un discurso tan largo yapasionado. Se quit el casquete de la frente y se sec el sudor. Sonri a sus compaeros de viaje,uno por uno, y todos le tributaron el merecido aplauso. Tiene razn, tiene razn!, exclamarontodos a un tiempo.

    Y hasta el comerciante de perlas tuvo que confesar que Nissen Piczenik, aunque no tuviera raznen lo que deca, como defensor de los corales era excelente.

    Finalmente llegaron a Odesa, el puerto radiante del agua azul y los muchos barcos blancos comonovias. All aguardaba ya el acorazado al marinero Komrover, como la casa paterna aguarda a un hijo.Tambin Nissen Piczenik quiso ver ms de cerca el barco. Y acompa al joven hasta el puesto deguardia y dijo: Soy su to y quiero ver el barco. l mismo se asombr de su atrevimiento. Bueno:no era ya el viejo Nissen Piczenik continental el que hablaba con un marinero armado, no era elNissen Piczenik de la continental Progrody, sino un hombre totalmente nuevo, como alguien cuyointerior se hubiera volcado hacia afuera, alguien vuelto del revs, un Nissen Piczenik ocenico. A lmismo le pareca no haber salido del tren sino directamente del mar, de las profundidades del MarNegro. Se senta tan familiarizado con el agua como nunca haba estado familiarizado con Progrody, ellugar de su nacimiento y residencia. Adondequiera que miraba haba barcos y agua, agua y barcos.Contra los costados blancos como flores, negros como cuervos y rojos como el coral s, como elcoral de los buques, de las barcas, de las gabarras, de los yates de vela, de los vapores, un aguaeternamente chapoteante bata con delicadeza; no, no bata, acariciaba los barcos con cientos de milesde pequeas olitas, que eran a un tiempo como lenguas y manos, como lengecitas y manitas a untiempo. El Mar Negro no es negro. A lo lejos es ms azul que el cielo y de cerca ms verde que unprado. Miles de pequeos pececillos giles saltan, brincan, se escurren, serpentean, salen disparadosy vuelven volando si se les echa un pedacito de pan al agua. El cielo azul se extiende sin nubes sobreel puerto. Contra l se alzan los mstiles y las chimeneas de los barcos. Qu es esto?, Cmo sellama aquello?, preguntaba sin cesar Nissen Piczenik. Esto se llama mstil y eso proa, aqu estn loscinturones salvavidas, hay diferencias entre barcas y gabarras, veleros y vapores, mstil y chimenea,crucero y barco mercante, cubierta y popa, proa y quilla. Centenares de palabras nuevas seagolpaban francamente en la pobre pero feliz cabeza de Nissen Piczenik. Despus de una larga esperaobtiene permiso (excepcionalmente, dice el contramaestre) para visitar el crucero y acompaar a susobrino. El propio Teniente del barco aparece, para contemplar a un comerciante judo a bordo de uncrucero de la Marina imperial rusa. Su Ilustrsima el Teniente del barco, sonriente. El suave vientohincha los largos faldones negros de la levita de aquel judo flaco y rubicundo, y se le ven lospantalones a rayas, rados y muchas veces remendados, dentro de sus deslustradas botas hasta la

  • rodilla. El judo Nissen Piczenik se olvida hasta de los mandamientos de su religin. Ante la radiantemagnificencia blanca y dorada del oficial se quita el casquete negro, y sus cabellos rojos yensortijados ondean al viento. Tu sobrino es un buen marinero!, dice su Ilustrsima el oficial.Nissen Piczenik no encuentra una respuesta apropiada y se limita a sonrer; no se re, sonre ensilencio. Tiene la boca abierta, se le ven los grandes dientes de caballo amarillentos y las encas rosas,y su perilla cobriza casi le cae sobre el pecho. Contempla el timn, los caones, le dejan mirar por elcatalejo y Dios sabe que lo lejano se hace prximo, lo que dista mucho de estar all est all sinembargo, detrs de las lentes. Dios ha dado ojos a los hombres, es cierto, pero tambin inteligenciapara que inventen catalejos que aumenten la potencia de sus ojos! Y el sol brilla sobre el puente,irradia las espaldas de Nissen Piczenik que, sin embargo no tiene calor. Porque el viento eterno soplasobre el mar, y efectivamente parece que del mismo mar viene un viento, un viento de lasprofundidades del agua.

