give thanks to be the lord, for he is good, and his love ...sep 22, 2019  · twenty-fifth sunday in...

6
Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love is everlasting.”Psalm 136 “Den gracias al Señor porque él es bueno, Porque su amor perdura para siempre.” salmo 136

Upload: others

Post on 25-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love ...Sep 22, 2019  · Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he

Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019

1 0631

“ Give thanks to be the Lord, for he is good,

and his love is everlasting.”Psalm 136

“Den gracias al Señor porque él es bueno,

Porque su amor perdura para siempre.” salmo 136

Page 2: Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love ...Sep 22, 2019  · Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he

Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019

2 0631

STEWARDSHIP

Today’s gospel contains an irony that challenges us. While a steward in the parable is given the responsibility of

maintaining and expanding the wealth of the owner, this cunning steward has expanded and assured his own future

by benefitting others and himself. If we look hard, we can see that during these past two years, we have been spending

our efforts to be as prudent as “children of the world.” We have used tremendous energy and unthinkable generosity

to benefit others as well as ourselves. We have used every resource we have to guard and protect the heritage of our

Master and our own. We have been good and successful stewards.

This week we celebrate our efforts in preserving and restoring the work of generations by imitating the industry and

inventiveness of the worldly steward. In writing about today’s gospel, Saint Ambrose said that possessions are not

sinful, but a great responsibility. For over 100 years, wonderful people have made the presence of God known and

realized here. Presence implies place. We accepted responsibility. Just as the temple in Jerusalem was destroyed,

we had suffered the loss of our temple.

Today we acknowledge that every work of ours in reclaiming our church was done through the grace of God. We

are grateful. To express that gratitude, we dedicate a year of rejoicing for an accomplishment that could only have

been done through His will. We have been permitted to be Stewards of the Master.

Happy 100th anniversary to all our dear parishioners and St. Anthony’s friends.

ADMINISTRACIÓN

El evangelio de hoy contiene una ironía que nos desafía. Mientras que un mayordomo en la parábola tiene la

responsabilidad de mantener y expandir la riqueza del propietario, este astuto mayordomo se ha expandido y

asegurado su propio futuro al beneficiar a otros y a sí mismo. Si nos fijamos cuidadosamente, podemos ver que

durante los últimos dos años, hemos dedicado nuestros esfuerzos a ser tan prudentes como "niños del mundo". Hemos

utilizado una energía tremenda y una generosidad impensable para beneficiar a los demás y a nosotros mismos.

Hemos utilizado todos los recursos que tenemos para salvaguardar y proteger el patrimonio de nuestro Maestro y el

nuestro. Hemos sido buenos y exitosos administradores.

Esta semana celebramos nuestros esfuerzos para preservar y restaurar el trabajo de generaciones imitando la industria

y la inventiva del mayordomo del mundo. Al escribir sobre el evangelio de hoy, San Ambrosio dijo que las

posesiones no son pecaminosas, sino una gran responsabilidad. Durante más de 100 años, personas maravillosas han

dado a conocer y realizar la presencia de Dios aquí. La presencia implica lugar. Aceptamos la responsabilidad. Justo

como el templo en Jerusalén fue destruido, hemos sufrido la pérdida de nuestro templo.

Hoy reconocemos que cada trabajo nuestro para reclamar nuestra Iglesia fue hecho por la gracia de Dios. Estamos

agradecidos. Para expresar esa gratitud, dedicamos un año de regocijo por un logro que solo pudo haberse hecho a

través de Su voluntad. Se nos ha permitido ser Administradores del Maestro.

Feliz centenario a todos nuestros queridos feligreses y amigos de San Antonio.

Fr. Hernán Cely Pastor

Page 3: Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love ...Sep 22, 2019  · Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he

Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019

3 0631

Weekly Events / Eventos Semanales

Blessed Sacrament every Tuesday and Friday 8:30am-6:45pm, Thursday 12:00pm-9:00pm

and the first weekend from Friday 8:30am – Saturday 6:45pm.

Divine Mercy Chaplet Monday-Friday at 3:00pm in the chapel.

Exposición del Santísimo Sacramento todos los Martes y Viernes 8:30am-6:45pm, Jueves 12:00pm-9:00pm

y el primer fin de semana de cada mes desde el Viernes 8:30am hasta el Sábado5:00pm.

