det norske magasinet juli 2014

60
NORSKE NORSKE Det Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol JULI 2014 MAGASINET Helsinkis hemmeligheter Visste du at i den finske hovedstaden finnes restauranter med bjørnekjøtt på menyen og at byen har verdens eneste trikkepub? Latinske rytmer og norske marsjer Bøler og Nøklevann musikkorps, ett av Oslo og Akershus´ beste skolekorps , gjestet nylig Solkysten med konserter og opptredener. Musikantene som alle er mellom 11 og 19 år, vartet opp med både heftige, brasilianske rytmer og taktfaste marsjer. Sterkt trykk i boligmarkedet – Vi opplever et veldig trykk med stor pågang fra et kjøpesterkt publikum, sier norske Sigrid Beate Jegleim . Hun er kontorsjef ved Marbella-kontoret til Sveriges største eiendomsmeglerkjede, Fastighetsbyrån. Nikki Beach. Selve navnet klinger av sommer og sol. Stedet er kjent for sin gjestfrihet, den luksuriøse livsstilen og en meny som gleder alle matglade gjester – jetset´ere så vel som menigmann Nye Nikki Beach flyter over av lekkerbiskener

Upload: norrbom-marketing

Post on 01-Apr-2016

338 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Det Norske Magasinet juli 2014

NORSKENORSKEDet

Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol

JULI 2014

MAGASINET

Helsinkis hemmeligheter Visste du at i den fi nske hovedstaden fi nnes restauranter med bjørnekjøtt på menyen og at byen har verdens eneste trikkepub?

Latinske rytmer og norske marsjer Bøler og Nøklevann musikkorps, ett av Oslo og Akershus beste skolekorps , gjestet nylig Solkysten med konserter og opptredener. Musikantene som alle er mellom 11 og 19 år, vartet opp med både heftige, brasilianske rytmer og taktfaste marsjer.

Sterkt trykk i boligmarkedet – Vi opplever et veldig trykk med stor pågang fra et kjøpesterkt publikum, sier norske Sigrid Beate Jegleim . Hun er kontorsjef ved Marbella-kontoret til Sveriges største eiendomsmeglerkjede, Fastighetsbyrån.

Nikki Beach. Selve navnet klinger av sommer og sol. Stedet er kjent for sin gjestfrihet, den luksuriøse livsstilen og en meny som gleder alle matglade gjester – jetset´ere så vel som menigmann

Nye Nikki Beach flyter over av lekkerbiskener

Page 2: Det Norske Magasinet juli 2014

NORSKENORSKEDet

Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol

JULI 2014

MAGASINET

Helsinkis hemmeligheter Visste du at i den fi nske hovedstaden fi nnes restauranter med bjørnekjøtt på menyen og at byen har verdens eneste trikkepub?

Latinske rytmer og norske marsjer Bøler og Nøklevann musikkorps, ett av Oslo og Akershus beste skolekorps , gjestet nylig Solkysten med konserter og opptredener. Musikantene som alle er mellom 11 og 19 år, vartet opp med både heftige, brasilianske rytmer og taktfaste marsjer.

Sterkt trykk i boligmarkedet – Vi opplever et veldig trykk med stor pågang fra et kjøpesterkt publikum, sier norske Sigrid Beate Jegleim . Hun er kontorsjef ved Marbella-kontoret til Sveriges største eiendomsmeglerkjede, Fastighetsbyrån.

Nikki Beach. Selve navnet klinger av sommer og sol. Stedet er kjent for sin gjestfrihet, den luksuriøse livsstilen og en meny som gleder alle matglade gjester – jetset´ere så vel som menigmann

Nye Nikki Beach flyter over av lekkerbiskener

�� ��CENTRO IDEA

Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga

Tlf. 95 258 15 53 • Fax. 95 258 03 29 e-mail: [email protected]: Man. - fre. kl. 10-17

AANNSSVVAARRLLIIGG RREEDDAAKKTTØØRRHelle Espensen

([email protected])

LLAAYYOOUUTT // AARRTTEE FFIINNAALLNorrbom Marketing

([email protected]

BBIIDDRRAAGGArne Bjørndal

Jette ChristiansenØystein Wiig Rambøl

Else ByskovMugge Fischer

Louise Kathrine Pedersen

AANNNNOONNSSEERRHenrik Andersen

[email protected] Kathrine Pedersen

([email protected])Sara Laine

([email protected])Mugge Fischer

([email protected])Tlf.: 95 258 15 53Fax: 95 258 03 29

TTIIPPSS TTIILL [email protected]

www.norskemagasinet.comDet Norske Magasinet blir lagt ut gratishos annonsører og på sentrale stederlangs hele Costa del Sol.

� � � � � � �

Ettertrykk tillatt m

ot kildehenvisning.

D.L. MA-126-2001Utgis av

���������

���������������������������������������� ��

���

�'��������������#���#���"�����������!#� '�%'!��������"���!��&&&���!"������"���#������������#� '��#���!"��� ���"���#���"#�!�����$!�"� �!�'!�������� ��������������$!�"� �!�'!"���#��� �"#�#���$#�����#��$�������#���������$!��"�����$#"#��#�#�����!!���� �!��#����"����$����"������� �"#�������!�#�����#��#������""���!���������!��"����

Kjære leser

�����AAbboonnnneemmeennttssiinnffoo

Milepæler er en god anledning til å stoppe oppog tenke gjennom saker og ting. Det gjordenylig Spanias største avis, El País, da kong JuanCarlos I abdiserte og hans sønn i juni ble kronetsom Felipe VI, Spanias nye konge. Da Spania i 1975 endelig ble kvitt diktatorenFrancisco Franco etter 36 år med et brutaltstyresett, skulle kong Juan Carlos I styre et landsom lå langt bak sine europeiske naboer bådenår det gjaldt demokrati, utdanning, leveforholdog en rekke andre sosiale og økonomiske parametere som forteller noe om situasjonen i ett land. I dag, 39 år senere er Spania – til tross for at vifortsatt merker etterdønningene etter den øko-nomiske krisen som startet i 2008 – et land detknapt er mulig å kjenne igjen. Her er noen eksempler som El País trekker fram:Da Juan Carlos entret den spanske kon-getronen, fikk 83 prosent av spanske barnskolegang, mens bare 28 prosent av kvinnenehadde lønnet arbeid og 26 prosent av denspanske befolkningen var sysselsatt i jordbruket.I dag får – selvsagt – alle spanske barn grunn-leggende utdanning, mens drøyt halvparten avalle spanske kvinner har lønnet arbeid og 22prosent av spanjolene arbeider innenfor denstore og viktige, spanske landbrukssektoren. Da Juan Carlos kom til makten i 1975 kostet enbolig i gjennomsnitt 45 euro per kvadratmeter. I dag har boligprisene tatt 50-ganger´n og liggerpå 2.376 euro.Mens Spania i 1975 hadde knapt 700.000 regist-rerte biler, er tallet i dag – 39 år senere – påvanvittige 31 millioner biler. Og i det spanske luftrommet og mellom dagens46 spanske flyplasser flyr nå årlig nesten 190millioner passasjerer. Til sammenligning haddeSpania i 1975 bare 38.000 flypassasjerer.Spania ble medlem av Den europeiske union i1986, og 1. januar 1999 gikk landet med i euro-samarbeidet og byttet den gamle pesetaen utmed de nyere euromyntene. Dette har værtviktig for Spania som kom sent i gang med ååpne seg for mer moderne tider, – selv om

mange også mener at krisen i 2008 kunne værtlettere håndtert om Spania hadde beholdtpesetaen og en nasjonal pengepolitikk. Ifølge El País hadde landet i 1975 en inntekt for-delt på antall innbygger – omregnet i euro – på6.000 euro. I dag er beløpet firedoblet og liggerpå 24.400 euro.Også lønningene har økt kraftig i Juan Carlos Isregjeringstid, med gjennomsnittslønninger i1975 på 132 euro mot dagens 1.634 euro.Spansk minstelønn er i dag 645 euro, i 1975 låden på 50 euro.Men slike summer kan lett bli uinteressante omman ikke også sammenligner med prisen påmat og andre levekostnader. Ett brød, én liter melk, én kinobillett og én literbensin kostet i 1975 – igjen omregnet til euro –henholdsvis 0,05 euro, 0,13 euro, 0,60 euro og0,14 euro. I år ligger prisene på 0,77 € (brød), 0,63 € (melk),6,97 € (kino) og 1,43 € (bensin).

Likevel er ikke alt er like rosenrødt, for Spaniasliter tungt med alderssammensetningen. Denspanske befolkingen eldes svært raskt. Når ung-domskullene i dag er langt mindre enn de var i1975, er trolig forklaringen usikkerhet og enskyhøy spansk ungdomsarbeidsledighet, – over50 prosent! Totalt for den yrkesaktive befolkningen liggerledigheten på over 25 prosent, – selv om ting nåkan tyde på at det går mot bedre tider. Men reg-nestykket går ikke opp. Det blir stadig færreyrkesaktive spanjoler som kan betale skatter ogdermed være med på å finansiere pensjonene,helsevesen og sosial goder til en stadig størregruppe spanske pensjonister. Det bør være ettankekors både for Spanias nye konge og forspanske politikere.

Av Arne Bjø[email protected]

Spania før og etter Felipe VI

Page 3: Det Norske Magasinet juli 2014

Oasis Business Center, Ctra. De Cádiz KM 183Golden Mile, 29660 Marbella (Málaga)Tlf. +34 952 772 139

WWW.LOFTROOMERS.COM

Ctra. De Mijas KM 3.529650 Mijas (Málaga)Tlf. +34 952 664 170

ÅPNINGS- TIDERMan-lør 10-21

Møbelpakker fra € 4.999Vi gir deg Nordic Living for Less…

COBRA SOFA MED SCHÄSLONGVakkert antrasitt-stoff SPAR € 500

NÅ BARE € 699

LORETO 2,5 SETERS SOFAStoffsofa i �ere ulike farger

FRA BARE € 299

SALINA HAGESETTNaturfarget polyrotting. 1 bord, 1 sofa og 2 stoler

SPAR € 8000

NÅ BARE € 1.099

ANDREA BARSTOLBrun, svart eller kremfarget kunstlær NORMALT 1 STK. € 279

NÅ 2 STK. € 149

CHRISTA HVILESTOLSvart eller naturfarget polyrotting. Inkl. pute. NORMALT 1 STK. € 399

NÅ 2 STK. € 299

ANNABA POSISJONSSTOLBrun polyrotting NORMALT 1 STK. € 205

NÅ 4 STK. € 199

BRING YOUR HOME

outside

SPAR

42%

SOMMER-SALG

SPAR

75%

Page 4: Det Norske Magasinet juli 2014

GOD FORNØYELSEinnholdJ U L I 2 0 1 4

�� �� �� ��

6 Nyheter

16 Shoptalk

18 Bli med til nye Nikki Beach

20 Sterkt trykk i boligmarkedet

24 Utflukten går til El Pico de Torrecilla

28 Fem spanske regioner med EUs høyeste ledighet

32 Helsinkis hemmeligheter

36 ¿Qué pasa?

40 Tøffe tider

42 Latinske rytmer og norske marsjer

44 En spiselig historie

46 Nytt fra Sjømannskirken

48 Øystein: Hvor skal vi dra på ferie?

51 Restaurantbesøk: Bistro & Fondue

52 Helse & velvære

58 Rubrikkannonser

59 Annonsørregister

Kontakt Norrbom Marketing på tlf.: + 34 952 58 15 53.

�������������������� ����� � ����������������������������

Få spanske nyheterPÅ NORSK!Gratis og direkte på epost tildeg hver torsdagMeld deg påwww.norskemagasinet.com

Page 5: Det Norske Magasinet juli 2014

WWWWWW..NNOO RRDD II CCMMUU EEBBLL EESS..CCOO MM

KJØKKEN, BAD OG GARDEROBE • HAGEMØBLER • BRUKSKUNST

FACTORY MIJAS COSTACalle Limonar 6129651 Mijas Costa

SHOWROOM FUENGIROLACalle José Cubero Yiyo 3(Ved feriaplassen) Tlf.: 951 260 360

HÅNDLAGET• Eget snekkerverksted gir utallige

muligheter og holder prisene nede.

• Ingenting for stort og ingenting for lite.

• Alle stilarter.

• Kom innom for et uforpliktende tilbud.

• Totalentrepriser.

Oppsatt i Mijas

Se flere tilbud på våre hjemmesider.

MÅNEDENS TILBUD • JUVENTUS Bord 200 x 100 cm med granitt-topp og 6 stoler med svarte puter: Før 2193 €

NÅ BARE 1.399 €

Page 6: Det Norske Magasinet juli 2014

6 - �� �������������� � - JULI 2014

��������������

Skogbrannen i Cómpetakanskje påsatt Den store skogbrannen i Cómpeta sombrøt ut 29. juni, var høyst sannsynlig ”ikkebare et uhell. ”Brannen var enten påsatteller en følge av dårlig landsbrukspraksis,”fortalte José Luis Ruiz som var innsatslederunder slukkingen av brannen og som nåarbeider med etterforskningen. Også TineHansen fra Country Properties i Cómpetaopplevde brannen på nært hold fordi hunbor og arbeider i området.”Det gikk voldsomt for seg mens brannenstod på, men brannfolkene og alle andre iaksjonen gjorde et fantastisk arbeid. ”Nå,en liten uke etter brannen er humøret braigjen, for rent visuelt har ikke brannen sattstore spor fordi det skjedde bak byen ogfjellene at det brant mest. Alt blir grøntigjen. I fjor hadde vi en mindre skogbrann,og det merker man knapt nok i dag.” De 600 personene som måtte evakueresunder brannen, kunne kort tid etter vendetilbake til sine hjem som i større ellermindre omfang har fått skader etterbrannen.

Banco Santander kjøper GEMoney Bank i Skandinavia700 millioner euro betaler Banco Santanderfor å overta GE Money Banks forbruker-kreditt-divisjon i Skandinavia. Den spanskestorbanken har i det siste ekspandert iLatin-Amerika og Europa med argumentetom at banken søker nye vekstområder etterfem års hard motvind på det spanskehjemmemarkedet. Oppkjøpet forbedrerbankens geografiske tilstedeværelse iSkandinavia og kan tyde på at banken vilbevege seg inn i mer tradisjonell bankdrift ide skandinaviske landene.

Skandinavisk kundetjenste

Mobilt internett – ubegrenset!

70 /1Mbit

41,28 € / måned49,95 € inkl. 21 % moms.

Startavgift: 150 €

inntil

NYHET

Salg over altSommersalget er i full gang over hele Spania. Deklassiske plakatene med ”Ofertas” og ”- 40%” vilfram til 31. august henge i vinduene i mange bu-tikker og varehus. 75 prosent av de nærings-drivende forventer et sommersalg som blir

bedre eller minst like bra som i fjor. Tilsvarendeforventer Forbrukerrådet i Málaga at hver inn-bygger vil bruke mellom 25 og 50 euro ekstra iutsalgsperioden.

Arbeidsløsheten falt med 122.622 personer i maiDet går framover med å få ned den skyhøyearbeidsløsheten i Spania. Ikke siden 2007 harså mange vært i jobb i en juni måned som iår. Hele 122.622 spanjoler har kommet tilbakepå arbeidsmarkedet – av dem 6.612 personeri Málaga-provinsen. Og det er ikke bare tur-

istsesongen som skaper nye jobber, for cirkaen tredel av de nye jobben er skapt innenforbygnings- og industribransjen.Den samlede arbeidsløsheten i Spania er forførste gang siden 2011 nå under 4,5 mill.

Ny skattereform: Skattelettelser til alle i 2015Regjeringen har presentert sin nye skattereformsom innebærer skattelettelser til både privateog bedrifter fra januar 2015. RegjeringspartietPartido Populars skattereform omfatter 2015 og2016 og lover skattelettelser i to faser. I grovetrekk vil en lønnsmottaker i løpet av de to nesteårene oppnå en samlet skattelettelse på to til treprosentpoeng, avhengig av inntekter og fra-drag. Tilsvarende vil næringsbeskatningen fallemed fem prosentpoeng i løpet av de neste toårene. Regjeringen satser på at den nye

skattereformen vil være med på å stimulere for-bruket og sysselsettingen. Skattereformen erennå ikke vedtatt i parlamentet, men fordiPartido Popular har absolutt flertall, er dettebare en formalitet. Reformen har blitt kritisert avopposisjonspartiene som mener at skattelett-elsene primært gjelder for bedrifter og de beststilte i samfunnet, mens den sittende regje-ringen minner om at med de nye lettelsene vilskattene for alle ligge under nivået fra 2011 daPSOE tapte valget.

Page 7: Det Norske Magasinet juli 2014
Page 8: Det Norske Magasinet juli 2014

��������������

Trafikkbøter på ditt språkFuengirola kommune tar nå nye midler ibruk for å få innkrevd trafikkbøter. Kom-munen har inngått samarbeide med etinkassolignende firma som vil gjøre enlangt større aktiv innsats enn tidligere for åfå betalt bøtene. Det gjelder primært over-for utlendinger. Framover vil bøter blioversatt til mottakernes morsmål, og viasamkjøring av registre vil man forsikre segom at bøtene når fram til rette personer.Kommunens eksterne samarbeidspartnerfår 35 prosent i honorar og utgjør dermedikke en ny, fast administrativ utgift.

Isabel Pantoja unngår fengselDen populære sangerinnen Isabel Pantojahar i høyesterett fått stadfestet sin dom påto års fengsel for hvitvasking av svartepenger i den svært omtalte Malaya-saken.Dermed unngår hun fengsel, fordi alledommer på to år og mindre i Spania be-traktes som betingede. Isabel Pantojafryktet at dommen ville bli skjerpet.Gjennem en årrekke var hun kjæreste medMarbellas tidligere ordfører Julián Muñoz,og det var i denne perioden at IsabelPantoja ble innblandet i den storesvindelsaken. Minimum to boliger har blittkjøpt i hennes navn og helt eller delvisblitt betalt med svarte penger. I tillegg harhun satt inn store kontantbeløp på egne

og JulianMuñoz´private konti.Julian Muñoz´første kone erogså blittdømt i saken,og hoved-personen selvsitter i dagbak lås og slå.

I løpet av januar, februar og mars ble det solgt890 boliger i Marbella kommune. Det er en øk-ning på hele 67,9 prosent i forhold til sist år dasalgstallet lå på 503. Salget bringer Marbella innpå en 7. plass over spanske byer med flest solgteeiendommer etter byene Madrid, Barcelona,Sevilla, Valencia og Zaragoza som alle har et

langt større innbyggertall enn Marbella. På 6.plass ligger Torrevieja på Costa Blanca med 927boligsalg. De fortsatt lave prisene, sett i forholdtil 2007-nivået og det gode omdømmet Mar-bella igjen holder på å få, antas å være hoved-faktorene bak de gode salgstallene.

2 1X12 1

Nye tall fra boligmarkedet: Marbella nr. 7 på landsbasis

Boligsalget i Marbella skyter fart.

Femte sesong av Game of Thrones filmes i Spania

En av de aller største tv-seriene akkurat nå erden middelalderinspirerte Game of Thronessom gjennomsnittlig har nesten 11 millionerseere per epsiode og som har danske NikolajCoster-Waldau i en bærende rolle. Fjerdesesong av den populære serien haddepremiere i april, og nylig offentliggjorde HBOsom er produsenten bak at det både kommeren sesong fem og seks. Kort tid etter begynteryktene å florere om at noen av de nye epi-sodene skal spilles inn i Andalucía, noe JamesCostos, Spanias ambassadør i USA og tidligerevisepresident i HBO, nå har bekreftet. OgCarlos Rosado som er direktør i denandalusiske filmkommisjonen, forteller atfilmprodusentene først og fremst er inter-

essert i Alhambra i Granada, Alcázar de losReyes Cristianos i Córdoba og Real Alcázar iSevilla. Dessuten skal de også ha forskjelligeandre gamle festningsverker og natur-områder i kikkerten. Game of Thrones er basert på forfatterenGeorge R. R. Martins bestselgerromaner Asong of Ice and Fire og skildrer edlefamiliedynastiers voldelige og snedige kampom kontrollen av tronen i de fiktive kon-tinentene Westeros og Essos. Martin har tid-ligere nevnt at han sterkt lot seg inspirere avden iberiske halvøya og dens arabiske historieda han skapte kongeriket Dorne som er en avseriens sju, opprinnelige kongeriker.

8 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 9: Det Norske Magasinet juli 2014

BoConcept Málaga Ctra. de Mijas km 3,5 29650 Mijas +34 951 242 092 [email protected] www.boconcept.es

DESIGNSALEVi rydder plass i vårt showroom til nye, fantastiske møbler. Dette betyr at du kan spare store beløp på utstilte modeller.

Sjekk ut møblene i butikken eller på

mange andre gode tilbud på sofaer, spisebord, vegghyller og tilbehør.

Skynd deg! Tilbudet gjelder allerede fra i dag inntil varene er solgt og senest 31. august 2014.

SPAR INNTIL 50%

Page 10: Det Norske Magasinet juli 2014

��������������

Den hvite landsbyen ønsker å promovere seg selv viasponsoratet.

Benahavís på Málaga CFs trøyerDen lille byen Benahavís som ligger ifjellene nord for San Pedro og Estepona,blir ny sponsor for Málagas fotballag. By-navnet får plass rett underspillernummeret på baksiden av trøyene.Málaga C.F. har de siste 3-4 årene vært påtreningsleir i byen, men samarbeidet harnå tatt en ny form. Benahavís betaler nestesesong 300.000 euro for å komme påspillertrøyene og få reklameplass påMálagas hjemmebane, La Rosaleda. Påbrystet av spilletrøyene står det fortsattUNESCO, men fordi denne avtalen ikke erøkonomisk bærende, arbeider klubbenogså for å finne en ny sponsor her.

Kommunalvalg 2015: PP-ordførerne skal fokuserepå sine lokale byer72 år gamle Francisco de la Torre stiller pånytt som ordførerkandidat i Málaga, ogsamtidig forlater han sin post i senatet iMadrid. Utmeldingen er et klart signal omPartido Populars nye strategi foran kom-munalvalget til våren neste år. De ønskerde ledende lokalpolitikerne tilbake til lo-kalmiljøet for å fokusere 100 prosent påsine respektive byer. Partido Polular fikk etdårlig resultat i EU-valget sist måned, ogpartiet har ikke råd til enda et nederlag.Flere av PPs politikere har kombinert job-bene i byrådet med en plass i senatet for åsikre deres aktuelle kommuner innflytelse istørre og overordnede organ. Men PP vilnå altså ha sine politikere tilbake inærmiljøet.

Solen skinner fra en skyfri himmel over turismenpå Costa del Sol. Etter noen vanskelige år fra2008 til 2012, er utviklingen nå snudd på hodet.Costa del Sols Turistråd, Patronato de Turismo,forteller om en fantastisk mai og juni månedmed flere flypassasjerer og hotellovernattingerenn i tilsvarende måneder i 2007 som var årtietsbeste sesong. Turistrådet antar at 5,6 mill. tur-

ister vil besøke den spanske Solkysten isesongen fra juni til september og at detsamlede antall gjester for hele året vil passere 10mill. Det er en økning på åtte prosent i forhold tili fjor. De oppmuntrende tallene viser at både ut-lendinger og spanjoler nå igjen har fått sansenfor Costa del Sol. Kystens næringsliv håpernaturligvis at forbruket vil øke tilsvarende.

Beste turistsesong i nyere tid

Boligprisene i Málaga øker for første gang i tre årDet er etterhvert flere og flere ting som pekeri retning av at Spania så smått er på vei ut avkrisen. Én av dem er en statistikk over bolig-prisene i Málaga-provinsen fra Ministeriet foroffentlige arbeider. Den viser at prisene iførste kvartal 2014 har steget for første gangpå tre år – og det med hele 1,3 prosent i for-hold til det foregående kvartal. Dermed erkvadratmeterprisen på en bolig i den sørs-

panske provinsen i gjennomsnitt 1.466 euro,den høyeste i hele Andalucía. Det er dessutenden første kvartalsvise økningen siden sistekvartal 2010. Likevel har år-til-år-prisene faltmed 5,2 prosent, og det vil derfor gå en visstid før det blir klart om dette oppsvinget er etuttrykk for en vedvarende tendens eller bareen engangsforestilling.

Positive toner fra BBVASpania kan øke veksten med 2,5 prosent ogskape 400.000 nye arbeidsplasser i løpet av2014 og 2015. Den positive meldingen kommerfra presidenten for landets nest største bank,BBVA, Francisco González. Han mener at regje-ringen er altfor konservative i sine anslag nården snakker om vekstrater på rundt én prosent,

og dessuten mener BBVA-presidenten at denøkte veksten, mye raskere enn regjeringenantar, vil skape nye jobber. Francisco Gonzálestilføyer likevel at det er viktig at den spanskeregjeringen fortsetter med de mange refor-mene og gjør alt for å komme korrupsjonen tillivs.

10 - �� �������������� � - JULI 2014

-

-

- - -

Page 11: Det Norske Magasinet juli 2014
Page 12: Det Norske Magasinet juli 2014

��������������

Cabo de Gata utnevnt til ett av Spanias sjunaturlige vidunderAllianz Global Assistance har den sistetiden avholdt en avstemming med det for-mål å kåre de sju mest attraktive natur-stedene i Spania. Dessverre lyktes det ikkeEl Torcal de Antequera å kjempe til seg enplassering i Topp 7, men det gjorde detderimot for Parque Natural Cabo de Gata-Níjar i Almería – som det eneste stedet iAndalucía. Konkurransen har i alt tiltrukketseg mer enn 80.000 stemmer og 5.000tweets. På førsteplassen landet øyaGaztelugatxe i Baskerland etterfulgt avnaturparken Somiedo i Asturias med sinekarakteristiske små hytter. Inn på tredje-plassen kom altså det maritime Cabo deGata. Deretter følger det gamle gullmine-område Las Médulas i León, den vannrikenaturparken Las Lagunas de Ruidera i Cas-tilla-La Mancha, fjellområdet Fuente Dé iCantabria, samt klippeformasjonene APraia das Catedrais i Galicia. Cabo de Gata-Níjar ble etablert naturpark i1997, og det 460 km² store og frededekystområdet står også på UNESCOsverdensarvliste. Naturparken rommerbåde hvite sandstrender og vulkanskeklippeformasjoner der det tidligere ble ut-vunnet store mengder av edelstenenagate, og derfor ble området i middel-alderen døpt Cape Agate. Parken har 1.000forskjellige plantearter og mer enn 100forskjellige slags fugler – blant annet flam-ingoer. Dessuten er det rike muligheter forå drive dykking utenfor den 63 kilometerlange kyststrekning, og i det klare vannetkan både sees blekkspruter, sjøpinnsvinog fargerike fisker. I tillegg til dykking erdet også mulighet for vandreturer, fug-lekikking, huleforskning, windsurfing,vannski, fjellklatring, paragliding, hang-gliding, sykling og kanopadling i området.Så det er bare å komme seg av sted.

