operaciones portuarias canarias, s.a

26

Upload: others

Post on 04-Feb-2022

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A
Page 2: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 2 de 26

1. DATOS DE IDENTIFICACIÓN.

Empresa: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.

C.I.F.: A-48084909

Actividad: Estibadora portuaria

Domicilio Social: Rotonda Cap. Nicola Mastro; Avenida de Los Cambulloneros, s/n; Muelle de León y

Castillo

Centro de Trabajo: Rotonda Cap. Nicola Mastro; Avenida de Los Cambulloneros, s/n; Muelle de León

y Castillo

2. OBJETIVO Y FINALIDAD.

Con el propósito de incrementar la seguridad en nuestra empresa y de dar cumplimiento a las

exigencias marcadas por la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, y la

ley 54/2003 de 12 de diciembre, se ha desarrollado el presente Manual. También, y como muestra

de nuestro compromiso con el Medio Ambiente, hemos incluido una serie de instrucciones

medioambientales que deberán respetar toda persona que acceda a nuestras instalaciones.

Independientemente de las instrucciones específicas que entregamos en documentos tales como:

- MV arrival document, para buques y tripulantes

- Move Instruction, para transportistas

- Tarjetas identificativas para visitas y vehículos

- Documento informativo para las visitas

- Señales y panel LED, situados en la entrada de la terminal

se ha considerado oportuno elaborar el presente Manual, con el objeto de definir las normas e

instrucciones básicas de actuación que, en materia de seguridad, deben conocer y aplicar las

distintas personas físicas que de una manera u otra desarrollan una actividad, cualquiera que sea su

naturaleza, en la Terminal de OPCSA.

Igualmente, en línea con nuestra política de Gestión Integrada y nuestro compromiso con el Medio

Ambiente, aprovechamos el presente documento y nuestras comunicaciones con terceros para

difundir buenas prácticas medioambientales.

Page 3: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 3 de 26

Cada cosa en su sitio y unsitio para cada cosa

Page 4: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 4 de 26

3. RESUMEN DE EVALUACIÓN DE RIESGOS, MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE SEGURIDAD.

RIESGO IDENTIFICADO FACTOR DE RIESGO PB SV GR

Atropellos o golpes con vehículos,atrapamiento por vuelco demáquinas o vehículos.

Circulación y trabajos en la zona de parcela. B A M

MEDIDAS PREVENTIVAS:

Prioridad absoluta de la maquinaria de la Terminal frente a los peatones o cualquier vehículo.

Prioridad de paso de las máquinas o vehículos que circulen por las vías principales sobre las

máquinas o vehículos que circulen por las vías secundarias, EXCEPTO las transtainers (RTG), que

por sus características siempre tienen prioridad de paso. En los carriles de circulación existentes

debajo de las grúas, tendrán prioridad de paso las máquinas que se encuentren circulando sobre

las que vayan a incorporarse a las vías de circulación o se dispongan a iniciar la marcha.

Límite de velocidad dentro de la Terminal: 20 Km/h.

Obligación de usar el chaleco reflectante o ropa de alta visibilidad, el calzado de seguridad y el

casco, en toda la Terminal. Igualmente, se deberá garantizar la posibilidad de comunicación,

llevando consigo emisora UHF.

Prohibido bloquear o situarse sobre la zona de rodadura de las transtainers, sobre los raíles de las

grúas STS, cruces, así como en cualquier otra zona señalizada en amarillo. (Ver plano: anexo).

Para una mejor identificación de la llegada a una calle principal, existe señalización horizontal de

color blanco situada al final de los bloques, consistente en cuatro líneas consecutivas de distinto

tamaño e igual grosor, que avisan de que el conductor se está aproximando al final del bloque y

que obligatoriamente deberá detenerse (“STOP”).

Page 5: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 5 de 26

Respetar todas las señalizaciones de la Terminal: límites de velocidad, stop, sentidos de

circulación, vías peatonales, etc. (Ver plano: anexo).

Prestar especial atención a las maniobras de cambios de bloque de las transtainers (Ver plano:

anexo).

Prohibido atravesar los bloques de contenedores en los desplazamientos a pie o en vehículo.

Prohibido circular con vehículos de dos ruedas, motorizados o no, en toda la terminal.