La Coronilla de la Divina Misericordia en la capilla de Lunes a Viernes a las 3:00pm

Healing Mass In Honor of Padre Pio

Monday, September 23, 2019

Holy Mass will be bilingual

at 7:00pm in the parish hall.

Novena will start

September 15th through 23rd

Misa de Sanación en Honor

al Padre Pio

Lunes, 23 de septiembre 2019

La Santa Misa será

bilingüe a las 7:00pm

En el Salón Parroquial

La novena comenzara el

15 de septiembre y terminara el

23 de septiembre

The Filipino American Community of St. Anthony’s

FACSA Invites You to Come and Join the

Celebration of the Two Filipino Saints SAN LORENZO RUIZ

DE MANILA & SAN PEDRO CALUNGSOD

Saturday September 28, 2019 Holy Mass 2:00pm.

Fellowship will follow at the Parish Center bring your family relatives and friends. Feel free to wear your traditional Filipino attire.

SICK RELATIVES & FRIENDS

FAMILIARES Y

AMIGOS ENFERMOS

We beg our loving Father to be mindful

of the health and wellbeing of all those

we love and care for, who are in dire

need of His gracious healing.

We pray especially for:

Rogamos a nuestro amado Padre, por la

salud y el bienestar de todos los que

amamos y están necesitados de

su santa sanación.

De manera especial oramos por:

Grace Polizzi, Rosalie Polizzi

Roger K. Dunlap, Judith Gagel,

Antonia Wojak, Willam Hempel,

Gloria & Walter Turba,

Luann Fazio Bleeker, Alfredo Julao,

Ramona A. Ventura, Javier Cabral,

Bozena Pelkowski, Thomas Pelkowski,

Jessica Kraus, Jimmy Vélez,

Rafael Martínez, Eida Ruiz, Jeffrey Miller,

Blanca Martínez, Hilton Vélez Jr.,

Valentina Martínez,

Juliana Repasky, Margarita Colon,

José Rodríguez, Diego Camacho, Cecilio

Diaz, Jaime Diaz, Vic Randazzo,

Pedro Montaño, Jaime Grajales,

Alfonzo Colichon, José Manuel Valdez

Cruz, José Santana, Luisa Palma,

Ángel Martínez Reyes, Bryan Gagal.

Otoniel Rodas, Maria Garzon, Luisa Palma,

Vilma de Lara, Juan Rosario,

Antonio Bordamonte, Confesora Guzman.

Young Adults between 18 and 30

years are invited to participate in a

gathering every Thursday at 8:00pm

in the Parish Center.

Don’t Miss It, We Will Be Waiting

For You!

EPIC Jóvenes Adultos entre 18 y 30 años

están invitados a participar en un

encuentro todos jueves a las 8:00pm

en el Centro Parroquial.

¡No Te Lo Pierdas, Te Esperamos!

READINGS FOR THE WEEK Monday: Ezr 1:1-6; Ps

126:1b-2ab, 2cd-3, 4-5, 6; Lk 8:16-18

Tuesday: Ezr 6:7-8, 12b, 14-20; Ps 122:1-2, 3-4ab, 4cd-5; Lk 8:19-21

Wednesday: Ezr 9:5-9; Tob 13:2, 3-4a, 4befghn, 7-8; Lk 9:1-6

Thursday: Hg 1:1-8; Ps 149:1b-2, 3-4, 5-6a and 9b; Lk 9:7-9

Friday: Hg 2:1-9; Ps 43:1, 2, 3, 4; Lk 9:18-22

Saturday: Zec 2:5-9, 14-15a; Jer 31:10, 11-12ab, 13; Lk 9:43b-45

Sunday: Am 6:1a, 4-7; Ps 146:7, 8-9, 9-10; 1 Tm 6:11-16; Lk 16:19-31

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Esd 1:1-6;

Sal 125:1-2ab, 2cd-3, 4-5, 6; Lc 8:16-18

Martes: Esd 6:7-8, 12, 14-20; Sal 121:1-2, 3-4a, 4b-5; Lc 8:19-21

Miércoles: Esd 9:5-9; Tob 13:2, 3-4a, 4bcd, 5, 8; Lc 9:1-6

Jueves: Ag 1:1-8; Sal 149:1-2, 3-4, 5-6a y 9b; Lc 9:7-9

Viernes: Ag 1:15-2:9; Sal 42:1, 2, 3, 4; Lc 9:18-22

Sábado: Zac 2:5-9, 14-15; Jer 31:10, 11-12ab, 13; Lc 9:43-45

Domingo: Am 6:1, 4-7; Sal 145:7, 8-9a, 9bc-10; 1 Tim 6:11-16; Lc 16:19-31

Page 4: Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love ...Sep 22, 2019  · Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he

Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019

4 0631

SUNDAY, September 22, 2019

(Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time)

10:00am IN THANKSGIVING FOR OUR 100TH YEAR

ANNIVERSARY OF ST. ANTHONY OF PADUA

PARISH OF PASSAIC

1:00pm +Rosario Romero 6 meses de vida eterna

5:00pm Por nuestra comunidad parroquial

MONDAY, September 23

7:00pm Por nuestra comunidad parroquial

TUESDAY, September 24

8:00am For our parish community

7:00pm Por nuestra comunidad parroquial

WEDNESDAY September 25

7:00pm Edita de León Lora

THURSDAY, September 26

7:00pm Por la virgen del Cenáculo

FRIDAY, September 27

8:00am +Juan Sivori

7:00pm Por nuestra comunidad parroquial

SATURDAY, September 28

5:00pm For our parish community

7:00pm Por nuestra comunidad parroquial

SUNDAY, September 29, 2019

(Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time)

8:30am +Barbara Pelosi

+Vincent Sitao Anniversary of Eternal Life

+Víctor Salasas Rojas 12 años de vida eterna

+Miguel Colon

+John Alfieri

10:00am Por nuestra comunidad parroquial

+Barbara Pelosi

1:00pm +María Altagracia Blanco

5:00pm Por nuestra comunidad parroquial

Floral Arrangements For Our Altar You will have the opportunity to sponsor the floral arrangements used in our Altar decoration. You can remember a family member or a special

occasion and will be listed in the bulletin. The sponsoring cost is $60.00. Please pass by the Parish Office to schedule your donation.

Arreglos Florales para Nuestro Altar Usted puede tener la oportunidad de patrocinar los arreglos florales

utilizados en nuestra decoración del Altar. Puede recordar a un miembro de la familia o una ocasión especial y aparecerá en el boletín.

El costo de patrocinio es de $60.00. Pase por la oficina parroquial para programar su donación.

Youth Ministry and Confirmation

Class For High School Student only will begin.

Sunday, September 29th 2019

6:30 pm – 8:30 pm

Parents need to attend on this first day meeting Mandatory

40 Days for Life The largest internationally coordinated pro-life mobilization in

history, helping people in local communities end the injustice of abortion through: Prayer, Fasting & Peaceful Vigil.

The next internationally coordinated 40 Days for Life campaign will be:

September 25, 2019-

November 3, 2019

40 Días por la Vida Es la movilización mayor de Pro-Vida en la historia, coordinada

internacionalmente para ayudar a las personas en las comunidades locales a poner fin a la injusticia del

aborto a través de: Oración, Ayuno y Vigilia.

La próxima campaña coordinada internacionalmente para 40 Días por la Vida será:

25 de septiembre de 2019 –

3 de noviembre de 2019

Prayer for the Unborn

Jesus, Mary and Joseph, I love you very much. I beg you to

spare the life of the unborn baby that I have spiritually adopted

who is in danger of abortion. Prayer of Archbishop Fulton J.

Sheen "Before I formed you in the womb I knew you." (Jeremiah 1:5)

Oración por los no Nacidos

Jesús, María y José, los amo mucho. Les suplico que salven la

vida de esté bebé no nacido, al que he adoptado espiritualmente y

que se encuentra en peligro de ser abortado.

Oración del Arzobispo Fulton J. Sheen “Antes de haberte formado

yo en el seno materno, te conocía." (Jeremías 1:5) WEEKLY COLLECTION

COLECTA SEMANAL

Thank you for your generosity! Total amount for the weekend

of 09/14/19 & 09/15/19 is $5,426.00

¡Gracias por su generosidad! La suma colectada el fin de semana

del 09/14/19 & 09/15/19 es $5,426.00

DAY TIME FIRST

5:00pm $232.00

Saturday 7:00pm $896.00

Sunday

Masses

8:30am $535.00

10:00am $1,470.00 11:30am $548.00

1:00pm $1,175.00

5:00pm $570.00

$5,426.00

Page 5: Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love ...Sep 22, 2019  · Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he

Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019

5 0631

OCTOBER,

THE MONTH OF

THE HOLY ROSARY

October is the month dedicated to the praying of the Holy Rosary. Every

Saturday of the month of October at 6:00am walking around

the parish block. Please join us.