Det tidligere byrådsmedlemmet for partiet GIL,Francisco Javier Lendínez Bernal, ble arrestert påflyplassen i Madrid og stilt for byretten i Mar-bella. Lendínez har vært på flukt siden 2008 dahan ble anklaget i den omfattende Malaya-saken i Marbella. Det tidligere byråds-medlemmet har ikke forklart hvorfor han flykteteller hvor han har oppholdt seg de siste fem oget halvt årene. Han erklærte seg uskyldig medsamme forklaring som de andre byråds-medlemmene fra GIL-tiden i Marbella: ”Vi var bare små brikker i et større spill.” Han nekter for å ha mottatt svarte penger avden hovedmannen i saken, José Antonio Roca,

til tross for at politiet i Rocas interne regnskaperhar funnet utbetalinger til personen ”L.B.” somtilsvarer siktedes initialer. At Francisco JavierLendínez Bernal valgte å returnere til Spania nåkan skyldes at det har gått mer enn fem år sidensaken startet og at han dermed ikke kansaksøkes kollektivt med sine tidligere kollegaerfra byrådet. Dermed kan han oppnå en milderestraff enn de andre dømte i saken. Av sammeårsak antas det at Carlos Fernández melder segselv senere på året. Han flyktet også i 2008 ogantas å oppholde seg i Argentina. CarlosFernández fikk en ledende rolle i byrådet etter atJulian Muñoz ble veltet i 2003.

Såpeoperaen i Marbella fortsetter

Meld fra om hull i veien, ulykker og manglende skilting medsmarttelefonen din

Diputación de Málaga har lansert en ny app tilsmarttelefoner og andre mobile enheter som girinnbyggerne mulighet for enkelt og raskt årapportere om uhell, hull, manglende sikker-hetsforanstaltninger, dårlig skilting eller andreformer for problemer på veiene i provinsen.Man tar bare et bilde av problemet, og deretterregistrerer telefonens GPS-system de nøyaktige

koordinatene. På den måten er det enkelt forkommunen å finne det aktuelle hullet eller vei-skiltet. Dessuten kan anmelderen via app’enogså følge med på hvorvidt den innmeldteskaden blir fulgt opp. Gestión Carreteras Seguras,som applikasjonen heter, er gratis og er utvikletav den Málaga-baserte teknologivirksomhetenGecor.

Bioparc Fuengirola fortsetter tett samarbeid med byrådet

Nylig møtte Fuengirolas byrådsmedlem forturisme, Ignacio Souviron, Bioparc Fuengirolasdirektør Francisco Asisi Garcia, for å fornye denavtalen som siden 2011 har forpliktet byrådet til

å fremme kjennskapet til dyreparken og dens at-traksjoner, samt å utbre viktig kunnskap ommiljøet. Helt konkret blir det ved juletider sattopp telt på noen av byens mest sentrale plassermed informasjon og reklame, det skal ogsåavholdes kampanjer på de lokale skolene ogBioparc´en er også med når det i januar er opp-tog i forbindelse med Helligetrekonger. Des-suten vil Bioparc Fuengirola ifølge Souvironavholde aktiviteter på byens strender i juli ogaugust for å gjøre folk mer bevisst omnødvendigheten av å passe på miljøet ogstrendene. Dyreparken er én av de mest besøkteattraksjonene i Andalucía med omkring 300.000gjester hvert år.

National Geographic Magazine har tidligere beskrevetBioparc Fuengirola som den mest moderne zoologiske hageni Spania og som én av de beste i Europa.

12 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 13: Det Norske Magasinet juli 2014

Oasis Business Center, Ctra. De Cádiz KM 183Golden Mile, 29660 Marbella (Málaga)Tlf +34 952 772 139

WWW.LOFTROOMERS.COM

Ctra. De Mijas KM 3.529650 Mijas (Málaga)Tlf +34 952 664 170

ÅPNINGS- TIDERMan-lør 10-21

Møbelpakker fra € 4.999Vi gir deg Nordic Living for Less…

MIAMI LOUNGE-SETTTaupe-farget textilene. SPAR € 1000

NÅ BARE € 2.499

CONTINENTAL SENG180 x 200. Multipocket-fjæret madrass med 50 mm. over madrass i lateks. SPAR € 600

NÅ BARE € 2.399

BRING YOUR HOME

outsideAMERY 4 SETERS SOFAKremfarget lær SPAR € 550

NÅ BARE € 2.349

OJÉN SPISEBORDGlassplate i frosset glass og ben i krom SPAR € 700

NÅ BARE € 1.299

SILJA SPISEBORDSSTOLERHvit eller svart kunstlær

SPAR € 701

NÅ BARE € 149

CHIOS LOUNGE-SETTGrå børstet polyrotting

SPAR € 400

NÅ BARE € 1.299

BRING YOUR HOME

outside

SOMMER-SALG

Page 14: Det Norske Magasinet juli 2014

��������������

Den tidligere formannen for EU-kommisjonen, JoséManuel Barroso, langer ut mot Spania.

Europakommisjonen: Krisen er Spanias egen feilDen tidligere formannen for Europakom-misjonen, José Manuel Barroso, langerhardt ut mot Spania og den tidligerePSOE-regjeringen:”Krisen er Spanias egen feil. Den er verkenEUs, euroens eller Merkels skyld,” uttaltehan nylig på en konferanse og utdypet: ”Iårene forut for krisen spurte vi flereganger om de spanske bankenes ogkredittinstitusjonenes ve og vel, menregjeringens klare svar var at alt gikk bra.Den spanske regjering så på sinsentralbank som Europas beste, men i dagkan vi jo se at det slett ikke har vært ordenpå tingene.” Barroso var også ute etter Ir-land, Portugal og Italia. Sammen medSpania er de de hardest rammede landenei EU, og det skyldes, ifølge José ManuelBarroso, at disse landene slett ikke kunnehåndtere veksten i anleggssektoren på be-gynnelsen av 2000-tallet samt at na-sjonalbankene var for dårlige.

Hundestrand i MálagaØnsker man å ta med hunden på stranden,behøver det ikke lenger å gi deg bøter. IMálaga kan man nå fritt ta med sine fir-bente venner på stranden ”La Araña” somligger rett overfor den gamle sementfab-rikken mellom El Palo (Málaga) og Rinconde la Victoria. Det eneste kravet er athundeeierne samler opp hundens eks-krementer akkurat som når man lufterhunden på gaten. Málaga kommunefølger dermed i Fuengirola, Mijas ogCasares’ fotspor. På disse stedene har manogså åpnet spesielle hundestrender etterstort press fra hundeeiere.

20 prosent av nye selvstendige næringsdrivende i Spania er utlendingerNoe tyder på at Spania for mange andre na-sjonaliteter er mulighetenes land. Antallet nyeutenlandske, selvstendige i Spania har nemligsteget betydelig de siste årene. Bare i 2013valgte 13.631 personer fra andre land å prøvelykken som næringsdrivende under Sydens sol.Og nye tall fra mai 2014 viser at tallet på selv-

stendige med annen etnisk bakgrunn ennspansk i dag er oppe i 234.566 personer. IfølgeFederación Nacional de Asociaciones deTrabajadores Autónomos (ATA) er det en økningpå 6,2 prosent i forhold til mai sist år. Og i 2014anslås det at hvert femte medlem i ATA er avutenlandsk herkomst.

Fairuz Res

taurant

De Bneste

Libanesis

ke retter

• Fredelig atmosfære • Vakre omgivelser • Eksotiske hager • Gourmet-retter • Romantiske kvelder • Deluxe værelserw

ww

.lasis

las.info Det er vanskelig å forestille seg at det Bnnes et sted

som Las Islas på kysten.

En romantisk, fredfylt hage 5 minutter fra stranden. Las Islas er et unikt paradis i et tropisk miljø.

På Las Islas kan du nyte retter fra det libanesiske kjøkken samtspesialiteter fra Middelhavsområdet.

Nyt en lekker lunsj i sola eller en romantisk middag på kveldstid.

RESTAURANTEN ER ÅPEN MAN-SØN: KL 12.30 - 22.30

C/Canela 12, Torreblanca 29640 Fuengirola • Málaga

Tel.: +34 952 475 598

SHOWS PÅ LAS ISLAS

The Rat PackLørdag den 9. august • Lørdag den 6. sept.

Dean Martin & Frank Sinatra Fredag den 1. augustTorsdag den 14. augustFredag den 19. sept.

Vennligst reserver bord på forhånd.

Tall fra januar 2014 viser at detsamlede antall selvstendigenæringsdrivende i Spania siste årnådde opp i 3.034.290 personer.Det er en økning på 1,32 prosent iforhold til det forgående året dadet befant seg 2.994.370 selv-stendige i det søreuropeiske landet.

Nostalgi: Torremolinos på 50-, 60- og 70-tallet

En spansk og en tysk fotograf har nettopplansert en fotoutstilling om Torremolinos’gylne dager. De to fotografene publiserer fotos fra dengjennomgripende utviklingen som skjedde

da Torremolinos gikk fra å være en liten fis-kelandsby til å bli europeernes foretrukne ogmest trendsettende reisemål. Utstillingenskildrer gamle minner som da Anthony Quinnspilte saksofon med det lokale byorkesteret,da Frank Sinatra ble arrestert etter et slagsmålmed en fotograf og da Gala Dalí gikk nakenrundt på stranden. ”Torremolinos har en så unik historie at byenburde ha sitt eget bymuseum. I stedet kan vibidra med en fotoutstilling,” sier fotografenLutz Petry som er tysker, men har boddnesten hele sitt liv i Torremolinos.Utstillingen kan sees på hjemmesidenwww.torremolinoschic.com.

14 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 15: Det Norske Magasinet juli 2014

Oasis Business Center, Ctra. De Cádiz KM 183Golden Mile, 29660 Marbella (Málaga)Tlf. +34 952 772 139

WWW.LOFTROOMERS.COM

Ctra. De Mijas KM 3.529650 Mijas (Málaga)Tlf. +34 952 664 170

ÅPNINGS- TIDERMan-lør 10-21

Møbelpakker fra € 4.999Vi gir deg Nordic Living for Less…

RISOER CHAISE LOUNGENaturfarget polyrotting. Inkl. puter. SPAR € 600

NÅ BARE € 399

NICE LOUNGE-SETTNaturfarget polyrotting SPAR € 949

NÅ BARE € 1.699

BRING YOUR HOME

outside

MESTA LOUNGE-SETTGrå/brun polyrotting SPAR € 400

NÅ BARE € 999

BRING YOUR HOME

outside

CAPE COD LOUNGE-SETTNaturfarget polyrotting,

1 sofa + bord + stol SPAR € 4751

NÅ BARE € 1.597

SOMMER-SALG

Page 16: Det Norske Magasinet juli 2014

16 - �� �������������� � - JULI 2014

Nyt sommeren med energibesparende aircondition

Sommeren er nok en gang her, ogdet kan ofte være en varm opplev-else å oppholde seg innendørs,særlig om natten når man skal

sove. Mange velger bort enaircondition på grunn av de høyeel-prisene samt støy fra anleggetog går derfor glipp av en god natts

søvn. Likevel finnes det i dagaircondition-anlegg som er såenergibesparende at man ikke be-høver å være nervøs for den nesteel-regningen. I de fleste tilfellerskyldes det store energiforbruket atdet er snakk om gamle og sværtstøyende aircondition-apparater -eller nye anlegg med gammel tek-nologi. Men det er det en løsning på. Detdanske firmaet Dancon tilbyr åskifte ut det gamle aircondition-an-legget med et nytt fra Toshiba sombåde er energibesparende ogstøysvakt, faktisk helt ned til 20 dBpå innendørsanlegget. Den nyeteknikken i Toshibas aircondition-anlegg går hånd i hånd meddagens fokus på lavt energiforbrukog lave eller ingen støyplager og

bruker inntil 50 prosent mindreenergi enn et tradisjonelt anlegg.Samtidig er det også mulig å hainntil fem anlegg gående påsamme system.Dancon har også varmepumper tilgulvvarme og swimmingpools.Dancon drives av danske BentHenningsen som startet virk-somheten i 1990. Dancon er kjentfor å være et stabilt, effektivt ogtroverdig firma som alltid yter etgodt kvalitetsarbeid og gir høyservice, og nettopp derfor harfirmaet nå eksistert i nesten 25 år.Dancon dekker hele kysten fraAlmería til Gibraltar. Hvis du er in-teressert i et uforpliktende tilbud,kan Dancon kontaktes på 952 46 5455 eller 608 65 87 53. Se også www.dancon.es.

SHOPTALK

Hotel Las Islas og RestaurantenFairuz er som en grønn oase iTorreblanca. Det er enkelt å finnefram til restauranten fordi den kunligger en kort kjøretur opp dalenfra togstasjonen i Torreblanca. Der-

fra kan man også spasere, hvis manikke har bil. Det er bare å følgeskiltene til hotellet. Ved inngangenstår det en veteranbil, og så snartman ser den vet man at man harkommet til rett sted.

I den vakre gamle hagen er detgrønne, frodige planter overalt,samt fuglesang framført av farge-strålende undulater. Værelsene påhotellet er innredet i andalusisk stilog er det perfekte stedet for å nyteferien. På den store terrassen kanman nyte en god middag, mensman kikker utover Middelhavet.Kommer man til lunsj, er man vel-kommen til å svømme en tur i denalltid velholdte poolen og nyte ensmoothie eller et glass ferskpressetjuice på poolkanten.

Las Islas og Fairuz er et paradis fordem som har lyst til å slippe vekkfra en kaotisk hverdag, i det minstefor en stund. Og det er også detideelle stedet å feire en spesiell be-givenhet med sine nære ogkjære, en privat fødselsdag eller etstorslått bryllup eller for en merekstravagant eller intim anledning.Bare fantasien setter grenser.

Restauranten er svært populærtakket være det libanesiske kjøkkenmed unik og sunn mat. Hver rett til-beredes med den beste olivenolje,og grønnsakene er de dominer-ende ingrediensene. Hotellets ogrestaurantens eier, Omar Samaha,legger stor vekt på å tilberedematen med ferske råvarer, og pågrunn av hans egne libanesiskerøtter, er smaken svært viktig forham. Stedets service er hyggelig ogpersonlig, og det er alltid en litenekstra touch som gjør den enkeltegjests opplevelser unike.

Du finner Hostal Las Islas og FairuzRestaurant på C/Canela 12 iTorreblanca, Fuengirola. Tlf.: 952 4755 98 – besøkhjemmesiden http://www.lasislas.info – her kan du printe et kart medkjøreveiledning.

Las Islas – noe helt spesielt

NORSK JURIST I MARBELLA MED SPANSK ADVOKATBEVILLING:Agnete Dale avla sin spanske can.jur eksamen ved Universitetet i Malaga inovember 2009 og fikk i september 2010 advokatbevilling i Spania. Hun er utdannet jurist ved Universitetet i Bergen i 2002. Agnete Dale ble samarbeids-partner i Lawfirminspain i 2009 og har tidligere arbeidet som advokatfullmektig i et advokatfirma i Marbella med norske og spanske advokater.

Advokatfirmaet tilbyr bistand innen alle rettsområder, og har særlig kompetanseinnen fast eiendom (kjøp, salg, leieforhold), arv, skatt, prosedyre og rettspørsmål i skjæringspunktet mellom norsk og spansk rett.

C/ Alonso de Bazan, 3, 2C 29660 MarbellaTlf: (+ 34) 607 659 906Epost: [email protected]

Page 17: Det Norske Magasinet juli 2014

952 932 780

|

URB. RIVIERA C.N. 340 KM 198 |

MIJAS COSTA, (MÁLAGA)

|

WWW.MAXBEACH.COM

RESTAURANTChez Max

ÅPENT FRA KL.13Tirsdag til søndag (Mandag stengt)

FRANSK OG BELGISK IN NASJONALT KJØKKEN

15 min fra Marbella 10 min fra Fuengirola

EXIT > RIVIERA DEL SOL

KM198Calahonda/Marbella Miraflores

La Cala & Fuengirola

Chez Max

POOL BARSnooker, engelsk pool, amerikansk pool,

turneringer, konkurranser og undervisning.

hhhhhhhh

CCCCCCCCCCCCRRRR

hA

hheChhhChheCU

heShChhh

AhheCCS

ChhChCAeChCheChChCChheChChChhhhhCheAATAAUAUUUAT UUAAAUAAAAAAATTTTTTTTTTSSSSSSSSEEEEEEEE

NNU NNUz z z z z z z Az

Uz

Uz z z z eeeeeeee

NAANANNNAAAAARRRRRRRRUUUUUU

MN M M MN MTT

M M M M M M M M M M M M M MTT

M M MN M M MNNNNTTTTTTNTNTNNNN

a a Ma a Ma ax a ax ax a a x a a ax Ma M a Ma ax Ma Max Ma Ma Ma ax M Ma Ma Max

x x x x x x x x x x

AR

RRRAARAAA

RRRRRARRRFFF

RR

GG GG GL

ALG

SG

TTBO GGN

AS GN

UUL

EG E

TALLLEEEB

ABBGG

AOOK O

AKKSSSSNN

AAAAAATTTTTTTSSSSSSEEEEE

KK NI

NAI

U NK INI I

URUU NNNNNN

NI

NIIKKSSS

AII

NAAAAAAARRRRRUUUUUU

NTSNA

NTN S

TTTS

NTAAAANN

TTNNTNNNN

KAN KN JJJ KAO KJJ KJTN L ØØØJJJT KKKKTTLLAAANNNOOJOJJ

ENKK NK NNNEEKKKKKK

ÅPEN Å EN T

ÅPEN ÅPE ÅPEN ÅPE ÅPE ÅPEN

lld l d

KLN RA l

NT T ld

d

T FRA KL RA KLT FRA K KLd

NT l dii

RA KL RA KLi

NT FR TTTiTTi

NT FRA NT FR NT FRA K

L 1 L 13 L. 3 L 3 13 L 13 L 3 L 3

(((

e

(

eeu e

TT(

errgggggegegennne ngiiiru rririeennnn

Srr

ruut

,tttututu

kkerr,eeP

knnP

oooonnSSP

SnP P P

i

r

i ga

r

nø gd

)g )dl gg

BA

d )g

dMg

a td g

uk

Ma )

sn

ssdd tt t)tt)t)gggggtgtgtnnnnt nngngng

søetetttess

øsøsssggggadagaagdM daddasl

BA

snn

tnaaaMMMMMMMaMaMaM(

k

((((M(M((M(M(M(M(M((Mg id

B

daaø aaagagagagdadddadann

r

øøss

r

søøøs

dd

l

rr

liiiiitt

r

ttitittiggggga

dr

aaag

k

ddda

r

i sT sdrrsiTiTTiTiTTi

k g eeeddddenon

nngg ugg

R

ogs

ooogogogi

rrk

eesk

nk

aak rrarurp

k uuaa

kkkune k nookkro

rer,,r

kr,e

aee

sksk sssnnnp aa AR

kke kae irrrieeamm AR

aa, AR

pp All,oooppkk

ARkksss

BARL BAs

Rlllllllslsngegn

OOL Bggenngnngngngee

OOL OOL Be

POO PO O OO

in g.i .ggg.nnnngngiir nnn

or

pssiiisisvvrrrvrv

lll,ll,oooopkk

mm

a alaf b

onn f

Callllebr Ma M

/Maa fr

/Mnii

/Mm551

/MaaddaddnnohhaaaalaaCC

fr f

ax

8KL ala & Fuengirola

a Ma

K 9

1

Kl

a

La l

K 8

Ch

fr

axz Mz M

m nim100

OL

8M199MK 1KKKM

Ma Ma ax

lal

SDEL RAEVII> REXIT

ax

lll

M

llbeee

M

bbr

al

r

La & Fuengirolaa C F

heChe

Ca Ca Cal

MM r Fu

Fue g rola

girola

raflores F

Migirola Fu

engirola

n

res Fue

floresaa

rafloresMir es

Fu g gi l

952 932 780

URB. RIVIERA C.N | 0

MIJA N. 340 KM 198 |

AS COSTA, (MÁLAGA)

CAEEABXXBAAXMMA.W.WWWWWW| )

MOC.HC

Page 18: Det Norske Magasinet juli 2014

18 - �� �������������� � - JULI 2014

Nye Nikki Beach flyter over av lekkerbiskener

Nikki Beach. Selve navnet klinger av sommer og sol. Stedet er kjent for sin gjestfrihet, den luksuriøselivsstilen og en meny som gleder alle matglade gjester – jetsette´re så vel som menigmann. Og formange er navnet også synonymt med festlige, fargerike minner. Etter totalrenoveringen står stedetklart til å danne rammene om enda flere gode stunder i 2014 for enda flere gjester.

Også i år la Team Norrbom veien innom Nikki Beach på sin årlige sommerlønsj og som alltid var humøret på topp hos medarbeiderne.

Som den første i Spania åpnet NikkiBeach sine porter i Marbella i 2003,og etter mange år med fester,trengte stedet etterhvert en opp-friskning. I løpet av vintermånedene

er stedet derfor blitt bygget ometter alle kunstens regler, og 23. maistartet nye Nikki Beach sesongen2014. Det er laget et helt nytt oglekkert pool-område, restaurantenhar blitt overdekket og de velkjentetrappene opp til VIP-avdelingen erblitt enda bredere og romsligere.Nikki Beach er nå klar til nok et tiår ifineste stil som kan leve opp til 10-årsjubileusfesten i fjor. Stedet som ligger ved en av de bestestrendene i Marbella, har etter om-bygningen dessuten fått densamme, nåtidige look´en som deandre Nikki Beach-klubbene rundtom i verden. Stedet åpner hver dagklokken 10.00, og de hvite, bløtesolsengene og luftige tipier innbyr tilbare å sløve i solen hele dagen. Rettved den nye poolen er det VIP-senger på det hevede podiet. Des-

suten er det en stor utendørs re-staurant, en sentralt plassertåttekantet bar, en livsstilbutikk og etspaområde på strandenmed spektakulær utsikt over Mid-delhavet.

Restauranten på Nikki Beach Mar-bella tilbyr en variert matopplevelseog en meny som er inspirert av søs-terrestaurantene rundt om i verden,foruten de fineste sjampanjer og enomfattende cocktail-liste. Dekulinariske høydepunktene er lokaltfanget fisk og skalldyr, overdådigesushifade og sesongbetonte salatermed et internasjonalt islett. Des-suten lanserer Nikki Beach Marbella iår en ny fine dining meny for åtiltrekke seg selv de mest kresneganer.

I forbindelse med istandsettelsen saMarian Romans som er direktør forNikki Beach Spania: “2014 blir en fantastisk sesong. Vi harplanlagt en masse, spennende ar-rangementer for å markere stedetsnye tiår med stil. Men det viktigste erat vi nå kan hilse våre gjester vel-kommen til en totalrenovert strand-

klubb og dessuten takke alle demsom hvert år er med på å gjøre NikkiBeach Marbella til noe helt spesielt.”Det første arrangementet på NikkiBeach Marbella denne sommerenvar sesongåpningen White Party 29.mai. Og framover venter blant annetChampagne World Tour, enbrasiliansk fest og mange andrespennende events og temafester.Lørdag 5. oktober stenger stedet forvinteren, noe som markeres med etRed Party. Dessuten er det mulig åleie Nikki Beach Marbella til privatearrangementer, og det er et av deeneste stedene i området som harlisens til strandbryllup.

Har du lyst til å tilbringe din dag påNikki Beach, nyte sommeren, solenog de lekre omgivelsene, så bestillbord på tlf.: 952 83 62 39.

Av Mugge Fischer,[email protected]

Den første Nikki Beach Club ble åpnet i 1998av Jack Penrod i Miami Beach, Florida. Sidenhar det gått slag i slag, og Nikki Beach har idag klubber over hele verden. Vil du vite merom Nikki Beach, om de events som finnes iløpet av sommeren i Marbella, eller hva somskjer Worldwide, så klikk deg inn påwww.nikkibeach.com.

Page 19: Det Norske Magasinet juli 2014
Page 20: Det Norske Magasinet juli 2014

20 - �� �������������� � - JULI 2014

Sterkt trykk i boligmarkedetFastighetsbyrån:

– Vi opplever et veldig trykk med stor pågang fra et kjøpesterkt publikum, siernorske Sigrid Beate Jegleim (41). Hun er kontorsjef ved Marbella-kontoret tilSveriges største eiendomsmeglerkjede, Fastighetsbyrån.

– Det er først og fremst utenlandske kjøpere som nå ”driver”boligmarkedet på Costa del Sol, sier kontorsjef Sigrid Beate Jegleim.Foto. Arne Bjørndal

Den norske kontorsjefen er ikke i tvil om atbunnen i boligmarkedet nå er nådd, i hvert fall ide mest attraktive områdene i Marbella. Det ermange boligkjøpere der ute, og prisene er på veiopp. – Det er særlig utenlandske kjøpere som ”driver”markedet her på kysten, og det handler – somvanlig – om beliggenhet, beliggenhet og be-liggenhet, sier Jegleim. Hun tror at boligprisenenå på nytt vil øke på Costa del Sol, men at detfortsatt vil ta en god del år før vi er tilbake derprisene var.

Store på kystenDen svenske eiendomsmeglerkjeden med sine250 kontorer i Sverige, har de siste årene fåttverdifull erfaring med kjøp- og salg av boligerpå den spanske Middelhavskysten. Allerede i2008 var Fastighetsbyrån etablert i Torrevieja påCosta Blanca, og i tur og orden har selskapet fåttavleggere også her på kysten; i Marbella (2010),Nerja (2011) og med nye eiere og beliggenhet iFuengirola sentrum fra oktober 2013.– Vi har satset motstrøms, forklarer Jegleim ogpeker på at Fastighetsbyrån har etablert seg i

Spania midt under den økonomiske krisen somtraff Spania med full styrke fra 2008.

