new magazine nº44

32
001

Upload: travel-advisors

Post on 22-Jul-2016

235 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: New Magazine nº44

001

Page 2: New Magazine nº44
Page 3: New Magazine nº44

003

Editorial 002 Av is

004 AC Hote les

005 Trave lnews

006 Vuel ing

007 Trave lnews

008 Pol i tours

010 Meliá Hotels Inernational La marca urban lifestyle Innside by Meliá

012 Trave lp la l

014 E l v ia jero se conv ier te en el centro de la gestión de v ia jes y eventos

016 New Trave lers

018 KENIA, ent re los safar is y las p layas de l Índ ico

020 Ai r Ber l ín

026 NH Collection, La esencia del Norte

026 Cata i Tours Laos y Cambodya

027 Sol tour Repúbl ica Domin icana

028 Sor teo Sol tour

Editada por:Travel AdvisorsRambla Catalunya, 52 4º 1a08007 BarcelonaTeléfono: +34 93 272 20 [email protected]©2014 Travel Advisors

Coordinación edición:Irene Sobrepera

SUMAR IO

Staff

En TRAVEL ADVISORS GUILD continuamos inmersos en un proceso de mo-dernización que consideramos necesario para adaptar nuestra asociación, con casi 20 años de historia, a los nuevos tiempos. Hace unos meses dábamos a conocer la renovación de nuestra imagen corporativa y acabamos de lanzar nueva web, por citar dos momentos representativos de este cambio.

En este contexto se produce también mi incorporación a la asociación como Responsable de Comunicación con la misión de potenciar todas las acciones que lleva a cabo TRAVEL ADVISORS GUILD y consolidar su estatus como re-ferente en el sector. Para ello estamos diseñando una estrategia de contenidos con unos objetivos definidos, porque es evidente que realizar acciones aisladas no tiene sentido: todas deben tener un porqué y ser parte de un plan que se encargue de orquestarlas.

La Comunicación cobra además especial importancia en tiempos en que el mundo digital marca la pauta. Si algunos todavía hablan del online y el offline, nosotros preferimos ahorrarnos la distinción y tener una visión integral de aque-llo que queremos comunicar. Y hay una premisa que no hemos inventado pero que nos tomamos muy en serio: “Content is the King”. De hecho, mi figura tam-bién responde a la necesidad de crear contenidos propios relevantes.

TRAVEL ADVISORS GUILD no sólo quiere estar al día de las novedades tec-nológicas o del cambio de paradigma que está suponiendo para las agencias de viajes la revolución de la era digital: queremos liderar ese cambio.

No pretendemos lograrlo solos, queremos hacerlo junto con nuestros asociados y proveedores preferentes. Con ellos estamos impulsando proyectos pensados para afianzar los lazos de la comunidad TAG y brindar servicios diferenciales a nuestros clientes. Un escenario donde el conocimiento y la innovación van a tener un papel aún más importante, ya que consideramos que son dos motores de esta transformación necesaria.

Asimismo estamos trabajando en nuevas herramientas como el Blog o las Newsletters, además de un ciclo de entrevistas que esperamos sean de vues-tro interés. Os mantendremos al tanto de todas las novedades, pero hay algo que ya os puedo adelantar: si el 2015 lo empezamos con muchos proyectos, el 2016 viene pisando fuerte.

Gentileza de Derby Hoteles y

TRAVEL ADVISORSLa afortunada es Mª del Carmen Martínez Gómezclienta de Grupo Viajabien.

Vera CatañoResponsable de Comunicación de Travel Advisors Guild

Resutado del Soreteo de MAGAZINE nº 43

Page 4: New Magazine nº44

004

Page 5: New Magazine nº44

005

Nuestra nueva web despegaTenemos el orgullo de anunciar que, tras varios meses de trabajo, hemos lanzado nuestra nueva web con el objetivo de transmitir al mercado una imagen mucho más moderna y fresca.

Travel Advisors da especial relevancia a la innovación y pretende ser un referente en el sector, de ahí nuestro orgullo de contar con una web que representa nuestros valores.

A modo de resumen, hay varios requisitos que consideramos debe cumplir la nueva herramienta:

• Debe de ser útil e intuitiva. • Compatible con los navegadores del mercado. • Creada en Responsive Web Design u otro sistema, que permita la adaptación al ancho del dispositivo en que se esté navegando, lo que significa un único diseño para PC, mobile y tabletas. • Aportar la SEGURIDAD adecuada. • Con “scroll” continuado.

Todo ello entendemos está sobradamente conseguido y la idea es que en total nuestro nuevo PRESCRIPTORIO disponga de casi 1.000 establecimientos hoteleros.

http://www.traveladvisorsguild.com/

Senzacionarium: una explosión de sentidos De la mano de World Business Travel, uno de los asociados de Travel Advisors, llega Senzacionarium: una experiencia emocional y sensorial que te hará descubrir hasta dónde pueden llegar tus sentidos una vez limitada la capacidad de ver.

Patrocinado por Sixt, el evento tuvo lugar en el Hilton Barcelona. Tras un cóctel de bienvenida, los asistentes eran invitados a colocarse un antifaz para ingresar, a través de un túnel del tiempo, a un espacio desconocido. Lo que en un primer momento parece una cena tematizada a ciegas termina siendo un encuentro íntimo en el cual uno se encuentra inmerso en una aventura sin igual, envuelto en estímulos que van desde el tacto hasta el oído, pasando por el olfato…

Un viaje peculiar y diferente por el universo de los sentidos que además está avalado por más de 10 años de trayectoria, a lo largo de los cuales ha recorrido hoteles, restaurantes y espacios singulares de primera categoría.

Page 6: New Magazine nº44

006

Page 7: New Magazine nº44

007

Viajes Altamira cumple 50 años

Los propietarios recibieron el Diploma de Honor de Travel Advisors

Atlanta celebra su 20º aniversario como miembro de ICCA

Viajes Altamira celebró su 50º aniversario con una cena

conmemorativa que reunió a 250 personas entre las que

se encontraban autoridades locales, clientes, proveedores

y profesionales del sector turístico.

Fundada en 1965, es la agencia más antigua de Cantabria

y también la que cuenta con más años de experiencia

dentro del selecto grupo de empresas asociadas a Travel

Advisors. Es por este motivo que el gerente de Travel

Advisors, Javier Zuazola, aprovechó la ocasión para

entregar a los propietarios de Viajes Altamira el Diploma de

Honor en reconocimiento a su profesionalidad a lo largo de

medio siglo.

En la gala también estuvo presente el alcalde de Santander,

Iñigo de la Serna, acompañado de la concejala de Turismo

y Relaciones Institucionales, Gema Igual, y del Director

General de Turismo, D. Santiago Recio.