    Finalmente lleg la hora de la despedida. Nissen Piczenik abraz al joven Komrover, se inclinante el Teniente y luego ante los marineros, y abandon el acorazado.

    Haba tenido la intencin de volver a Progrody inmediatamente despus de despedirse del jovenKomrover. Pero sin embargo se qued en Odesa. Vio partir al acorazado, los marineros lo saludaron al, que estaba de pie en el puerto agitando su pauelo azul de franjas rojas. Porque iba todos los dasal puerto. Y cada da aprenda algo nuevo. Oa, por ejemplo, lo que significa levar el ancla, o arriar lasvelas, o arrojar lastre, o cazar la escota y as sucesivamente.

    Vea todos los das a muchos jvenes vestidos de marinero trabajar en los barcos, trepar a losmstiles, vea a los jvenes pasear por las calles de Odesa, del brazo, a toda una cadena de marinerosque ocupaba la calle en toda su anchura y senta un peso en el corazn al pensar que no tena hijos.En esos momentos deseaba hijos y nietos y no haba duda los hubiera enviado a todos al mar,hubieran sido marineros. Entre tanto, su mujer, estril y fea, estaba en casa, en Progrody. Hoy estaravendiendo corales en su lugar. Sabra hacerlo? Saba lo que los corales significan?

    Y Nissen Piczenik olvid rpidamente en el puerto de Odesa los deberes de un judo corriente deProgrody. Y no iba por la maana ni iba por la noche a la sinagoga para decir las plegarias prescritas,sino que rezaba en casa, muy afanoso y sin pensar real y verdaderamente en Dios, rezaba slo comoun gramfono, su lengua repeta mecnicamente los sonidos grabados en su cerebro. Se haba vistoen el mundo un judo semejante?

    Entre tanto en casa, en Progrody, haba llegado la temporada de los corales. Nissen Piczenik losaba muy bien, pero no era ya el viejo Nissen Piczenik continental, sino el recin nacido ocenico.

    Tengo tiempo se deca de regresar a Progrody! Qu se me ha perdido all! Y cuntopuedo ganar aqu todava!.

    Y se qued tres semanas en Odesa y cada da pasaba horas felices con el mar, con los barcos, conlos peces.

    Eran las primeras vacaciones de la vida de Nissen Piczenik.

  • VI

    CUANDO volvi a casa, a Progrody, se dio cuenta de que le faltaban por lo menos ciento sesentarublos, incluidos los gastos de viaje. A su mujer, sin embargo, y a todos los dems que lepreguntaban, les deca que en Odesa haba hecho negocios importantes.

    En esa poca comenz la recoleccin, y los campesinos no venan con tanta frecuencia los das demercado. Como todos los aos en esas semanas, la casa del comerciante de corales se volvi mssilenciosa. Las ensartadoras salan ya de la casa al caer la tarde. Y por la noche, cuando NissenPiczenik volva de la sinagoga, no lo esperaba ya el canto claro de las bonitas muchachas, sino slo sumujer, el plato habitual de cebollas y rbano y el samovar de cobre.

    Sin embargo recordando los das de Odesa, de cuya inutilidad nadie salvo l tena la menor idea el comerciante de corales Piczenik se someti a las reglas acostumbradas de sus das de otoo. Yapensaba en pretextar nuevamente, unos meses ms tarde, negocios importantes, y marcharse a otraciudad portuaria, por ejemplo Petersburgo.

    No tena que temer necesidades materiales. Todo el dinero que haba ahorrado en el transcurso desus muchos aos de comerciar con corales estaba produciendo incesantemente intereses con elprestamista Pinkas Varchavsky, un respetado usurero de la comunidad, que cobraba implacablementetodas las deudas pero pagaba puntualmente todos los intereses. Necesidades fsicas no tena quetemer Nissen Piczenik; y no tena hijos y, por consiguiente, no tena que cuidarse de descendientes.Por qu no ir entonces a algunos de los muchos puertos?