Los vehículos externos a la Terminal deberán circular con señal luminosa o en su defecto con las

luces de cruce, por el centro de los carriles de circulación, con todos sus ocupantes con el cinturón

de seguridad abrochado, no pudiendo abandonar el vehículo, salvo en las zonas autorizadas.

Con excepción de las personas que por un motivo justificado deban desplazarse por

determinadas zonas de la parcela de almacenamiento de contenedores (por ejemplo, los

operarios del departamento Reefer de OPCSA), el desplazamiento de personas únicamente está

permitido por las vías peatonales.

Page 6: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 6 de 26

Mantenerse SIEMPRE a la vista de la maquinaria y de los vehículos, manteniéndose fuera de su

radio de acción. No mantenerse oculto tras la carga.

Siempre que sea posible, en los desplazamientos por la Terminal, circular por las vías

secundarias en las que no haya maquinaria trabajando.

Prohibido utilizar el teléfono móvil durante la conducción.

El límite máximo recomendado de camiones de la calle en la Terminal es de 30 (empresas

transportistas, pues están excluidas las cabezas tractoras de la Terminal).

Los conductores de las empresas transportistas deberán permanecer en la cabina en todo

momento, excepto en el momento puntual de la carga o descarga del contenedor sobre la

plancha, en el que se recomienda que se bajen de la cabina y se sitúen en un lugar visible y

seguro, fuera del radio de acción de la máquina, cumpliendo rigurosamente con todas las normas

de seguridad de la instalación. Una vez finalizada la maniobra deberán volver inmediatamente al

interior de la cabina.

Los transportistas abrirán los twist-locks fuera de la terminal, antes de pasar por las casetas del

control de accesos, y los cerrarán una vez que hayan pasado por las casetas de control de la

salida.

Será responsabilidad de las contratas vallar y señalizar su zona de trabajo, dotándola de los

equipos de protección colectivos y medios técnicos necesarios (extintores, etc.).

Límite máximo recomendado de un vehículo por buque. Los vehículos de terceros que vayan a

prestar servicios a los buques (abastecimiento, provisiones, etc.) no podrán entorpecer ni

añadirán riesgos a las labores de carga y descarga, teniendo preferencia éstas últimas.

Los conductores y vehículos que accedan a la Terminal deberán cumplir con la legislación vigente:

carné de conducir, seguros e ITV.

Prohibido entrar en OPCSA bajo los efectos del alcohol o las drogas.

Page 7: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 7 de 26

RIESGO IDENTIFICADO FACTOR DE RIESGO PB SV GR

Atrapamiento por o entre objetosCaída de mercancía mal apilada o sujetada ocaídas de cargas suspendidas

B A M

MEDIDAS PREVENTIVAS:

Prohibido situarse debajo o en el radio de acción de cargas suspendidas (contenedores,

plataformas, etc.).

Prestar atención de no situarse cerca de la zona de descarga de mercancías, ni en medio de

mercancía apilada. Especial atención a contenedores tipo jaula/ open top varios o con aspecto

dañado.

Mantenerse visible en todo momento y a la vista de la maquinaria.

No atravesar bloques de transtainers o mercancía apilada.

Para los trabajos de estiba debajo de la grúa: cumplimiento riguroso de la Instrucción de

Trabajo (ref. IT-68).

Por requerimiento de la Autoridad Portuaria (Anexo I, de las prescripciones particulares del servicio

portuario básico de recepción de desechos líquidos generados por buques, en vigor en agosto de

2013), se prohíbe la prestación del servicio de recepción de residuos (MARPOL) por medios

terrestres a todos aquellos buques que, en el momento de la prestación, estén realizando

operaciones de carga y descarga de contenedores.

Page 8: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 8 de 26

Utilizar siempre el casco de seguridad para circular por la parcela.

RIESGO IDENTIFICADO FACTOR DE RIESGO PB SV GR

Caídas de personas a distinto nivel,caídas al mismo nivel.

Riesgo a bordo de buques. Superficiesirregulares: escotillas, pasillos, escaleras,bodegas......

B A M

MEDIDAS PREVENTIVAS:

Antes de subir a bordo de los buques el capataz comprobará inicialmente la zona de trabajo, ya

que la misma no es propiedad de la empresa.