En el marco del congreso International Conferences & Congresses

Association, Atlanta recibió el galardón de su 20º aniversario como

miembro de una de las Asociaciones líderes en este campo con

presencia en más de 90 países. Un reconocimiento al trabajo y la

experiencia acumulados a lo largo de todos estos años en el ámbito de

la organización de Convenciones, Conferencias y Congresos nacionales

e internacionales.

Además de ICCA, Atlanta, travel & corporate events consultants también

forma parte de las principales Asociaciones del Sector Turismo de

Negocios: IAPCO, OPC España, GSM Travel Management, MPI, SITE,

ACAVE, los Convention Bureaus y Travel Advisors.

De izq. a derecha: Fernando García, Alfredo García, Elena García, Ofelia García, Asunción Díaz y Javier Zuazola

Page 8: New Magazine nº44

008

La cultura de Europaa través de sus rios emblemáticos

La monumentalidad de Centroeuropa y los relajantes paisa-jes fluviales se pueden disfrutar mediante un crucero por el Danubio a bordo del MS Swiss Diamond, de la prestigiosa compañía suiza Scylla, fletado en exclusiva por Politours con guías acompañantes durante todo el crucero.

En este viaje navegaremos por el segundo río más largo de Europa, que nace en la Selva Negra y fluye hasta el Mar Ne-gro, cruzando numerosos países de la Europa Central. Ad-miraremos ciudades centenarias, castillos medievales, igle-sias barrocas y hermosos palacios, así como las capitales del Imperio Austro-Húngaro de Viena y Budapest. Un reco-rrido fluvial cruzando Austria, Eslovaquia y Hungría.

Budapest, es una ciudad abierta, incomparable paso del Danubio, que atraviesa la ciudad a lo largo de 28 kilóme-tros, separando la parte histórica de Buda, de los barrios comerciales y centros administrativos de Pest, formando, en medio, la isla Margarita.

Viena, catapultada a partir de finales del siglo XVI en una de las ciudades más importantes y prestigiosas de Europa, Vie-na alberga en la actualidad un fastuoso pasado visible en sus edificios históricos y una animación palpable en las ganas de vivir de sus habitantes.

La región de Wachau, Melk y Linz: Melk es una ciudad pintoresca levantada a los pies de una Abadía Benedictina de 900 años de historia, situada en una de las regiones más bellas del valle del Danubio: Wachau, donde destaca Dürnstein donde en el Castillo de Kueringer, Ricardo “Corazón de León” estuvo prisionero tras su retorno de las Cruzadas.

El recorrido por el Danubio finaliza en Linz, la capital de la Alta Austria y una preciosa ciudad barroca, siendo desde el siglo XIX el puerto más importante del medio Danubio, pero todavía hay tiempo de acercarse hasta Salzburgo.

Recorrer en una semana esta parte del Danubio, entre Budapest y Linz o viceversa constituye una de las mejores maneras de impregnarse de la monumentalidad de Centroeuropa y entender la importancia que tuvieron las comunicaciones fluviales a lo largo de su historia.

8 días de Crucero desde ........ 1.043 € VISITAS INCLUIDAS: Viena, Dürnstein, Bratislava y Budapest.Salidas lunes del 01 de Junio al 07 de Septiembre. PC

Descubra los “Cruceros Fluviales”, el medio más cómodo y despreocupado de conocer otros países, otras idiosincrasias, paisajes y gentes; la forma más relajada de viajar. Recorrer toda Europa, saboreando las ricas culturas originadas a lo largo de sus cuencas fluviales, es una ex-periencia tan atractiva como inolvidable.

¡Conozca la cultura de Europa y del Mundo, a través de sus ríos más emblemáticos!

Crucero por el Danubio, de Budapest a Linz, descubriendo Bratislava, Viena y Salzburgo

Page 9: New Magazine nº44

009

Para descubrir el ambiente y el arte de Ámsterdam, las Casas Cúbicas de Rotterdam, los diamantes de Amberes, el Patrimonio de la Humanidad de Brujas y los cerca de 400 monumentos de Gante, Politours ha preparado este Crucero por los Países Bajos, surcando los ríos Maas y Escalda y a través de diversos canales a bordo del M.S. Swiss Pearl.

El embarque tiene lugar en el puerto fluvial de Ámsterdam, capital de los Países Bajos, en la provincia de Holanda, es una recoleta ciudad que tiene una parte histórica y otra moderna, calles y ca-nales, plazas y avenidas y multitud de posibilidades para recorrer-las. Entre sus secretos mejor guardados está, en el canal Singel, la fachada más estrecha del mundo de sólo un metro y la casa más ancha de Ámsterdam, de 22 metros. Es llamada la «Venecia del norte» por sus más de 100 kilómetros de canales, unos 1500 puentes que los cruzan y alrededor de 90 islas.

La navegación nos lleva a Rotterdam. Es la escuela portuaria de Europa y la antítesis de Ámsterdam, ya que, si aquella conserva el sabor clásico de la historia, esta es una sobredosis de moderni-dad, una ciudad de diseño donde se combinan las formas suaves

con las agresivas y las rectas con las curvas. Las Casa Cúbicas de Rotterdam están giradas 45º sobre un cubo convencional y emplazada sobre pilares con forma hexagonal.

En un nuevo periplo, el barco nos lleva a Gante, pero Politours ha previsto en su programa la posibilidad de contratar una ex-cursión opcional en autobús a Brujas, para realizar una visita completa a pie de la ciudad Patrimonio de la Humanidad.

Por la tarde, se visita Gante, visita a pie para conocer la capital del Flandes Oriental. Es la ciudad flamenca con mayor número de edificios históricos y tiene una intensa vida cultural. Tras la na-vegación nocturna, se llega a Amberes, centro mundial de la in-dustria del diamante -al generar el 85 por ciento de la producción mundial. El último destino del viaje es Bruselas, la capital y ciudad más grande de Bélgica y sede administrativa de la Unión Europea.

8 días de Crucero desde ........ 1.135 €VISITAS INCLUIDAS: Ámsterdam, Rotterdam, Amberes, Gante, Middelburg y panorámica de Bruselas.Salidas domingos del 01 de Junio al 06 de Septiembre. PC (Avión incluido en algunas fechas de Junio y Julio).

Crucero de los Países Bajos, de Bélgica a Holanda

Programe su crucero fluvial del 2015 y benefíciese de nuestros descuentos por venta anticipada.

