pratico_sistema a spalla 2013
DESCRIPTION
Sistema a SpallaTRANSCRIPT
sistema spalla 2013
La versatilità dimensionale del sistema spalla, la capacità di progettare pareti in piena libertà, la struttura libreria con o senza schiena, da personalizzare con le varie tipologie di ante e la scelta affascinante delle finiture: Pratico apre gli orizzonti del giorno. E dello stile.
The dimensional versatility of the back support system,
the ability to freely design wall space, the bookcase
structure with or without back support, to be personalised
using the various door types and a selection of striking finishes: Pratico opens its
horizons to the present. Least forgetting, to style.
sistema spalla 2013
La versatilità dimensionale del sistema spalla, la capacità di progettare pareti in piena libertà, la struttura libreria con o senza schiena, da personalizzare con le varie tipologie di ante e la scelta affascinante delle finiture: Pratico apre gli orizzonti del giorno. E dello stile.
The dimensional versatility of the back support system,
the ability to freely design wall space, the bookcase
structure with or without back support, to be personalised
using the various door types and a selection of striking finishes: Pratico opens its
horizons to the present. Least forgetting, to style.
sistema spalla 2013
Interni dal carattere ben definito, ispirati alla vivacità del mondo giovane, all’equilibrio delle scelte rigorose e alle ricerche del design contemporaneo. Tre personalità precise per raccontare le case di oggi, gli stili di vita e la varietà estetica di Pratico Spalla.
Evident interior character, inspired by the vivacity
of the youthful universe, the harmony of accurate
selections and the focus on contemporary design. Three specific features to interpret
the contemporary home, lifestyles and the Pratico
Spalla aesthetic variety.
PRATICO
page 17
NATURA
PARTICOLARE
PARTICOLARE
page 05
YOUNG
page 29
DESIGN
2. 3
PRATICO
PROGETTOYOUNG
YOUNG PROJECT
The dynamism of youthful environments, easy, diverse and limitation-free solutions. The space can be liberally designed where creativity remains atthe heart of all selections made.
LA DINAMICA DEGLI AMBIENTI GIOVANI, DELLE SOLUZIONI FLUIDE, ECLETTICHE E FUORI DAGLI SCHEMI. SONO SPAZI TUTTI DA INVENTARE DOVE LA CREATIVITÀ È AL CENTRO DI OGNI SCELTA.
sistema spalla 4. 5
PRATICO
Comp. PL001Composizione a spalla in finitura Cenere; ripiani intermezzi finitura FrassinoL.2779 - H.2106 - P.384
Side panel composition in Ash finish: divider shelves in Ash wood finishL.2779 - H.2106 - D.384
sistema spalla 6. 7
PRATICO
Comp. PL002Composizione a spalla con scoccaGhiaccio Opaco, e frontali Ghiaccio LucidoL.2779 - H.2106 - P.384
Side panel composition withMatt Ice body and Glossy Ice laquered frontalsL.2779 - H.2106 - D.384
sistema spalla 8. 9
PRATICO
Playing with volumes, devising geometries by relying on doors which inject a sense of movement to walls. Pratico is able to enhance the personality within every room and the youthful character of the furnishing arrangement whilst resonating with the contemporary design. The back support structure represents a continually expansive invention.
Giocare con i volumi, comporre con le ante geometrie che danno movimento alla parete. Pratico sa valorizzare la personalità di ogni stanza e il carattere giovanile dell’arredo dialogando con il design contemporaneo. La struttura a spalla è un’invenzione continua.
sistema spalla 10. 11
Comp. PL003Composizione a spalla, con scocca e base dritta per ponte Sabbia opaco; frontali laccati Sabbia lucido; anta vetro satinato, profilo alluminioL.3267 - H.2106 - P.384/491
Side panel composition with body and straight basefor matt Sand bridge; matt Sand lacquered fronts;satin glass door, aluminium profileL.3267 - H.2106 - D.384/491
PRATICO
sistema spalla 12. 13
PRATICOPRATICO
L’apertura a ribalta rende l’uso dei contenitori molto pratico. Il progetto della parete dà valore ad ogni azione e spazio ad ogni esigenza. E con l’uso delle finiture l’ambiente diventa sensazione e atmosfera.
sistema spalla 14. 15
PRATICO
NATURA
NATURE PROJECT
Elegant simplicity to enhance the spaceswith the evident forms and the balance of the wood and neutral colours.The sense of order becomes a pleasureon the eye.