    Y ya empezaba el comerciante de corales a urdir sus planes para la primavera siguiente, cuandoocurri algo inusitado en la vecina poblacin de Suchky.

    En esa pequea ciudad, que era tan pequea como Progrody, la ciudad natal de Nissen Piczenik,un hombre, al que nadie haba visto hasta entonces en la regin, abri un da una tienda de corales.Aquel hombre se llamaba Jen Lakatos y proceda, como pronto se supo, del lejano pas de Hungra.Hablaba ruso, alemn, ucraniano, polaco e incluso, llegado el caso y si alguien, por casualidad, lohubiera deseado, habra hablado tambin el Sr. Lakatos francs, ingls o chino. Era un hombre joven,de cabellos lisos, negroazulados y con brillantina dicho sea de paso, el nico hombre a la redondaen la regin que llevaba un cuello duro y reluciente, una corbata y un bastoncito de puo de oro. Eljoven haba llegado a Suchky unas semanas antes, se haba hecho all amigo del carnicero NikitaKoljin y haba hablado con l hasta que lo decidi a abrir, junto con Lakatos, un negocio de corales.La empresa, con su letrero de color rojo vivo, se llamaba: N. Koljin & Co.

    En el escaparate de la tienda resplandecan corales rojos perfectos, ms ligeros de peso, sin duda,que las piedras de Nissen Piczenik, pero mucho ms baratos. Todo un gran manojo de coralescostaba un rublo cincuenta, y haba collares de veinte, cincuenta y ochenta kopeks. Los preciosestaban puestos en el escaparate de la tienda. Y, para que nadie pasara de largo por delante de esatienda, un fongrafo tocaba todo el da alegres canciones estridentes. Se las oa por toda la pequeaciudad y ms lejos en los pueblos de los alrededores. Desde luego, en Suchky no haba un granmercado como, por ejemplo, en Progrody. Sin embargo y a pesar de ser la poca de la recoleccin

  • , los campesinos iban a la tienda del Sr. Lakatos a escuchar las canciones y comprar los baratoscorales.

    Despus de haber ejercido aquel Sr. Lakatos durante unas semanas su atractivo comercio, un daapareci un campesino adinerado en casa de Nissen Piczenik y le dijo: Nissen Semionovich, nopuedo creer que lleves veinte aos engandonos a m y a otros. Sin embargo, hay ahora en Suchkyun hombre que vende los collares de coral ms hermosos a cincuenta kopeks cada uno. Mi mujerquera ir all pero he pensado que antes tendra que preguntarte, Nissen Semionovich.

    Ese Lakatos dijo Nissen Piczenik es sin duda un ladrn y un estafador. De otro modo nopuedo explicarme sus precios. Pero yo mismo ir all, si quieres llevarme en tu coche.

    Muy bien! dijo el campesino. Convncete por ti mismo.As pues, el comerciante de corales fue a Suchky, estuvo un rato ante el escaparate, escuch las

    estridentes canciones que salan del interior de la tienda, entr por fin y comenz a hablar con el Sr.Lakatos.

    Yo tambin soy comerciante de corales dijo Nissen Piczenik. Mis gneros vienen deHamburgo, Odesa, Trieste, Amsterdam. No comprendo cmo ni por qu vende usted unos coralestan baratos y hermosos.

    Usted es de otra generacin replic Lakatos y, perdone la expresin, pero se ha quedadoun poquitn anticuado.

    Mientras tanto. Lakatos haba salido de detrs del mostrador y Nissen Piczenik vio quecojeaba un poco. Evidentemente, tena la pierna izquierda ms corta, porque llevaba en la botaizquierda un tacn dos veces ms alto que en la derecha. Ola a un perfume fuerte y embriagador yno se saba realmente dnde estaba, en aquel cuerpo delgado, la fuente de todo aquel perfume. Tenael cabello negroazulado como la noche. Y sus ojos oscuros, que en un primer momento hubieranpodido tomarse por afables, ardan de segundo en segundo tan violentamente que un extrao rojo deincendio se alumbraba en medio del negro. Bajo el bigotito negro y retorcido sonrean, blancos yrelucientes, los dientecitos de ratn de Lakatos.