Mange norske og svenske kjøpereIfølge Sigrid Beate Jegleim sto norske ogsvenske kjøpere for tilsammen rundt 11 prosentav boligkjøpene gjort av utlendinger i Spania i2013.– At mange av dem kommer til oss, skyldes nokat det gir en spesiell trygghet å kjøpe og selgeboliger gjennom et stort svensk selskap somogså har en stor svensk bank i ryggen, sier hun.Svært mange svensker og nordmenn holderMarbella som favoritten på Costa del Sol. Mangesvensker har slått seg ned i Nueva Andalucía-området, og en stor gruppe nordmenn harkastet sine øyne på Elviria-området, litt lengerøst i Marbella kommune.

Marbella – en sterk merkevare– Marbella er en sterk merkevare på denspanske Middelhavskysten, og en boliginves-tering her regnes som svært lukrativt, i tillegg tilat det gir status å ha postadresse Marbella. Mendet er jo ikke bare ”glam” det handler om. Det er

faktisk svært vakkert her, sier Jegleim. Hun peker også på at stadig flere nordmennsynes å ville bytte bort drømmen om en hyttepå fjellet eller ved sjøen med en feriebolig påMiddelhavskysten.– En annen trend er at boligkjøperne nordfrastadig blir yngre, forteller hun.

Tilfeldig at det ble SpaniaEgentlig reiste Sigrid til Spania for å lære segspansk. Midt mellom to jobb-bytter i Norge villehun bo et par måneder i Spania. Dette var i2002. Fortsatt er adressen Costa del Sol.Etter åtte år som medarbeider i en spansk bank,byttet hun beite og begynte i Fastighetsbyrån.Fra mars 2013 har hun ledet selskapets Mar-bella-kontor.– Skal du være det norske alibiet i svenske Fastig-hetsbyrån for å tiltrekke dere norske boligkjøpere?– Nei, det er helt tilfeldig. Jeg driver mest medting som økonomi, personalpolitikk og ”after-sale”. Men allerede fra denne måneden håper vi iFastighetsbyrån å ha på plass vår nye norske ei-endomsmegler, avslutter Sigrid Beate Jegleim.

Page 21: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 21

For gratis kostnadsoverslag, ring

s itargroF,galsrevosdantsok

g nir,

Page 22: Det Norske Magasinet juli 2014

Hvordan påvirker den økonomiske krisen iSpania deg?– I motsetning til for mange andre, har krisenegentlig vært bra for meg. På grunn av den byttetjeg fra min tidligere bankjobb og begynte i Fastig-hetsbyrån hvor jeg trives veldig godt.

Tror du på noen snarlig lysning i spansk øko-nomi?– Ja, vi er litt i gang allerede. Det blir forbedringer,selv om det ikke skjer lynraske endringer.

Er korrupsjon et problem i Spania?– Ja, det er dessverre et utbredt problem somskjer på mange nivåer i det spanske samfunnet.

Tyrefekting – kultur eller ukultur?– Personlig liker jeg ikke tyrefekting, men det er johelt klart en del av spansk kultur.

Hva er det beste med Spania?– Været og maten, kommer det lynraskt fra Sigrid.

… og det verste?– Byråkratiet. Jeg synes det ofte virker som omdet mangler evne og vilje til å modernisering ogfornying. Ting tar tid i Spania.

Hvem er ditt ideal?– Det må bli foreldrene mine. De er familiekjære,de stiller alltid opp og har høy arbeidsmoral.

Hva er ditt viktigste mål for 2014?

– Å gjøre det bra på jobben og ha det bra med deto døtrene mine på sju og ni år.

Er klimaendringene naturlige eller mennes-keskapte?– Det handler nok om en kombinasjon. Det haralltid foregått naturlige klimaendringer gjennomhistorien, men jeg tror også at vi menneskerhjelper godt til med å framskynde prosessen.

Ditt spanske favorittmåltid?God sjømat, særlig skalldyr, og spansk skinke.

Hva slags dingser kan du ikke unnvære?– Som veldig mange andre kan heller ikke jegunnvære smarttelefonen min. Jeg bør være til-gjengelig store deler av tiden på grunn av jobben.

Er du opptatt av å spise sunt?– Ja, men jeg skulle gjerne vært enda flinkere til åspise sunt, selv om jeg ikke vil være noenfanatiker.

Er du redd for å dø?– Nei, jeg er vel ikke redd for å dø. Men fortsatthar jeg mange ting jeg skulle ha gjort, så jeghåper jo at det blir lenge til det skjer.

Én gang Spania, alltid Spania?– Jeg elsker Norge, så jeg vil ikke skrive under påat det ikke blir Norge på nytt en gang inn iframtiden. På den annen side vil jeg alltid ha enfot i Spania.

22 - �� �������������� � - JULI 2014

(20)14-spørsmål til

God matoggodt klimaer det

beste med Spania

Gode matopplevelser og det gode klimet er det beste ved Spania, mener Sigrid Beate Jegleim som har bodd på kysten i 12 år. Foto: Arne Bjørndal

Sigrid Beate Jegleim

Page 23: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 23

Est. 1983

Sikkerhet og trygghet

952 46 10 37D.G

.P. 1

.557

Avda. Torreblanca, 1 · Edif. Trébol · 29640 Fuengirolaepost: [email protected]

har bare ett navn

TRÄ & STEN KITCHENS&BATHROOMS MARBLE AND GRANITE WOODEN FLOORSH O M E I M P R O V E M E N T P R O J E C T M A N A G E M E N T

CALLE LAS MALVAS 58-64 NUEVA ANDALUCIA

CASINOBUILDING TELEPHONE: 952 90 70 20 WWW.TRA-STEN.COM WWW.NINABMARBELLA.COM

NINA B CUSTOMMADE FIRA ODD MOLLY HUNKYDORY MES DEMOISELLES TCN TKEES LEBOR GABALARABENS SALONER

FASHION & HOME IMPROVEMENT ARE THE BEST NEIGHBOURS

NINA

B

RABENS LEBO TKEES

DEMOIS MES H Y MOLLODD

CUSTOMMADNINA

P R O J E C T M AH O M E I M P R O V E M E N TWOODEN

AN MARBLE K ITCHENS&BA

& TRÄ

SALONERGABALAR

TCN SELLES HUNKYDORY

FIRA DEB

A N A G E M E N TR O V E M E N T

FLOORSGRANITE D

THROOMSBASTEN

ASHION & HOM F

E IMPROVEMENT ARE

E THE BEST NEIGHBOURS

URS

WWW.NINABMARBELLA.COMWWW.TRA-STEN.COM 952 : TELEPHONECASINOBUILDINGNUEV58-64 AS VMALLAS CALLE

MARBELLA.COM2070 90 2

ANDALUCIAA EV

Page 24: Det Norske Magasinet juli 2014

)!���!%�'&��'�&

El Pico de Torrecilla er det nest høyeste fjellet i Málaga-provinsen og er medsine 1.919 meter over havet litt av en utfordring å bestige. Men så er det hellerikke verre enn at vi to pensjonister kunne klare oppgaven på til sammenrundt 7 timer, opp og ned. Torrecilla ligger i den praktfulle naturparken “Sierrade las Nieves” som ligger rett nord for Marbella og danner en forunderligkontrast til den sofistikerte sivilisasjonen på kysten. I La Sierra de las Nieves erdet så tyst og stille at man bare hører fuglesang. Naturparken er så uberørt atman kan se en masse ”ville” dyr, blant annet fjellgeiter (cabra montés) . Hvisman ikke har avlagt naturparken et besøk, er det om å gjøre å komme seg avsted, og når man står oppe på toppen av Torrecilla føler man seg cool og tøff,kan jeg love deg.

Bestigningen av

El Pico de Torrecilla

Av Else Byskov, fotos av Erik Gadegaard og Else Byskov

Fjellet La Concha sett fra Puerto Banús. Puerto Banús´ havn med La Concha i bakgrunnen. Vi seiler ut fra Puerto Banús.

I mange år ble Torrecilla regnet for å være dethøyeste fjellet i Málaga-provinsen fordi man ikkekunne bli enige med Granada-provinsen omhvem toppen av La Maroma tilhørte. La Maromaligger jo som kjent i La Axarquía øst for Málagaog er med sine 2.065 meter det høyeste fjelletsør for Sierra Nevada. Grensen mellom Málaga-

og Granada-provinsen går over Maromas topp,og i mange år ble det hevdet at toppen lå i Gra-nada-provinsen. Denne mildest talt latterligestriden er nå avsluttet, og Maroma ble nå lig-gende i Málaga-provinsen. Dermed er Torrecillablitt henvist til en andre plass, men det gjør joikke fjellet mindre interessant å bestige.

Bestigningen av Torrecilla hadde lenge stått påvår “to do”-liste, og nå skulle det skje. Vi villefeire vår bryllupsdag med å bestige fjellet, for såble det i hvert fall minneverdig. Fordi vi bor østfor Málaga, måtte vi overnatte i nærheten avMarbella så vi kunne starte tidlig neste morgen.Vårt hotellvalg falt på det tidligere så glorete og

HOLM

���!���"#!�!������!���"#!�!���

���!���"#!�!���""�!%���#).��� ��������7��&-4�������������

7���!���"#!�!����#���" ��"���"���#�! 6����8��7��� �!#������" �!# � �!�!7��$����#!������#%������������!���7����!"���#�"�!#�����#7���#� � �!�!�������!�!���"#!�!���

555�42&04-',.�(1/���7�����/&,.��(&343)*�+1./)4�*/&,.�(1/

24 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 25: Det Norske Magasinet juli 2014

Erik beundrer kysten med La Concha. Erik på den lille broen der oppstigningen starter. Pinsapo´er i alle former pryder stien.

nå lettere nedslitte Gran Hotel Guadalpin Banússom ligger like vest for Puerto Banús. Her fikk viet rom for 76 €, og det var jo en bra pris for femstjerner.

Fra hotellet kan man på 10-15 minutter gå langsstranden bort til Puerto Banús og for en kortstund få lov å føle at man tilhører jetsettet. Denfølelsen går nå raskt over, og etter at vi haddeslentret litt rundt, oppdaget vi en stor katama-ran som holdt på å kaste fortøyningene for åseile til Marbella. Vi rakk akkurat å hoppe på, og det viste seg atdenne skuta har en fast rutefart mellom PuertoBanús og Marbella. Vi var svært begeistret for åfå se kysten på denne måten og særlig beundrefjellet La Concha som troner majestetisk borteved Marbella. Det fjellet er og blir et svært forun-derlig syn.

Da katamaranen la til i Marbella, bestemte vi ossfor å gå tilbake via den fine nye “vía verde” som

for noen år siden ble anlagt nedenfor “The gol-den mile”. En herlig helt flat sti på rundt 7 kilo-meter som det er en fryd å gå på. På denneherlige måten tilbragte vi ettermiddagen før detvar tid for middag. Den inntok vi på en indisk re-staurant i Puerto Banús.

Hotellet var likevel ikke noe særlig å skrive hjemom, bortsett fra at dets beliggenhet var flott –rett nede ved stranden og med et fornemt pool-område i midten. Restauranten var stengt ogden delen var gått helt i frø – det hele virket littforsømt, som om man hadde gitt opp. Men påprisen kan man ikke klage.

Vi skulle jo tidlig opp neste dag, så vi forlot ho-tellet uten frokost. Den inntok vi senere på denaller beste spanske måten på den herligebaren/restauranten La Parada del 92 på veienmot Ronda. Her kan man se på klientellet at dekom hit hver eneste dag, fordi de ikke trengte åbestille noe. Bare de viste seg, fikk de det van-

lige.

Man finner inn til La Sierra de las Nieves ved åkjøre av mot høyre rundt 12 kilometer sør forRonda når man kommer langs A 397 mellomSan Pedro de Alcántara og Ronda. Der står det etskilt med: ”Area recreativa Los Quejigales” vedkm. 136, og her svinger man inn. Nå må mankjøre rundt 10 km på en grusvei/asfaltvei, inntilman kommer til rekreasjonsområdet Los Queji-gales. Her ligger det et par hus, og det er sattopp noen piknik-bord. Her parkerer man.

For å komme bort til det stedet der bestignin-gen av Torrecilla starter, må man bare gå langsgrusveien i motsatt retning av den man kom fra.Etter ganske kort tid kommer man til en litentrebro på høyre hånd, og her står det et skiltmed ”Torrecilla”. Man går over broen og nå erman på banen. Stien er godt avmerket medpæler med stinummer SL-A 140. Oppstigningen starter med det samme, og stien

JULI 2014 - �� �������������� � - 25

ALL INCLUSIVE: €1995

Page 26: Det Norske Magasinet juli 2014

I dette hullet hentet man is i gamle dager. Vi nærmer oss Torrecilla. Vi passerer en klippe som ligner en hullete ost.

Erik tar et hvil på toppen. Endelig! Slik ser toppen ut.

)!���!%�'���'�&

går opp gjennom en skog med masse besynder-lige, gamle trær. En del av dem er ”pinsapoer”som er den meget sjeldne furua som bare vok-ser her i Ronda-området og i Marokko. Furua erfredet i klasse AAA, og det eneste man kan gjøreer å kikke på den. Mange av pinsapoer´ne serforvridde ut, men de får lov å bli stående fordide nå er så spesielle.Det er en svært fin sti, og av og til blir vioppmuntret av fine plansjer som forteller omplante- og dyrelivet. For eksempel kan vi lese atgeita på den iberiske halvøya – ”cabra montés” –bare lever her og ikke finnes andre steder i ver-den. Man antar at det lever 35.000 eksemplarer ide andalusiske naturparkene. Sierra Nevada harde fleste. Fjellgeitene foretrekker å leve inne ilandet, men som et kuriositet blir det nevnt atverdens eneste kystflokk lever mellom Maro ogLa Herradura der vi ofte har observert disse her-lige dyrene uten å vite at deres tilstedeværelseher er helt unik.

Vi beveger oss opp gjennom skogen, og på ettidspunkt får vi en fin utsikt mot Ronda i nord-vest. Snart står vi oppe på en grusvei som mankan kjøre på, og her skal vi gå til venstre mot”Puerto de los Pilones”.

Etter en stund går vår sti av mot høyre, og dengode nyheten er at herfra er der et svært langtstykke som går mer eller mindre rett fram. Vi kanse Torrecilla i det fjerne, og vi kan se at det erbortover en ujevn slette at veien vår går. Det eren herlig enkel sti å vandre på, og nå er vi også iferd med å bevege oss opp over tregrensen.Vi passerer snart et stort, murt hull i bakken ogblir på en plansje opplyst om at man her hentetis før fryserne ble funnet opp. Med isen kunneman holde fisken fersk lenge, så is var en skattetvare den gangen. Isen ble transportert på mul-dyr ned til kysten, og transporten måtte foregåom natten slik at isen ikke smeltet for raskt. Ja,det er godt å bli minnet om hvor lett mange tinger blitt etter at elektrisiteten ble ”funnet opp”. Vi vandrer videre, og på et tidspunkt kommer vibort til et besynderlig sted med en del huler, jadet ligner en slags hullete ost det vi passererforbi. Her er det en kilde der man kan få tanketopp vannbeholder.

Mens vi har vandret lystig hen over sletten har vijo nok oppdaget at vi har nærmet oss en steilkolos av et fjell, og nå står vi ved foten av Torre-cilla. Så kan vi ikke annet enn å konstater at ”thehoneymoon” er over og at nå går det opp, opp,

opp. Stien går i sikksakk oppover fjellsiden, ogdet gjelder om å holde utkikk etter varder ogpæler, for stien kan være vanskelig å se neden-fra. En slik oppstigning kan nok gi litt svette ipannen, men vi kjemper oss oppover. Vi konsta-terer at en del skyer holder på å nærme seg, ogvi håper at vi når toppen før den er helt innhylleti tåke. Det gjør vi heldigvis, og stor er tilfredsstil-lelsen ved å stå på toppen og se på skiltet: PicoTorrecilla 1.919m. Vi gjorde det! Endelig! Undeross ligger det en masse skyer, så det er begren-set hvor langt vi kan se i dag, dessverre. På enklar dag kan man garantert se hele Nord-Afrikaog litt til. Vi slapper av på toppen et kvarters tid,men det er for kaldt til at vi kan spise matpakkender, så det gjør vi nede ved vannkilden.

Og nå går det tilbake den samme veien vi kom,og etter 7 timer og etter ca. 1.300 høydemeterog 15,5 kilometer sti, samt 3.250 forbrukte kalo-rier, kan vi konstatere at en slik dag er godt be-nyttet. Det er ikke en bryllupsdag vi glemmer såfort.

Se kart over ruten på www.elsebyskov.comunder ”hiking routes”.

26 - �� �������������� � - JULI 2014

• Eksperter på pool og spabad• Komplett poolservice• Poolbeskyttelse og presenninger• Salt og ph-system • Pooloppvarming• Lekkasjesøking og reparasjoner

[email protected]: Las Petunas, San Pedro de Alcántara

25 år i bransjen!

• Opprettelse av testamenter

• Kjøp og salg av fast eiendom

• Arv- og skiftebehandling

• Skatteplanlegging

• Selvangivelser

• Finansiering

• Privatrett

• Forsikringer

Juridisk rådgivning og assistanse

��������������ABOGADOS - LAWYERS

Åpningstider fra 15. juli - 1. september:Mandag til torsdag 9-15 & Fredag 9-14

Avda. Matias Sáenz de la Tejada s/n.Edif. Fuengirola Center 2, local 129640 Fuengirola, Málaga

Tlf.: (+34) 952 47 95 63Fax: (+34) 952 58 84 [email protected]

Kurt TofterupCand. Jur.

(Lic. en Derecho)

María José Ji-ménez

Advokat

Page 27: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 27

Bygge�rmaetsom �kser alt

På grunn av den økonomiske krisen har det profesjonelleentreprenør- og konstruksjons-firmaet opprettet en ny avdeling som tar seg av mindre byg-geoppgaver.

Tidligere utførte oppgaver kan sees på: www.fminvest.net

Utfører alt fra nybygg til mindre oppgaver.

Alt med skandinavisk standard. Vi tar oss også av alle even-tuelle nødvendige kommunale tillatelser for oppføringen.

Ring (+34) 637 39 29 30eller send en epost til [email protected] et uforpliktende tilbud.

Vi snakker dansk, norsk,spansk og engelsk!

I vår hyggelige butikk �nnerdu de møblene du søker. Vi tilbyr alt fra gardiner til senger og komplette møbelløsninger og leverer og monterer dine møbler, selv om du ikkeoppholder deg i Spania. White Design Company, La Cala de Mijas, Mijas Costa (mellom BP og apoteket mot A7/N340).

[email protected] · Tlf. 952 494 155 · Dilys 600 583 673 · www.whitedesignco.com …�nn oss på Facebook

din a garyr alt fri tilbVdu de møblene du søker

ggelige butikyår hI v

ner til . øker

k �nner

ebooac…�nn oss på F

eket mot A (mellom BP og apotos ijas C, Mijasala de MLa C, yompann Cesige DhitW

oppholder deg i Spakeselv om du ik

er dine møblerertog monmøbelløsninger og lev

e senger og komplett gy

ok

7/N340). ta

nia.

, øbler r, er er ev

e

Page 28: Det Norske Magasinet juli 2014

28 - �� �������������� � - JULI 2014

Det er EUs eget statistiske byrå, Eurostat, somnylig la fram de ferske ledighetstallene for EUsknapt 300 regioner. For spanjoler flest er dette dyster lesning, forstatistikken er enda dårligere i år enn den var ifjor. Spanias mest folkerike region, vårt egetAndalucía med sine drøyt åtte millionermennesker, har EUs absolutt høyeste regionalearbeidsledighet på hele 36,3 prosent. I tur ogorden følger de spanske enklavene i Nord-Af-rika, Ceuta og Melilla, og regionene Kanariøyeneog Extremadura. Alle med en ledighet på over33 prosent.

Tre ganger verre enn EU-snittetDisse fem spanske regionene hadde tre gangerså høy ledighet som gjennomsnittet for de 28EU-landene ved årsskiftet 2013/2014; 10,8prosent. Statistikken fra Eurostat forteller også at alleSpanias 19 regioner har en høyere arbeids-ledighet enn gjennomsnittet i EU, mens hele 13

av dem har en dobbelt så høy ledighet som EU-snittet.På oversikten over de 10 verst stilte EU-regionene når det gjelder ledighet, er sjuspanske regioner. I tillegg til de fem tidligerenevnte, kommer Castilla – La Mancha påsjuende plass (30,1 prosent) og Murcia påniende med 29,4 prosent.På de tre siste plassen på ”versting-lista” finnesto greske regioner i tillegg til den franske over-sjøiske regionen, øya Reunión utenfor østkystenav Afrika. Med 26,03 prosent av den aktive befolkningenuten jobb ved utgangen av 2013, er Spania detnest verst stilte landet i EU når det gjelderledighet. Bare i Hellas er det verre med 27,5prosents arbeidsledighet.

72 % ledighet blant ungdomEnda verre står det til med ungdomsledigheten iEU, og aller verst er det i den spanske enklavenCeuta i Marokko. Her er den registrerte arbeids-ledigheten for ungdom mellom 15 og 24 år på

hele 72,7 prosent! I motsatt ende av statistikken ligger regioneneOberbayern og Tübingen i Tyskland med bare4,4 prosent ungdomsledighet. Snittet for ung-domsledigheten i Europa var ved nyttår 23,4prosent, mer enn det dobbelt av den generelleog gjennomsnittlige ledigheten i EU.

Nord- og sør i EuropaOversikten fra Eurostat dokumenterer tydelig atdet går et skille tvers gjennom EU og Europa nårdet gjelder arbeidsledigheten. Alle de tiregionene med høyest ledighet ligger i Sør-Eu-ropa, og verst er situasjonen i Spania, Hellas,Italia og Frankrike,På oversikten over regionene med lavestledighet, ligger åtte av regionene i Tyskland, tre iØsterrike og én i Tsjekkia. For disse best stilteEU-regionene er ledigheten mellom 2,6 og 3,3prosent.

Lavest langtidsledighet i NordenI mer enn en firedel av EUs nesten 300 regioner

Fem spanske regionermed EUs høyeste ledighet

Spansk økonomi er snart friskmeldt, hevder den konservative spanskeregjeringen og viser til nedgang i arbeidsledigheten i juni. Men fersk EU-statistikk forteller at veien fram kan bli lang. Fem regioner i Spaniatopper nemlig ledighetsstatistikkene over alle EUs 272 regioner.

Av Arne Bjørndal

Det har siden den økonomiske krisen startet i 2008 vært utallige demonstrasjoner i Spania mot skyhøye arbeidsledighet, lønnskutt og svakere vern mot oppsigelser. Her fra en demonstrasjon i Málaga. Foto: Arne Bjørndal

Page 29: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 29

Kunne du tenke deg å jobbe for et av Norges beste kundesenter?

Sector Alarm har hatt kundesenteret sitt i Málaga-området siden 2008 og vi har nå nye og moderne lokaler rett utenfor Fuengirola.

Vi søker stadig etter flere norske og svenske medarbeidere til å betjene våre kunder i Norge og Sverige. Ring vår rekrutterer Gaute Hansen på 663 131 999 eller send en mail til oss for å høre litt mer om hva stillingene går ut på.

Sector Alarm ble kåret til Norges beste kundesenter ved de prestisjetunge Call Center Dagene i Oslo i 2011. Året etter tok vi 3. plassen og i 2013 ble vi nummer 2. De siste 6 årene har vi blitt kåret til bransjens beste. I 2013 ble vi i tillegg kåret til Spanias �erde beste arbeidsplass i den verdensom-spennende undersøkelsen Great Place to Work.

Foto: © 2013 Alexander Zetlitz Jobbe her?

[email protected]/karriere/jobb-i-spania/

et uttealer rog moderne lokt siden 2008 ådeMálaga-omr

t kundtor Alarm har hatSec

esundee ktss begeNore deg å enkunne du tK

t m e lithør663 13 på

erigvog Smedarbe

er søkVi s

ola. uengiror Ffene y 8 og vi har nå n

t i t siteertsen e

? erentv t aor e å jobbe f

tillingene går ut på.a sv mer om hs seller send en mail til o 31 999

e HanGauter ertekrutår r. Ring vee kunder i årtjene ve til å beider

enve og sske norer flerttadig et s

å.or å f

en nsge Nor

e nsk

.orko W Worke tt PlacaeGrreøsspennende under

deers i den varbeidsplasdet til Spanias �ereårk

. I 2013 ble vi i tetsbeat til breårt khar vi blit6 e tsisDe nummer 2. vi

sen og i 20ok vi 3. plast

elsenøk-ensometse be

tilleggansjens

eneår6 013 ble

FASTIGHETSBYRÅN IN NERJA, +34 952 521 708 / FUENGIROLA, +34 952 587 488 MARBELLA, +34 951 191 000 / FASTIGHETSBYRÅN.SE/UTLAND

Is the bathroom what we in Norway call fagmessig done?

Kjøp i Spania, med samme trygghet som hjemme.Det behøver ikke å være vanskelig å kjøpe bolig i Spania. Langt i fra. Men det er selv- følgelig enklere hvis du bruker riktig megler. Vi har flere lokale kontorer enn noen andre og er dermed vanskelige å slå når det gjelder lokal kunnskap og markedsekspertise. På våre nettsider finner du en kjøpeguidesom viser deg hvordan et boligkjøp foregår, steg for steg.

Page 30: Det Norske Magasinet juli 2014

hadde flertallet av de arbeidsledige vært utenjobber i minst ett år. Sverige, Danmark og Finland har best statistikkinnenfor EU når det gjelder å bekjempe lang-tidsledigheten. Blant de 11 EU-regionene somhadde den laveste andelen langtidsledige, lå ti iNorden og én i Østerrike. Langtidsledigheten er et mål på hvor stor andelav de arbeidsledige som har vært uten jobb i 12måneder eller mer.

Lysning?!De nyeste tallene fra det spanske arbeids-departementet viser at 111.916 personer fikkarbeid i løpet av mai. Det er det største fallet iarbeidsløsheten i en mai måned siden 1998. IMálaga-provinsen falt arbeidsløsheten i junimedover 6.000 personer.

Tallene er bedre enn regjeringens prognoser, ogregjeringen mener dette er et uttrykk for at de

mange reformene nå begynner å gi resultater. Tidligere har Det internasjonale pengefondet(IMF) hevdet at arbeidsledigheten i Spania vilholde seg høy i flere år framover. Først etter2017 kan ledigheten for alvor begynne å gå ned,mener IMF.