Utilizar en todo momento chaleco reflectante o ropa de alta visibilidad, casco y calzado de

seguridad antideslizante. Igualmente, se deberá garantizar la posibilidad de comunicación,

llevando consigo emisora UHF.

Se respetarán todas las normas establecidas por la tripulación, dado que los buques no son

propiedad de la empresa OPCSA.

Se prestará especial atención a la señalización del propio buque.

Tenga precaución cuando utilice la escala por la cual se accede al buque, así como en las escaleras

y accesos existentes en el propio barco. Hágalo con las manos libres, para que pueda sujetarse

adecuadamente.

Transitar exclusivamente por los pasillos y accesos habilitados para los desplazamientos de

personas y siempre que estén protegidos por barandillas y/o pasamanos. Se prohíbe la

circulación por zonas cercanas a escotillas y bodegas abiertas sin la adecuada protección

colectiva De no disponer de la pertinente protección colectiva, comunicarlo al jefe de Turno,

para que tome las medidas oportunas.

¡NOTA! La actividad simultánea de gabarras (servicio marpol, combustible, etc.) y la carga /

descarga de mercancías/contenedores está permitida. Solo estará prohibida la toma de combustible

mientras se realicen operaciones de carga o descarga de explosivos.

En todo caso, se tendrán que adoptar las siguientes medidas de seguridad:

*Prohibido el posicionamiento de trabajadores bajo cargas suspendidas (y en su radio de acción),

así como debajo de la pluma de la grúa portainer.

*Evitar que el emplazamiento de la tubería de suministro de combustible coincida en la vertical con

el recorrido de los contenedores desplazados por la grúa portainer.

*Prohibida la realización de operaciones en caliente (soldadura) a bordo del buque, mientras se

realizan actividades de suministro de combustible.

Page 9: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 9 de 26

Se extremarán las precauciones cuando deban usarse escaleras de mano, utilizándose únicamente

si se encuentran en buen estado y, en cualquier caso, dentro de los límites que marca la

normativa de aplicación.

Page 10: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 10 de 26

RIESGO IDENTIFICADO FACTOR DE RIESGO PB SV GR

Exposición a contactos eléctricos Instalaciones eléctricas. B M B

MEDIDAS PREVENTIVAS:

Prohibido acceder a la zona reefer, salvo autorización expresa.

Prohibido tocar o manipular cables o instalaciones eléctricas sin autorización expresa (torres de

iluminación, cables y enchufes de las grúas, contenedores reefer, cuadros eléctricos, etc.)

Prohibido el acceso a los centros de transformación, a menos que se cuente con la debida

autorización (permiso de acceso).

La Recepción/Entrega de contenedores reefer se realizará exclusivamente por personal de OPCSA

autorizado.

Page 11: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 11 de 26

MEDIDAS PREVENTIVAS:

Prohibido fumar, encender fuego o realizar trabajos en caliente, junto a los contenedores de

mercancías peligrosas. (Ver en el apartado 4 de este manual el etiquetado de mercancías

peligrosas en la parcela).

En caso de detectar goteo o fuga, informar inmediatamente al personal de OPCSA.

Antes de iniciar un trabajo en caliente, tener preparados y en la zona de trabajo los medios de

extinción que corresponda, en función del trabajo a realizar.

Seguir las instrucciones de emergencia (apartado 6 de este manual).

RIESGO IDENTIFICADO FACTOR DE RIESGO PB SV GR

IncendiosMercancías peligrosas almacenadas en laTerminal, maquinaria, sustancias toxicas,inflamables, combustible, etc.

B M B

Page 12: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 12 de 26

4. SEÑALIZACIÓN EN LA TERMINAL DE OPCSA

SEÑALES DE ADVERTENCIA DE UN PELIGRO.

SEÑAL SIGNIFICADO SEÑAL SIGNIFICADO

PELIGRO PORMATERIAS TÓXICAS

PELIGRO PORMATERIAS

INFLAMABLES

PELIGRO PORCARGAS

SUSPENDIDAS

RIESGO ELÉCTRICO

PELIGRO PORVEHÍCULOS DE

MANUTENCIÓN

PELIGRO PORMATERIAS NOCIVAS

O IRRITANTES

PELIGRO DEEXPLOSIÓN

PELIGRO PORMATERIAS

COMBURENES

RIESGO DE TROPEZARPELIGRO DE CAÍDA A

DISTINTO NIVEL

SEÑALES DE PROHIBICIÓN.