Page 10: New Magazine nº44

010

Un concepto de estilo innovador irrumpe en la ciudad para romper con la monotonía de los hoteles urbanos y ofrecer un nuevo concepto lifestyle de estancia en la ciudad. El recién inaugurado INNSIDE Manchester se ubica en el nuevo desarrollo urbanístico de First Street, concebido como un espacio cultural multidisciplinar que espera atraer a más de un millón de personas al año. Se sitúa a 13 kilómetros del aeropuerto y a escasos 600 metros de la estación de tren Manchester Deansgate. También está perfectamente comunicado con los principales puntos de interés comercial y turístico de la ciudad, como el Museo de la Ciencia y la Industria, la Manchester Opera House y la catedral.

El nuevo INNSIDE Manchester presume de un diseño innovador, con líneas curvas en combinación con cortes rectilíneos, contrastes de formas y colores que le dotan de gran personalidad, creando la atmósfera urban lifestyle y social característica de la marca.

El hotel es el lugar ideal para viajeros de ocio y negocio que buscan una experiencia diferente, con un servicio profesional, eficiente y flexible. Sus 208 modernas y espaciosas habitaciones están decoradas con estilo contemporáneo y equipadas con las últimas tecnologías, ofreciendo además Wi-Fi gratuito, servicio de minibar incluido y caja fuerte. El abanico de posibilidades es amplio: desde la habitación Innside King o Twin con camas de matrimonio o individuales, a la lujosa Suite Lifestyle.

El hotel ofrece además múltiples facilidades para albergar todo tipo de reuniones: Cuatro salas versátiles y polivalentes, de hasta 200 metros cuadrados, que asegurarán el éxito de cualquier evento.

En el apartado gastronómico, el hotel cuenta con un restaurante bar que ofrece comida y bebida bajo el lema “Food for a Social Mood”, donde el arte y la música constituyen una parte importante de la experiencia, con DJ locales que contribuyen a crear un ambiente interactivo y lúdico. Comida mediterránea y una gran variedad de platos españoles hacen del restaurante el lugar perfecto para compartir experiencias con otros clientes.

INNSIDE MANCHESTER 1 First Street, Manchester M15 4RPReino Unido

La marca urban lifestyle Innside by Meliá abre su primer hotel en Manchester

Page 11: New Magazine nº44

011

La marca de lujo más atrevida, cosmopolita y trasgresora de Meliá Hotels International se instala por primera vez en Italia con el recién inaugurado ME Milano Il Duca, un ex-ponente de diseño y lujo en la capital de la moda italiana. El hotel es la reencarnación del que fuera su predecesor, el prestigioso Hotel Duca di Milano, referente de lujo en la ciudad durante décadas. El nuevo ME ocupa el mismo edi-ficio, ahora con unas instalaciones totalmente renovadas y preparadas para hacer que sus huéspedes disfruten de una experiencia única.

Cuenta con una ubicación céntrica en la zona comercial de la Piazza della Repubblica, justo al norte de Brera, el vibrante distrito de diseño de la ciudad. Se encuentra muy cerca de la zona de moda Corso Como, así como de los clubes noctur-nos más concurridos de Milán.

La renovación de las instalaciones del hotel ha corrido a cargo de los arquitectos Gio Ponti y Luca Meda, que han trabajado en estrecha colaboración con Aldo Rossi para no perder la esencia del antiguo hotel. Y es que el célebre ar-quitecto fue el encargado de diseñar las instalaciones del Hotel Duca. ME Milano Il Duca ofrece 132 modernas habitaciones de diseño, incluyendo 32 Chic Suites, una Personality Suite y

Piazza della Republica, 13Milán 20124Italia

ME by Meliá irrumpe en Italiacon un nuevo icono de diseño

una Suite ME. Ubicadas en la primera planta, estas dos habitaciones cuentan con una impresionante terraza priva-da de 100 metros cuadrados con vistas a la Piazza della Repubblica.

Pero si hay algo que caracteriza a la marca ME by Meliá son sus Rooftop Bars, espacios de azotea donde disfrutar de una amplia y exquisita oferta gastronómica con las vistas más impresionantes a la ciudad. Un lugar donde compartir expe-riencias y rodearse del ambiente más cool de la ciudad.

La marca americana de restaurantes STK también está pre-sente en el hotel. Su carta ofrecerá una deliciosa selección de carnes y parrillas para los paladares más exigentes.

ME Milano Il Duca también piensa en el bienestar de sus huéspedes y cuenta con un espacio wellness abierto las 24 horas para todos aquellos que quieran mantenerse en forma mientras se evaden de la rutina diaria.

Sin dejar de lado a los viajeros de negocios, el hotel también cuenta con dos salas de reuniones polivalentes, cuya super-ficie total es de 100 metro cuadrados y que están especial-mente pensadas para la celebración de reuniones y todo tipo de eventos. Estas salas están equipadas con lo último en tecnología audiovisual y servicio Wi-Fi gratuito.

Page 12: New Magazine nº44

012

Travelplan, turoperador del Grupo Globalia, primer grupo turístico español, cuenta con un equipo humano comprometido por la pasión del trabajo bien hecho, el entusiasmo de nuestros profesionales no sólo hace que creemos viajes inolvidables, creamos emociones y experiencias que esperan tenerte de protagonista.

Qué tipo de viaje quieres para tus vacaciones ¿?… de cultura y pasión, de relax sol y playa, de vivir momentos románticos, de disfrutar con tus amigos, de escaparte al paraíso, de conocer nuevos horizontes, de máxima diversión en familia, de sentirte joven a tus + de 55 ¿? …

Porque un Circuito es la mejor manera de conocer un país o distintos países recorriendo los lugares más representativos de la forma más cómoda, además de incluir los vuelos y el alojamiento se incluyen los traslados, desayuno, comidas, cenas, visitas guiadas por un guía experto, excursiones, etc… Es un tipo de viaje que te permite disfrutar de la experiencia sin preocupaciones.

Todos los Circuitos tienen unas salidas programadas y tienen diferentes categorías que se adaptan al estilo de viaje de cada cliente y de su bolsillo.

Amplias programaciones con las que podrás conocer Italia, Sicilia, Portugal, Croacia, Eslovenia, Bosnia, Francia, Bélgica, Países Bajos, Alemania, Austria, Suiza, República Checa, Hungría, Polonia, Rumanía, Bulgaria, Reino Unido, Irlanda.

Elige tu destino y prepara la maleta de tus sueños, máxima calidad y confort te espe-ran en tu Circuito Soñado con Travelplan.

