Курс xiv Лоджонг развитие доброго сердца...Курс xiv,...
Embed Size (px)
TRANSCRIPT
-
Редакция 01.11.20
Курс XIV Лоджонг: развитие доброго сердца Третий уровень шагов к просветлению (Лам Рим) Программа курса Материал для чтения, занятия 1 и 2
Тема: Введение в лоджонг, традицию практик по развитию доброго сердца; «Восемь стихов для развития доброго сердца» (Blo-sbyong tsigs brgyad-ma)
Материал для чтения: Исходный текст, автором которого является Алмазный Лев, Дордже
Сенге из Лангтанга (1054–1123), с комментариями Чекавы Йеше Дордже (1101–1175) взят из «Сборника текстов о развитии доброго сердца» (Blo-sbyong brgya-rtza), который составил великий бодхисаттва Мучен Кончок Гьельцен (XIV век), стр. 206–217
Дополнительный материал для чтения: «Сущность практики Махаяны лоджонг», автор –
Кхен Ринпоче Геше Лобсанг Тарчин, стр. 1–111. [Эта книга опубликована издательством «Махаяна Сутра и Тантра Пресс» и доступна в книжных магазинах.]
Материал для чтения, занятие 3
Тема: Наставления Победоносного Янга Гунпы (rGyal-ba Yang-dgon- pa'i gdams-ngag) Материал для чтения: Исходный текст, который написал Гьялва Янг Гунпа (1213–1258),
взят из «Сборника текстов о развитии доброго сердца», стр. 335–337 Материалы для чтения, занятия 4 и 5
Тема: «Семь шагов для развития доброго сердца» (Blo-sbyong don bdun-ma) Материал для чтения: Исходный текст, автором которого является геше традиции Кадампа
Чекава Йеше Дордже (1101–1175), и комментарий к нему взяты из «Сборника текстов о развитии доброго сердца», стр 51–95
Материал для чтения, занятия 6 и 7
Тема: «Свобода от четырех привязанностей», переданная Святым Дракпой Гьелценом ((rJe-btzun Grags-pa rgyal-mtsan gyis mdzad-pa'i Zhen-pa bzhi bral)
Материал для чтения: Текст, автором которого является Джецун Дракпа Гьелцен (1147–
1216), взят из «Сборника текстов о развитии доброго сердца», стр. 436–439
-
Курс XIV, материал для чтения, программа курса
2
«Двенадцатишаговая инструкция по развитию доброго сердца» Подборка о том, почему нижние сферы действительно существуют, взятая из «Сутры,
запрошенной Упали» Материал для чтения, занятие 8
Тема: «Корона ножей» (Theg-pa chen-po'i blo-sbyong mtson-cha'i 'khor- lo), часть первая Материал для чтения: Текст, переданный Лорду Атише (982–1052) индийским мастером
Дхармаракшитой, взят из «Сборника текстов о развитии доброго сердца», стр. 96–110. В текст были внесены изменения из издания gDams-ngag mdzod, bKa' gdams skor, найденного в иностранных материалах Библиотеки Конгресса США (PL480).
Материал для чтения, занятие 9
Тема: «Корона из ножей» (Theg-pa chen-po'i blo-sbyong mtson-cha'i 'khor- lo), часть вторая Материал для чтения: Текст, переданный Лорду Атише (982–1052) индийским мастером
Дхармаракшитой, взят из «Сборника текстов о развитии доброго сердца», стр. 96–110. В текст были внесены изменения из издания gDams-ngag mdzod, bKa' gdams skor, найденного в иностранных материалах Библиотеки Конгресса США (PL480).