SEÑAL SIGNIFICADO SEÑAL SIGNIFICADO

PROHIBIDO FUMARPROHIBIDO EL PASO

A PERSONAS NOAUTORIZADAS

PROHIBIDO FUMAR YENCENDER FUEGO

PROHIBIDO EL PASOA LOS PEATONES

Page 13: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 13 de 26

SEÑALES DE OBLIGACIÓN.

SEÑAL SIGNIFICADO SEÑAL SIGNIFICADO

PROTECCIÓNOBLIGATORIA DE LA

VISTA

USO OBLIGATORIODEL CASCO DE

SEGURIDAD

PROTECCIÓNOBLIGATORIA DEL

OÍDO

PROTECCIÓNOBLIGATORIA DE LOS

PIES

PROTECCIÓNOBLIGATORIA DE LAS

MANOS

USO OBLIGATORIODE PROTECCIÓN

FACIAL

PROTECCIÓNOBLIGATORIA

CONTRA CAÍDAS

VÍA OBLIGATORIAPARA PEATONES

SEÑALES CONTRA INCENDIOS Y DE EVACUACIÓN.

SEÑAL SIGNIFICADO SEÑAL SIGNIFICADO

MANGUERA PARAINCENDIOS

EXTINTOR

DIRECCIÓN A SEGUIR VÍA DE EVACUACIÓN

SALIDA DEEMERGENCIA

SALIDA DEEMERGENCIA

PRIMEROS AUXILIOS

Page 14: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 14 de 26

ETIQUETADO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS ALMACENADAS EN LA PARCELA

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

EXPLOSIVO EXPLOSIVO

EXPLOSIVO EXPLOSIVO

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

GAS VENENOSOGAS NO INFLAMABLE

Y NO TÓXICO

GAS INFLAMABLE

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

PELIGRO DE FUEGO:MATERIA LÍQUIDA

INFLAMABLE

PELIGRO DE FUEGO:MATERIA LÍQUIDA

INFLAMABLE

CLASE 1

CLASE 2

CLASE 3

Page 15: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 15 de 26

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

PELIGRO DE FUEGO:MATERIA SÓLIDA

INFLAMABLE

MATERIASUSCEPTIBLE DEINFLAMACIÓNESPONTÁNEA

DESPRENDE GASESINFLAMABLES EN

CONTACTO CON ELAGUA

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

MATERIACOMBURENTE

PERÓXIDOORGÁNICO: PELIGRO

DE INCENDIO

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

MATERIA TÓXICA MATERIA INFECCIOSA

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

MATERIARADIACTIVA

MATERIARADIACTIVA

CLASE 4

CLASE 5

CLASE 6

CLASE 7

Page 16: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 16 de 26

ETIQUETA SIGNIFICADO ETIQUETA SIGNIFICADO

MATERIA CORROSIVA

MATERIASPELIGROSAS NO

RECOGIDAS EN LASANTERIORES

5. INFORMACIÓN ADICIONAL.

En caso de Emergencia en la Terminal (Nivel 2 o 3), se prohibirá el acceso a personas yvehículos no ligados al control de la emergencia.

Comunicaciones:

En caso de emergencia, la comunicación con OPCSA podrá realizarse por los siguientes medios:

Mediante emisora UHF, por el CANAL 1 de emergencias. En él se encuentra a la escucha,

las 24 horas del día, el personal de OPCSA adscrito al Centro de Control de

Comunicaciones (el servicio de seguridad de la Terminal).

Telefónicamente, marcando el 928.944.579 o extensión 7460 (Centro de Control de

Comunicaciones).

Personalmente, cuando sea posible al jefe de intervención (jefe de Turno), al servicio de

seguridad o en su defecto, a un responsable directo.

Notificaciones:

Antes de la entrada y del comienzo de los trabajos en OPCSA, habrá que notificar por escrito:

- Todo trabajo que pudiese resultar peligroso para el resto de las personas que pudieran estar

prestando sus servicios en OPCSA (riesgo de explosión, utilización de productos químicos

nocivos, etc.).