Lo tenemos todo, Viajamos juntos¿?, Qué te parece si nos vamos de

Circuitos por Europa

Te sugerimos los siguientes Circuitos por Europa en vuelo directo desde Barcelona:

Gran Tour de Croacia B 8d/7n TI – Categoría Superior PVP Desde 1.410€ Salida 17/08

Rumania Romántica TI 8d/7n - Categoría Superior - PVP Desde 1.007€ (Salidas 09/05 – 16/05 – 23/05)

Polonia Al Completo I 8d/7n AD y TI – Categoría Superior – PVP Desde 1.145€ (Salida 27/07)

Madeira Soñado TI 8d/7n – Categoría Superior – PVP Desde 976€ (Salida 29/06)

Gran Tour de Escocia 8d/7n TI – Categoría Superior – PVP Desde 1.490€ (Salidas 02/06 – 09/06 – 08/09)

Imág

enes

ced

idas

por

Shu

ters

tock

par

a TR

AV

ELP

LAN

Page 13: New Magazine nº44

013

Menorca

Menorca es uno de los paraísos del Mediterráneo occidental, es un destino que tiene mucho que ofrecer y que se adapta a las necesidades de todos los viajeros, las familias encuentran un turismo lleno de propuestas y facilidades para disfrutar con los niños, las parejas se sorprenderán del romanticismo y el encanto natural de la isla, los grupos de amigos disfrutarán de sus playas y de una animada oferta de ocio nocturna, su diversidad ambiental, sus calas, su gastronomía, su gente, hacen que Menorca sea el destino ideal para disfrutar de unas vacaciones inolvidables.

Menorca a tu alcanceVuelo directo desde Barcelona.Desde 377€, por persona, paquete de 8 días/7noches en alojamiento y desayuno en Hotel de 4 estrellas.

Page 14: New Magazine nº44

014

Durante los últimos años el objetivo de muchas empresas era conseguir ahorros, incluso a costa de la calidad del viaje. El bienestar del viajero era secundario y las políticas de viajes se endurecieron para reflejar esta realidad empresarial. El mantra de las empresas era la reducción de costes, aunque los directivos sabían que esto era sostenible mientras hubiese más demanda que oferta de puestos de trabajo.

Al igual que en otros aspectos empresariales, el mundo anglosajón va por delante del español, y ya podemos ver cómo responsables globales han cambiado el foco y reconocen que tienen que equilibrar el ahorro y la calidad del viaje. A nadie le sorprenderá que esto coincida con el cambio del ciclo económico. Las empresas vuelven a necesitar retener su talento y los viajes de empresa constituyen un elemento motivador o desmotivador.

EL VIAJERO

SE CONVIERTE EN EL CENTRO DE LA GESTIÓN DE VIAJES Y EVENTOS.

El objetivo de estas líneas es llamar la atención sobre el cambio de paradig-ma que las empresas están empezando a sufrir. El centro de la gestión de los viajes de empresa ha sido en los últimos años el ahorro, sin embargo esto está cambiando. Según las economías se recuperan, la satisfacción del viajero está recobrando un papel más relevante en la gestión de los viajes de empresa y eventos.

¿CUÁNTO ME CUESTA EL SUFRIMIENTO DE UN VIAJERO FRECUENTE DURANTE SUS VIAJES?

La pregunta que cada vez más empresas se hacen es

A lo largo del año, hablo con muchos travel managers que me transmiten su preocupación por calcular el coste total del viaje. Hasta ahora, nuestra conversación se ceñía a los costes económicos incurridos antes, durante y después del viaje. Sin embargo, a partir de ahora habría que incluir otra variable que es el coste en capital humano, o como lo define Scott Gillespie, Traveler Friction. La mayoría de los travel managers y empresas ya saben que hay un coste oculto relacionado con el personal, pero hasta ahora nadie había hecho una aproximación para cuantificar ese coste. Probablemente por la dificultad de cuantificar los aspectos emocionales de un viaje. Este planteamiento teórico ya se está convirtiendo en realidad y empresas como AstraZeneca han puesto en marcha un programa de Traveler Experience.

Page 15: New Magazine nº44

015

Hay estudios donde se habla del impacto en la salud que sufre el viajero frecuente por sus viajes, estrés provocado por la falta de información, bajo nivel de oxígeno en los entornos en los que se mueve (avión, salas de reuniones, etc.). Sin embargo, el concepto de Traveler Experience va más lejos.

En el gráfico adjunto se representan tanto los costes económicos como los de capital humano y dónde se puede minimizar el coste total del viaje. Las empresas tienen distintos perfiles de viajeros y a todos no se les aplicarán estas curvas de la misma manera. En cualquier caso, siempre habrá que contemplar los costes de compra y los de recursos humanos.

el coste del capital humano tiene casi más relevancia, ya que muchas de estas reuniones tienen un objetivo motivacional bien para el personal o para los clientes. Si para asistir a una de estas reuniones coges un vuelo a la 7 de la mañana y vuelves a casa a las 10 de la noche, tu productividad y motivación se ven mermadas.

El modelo desarrollado por tClara, la empresa dirigida por Gillespie, se basa en una serie de métricas que permiten valorar el perfil del viajero. Algunas de estas métricas tiene en cuenta:

- El número de noches fuera de casa al mes.- Horas de vuelo al mes.- Cuota de horas de vuelo en clase turista.- Cuota de horas de vuelo de tiempo personal.

Con estas métricas se elabora un benchmarking basado en dos grupos de consecuencias. Por un lado, las que afectan a las personas: costes relacionados con la salud de los viajeros, grado de compromiso con la empresa y finalmente el abandono de la misma. El segundo grupo de consecuencias hace referencia a las que impactan en los negocios: ventas, productividad y satisfacción de los clientes. Con estos dos grupos se identifican a los grupos de viajeros con un nivel de Traveler Friction superior a la media y se buscan las razones y soluciones de estos niveles.

En conclusión, hay una clara tendencia a darle mayor relevancia al confort del viajero frecuente y volver a reconocer su valor dentro de la empresa más allá de ser una mera herramienta. Este cambio de perspectiva afecta tanto a los travel managers como

a las agencias de viajes que tendrán que elaborar mecanismos para escuchar a los viajeros no sólo cuando tienen un problema, sino también para cubrir sus demandas. Estas necesidades pueden ser de mejora de procesos, de tecnología o simplemente de unificar las herramientas que utilizan bajo un único portal de acceso.

Espero que estas líneas hayan dado una visión nueva de hacia dónde evoluciona la gestión de los viajes de empresa y que los diferentes interesados y afectados puedan empezar a prepararse.