Материал для чтения, занятие 10
Тема: Две краткие работы о развитии доброго сердца Материал для чтения: Инструкции по развитию доброго сердца, которые были переданы
через мастера-переводчика из Сумпы (Sum-pa lo-tza-ba'i snyan- brgyud kyi blo-sbyong) Беседа, которую передал Сумпа Лоцава Дхарма Юнтен (около 1200 г.), взята из «Сборника
текстов о развитии доброго сердца», стр. 150–152 «Совет, данный Лорду Атише двумя ангелами, велевшими ему развивать доброе сердце»
(Jo-bo la rNal-'byor-ma gnyis kyis sems sbyongs shig ces gdams-pa) Текст, переданный Лорду Атише (982–1054), взят из «Сборника текстов о развитии
доброго сердца», стр. 145
[Пожалуйста, обратите внимание, что в этом курсе только 10 занятий, так как одно занятие было отменено.]
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 1 и 2
3
Курс XIV Лоджонг: развитие доброго сердца Материал для чтения, занятия 1 и 2
«Восемь стихов для развития доброго сердца», написанных геше традиции Кадампа по имени Алмазный
Лев из долины Лангтанг
(1)
Пусть буду думать я, что каждое живое существо Ценнее, чем исполняющий желанья камень, Для цели абсолютной достиженья, Поэтому всегда ценить их буду высоко.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 1 и 2
4
(2) Где бы и с кем бы я ни был, Пусть вижу я себя низшим. Пусть считаю другого высшим Из самой глубины сердца.
(3) Пусть день и ночь слежу я за умом своим, Чтоб мысль любую негативную заметить; Если появится она, пусть я усилием остановлю ее тотчас, Так как вред несет она мне и другим.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 1 и 2
5
(4) Порой встречаю я людей недобрых, Терзаемых поступками ужасными и болью. Найти их трудно, они подобны жиле золотой; Поэтому ценить их буду высоко.
(5) Те, кто завидуют, могут причинить мне зло, Оскорбить меня или тому подобное; Пусть научусь я принимать потери на себя И им преподносить всю выгоду.
(6) Порой обращаюсь я к кому-то В надежде, что они помогут мне, А вместо этого они обманывают меня; Пусть увижу я в них святого учителя.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 1 и 2
6
(7) Одним словом, пусть отдам я всю помощь и радость Моим матерям, напрямую или как-то иначе; Пусть приму я всю боль и страдания моих матерей Втайне на себя.
(8) Пусть всё это будет чистым всегда От восьми идей о вещах; Пусть я увижу, что все вещи – иллюзия, и освобожу Себя от цепей привязанности.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
7
Курс XIV Лоджонг: развитие доброго сердца Материал для чтения, занятие 3
Здесь содержатся наставления, которые дал Победоносный Янг Гунпа.
Следующие наставления входят в «Сборник текстов о развитии доброго сердца» (Blo-sbyong brgya-rtza), составленный великим бодхисаттвой по имени Мучен Кончок Гьелцен (XIV в.), стр. 335–337. Их написал Гьялва Янг Гунпа (1213–1258), прославленный мастер традиции Кагью. Это старые стихи, а экземпляр книги, с которым нам приходится работать, кажется, содержит ряд текстовых ошибок. Мы попытались их обойти, но в основном оставили без исправлений. Победоносный Янг Гунпа однажды сказал:
Ничто начатое не остается неизменным – Не имей привязанности, оборви связи. Нет счастья в этом порочном круге – Устань от этого, найди отречение.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
8
Этот мир пуст и бессмыслен – Не доверяй этой лжи. Твой собственный ум и есть Будда – Иди и познакомься со своим другом.
Он также сказал:
Час жизни уходит – Отправься в путь к свободе. Отгони прочь множество мыслей о занятой жизни, которую ты ведешь, – Призови к себе множество мыслей о том, что случится позже.
Каждый хотел бы остаться, но никто не в силах – Попробуй подумать о чем-то, что придет и поможет тебе позже. Трудно найти жизнь с возможностями и досугом –
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
9
Сейчас, лишь в этот раз, она есть, так постарайся же извлечь из нее как можно больше.
Легко привыкнуть к ошибкам – Выставь часового своей осознанности. Объекты чувств хорошо умеют сбивать людей с толку – Учись ненавидеть бесполезные вещи.