Den spanske regjeringen har varslet flere tiltakfor å bukt med ledigheten. Arbeidsløsheten pålandsplan lå i mai på 4.572.000 personer.

30 - �� �������������� � - JULI 2014

Hele firmaet på skolebenkenfor å lære norsk– Firmaet vårt, Crister SL i Málaga har drevetmed montering og installasjoner av elektrisk ut-styr i mange år. Fram til 2011 hadde vi 25 an-satte. Året etter var det full stopp. Nå er det ossseks igjen, men det finnes ikke arbeid. Det sierCristobal Bueno som har ledet elektrisitets-firmaet i flere år. Nå har sjefen likegodt tatt med seg sine femgjenværende medarbeidere og satt dem og segselv på skolebenken. Målet er at alle skal lærenorsk og få jobb i Norge.

Det er den norske pensjonisten LasseMejlænder Finstad som står bak tilbudet omgratis norskopplæring for de arbeidsløsespanjolene. Et par av elektrikerne har nå lært seg så godtnorsk at de allerede er i full jobb i Norge.For de ansatte i el-firmaet Crister SL blir enarbeidskontrakt i Norge litt som å vinne i Lotto.Andalucía-regionen har i dag EUs verste statis-tikk når det gjelder arbeidsledighet; 36,3prosent!

El-firmaet Crister SL i Málaga hadde 25 ansatte i 2011. – Året etter var det full stopp, og nå finnes det ikke arbeid, sier sjefen Cristobal Bueno (foran). Fra venstre: Gonzalo Bueno Fernandéz Juan Moreno Mora, Francisco Javier Antón Bueno,SalvadorAranda Gómez og Carlos Selles. Foto: Arne Bjørndal.

Regional arbeidsledighet i EU

EU-regioner med høyestarbeidsledighet1. Andalucía (Spania) 36,3 %2. Ceuta (Spania) 35,6 %3. Melilla (Spania) 34,4 %4. Kanariøyene (Spania) 34,1 %5. Extremadura (Spania) 33,7 %6. Vest-Makedonia (Hellas) 31,8 %7. Castilla-La Mancha (Spania) 30,1 %8. Sentral-Makedonia (Hellas) 30,0 %9. Murcia (Spania) 29,4 %10. Reunión (Frankrike) 28,9 %

EU-regioner med lavestarbeidsledighet1. Oberbayern (Tyskland) 2,6 %2. Freiburg (Tyskland) 2,9 %Salzburg (Østerrike) 2,9 %

4. Tübingen (Tyskland) 3,0 %Tyrol (Østerrike) 3,0 %

6. Praha (Den tsjekkiske republikk) 3,1 %7. Mittelfranken (Tyskland) 3,1 %8. Trier (Tyskland) 3,1 %9. Vorarlberg (Østerrike) 3,2 %10. Niederbayern, Unterfranken

og Schwaben (alle Tyskland) 3,3 %

Kilde: Eurostat link: http://ep00.epimg.net/des-

cargables/2014/04/15/5616e8a599c6b7681f8e58281d70d6c5.pdf

Sergio Mercado

• Nybygg • ombygginger• renovering • Jern•maling • El-arbeid• VVS • byggematerialer

+34 628 94 25 17 • Almayate (Málaga) • [email protected]

20 års erfaring

F C BEGRAVELSESBYR�������������

Kremering & begravelser, Internasjonaleforflytninger • på hele Costa del Sol

�������

������

Ring på:902 200 625952 44 81 71

������������ �����

�� ���������������������

TTOORREE LLIINNEE

�������� �������

��������� �$ "������� ��

$������������������$ "������ !�"������� �

��&$$�#�"%����#��������������'"���&$$����$�������� � !!��%��#������$���&"���&$$����

����#�'� �$����"� ����&$$�����

������! #$� ����� ������#�"%����# �� ��$"����"�

���������������������������� �������

Page 31: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 31

HOS OSS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIA OG VED 26 AVDELINGER I DANMARK

Ring og bestill tid på +34 951 239 004

Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola

www.dkhc.dk

Åpningstider: Tirsdag og fredag kl. 9.00 – 13.00eller etter avtale

Gå ikke glipp av et godt tilbud

FANTASTISK SOMMERSALG PÅ HØREAPPARATER

*På egenbetaling

På utvalgte høreapparater og tilbehør*

Prøvet høreapparat GRATIS

GRATIS hørselstest

SPAR OPP TIL

40%

VILLA&

P

ROJEKT

INTERNATIONAL

� ��������������&�������� �'��������(�� �

�!����!�" $�"# ����#�"!%��%�������������

�������������������

VALUE FOR YOUR MONEY

���������������������� ��

DIREKTE FRA BANK ELLER FORMIDLER

PRISEKSEMPLER:Penthouse i golfområde

m/egen pool • 199.000 euro

2 roms rett ved strand og marina • 60.000 euro

2 roms uten pool ved strand og marina • 55.000 euro

Finansiering fra 70-100 %.Overskudd ved utleie.

• Mindre hoteller i fin stand til fordelaktige priser •

Page 32: Det Norske Magasinet juli 2014

Det smaker litt som en blanding av oksekjøtt ogvillsvin og kanskje også litt reinsdyr, mener bådejeg og andre som har tatt turen til Finland ogHelsinki for å smake på ekte bjørnekjøtt. Restaurant ”Savotta” ligger midt i sentrum avbyen og tvers over gata for byens flottedomkirke. I Aleksanterinkatu 22 går du gjennomportalen, tar til høyre på baksiden av huset oggår ned i den rustikke kjelleren. Her servesbjørnebiffen som er restaurantens mest etter-traktede rett. Nesten 50 euro koster retten somogså er Savottas dyreste.

– Tervetuloa (velkommen)– Øl er naturlig drikke til bjørnekjøtt, sier denfinske kjøkkensjefen Pinja som ønsker vel-kommen på finsk og setter fram en lekkertallerken på bordet. Det mørkerøde bjørne-kjøttet serves med gresskarstuing, skogssopp ogtyttebær, saus og poteter. – Når vi forteller våre utenlandske gjester at vi

Escápate Málaga ligger på Europas ytterkant, men etter hverter flyforbindelsene så gode at vi saktens kan dra påutflukter til det meste av det europeiske kontinentet.Vi bringer i denne serien appetittvekkere fra byer ogsteder man kan reise direkte til fra Málaga.

Av Arne Bjørndal (tekst & foto)

Kjæresteparet fra Tokyo synes øl-trikken bød på den mest spesielle opplevelsen under sommerens rundreise i Norden.

32 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 33: Det Norske Magasinet juli 2014

HelsinkishemmeligheterVisste du at i den finske hovedstaden finnes restauranter med bjørnekjøtt på menyen og at byen har verdens eneste trikkepub?

byr på bjørnekjøtt, vil alle prøve. Særlig er asia-tene og tyskerne ivrige etter å smake, fortellerPinja som forteller at bjørnekjøttet er finsk oger forholdsvis enkelt å tilberede. Dagligserverer restauranten i gjennom snitt ti por-sjoner med bjørnekjøtt.– Så vidt jeg vet er det bare i vår restaurant og iden russiske restauranten Saslik her i byen atdu får servert bjørnekjøtt, avslutter Pinja.

Sightseeing med øl-trikkenI sommersesongen byr den finske hovedstadenpå en spesiell attraksjon for ølglade turister, forda kan du oppleve Helsinki sentrum skinnelangsi selskap med én eller flere halvlitere med godt øl. – Vi har rundt 200 passasjerer om dagen ogselger et sted mellom 100 og 150 halvliteremed øl på våre seks daglige trikketurer, sierservitør Taru som skjenker opp to glass med dettradisjonstunge, finske ølmerket Koff til dejapanske turistene Yoko og Naoyuki.

Behagelig smak, et sted mellom villsvin,okse og reinsdyr, mener mange som harsmakt ekte bjørnekjøtt. Øl er naturligedrikke til bjørn, mener kjøkkensjef Pinja.

JULI 2014 - �� �������������� � - 33

Page 34: Det Norske Magasinet juli 2014

– Morsomt med en øl-trikk, sier de og skålermed hverandre mens trikken kaster seg ut iettermiddagstrafikken i den finske hovedstaden.Kjæresteparet fra Tokyo bruker sommeren på enrundtur i Norden og besøker de fleste hoved-stedene. Så langt har øl-trikken vært en av demest minnerike og spesielle opplevelsene iNord-Europa.

– Eneste i verdenServitør og konduktør Taru forteller at Helsinkistrikkepub er helt unik:– Du finner ikke maken. Vi startet pub´en i 1995,og med unntak for sesongen 2005 da trikken blegrundig restaurert, har det gått i ett.Og vakkert er det! Med sin knallrøde farge ut-vendig, skiller trikken seg greit ut fra Helsinkistradisjonelle trikker som er grønne og grågule.Innvendig har øl-trikken lakkerte trepanel,trebord og lekre seter også i tre, gardiner og

detaljer og lamper i blankpusset messing. Selv-sagt er trikken utstyrt med elegant toalett også.Ingenting synes å være overlatt tiltilfeldighetene.

Start ved jernbanestasjonenDrøyt 40 minutter tar turen på øl-trikkens sløyfegjennom hovedstaden. På Mikonkatu rett over-for byens jernbanestasjon har trikken avganghver hele time, kl. 14, 15, 17, 18, 19 og 20. Mendu kan også ta trikken fra de fire andre stoppe-stedene underveis. Trikken bruker den kom-munale skinnegangen forbi flere av Helsinkisandre turistattraksjoner som operahuset, for-nøyelsesparken, shoppingstrøket, det gamlestudenthuset og fram til markedsplassen påhavna.

Charter-pubOrdinær billettpris er 8 euro, og vanligtrikkebillett kan ikke benyttes. En halvliter ølkoster 7 euro, men du kan også bestille mineral-vann og drinker om bord. – Men hva om passasjerene ønsker seg flererundturer og flere øl?– Så sant det er plass og ikke køer på holdeplas-sene, får folk gjerne lov til å bli med på flererundturer, svarer Taru:– Øl-trikken er veldig populær hele året rundt.Fra midt i mai til begynnelsen av september gården i vanlig rutetrafikk. Resten av året kantrikken leies til lukkede selskaper, bursdager,jubileer og brylluper. Prisen ligger mellom 800og 1.300 euro for en to-timers tur, ifølge Taru.

SpåraKOFF (pub-trikken)I sommer fra 19. mai til 29. august, tirsdager tilog med lørdager, kl. 14, 15, 17, 18, 19 og 20.Turen tar ca. 40 minutter. Pub-trikken kan også leies til lukkede selskaperhele året rundt. Pris for en to-timers tur liggermellom 800 og 1.300 euro (6.400 NOK og drøyt10.000 NOK)Trikken har 24 sitteplasser og 6 ståplasserStarter ved jernbanestasjonen midt i Helsiniki(Mikonkatu) Andre holdeplasser: Linnanmäki(Helsinginkatu),Oopperatalo(Alekssanteringatu) og Kaupp-tori(Markedsplassen)Vanlig voksenbillett med trikken koster 8euro(ca. 70 NOK), barn under 12 år betaler 4euro(ca. 35 NOK)En halvliter pils koster 7 euro (ca 56 NOK)

Escápate

Kjøkkensjef Pinja på rastauranten Savotta serverer bjørne-kjøttet med gresskarstuing, skogssopp og tyttebær, saus ogpoteter. Daglig går det i gjennomsnitt med ti porsjoner.

Verdens eneste trikkepub må du til Finlandshovedstad for å besøke. Siden starten i 1995, og med unntak for sesongen 2005 da trikken ble grundig restaurert, har det gått i ett.

– Vi har rundt 200 passasjerer om dagen og selger et sted mellom 100 og 150 halvlitere med øl på våre seks daglige trikketurer,sier servitør og konduktør Taru.

Når du har smakt bjørnekjøtt og tatt pub-trikken, bør du ta enkikk på Helsinkis flotte domkirke. Den finner du midt isentrum, vakkert plassert på en høyde.

Her kan du spise bjørnekjøttRestaurant SavottaAleksanterinkatu 2200170 HelsinkiTlf.: +358 (0)9 7425 5588

Restaurant SaslikNeitsytpolku 1200140 HelsinkiTlf.: +358 (0)97425 5500

34 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 35: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 35

Ved spørsmål, ta kontakt med Emma From på tlf.

951245767

BoxTV-mottakere henter hjem programmene fra internettilkoblingen og kobles direkte til tv-apparatet via HDMI- eller scart-kabel.

Vi har et stort tilbud av diverse skandinaviske og engelske kanalpakker.

Skandinavisk tv-tilbudFlere enn 40 kanaler kan separat legges

på toppen av grunnpakken.

Ta kontakt med oss for mer informasjon.

www.box-tv.se

Ferieboliger søkes med sentral belliggenheti Fuengirola, Benalmádena og Torremolinos.

Sara Lopez Petersen +34 952 850 530 /+34 673 800 259 [email protected] www.malagaholidayhomes.com

���������� ����� ����

Idyllisk landhus med stor tomtFincaen ligger i Atalaya Mocorra som ligger 10 minutters kjøring fra Fuengirola inn

i landet og 15 minutters kjøring fra Coín og Alhaurín el Grande, Atalaya Moccora er enurbanisasjonen bestående av ca. 30 )ncaer der det er masser av ro og høyt opp til himmelen.

Fincaen er beliggende på en 5.000 m2 stor inngjerdet tomt med oliven og frukttrær.

Fincaen er velholdt, men trenger en update. Den inneholder åpent kjøkken, stuemed peis og air condition, 3 soverom, 2 bad, stor overdekket terrasse,

terrasse overdekket med vindrueplanter, utekjøkken, røykeovn, pizzaovn, vinkjeller,vannfall, dobbelt garasje og stor pool.

Pris: 349.000 € - ref.: SMHH026

Du har ringt til Kaas & Kirkemann. Hva kan vi

hjelpe med?Ja, ja. Jeg står

her midt på gaten. Ja, en kollisjon… Jeg forstår ikke hva han sier!!!

La oss snakke med

han.

hva han sier!!!rstår ikke

Ja, en kooJeg f

llisjon…

her midt på gaten. Ja, ja. Jeg står ,

å

hjelpe med?Kirkemann. Hva kan vi

Du har ringt til Kaas &

han.snakke med

ss La o

Page 36: Det Norske Magasinet juli 2014

36 - �� �������������� � - JULI 2014

På disse sidene kan du se hva som skjer på Solkystendenne måneden. Vi mottar gjerne opplysninger til¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol slik atlisten blir så fullstendig som mulig.

¿quépasa?

VIKINGESLAG I GALICIAHvis du drar forbi Galicia i august,kan det få vikingeblodet til å kokeom du stikker innom Catoria iPontevedra-provinsen. Heravholdes 3. og 4. august Galiciaseldste fiesta som er vikingeslagetkalt Romería Vikinga.Vikingskip seiler opp elven Arousaog store kamper utkjempes mel-lom vikinger og galiciere under defestlige tumultene.

UTSTILLINGEN FOR BILENTUSIASTEREn utstilling i Málaga er tingen fordem som mener at en bil er noeannet og mer enn et transport-middel. Tittelen på utstillingen erTrilogy, og her kan man se biler ogutstyr fra nesten et helt århundre.Et gjennomgående tema er bilfab-rikantenes samarbeide med noenav de største moteskaperne somf.eks. Mercedes’ relasjon til Chanel,

Ferrari og Dior samt Maserati ogValentino.Sted: Bilmuseet Museo Auto-movilístico de Málaga, Avda. SorTeresa Prat 15, Málaga.Tid: Fram til 31. december. Kl. 10.00– 19.00. Stengt mandager.Entré: 7,50 euro.

Mer info: Tlf. 951 137 001 ogwww.museoautomovilmalaga.com.

DEN HELLIGE JACOBS DAGPilegrimer på El Camino på vei motSantiago de Compostela går ras-kere enn vanlig over stokk ogmange steiner av sted for å rekkefram til den Hellige Jacobs Dag ogFiestas del Apóstel Santiago som er25. juli. Der er egentlig snakk omen festuke, men denne dagen erhelt spesiell, og den er selvfølgeligogså ensbetydende med messe ikatedralen.

Årets største byfestDet danses sevillana i gatene. Flamencomusikken er allestedsnærværende. Ryttere og hestevogner har erstattet den vanligetrafikken. Alle malageños er staset opp i sine fineste klær. I sentrum erdet telt der man kan forfriske seg med et glass sherry eller fino og for-trenge sulten med noen skiver skinke eller et par tapas.Det er Málagas festuke, Feria de Málaga. Og det er én av landetsstørste og mest fargerike ferias.Om kvelden er festen lagt til feria-plassen utenfor byen der det ertivoli og en rekke konserter. Byfesten starter 15. august og varer til 23. august. Den starter denførste kvelden rett før midnatt, deretter er det fyrverkeri over byen ogkonsert på stranden La Malagueta. Byens ordfører Francisco de la Torre, forventer 5,5 millioner besøk-ende disse dagene. Det betyr at det er vanskelig å komme inn tilsentrum med egen bil, og det er så godt som umulig å finne enparkeringsplass, så det anbefales å benytte offentlig transport; bussfra den nordlige og østlige delen av provinsen, og tog fra Fuengirola,Benalmádena og Torremolinos.Les mer på www.feriamalaga.com.

����������

��� �������

����������Autorisert dyrlege

C/ Maestra AspiazuPuebla Lucía, FuengirolaMAN-FRE KL. 10 - 16

Tlf.: 952 667 333Mobil: 639 52 99 99 (Akutt 24t)

www.petvetkamu.com

SPRÅKSKOLE I TORROX COSTA – spesialist på

spanskundervisning for nordmenn

Alle nivåer – grammatikk, samtale, skriftlige oppgaver. Også ut�ukter!

Vi snakker spansk fra første undervisnings-time slik at du får mest mulig ut av kurset!

MBA Centro de Formación – Torrox-CostaKontakt oss på tlf.: +34 952 53 15 23 eller epost: [email protected]

www.spanishcoursesmba.com

Kjøp og salg av eiendom

Testamente og arv

Leiekontrakter

Skilsmisser og separasjoner

Handels - og selskapsrett

Kredittkrav mot debitorer

Retshjelp og bistand

i juridiske saker

Tel: 952 593 034 og 952 665 055Epost: [email protected]

Condes San Isidro, 13, Etasje 1ºC og 4º • 29640 Fuengirola

*Medlem av Colegio de Abogados de Málaga

Page 37: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 37

VELKOMMEN TIL BAR D O I MARBELLAFRANSK CUISINE MED INTERNASJONAL TOUCH

COCKTAIL BAR M/ LIVE DJ

LUNSJMENY2 RETTER: € 19,50 – 3 RETTER: € 24,50

HVER TIRSDAG 1/1 HUMMER € 29,50ÅPENT ALLE DAGER FOR LUNSJ OG MIDDAG.PARKERING RETT VED DØREN

RESERVASJON: 952 82 12 29 / [email protected]

BAR DO RESTAURANT – LOUNGEAVDA. PRINCIPE DE HOHENLOHE, EDIF. MILA DE ORO, MARBELLA.

FESTIVAL INERJAGROTTENGrotten i Nerja danner 19. – 26.juli en uvanlig ramme om trekonserter og en balletforestil-ling. Det er 55. år at denne Fes-tival Internacional de Música yDanza de la Cueva de Nerjaavholdes. Denne gang byr fes-tivalen på følgende ar-rangementer:23. juli: Ensemble Quirin.24. juli: Perus nasjonale ballet.25. juli: Carmen Linares.26. juli: Diana Navarro.

Man kan lese mer om festivalenog grotten, samt kjøpe entré påwww.cuevadenerja.es. Tlf.: 952529 520.Startskuddet går kl. 22.00. Detgjør det også på Balcón de Eu-ropa der det er gratis adgang tilfølgende arrangementer:19. juli: Nuria Fergó i MálagasSymfoniorkester.20. juli: Añaki Fresán og CoralAlminares.21. juli: Ara Malikian ogFernando Hurtados dansekom-pani.22. juli: Nerjas band, BandaMunicipal.

Helligdager16. juli: Lokal helligdag i Benalmádena, Estepona, Fuengirola og Rincón de la Victoria.25. juli: Lokal helligdag i Mijas.28. juli: Lokal helligdag i Moclinejo.5. august: Lokal helligdag i Torrox.11. august: Lokal helligdag i Manilva.14. august: Lokal helligdag i Monda.15. august: Nasjonal helligdag, Asunción de la Virgen (Jomfru Marias himmelfartsdag).18. august: Lokal helligdag i Benahavís, Monda og Tolox.19. august: Lokal helligdag i Málaga.8. september: Lokal helligdag i Málaga og Mijas.

ALHAURIN DE LA TORRE18. og 25. juli kl. 22.30Jazzfestivallen Portón del Jazz, somavholdes på Finca El Portón, byr påfølgende: 18. juli: Victor Wooten.25. juli: The Wild Bunch.Man kan se mer og kjøpe billetterpå www.mientrada.net. FRIGILIANAFram til 6. septemberKollektivutstilling med bådespanske og danske kunstnere iGalería Krabbe.Les mer påwww.galeriakrabbe.com.28. – 31. augustFest og kultur. Kulturfestivallen VIII

Festival Frigiliana 3 Culturas byr påjødiske, muslimske og kristnekulturelle innslag som utstilling avkunsthåndverk, forskjellige ak-tiviteter, musikk og dans.FUENGIROLAFram til 31. juliMedlemmer av den internasjonalekunstnergruppen AIA stiller utsamlingen Joycean Interpretations,basert på James Joyes ´fortellingerpå Restaurante Lucia, C/MaestraÁngeles Aspiazú 17. Åpenthverdager kl. 12.00-21.00.Fram til 31. augustMarked med kunst, brukskunst ogtingeltangel, Artefueng 2014,avholdes på Plaza San Rafael, ved

strandpromenaden i Los Boliches.18. – 19. juliNoche Viva er fellestittelen på enrekke utendørsarrangementer,spesielt for barn og unge.2. august kl. 22.00Manuel Lombo gir konsert påborgen. Entré påwww.elcorteingles.es/entradas.3. august kl. 22.00Operaen Aida opføres på CastilloSohail. 8. augustKonsert med Pablo López påborgen.10. augustVicente Amigo gir konsert påborgen.

Page 38: Det Norske Magasinet juli 2014

27. – 31. augustMiddelaldermarked med alt godtfra tidlige tider, kan oppleves påCastillo Sohaíl.

GRANADA23. – 27. juliCirque du Soleil opptrer medshowet Dralion. Varierende tids-punkter og priser. Entré påwww.elcorteingles.es/entradas.

MÁLAGA Fram til 11. septemberUdstillingen Momentos Decisivosmed noen av Picassos tegningerkan sees i museet Casa Natal påPlaza de la Merced. Mer info påwww.fundacionpicasso.es.Fram til 25. juli20 år etter Kurt Cobains død ogoppløsningen av bandet Nirvana,hyller man det amerikanske rocke-

og grunge-ikonet på La Térmica,Avenida de los Guindos.Fram til 16. novemberEn utstilling med bl.a. oljemalerierog litografier over Picassos forholdtil fjernsynet, som skal ha påvirketde siste årene av hans liv, kan seespå Museo Picasso i Palacio deBuenavista på C/ San Agustín. Semer på www.museopicas-somalaga.org. Fram til 20. juliMusikalen Les Miserables oppføresi en to og en halv timers, storstiltutgave på Teatro Cervantes.Varierede ukedager og tidspunkter.Entré fra 22 euro påwww.unientradas.es.. 18. juli kl. 21.00Konsert med María Parrado iAuditorio Municipal Cortijo deTorres. Entré fra 15 euro påwww.ticketmaster.es.18. juli kl. 22.00Málaga Rock FM Festival derLoquillo M Clan Burning og IberiaSumergida bl.a. spiller hyllest tilHéroes del Silencio, i AuditorioMunicipal Cortijo de Torres. Entréfra 30 euro på www.entradas.com.1. august kl. 22.30David Bisbal gir konsert i tyrefekter-

arenaen La Malagueta. Entré fra 33euro påwww.elcorteingles.es/entradas.2. august kl. 22.00Operaen Madame Butterfly opp-føres i tyrefekterarenaen LaMalagueta. Entré fra 22,50 euro påwww.elcorteingles.es/entradas.2. august kl. 22.30Konsert med Extremoduro iAuditorio Municipal Cortijo deTorres. Entré fra 25 euro påwww.espectaculosdoblea.es.

MARBELLAFram til 29. juliCentro Cultural Miraflores byr på enutstilling over poeten og film-skaperen Jean Cocteaus arbeiderog opphold i Marbella.Kultursenteret er åpent mandag -fredag kl. 09.00 - 14.00 og 17.00 -21.30.Fram til 21. september kl. 11.00 –22.00Egypt har kommet til Marbella. Enutstilling over Abu Simpels tempel,oppført av Ramses II, kan sees ikongressenteret.

23. juli – 22. august kl. 22.00 Festivalen Starlite Festival bringeren rekke spennende og populærenavn til Auditorio La Cantera i Mar-bella.• 23. juli: The Beach Boys.• 24. juli: Chucho Valdés. • 25. juli: Ricky Martín.• 26. juli: Albert Hammond.• 30. juli: Pet Shop Boys.• 31. juli: Josep Carreras og AinhoaArteta med Málagas FilharmoniskeOrkester.• 1. august: Alejandro Fernández.• 2. august: Miguel Poveda samtgjesteopptreden av Joan ManuelSerrat og Ana Belén.• 3. august: Ópera Fusón med El-chin Azizov og Mirusia.• 6. august: Divas, Marta Sánchezog Gloria Gaynor.• 7. august: Sergio Dalma. • 13. august: Julio Iglesias. • 14. august: Dani Martín.• 14. august: Otra Noche Movidamed flere spanske popgrupper.• 16. august: Rosario.• 17. august: Tom Jones.• 19. august: Kool & The Gang.

• 21. august: Hyllestkonsert tilAbba.• 22. august: Alejandro Sanz.Les mer om de forskjelligebillettene som ligger mellom 26 og675 euro, rabattordninger, VIP-muligheter, med mer påwww.starlitefestival.com.25. og 26. juli kl. 22.00Den moderne flamencodanserenJoaquín Cortés opptrer med sittsiste show Gitano på tennis-anlegget ved Hotel PuenteRomano. Mer informasjon på tlf.:665 076 949, entré fra 55 euro påwww.elcorteingles.es/entradas.