En el caso de la organización de eventos,

Fuentes adicionaleshttps://www.acte.orghttp://www.gbta.org/http://www.mpi-spain.org/

Blog Scott Gillespiehttps://gillespie411.wordpress.com/author/srgillesp/https://gillespie411.wordpress.com/traveler-friction/

Artículo en Business Travel NewsAstraZeneca Examining ‘Travel Friction,’ Effects On Employee Retentionhttp://goo.gl/xXPi9W

Datos de contacto:Oscar García Guillén Co-Fundador Forum Business Travel ([email protected])Co-Fundador Mice in the Cloud ([email protected])Móvil +34 616084195Twitter: @ogarciaguillen - @miceinthecloud

Page 16: New Magazine nº44

016

Fernando Lucini, Director General de NEW TRAVELERS, es técnico en Empresas y Actividades Turísticas (TEAT), Lucini ha desarrollado su carrera profesional en numerosas firmas turísticas de referencia, tanto como director de Producto como de Marketing, entre las que destacan el tour operador Kuoni, Viajes Carrefour o Despegar.com. Desde octubre de 2012 lidera un contrastado equipo de profesionales y de sus palabras se desprende el entusiasmo que le genera el proyecto en el cual se encuentra inmerso: NEW TRAVELERS, un tour operador español perteneciente a uno de los grupos turísticos más importantes del país: NT Incoming, líder en el mercado receptivo en costas y ciudades.

Además de ser uno de los actores más importantes del receptivo español ¿tenéis contratación hotelera en otros lugares?

Sí, por supuesto. Contamos con más de 120.000 hoteles en más de 12.000 destinos alrededor del mundo, con todo tipo de establecimientos, regímenes y categorías. Como bien indicabas, además nos hemos constituido como verdaderos especialistas en hoteles de playa y cuidad en España con contratación propia en más de 11.000 hoteles.

Fernando LuciniDirector General de

Entrevista con

”“Nuestros viajes están diseñados aplicando los criterios de calidad más exigentes

Somos verdaderos expertos en destinos internacionales con paquetes combinados, circuitos y estancias en Dubái

Page 17: New Magazine nº44

017

También contamos con las mejores ofertas de nieve en las mejores estaciones de España y Andorra.Nuestros servicios adicionales como traslados, excursiones y entradas, aportan un valor añadido inmejorable a nuestro portfolio.

Constantemente estamos actualizan-do nuestra oferta con nuevos destinos de larga distancia.

Habéis apostado por la especializa-ción en algunos destinos, ¿cuáles son?

Somos verdaderos expertos en destinos internacionales con paquetes combinados, circuitos y estancias en Dubái, Tailandia, Vietnam, Rusia, Estados Unidos, así como en islas del Mediterráneo: Cerdeña, Sicilia, Malta y por supuesto en las Baleares.

Nuestros viajes están diseñados aplicando los criterios de calidad más exigentes. Trabajamos con los mejores proveedores y contamos con receptivos propios en la gran mayoría de nuestros destinos. Además, el hecho de formar parte de uno de los principales grupos turísticos nos otorga un gran poder de contratación, garantizando siempre las tarifas más competitivas. Confiar en New Travelers significa apostar por una marca fresca e innovadora, con una base sólida y solvente. Una garantía para que cualquier viaje se convierta en lo que siempre debería ser: una experiencia extraordinaria.

¿Qué factores diferenciales aporta vuestra organización al mercado?

Sin duda, podemos decir sin ruborizar-nos que somos un operador del siglo XXI, pues hemos nacido en él y somos pione-ros en distribución online. La innovación forma parte de nuestro ADN. El paquete dinámico es una baza fundamental y para ello contamos con un sistema de reservas propio que simplifica y facilita al máximo la contratación de todos nuestros productos, ofreciendo en tiempo real la posibilidad de consultar disponibilidad, precios actua-lizados y la confirmación de cada uno de nuestros productos en el momento.

¿A qué segmentos de mercado dirigís vuestros productos?

Como te comentaba al principio, aspiramos a ser verdaderos especialistas en nuestros destinos. Para lograrlo, hemos diseñado distintas modalidades de viaje que en-tendemos satisfacen a una gran variedad de viajeros: nuestro producto “Esencial” consiste en escapadas a nuestros desti-nos, “Esencial Plus” incluye una o varias excursiones para enriquecer la experien-cia de viaje, “Premium” para los viajeros más exquisitos, “Circuitos” con los que descubrir la esencia de los rincones más auténticos del país y también contempla-mos planes “Fly and Drive”: una opción inmejorable para aquellos pasajeros que se sienten independientes a la hora de viajar, a quienes proporcionamos un itinerario posi-ble con detalle del recorrido y visitas suge-ridas durante el viaje.

“Confiar en New Travelers significa apostar por una marca fresca e innovadora

Page 18: New Magazine nº44

018

keniaEntre los safaris y las playas del Índico

Los grandes espacios abiertos, la vida salvaje en toda su extensión, el instinto de supervivencia por encima de todo: África... Volcanes, grandes lagos, inmensas sabanas repletas de manadas de cebras y ñus, camadas de leones, grupos de elefantes y solitarios leopardos en busca de su presa. Son imágenes que todos tenemos en la mente, pero que alguna vez queremos atrapar con nuestra cámara fotográfica.

El safari fotográfico se ha convertido en

uno de los hitos de un viaje por el conti-

nente negro y el África oriental, con Ke-

nia a la cabeza, en el escenario idóneo

para observar la mayor concentración

de fauna salvaje del mundo. Prohibida

la caza desde ya varias décadas, sus

parques nacionales gozan de altos ín-

dices de población animal y son la envi-

dia de las autoridades de otros países.

Si además le añadimos la impresionante

variedad étnica, la herencia colonial y la

posibilidad de finalizar el viaje en las rela-

jantes playas del Índico, entenderemos el

por qué Kenia se ha convertido en el des-

tino soñado de los amantes de África, que

quieren comprobar in situ, si serán capa-

ces de observar en directo las imágenes

que han visto a través del cine y conservan

en la mente.

018

Texto y fotos: Román Hereter

Page 19: New Magazine nº44

019

Entre los safaris y las playas del Índico

Almacen Ferroviario

Cuando se ponen los pies en Nairobi

se empieza a desvelar la incógnita.

La ciudad se construyó gracias al

paso del ferrocarril que comunicaba

Mombasa, en la costa del Índico, con

el lago Victoria. El motivo inicial era

estratégico: unir las zonas ribereñas

del lago con el Océano, antes de

que los alemanes subieran desde el

sur. Los costes fueron altos, y para

amortizarlos se fomentó la instalación

de colonos que explotaron las ricas

tierras del valle del Rift y la mano de

obra de sus pobladores, los kikuyus.

La ciudad fue en principio un almacén de

material ferroviario y de víveres, pero muy

pronto se convirtió en el centro comercial y

político de la región. Mucho más tarde ha visto

crecer vertiginosamente su población, como

la mayoría de las ciudades del mundo, pero

todavía es posible vivir el ambiente colonial en

el hotel Norfolk, antes de aventurarse por los

grandes espacios del país donde las inmensas

sabanas y las altas cumbres, se alterna con

los lagos.