Ничто, кроме Дхармы, вообще ничего не значит – Выбрось все остальное, как мусор. Все сводится к смерти – Будь налегке и отправляйся сейчас.
Он также сказал:
Вложи свою смерть в свое сердце; Это ключ к тому, чтобы проверить, Не слишком ли твоя практика напряженна или расслаблена.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
10
Подумай о змеином гнезде – проблемах этой жизни; Это ключ к прекращению Привязанности в глубине твоего сердца.
Пусть каждая мысль будет о том, что нужно другим, – Это ключ к тому, чтобы сделать Все то, что ты делаешь, Дхармой.
Не думай ни о чем, кроме как о своем Ламе, – Это ключ к превращению Твоего и Его сознания в одно.
Смотри на мир и на людей как на Ангелов – Это ключ к прекращению Представления о том, что жизнь обыденна.
Что бы ни произошло, сделай это кристальным – Это ключ к тому, чтобы Эта жизнь превратилась в свободу сама собой.
Это последнее учение известно как «Наставления о шести ключах».
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
11
А следующее называется «Четыре Царя».
Царь Веры – думать о своей смерти. Царь Практики – отречься от этого мира. Царь Преданности – видеть в своем Ламе Будду. Царь Мыслей – отсечь свою зависимость от того, чтобы видеть вещи
исходящими со своей собственной стороны.
Он также сказал:
Если хочешь счастья во всем, Используй антидоты, что удерживают тебя От невежественной симпатии к чему-либо.
Если хочешь освободиться от всякой боли, Используй антидоты, что удерживают тебя От невежественной неприязни к вещам.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
12
Если хочешь достичь несравненного Просветления, Используй антидоты, что удерживают тебя От состояния невежества.
Если хочешь пребывать в состоянии независимости, Используй антидоты, что удерживают тебя От какого-либо чувства гордыни.
Если хочешь устранить все препятствия, Используй антидоты, что удерживают тебя От чувства зависти.
Нет ни одного важного вопроса во всех учениях Дхармы, которого не было бы в этих словах. Иди же и моли о благословениях; иди же и думай усердно об этих вещах.
Он также сказал:
Выставь часового размышлений о непостоянстве – и пусть он охраняет твою
веру. Подгоняй коня твоей духовной практики кнутом радостного усердия.
Пусть твой ум будет свидетелем, подтверждающим, выполняешь ли ты свои
обязательства. Если тебе нужен враг, чтобы с ним сражаться, то останови те пять ядов, которые
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
13
живут внутри тебя. «Пять ядов» – это ментальные омрачения: невежественная симпатия к чему-либо, невежественная неприязнь к чему либо, состояние невежества, гордыня и зависть – они упоминались в стихах чуть выше.
Он также сказал:
Вера – это сама основа всей Дхармы Богов. Чувство отвращения к этой жизни – сама основа всех хороших людей. Сострадание – это сама основа практики помощи другим. Преданность – это сама основа получения благословений во всем. Твои осознания, какими бы они ни были, – это сама основа Будд.
Все это известно как «Пять основ».
Он также обучал тому, что называется «Пять перемен»:
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
14
Смени свое представление о том, что ничто не изменится, на мысли о смерти. Смени свое страстное желание чего-либо на осознание того, что все – иллюзия. Смени свой гнев на сострадание. Смени свой нынешний образ жизни на жизнь Дхармы. Смени все свои представления на миропонимание.
И он также сказал:
Наследие прошлого – Это жизнь, о которой ты вполне можешь сожалеть, Осадок твоих старых привязанностей – Теперь оставь все это позади.
Тысяча надежд, которые ты питаешь, – Это что-то, виднеющееся издалека, Чтобы привести тебя в будущее, – Теперь оставь все это позади.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
15
Работа на нужды настоящего – Это котел, в котором ты варишь Гнев и привязанность, – Теперь оставь все это позади.