    Bueno? pregunt el comerciante de corales Nissen Piczenik.S, bueno dijo Lakatos. No estamos locos. No bajamos al fondo de los mares.

    Sencillamente, producimos corales artificiales. Mi empresa se llama Hermanos Lowncastle, NuevaYork. En Budapest he trabajado dos aos con xito. Los campesinos no se dan cuenta de nada. Ni loscampesinos de Hungra, ni mucho menos los campesinos de Rusia. Ellos quieren corales hermosos,rojos, perfectos. Aqu estn. Baratos, econmicos, hermosos, decorativos. Qu ms se puede pedir?Los corales autnticos no pueden ser tan hermosos!

    De qu estn hechos sus corales? pregunt Nissen Piczenik.De celuloide, amigo mo, de celuloide! exclam Lakatos arrebatado. No me diga nada

    contra la Tcnica! Mire: en frica crece el rbol de la goma, y de la goma se hacen el caucho y elceluloide. Es algo antinatural? Son los rboles de la goma menos naturales que los corales? Es unrbol de frica menos natural que un rbol de corales del fondo del mar? Entonces, qu medice? Decdase! Dentro de un ao, como resultado de mi competencia, habr perdido ustedtodos sus clientes y podr irse con todos sus corales autnticos al fondo del mar, de donde vienenesas hermosas piedrecitas. Dgame: s o no?

    Dme dos das de tiempo dijo Nissen Piczenik.

  • Y se fue a casa.

  • VII

    DE ESA forma tent el diablo al comerciante de corales Nissen Piczenik por primera vez. El diablose llamaba Jen Lakatos, era de Budapest e importaba los corales falsos a tierras rusas, unos coralesde celuloide que, cuando se encienden, arden tan azuladamente como la cortina de fuego que rodea elinfierno.

    Cuando Nissen Piczenik lleg a casa, bes indiferentemente a su mujer en ambas mejillas, saluda las ensartadoras y comenz, con ojos un tanto confundidos, confundidos por el diablo, acontemplar sus queridos corales, los corales vivos, que no le parecieron tan perfectos, ni con mucho,como las falsas piedras de celuloide de su competidor Jen Lakatos. Y el diablo sugiri al honradocomerciante de corales Nissen Piczenik la idea de mezclar corales falsos con los autnticos.

    De forma que, un da, fue a correos y dict al escribano pblico una carta para Jen Lakatos, deSuchky, a fin de que, unos das ms tarde, le enviara nada menos que veinte pud de corales falsos.Ahora bien, sabido es que el celuloide es un material ligero, y veinte pud de corales falsos se traducenen un montn de collares y manojos. Nissen Piczenik, seducido y cegado por el diablo, mezcl losfalsos corales con los autnticos, traicionndose as a s mismo y traicionando a los autnticoscorales.

    En el pas, a la redonda, haba comenzado la recoleccin y casi no venan ya campesinos acomprar corales. Pero, con los pocos que aparecan de cuando en cuando, Nissen Piczenik ganabaahora, gracias a los falsos corales, ms de lo que haba ganado antes con sus numerosos clientes.Mezclaba lo autntico con lo falso y eso era peor aun que si no hubiera vendido ms que lo falso.Porque as ocurre con los hombres seducidos por el diablo: que superan al diablo mismo en todo lodiablico. De esa forma, Nissen Piczenik super a Jen Lakatos de Budapest. Y todo lo que NissenPiczenik ganaba se lo llevaba escrupulosamente a Pinkas Varchavsky. Y tanto haba seducido eldiablo al comerciante de corales que ste experimentaba una autntica voluptuosidad al pensar que sudinero creca y devengaba intereses.

    Entonces muri sbitamente, uno de aquellos das, el usurero Pinkas Varchavsky, y NissenPiczenik se asust y fue a ver inmediatamente a los herederos del usurero, reclamando su dinero conintereses. Lo recibi al momento, nada menos que cinco mil cuatrocientos cincuenta rublos y sesentakopeks. Con ese dinero pag su deuda con Lakatos y le encarg veinte pud ms de corales falsos.