Page 20: New Magazine nº44

020

Page 21: New Magazine nº44

021

El Nakuru es posiblemente al más conocido de los lagos de Kenia, sobre todo por el gran espectáculo de los flamencos rosas. El también llamado Lago Rosa, es rico en algas verdes azuladas y diatomeas, la dieta preferida por los flamencos. Estos abundan por millones, ofreciendo un espectáculo que se ha llegado a calificar como el más maravilloso de la tierra en cuanto a aves se refiere, recreando magníficamente en el vuelo en avioneta de Robert Reford y Meryl Streep en “Memorias de África”. Las enormes manchas rosas se esparcen sobre las aguas que adquieren tonos grises y verdes debido a las algas que crecen en el lecho lacustre. Sin duda el mayor espectáculo de pájaros de la tierra.

Al norte se extiende el Parque Nacional de Samburu. Además de elefantes, leones, leopardos y diversas especies de antílopes, se encuentran dos especies locales, la jirafa reticulada y la cebra de Grevy. Más allá se extiende la zona desértica, habitada en algunos parajes por gentes de la etnia somalí, de configuración esbelta y atractiva. Regresando de Samburu en avioneta, se puede observar la mole del Monte Kenia, la montaña más alta del país y segunda de África después del Kilimanjaro. Ambas mantienen sus nieves perpetuas. A pesar de su situación ecuatorial, la mayoría de las tierras keniatas están situadas a una considerable altura sobre el nivel del mar, lo que hace agradable las temperaturas, circunstancia que sin duda contribuyó a la instalación de los ingleses.

El Lago Nakuru

Entre los safaris y las playas del Índico

Kenia

Page 22: New Magazine nº44

022

Descendiendo de las tierras altas la temperatura va aumentando paulatinamente, mientras mujeres vestidas con telas de llamativos colores van y vuelven del mercado. La brisa del mar empieza a dejarse sentir sobre el rostro. Nos acercamos a Mombasa. El tránsito aumenta vertiginosamente, los transportes se intensifican, el bullicio y las bocinas destacan sobre la palabra. Es el momento de apearse y empezar a callejear. Y mirar, y observar. Si no fuese por las nieves del Kilimanjaro, por el orgullo Masai, por las manadas de elefantes y las camadas de leones, por los miles de cebras y los cientos de ñus, por las manchas de leopardos y guepardos vistas anteriormente, uno no sabría en que continente se encuentra. ¿África negra? ¿La India? ¿Un puerto árabe? Mombasa es un poco de todo. Una mezcla conjuntada y homogénea sin renuncia de las partes a sus propios orígenes. La esencia misma de la cultura swahili, mezcla del África negra con la expansión árabe. La impronta colonial europea y la migración india. Y todo en una pequeña isla.

El puerto más importante de Kenia y la segunda ciudad del país, no ha perdido su carácter histórico ni su autenticidad pasada.

Islote coralino junto a tierra firme, aguas profundas y dos calas a salvo de las olas y el viento, facilitaron desde siempre su desarrollo portuario. Citada en la antigüedad, empezaron a instalarse comerciantes árabes en el siglo VII. Pero no fue hasta el XII cuando se inició su espectacular desarrollo.

Mombasa, colofón relajante en el océano Índico

Entre los safaris y las playas del Índico

Kenia

Page 23: New Magazine nº44

023

Marfil, esclavos, intercambios con la India llevaron a Mombasa a ocupar un puesto de primer orden en el Índico. Ibn Batuta, el gran viajero marroquí, escribía estas frases tras su visita a la ciudad en el siglo XIV: “Gran isla cubierta de vergeles que no posee ningún territorio en el continente”; “Gentes religiosas, honradas y justas, habían tenido a bien construir varias mezquitas”. Las gentes eran en su mayoría de raza negra, aunque el poder estaba monopolizado por una aristocracia “swahili”.

Hoy en día Mombasa es un centro turístico de primera magnitud. Fuera de la isla, a lo largo de la costa, se han construido un buen número de hoteles. Pero hay que callejear por el casco viejo sin rumbo prefijado. No sin antes penetrar en los sólidos muros del viejo fuerte Jesús. Paredes pintadas en rojo, una cantidad descomunal de cañones de diversas épocas y un sinfín de escaleras y bastiones defensivos se amalgaman dentro del perímetro construido por los portugueses.

En la costa se puede navegar con los pequeños catamaranes de vela árabe que han significado uno de los principales medios de comunicación en el Índico. Las aguas transparentes junto a las franjas costeras han sido surcadas desde siempre por intrépidos navegantes que desafiaban la presencia de piratas y tiburones.

Combinar un safari por los grandes parques de Kenia con unos días finales de estancia en las playas de Mombasa a orillas del Índico resulta altamente reconfortante.

Page 24: New Magazine nº44

024

-400¤

CAMAROTE

Page 25: New Magazine nº44

025

Las grandes manadas de cebras y ñus se dejan ver más al sur, en la reserva de Masai Mara, situada en el sudoeste del país, junto a la frontera tanzana a partir de donde se extienden las llanuras del Serengueti. Es el escenario de la gran migración anual que alcanza su punto más álgido con la travesía del río Mara, refugio natural de hipopótamos y cocodrilos. Es territorio Masai, llanuras habitadas por el orgulloso pueblo de pastores y guerreros, cuya vida gira en torno a sus vacas y cabras. El reino de los elefantes está situado un poco más al este, al pie del Kilimanjaro, en Amboseli. Los grupos familiares pastan a sus anchas bajo la mole imponente del volcán situado al otro lado de la frontera, mientras los búfalos los contemplan a cierta distancia.

Masai Mara

Entre los safaris y las playas del Índico

Kenia

-400¤

CAMAROTE

Page 26: New Magazine nº44

026

Con una despliegue de servicios único diseñado para garantizar experiencias realmente inolvidables, la marca Premium de NH Hotel Group reinventa la costa cantábrica como uno de los destinos más solícitos de nuestro país. Un destino en el que destacan enclaves como NH Collection Aránzazu.

La belleza de sus playas acantiladas, la autenticidad de sus gentes, una riqueza gastronómica sin precedentes, un patrimonio paisajístico único en España y la luz tan especial que desprende. Sin importar el motivo que nos lleve a él, el norte es siempre una elección acertada y un destino de excelencia gracias a NH Collection.