MIJASHver onsdag kl. 12.00Flamencoshow på Plaza Virgen dela Peña i Mijas Pueblo. Gratis ad-gang.Hver torsdag kl. 21.30Flamencoshow med Danza AznarValverde på kommunekontoret i LaCala de Mijas. Entré 10 euro. Mer in-formasjon og reservasjoner på 685850 422.Hver lørdag kl. 12.00Flamencoshow på Plaza de la Cons-titución i Mijas Pueblo. Gratis ad-gang.Anden søndag i måneden kl. 09.00-14.00(ændret) Marked med økologiskematvarer avholdes på Calle SanValentín i Las Lagunas.Fjerde fredag i måneden kl. 10.00-14.00Marked med økologiske matvareravholdes på Boulevar de La Cala deMijas.

NERJAHver søndag kl. 10.00-14.00Gratis entré i grotten, Cueva deNerja, for fastboende i kommunen.Man må bare ta med dokumenta-sjon, f.eks. residencia.

Sanlúcar de Barrameda7., 8. og 9. samt 21., 22. og 23.augustDe spektakulære hesteveddeløpet(Carreras de Caballos) kan opplevespå stranden i Sanlúcar deBarrameda i Cádiz-provinsen.

¿quépasa?

MANDAGMarbella: Recinto Ferial (feria-plassen)Málaga: Barriada de La Luz ogBarriada de las Campanillas

TIRSDAG Nerja: Mellom UrbanizacionFlamingo og Almijara IIMálaga: Puerto de la TorreFuengirola: Recinto Ferial (feria-plassen)

ONSDAG Estepona: Avenida Juan Carlos IMálaga: Huelin og De la PazBenalmádena Costa: Parque deLa Paloma Mijas: La Cala de Mijas

TORSDAGTorremolinos: Recinto Ferial(feria-plassen)San Pedro de la Alcántara:Recinto Ferial (feria-plassen)Málaga: Parque Juan JuradoMijas: Calypso, CalahondaTorre del Mar: Plaza de la Paz

FREDAGArroyo de la Miel: ved TivoliWorldBenalmádena Pueblo: Plaza delAlguail

LØRDAG Marbella: Puerto Banús, NuevaAndalucia Málaga: Huelin og El PaloFuengirola: Loppemarked påRecinto Ferial (feria-plassen)Mijas Costa: Las Lagunas

SØNDAGTorremolinos: Recinto Ferrial(feria-plassen)Estepona: HavnenNerja: Mellom UrbanizacionFlamingo og Almijara IIFuengirola: Ved Miramar, CalleMéndez NúñezMijas: Calypso, Calahonda(loppemarked)De fleste markedene åpner kl.10.00 og stenger kl. 14.00.(Med forbehold om endringer iforbindelse med helligdager, mv.)Markedsdager

�'&+�#+�'**�(/��)!++� �"' �&*�&��)�%�)$�.�&'

�,�&�!)'$�����������������������

�0&*��)���������������

��&!�')%������� �����

�)�%�)���-'#�+�)�������!*+/)�%��+�*+�%�&+�)��*#!�+�'((�"0)��#"0(�*�$��-���*+��!�&�'%��*#�++�*(0)*%/$�*+!�+!&���-�*�$*#�(�%�-��!��(�&!��

CramerAdvokater s.l.

...��)�%�)$�.�&'

38 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 39: Det Norske Magasinet juli 2014

MIAMI BEACH | ST. TROPEZ | ST. BARTH | MARBELLA | CABO SAN LUCAS | MARRAKECH | KOH SAMUI | MALLORCA | IBIZA | PHUKET CANNES FILM FESTIVAL | TORONTO FILM FESTIVAL

OPEN FOR DINNER

INFORMATION & RESERVATIONS: +34 952 836 239 OR [email protected]

PLAYA HOTEL DON CARLOS, CTRA CADIZ KM 192, 29604, MARBELLA, MALAGA, SPAIN

NIKKIBEACHMARB

TIO ORMAATION & REINF TIONS: AATIONS: VVASERON & RE 3 ++34 9 936 232 8534 9 95 SER OR RE .MARBELLA@NIKKIBEATIONSAATIONSVVAR OMCCH.@NIKKIBEAACH.

A

. TTT. TROPECH | SMIAMI BEA

YYA HOPLAAY

3

TH | MARBE AR. BTT. BZ | S TROPES ANNEC

, SOARLTEL DON C HO

9

S | MAUCAN LABO S ELLA | CO ORONTAL | TTIVVAL | TSS FILM FE

3 3534 9 95ADIZ KM A CTR C , 2192

CHMARNIKKIBEA

@

AMUI | MOH SCH | KAKE MARRALTIVVALSO FILM FE

, 460 29 , MAMARBELLA

RB

@

A | PHUKET A | IBIZORC MALL

AIN, SPAG ALA

T

Page 40: Det Norske Magasinet juli 2014

40 - �� �������������� � - JULI 2014

Av Arne Bjørndal

����������

Bra for hjernen å lære språk

Treningsavhengige får abstinenser som alkoholikere

Kilder: forskning.no og videnskab.dk

Her er et godt argument for hvorfor du bør læredeg for eksempel spansk: Snakker du to språk,holder du nemlig hjernen din i bedre form. Detfant forskerne ut etter å ha sammenlignet intel-ligens, språk og mental utvikling hos 835skotter som var født i 1936.Allerede som 11-åringer deltok skottene i enintelligenstest. Så ble de testet på nytt da de varkommet opp i 70-åra. Mellom de to testenehadde 260 av forsøkspersonene lært seg etteller flere nye språk. Resultatene av de to testene viser at de somhadde lært seg minst ett nytt språk haddevesentlig bedre mentale evner som 70-åringerenn forventet utfra testresultatene de haddesom 11-åringer. Størst effekt hadde språkopp-læringen på generell intelligens og på evnen tilå lese. Effekten var dessuten uavhengig av når ilivet deltakerne lærte seg det nye språket. I en pressemelding skriver forsker Thomas Bakfra Universitetet i Edinburgh: – Vår studie viserat tospråklighet, selv når den oppnås i voksenalder, kan hjelpe en aldrende hjerne.

Hjelp, hjernen vår krymper!

Du trodde at mennesket bare ble smartere ogsmartere?! Tja. Nå har i alle fall forskerne funnetut at menneskehjernen har krympet de siste20.000 årene. For den gang skal mennes-kehjernen ha vært rundt ti prosent større ennden er i dag. Noen forskere mener det betyr at viblir mindre intelligente. Andre hevder athjernen bare er blitt mer effektiv og at den der-for ikke trenger å være så stor. Bruce Hood, forsker i utviklingspsykologi vedUniversitetet i Bristol, tror at mindre hjerne bestkan forklares med samfunnet rundt oss. Det harskjedd gjennom at vi mennesker har tilpassetoss ulike kulturer som setter oss i stadig bedrestand til å leve sammen med hverandre. Og deter denne sosialiserings- og passiviseringspro-sessen som har ført til at hjernen vår harkrympet, hevder Hood i boken ”The Domes-ticated Brain”. I takt med at vi mer og mer er blittsamfunnsmennesker, har våre evner til å tenkeselv blitt redusert. Hjernebehovet reduseres tils-varende. Det samme har skjedd med dyr som erblitt tamme, f.eks. hunden.

Noen blir avhengige av alkohol og spill, andreblir avhengige av hard fysisk trening.Doktorgradstudent Mia Beck Lichtenstein fraSyddansk Universitet har undersøkt hva somskjer når folk lar treningen styre livet. Av nesten600 personer som besvarte et spørreskjema, ble34 av deltakerne karakterisert som trenings-avhengige. Disse oppgir at trening oppfattessom det viktigste i livet, at trening gir konfliktermed familie og venner, at man øker mengdentrening, men blir aldri helt fornøyd og at mantrener daglig eller flere ganger om dagen.– Hvis disse personene ikke får trent, utløser detrastløshet, frustrasjon og skyldfølelse. Det kansammenlignes med alkoholisme, der ab-

stinensene tar utrolig mye plass i det sosialelivet, familielivet og arbeidslivet, mener Lichten-stein. Hun karakteriserer de treningsavhengigesom perfeksjonister og konkurranseorienterteog som trener på tross av sykdom og skader.Men de betaler en pris – noen har ikke hattmenstruasjon på flere år, og det kan være vans-kelig å følge opp arbeid og familie når du måtrene 20–30 timer i uken.Men hvorfor blir noen treningsavhengige? –Det er ikke entydig. Det kan være en flukt fradepresjon, en krise i parforholdet, strev etter an-erkjennelse i livet eller en slankekur som har tattoverhånd. Årsakene er individuelle, svarer MiaBeck Lichtenstein.

Mening forlenger livetNår livet oppfattes som meningsfullt, lever vilenger. Det hevder en amerikansk-canadisk forsker-gruppe som har studert 7.000 voksne amerikanere.Riktignok vet ikke forskerne helt sikkert hvorfor deter slik, men de antyder at mennesker som har men-ingsfylte liv passer bedre på helsa og holder seg ibedre form. Å sette seg store mål for livet, mål somogså påvirker livet fra dag-til-dag, later til å ha enbeskyttende helseeffekt på flere områder, heter deti en artikkel publisert i tidsskriftet PsychologicalScience. I deres studie av personer i alderen 20 til 75år fant forskerne at et meningsfullt liv bidrar til atman lever et lenger liv, uansett hvilken alder manbefinner seg i for øyeblikket. Ut fra tidligere forsk-ning er det også pekt på at det å ha et meningsfyltliv, uansett hva slags mening som fyller livet, er sær-lig viktig for eldre mennesker.

Page 41: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 41

Mange forbinder fett og kolesterol med overvekt, hjerte-/kar-sykdommer og usunn livsstil, men i den siste tiden har fors-kere argumentert for at selv ikke det beryktede mettedefettet er så ille.Nå viser altså en ny dansk studie at fett og kolesterol i matenkan gjøre griser mer sosiale, mindre aggressive og mindreredde. Det er en atferd som forbundet med bedre helse,mener forskerne:– Undersøkelsen er utført på griser, men sammenhengengjelder sannsynligvis også for mennesker. Fysiologien tilgriser er svært lik vår. Nå vil vi finne ut hvor mye fett vi måspise for at det er optimalt for vår fysiske og psykiske helse,sier Annika Maria Juul Haagensen ved Københavns Uni-versitet.Det blir også pekt på at aggressiv atferd kan skyldes atmennesket tidligere måtte kjempe for å få nok nærings-stoffer. Derfor er det naturlig at kroppen reagerer med aggre-sjon når vi får for lite mat. Har vi derimot har nok mat, trengervi jo ikke aggresjon og kan tillate oss å være mer sosiale ogtrygge på hverandre.

Mindre aggressive med fet mat

Jorda har flere ganger blitt rammet av kjempekatastrofersom har utryddet en stor del av alt liv. Den første skjedde forrundt 510 millioner år siden. Forskere har beregnet at denne katastrofen utslettet halv-parten av alle arter på kloden og at et gigantisk vulkan-utbrudd hadde skylda. For på samme tidspunkt sommasseutryddelsen skjedde, gikk en hel vulkanprovins av iområder som i dag ligger i Australia. Lava veltet ut over merenn to millioner kvadratkilometer land. Nå viser forskernesmålinger og beregninger at det trolig steg opp storemengder svovelgasser fra den nye, størknende steinen. Despredte seg i atmosfæren og førte til raske klimaendringersom trolig drepte uttallige arter over hele kloden.

Kjempevulkaner utryddet livet

TTrryygggghheett oogg oommssoorrgg ffoorr aallllee..GGooddee vvæærreellsseerr,, ggoodd mmaatt ooggffeelllleess aakkttiivviitteetteerr..PPrriivvaatt lleeggee oogg aannddrree ssppeessiiaalliisstteerr ffaasstt ttiillkknnyytttteett

TTllff..:: ++3344 667799 116677 116688 FFøøllgg oossss ppåå:: wwwwww..ccaassaakklleeiinn..ccoomm

����� ���� ����������- et bedre sted å leve!

����� ���� ����������- et bedre sted å leve!

�� �����"������

�������������

����������� �����

�#����'��� ���'��$�#�"�������!�����!&!"��

���������������������� ��������

������������������������������������� ������������������

������������������������������

'��#"��!� $���'� �"�!�� �!���"� ���

������������������������������������

%%%���������!�'��������"�!��������������

Absolute more for your money

Andersen & Bache-Wiig AS

Kontakt Advokat Line Juuhl påMobil Norge: 97 77 72 43e-mail: [email protected]

Kristian Augusts gt. 10, 0130 Oslo I PB 6983 St. Olavs Plass I www.abwiig.no

Den Største Pool-forretningen på Costa del Sol

GRATIS)�'3- ��0�0�)) .�$���-- )" .��$..������������ ���������������������

��� ���������������� ����������������������� �������������

���������� ��������������

Åpent 08.00 – 16.00

� ���� ��������� �� ������������ ��������4� � ����,( +/(+ ,�6�/.*(�.$- ,. �.$'� &&$)"�6

�+������'.0�))-�&'*,�.$'- .)$)"�6�����*-$( ., 9Nye swimmingpools med 10 års garanti • lekkasjesøking og reparasjoner.Vi #�,��''.$�� .�"*�.�.$'�/����$�#�,��'.�.$'�+**'7 )��$)�

�**'�/.-.3,��&% ($&�'$ ,��' & ,��-+$''�*"�(3 �( ,�� )*0 ,$)"��, +�,�-%*) ,��0�))0�,( , ��' &&�-% -8&$)"�

/& ).'$"��+,*! -%*) '.�0 �'$& #*'���0�+**'-��,����*5���$'�,�6��.,���� ��$%�-���$%�--+'�-#+**'-� ' �.,*)�*2�) .�6�111�-+'�-#+**'-� - 952 591 053

Pools Mijas S.L.

Page 42: Det Norske Magasinet juli 2014

42 - �� �������������� � - JULI 2014

– Annethvert år pleier hele korpset å dra påutenlandstur. Sist gang, for to år siden var vi iEngland. Denne gangen ville musikantene våretil et varmere sted. Dermed ble det Spania ogSolkysten, forklarer lederen for korpset, Åsne Vi-gran som selv har to barn i korpset.På konserten som korpset holdt på Plaza de laVirgen Peña i Mijas pueblo, bestod repertoaretav både tradisjonelle marsjer og søramerikanskerytmer.

Nok av barn og ungeAt norske barne- og ungdomsskoler stiller medegne skolemusikkorps, har lenge vært en godtinnarbeidet tradisjon, i hvert fall i de størrebyene. Nå melder mange av korpsene at opp-slutningen er synkende og at økonomien er dår-lig. Men det gjelder ikke for Bøler og Nøklevannmusikkorps, sier Vigran:– Vi har ikke rekrutteringsproblemer, sier hun ogviser til at korpset henter sine musikanter fra toøstkantskoler i Oslo.– Hovedkorpset som er med på denne turen,teller 44 barn og ungdommer opp til 19 år. Menvi har også egne aspirant- og juniorkorps.Allerede som åtteåringer kan musikkinteressertebarn bli tatt opp som nye medlemmer. Først gårde i aspirantkorpset ett års tid før de går over ijuniorkorpset. Etter 1-2 år som junior og nårnivået ellers er bra nok, bærer det over i hoved-korpset, forteller Åsne Vigran.

Henger høytKanskje er det nettopp dette med en utenlands-tur i ny og ne som er med på å gjøre detpopulært å spille i Bøler og Nøklevann musik-korps. I alle fall henger det høyt å få være med tilSpania, forklarer Vigran.I fem dager i slutten av juni koste de norske ung-dommene seg med vekselvis opptredener ibåde Mijas og Fuengirola, marsjering i gatene,konserter, shopping, bading, soling, minigolf og

badeland. En populær miks, sa de ungemusikantene som Det Norske Magasinetsnakket med.

God musikkopplæringIfølge korpsleder Åsne Vigran har korpset i dagfull janitsjarbesetning med alt fra treblåsein-strumenter som pikkolofløyte via saksofon tilmessinginstrumenter som kornett, baryton ogtuba, i tillegg til ulike typer slagverk. Alle som begynner i korpset får individuell in-strumentopplæring hver uke av en dyktig lærer.I tillegg er det samspilløvelser for allemusikanter på de tre ulike trinnene; aspirant-,junior- og hovedkorps. Korpset bruker mye tid på å utvikle barnasmusikalitet og selvtillit ved å sette sammen smågrupper der alle har en viktig rolle og må stolepå seg selv når de skal framføre musikken. I tillegg til å spille på flere egne konserter hvertår, deltar korpset på mange andre ar-rangementer. Inntekter får korpset fra et fast loppemarkedethver høst. Inntekter fra mindre ”jobber” er detmusikantene selv som står for med noenkakelotterier og spilleoppdrag for f.eks boretts-lag og barnehagers juletrefester. Korpset reiserpå seminarer og turer både innenlands og uten-lands, og da er musikantene selv med på åskaffe inntekter til disse turene.

Latinskerytmer og

norskemarsjer

Bøler og Nøklevann musikkorps, ett av Oslo og Akershus´beste skolekorps gjestet nylig Solkysten med konserter ogopptredener i Mijas og Fuengirola. Musikantene som alleer mellom 11 og 19 år, vartet opp med både heftige,brasilianske rytmer og taktfaste marsjer.

Bøler og Nøklevann musikkorps, ett av Oslo og Akershus´beste skolekorps gjestet nylig Solkysten med konserter ogopptredener i Mijas og Fuengirola. Musikantene som alleer mellom 11 og 19 år, vartet opp med både heftige,brasilianske rytmer og taktfaste marsjer.

Fra musikkpaviljongen på Plaza de la Virgen Peña serverte de unge musikantene fra Norge et bredt musikkrepertoar.

Både latinske rytmer og tradisjonelle marsjer fra Bøler ogNøklevann skolekorps.

Av Arne Bjørndal (tekst & foto)

– Det henger høyt å få være med på korpstur til Spania.Kanskje er det utenlandsturer som dette som gjør detpopulært å spille i korps, sier korpsleder Åsne Vigran.

Page 43: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 43

– Kjempefint i Spania

– Vi koser oss på tur med korpset. Det gir bedresamhold, samtidig som vi har det veldig gøy, sierOskar Borgen (14) som spiller trommer. Oskarsom går på Bøler skole i Oslo, har vært med ikorpset i fem år allerede. Sommerturen tilSpania synes han er kjempefin med mye kos,varmt vær og mye sol.

– Viktig å kose seg

Fredrik Mohn Frafjord (11) trakterer kornetten.Han kommer også fra Bøler skole og har tre årsfartstid i korpset. – Det er så deilig å dra på turog gjøre noe annet sammen med de andre ikorpset, ikke bare drive med øvinger og gi kon-serter i Norge, sier Fredrik. Han legger ikke skjulpå at det blir både mye tulling og fjas, men ogsåbading og kos.

– Gøy på tur

- Man blir bedre kjent med de andre i korpset, vibader og så er det så deilig å reise uten foreldre,sier Kathrine Gullerud Kaufmann (10). Deteneste hun ikke liker er at alle i korpset må tilsengs rundt kl. 22:00. – For tidlig, synes Kathrinesom har spilt valthorn i korpset i to og et halvtår. Dette er hennes første utenlandstur medkorpset.

FaktaBøler skoles guttemusikkorps ble stiftet i 1960. To år senere fikkjentene eget korps; Bøler skoles jentekorps. Korpsene ble slåttsammen i 1983 slått, og i 1990 ble samarbeidet med Nøklevannskolekorps formalisert gjennom det felleskorpset Bøler og Nøkle-vann musikkorps.Korpset drives som en lokal musikkskole og alle medlemmene fårhver uke både individuell – og felles undervisning. Korpset har deltatt i mange konkurranser både i inn- og utland oghar vunnet 1. divisjon i Oslomesterskapet for skolekorps mangeganger de siste 20 årene, senest i 2003. I mars i år kom korpset på fjerdeplass blant skolekorpsene i Oslo ogAkershus.Dirigent Dag Yngve Torkildsen var musikalsk leder i korpset i 27 år. Idag har datteren Karoline Torkildsen tatt over dirigentstokken.Korpset reiser med jevne mellomrom på utenlandsturer, og harblant annet vært i Frankrike, England, Malta, Ungarn, Italia og i årSolkysten i Spania.

Slik ser hovedkorpset ut i full uniform. På dagtid under Spania-turen brukte de unge musikantene ”sommeruniformen” i form av hvite t-skjorter. Foto: Hjemmsiden til Bøler og Nøklevann musikkorps.

VarmepumperPellets-pannerFan CoilsElementGulvvarme

AIRCONDITIONNy teknologi- superlavt lydnivå- beste energiklasseVi server alle produsenter

Online-bidrag fra AAE

Holder huset tørt og ventilerer hele året rundt,- samt gir gratis varme om vinteren!100 % soldrevet – arbeider også når du er bortreist!

Husholdningsvann PoolvarmeanleggOppvarming av boligKombisystemEl-produksjon

for montering på vegg eller takVarme Kjøling Solenergi

Tlf: +34 952 52 95 38 • [email protected] • På kysten siden 1992

Foie GrasVinSjampagneAperitiffSennepGlassPorselenStearinlys

Virginie’ sFRENCH GOURMET& TABLE DECO ...

Centro Comercial • ElviriaTlf: 952 83 43 98Åpningstider:

Man-fre: kl. 10.30 - 14.30 & 18.00 - 21.30Lørdag kl. 10.30 - 15.00 (eller etter avtale)

www.frenchgourmetmarbella.com

Page 44: Det Norske Magasinet juli 2014

44 - �� �������������� � - JULI 2014

Den tallrike familien som søndager er samletved langbordet på terrassen under vinrankene,der rett etter rett nytes med enorm gusto, kanlike gjerne oppleves i Spania som i Italia; og detsamme kan den tilsynelatende og evige de-batten om maten - hvilken tilberedningsmetodesom er best til akkurat denne retten og hvorvidtartissjokkene er plukket på det helt rette tids-punkt, og om den hellige oljen, olivenoljen, harden perfekte fargen og aromaen.Ofte blir det også diskusjon om hvor all matenstammer fra.Det spanske og det italienske kjøkken har mer tilfelles enn dette bildet, og mer enn det havetsom omgiver dem, og de røttene som har gittdem et genetisk og språklig fellesskap. Mer ennmed deres felles nabo og også kulinariskegigant, Frankrike, der maten i høyere grad erbasert på tyngre ingredienser jo lenger motnord man kommer. Portugals kjøkken går oftehånd i hånd med Spanias, mens det på andreområder er en helt annen historie.Både spanjolenes og italienernes bruk av ingre-dienser og sammensetningen av retter kan finneforgjengere blant de tidlige grekere, etruskere,jøder og arabere. Hva de opprinnelige iberereog latinere tilberedte, vet vi ikke så mye om,men de antas å ha jaget og oppdrettet dyr,dyrket og samlet inn grøden og fisken.Grekerne skal derimot ha satt i gang medkjøkkenet, og de skal være opphavsfolket til bl.a.fiskesuppen og utbredelsen av oliventrærne ogdermed de små fruktene og olivenoljen,samtidig som nyere og sikkert mer saklig forsk-ning peker på at de oppfant pizzaen (tenk pita-brød). Etruskerne kan muligens takkes for vinen,og de stod for en grøt som skulle utvikle seg tilpolenta. Jødene har satt sitt preg bl.a. i form avtilberedningsmetoder og kombinasjonen av søttog salt, mens araberne i forbindelse med sineerobringer i Nord-Afrika der de sammen medberberne fusjonerte til maurere og inntok Sør-Europa, tradisjonelt har fått æren for det som vifortsatt anser som eksotiske ingredienser, nem-lig mandler, appelsiner og andre sitrusfrukter,

samt en rekke urter og krydder som spiss-kommen og safran.En italiensk bok om mat fra 400-tallet f.Kr.(skrevet av en Archetratus fra Sicilia) – den førstespanske antas å være utkommet på 1300-tallete.Kr. (Katalansk, Llibre de Sent Soví) – inkluderteikke oppskrifter, men hyllet ferske kvalitetsingre-dienser og påpekte at mat ikke bør bli forkleddmed for mye krydder. Den første egentlige koke-boken med oppskrifter utkom på 300- eller 400-tallet, (av romeren Apicius) kalt De Re Cocinaria,og den omfattet 470 oppskrifter som inneholdtmange urter og krydder, og dermed fantes deetter all sannsynlighet i Europa lang tid førmaurerne, og muligens har de kommet dit medjødene eller grekerne som jo allerede på dennetiden hadde vært i både Persia, India og i Egypt.

Marco Polo, sicilianerne og katalanernePasta er kanskje synonymt med Italia, men detanvendes også med stolte tradisjoner og stornaturlighet i deler av Spania.Mange ved det førnevnte middagsbordet vil nokhevde at pastaen stammer fra romerne somskulle ha oppfunnet lasagnen, platene kalte delagana. Andre vil mene at det stammer fra Sicilia,der en normannisk konge, altså en etterkommerfra vikingene, under et tokt bemerket at man påøya lagde lange strenger av deig som man kalteatriya, hvilket har utviklet seg til trii som er et avnåtidige sicilianeres ord for spaghetti. Ingen vedbordet vil mene at pasta er noe som Marco Poloskulle ha hatt med seg hjem fra sine reiser tilbl.a. Kina, noe andre og mindre bevandrede ipasta påstår.Normannerne skulle forøvrig ha hatt med segklippfisk og fortsatt i dag foretrekkes densaltede og tørkede fisken (bacalao(/baccalà) ofteframfor mange av Middelhavets egne, ferske fisker.Katalanerne var nå i ferd med å spise segmektige, og i mange år, rundt regnet fra 1300- til1700-tallet, delvis under kongeriket Aragon, del-vis under det samlede Spania, regjerte de i storedeler av det nåværende Italia; bl.a. Sardinia,Sicilia og den sørlige delen av selve støvelen.

Det var her de etter all sannsynlighet bleintrodusert for pasta, og siden har man hjemmei Spania spist pasta som fideus og cannelloni.