- Los trabajos en caliente y todas las medidas de seguridad que vayan a adoptarse.

- La relación de trabajadores especialmente sensibles que pudiera haber en su personal:

alguna mujer embarazada, personas con discapacidad, etc.

- Personal en prácticas o en formación. Solo en casos muy excepcionales y salvo autorización

expresa y por escrito, se permitirá el acceso de personas en prácticas o en formación.

CLASES 8 Y 9

Page 17: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 17 de 26

Autorizaciones y permisos de trabajo:

- La maquinaria únicamente podrá ser manipulada por el personal estibador nombrado y por los

trabajadores que dispongan de la correspondiente autorización por escrito, de OPCSA.

- Será obligatorio contar con un Permiso de Trabajo de OPCSA para poder desarrollar trabajos en

zonas ATEX, en espacios confinados, en la plataforma para el mantenimiento de las grúas

portainer, en instalaciones eléctricas, entre otras.

Identificación de las personas:

- El personal de OPCSA que trabaja en la parcela de la Terminal lleva casco de seguridad de color

blanco con las letras “OPCSA”. Siga las instrucciones que pueda darle y, en caso de duda o

problema, remítase a esas personas.

- Si el personal de Seguridad le hiciera entrega de una identificación, deberá llevarla consigo

en un lugar fácilmente visible.

En caso de accidente:

En caso de que una persona, durante el desarrollo de su actividad en OPCSA, sufra un

accidente (con o sin baja médica), deberá informar al departamento HSSE de OPCSA antes de

que transcurran las primeras 24 horas. A continuación, deberá realizar la investigación del

accidente y remitir el informe, en un plazo máximo de dos días desde la fecha del accidente, al

Departamento HSSE de OPCSA (e-mail: [email protected] y [email protected]).

Hoja de incidencias integrada:

Toda persona que se encuentre realizando un trabajo y detecte una situación o deficiencia que

a su juicio entrañe un riesgo de accidente o enfermedad profesional, o que desee realizar

alguna sugerencia medioambiental o de prevención de riesgos laborales, deberá comunicarlo a

OPCSA mediante la cumplimentación de la Hoja de Incidencias Integrada de Calidad, Medio

Ambiente, Prevención y Protección, según sean las características del riesgo detectado. Estos

impresos, una vez cumplimentados, serán entregados, en el plazo más breve posible, en la

segunda planta del edificio principal de OPCSA o enviados por correo electrónico a la persona

que corresponda del departamento HSSE.

Page 18: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 18 de 26

Las personas de contacto y de coordinación con OPCSA son:

Departamento HSSE: Sergio López. Tel: 928.944.570 (Ext. 2). 627.751.767

En caso de ausencia:

Prevención: José Daniel Díaz Tel: 928.944.570 (Ext. 2)

Calidad/Medio Ambiente: Érica Perera Tel: 928.944.570 (Ext. 2)

Gestión documental Coordinación de actividades empresariales / Control de Accesos: Mario

Talavera Tel: 627 242 545

Responsable de CLAIMS:

Beatriz López Tapia. Tel: 629.455.555. En caso de ausencia, Mario Talavera.

6. MEDIDAS DE EMERGENCIA.

6.1. OBJETIVO Y FINALIDAD

Las medidas de emergencia pretenden conseguir que cualquier incidente que pueda afectar a las

instalaciones de OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A. tenga una incidencia mínima o nula

sobre las personas, las propias instalaciones y la continuidad de las actividades.

Para conseguirlo, debe lograrse la coordinación en tiempo y lugar de las personas afectadas y de los

medios de protección existentes, de tal manera que se usen eficazmente para lograr una rápida

evacuación, el control de la emergencia y la limitación de los daños materiales.

6.2. ESTABLECIMIENTO DEL ESTADO DE EMERGENCIA.

FORMA DE DAR LA ALARMA.

La persona que descubra una incidencia de esta naturaleza dará la alarma al personal de OPCSA, para

que esta sea comunicada inmediatamente a la persona que se encuentre ejerciendo como Jefe de

Intervención (el Jefe de Turno) o en su defecto, al Jefe de Emergencia (Jefes de Operaciones o

Director Técnico). Este aviso de alarma se realizará de la forma más rápida y segura: por emisora

UHF (CANAL 1 de emergencias), por teléfono (928.944.579) o personalmente, si hubiera alguien

cerca (cuando sea posible al Jefe de intervención (Jefe de Turno), al servicio de seguridad o en su

defecto, a un responsable directo).