NH CollectionLa excelencia del Norte

NH Collection Aránzazu

Hotel NH Collection Madrid Abascal

Page 27: New Magazine nº44

027

Donostia, como nuncaEnmarcado en la hermosa ciudad de San Sebastián, junto a las playas de Ondarreta, el recientemente reformado hotel NH Collection Aránzazu se alza como homenaje a la vanguardia, la alta gastronomía, la hospitalidad y la luz tan características de la ciudad donostiarra. Una combinación única que, unida a la excelencia de su servicio y su espléndida ubicación, hace de NH Collection Aránzazu un imprescindible para conocer la esencia del norte desde dentro.

Su personalidad excepcional hace gala de una nueva línea de diseño de interiores, marcada por materiales nobles (como el mármol) y el dominio del blanco, en la que destacan elementos como pequeños guiños a las calles de San Sebastián como parte del interiorismo o la lámpara de araña de inspiración futurista situada en el lobby. Formada por cinco anillos concéntricos de acero de más de cien kilos, esta pieza de iluminación LED acabada a mano representa un nexo entre el pasado industrial y el futuro tecnológico de Euskadi.

La gastronomía también ocupa un sitio de honor en NH Collection Aránzazu gracias a KUKUARRI. Un novedoso concepto de espacio gastronómico, inédito en la ciudad, en el que poder degustar desde pintxos y creaciones de vanguardia inspiradas en la aclamada gastronomía donostiarra de la mano del chef Martín Aristondo, a cócteles exclusivos diseñados por el bartender Diego Cabrera.

Luz, en esenciaConvertido tras su renovación en referente de calidad en San Sebastián, NH Collection Aránzazu cuenta con un despliegue de espacios dotados de luz natural sin precedentes en la ciudad: 7 salas con las últimas prestaciones, panelables para adaptarse a eventos de todo tipo, con una capacidad máxima de 300 personas.

Además, NH Collection Aránzazu dispone de 180 amplias habitaciones, dotadas de una nueva y sofisticada línea de diseño minimalista, luz natural y una oferta de referencia protagonizada por los Brilliant Basics; amenities exclusivos como duchas efecto lluvia, colchones diseñados en exclusiva para NH Hotel Group, televisores LED y cafeteras Nespresso entre otros accesorios. Prestaciones únicas presentes en la marca NH Collection que garantizan estancias inigualables.

Esencia CollectionPero Donostia - San Sebastián no es el único destino en el que poder disfrutar de este despliegue extraordinario de servicios. La marca Premium de NH Hotel Group está presente en otras ciudades icónicas del norte de España con hoteles como NH Collection Palacio de Avilés, NH Collection Villa de Bilbao y NH Collection Santiago de Compostela. Destinos de gran personalidad con una ubicación inmejorable, que sorprenden con un exquisito cuidado por los detalles y saben marcar la diferencia. Todo un despliegue de excelencia que garantiza una estancia inolvidable y una manera única de conocer uno de los grandes tesoros de Europa: el norte de España.

Hotel NH Collection Madrid Eorobuilding

NH Collection Palacio de Avilés NH Collection Aránzazu NH Collection Aránzazu

NH Collection Santiago de CompostelaNH Collection Villa de Bilbao

Page 28: New Magazine nº44

028

Laos y Cambodya

Dos de los países más enigmáticos de lo que se conoce como la antigua Indochina son Laos y Camboya. Ofrecen templos, paisajes y multitud de secretos escondidos entre los árboles de sus frondosas selvas

LAOS

Cubierto de bosques, básicamente compuesto por montañas y altas mesetas, el “Reino del millón de elefantes” es un auténtico mosaico étnico y toda una sorpresa para el viajero. Laos cuenta con una población sumamente amable y hospitalaria y todavía guarda esta paz y tranquilidad que han perdido muchos países asiáticos.

Vientiane, la capital

Situada sobre el margen izquierdo del río Mekong, sus grandes edificios modernos se alinean a los lados de la arteria principal, Setthathirath.

Algunos de sus lugares imprescindibles son el Mercado de la Mañana, un conjunto de colores y olores siempre sorprendente para el occidental; el That Luang, una de las imágenes más conocidas de la ciudad, en forma de bella estupa sobreuna pirámide, rodeada por 30 sombrillas rituales más pequeñas; el Wat That Khao, con gruesas paredes de masonería y una serpiente en cada esquina del tejado; el Wat Phra Keo, que aloja al famoso

Buda de Esmeralda; y el Wat Si Saket, consagrado por ser el único edificio que sobrevivió a la destrucción de la ciudad, es el monasterio más antiguo de Vientiane y ha sido convertido en museo.

Luang Prabang

La ciudad real de Luang Prabang, capital del país hasta 1975, es una bella ciudad situada donde el río Nam Khan desemboca en el Mekong, en medio de un paisaje de increíble de colinas boscosas. Con el aire de uno de esos sitios de Asia donde uno percibe que se puede quedar a vivir para siempre y ser feliz, muestra un ambiente espiritual y relajado, teñido por el naranja de las túnicas de sus cientos de monjes. Posee numerosas pagodas y templos budistas, pero también bares y lugares de ocio. Sus monumentos más importantes se encuentran al sur de su núcleo urbano, el cual está dominado por la colina sagrada de Phu Si, y es famosa por sus mercados y fiestas religiosas, como la de Año Nuevo, cuando se lavan las estatuas de Buda. Algunos de sus lugares imprescindibles son el Wat Choun Si, el antiguo Palacio Real (que alberga un interesante museo), el Wat Mai y el Wat Xieng Thong.

Page 29: New Magazine nº44

029

PAISAJES DE CAMBOYA Y LAOS(SIEM REAP · LUANG PRABANG · VIENTIANE)10 días desde 2.250 €Circuito exclusivo CATAI TOURS con guía de habla castellana durante todo el recorrido.

CAMBOYA

Camboya cuenta con uno de los tesoros que todavía guarda el planeta: los fabulosos templos de la “Ciudad Perdida” de Angkor que fue el centro religioso y político de la civilización Khmer en el siglo XII. Lagos, ríos, junglas y fauna tropical constituyen el paisaje de este país que cuenta entre los más fértiles del sudeste asiático.

Phnom Penh, la capital

Situada estratégicamente en la confluencia de los ríos Tonlé Sap y Mekong, su origen surge cuando las aguas del río Mekong, tras una crecida, depositaron cuatro estatuas de Buda en una colina que domina la capital. Dichas estatuas fueron encontradas por una mujer llamada Penh, que construyó una pagoda para albergarlas. Actualmente existe en la cima de esta colina un importante conjunto de templos, llamado Wat Phnom.Sus lugares imprescindibles son el Palacio Real, el Museo Nacional y los mercados (el mercado ruso dedicado a la artesanía y platería, el central y el olímpico, donde comprar sedas y las famosas kramas camboyanas.