Реши, что все, что ты видишь здесь, – это Сфера Несозданного, Ощущение Тела Пустоты – Храни это при себе.
И в конце Победоносный Янг Гунпа изрек следующее:
Храни эти семь учений Дхармы в своем сердце, и пусть твоя практика Дхармы будет тем, что ты делаешь внутри себя: 1) Эта болезнь случилась не просто сама по себе – так используй лекарство и
избавься от нее.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 3
16
2) На уровне проявления карма и ее последствия никогда не дают осечки – так очисти свою плохую карму, свои плохие поступки и свои препятствия.
3) Реальность вещей – за пределами ума; так живи в состоянии, при котором ты не цепляешься ни за что. [Это утверждение не должно пониматься дословно, а должно быть истолковано в свете учений Срединного Пути.]
4) Цепляние за вещи как за самосуществующие – это то, что заставляет тебя рождаться; так разорви узы всех своих надежд и мечтаний.
5) Твоя внутренняя природа – это Тело Пустоты; так осознай, насколько ты болен.
6) Что бы ни случилось – это святое благословение; так думай обо всем, что случается, как об обретении.
7) Думай о чем угодно, но не думай ни о чем, как о боли.
Сарва шубхам! Да будет всё – добро и красота!
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
17
Курс XIV Лоджонг: развитие доброго сердца Материалы для чтения, занятия 4 и 5
Ниже представлен исходный текст
«Семишаговая практика развития доброго сердца», Наставления для тренировки себя на Великом пути
Представленная версия «Семишаговой практики развития доброго сердца» была взята из издания, напечатанного способом ксилографического книгопечатания с использованием деревянных оттисков (dpe-thung), включающего текст Лорда Атиши «Светоч на пути», которым владел Сермей Кхен Ринпоче геше Лобсанг Тарчин. Текст довольно старый и содержал ряд очевидных ошибок; нижеизложенная версия была составлена с использованием нескольких других изданий для сравнения.
Ом свасти! Ом! Да пребудет добродетель!
Сейчас существует множество способов обучения этим советам для тренировки себя на великом пути – лоджонгу, или наставлениям для развития доброго сердца. В традиции духовного друга геше Чекавы эти наставления организованы в виде практики, состоящей из семи частей. Вот эти семь частей:
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
18
1) Инструкции по основам Дхармы, предварительные практики; 2) Фактическая практика для развития Желания просветления (бодхичитта); 3) Обучение использованию проблем в качестве пути к Просветлению; 4) Краткое изложение практики всей жизни; 5) Момент, в котором можно сказать, что он или она успешно развили доброе сердце; 6) Обещания, которым нужно следовать для развития доброго сердца; и 7) Определенные советы о развитии доброго сердца.
Часть первая: Инструкции по основам Дхармы,
Предварительные практики Первая из них выражена в следующей строке исходного текста:
Тренируйся сначала в подготовительных мероприятиях. Эти подготовительные мероприятия состоят из трех частей: медитация о своих духовных возможностях и удачах, и размышления о том, насколько трудно их получить; медитация о вашей собственной смерти, о том, что вы непостоянны; и медитация на проблемы этого порочного круга страданий.
Часть вторая: Фактическая практика развития
Желания просветления (бодхичитты) Вторая часть, посвященная фактической практике развития Желания просветления, состоит из двух самостоятельных ступеней: развитие абсолютного Желания и развитие кажущегося
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
19
Желания. Первая из этих ступеней состоит из трех разделов: подготовка, фактическая практика и завершение. Для подготовки вы должны сделать следующее: вспомните о принятии прибежища, обратитесь с просьбой, предложите различные шаги практики, состоящей из семи частей; примите позу для медитации, старательно выпрямив свое тело, и затем отсчитайте 21 вдох и выдох, не сбиваясь.
Второй этап, фактическая практика, представлен в следующих строках исходного текста:
Научись видеть все вещи как сон; Исследуй сущность ума, у которого нет начала. Противоядие, которое не существует само по себе; Позволь этому идти в сущность, источник всех вещей.