Page 19: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 19 de 26

La información que ha de comunicar, en caso de dar la alarma, será la siguiente:

MENSAJE:

NOMBRE Y APELLIDO... (1) EMPRESA... (2) LUGAR... (3) TIPO DE EMERGENCIA ... (4) EFECTOS DE LA

EMERGENCIA ... (5) EL TELEFONO DE CONTACTO (si no fuese comunicada por la emisora) ... (6)

¿HA COMPRENDIDO EL MENSAJE?

¿QUÉ DEBO HACER?

Notas:

(1) Nombre y apellido de la persona que da la emergencia.(2) Empresa a la que pertenece.(3) Lugar donde ocurre la emergencia.(4) Indicar tipo de emergencia: accidente, explosiones e incendios, derrame, incidente con mercancías

peligrosas, accidente a bordo de un buque, vertido, etc.(5) Efectos ocasionados por el siniestro.(6) Teléfono de contacto de la persona que da la alarma o del personal que se encuentra en el lugar de la

emergencia.

Page 20: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 20 de 26

ESQUEMA DEACTIVACIÓN DEL PLAN DE EMERGENCIA

COMPORTAMIENTO GENERAL

PERSONA QUE DESCUBRA ELSINIESTRO / EMERGENCIA

DARÁ LA ALARMA POR EL MEDIO MÁS RÁPIDOPOSIBLE

- SERVICIO DE SEGURIDAD(CANAL 1 O 928.944.579)- A SU JEFE INMEDIATO- RESPONSABLES DESEGURIDAD DE OPCSA (JI / JE)-

¿PUEDE AYUDAR A ELIMINAR

EL SINIESTRO?

SIGA LAS INDICACIONES DE

LOS RESPONSABLES DE

SEGURIDAD O DEL PERSONAL

DE OPCSA

¿CONSIGUE ELIMINAR EL

SINIESTRO?

EVACÚA LA ZONA POR LA VÍA

DE EVACUACIÓN MÁS RÁPIDA

Y SEGURA

EMERGENCIACONTROLADA

NO

NO

Page 21: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 21 de 26

7. MEDIOS TÉCNICOS DE LA EMPRESA.

En las instalaciones se dispone de los siguientes medios técnicos: extintores, botiquines, material de

primeros auxilios y material de primera intervención.

El parque de bomberos más próximo es el PARQUE DE BOMBEROS ZONA PUERTO, situado a una

distancia aproximada a 1,5 Km. El tiempo de llegada tras la alarma se estima en 5 minutos.

INVENTARIO DE EXTINTORES.

• GRÚAS: En todas las grúas de la Terminal los extintores se encuentran ubicados en:

- Aparellaje eléctrico.- Aparellaje sala.- Pata.- Cabina.

• RTG: De la RTG-7 a la RTG-29:

- Cabina.- Aparellaje.- Pata.

• CARRETILLAS: En todas las carretillas se encuentra ubicado un extintor en la cabina.

• ESTACIONES TRANSFORMADORAS: Los extintores se encuentran ubicados en:

- Estación transformadora norte: un carro en el exterior y uno en el interior.

- Estación transformadora sur: un carro en el exterior y dos en el interior.

- Estación transformadora naciente - lado tierra: un carro con dos en el exterior y

uno en el interior.

- Estación transformadora naciente - lado mar: uno en el exterior y dos en el interior.

- Estación transformadora naciente sur: uno en el interior.

• DEPENDENCIAS: en todas las dependencias de la Terminal (oficinas centrales, vestuarios, taller,

operaciones terrestres, zona de suministro de combustible, archivo, almacén, etc.) existe el número

de extintores que indica la legislación vigente con la eficacia específica para el uso que conlleva.

Page 22: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 22 de 26

INVENTARIO DE BOTIQUINES.