Área De Angkor

Los khmers produjeron en Angkor la más magnífica de todas las civilizaciones del Asia sudoriental. El imperio khmer fue el único de entre todos los imperios sucesivos de Indochina e Indonesia que mantuvo una continuidad de gobierno durante unos mil años. Su filosofía le permitió alcanzar un nivel de centralización, cohesión y colectivización gracias al cual produjo obras de arte sublimes y creó un Estado cuya organización fue la más altamente evolucionada de la zona. Una vez que se abandonó el culto del dios-rey, todo el orden social y económico del Estado se desintegró y nadie heredó la civilización que habían creado los khmer.

Fue capital de prácticamente todos los reinados khmers. La ciudad fue fundada en el año 889 con el nombre de Yaso-dharapura. Fue posteriormente ampliada y se le dotó, ya en el siglo XI, de un nuevo lago, el de Bapbuon, de inmensas proporciones y cubierto de estimables bajorrelieves. No se conoce fecha exacta del abandono definitivo de Angkor. La última inscripción Angkor Wat data del 1747, pero en el siglo XIX la totalidad del área de Angkor estaba enterrada en una densa selva, tan espesa que los primeros exploradores franceses ni siquiera encontraron el Bayon y no advirtieron de la existencia de ningún canal. Hoy, en el templo de Ta Prohm, que fue uno de los más suntuosos de todos los templos de Angkor, nos puede dar una idea de la capacidad silenciosa de destrucción de la jungla porque ha quedado sin restaurar.  

Page 30: New Magazine nº44

030

República Dominicana es la esencia caribeña en toda su extensión. Pasión y color. Pasión, por el animado carácter de sus pueblos. Color, por los azules turquesa de sus magníficas playas, sus arrecifes coralinos y los verdes de su exuberante flora. Fue la primera tierra del Nuevo Mundo descubierta por Cristóbal Colón y su capital, Santo Domingo, la primera ciudad del continente, que ha evolucionado a lo largo de los siglos labrando la fusión de sustratos europeos, africanos e indígenas que actualmente conforma la cultura dominicana. De esta manera hace gala de una sugerente y multifacética expresión vivencial, culinaria, artesana, musical... Las recetas que adornan las mesas del país se centran en los arroces, las carnes, los frijoles y los pescados y mariscos.

Sus numerosos atractivos la han convertido en uno de los primeros destinos turísticos del mundo y los enclaves de Samaná, La Romana y Playa Bávaro, entre otros, en los más deseados y buscados.

República Dominicana:Amor a primera vista

ESPECIAL FAMILIASBahia Principe les invita a unas vacaciones familiares completas. Desde la llegada al hotel hasta la salida, tanto los adultos como los niños estarán rodeados de personal profesional y responsable, fantásticas instalaciones para familias, en un entorno natural idílico. Además presentamos nuestro programa de animación, Bahia Scouts, en el que los peques, organizados por grupos de edad, jugarán y se divertirán como si fueran auténticos scouts; desde eco-aventuras, exploraciones, mini-olimpiadas en la playa hasta música y animación en vivo.

El nuevo programa no deja opción al aburrimiento y de paso, los niños aprenderán a conocer más a fondo la naturaleza y sus variadas especies de fauna y flora. Mientras, los padres podrán disfrutar de sus propias experiencias y momentos de relax con la tranquilidad de dejarlos en buenas manos, en las de nuestro personal, especialmente formado para su cuidado.

Además los complejos Bahia Principe Riviera Maya Resort, Bahia Principe Bávaro Resort y el hotel Grand Bahia Principe El Portillo disponen de una amplia oferta de nuevas instalaciones para el disfrute familiar; habitaciones Family Junior Suites y Master Family Suites (2 habitaciones con puerta comunicante y que pueden alojar de 4 a 8 personas), con muchas amenidades y milibar para niños, zonas de juego, Bahia Scouts Water Park, Baby Stations, SPA infantil y una innumerable lista de oportunidades.

Page 31: New Magazine nº44

031

¿Cómo se llama el programa de animación especial para niños?

...............................................................................................................

¿Qué tipo de habitaciones familiares encontraras en Bahía Príncipe?

..............................................................................................................

¿Cuál es tu agencia Travel Advisors? .................................................

¿Desde cuándo es cliente de Travel Advisors? .................................

Nombre ............................................................................................................

Apellidos ............................................................................................................

Fecha de nacimiento ....... /........ /........

Dirección ............................................................................................................

Población ............................................................................................................

Provincia ................................................................................. CP ......................

Teléfono .............................. Correo electrónico ...................................................

SORTEO

Según lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre de Protección de Datos, su derecho de acceso, oposición, rectificación y renovación total o parcial de sus datos personales, que con finalidad estrictamente profesional podremos utilizar posteriormente en Travel Advisors Guild. Si usted no lo desea le rogamos que nos lo comunique por carta, fax o e-mail.

SOLTOUR y TRAVEL ADVISORS te regalan una estancia para dos personas de 7 noches en un hotel Bahia Principe del Caribe con vuelo y traslados.

¿Como participar?

Para participar, cumplimente el cupón adjunto y envíelo a Travel Advisors (Rbla. Catalunya, 52, 4º1ª 08007 Barcelona).

Último día para recepción de solicitudes:01 de Agosto de 2015.

El afortunado ganador aparecerá publicado en nuestra próxima revista.

ESPECIAL FAMILIAS en:

· GRAND BAHIA PRINCIPE COBA 5* · GRAND BAHIA PRINCIPE TURQUESA 5* · GRAND BAHIA PRINCIPE EL PORTILLO 5*

HABITACIONES: FAMILY JUNIOR SUITES FAMILY MASTER SUITES

• Todas las instalaciones para el mayor confort de padres e hijos. • Uso de albornoz y zapatillas (para toda la familia). • Kit infantil con utensilios para el baño. • Cesta de Bienvenida con golosinas. • Regalo para niños (camiseta, gorro, etc.) • Minibar infantil (zumos, batidos, leche y refrescos). • Family Master Suite, 2 hab. independientes y comunicadas.

PARAÍSO FAMILIAR

• Parque acuático y zona de columpios. • Minigolf (Punta Cana). • Programa BAHIA SCOUTS : · Miniclub · Teen’s Club (PlayStation, etc.). • BABY STATION Zona adaptada para ofrecer toda más pequeños, con cambiador de pañales, micro-ondas, etc. • SPA infantil. • Pistas y equipamiento deportivo especial. • Zona en el Buffet con menús y utensilios específicos mínima de 2 adultos + 2 niños y máx. 3 adultos + 5 niños ó 2 adultos + 6 niños).

Page 32: New Magazine nº44

0032