Fra Spania til Italia Tomater, poteter og pepperfrukter som i dag eruunnværlige ingredienser i begge land, kom jofra Sør-Amerika, så dem måtte man vente på tiletter 1492 da Kristoffer Columbus og hans folktok dem med tilbake til Europa, og uansett omden gode mannen nå kom fra Mallorca ellerGenova, så ble herlighetene bragt til Spania.Selv om det er vanskelig å forestille seg et mid-delhavskjøkken uten disse ingrediensene, så blede først for alvor vanlig på 1700-tallet.Det var også i de dager etter 1492, under tidenmed de katolske monarkenes og etter in-tensiveringen av inkvisisjonen, at flere jøder drofra Spania til Italia; mange av dem fant ly iLivorno i Toscana der det fortsatt er et jødisksamfunn og finnes spor fra de spanske jødeneskjøkken.

Matens glederPåvirkningene har altså gått i begge retninger.Spania var jo i flere hundre år en integrert del avRomerriket; og siden har spanjolene hattherredømmet over en stor del av dagens Italia.Og påvirkningene er en svært levende størrelsesom fortsatt slett ikke er i mål.I både det spanske og det italienske kjøkken foretrekkes enkle retter med bare fire til åtteingredienser som skal være ferske fra markedetder årstidens varer ligger til skue, klare til åplukkes. Mange retter er områdebestemte medden naturlige balansen mellom lettere retter isør og tyngre i nord. Gryterettene skal kelternevære opphavet til, men de fleste har etterhvertvunnet innpass i hele landet; og mange retterog tilberedningsmetoder anvendes i bådeSpania og Italia der mat er så mye mer enn noeman bare spiser. Debatten om alt det kulinariske forsetter vedmiddagsbordet, og slik går det enkelt noentimer og et par årtusen.

Enspiselighistorie

De to nabolandene Spania og Italia har fulgthverandre et godt stykke langs den kulinariske veien.

Av Jette Christiansen

Page 45: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 45

Maten øverst på budsjettetI dag bruker spanjoler og italienere en størreprosentdel av sine inntekter på mat enn vi gjør iNorden. Visst er maten gjennomsnittlig billigeresørpå, men lønningene er da også lavere.Spania: 13,2 prosent (årlig forbruk 1.620 euro) Italia: 14,2 prosent (årlig forbruk 2.182 euro)Danmark: 11,5 prosent (årlig forbruk 2.256 euro)Norge: 12,9 prosent (årlig forbruk på 2.894 euro)Sverige: 11,5 prosent (årlig forbruk 1.696 euro)

Fideus, cannelloni og annen god pastaPasta kan være kommet til Spania via spanskebesittelser i dagens Italia. En annen teori er atmaurerne bragte den med seg, og en tredje vilha det til at pastaen først kom hit på begynn-elsen av 1900-tallet. Uansett teori så blir

cannelloni særlig spist på Sankt Stefans dag 26.desember i den østlige delen av Spania, mensde små nudlene, fideus, ofte anvendes i f.eks.supper og en pastaversjon av paella.

Verdens første spisestedNoen av verdens første restauranter skal havært åpnet i Madrid. El Botín, som i 1725serverte den første helstekte pattegrisen, haræren for å være den aller eldste. Om ingen førdet har solgt mat som man kunne spise påstedet, synes noe tvilsomt, særlig fordiCervantes allerede på 1600-tallet omtalte kroer.Naboene i Italia tok likevel godt imot initiativet,som det sees på dette bildet.

Glimrende vinårDet er muligt at det var de tidlige etruskere sombragte stiklinger av vinen med seg til Italia, og atden derfra kom til Spania. Og her er man fortsattbegeistret for dette. For vinhøsten 2013 høstetman 41 prosent flere druer enn året før. Det vil si50 millioner hektoliter, eller noe som tilsvarer 6,7milliarder flasker vin.

Det er mer enn nabolandene og konkurrenteneFrankrike og Italia som har produsert hhv. 42 og47 millioner hektoliter.Kvaliteten skulle også være i orden, ettersomvåren bød på store mengder nedbør, ogsommeren på nok solskinnstimer til å gjøredette til et fremragende vinår.

Personlig service på ditt språk.Samme pris og kvalitet i våre forretninger

i Marbella og La Cala de Mijas.

Stikk innom og la oss skape dittnye drømmekjøkken.

John Lauth Dmitri Golubkov www.cocinasplus.com

La Cala: 952 587 759 Marbella: 952 764 595

CORTINAS

CORTCORTCORTIDEAIDEAIDEA

��������� �����������

DIN SKANDINAVISKE GARDINFAGMANN PÅ KYSTEN - Skandinavisk kvalitet & service

•• GGaarrddiinneerr •• PPeerrssiieennnneerr •• TTaappeetteerr•• SSttooffffeerr•• TTeeppppeerr•• MMøøbbeellppoollssttrriinngg•• MMaarrkkiisseerr mm..mm..

NÅ OGSÅ GARDINSERVICE

Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas, MálagaTel./fax: 952 46 12 21e-mail: [email protected]

Modern International cuisine in a fresh rustic environment...

Tel.: 952 83 47 48 / 602 558 375 • [email protected] • www.restaurantedq.es • Rosalinda 2 • Urb El Rosario • Marbella

Prøv vår "Early Bird Meny" mellom klokken 18.00 og 19.30 og spis to retter inkludert et glass vin, øl eller mineralvann

for bare 25 euro per person.

Åpent hver dag fra 18.00 til sent.

Page 46: Det Norske Magasinet juli 2014

Ditt hjem på Costa del Sol

El CampanarioSjømannskirken Costa del Sol

BesøksadresseAvenida del Cortijo 3, Sitio de Calahonda,Mijas CostaPostadresseIglesia Noruega, Apt 258 La Cala,29649 Mijas CostaTelefoner+34 952 939 800+34 650 446 348 (beredskapstelefon vedakutte behov)[email protected]

Åpen kirkeTirsdag – lørdag kl. 10 - 16.15Søndag 10 – 18Mulighet for omvisninger

GudstjenesterHver søndag kl. 16 på El CampanarioMiddagsbønn kl. 13.00 og ettermiddags-bønn kl. 16.00 hver dag

KirkekafeenTirsdag-søndag 10-16Salg av vafler, kaffe m.m.Salg av lunsj hver dag fra kl. 13.15Lørdager grøt kl. 13.15-15Søndager grillbuffé kl. 13.30 med påmelding

Ung fredag (september-mai) Kl. 16 – 20: Salg av taco til hele familienKl. 17 – 19: ”Liv & Røre” fra 1. klasseKl. 17.45 – 18.45: Korøvelse EC SingersKl. 19 – 20.30: ”Friends Downstairs” fra 5. klasseKl. 20.30 – 22.30: ”After Eight” fra 8. klasseKontaktperson for klubbene er RuthIngeborg Sveinsdotter, tlf. 659 009 362

Småbarnstreff (september-mai)Hver tirsdag kl. 10 – 13 fram til 14. mai.

Kvinneforening (september – mai)Selofhads Døtre, torsdager kl. 11

Hagegruppe (september – mai)Tirsdager og torsdager kl. 10

Boule (september – mai)Hver onsdag og lørdag kl 13.30

InternettHjemmeside: www.sjomannskirken.no/co-stadelsolFacebook: Sjømannskirken på Costa del Sol,Ung på Solkysten

46 - �� �������������� � - JULI 2014

Gleder seg til å synge for kongen

Kirkens jentekor Las Campanitas har fått detærefulle oppdrag å delta på Sjømannskirkens150-årsjubileum i Bergen siste helg i august.Koret skal synge på selve jubileumsgudstje-nesten 31. august i den store Johanneskirken,som har over 1200 sitteplasser. Her vil kongHarald V, som er Sjømannskirkens høyeste be-skytter, delta sammen med mange andrespesielt inviterte gjester.Las Campanitas består av 15 jenter i alderen 10-14 år som har imponert og begeistret mange påSjømannskirken dette skoleåret. Koret harsunget på flere konserter og gudstjenester påkirken, og har også vært på tur til Costa Blanca

denne våren. - Jentene synger veldig bra, og vi føler oss godtforberedt til å delta på jubileumsgudstjenesten,sier Trond Gilberg som leder koret. Han harskrevet og arrangert musikk til gudstjenesten,hvor også blåsere fra Sjøforsvarets musikkorpsog sangere fra Bergen domkor deltar. På guds-tjenesten deltar også en rekke ansatte og frivil-lige medarbeidere fra sjømannskirkene rundt ihele verden. - Las Campanitas får en sentral rolle i gudstje-nesten, og jeg tror det kommer til å bli et minnefor livet for jentene, sier Gilberg.

I mål med orgelet

Med en stor privat gave og generøse jubileums-gaver fra Diakonhjemmet og stiftelsenSjømenns aldershjem, Haugesund har kirken nåfått finansiert sitt nye orgel til en verdi av€149.000, eller rundt 1,3 millioner kroner.- Vi har slitt litt med å komme over målstreken,men de siste store gavene gjør at vi endelig ergodt og vel i havn, sier sjømannsprest og dagligleder Reidar Ådnanes. – Orgelaksjonen startethøsten 2012, og det er nesten ikke til å tro at så

mye penger er donert på under to år. Vi er dypttakknemlige for alle små og store bidrag, sierhan.Over 250 forskjellige bidragsytere har gitt alt frasmå orgelpiper via store orgelpiper til be-tydelige beløp til det nye instrumentet. – At såmange har bidratt er flott i seg selv, sierÅdnanes. – Slik tydeliggjøres det at orgelettilhører oss alle, på samme måte som kirken gjørdet.Orgelet ble innviet med konsert med professorJon Laukvik 26. mars. Senere har det vært flerekonserter med nyervervelsen i hovedrollen. Nåstår bryllupssesongen for døren, og kantorTrond Gilberg er klar til å gi brudepareneskikkelig orgelbrus til seremonien. – Det har jeglengtet etter lenge, så det ser jeg virkelig framtil, sier han. – En annen stor glede er at in-strumentet er ypperlig til gudstjeneste- ogsalmespill. Det kan matche den gode menig-hetssangen her, forteller han.Den store felles jubileumsgaven til ElCampanario er med andre ord både betalt, påplass og i bruk!

SommerutstillingMargit Björklund stiller ut bilder i kirkens kafé i sommermånedene juni, juli og august.Bildene er til salgs, og deler av inntektene går til kirken.

Barnekoret- her på fremste rekke i vår lokale jubileumsgudstjeneste 11.mai.

Page 47: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 47

TO MINUTTER MED SJØMANNSPRESTEN

I dag vil jeg dele en avde flottesommersalmene somvi kan glede oss overbåde i Skandinavia ogi Spania.

Den blomstertid nåkommer

Den blomstertid nå kommer med lyst og glede stor,den kjære, lyse sommer da gress og grøde gror.Nå rører solens armer ved alt som før var dødt, de blide stråler varmer, og alt på ny blir født.De fagre blomsterenger og åkrer rad på rad, de grønne urtesenger og trær som skyter blad,

hver blomst, hver spire minner oss om å ta imot det lys som alltid skinner fra Gud, vår skaper god.Vi hører fugler sjunge med herlig jubellyd! Skal ikke da vår tunge lovsynge Gud med fryd? Min sjel, opphøy Guds ære med lov og gledesang! Han vil oss nådig være som før så mang en gang.Gud signe årets grøde i alle verdens land! Gud gi oss daglig føde fra jord og hav og strand, og hjelp oss du å dele med andre det vi har, vårt liv, vår jord, det hele er ditt, vår Gud og Far!Du kjære Herre Kriste,du sol med klarest skinn, la hjerte-isen briste og smelte i vårt sinn! La dine budord følges, og mett oss med ditt ord, la nådens lys ei dølges for oss på denne jord!Denne salmen ble skrevet av den svenske presten

og teologiprofessoren, Israel Kolmodin i 1694.Landstad oversatte den til norsk i 1861. Svenskeneregner den som sin mest elskede sommersalme,og i 1944 ble det reist en minnestein på stedethvor den ble til. Det var en midtsommerdag somKolmodin skulle preke i den gamle middel-alderkirken i Gahn på Gotland. På veien dit tokhan seg god tid gjennom skogen og over degrønne markene. Grepet av stemningen ogblomsterprakten stanset han opp og begynte åskrive sin salme. Melodien er en folketone fra1500-tallet, og ånder av den samme fred somKolmodins tekst. (Kilde: Gunnar Bonsaksen i sang-boken Syng med)

Reidar Ådnanes

Sol, sommer og romantikk

Vielser, bading, grilling, gudstjenester, åpenkirke og kafé er blant det du kan oppleve på Sjø-mannskirken denne sommeren.Mange gifter segHøysesongen for vielser er her som i Norge –Sommeren! I løpet av sommerukene har vimange vielser, opp til 7 på en helg. Men fortsatter det mye ledig ut over ettersommeren oghøsten. Vi driver gjerne reklame for vielser påSjømannskirken. Brudepar som velger denneløsningen har noen ganger med seg mangegjester, andre gjør det enklere med bare de allernærmeste til stede.

Bading og aktiviteter, åpen kirke og kaféI sommermånedene juni, juli og august er Sjø-mannskirken som vanlig åpen tirsdag-søndag kl.10-16. Kirken har et flott uteområde med patioog hage som står til disposisjon for alle somkommer innom. I hagen er det et stortsvømmebasseng, og solsengene står og venter.Kirkens kafé selger is, brus, kaffe og vafler. I til-legg kan man kjøpe lunsj mellom kl. 13.15 og15.00. På kirken kan man også aktivisere segmed bordtennis, biljard, boccia og andre spill.Kirken har gratis trådløst internett og to data-maskiner til disposisjon i internettkafeen.

Søndagsgrill, gudstjenester og tidebønnerHver søndag kl. 16 er det gudstjeneste i detvakre kirkerommet. Et annet høydepunkt påsøndager er grillingen! Fra kl. 13.30-15.00 kanman forsyne seg fra kirkens lekre grillbuffé. In-kludert i prisen på €15 for voksne og €7 for barn3-12 år er dessert og kaffe. Man kan melde segpå grillbuffeen på en liste i kafeen eller ved åkontakte kirken på telefon eller e-post.Hver dag kl. 13 er det en kort liturgisk formid-dagsbønn i tidebønnskapellet.Sjømannskirken tar ikke sommerferie. Stikk der-for innom for en kaffekopp og en hyggelig prathvis du er i området i sommer!

Gjestehuset fyller opp i sommerSjømannskirkens gjestehus er populært blantnorske sommerturister. De elleve rommene erfylt opp det meste av sommeren, men det erledige rom innimellom. Kontakt gjestehuset påtelefon 952 933 783, [email protected] eller besøk hjemmesiden sjomanns-kirken.no/costadelsol.

Skandinavisktalende Spansk Advokat

Engelske - og Spanske advokater

Spesialister på Skandinavisk og Spansk juridisk bistand

Eiendom, planlegging og handler

Testamente, arv og skifte

Familie- og skilsmissesaker

Personskader

Selskapsrett og timeshare

Sivil- og kriminalrettssaker

Vi snakker:Skandinavisk, Engelsk,

Spansk, Tysk, Nederlandsk, Fransk og Italiensk

T: Thomas Gant 952 527 014

[email protected]

www.decottalaw.com

Etablert av John De Cotta og Jaime Santafé

Skandinavisktalende Spansk Advokat

sk Advokat

Vi snakker:Skandinavisk, Engelsk,

ysk, Nederlandsk, Spansk, T Tysk, Nederlandsk, ransk og ItalienskF

T: Thomas Gant 952 527 014

.nethomasgant@decottalaw

.wwww.decottalaw com.

Etablert av John De Cotta og Jaime Santafé

er: k,

k, sk

4

et

m

• Selskaper • Bryllup • Underholdning • Catering • Temareiser • Konferanser • Opplevelser • Bursdager m.m.

EXPERIENCE EVENTSEXPERIENCE EVENTS

Kontakt Øystein Wiig Rambøl for råd og hjelp.

[email protected] • 664 760 806

www.ram

bol.e

s

Page 48: Det Norske Magasinet juli 2014

48 - �� �������������� � - JULI 2014

Men selv om magasinet utgis hvermåned og er en elegant trykksak, erdet faktisk svært mange som ogsåfølger utgivelsene på nett, noe jegfikk oppleve etter min siste artikkel ijuni måned hvor jeg skrev om mittforslag for ferietur til Toulouse iFrankrike.Jeg har fått opp til flere hyggelige til-bakemeldinger fra lesere som harvært inne på norskemagasinet.comog som ville ha ytterligere opplys-ninger om muligheter, ved å leggeopp til en biltur både i Spania og iFrankrike, noe jeg med glede hjelpertil med.

Spania – Frankrike – eller rett og slett NorgeMed tanke på disse henvendelsenejeg har fått, og spesielt siden vi har såmange norske lesere til dettemagasinet, ville jeg også samle påopplysninger jeg ville kunne få tak inår jeg i juni skulle til Norge på tur tilstore deler av Østlandet.Min fødeby er Oslo, men på grunn avutdannelse og arbeid, er det gjen-nom årene blitt store deler av Norgejeg har fått besøke, og det er medstolthet jeg vil kunne si til alle at mitthjemland er et vakkert land, medskog og fjell, innsjøer og hav, faktiskalt hver og en måtte kunne ønskeseg for ferietilbud.

Været kan innvirke på ferieplaneneI hele vår la «værgudene» sin elsk påstore deler av Norge med utroligflotte dager, lite regn og masse sol.Selv har jeg nå hatt over to uker iNorge med stort sett blå himmel ogskinnende sol, med unntak av noenregndråper som førte til en fantastiskblomstring og nydelige dufter nårsolen varmet opp igjen etter regnet.

Oslo – min fødeby – og Norges hovedstadSelv om Oslo stort sett består av asfaltog sten, har også hovedstadenmange flotte grøntarealer, med

parker og hager og ikke minst,mange flotte blomsterbed, som lyseropp byen med fantastiske farger, nær-mest som oaser av dufter og farger.Min musikervenn Philip skulle gjøreet oppdrag i Oslo, og dagen førhadde jeg gleden av å guide hamrundt i hovedstaden, med krystallklarhimmel og sol som varmet opp til 27grader. Herlig!Vi avtalte med en taxi som tok ossrundt på en to timers tur der vi fikk sehele sentrum, samt utkantene avsentrum med Tøyen, Grünerløkka,Majorstua, Frogner. Vi endte opp meden spasertur på Aker Brygge og lunsjute i hagen på Stortorgets Gjæs-tegiveri.Selv om Oslo er min fødeby, er det altfor lenge siden jeg har brukt tid på åvære i byen, og den forandrer segdag for dag til en fantastisk hoved-stad der den største forandringenskjer i området ved Bjørvika i Oslo øst,med sine nye skyskrapere som liggerpå rekke og rad og med Operahuset ifront av det hele. Om ikke så lenge fåroperaen følge av det nye Munch-museet og Oslos nye hovedbibliotek. Så kjære leser, legg gjerne en ellerflere av dine feriedager til Oslo, forbyen er vel verdt et besøk. Den erogså et sted hvor det arrangeres storekonserter, både ute og inne, og opp-levelser vil du finne i rikt monn.

Hovedstaden er utgangspunktetfor mange reiserMed Oslo som utgangspunkt, er detmange muligheter for å kjøre viderepå tur, eller med buss, tog eller båt.Selv var jeg invitert til en bursdag påJaren som ligger øst for Oslo, og jegsjekket opp muligheter for å kommedit, ca. 70 kilometer fra hovedstaden,noe som viste seg å være mange. Takket være at Gardemoen ble valgttil hovedflyplass, er det nå utroligmange tilbud på transport i detteområdet, og til alle nærliggende om-råder, både med tog og buss, som allehar avganger flere ganger om dagen.

Ønsker du å parkere bilen din, kan dugjerne legge opp til en rundtur i heleøstlandsområdet i kombinasjon medbuss og tog, hvor du, i stedet for åkjøre, kan nyte alle opplevelsene ogogså møte mange hyggeligemennesker overalt.

Hadeland rundt med Jøran og HallsteinJeg prøvde både trikk, tog og buss,og nøt alle de turene jeg gjorde. Menda jeg skulle opp til Jaren, ble jeghentet av mine venner Jøran og Hall-stein, som tok meg med på en bilturrundt hele Hadeland som dekker om-rådet fra Hønefoss og opp til Jaren ogBrandby og ned til Oslo via Harestuaog Nittedal. Vi hadde en flott biltur, ilitt skiftende vær, men med en enormnatur av skog og innsjøer.Dette kan være en flott dagstur hvisdu bruker hele dagen. Du kan kjøregjennom byen Hønefoss, ellerutenom, og videre opp til Jevnaker,hvor du også kan oppleve HadelandsGlassverk. Vi valgte å spise lunsj iHønefoss som vi inntok i byens gamlefengsel, men som nå var omgjort tilrestaurant og der alt fra fengselet varbevart. Utrolig herlig med god mat.

Lygnasæter– en positiv overraskelseFra Jevnaker kjørte vi videre til Roa,Brandby og Jaren der jeg skulle for-late bilen, for å delta i familiens fest-ligheter, hvoretter Jøran og Hallsteinkjørte hjem til Lillestrøm.Jeg valgte å bo på et hotell somligger rett utenfor Jaren, på veienover til Gjøvik og Lillehammer, og

som heter Lygnasæter. Kjære leser, jegkan garantere deg en overraskelse!Stopper du ved dette hotellet, ser duførst en bensinstasjon, som tydeligvishar alle rettigheter, med hensyn tilinnkjøp av rekvisita, mat og særdelesgode pølser. Vegg i vegg ligger det enveikro som du faktisk kan besøkeuten å kjenne duften av gammelfrityr som stort sett mange veikroerhar. Maten på denne kroa er utensidestykke i forhold til liknende spise-steder. Bak denne fasaden ligger altsåhotellet, uten stjerner, men med enpersonlighet du skal lete lenge etternår det gjelder betjening og ikkeminst av familien som eier det hele,Seigerud.Pene rom, fine salonger og da jeg påkvelden ønsket meg middag, ble jeghenvist til kroa der jeg bestilte enEntrecôte med hjemmelaget krydder-smør, valg av ferske grønnsaker ellersalatbolle og pommes frites.

Tro det eller ei, men da jeg var iToulouse, sendte jeg ut min Entrecôtetil kjøkkenet fordi den var seig tvers igjennom. Men her, midt i de norskeskoger, finner jeg en Entrecôte somvar akkurat slik den skulle være ettermin smak. Men da vet du, kjære leser,at den var perfekt. I tillegg har de etfremragende vinkart.Velger du en rundtur på Hadeland, såstopp gjerne en natt, eller to påLygnasæter Hotell hvor de har mangemuligheter med aktiviteter for turer,riding, fiske og også en campingplasssom familien driver rett ved siden avhotellet.

Hvor skal vidra på ferie?

������������� ������

Mange norske residentersom hver måned leser DetNorske Magasinet når de er iSpania høst, vinter og vår, ernå hjemme i Norge, hvor deferierer sammen med sinefamilier og venner. Dermeder de langt vekk fra sol ogvarme her på Solkysten.

Page 49: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - �� �������������� � - 49

Gardemoen – en sentral plass på ØstlandetGardemoen ligger bare en timeskjøretur fra Lygnasæter etter at ny veible laget, og igjen fikk jeg se hvadenne flyplassen har gjort forstorregionen rundt Gardemoen, medet flott veinett som tar unna mye avtrafikken og fordeler den nå over etstort område. Men det viser seg ogsåat nødvendigheten for nye flyplasserrundt Oslo dukker opp, og blir størreog større der Rygge tar unna mye avchartertrafikken og faste utenlands-ruter. Torp i Sandefjord øker stadigmarkedet med faste flyvninger bådeinnenlands og til utlandet. Etter at jegvar en snartur i Spania etter Ha-delandsturen, fløy jeg tilbake til Torpfor å oppleve denne siden av Oslo.

På tur med mine venner Trine, Jan og AntonioEtter at jeg hadde mine hjerte-problemer i november 2012, har jegvært helt avhengig av en spansk-

talende person som har kunnethjelpe meg med de allernødvendigste oversettelsene hosleger og på sykehus. Denne hjelpenhar jeg fått av min regnskapsfører oggode venn Antonio Madrid, og derforvar det veldig hyggelig å kunne fåinvitere han på en tur til Norge.Sammen med våre felles venner,Trine og Jan Løkling, planla vi en opp-levelse over seks dager i Telemark.Trine og Jan har hus i Spania, menbor fast i Porsgrunn, der vår turstartet, og «værgudene» hadde igjenlovet seks dager med sol og klarhimmel. Porsgrunn og Skien er byersom ligger utenfor hovedveien E18,og derfor tror jeg at de aller fleste kunkjører forbi disse byene. Men kjæreleser; det skal ikke DU gjøre!

Porsgrunn – Skien – Langesund – Brevik og StathelleSkien er den største av disse byenesom ligger ved Telemarkskanalen, ogdet er her turene starter og ender for

kanalopplevelsene med de gamleskipene Victoria og Henrik Ibsen.Men Telemarkskanalen går viderenedover på sin ferd til fjorden og pas-serer Porsgrunn som er en usedvanligsjarmerende by. Hovedgaten er blittomgjort til delvis gågate og følgerhele tiden kanalen. Her er det mangerestauranter og puber, og på en sol-skinnsdag … ja, jeg behøver vel ikkesi mer? Bare kom og prøv selv.Når du nå har kjørt av hovedveien, såmå du også fortsette de gamle, smaleveiene, som fører til Stathelle, Brevikog Langesund.Utrolige sjarmerende byer, med småhyggelige gater, nærmest som smau,koselige butikker og hyggeligedrikke- og spisesteder.På disse veiene finner du fiskebåtenesom ligger ved kai etter nattensfangst, og du kan kjøpe ferske rekerog nystekte fiskekaker i Langesund.Den herlige duften… ja, den kan ikkebeskrives. Den må oppleves!

På båttur med Lasse til Kragerø ogkonsert i ArendalVi ble invitert på båttur av Lasse somtok oss ut på fjorden med sin cabin-cruiser, og vi fikk oppleve fjordenmed alle øyene, både store og små,lekre sommerhus i alle størrelser,fantastisk natur, og med hver vår is-kalde pils, kjørte vi til Kragerø, hvor vila til kai, mellom seilbåter og trebåter,og inntok en bedre middag på en re-staurant helt ned til bryggekanten.Antonio ble stum av inntrykkene.Jeg skulle være toastmaster i et sel-skap denne lørdagen i Arendal derjeg også skulle ha en konsertsammen med engelske Amanda(som mange residenter kjenner fraSpania) og min mangeårige venn fraBergen, Egil Eldøen.Så den tredje dagen i Norge, gikkferden nedover E18 til Arendal der vibooket inn på Tyholmen Hotell, somer det nærmeste du kan kommebryggekanten i byen, med utsikt overtil øyene rundt byen og alle båtene

Norges beste soulsanger Egil Eldøen, sammenmed Jan Løkling, før konserten vår i Arendal.

