intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

27
Omar Calabrese 1999, Cátedra, Madrid

Upload: proyecto-ileo

Post on 04-Jul-2015

866 views

Category:

Education


15 download

DESCRIPTION

El libro "Cómo se lee una obra de arte" de Omar Calabrese presenta los tipos de intersexualidad a partir del análisis de la pintura "Los embajadores" de Holbein.

TRANSCRIPT

Page 1: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Omar Calabrese1999, Cátedra, Madrid

Page 2: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Temas

Isotopías

Reiteraciones

Constantes

Page 3: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

1. El secreto2. Caracterización

de los personajes3. La cultura4. La amistad5. La política6. La pintura7. El juego

lingüístico8. La autobiografía9. La filosofía

Holbein. 1533

Page 4: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Intertexto

Intratexto

Extratexto

Interdiscurso

Architexto

Metatexto

Paratexto

Page 5: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“Relación de un texto con otros, escritos por el mismo autor.”

Holbein. 1533

Holbein se especializó en retratos tipo bodegón o naturaleza muerta, otro ejemplo es el “NikolausKratzer, 1528”, en el que se identifican semejanzas fuertes con los „Embajadores”, a partir de los que podemos reconocer la autoría.

Page 6: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

George Gisze, pintura de Holbein

La pintura de “George Gisze” guarda relación intratextual con la pintura “Los embajadores” por ser obra del mismo pintor.

Diríamos también que “Los embajadores”, obra en la que se centra esta discusión es el hipertexto, mientras “George Gisze” es el hipotexto.

Page 7: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Erasmo de Rotterdam, pintura de Holbein

La pintura de “Erasmo de Rotterdam” guarda relación intratextual con la pintura “Los embajadores” por ser obra del mismo pintor.

Diríamos también que “Los embajadores”, obra en la que se centra esta discusión es el hipertexto, mientras “Erasmo de Rotterdar” es el hipotexto.

Page 8: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“Relación de un texto con otros no escritos por el autor.”

Holbein. 1533

Esta pintura guarda una relación extratextual con texto como las Obras de Lutero; en este caso el hipertexto es el cuaderno de partituras sobre la mesa, mientras los hipotextos son las obras de Lutero allí referidas, y por supuesto el pensamiento luteranista.

Page 9: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Fernando Maldonado, 2004

Esta pintura de Fernando Maldonado guarda una relación extratextual con la pintura de Picasso.

Page 10: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Este cuadro, esta escena de la película Shrek guarda relación extratextualcon La Venus de Boticelli.

Page 11: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Este trozo de pastel guarda una relación extratextual con la pintura de Mondrian.

Page 12: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“Relación semiológica entre un texto literario y otras artes (pintura, música, cine, canción etcétera).”

“Los Embajadores”, como obra pictórica, sostiene una relación interdiscursiva con la música a través de las flautas y laúd; con la geografía a través del globo terráqueo; con la astronomía a través del globo celeste, con la matemática a través del compás. Holbein. 1533

Page 13: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Lección de anatomía del Dr. Turp, 1632

A través de la “Lección de anatomía del DrTurp”, la pintura se pone en relación interdiscursivacon la medicina.

Page 14: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

La tentación de San Antonio, 1946

A través de la “La tentación de San Antonio”, la pintura se pone en relación interdiscursivacon la religión.

Page 15: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Lección de música, Vermeer, 1662-64

A través de la “Lección de música”, la pintura se pone en relación interdiscursiva con la música.

Page 16: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Scott Wade, 2008

En esta obra, se plantea una relación intermedialentre pintura, libro impreso, arte callejero y fotografía.

En este caso la fotografía es el hipertexto, mientras los otros medios por los que aparece “la chica del arete” entran en el texto como hipotextos.

Page 17: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“Relación genérica que emparenta textos en función de sus características comunes en géneros literarios, subgéneros y clases de textos.”

Holbein. 1533

Se trata aquí tanto del género: pintura de secreto al que se vincula la pintura “los embajadores” por una serie de datos encriptados, pero particularmente por la presencia de la calavera.

También está el género de la pintura anamórfica a la que se inscribe por la deformación con que se presenta la calavera.

Page 18: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Phoenix, Kelly Houle, 1969

Vínculo architextualcon otras obras que se inscriben dentro del género de la anamórfosis.

Page 19: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Retrato de Leonardo, Kelly Houle, 1998

Vínculo architextualcon otras obras que se inscriben dentro del género de la anamórfosis.

Page 20: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Lincoln in Dalivision, 1961

Vínculo architextual con otras obras que se inscriben dentro del género de la anamórfosis.

Page 21: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“Relación que, desde otro plano, un meta-plano, tiene un texto con otro.”

Holbein. 1533

Pensamiento moderno

Música de Lutero

partituras

geografía experimental

globo celestial

Esta pintura guarda una relación metatextual con el pensamiento modernos al que llega a través de reivindicar el luteranismo y las ciencias experimentales.

Page 22: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“Relación de un texto con otros textos de su periferia textual: títulos, subtítulos, capítulos desechados, prólogos, ultílogos, presentaciones...”

Jugando con el sentido de su nombre “Holbein” = hueso hueco. El pintor firma esta pintura con una calavera al pie del lienzo, lugar donde se firman documentos. Esta calavera tiene además el tratamiento que se llama anamórfosis y que es representativo, como técnica, del pintor Holbein.

Holbein. 1533

Page 23: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte
Page 24: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

PERITEXTO

•Entrevistas

•Conversaciones

EPITEXTO

•Título

•¿Dónde?

•¿Cuándo?

•¿Quién?

•¿Para quién?

Page 25: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“La noción de “intertextualidad” proviene de diferentes campos de semiótica literaria (cf. Kristeva, 1981), y de ordinario, define un conjunto de capacidades presuntas en el lector y evocadas más o menos explícitamente en un texto, que conciernen a algunas historias condensadas, ya producidas en una cultura por parte de algún autor (o mejor aún, de algún texto) precedente.” (Calabrese 1999: 32)

“El intertexto de un texto literario, por ejemplo, se define normalmente como el conjunto de propiedades más o menos genéricas de otros textos evocados en la obra, y se admite que tales propiedades atañen a textos de cualquier tipo.” (Calabrese, 1999:33)

Page 26: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

“En el análisis de los Embajadores de Holbeinveremos cómo las coherencias semánticas dependiente del intertexto de la obra se disponen incluso en niveles jerárquicos unitarios y comunicantes. Los nueve niveles de lectura propuestos por el título de este ensayo no son más que nueve tipos de isotopías (en la acepción de Greimas), todas ellas coexistentes y provistas de conectivos que permiten el salto de un nivel a toro. En fin, la obra se presenta como construida de manera polimorfa (o mejor aún, pluri-isotópica) y circundada de objetos que permiten el cambio de marcha, el descarte, entre un nivel y el otro.” (Calabrese, 1999:36)

Page 27: Intertextualidad, cómo se lee una obra de arte

Calabrese, O. (1999). Cómo se lee una obra de arte.Madrid: Cátedra.

Genette, G. (1989). Palimpsestos, la literatura en segundo grado. Madrid: Taurus.

Kristeva, J. (1978). Semiótica 1 y 2. Madrid: Fundamentos.