UNA RAFFINATA SEMPLICITÀ PER VALORIZZARE GLI SPAZI CON L’IMMEDIATEZZA DELLA FORMA E L’EQUILIBRIO DELLE ESSENZE E DEI COLORI NEUTRI. IL SENSO DELL’ORDINE DIVENTA PIACERE VISIVO.
PROGETTO
sistema spallasistema spalla 16. 17
PRATICO
Comp. PL004Composizione a spalla, con scocca, base curva per ponte e frontaliin finitura FrassinoL.3267 - H.2106 - P.384/588
Side panel composition with bodyand curved base for bridgeand fronts in Ash wood finishL.3267 - H.2106 - D.384/588
PRATICO
sistema spalla 18. 19
PRATICO
Comp. PS001Basi e pensili con scocca e frontalilaccati Ghiaccio LucidoL.3222 - H.1950 - P.495
Bases and wall cupboards with Gloss Ice lacquered body and frontsL.3222 - H.1950 - P.495
Comp. PL005Composizione a spalla, con scocca, base curva per ponte e frontali, in finitura Frassino; anta vetro piombo e profilo FrassinoL.3879 - H.2106 - P.384/588
Side panel composition with body and curved base for bridge and fronts, in Ash wood finish; lead glass door and Ash wood profileL.3879 - H.2106 - D.384/588
PRATICO
living area 6 . 21sistema spalla 20. 21
La regolarità della struttura di spessore evidenzia il ruolo estetico degli oggetti e le infinite possibilità compositive. Il fascino della libreria è inesauribile.
The constancy of the thick structure brings to light the aesthetic role of objects and the endless compositional possibilities. The charm of the bookcaseis boundless.
PRATICO
sistema spalla 22. 23
Comp. PL006Composizione a spalla, con scocca e base curva per ponte in finitura Tabacco, frontali con ante vetro satinato e profilo TabaccoL.3265 - H.2106 - P.384/588
Side panel composition with body and curved base for Tobacco finish bridge, fronts with satin glass doors and Tobacco profileL.3265 - H.2106 - D.384/588
PRATICO
sistema spalla 24. 25
L’effetto del vetro satinato, la sua semitrasparenza abbinata alla forza dell’essenza in finitura tabacco.La parete attrezzata vive anche nei contrasti tra i materiali.
The effect of the satin glass, its semi-transparency matched to the strength of the tobacco finish wood. The embellished walls come to life, even where material contrast is selected.
PRATICO
sistema spalla 26. 27
PRATICO
DESIGN
DESIGN PROJECT
The furniture arrangement looks to the architectural element, with pure forms and volumes to bestow essentiality to the aesthetics, valueto functions and dynamism to materials.
L’ARREDO SCOPRE IL SUO LATO ARCHITETTONICO, COMPONENDO FORME E VOLUMI PURI PER DARE ESSENZIALITÀ ALL’ESTETICA, VALORE ALLE FUNZIONI E DINAMISMO AI MATERIALI.
PROGETTO
sistema spalla 28. 29
PRATICO
Comp. PL007Composizione a spalla, con scoccae base dritta per ponte finitura Cenere; ante frontali laccate Ghiaccio Opaco L.3726 - H.2106 - P.384/491
Side panel composition with body and straight base for Ash finish bridge;Matt Ice lacquered door frontsL.3726 - H.2106 - D.384/491
sistema spalla 30. 31
PRATICO
Comp. PL 008Composizione a spalla in finitura Frassino; frontali laccati Sabbia opaco L.3572 - H.2106 - P.384
Side panel composition in Ash wood finish, matt Sand lacquered fronts L.3572 - H.2106 - D.384
sistema spalla 32. 33
PRATICO
Linee che completanola struttura dell’ambiente, colori e finiture che si integrano ai materiali dell’architettura nelle varianti con e senza schiena. La logica di Pratico anima il design contemporaneo di soluzioni razionalied espressive.Lines which complete the structure of rooms, colours and finishes which are matched to architectural materials with versions with and without back support. Pratico brings to life the contemporary design of rational and expressive solutions.
sistema spalla 34. 35
PRATICO
Comp. PL009Composizione a spalla in finitura Cenere; frontali laccati Sabbia opacoL.3420 - H.2106 - P.384
Side panel composition in Ash finish; matt Sand lacquered frontsL.3420 - H.2106 - D.384
sistema spalla 36. 37
Elementi per composizioni dinamiche. Le schiene esaltano l’effetto della finitura e creano una sensazione di maggior raccoglimento e dicarattere ben definito.