    Un da vino el rico cultivador de lpulo a casa de Nissen Piczenik y le pidi un collar de coralpara una de sus nietas, contra el mal de ojo.

    El comerciante de corales ensart un collarcito de corales de celuloide, exclusivamente falsos,aadiendo: Son los corales ms hermosos que tengo.

    El campesino pag el precio apropiado para corales verdaderos, y se fue a su pueblo.Su nietecita muri una semana despus de haberse colgado del cuello los falsos corales, una

    horrible muerte por asfixia, de difteria. Y en el pueblo de Solovietzk, en donde viva el rico cultivadorde lpulo (y tambin en los pueblos del entorno) se difundi la noticia de que los corales de NissenPiczenik, de Progrody, traan mala suerte y enfermedades y no slo a los que se los haban

  • comprado a l. Porque la difteria comenz a desencadenarse en los pueblos cercanos, arrebat amuchos nios, y se difundi el rumor de que los corales de Nissen Piczenik causaban la enfermedad yla ruina.

    Como consecuencia, durante todo el invierno no llegaron ms clientes a Nissen Piczenik. Fue uninvierno duro. Haba comenzado en noviembre y dur hasta finales de marzo. Cada da traa unahelada implacable, la nieve caa rara vez, hasta los cuervos parecan congelarse, mientras seacurrucaban en las ramas desnudas de los castaos. En casa de Nissen Piczenik reinaba un gransilencio. Despidi a una ensartadora tras otra. Los das de mercado se encontraba a veces con algunode sus viejos clientes. Pero no lo saludaban.

    En efecto, los campesinos, que en el verano lo besaban, hacan como si no conocieran ya alcomerciante de corales.

    Hubo heladas hasta de cuarenta grados. El agua se congelaba en los cntaros de los aguadorescuando iban de la fuente a las casas. Una gruesa capa de hielo cubra los cristales de las ventanas deNissen Piczenik, de forma que no vea ya lo que pasaba en la calle. Carmbanos grandes y pesadoscolgaban de los barrotes de la reja de hierro, espesando an ms las ventanas. Y, como ningn clientevena ya a casa de Nissen Piczenik, l no echaba la culpa a los corales falsos, sino al severo invierno.Entre tanto, la tienda del Sr. Lakatos en Suchky estaba siempre rebosante. Y en su casa comprabanlos campesinos los corales perfectos y baratos de celuloide, y no los autnticos en casa de NissenPiczenik.

    Heladas y lisas como espejos eran las calles y callejas de la poblacin de Progrody. Todos loshabitantes tanteaban su camino con bastoncitos cubiertos de hierro. Sin embargo, se caan muchasveces, rompindose alguna pierna o la nuca. Una noche se cay tambin la Sra. de Nissen Piczenik.Durante mucho tiempo estuvo sin conocimiento, hasta que vecinos compasivos la levantaron y lallevaron a casa. Comenz pronto a devolver violentamente, y el mdico de campaa de Progrody dijoque era una conmocin cerebral.

    Llevaron a la mujer al hospital, y el mdico de all confirm el diagnstico del mdico de campaa.El comerciante de corales iba todas las maanas al hospital. Se sentaba junto a la cama de su

    mujer, escuchaba durante media hora su confusa conversacin, miraba sus ojos febriles, el escasocabello de su cabeza, recordaba las pocas horas de cario que l le haba dado, ola el fuerte perfumede alcanfor y yodo, y volva a casa y se pona l mismo junto al hogar y se cocinaba l mismo borschy kasha y se cortaba l mismo el pan y se pelaba l mismo el rbano y se haca l mismo el t yencenda l mismo la estufa. Luego volcaba sobre una de sus cuatro mesas todos los corales de lasmuchas bolsitas y comenzaba a clasificarlos. Los corales de celuloide del Sr. Lakatos estabanseparados en el armario. Los autnticos corales no le parecan ya a Nissen Piczenik, desde hacatiempo, animales vivos. Desde que aquel Lakatos haba llegado a la regin y l mismo, el comerciantede corales Piczenik, haba empezado a mezclar aquellas cositas ligeras de celuloide con las piedraspesadas y autnticas, los corales que conservaba en su casa haban muerto. Ahora se fabricabancorales de celuloide! De un material muerto se hacan corales que parecan vivos y eran todava mshermosos y perfectos que los vivos y autnticos! Qu era, comparado con aquello, la conmocincerebral de su mujer?