A continuación, detallamos los botiquines que hay en OPCSA, especificando su situación

SITUACIÓN TIPO

ENTRADA A LA TERMINAL

Seguridad Fijo de pared

Operaciones Terrestres Fijo de pared

Oficina Operativa en Tierra personalCPE

Fijo de pared

EDIFICIO DE OFICINAS DE TALLER

Cocina Taller Fijo de pared

EDIFICIO PRINCIPAL

2º Planta Fijo de pared

3º Planta Fijo de pared

6 Planta Fijo de pared

PERSONAL CPE

CASETA DE TRINCADORES Fijo de pared

DPTO. DE FRIO Fijo de pared

De la gestión de cada botiquín se encarga una persona, que revisa su contenido periódicamente,

realiza los pedidos para la reposición de los medicamentos, controla la fecha de caducidad de éstos y

se asegura de que está correctamente señalizado.

MATERIAL EN LOS 2 CONTENEDORES OPEN SIDE CON MATERIAL PARA LA CONTENCIÓNDE DERRAMES, TANTO DE PRODUCTOS QUÍMICOS COMO DE HIDROCARBUROS

- Material de señalización- Equipos de protección individual- Material para la contención y absorción de derrames- Material para la recogida y limpieza de residuos- Bidones y contenedores- Medios de extinción- Material de primeros auxilios- Sistemas anticaídas

Page 23: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 23 de 26

8. BUENAS PRÁCTICAS MEDIOAMBIENTALES:

Usar de forma racional los recursos naturales, tales como: agua, energía eléctrica, combustible.

A) Consumo de agua

Cerrar los grifos cuando no se usen.

Avisar en caso de detectar fugas en grifos, cisternas y otros dispositivos, para que

puedan ser reparados lo antes posible. Una pérdida continuada puede desperdiciar

hasta 20 litros de agua al día.

Evitar un uso innecesario de agua, evitando, por ejemplo, usar el WC como papelera.

Reutilizar el agua para el regado de plantas o limpieza.

Instalar progresivamente sistemas de presencia, pulsadores temporizados, etc., en

grifos y similares.

B) Consumo de energía eléctrica

Fomentar la utilización de equipos de bajo consumo.

Aprovechar al máximo la luz natural.

Apagar las luces y equipos de los puestos de trabajo al finalizar la jornada.

Apagar luces de los servicios y de las salas cuando no se estén utilizando.

Configurar el ordenador y otros equipos informáticos en sistema de ahorro de energía.

Instalar progresivamente sistemas de bajo consumo (LED) / presencia, pulsadores

temporizados, etc.

C) Residuos Peligrosos

Reducir su generación mediante su reciclado (sepiolita o ciertos envases vacíos)

En caso de que durante la prestación del servicio se generen residuos peligrosos,

gestionar los mismos según establece la normativa vigente.

Comunicar a OPCSA inmediatamente cualquier tipo de incidente que pueda suponer un

riesgo para el medio ambiente.

Page 24: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 24 de 26

D) Residuos urbanos

Reducir su generación mediante su reutilización (envases de vidrio) o su reciclado

(ciertos envases vacíos, papel usado por una cara, etc.).

Depositar los residuos en los contenedores habilitados de forma específica para ellos,

separando cada tipo de residuo según proceda.

E) Vertidos

Esta completamente prohibido verter sustancias peligrosas prohibidas a la red de

saneamiento o al mar. De forma general no deberá:

Verter objetos que puedan alterar su funcionamiento (papel, plásticos, etc.)

Verter sustancias peligrosas, como por ejemplo aceites de mantenimiento,

disolventes, etc.

Acumular residuos sólidos o sustancias, cualquiera que sea su naturaleza y el lugar

en que se depositen, que constituyan o puedan constituir un peligro de

contaminación de las aguas o degradación de su entorno.

En el hipotético caso de que, durante el trabajo se produjese un vertido accidental

que pueda contaminar el medio, actuar de inmediato mediante su contención y

absorción, activando las medidas de emergencia.

Page 25: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 25 de 26

ANEXO

PLANO DE CIRCULACIÓN ENLA PARCELA Y DE ZONAS DE

NO ESTACIONAMIENTOY PRECAUCIÓN

Page 26: OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A

OPERACIONES PORTUARIAS CANARIAS, S.A.VERSIÓN 06

NOVIEMBRE 2021MANUAL CON INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE OPCSA

Página 26 de 26