Elements to create dynamic arrangements. The back supports highlight the material finishes and create a more welcoming environment with extremely evident character.
PRATICO
sistema spalla 38. 39
PRATICO
Comp. PL010Composizione a spalla, con scoccae base dritta per ponte finitura Cenere; ante frontali laccate Ghiaccio LucidoL.3725 - H.2106 - P.384/491
Side panel composition with bodyand straight base for Ash finish bridge; Gloss Ice lacquered door frontsL.3725 - H.2106 - D.384/491
sistema spalla 40. 41
spalla collection 2013
Technical details
PRATICO
sistema spalla 42. 43
Colonne libreria / Bookcase Column
SISTEMA SPALLA / SIDE SYSTEM
PRATICO
Ponte libreria / Bookcase Bridge
sistema spalla 44. 45
PRATICO
SISTEMA BOX / BOX SYSTEM
L. 1227 P. 491 L. 1381 P. 491 L. 1841 P. 491
L. 1227 H. 417 L. 1381 H. 417
L. 460 H. 833 L. 460 H. 1280
L. 1841 H. 417
L. 1227 P. 491 L. 1381 P. 491
L. 613 H. 640 L. 1226 H. 640 L. 613 H. 1280 L. 1226 H. 1280
L. 1841 P. 491
BASI CASSETTO / DRAWER BASES
MODULARITÀ BASI / MODULAR ELEMENTS
H. 275 mm
H. 417 mm
PENSILI ANTA LEGNO RIBALTA O VASISTAS / WALL CUPBOARDS WITH FLAP OR TILT WOOD DOORP. 384 mm
L. 920 H. 320
L. 920 P. 300L. 1227 P. 300L. 1381 P. 300
L. 920 P. 300 L. 1227 P. 300 L. 1381 P. 300
L. 1227 H. 320 L. 1381 H. 320
PENSILI A GIORNO / OPEN WALL CUPBOARDS
P. 384 mm
MENSOLE / SHELVESH. 35 mm
MENSOLE CON SCHIENALE / SHELVES WITH BACKH. 35/417 mm
BASI CESTONE / BASKET UNIT BASES
MODULO CUBO anta legno o vetro / CUBO MODULE with wood or glass doorP. 384 mm
L. 1227 H. 417 L. 1381 H. 417 L. 1841 H. 417
PENSILI ANTA VETRO RIBALTA O VASISTAS / WALL CUPBOARDS WITH FLAP OR TILT GLASS DOORP. 491 mm
PENSILI VERTICALI ANTA LEGNO O VETRO / VERTICAL WALL UNIT WITH WOODOR GLASS DOORP. 384 mm
L. 1227 L. 1381 L. 1841 H. 436 H. 275
MODULARITÀ PENSILI / MODULAR WALL UNIT
H. 1280 H. 833 H. 640 H. 417 H. 320
living area 46 . 47
L. 1227 P. 491 L. 1381 P. 491 L. 1841 P. 491
L. 1227 H. 417 L. 1381 H. 417
L. 460 H. 833 L. 460 H. 1280
L. 1841 H. 417
L. 1227 P. 491 L. 1381 P. 491
L. 613 H. 640 L. 1226 H. 640 L. 613 H. 1280 L. 1226 H. 1280
L. 1841 P. 491
BASI CASSETTO / DRAWER BASES
MODULARITÀ BASI / MODULAR ELEMENTS
H. 275 mm
H. 417 mm
PENSILI ANTA LEGNO RIBALTA O VASISTAS / WALL CUPBOARDS WITH FLAP OR TILT WOOD DOORP. 384 mm
L. 920 H. 320
L. 920 P. 300L. 1227 P. 300L. 1381 P. 300
L. 920 P. 300 L. 1227 P. 300 L. 1381 P. 300
L. 1227 H. 320 L. 1381 H. 320
PENSILI A GIORNO / OPEN WALL CUPBOARDS
P. 384 mm