Antonio og Jan står ved Seljordvannet ognyter utsikten opp mot de snødekte fjellene.

Den ene fløyen av fasaden på Dalen Hotel. Den gamle hotel bilen, som fortsatt brukes.

������ ���� ����������������������������

Argentinsk oksekjøtt • Belgisk kjøkken

Vi er spesialister på fondue, argentinsk oksekjøtt og belgiske delikatesser av høyeste kvalitet.

Ideell gourmetopplevelse for hele familien med deilig utendørsterrasse og sjarmerende

innendørs Bistro-restaurant.

Prøv vårt kjøtt, ost, fisk og belgiske sjokoladefondue.

Åpningstider i juli & august: Hver dag kl. 18.00 – 23.00, Fra september stengt mandager.

Centro Comercial EL ZOCO • CalahondaTlf. 952 93 15 33 (etter kl. 16.00) eller 619 50 43 44

www.bistrofondue.com

�� �� � �����

Ring og ta en boligprat med Hans Dyhr på tlf.: +34 694 422 480eller Steen Ravn på tlf.: +34 619 329 800 eller se andre gode

tilbud på www.A1 propertyspain.com

For trygt boligkjøp og godt resultat av salget, kontaktdin danske statsaut. eiendoms megler på Costa del Sol.�R e a l e s t a t e • I n m o b i l i a r i o • E j e n d o m s m æ g l e r

. CO

MPROPERTYSPAIN

Rekkehus

Rekkehus ”El Porton” MijasLekkert rekkehus med panoramautsikt over Fuengirola og Middelhavet. Huset har heis fra garasjen i p-kjeller,

har 2 soverom, 2 bad med gulvvarme, gjestetoalett, peis,bygd i en særdeles god kvalitet. Ganske enkelt en

eiendom som må oppleves. Vi selger den for kun 240.000 euro.

Spesielt tilbud

Page 50: Det Norske Magasinet juli 2014

som ligger rett foran hotellet.Det som markerer Arendal først ogfremst, er byens kirke som ligger påen høyde og er virkelig gedigen,bygget i rød murstein. Med sine spirlikner den en stor katedral.Forøvrig er Arendal en sjarmerendeby med sine gågater, masse bloms-terpotter som bugner av blomster,mange butikker og spisesteder oghyggelige kroer nede vedbryggekanten.For første gang ble jeg fløyet ihelikopter til et arrangement, og våroppdragsgiver Nils, ville det beste forkona og alle gjestene, så da bleAmanda, Egil og jeg fløyet av gårde iet svart helikopter som sirklet overutescenen før vi landet og deretterrett på scenen og; Showtime! KjæreNils, det var en herlig opplevelse.

Neste destinasjon – Dalen hotel i TelemarkNå skulle Antonio, Jan og jeg viderepå en biltur oppover i Telemark, ogførste destinasjon var Dalen hotell.Dette hotellet som for mange årsiden ble overtatt av predikanten ÅgeSamuelsen og totalrestaurert i enengelsk stil og der hele hotellet kunbestår av treverk.Selve veien opp til Dalen er en flotttur, gjennom skog av varierendetresorter, masse innsjøer, utsikt motflotte fjell, blomsterenger av vilt-voksende blomster i mange, utroligefarger, og du kjenner duften avblomster og eng langt inn inesehulene. Herlig!På veien passeres også mange kirkerav forskjellige størrelser, ogsåstavkirker, samt mange gamle hus ogstabbur, som er beiset med tjærebeis.Også her kjennes duften godt.Har du med deg barn på tur, så finnesopplevelser for alle aldre, når du pas-serer Nissedal med sitt Nissemuseumog salg av ulike nisser, og ikke minstfor barn, familieparken Sommerlandmed mange aktiviteter for barn.Vi stoppet underveis på Vrådal hvordu også finner Straand Hotel &

Resort, et hotell som kan anbefalespå det varmeste, med sine lekre romog velkjente restaurant.Dalen Hotel ligger virkelig i en dal, ognår du er på toppen av fjellet, og serned på hotellet, før du kjører ned demange svingene på veien, er det etfantastisk skue med kanalen somkommer nesten helt inn mot hotelletog som den dagen vi var der, lysteopp hele dalen med gjenskinnet frasolen. Vakkert!

Et hotell i særklasseHotellet er ekstremt gjennomført, alt ien gammeldags, engelsk stil, som gårigjen på hele hotellet, både ute oginne. Både fra inngangssiden og frahagesiden oser det av eleganse, ogdet første som møter deg som gjest,er en gammel hotelbil, som fortsattfrakter gjester til og fra Telemarks-kanalen. Videre mot inngangsdørenmøter du på en gammel Jaguar somigjen gir en pekepinn på hotelletskvalitet som de ansatte klarer på englimrende måte å ivareta.Korridorene, salongene, peisestuen,spisesalen og hotellrommene gir degen fornemmelse av å bli satt tilbakeca. 100 år tilbake. Og, vet du hva? Detkjennes utrolig deilig.Jeg tror vi alle trenger det av og til, åføle oss litt «tatt vare på» eller «å blidullet litt med». Når du lukker dørenbak deg på Dalen Hotel, så kommerdenne følelsen. Bare prøv selv.Restauranten var også en positivoverraskelse, med en liten, menveldig bra presentert meny, og til-retteleggelsen og presentasjonen avmaten, var av første klasse med en ut-merket smak. Jeg var veldig fornøyd!Og vinkartet… et lite studium for vin-elskere. Men vi var fortsatt i Norge,skjønte jeg da jeg så prisene på noen avde dyreste vinene. Men det er lov å se.

Predikanten Åge SamuelsenHotellet har gjennom tidene hattflere eiere, men predikant ÅgeSamuelsen fikk plassert hotellet påkartet med sine taler om at «Gud ville

at han skulle kjøpe hotellet», menselv predikant Samuelsen klarte ikkeå holde driften i gang.Det er nå i ettertid investert over 20millioner, og ene eieren i dag er nord-mannen Thor Morten Halvorsen fraBærum, og hotellet er medlem avhotellkjeden De Historiske.

På Telemarkskanalen med M.S. VictoriaFerden gikk videre med bil til Lunde,hvoretter Jan parkerte Antonio ogmeg der, før han kjørte videre til Pors-grunn. Vi skulle nå på en fire timersbåttur med gamle, ærverdigeVictoria, nedover Telemarkskanalenog alle slusene. Det er jo helt utrolig åtenke på at jeg skulle bli 60 år før jegskulle oppleve denne turen som alltidhar vært der. Men nå var altså tidenkommet, og dette gledet jeg meg til.Vi ble hilst velkommen om bord avkaptein Roy Glemmestad som hararbeidet på båten i 20 år. Han be-gynte først som dekksgutt og gikkderetter gradene oppover til å bliskipper. Båten har mange plasser utepå dekk, men også salonger underhoveddekket, samt en koselig kafemed en varierende meny av bådekalde og varme retter. Dessuten harde rettigheter for salg av øl og vin, såher kan nytes et godt måltid medbåde god mat og drikke. Så for all del;velger du en slik tur, så la matpakkenvære hjemme.

Kanalen med de mange sluserTuren nedover kanalen er virkelig enopplevelse der du opplever at folkstår i sine hus på land og vinker tildeg med norske flagg, og andre tuteri horn for å hilse. Likevel er selveslusegangene de mest imponerende,med flere sluser der inntil fem sluserhenger sammen. Der hvor disse femslusekamrene ligger, er det en høyde-forskjell på hele 23 meter.Utrolig imponerende, og alt gjøresmed håndkraft.I tillegg til skipper Roy, er det ogsåmed to matroser. Den ene som var

med på min tur, var matros Dag somtil daglig bor i Halle i Tyskland der haner direktør på Hotell Berlin nimåneder i året, og så med permisjonfor å være matros tre måneder hversommer på skipet Victoria. Herlig!

Min tur er over – men hva nå med din ferie?Vel fremme i Skien er vi også kommetfrem til avslutningen av vår tur, ogAntonio og jeg blir hentet av Jan somkjører oss til Hotell Vic i Porsgrunn forå ha en siste rolig natt i Norge, førturen neste dag går tilbake til Spania.Så kjære leser, hvis du ikke vil ta turentil Frankrike eller Spania i sommer, såhåper jeg at jeg gjennom min lillerundreise, har fått gitt deg noentanker om andre muligheter hjemmei Norge, som bare er et lite utvalg avhva jeg kunne ha anbefalt deg.For, du skal ikke glemme Midt-Norge,eller Nord-Norge der blant annetHurtigruten i år går ut med kjempe-priser på tre dagers turer inkludertfrokost, lunsj og middag til en prisunder 4.000 norske kroner.Uansett hva du velger, så ha en fort-satt flott ferie og nyt juli måned!

MÅNEDENS DIKT23. juni ”snudde solen”, og kveldeneblir mørkere og mørkere, men månenblir tydeligere og tydeligere, og der-for har jeg valgt som sommerdikt nå ijuli, diktet om månen, skrevet av Hall-dor Skard.

MÅNENSkap øyeblikketsammen med meg!Verden sender små striperav lys.Drep ikke nuetved å snakke om tiden.La oss kysse himmelengjennom vinduet mot nattenstrømmer månen lydløst inn.Du skal få fullmånendu skal få øyeblikket.

Elvebåten Victoria, som seiler på Telemarks-kanalen.

Den koselige kafeen om bord på M.S. Victoria. Den største av slusene i Telemarkskanalen, med 5slusekamre, og total høydeforskjell på 23 meter.

Matros Dag jobber 3 måneder hver sommer påkanalen, men er ellers hotelldirektør .

Skipper Roy Glemmestad ønsker oss vel-kommen fra brua på M.S. Victoria.

Det utrolig vakre farvannet utenforLangesund.

De koselige handlegatene i Kragerø. Fjordtur mellom øyene.

50 - �� �������������� � - JULI 2014

Page 51: Det Norske Magasinet juli 2014

Ny beliggenhet, samme gode meny Belgiske Romain De Zutter som er innehaver av Bi-stro & Fondue, er ingen novise innenfor restau-rantbransjen. Han var tidligere eier av denpopulære restauranten Fondue Lounge i Elviriasom han solgte for et par år siden. Den nye restau-rantens beliggenhet i El Zoco i Calahonda, er nøyeutvalgt og har særlig fokus på det internasjonaleklientellet, særlig skandinaver. Hagen i El Zoco erhyggelig, og her kan alle sitte i fred og ro og nytede lune sommerkveldene. Selv om restauranten bare har holdt åpent i littmer enn en måned, er den allerede et populærtspisested som et godt alternativ til de andre re-staurantene i området. Konseptet er mer eller mindre det samme somtidligere, og selv om den lekre fondue´en ikke erav belgisk opprinnelse men derimot sveitsisk, top-per den som den mest populære retten på me-nyen. Det skyldes uten tvil kvaliteten på råvareneog den hyggelige tilgangen til retten, der mansom over et leirbål kan hygge seg, mens matensyder i gryten. Hos Bistro & Fondue er det nå ogsåmulig å nyte fonduen uten brannfare, for midt påalle bordene er det en induksjonskokeplate derfonduegryten plasseres. En smart liten touch som

jeg ikke tidligere har sett her på kysten, og somsamtidig gjør det mindre farlig å spise fondue nårman har barn med på selskapet.

Geitost, belgisk fiskesuppe og kylling i butterdeigSom alltid var det vanskelig å velge hvilke retterjeg helst ville prøve. Det lyktes meg likevel å finneet utvalg som jeg tror mange vil like.Til forrett valgte jeg en salat med geitost stekt ihonning servert med vindruer, valnøtter, flere for-skjellige slags salat og litt yoghurtdressing. Lekkerog lett til tross for de to store stykkene med geit-ost. Fordi sulten langt i fra var stillet, falt mitt nestevalg på to forskjellige hovedretter; fiskesuppen”Pescado a la nage”, samt kylling i butterdeig. Medvilje valgte jeg ikke fondue, fordi jeg foretrakk åsmake de belgiske spesialitetene. Likevel fikk jeglov til å være tilskuer da fonduens mange ingredi-enser ble brakt til nabobordet der begeistringenvar stor både under og etter middagen.Men jeg valgte altså en kald belgisk fiskesuppe”Pescado a la nage”, som uten tvil er det beste al-ternativet til gazpacho som jeg noensinne harsmakt. Den kalde suppen inneholder en blandingav kokt laks, torsk, reker og blekksprut tilsatt kokte

gulrøtter, bladselleri og purre, samt ferske, hak-kede tomater og en fiskebouillon tilsatt fløte. Sma-ken er deilig rund og vil falle alle i god smak, ogsåselv om man ikke er den store fiskeelskeren. Ret-ten er basert på en belgisk suppe som Romainshustru Nicole selv har tilsatt et par ekstra ingredi-enser. Resultatet er virkelig bra.Kylling innbakt i butterdeig med soppesaus er endeilig belgisk oppskrift som også er utviklet i re-staurantens kjøkken. Som suppen har den en godog rund smak, og alle – barn som voksne – vilelske denne retten. Like man best kjøtt, kan det store grillspydet somserveres hengende fra et jernstativ, anbefales. Detbyr på et bra utvalg av grønnsaker samt mørnetargentinsk oksekjøtt. For alle retter gjelder det at det ikke brukes ekstrakrydderier, salt eller pepper. Smaken kommer fraen kombinasjon av råvarer og bouillon som sam-men gir et fantastisk resultat.Besøk Bistro & Fondue i El Zoco i Calahonda man-dag til fredag fra kl. 18.00-23.00. Det anbefales åbestille bord fordi restauranten og hele El Zoco eret svært populært spisested. Bordbestilling kanforetas på tlf.: 952 93 15 33 (etter kl. 16.00) eller619 50 43 44.

Restaurantbesøk

Tekst og fotos av Louise Kathrine Pedersen

Forundring vil nok være den mest beskrivende reaksjonen man møtesmed hvis man omtaler det belgiskekjøkken som spennende og ytterst velsmakende. Normalt forbindes bel-gisk mat med sjokolade, vafler og øl,men det er bare halve sannheten. Som et hvert annet kjøkken, har detbelgiske et vell av lekre retter som mani begrenset, om enn tilstrekkelig omfang, finner på menyen hos Bistro & Fondue. I tillegg kommer en spennende fondue, samt de saftige argentinske biffene og grillspyd somalle topper på restaurantens meny.

Bistro & Fondue - en gjenintroduksjon til det belgiske kjøkken

JULI 2014 - �� �������������� � - 51

Page 52: Det Norske Magasinet juli 2014

52 - Det Norske Magasinet - JULI 2014

helse & velvære Besøk tannlegen hvertår og spar penger!

I disse tider kan et tannlegebesøk ofte bli bort-prioritert. Mange venter med å gå til tannlegen tildet gjør vondt eller velger å få laget store fyllinger,selv om tannlegen anbefaler dyrere alternativersom kroner eller andre porselenserstatninger.

Først tegn på smerte eroftest at det er noe som ikke er riktig i kroppendin. Men det samme gjelder ikke alltid formunnen og tennene der infeksjoner ofte kanvære symptomfrie.

Smerte pleier å være den første varselklokken påat noe ikke stemmer i kroppen din. Dessverrestemmer ikke dette alltid overens med munnenog tennene. De fleste infeksjoner i munnen ernemlig symptomfrie.

Tannløsning og tannkjøttinfeksjon kan være heltsmertefrie. Vanligvis følges de av blødninger ogdårlig lukt i munnen. Men det er ikke alltid atpasienten merker det selv. Oftest er detpartneren som har begynt å klage over dårligånde. Den dårlige ånden kommer fra syren sombakteriene utsondrer i munnen og samlingen avplakk og tannstein rundt tennene og i tannkjøtt-lommene. Blødning ved tannbørsting oppstårnår tannkjøttet er betent og kroppens forsvars-celler forsøker å kjempe mot denne infeksjonen.Røykere blør ikke like lett fra tannkjøttet pga.mindre blodtilførsel til tannkjøttet. Mange blirredde når de oppdager blod ved tannbørstingog slutter å børste i dette området. Dette førerbare til at infeksjonen tiltar og blir verre.

Løse tenner oppleves ikke alltid som løse imunnen. En mistet tann koster det mye mer åerstatte! Se derfor på regelmessig fjerning avtannstein som en investering. For å erstatte entann må man enten lage en bro eller sette inn etimplantat. Det sistnevnte pleier oftest være detbeste alternativet, men også det mest kostbare.

Kjøp ikke katta i sekken! En billigbehandling bliroftest dyrt til sjuende og sist! Sørg for å skaffedeg skikkelig informasjon. Be om et komplett

kostnadsoverslag der alt er inkludert i prisen forå unngå misforståelser. Velg ikke et billig al-ternativ. Tannlegekostnadene er høye. Omprisen er for lav, er kvaliteten og garantiene somoftest ikke så bra.

Tannlegen er ingen magiker! Om tannlegenanbefaler deg en krone, mens du velger å gjøreen komposittfylling som er en blanding avplast/resin og som dessuten er billigere, kantannlegen ikke garantere at fyllingen kommer tilå holde. Tennene utsettes for enormt høye be-lastninger når du tygger maten din og når dugnisser tenner om dagen og/eller om natten.Derfor må materialvalget tilpasses. Jo høyerebelastning, desto sterkere materiale kreves. Tra-disjonelle fyllinger er heller ikke like tette somen porselenskrone. Etterhvert blir det lekkasjeog karies under fyllingen til tross for at tann-legen har gjort den best mulige fyllingen.

Bakterielle infeksjoner i kroppen behandles oftemed antibiotika. Infeksjoner i munnen kan aldriforsvinne med bare en behandling medantibiotika! Det er bare tannlegen som kaneliminere bakteriene som forårsaker bakteriene!

Karies (hull i tannen) merkes vanligvis ikke i dethele tatt! Mange karies bare sees via røntgen.Tannlegen må derfor regelmessige ta røntgenav dine tenner for ikke å miste noe. Pasientenblir mange ganger skuffet når tannlegen for-teller at tannen har et stort kariesangrep.Pasienten har verken sett eller kjent at noe erfeil! Tenk deg da om du ikke besøker tannlegenpå mer enn ett år. Hva kan ikke skje…?! Akkurat,hullet vokser seg større og større. Når karies nårnerven i tannen, må tannen enten dras ut ellerrotbehandles ettersom tannen holder på å dø.Denne prosessen skjer oftest uten at pasientenmerker noe. Rotbehandlingen er mer kostbarenn en fylling.

Jo lenger du venter, desto dyrere blir det. Defleste infeksjoner i munnen går ikke over av segselv. Jo billigere alternativ du velger når tann-legen anbefaler noe annet, desto dyrere blir detetter hvert. Velger du et alternativ som koster litt

mer, kan du også kreve garanti. Vanligvis kanman da gi to års garanti.

Slimhinneforandringer og cancer i munnen opp-dages oftest først av tannlegen under denkliniske undersøkelsen. Prognosen avhengeroftest på hva og hvor tidlig den oppdages. Deter derfor svært viktig å bestille tid for en kom-plett undersøkelse minst en gang per år hostannlegen. Denne må da undersøkeslimhinnene dine, tennene og tannkjøttet. Huskat tannlegen ikke ser alt dette i løpet av dentiden de for eksempel lager enn fylling. Han/hun er da fokusert på å gjøre en bra jobb medakkurat den aktuelle tannen. En komplett under-søkelse med røntgen pleier å ta minst 20 mi-nutter (selvfølgelig varierer tiden fra person tilperson).

Skadede og nedgnissede tenner oppdagesoftest av tannlegen og ikke av pasienten selvettersom man oftest selv blir “blind” og vennerseg til tennenes utseende uten å reagere på enlangsom forandring gjennom årene. Om dennegnissingen fortsetter uten hjelp som en bitt-skinne, kan tennene dine til slutt bli svært korte.Tannlegen kan også se om du behøver å endrekostvaner som skader emaljen.

Helsen er det viktigste! Munnens helse er dinhelse! Alla infeksjoner i munnen påvirker din all-menne helse ettersom bakteriene transporteresgjennom hele det kroppslige blodomløpet.

Bra kommunikasjon og forståelse mellompasienten og tannlegen er alfa og omega! Jomer informasjon du har om situasjonen, destobedre beslutning kan du som pasient deretterta. Ta til deg de rådene og anbefalingene tann-legen gir deg.

Ta kommandoen over din egen munnhelse!

Med vennlig hilsen

Tannlege Christina RadicsNordic Dental Centre

����

���������

������������� �� ����� ������ ������������

Page 53: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - Det Norske Magasinet - 53

Plaza Vista Alegre, 1, 1º- Oficina 1529670 San Pedro de Alcántara

• • • • •

C/ Alfonso XIII, 2Edif. Virgen del Carmen, 2o C

29640 Fuengirola

iinnffoo@@nnoorrddiiccddeennttaallcceennttrree..ccoomm

TTllff..:: 995522 6666 5533 0066

Nå også i San Pedro!

24/7

akutt

tannpleie

24/7

a

tannpleieakutt

Tel: 952 665 499 / 647 204 189 • [email protected] de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola

www.clinicadentalcostadelsol.com • Nær Den Norske Forening

Tannleger med over 20 års erfaring med norsk og spansk tannlegelisens.

Velkommen til et nytt og modernetannlegekontor i Fuengirola.

Høy kvalitet til overkommelige priserForundersøkelse GRATISTannrensing 30 €Liten fylling 30 €Stor fylling 50 €Tannbleking fra 200 €

Rotbehandling fra 150 € - 200 €Krone:(metall/porselen) 200 €Implantatskrue: STRAUMANN* fra 650 €

����������, D.C.

��������������������Original kiropraktisk behandling

�������������������������������������������� �������

Edif. Tres Coronas (ved siden av Merca Centro)Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA

������������ ��

www.chiro-dahl.com

Tlf. 952 83 42 [email protected]

• Allmenn tannbehandling• Estetisk tannbehandling• Implantologi• Tannregulering utført av spesialist• Blekning i stolen/hjemme• Helfo refusjon

Du �nner oss i Centro Comercial Elviria, tett på A7 og bussforbindelser.

Den norske tannlegen på Solkysten

• Allmenn medisin• Øre-, nese- og halssykdommer• Hode- og halskirurgi• Estetisk medisin (Botox/Restylane)• Blodprøver, biopsier, mm.

Du �nner oss i Centro Comercial Elviria, rett ved A7 og bussforbindelser.

Sommeråpent kl. 10.00-15.00

Tlf. 952 83 63 [email protected]

Dr. Beate Abraham-Nilsen

Page 54: Det Norske Magasinet juli 2014

helse & velvære

54 - Det Norske Magasinet - JULI 2014

������� ������ � Ansiktsbehandlinger, manikyr, pedikyr,

avslappende massasje, mm.

Stort utvalg av de populære Decleor-kremene.

Spør etter Kirsten.Centro Comercial Los Olivos • Local 8 • Calahonda • Tlf. 952 90 49 39

Stort utvalg av de populære Decleor-kremene.• Helst timebestilling • Også hjemmebesøk •

Dr. Jens Naesgaard norskDr. Akbar Nafarieh svensk - spes. allmen medicin

MMEEDDIICC

Edif. Vinuesa, 1A-1B · Esq. Avda. de Los Boliches 93 · FuengirolaTel: 952 46 00 40 • Fax: 952 46 19 49 • Mob: 608 651 252

SOMMERÅPENT 15. MAI T.O.M. 15. SEPT.:Man - Fre. 9.30 - 15.30 / Man & Tors. 17.30-19.30 • www.legekontor.com

Av Anni Dahms, Annis Vitalshop

The greatest wealth is health” Virgil (70bc-19bc), Roman Poet

Kroppen vår er et vandrendemirakel, som etter min mening oftekan helbrede seg selv med detrette verktøyet.Som ung skjenket jeg ikke forsvars-systemet mitt mange tankene. Allermest når jeg hadde en forkjølelseeller influensa, som – selv om detvar ubehagelig – ofte ga meg enanledning til å ta et par velkomnefridager.Etter å ha levd et par år til og blittlitt klokere synes jeg det er fantas-tisk at vi fortsatt eksisterer med vårtusunne forbruk av tobakk,

narkotika, alkohol, brus, dårligvannkvalitet, ofte lite mosjon og etkosthold som for det meste bestårav mangelfull næring fylt medsyntetiske tilsetningsstoffer.Setningen ovenfor slår fast hvorsterk kroppen vår er til tross for allede belastningene den utsettes for.Hva kunne ikke kroppen vår væreom vi behandlet oss selv ordentligog kontinuerlig befridde oss for allegiftstoffer. For et immunforsvar vida ville hatt!Med den sterkt økende, volds-omme sykdomsfrekvensen somhersker, er det heldigvis mangemennesker som nå blir bevisstviktigheten av et godtimmunsystem og om å ta ansvarfor egen helse.En stor og viktig del av vårt immun-forsvar befinner seg i tarmsys-temet. Vårt tarmsystem er ca. 9meter langt og består både av tykk-og tynntarm. Det finnes like mangebakterier i tarmsystemet som detfinnes celler i kroppen vår, cirka 20trillioner. Vekten av dissebakteriene utgjør mellom 1-2 kg.Undersøkelser viser at ca. 80% avimmunforsvaret stammer fratarmsystemet.Immunsystemet er et innvikletsystem. Jeg synes forklaringen påfunksjonen av immunsystemet erflott, kort og godt beskrevet iwww.helsenyt.com, der desammenligner et godtimmunsystem med det å ha en hel

militær enhet stående klar til å fåøye på invaderende tropper.Immunsystemets nettverk har istore trekk tre hovedoppgaver:1) Samarbeide om å oppdage ogidentifisere fremmede stoffer somikke hører til i kroppen. F.eks.skadelige bakterier, virus, sopper,parasitter, kjemiske stoffer eller matsom ufordøyet har kommet inn iblodet gjennom en utett tarm.

2) Immunsystemet skal – for å bli iden ovenfor nevnte militær-sjargongen – utvikle en strategi forå utrydde hver enkelt type inn-trengende fiender. Fiender er in-dividuelle slik at det kan ikkebrukes én strategi for samtligefiender. Samtidig er det viktig atimmunsystemet ikke går i gangmed å angripe kroppens egneceller. Våre celler har noenmarkører på seg som forteller for-svarssystemet at de er en del av ossog ikke må angripes. Det skjernoen ganger likevel, og så har vi deauto immune sykdommene derimmunsystemet angriper vårt egetvev.