OCTUBRE,

EL MES DEL

SANTO ROSARIO

Octubre es el mes dedicado Para rezar el Santo Rosario. Todos los sábados del mes de Octubre a las 6:00am,

caminando alrededor de la cuadra parroquial.

Get your walking shoes ready and

join us for a parish community

Run for the Rebuilding of

St. Anthony of Padua Church

5k Walk/Run

Saturday, October 19, 2019

9:00 am – 12:00 pm (Registration begins at 8:30 am at the band shell)

Third Ward Park

Passaic Avenue

$20.00 Adult / $10.00 Child (12 and younger)

Registration forms can be picked up and returned to Parish

Office. Diocesan insurance waiver must be completed and

returned with registration form.

Blessing of Our Pets Friday, October 4, 2019 at 6:00pm

at the parking lot of our Parish,

there will be a special blessing for our pets in honor of

St. Francis of Assisi who was a great lover of

nature and animals.

Bendición de Nuestra Mascotas El viernes, 4 de octubre del 2019, a las 6:00pm,

en el estacionamiento de la parroquia, bendeciremos a

nuestra mascotas en honor a San Francisco de Asís que fue

un gran amante de la naturaleza y de los animales.

If you would like to be a parishioner in our lovely parish of St. Anthony of Padua or already are and have recently moved,

please complete this form and return through the Sunday Offering so we can make the following changes.

Si desea ser parte de nuestra hermosa Parroquia de San Antonio de Padua o ya está registrado y se ha mudado

recientemente, por favor complete este formulario y regrese a través de la Colecta del Domingo para poder hacer los

cambios pertinentes.

Name/Nombre: ________________________________________ Number / Número:_______________________

Address/Dirección:_____________________________________________________________________________

City/Ciudad: _____________________ State/Estado: ______________ Zip: __________

___Me Gustaría recibir mis sobres personalizados de la Parroquia/I would like to receive Parish personalized envelopes

Page 6: Give thanks to be the Lord, for he is good, and his love ...Sep 22, 2019  · Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019 1 0631 “ Give thanks to be the Lord, for he

Twenty-Fifth Sunday In Ordinary Time September 22, 2019

6 0631

LITURGY AND SPIRITUALITY SCHEDULE

Advertise here! Advertise here! Advertise here!

Advertise here! Advertise here!

Your’s can be here

advertise with us! ¡Anuncie con nosotros!

For more information contact us at: Para más información llámanos al:

(973) 777-4793

Advertise here!

Please remember your parish,

St. Anthony, in your will.

Please remember your parish,

St. Anthony, in your will

Masses/Misas: Saturday/Sábado 5:00PM Eng.; 7:00PM Spa.

Sunday/Domingo 8:30AM Eng., 10:00AM Spa., 11:30AM Eng.,

1:00PM Spa., & 5:00PM Spa.

Monday/Lunes 7PM Spa.

Tuesday/Martes 8:00AM Bilingual (Chapel)

7:00PM Bilingual

Wednesday/Miércoles 7:00PM Eng.(Chapel)

Thursday/Jueves 7:00PM Spa.

Friday/Viernes 8:00AM Bilingual (Chapel)

7:00PM Spa.

Holy Days/ Días de precepto

Holidays/Días feriados

8:00AM, 12:05PM.,

6:00PM Eng & 7:00PM Spa.

9:00AM Bilingual

Confessions/Confesiones: Saturday/Sábado 4:00PM - 4:45PM or by Appointment/ Citas

Exposition/Exposición:

Tue. & Fri. / Martes & Viernes 8:30AM - 6:45PM

in the chapel closing with a Holy Rosary/ en la

capilla cerrando con el Santo Rosario

Thursday / Jueves 12:00PM – 9:00PM

in the chapel closing with the Trisagion

en la capilla cerrando con el Trisagio

1st Weekend of the month

Friday 8:30AM –Saturday 6:45PM

1er fin de semana del mes

Desde el viernes 8:30AM -sábado 5:00PM