MENSOLE / SHELVESH. 35 mm
MENSOLE CON SCHIENALE / SHELVES WITH BACKH. 35/417 mm
BASI CESTONE / BASKET UNIT BASES
MODULO CUBO anta legno o vetro / CUBO MODULE with wood or glass doorP. 384 mm
L. 1227 H. 417 L. 1381 H. 417 L. 1841 H. 417
PENSILI ANTA VETRO RIBALTA O VASISTAS / WALL CUPBOARDS WITH FLAP OR TILT GLASS DOORP. 491 mm
PENSILI VERTICALI ANTA LEGNO O VETRO / VERTICAL WALL UNIT WITH WOODOR GLASS DOORP. 384 mm
L. 1227 L. 1381 L. 1841 H. 436 H. 275
MODULARITÀ PENSILI / MODULAR WALL UNIT
H. 1280 H. 833 H. 640 H. 417 H. 320
Tavoli / Tables
Cod. TAV2003
L. 1000 (2000) x H. 758 x P. 1000
Tavolo con apertura a libroTable with folding openining
Caronte
Cod. TAV2013
L. 1400 (2200) x H. 760 x P. 900
Tavolo allungabile con prolungaExtensible table with extension
Abaco
Cod. TAV2007L. 1400 (2000) x H. 747 x P. 900
Cod. TAV2007L. 1600 (2200) x H. 747 x P. 900
Tavolo allungabile con prolungaExtensible table with extension
Keplero
TABACCO
TABACCO BIANCO OPACO
TABACCO
CENERE
CENERE
CENERE
PRATICO
Sedie / Chairs
Cod. SED2008
L. 471 x H. 882 x P. 430
Cod. SED2014
L. 426 x H. 821 x P. 473
Balù
ECOPELLE BIANCO
Cod. SED2013
L. 437 x H. 906 x P. 517
Soft
Bettina
CUOIO MOKA CUOIO NEROCUOIO AVORIOCUOIO BIANCO
TABACCO
TABACCO BIANCO OPACO
Cod. SED2004
L. 420 x H. 967 x P. 442
Idra
CENERE
CENERE
sistema spalla 48. 49
Satinato Piombo
TELAI ANTE VETRO / GLASS DOOR FRAMES
VETRO / GLASS
Finiture / Finishes
AlluminioFrassinoTabacco Cenere
PRATICO
ESSENZE / ESSENCE
OPACHI / MATT
LUCIDI / GLOSS
Frassino
* Solo per frontali / Only for front
Ghiaccio
Ghiaccio
Sabbia
Sabbia
Tabacco Cenere
sistema spalla 50. 51
Thank to:
Uff. progettazione Santa LuciaDesign & Marketing
Adriani & RossiDirezione Artistica virtual foto
Lokomotiv Progetto grafico
Studio Indoor Photo / Virtual photo
LuceFotolito
AGCM (PN)Stampa
stampato Marzo 2013
PRATICO
Catalogo Pratico SPALLA - Con Logo
Catalogo Pratico SPALLA - Senza Logo
Catalogo Pratico SPALLA - Arredissima
Catalogo Pratico BOX - Con Logo
Catalogo Pratico BOX - Senza Logo
CTG-PGS-0313-L
CTG-PGS-0313-X
CTG-PGS-0313-A
CTG-PGB-0313-L
CTG-PGB-0313-X
CTG-PGB-0313-ACatalogo Pratico BOX - Arredissima
Catalogo Pratico NOTTE - Con Logo
Catalogo Pratico NOTTE - Senza Logo
CTG-PTN-0313-L
CTG-PTN-0313-X
CTG-PTN-0313-ACatalogo Pratico NOTTE - Arredissima
Collezione PRATICO - 03/13
Mobilificio Santa lucia s.p.a.Via Manin, 34 - 33080 Prata di Pordenone PN ItalyT. +39 0434 620525 F. +39 0434 [email protected] www.santa-lucia.com