    Ocho das despus muri ella, como consecuencia de la conmocin cerebral, desde luego! Pero nosin razn se dijo Nissen Piczenik que su mujer no haba muerto slo de aquella conmocin cerebral,

  • sino tambin porque su vida no dependa de la vida de nadie en el mundo. Nadie deseaba que siguieracon vida, y por eso tambin se haba muerto.

    Ahora el comerciante de corales Nissen Piczenik era viudo. Llor a su mujer de la forma prescrita.Le compr una lpida de las ms duraderas e hizo cincelar en ella palabras honrosas. Y rezabamaana y noche la plegaria de difuntos por ella. Pero no la echaba en falta en absoluto. La comida yel t se los preparaba l mismo. No se senta solitario en cuanto estaba solo con sus corales. Y lepreocupaba exclusivamente el hecho de haberlos traicionado con sus falsos hermanos, los corales deceluloide, y haberse traicionado a s mismo con el comerciante Lakatos.

    Suspiraba por la primavera. Y, cuando por fin lleg, Nissen Piczenik se dio cuenta de que habasuspirado por ella en vano. Normalmente todos los aos, antes ya de la Pascua, cuando empezaban afundirse los carmbanos hacia el medioda, solan llegar los clientes, en carritos chirriantes ytintineantes trineos. Necesitaban corales para la Pascua. Ahora, sin embargo, la primavera estaba all,cada vez calentaba ms el sol, cada da se hacan ms cortos los carmbanos de los tejados y mspequeos los montones de nieve que se iban fundiendo al borde del camino pero ningn clientevena a casa de Nissen Piczenik. En su armario de roble, en su bal porttil que, imponente yprovisto de cinchas de hierro, estaba junto a la estufa sobre sus cuatro ruedas, yacan los corales msnobles en montones, manojos y collares. Pero no llegaba ningn cliente. Cada vez haca ms calor, lanieve desapareci, vino una lluvia leve, brotaron las violetas en los bosques y en los pantanoscroaron las ranas: pero no vena ningn cliente.

    Hacia aquella poca se not tambin en Progrody, por primera vez, un cambio extrao en laforma de ser y el carcter de Nissen Piczenik. En efecto, por primera vez comenzaron a sospecharlos habitantes de Progrody que el comerciante de corales era un hombre raro, incluso estrafalario yno pocos perdieron su respeto tradicional por l, y no pocos se rean incluso de l abiertamente.Muchas buenas gentes de Progrody no decan ya: ah va el comerciante de corales sino que decansimplemente: se que va ah es Nissen Piczenik fue un gran comerciante de corales.

    La culpa era de l. Porque no se comportaba en absoluto como prescriban las reglas y el decoropara el luto de un viudo. Si antes haban pasado por alto aun aquella extraa amistad con el marineroKomrover y su visita a la mal afamada taberna de Podgorzev, ahora no podan tener conocimiento,sin albergar las mayores sospechas, de sus visitas a aquella taberna. Porque casi cada da, desde lamuerte de su mujer, Nissen Piczenik iba a la taberna de Podgorzev. Comenz a beber hidromiel conpasin. Y como, con el tiempo, el hidromiel le result demasiado dulce, se haca echar tambin dentroalgn vodka. A veces, alguna de aquellas muchachas ligeras se sentaba a su lado. Y l, que en su vidahaba conocido a otra mujer que a su esposa ahora difunta, l, que nunca haba conocido otro placerque acariciar, clasificar y enhebrar a sus verdaderas mujeres, es decir, los corales, se senta a veces, enla desolada taberna de Podgorzev, a gusto con la carne blanca y barata de las mujeres, con su propiasangre, que se burlaba del decoro de su existencia burguesa y respetable, y con el olvido generoso yardiente que se desprenda de los cuerpos de las muchachas. Y beba, y acariciaba a las muchachasque se sentaban a su lado, y que a veces se sentaban tambin en sus rodillas. Senta lujuria, la mismalujuria, por ejemplo, que cuando jugaba con sus corales. Y, con sus dedos fuertes y cubiertos de vellorojo, palpaba, con menos habilidad e incluso con ridcula torpeza, los pezones de las muchachas, tanrojos como algunos corales. Y degeneraba como suele decirse rpida, cada vez ms rpidamente,casi de da en da. l mismo se daba cuenta. Su rostro se volva ms enjuto, sus flacas espaldas se