3) Det er viktig med et hukom-melsessystem slik at kroppen gjen-kjenner en inntrengende fiendeneste gang den forsøker å angripe.Noen ganger kan kroppen huskehele livet. Vi ser det f.eks. veddiverse barnesykdommer. Enmasse celler inngår i immunsys-

temet. Svært forenklet snakker viom T-lymfocytter som er den ras-keste og mest aggressive forsvars-cellen som går direkte i nærkampmed fienden. Så er det B-lymfocyttene som legger miner forfienden ved å lage antistoffer somkleber seg til en uønsket fiendesom dermed får vansker med å be-vege seg, samtidig som at de blirdødsmerket slik at andre deler avforsvarssystemet kan likvideredem. Makrofagene er den størsteog tungeste av forsvaret. Den erlangsom, men svært bevæpnet, ogkan – akkurat som de andre deleneav forsvarssystemet – sirkulererundt i kroppen. Den er så stor atden kan sluke en uønsket fiende. Idet hele tatt består immunsys-temet av en masse celler som allesamarbeider for å holde oss friske.

KostenSom resten av kroppen svekkesvårt immunforsvar med alderenhvis vi ikke passer på hva vi spiserog hvordan vi behandler oss selv.Maten, leverfunksjonen,antibiotikabehandlinger, mangelpå mosjon, livsglede eller detmotsatte, påvirkning av kjemiskestoffer, medisin, røyking, bestråling,stort alkoholforbruk er noe av detsom har innflytelse på vårt forsvars-system.Et sunt kosthold rikt på livsviktigefett- og aminosyrer er viktig. Du måvære bevisst på at maten din må

Et velfungerendeimmunsystemEt velfungerendeimmunforsvar

PUERTO BANUSC/. Ramón Areces • Marina Banús • Blok 1,1 K • 29660 Puerto Banús

(Mitt imot El Corte Inglés)

Mob 693 246 068 • Tel 952 814 572

Dr. Jörg Liebscher • MSCAutorisert tannlege

Bo Wallenborg • DDSAutorisert tannlege

Page 55: Det Norske Magasinet juli 2014

JULI 2014 - Det Norske Magasinet - 55

Les mer om BodyTalk påwww.bodytalksystem.com

Helle EspensenCertified BodyTalk PractitionerMember of the International BodyTalk Association

Torreblanca, FuengirolaTlf.: 607 62 91 06 – epost:[email protected]

BodyTalk er en vidunderlig behandlingsform som setterkroppen din i stand til å helbrede seg selv, gjøre deg sunn,sterk og motstandsdyktig overfor sykdommer, stress ognegativ påvirkning fra omgivelsene.

• Har du smerter?• Føler du deg utbrent?• Lider du av allergi, angst, hormonelle ubalanser eller

bivirkninger fra medisinsk behandling?... da er BodyTalk kanskje noe for deg.

Jeg lar kroppen din vise hvor innsatsen skal settes inn – tingene er nemlig sjelden slik vi tror.Jeg fungerer som forbindelsesledd mellom deg og kroppen din og hjelper deg å bli kvitt bevisste og ubevisste tankemønstre og overbevisninger som erskadelige for din fysiske og mentale helse.

For mer informasjon og timebestilling kontakt:

BodyTalkTorreblanca

AVDA. CLEMENTE DIAZ RUIZ, 4 EDIF. TRES CORONAS FUENGIROLA TEL 952 47 68 80www.clinicadentalnoruega.com [email protected]

TANNLEGECATHARINA HVID-HANSEN

ALLMENN TANNBEHANDLINGGOD ERFARING MED NERVØSE PASIENTERIMPLANTOLOGITANNREGULERINGTANNPLEIERESTETISK TANNBEHANDLINGBLEKNING

100 METER FRA TOGSTASJONEN, BAK SOLBANK OG MERCACENTRO

ATHA AAT C

ANNLT

TANSENH-VIDHARINA

LEGE

om inf

BAK SOLB TE 100 ME

LEKBSTEEANTANT

MPLIOD GLLM A

uega.ctalnoraden.clinicwwwRES T. DIFE4UIZ, RZ IADLEMENTE CA. VDA

om

OCENTRAC BANK OG MERASJONEN, OGSTTA TA ER FR

KNINGA NDLINGTTISK E

NPLEIERNREGULERING

OGIOLLANTTOVØ ERNARING MED RFED

ANNBEHANDLINGTMENN

uega.ctalnoradeno@clinicm inf952 47 68 TEL A OLUENGIRFONAS ORC

8 80

R

Nete G. LarsenAndreas Oldenburg

DentaDanésclínica dental

an

eas OldenrAnd ars

ennés

nburg sen

ntal

Vi snakker skandinavisk, engelsk, tysk og spansk.

Vennligst ring mellom kl. 10.00 – 17.00(mandag – fredag)for timebestilling.

Tlf./fax: 952 52 9666www.dentadanes.com

Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s29787 Maro, Nerja

•••FYSIOTERAPI

Rolf Martinsen���������� ������������������������ (������"*#�)��� �!�����������$!����������������

��������������������

���� ����������������������������"��!��&$!��%�)'�$'%��#��$"

CC ll íí nn ii cc aa

PhysioSpainVi er den eneste klinikken på kysten som kan tilby alt dette:

• Ultralydskanning av muskler og ledd• Trykk- og sjokkbølgebehandling• Sårbehandling• Akupunktur• Supersole skoinlegg• Medisinsk treningsterapi• Stroke-behandling• Wellness- og avslappingsmassasje• Golf fitness• Hjemmebesøk• Rehabilitering og alle tradisjonelle fysikaliske behandlinger

• Styling• Klipping • Farging• Skjønnhetspleie

PETRO FRISØRSALONGFUENGIROLA

Calle Fiesta de la CremáEdif. La Paloma, Local B1

Fuengirola(Ved Plaza de la Hispanidad)

Tel. 952 467 130www.petropeluqueros.com

Page 56: Det Norske Magasinet juli 2014

56 - Det Norske Magasinet - JULI 2014

DD EE SS KK AA NN DD II NN AA VV II SS KK EE TT AA NN NN LL EE GG EE NN EE

���!� � �����"�������������������

���������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������� ������

KKOOSSMMEETTIISSKK TTAANNNNPPLLEEIIEE������������ ��������"�

������ ����������%� ��������$ �������%��������������%�!��������

DDAANNSSKK •• SSVVEENNSSKK •• NNOORRSSKK •• FFIINNSSKK

�995522 6666 0011 6677����� ������� ��

����� ��������

FUENGIROLAS IMPLANTATSENTERET

�������������������������� ����������� ������������������������

UUSSYYNNLLIIGG TTAANNNNRREEGGUULLEERRIINNGGMMEEDD IINNVVIISSAALLIINNEE �������!���������������#������

Nyhet:

3D Skanner

Narkoselegetilknyttet

være så naturlig, og aller helst økologisk, sommulig. Den må være fri for skadelige kjemikalier.Bruk gjerne mye kaldpressede oljer, f.eks. oliven-olje. Vil du gjerne bruke margarin, så brukNutana som er laget på vegetabilske oljer ogfettstoffer. Den er fri for transfettsyrer og er frifor melkeproteiner og laktose slik at den ogsåtåles av melkeallergikere.Spis godt med fisk og få en masse omega-3 fett-syrer. I nøtter og frø finner du også en massesunne fettsyrer og dessuten mange mineraler,bl.a. sink og selen.Pass på med sukker som virkelig kan nedsetteimmunsystemet. Unngå kaker, slikkerier, snacks,m.m.Når du lager mat, så vend deg til å bruke enmasse krydderurter som er rike påantioksidanter, f.eks. gurkemeie, oregano, m.m.Spis godt med hvitløk, men husk at hvitløk må

tilsettes etter matlagingen, ellers mister denvirkningen på immunsystemet.Spis godt med frukt og grønt. Bioflavonoideneog fargestoffene i disse inneholder naturligeantioksidanter. Tenk særlig på grønne salater,broccoli, persille, grønne bønner, bær m.m.Tåler du melk, så la en økologisk yoghurt inngå idin daglige kost pga. det store innholdet avmelkesyrebakterier.Bytt ut brus med gode safter, f.eks. aronia,blåbær, solbær, m.m.

Kosttilskudd· Ta et godt multivitamin/mineralprodukt f.eks.Omnimin Pure, Mivitotal, Longo Vital,Super+Total der den sistnevnte forutenvitaminer og mineraler, også er tilsatt en massefrukter og bær med stort innhold avantioksidanter.· Ta evt. et ekstra tilskudd av C-vitaminer, E-vitaminer og D3 sammen med ekstra selen ogsink.· Spirulina er et lett opptakelig produkt somhjelper til å beskytte immunforsvaret. Spirulina,en blågrønn alge fra saltvann. Den inneholder itillegg til en masse proteiner, også mineraler, be-takaroten, B-vitaminer deriblant B12 som ellerskan være vanskelig å få gjennom vegetabilskekilder.· Chlorella er en encellet grønnalge fra fersk-vann. Den har særlig store virkning på av-giftende egenskaper og brukes ofte hvis det måavgiftes for en kvikksølvsbelastning. Chlorella ereffektiv hvis du lider av forstoppelse. Den harogså immunstimulerende egenskaper og ethøyt innhold av næringsstoffer både avproteiner, omega-3 fettsyrer, samt vitaminer ogmineraler.· Produkter med Echinacin, også kalt RødSolhatt, stammer fra Nord-Amerika, men dyrkesnå mange steder her i Europa og er spesieltkjent for sine immunstimulerende egenskaper.Den har også vist seg å være effektiv ved herpes,både de vanlige forkjølelsessårene og på kjønns-organene. Den er effektiv både overfor virus ogbakterier.· Hvitløk har en stimulerende effekt påimmunsystemet. Den motvirker bl.a. candida itarmene. Det virksomme stoffet i hvitløk erallicin som er med på å hemme bakterier ogsopper.· Astragalus kan virkelig gi immunsystemet etløft. Det er en tradisjonell kinesisk urt.Astragalus finnes alene eller i blandings-produktet Omni-Vital.· Det kan være en god idé med en utrensnings-

kur. Her kan det være aller best å få hjelp av endyktig terapeut som kan gi deg en individuellkur som er skreddersydd til nettopp deg.· Melkesyrebakterier hemmer virus’ evne til å re-produsere seg selv og hemmer utviklingen avskadelige bakterier i fordøyelsessystemet. Derforkan det være lurt for å oppnå og vedlikeholdeen stabil tarmflora, å spise gode probiotika, f.eks.Symbioflor fra Biosym, Multidophilus fra Solaray,Vita Biosa m.fl.· Kanskje er tarmrensning bra for deg. I tilleggmå det gis de rette kombinasjoner slik at leverenog lymfesystemet og dermed immunsystemetikke overbelastes. Slutt å bruke kraftige av-føringsmidler i den tro at du fremmer prosessen.Uansett hvilken rensing du tar, så sørg for å fåmye fibre sammen med tilstrekkelig inntak avvann slik at avfallsstoffene bindes og ledes ut pånaturlig måte. Tilstrekkelig med gode fibre ogvann får tarmsystemet ditt til å føle seg opplagtog i topp form. Blir du på noe tidspunkt utilpasseller kanskje til og med syk under en utrensing,må du stoppe. Da er ikke dette det riktige fordeg.

Tips· Det er viktig at du gir kroppen god energi. Deter ting du må prioritere høyt: Nemlig en lett ogsunn kost, regelmessig mosjon og tilstrekkelighvile og søvn. Holder du på å endre dinekostvaner for å bli sunnere og dermed få etbedre immunforsvar, så sørg for å endre dinekostvaner langsomt og med oppmerksomhet.Det er min erfaring at når vi plutselig endrerkoststil, har vi en tendens til å vende tilbake tilgamle vaner i løpet av ca. tre måneder. Besluttervi oss for en endring av kosten og dermed livs-stilen, så gjør det til en deilig opplevelse der dulegger merke til hva du putter i munnen oghvordan du har det etterpå. La øynene dine nytematen og spis og tygg langsomt som om hvermunnfull er den siste. Husk å puste mens duspiser. Med mine etter hvert mange levde år, harjeg opplevd med meg selv at kosten krever enlivslang innlæring og praksis.· Unngå stress. Er du svært stresset, kan detundertrykke ditt immunforsvar slik at det fallermed 60%, bl.a. ved en overproduksjon avhormonet cortisol.

Smil til verden, og den smiler til deg. Det liggermye i dette gamle, ofte oversette ordspråket. Etvennlig smil gjør oss alle gladere, og når vi får envennlig energi, styrkes vårt immunforsvar auto-matisk.

helse & velvære

Page 57: Det Norske Magasinet juli 2014

Personlige visittkort

������ � � � � � �

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 MijasTlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29

e-mail: [email protected]

Hos Norrbom Marketing kan du få lagetditt personlige visittkort på kun én time.

Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig,slik at du kan få det som du vil.

Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene.

�����& �������� �����

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

�����& �������� �����

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

���������� �����

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

Lotte & Henrik Hansen

Frederik Henriksen

SPANIENUrb. Viva EspañaC./ España 105E-29648 Mijas CostaEspañaTlf.: 952 99 99 99

DANMARKVilla HansenDanmarksvej 23DK-6767 GillelejeDanmarkTlf.: +45 58 58 58 58

Svend Petersen

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 • mail: [email protected]

Anne Jørgensen

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

�������& �����������Urb. Viva EspañaC./ España 105E-29648 Mijas CostaEspañaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

SPANIENUrb. Viva EspañaC./ España 105E-29648 Mijas CostaEspañaTlf.: 952 99 99 99

DANMARKVilla HansenDanmarksvej 23DK-6767 GillelejeDanmarkTlf.: +45 58 58 58 58

Grethe & Svend Hansen

������� �����������Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa

Tlf.: 952 99 99 99 • mail: [email protected]

Christina Bergmann

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

������� �����������

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 • mail: [email protected]

�����& ��� ��������

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

�����������

Urb. Viva España

C / España 105

8 Mijas

Costa

[email protected]

����������SPANIEN DANMARK

Urb. Viva España Villa Hansen

C./ España 105 Danmarksvej 23

E-29648 Mijas Costa DK-6767 Gilleleje

España Danmark

Tlf.: 952 99 99 99 Tlf.: +45 58 58 58 58

Hanne Pedersen

Urb. Viva España • C./ España 105E-29648 Mijas CostaTlf.: 952 99 99 99 [email protected]

PRISEKSEMPEL:

100 STK...........€ 39

������������ ������������

����� ��������������� ��� ������

Page 58: Det Norske Magasinet juli 2014

Rubrikkannonser

Rubrikkannonsene er gratis for privatpersonersom ønsker å selge f.eks. en sykkel, finne en rei-sekamerat eller leie en bolig. Bestill annonsenved å sende en epost [email protected] - og vi setter den i magasinet og på www.norskemagasinet.com ved først mulighet.

GRATIS ANNONSER MOTTAS BARE PÅE-POST OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.

GRATIS maks. 50 ord - mottas bare på e-post. Boligannonser er ikke gratis,men må bestilles og betales påwww.norskemagasinet.com.

MAX. 50 ORD - MOTTAS BARE PÅ EPOST

Lei leilighet og hus på Costa del SolPå tide å bestille leilighet til høsteni området Fuengirola – Marbella.Fortsatt finnes det hus ogleiligheter med store terrasser medmye sol og havutsikt eller hva deremåtte ønske fra 350 euro. Vi søkeretter det dere måtte ønske. Vi harca. 150 leiligheter til leie. Vi harogså mye til salgs.Facebook: Toms Costa sell [email protected]: 634335024

Vurderer du på leilighet/hus i SpanienPass på nå, vi har massevis til salgspå Costa del Sol. Nå er det riktig tidfor å kjøpe. Prisene er fortsatt laveog den spanske økonomien harstabilisert seg. Vi er spesialister på å søke opp eiendommer/leil. til billigst muligepriser på Costa del Sol i det om-rådet du ønsker.Vi finnes på Facebook Toms CostaSell Rent [email protected] Glenn: 634335024

Pålitelig og entusiastisk med-arbeidersøkes til veletablert eiendomsmeg-lerfirma i Calahonda, Mijas Costa.Lønn pluss provisjon. Tysk, engelskog et bra spansk nivå er påkrevet.Send CV på engelsk til: [email protected]

El-arbeid utføres V/ Jesper Hansen. El-installatør ogmaskinmester. Tlf.: +34 600 409 484.Epost: [email protected]

Tilbringe høsten til våren iTorremolinos sentrum?Møblert leilighet til leie. 2 soverom,6 sengeplasser, 1 bad, 100 m2solrik, egen ballkong, norske tv-kanaler, PC med Office-program oginternett, wi-fi. Passer for 2 voksnevenner eller ektepar. MedNorwegian lavpris, er det ogsåmulig å pendle. [email protected]

Guadalmina - MarbellaRomslig, optimalt hus, ideelt for éneller flere familier. Dobbel bolig =dobbel glede og deltekostnader/arbeid. Boareal ca. 300m2, 4 soverom, 4 bad, separat leil.for gjester. Stor uteplass medtredekke & pool. Kort vei tilGuadalmina golfbane,skandinavenes favorittklubb med 2x 18 hull, pluss korthullbane. Prisfør 920.000, nå 595.000 euro.Selges av eieren. Usikker på kjøp?Leiekjøp inntil 1 år. Info & bilder. guadalmina.just.nuMitt mobilnr: 634311670

Malerier • Kunst • InnredningKontakt Mugge 650 32 40 [email protected]

Alt i aluminium, glass og jern –Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og dører. Panser-glass. Glassinndekning av bal-kong/terrasse. Glasstak, fast ellerskyve. Persienner, også elektriske. Ijern lages gitre, dører, trapper, rekk-verk, porter, også elektriske, mm.Eget verksted i Fuengirola. Over 20år i bransjen. Vi snakker dansk, eng-elsk og spansk.Ring: +34 600 409 484 for gratistilbud og oppmåling.Epost: [email protected].

Renoveringer og byggingTak, utbygginger, terrasser,vann/solenergi, kjøkken og bad,elektrisitet og malerarbeid.Tlf.: 617 089 188

Lufthavnkjøring fra 25 euroFra Fuengirola. Jeg ser gjerne etterhus og hage. Henvendelse til Erikpå 627 19 86 67. Epost: [email protected]

Lukket garasjeplassover gatenivå leies ut i El Castillo,150 m fra togstasjonen iTorreblanca.€ 75 per måned.Tlf.: 676 2 [email protected]

Profesjonelt rengjøringsfirmatilbyr Rengjøring av private hjem, bu-tikker, kontorer og boligkompleks.Ring til Servicios al Edificio fornærmere informasjon på +34 622647 663 (engelsktalende).

Mangler du én til å malehuset/leiligheten sette opp takrenner, skifte en vann-kran eller hva det nå måtte være?Intet er for smått. Ring 608 957 [email protected].

Stillas leies ut. Høyde 4,20 m,lengde 2,70 m, på hjul. Ring forytterligere info 608 957 253.

Kast ikke det du ikke trenger!Vi kommer og henter gratis alt duikke vil ha, og på den måten hjelperdu oss å hjelpe mennesker i nød.Takk på forhånd!Thewaychristiancounseling693 837 782 eller 634 369 414

Sjarmerende villa med pool € 295.000Nedsatt fra € 395.000. Beliggendepå toppen av Torreblanca medpraktfull utsikt over hav og fjell.Nyrenovert 150 m2 i to etasjer med2 stuer, 2 soverom, 2 bad (spa),kjøkken, vaskerom, hobbyverksted.Aircondition i begge etasjer. Fulltmøblert og komplett utstyrt (alleharde hvitevarer, 2 tv-flatskjermer,2 B&O-radioer, satellitt, pengeskap,etc.). Stor carport med skap. 487m2 velbeplantet tomt. Alltid le påminst en av sidene. Tlf.: (+34) 670661 200, www.tricornio.com.

58 - �� �������������� � - JULI 2014

SSPPAANNSSKKEE DDRRØØMMMMEEBBOOLLIIGGEERRKjøp • Salg • Leie

[email protected]: +34 687 44 54 80

Få spanske nyheter PÅ NORSK!Gratis og direkte på epost til deg hver onsdagMeld deg på www.norskemagasinet.com

Historien om ditt livSom mangeårig journalist tilbyr jeg deg profesjonell hjelp til å skrive din selvbiogra0.

Intervju, innsamling av sto/, bilder, renskriving og korrektur, fram til produksjon av ferdig bok eller hefte.

Du har kontrollen – full diskresjon garanteres!

Ta kontakt med Arne Bjørndal på: [email protected] eller telefon (0034) 627 56 24 56.

Page 59: Det Norske Magasinet juli 2014

���������������Her finner du de telefonnumrene du har bruk for:

Advokat og consultingAndersen & Bache-Wiig AS +47 97 77 72 43Cramer Advokater +34 639 437 244Cyclo Abogados +34 952 593 034De Cotta Law +34 952 527 014Kurt Tofterup +34 952 479 563Lawfirm in Spain +34 607 659 906Vogt Advokatfirma +34 952 776 707

Air Condition og oppvarmingDancon +34 952 465 455Técnicas Maro +34 952 529 538

Bank og investeringDNB Group Luxembourg +352 4549451

BegravelsesbyråerFrancisco Camero +34 902 200 625

Biltjenester og verkstedAuto Clinic +34 952 474 059Holm Bilreg. Service +34 671 204 824

Bygg og håndverkFM Invest +34 637 392 930Elite Glass Curtains +34 952 830 503ScandiSpan +34 628 752 312Sergio Mercado Construcción & Reformas +34 628 942 517Sunshine Estate +34 617 700 424Trä & Sten +34 952 907 020

Dekorasjon, innredning og møbler BoConcept +34 951 242 092Cort Idea +34 952 461 221Jensen Store +34 952 908 855Loft & Roomers +34 952 772139/+34 952 664 170The White House by ChristinaWhite +34 952 902 613Virginie’s +34 952 834 398

White Design Company +34 952 494 155

Dyrleger og dyrhotellerSmådyrsklinikk Susanne Kamu +34 952 667 333

Eiendom A1 Property Spain +34 694 422 480Fastighetsbyrån Fuengirola +34 952 587 488Fastighetsbyrån Marbella +34 951 191 000Fastighetsbyrån Nerja +34 952 521 708Málaga Holiday Homes +34 952 850 530Segarra og Bråteng +34 952 770 433Sunshine Estate +34 617 700 424

Events, messer og seminarerØystein Experience +34 664 760 806

FlyttebyråerTore Line +34 669 003 443

ForsikringerKaas & Kirkemann +34 952 478 383Kurt Tofterup +34 952 479 563

FrisørsalongerPetro Peluqueros +34 952 467 130

Fysioterapi, kiropraktor og massasjeClínica PhysioSpain+34 952 476 504Kiropraktisk klinikk +34 952 464 137

Grafiske tjenesterNorrbom Marketing +34 952 581 553

Helse og skjønnhetAnni’s Vitalshop +34 952 667 087Kirsten Craig – Images +34 952 904 939

Hjemmesykepleie og eldrepleieCasa Klein +34 679 167 168

HørselDansk Hørecenter +34 951 239 004

Internett & mobilFlexnet Telecom + 34 952 663 300

KjøkkenCocinas Plus +34 952 587 759Nordic Muebles +34 951 260 360

Legetjenester og terapiBodyTalk Torreblanca +34 607 629 106Clinica NorMed Dr. Beate A.-Nilsen+34 952 836 377Dr. Jens Neasgaard +34 952 460 004Helicópteros Sanitarios +34 952 816 767

MoteNina B +34 952 907 020

OptikereDanOptica +34 952 583 910Ole Optica +34 952 528 395Optica Laza +34 952 935 172Unioptica +34 952 199 254

Radio og tvBOX-TV www.box-tv.dk Danelca +34 628 177 339SkandinavienTV +34 693 810 140TD Sat & Sound +34 606 661 344

RestaurantBar d’o +34 952 821 229Bistro & Fondue +34 952 931533/+34 619 504 344

Chex Max +34 952 932 780Las Islas +34 952 475 598Nikki Beach +34 952 836 239Restaurante Don Quijote +34 952 834 748

Spa & swimmingpoolsMarbella Pools & Spas +34 952 781 939Splash Pools Mijas +34 952 591 053

StillingsannonserGot2Get/Telio +34 951 245 767Sector Alarm +34 663 131 999

TannlegerClínica Dental Costa del Sol +34 952 665 499Clínica Dental Escandinava +34 952 660 167Clínica Dental Medic +34 952 814 572Clínica Dental Noruega +34 952 476 880Clínica Dental Sueca +34 952 583 595Clínica NorDental +34 952 834 263Dentadanés +34 952 529 666Nordic Dental Center +34 952 665 306

UndervisningCentro Eleusis +34 952 448 086MBA Centro de Formación +34 952 531 523

VaktselskaperAlarma Universal +34 902 301 510

Veldedighetsorganisasjoner mm.Cudeca +34 952 564 910Støttegruppen +34 952 666 495

NORRBOMMAR K E T I N G

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 MijasTlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29

e-mail: [email protected]

Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort på bare éntime. Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig, slik at du kan få det som du vil.Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene.

Få ditt personlige

visittkort

��� ��������� ���������������� ��

PRISEKSEMPEL:

100 STK. i farge ���� 39

JULI 2014 - �� �������������� � - 59

Page 60: Det Norske Magasinet juli 2014

LUXEMBOURG

Våre norsktalende rådgivere kan hjelpe deg gjennom hele prosessen. Vi er kjent med i de lokale markedene og kjenner lover og regler. Vi ser frem til å vise hvordan vi kan hjelpe deg. Ring våre norsktalende rådgivere på +352 4549451, eller send en mail til [email protected]

Priseksempel: Lånebeløp EUR 300 000 innenfor 70 % av takst, løpetid 30 år, avdragsfrihet 10 år. Nominell rente 2,57 % p.a. Effektiv rente 2,69 % p.a. Antall terminer per år 4. Bankens etableringsgebyr EUR 3000. Prisen er per 27. mai 2014 og kan bli endret. Eksterne kostnader tilkommer.

dnb.no/lu

VI HJELPER MED RIKTIG FINANSIERING NÅR DU HAR FUNNET DRØMMESTEDET.

FERIEHUS I SPANIA ELLER FRANKRIKE?