  • encorvaban, no se limpiaba ya levita ni botas, no se atusaba ya la barba. Deca maquinalmente susplegarias cada maana y cada noche. l mismo se daba cuenta: no era ya simplemente el comerciantede corales, era Nissen Piczenik, en otro tiempo un gran comerciante de corales.

    Saba que, un ao, medio ao despus, se convertira en el hazmerrer de la pequea ciudadpero qu le importaba en el fondo? Su patria no era Progrody, sino el ocano.

    Por eso, un da tom la decisin fatal de su vida.Antes, sin embargo, se puso un da en camino hacia Suchky y he aqu que en la tienda de Jen

    Lakatos de Budapest vio a todos sus antiguos clientes, escuchando atentamente las estridentescanciones del fongrafo y comprando collares de celuloide, a cincuenta kopeks el collar.

    Bueno, qu le dije hace un ao? grit Lakatos a Nissen Piczenik. Quiere diez pud ms,veinte, treinta?

    Nissen Piczenik le dijo:No quiero ms corales falsos. Por lo que a m se refiere, yo comercio slo con los autnticos.

  • VIII

    Y SE fue a casa, a Progrody, y se dirigi callada y secretamente a Benjamin Broczyner, que tenauna agencia de viajes y venda billetes de barco a los emigrantes. Eran sobre todo desertores y judosmuy pobres, que queran emigrar al Canad o a Amrica y de los que viva Broczyner. Tena enProgrody la representacin de una compaa naviera de Hamburgo.

    Quiero ir al Canad! dijo el comerciante de corales Nissen Piczenik. Y tan pronto comosea posible.

    El prximo barco se llama Fnix y sale de Hamburgo dentro de quince das. Para entonces learreglaremos los papeles dijo Broczyner.

    Muy bien, muy bien! respondi Piczenik. No se lo diga a nadie.Y se fue a casa y guard todos sus corales, los autnticos, en su bal porttil.Los corales de celuloide, sin embargo, los puso en el soporte de cobre del samovar, los encendi y

    mir cmo ardan azulados y malolientes. Tardaron mucho, porque eran ms de quince pud. decorales falsos. Luego qued un gran montn de ensortijadas cenizas de un gris negruzco. Y, en tornoal farol de petrleo del centro del cuarto, serpenteaba y se retorca el humo gris azulado del celuloide.sa fue la despedida de Nissen Piczenik de su pas natal. El veintiuno de abril embarc en Hamburgoen el vapor Fnix como pasajero de entrepuente.

    Cuatro das llevaba el barco de viaje, cuando ocurri la catstrofe: quiz muchos lo recuerden an.Ms de doscientos pasajeros se hundieron con el Fnix. Y, naturalmente, se ahogaron.Sin embargo, en lo que a Nissen Piczenik se refiere, que se hundi entonces tambin, no se puede

    decir que se ahogara sencillamente como los otros. Ms bien puede decirse con la concienciatranquila volvi a casa con sus corales, en el fondo del ocano, donde se retuerce el poderosoLeviatn.

    Y, si hemos de creer el relato de un hombre que, por un milagro como suele decirse escap ala muerte, tendremos que decir que Nissen Piczenik, mucho antes de que estuvieran llenos los botessalvavidas, se tir al agua por la borda para reunirse con sus corales, con sus corales autnticos.

    Por lo que a m se refiere, lo creo de buena gana. Porque conoc a Nissen Piczenik y doy fe de quesu puesto estaba entre los corales y de que el fondo del ocano fue su nica patria.

    Descanse all en paz junto al Leviatn hasta la venida del Mesas.

    El LeviatnIIIIIIIVVVIVIIVIII