Третий этап, заключение, выражен в следующей строке исходного текста:
В перерывах между практиками будь плодом воображения.
Вторая более общая ступень, медитация на кажущееся Желание просветления, имеет два раздела: глубокая медитация и последующий период. Вот первый:
Практикуй даяние и принятие поочередно; Пусть оба скачут на ветру.
И теперь второй:
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
20
Три объекта, три яда, три запаса добродетели. Практикуй в течение дня, словами. Порядок принятия – начать с себя.
Часть третья: Обучение использованию проблем в качестве пути к Просветлению
Третья основная часть, обучающая использовать проблемы как путь к Просветлению, приводится в следующих строках исходного текста:
Когда мир и его обитатели полны дурных деяний, Научись использовать проблемы как путь к Просветлению.
Здесь есть два разных шага: как думать и как действовать. Первый состоит из двух частей: кажущееся и абсолютное. Вот первая:
Вся вина лежит только на одном человеке. Практикуй видеть их всех полными доброты.
Вот второй:
Смотри на обман как на четыре тела; Пустота – непревзойденный защитник.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
21
Следующий шаг – как практиковаться в своих действиях:
Четыре действия – высший метод. Превращай все, что происходит, в практику тотчас же.
Примечание тибетского комментатора: эти четыре – накопление большого количества хорошей кармы; очищение себя от плохой кармы; совершение подношений вредоносным духам; и совершение подношений защитникам Дхармы.
Часть четвертая: Краткое изложение практики всей жизни
Краткое содержание инструкции Объединено в пять сил. На великом пути эти пять – наставления Для направления вашего ума; почитай это действие.
Примечание тибетского комментатора: пять сил – это сила решений на будущее, сила приучения себя, сила чисто белых семян, сила разрушения и сила молитвы.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
22
Часть пятая: Момент, в котором можно сказать
Что он или она успешно развили доброе сердце
Вся Дхарма сходится в одной точке. Есть два судьи, оставь главного. Будь самой радостью в непрерывном потоке. Она здесь, когда ты можешь сохранять ее, не задумываясь.
Примечание тибетского комментатора: двое судей здесь – вы и другие. [Мы читаем rang gzhan вместо rang bzhin.]
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
23
Часть шестая: Обещания, которым нужно следовать для развития доброго сердца
Соблюдай три закона. Измени свой ум, но не меняйся сам. Не говори о том, что было нарушено. Никогда не беспокойся о том, что они делают. Сперва избавь себя от самого большого омрачения. Никогда не надейся на награду. Прекрати есть отравленную еду. Не позволяй потоку течь гладко. Не отвечай на критику. Прекрати расставлять ловушки другим. Не ищи уязвимое место. Бери ответственность на себя, а не перекладывай на других. Не зацикливайся на скорости. Не корми не того. Не превращай милого ангела в дьявола. Не ищи дряни, чтобы сделать себя счастливым.
Примечание тибетского комментатора: эти три закона – никогда не действовать в противоречие тому, что вы себе пообещали; никогда не помещать себя в опасную ситуацию; и никогда не брать в привычку проводить различия между другими.
Часть седьмая: Определенные советы о развитии доброго сердца
Делай все практики только с одним. Пусть все ошибки будут сделаны одним.
Сделай два – в начале и в конце. Смирись с тем, что выйдет из этих двух. Сохрани эти два ценой своей жизни.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
24
Примечание тибетского комментатора: «два» во второй строке – это о том, чтобы быть богатым и быть бедным. «Два» в третьей строке – это ваши общие духовные обещания и обещания согласно наставлениям о развитии доброго сердца.
Тренируйся в трех видах трудностей. Используй три основные причины. Живи согласно трем путям, которые никогда не станут слабее. Придерживайся трех, которые никогда не следует терять.
Примечание тибетского комментатора: «три трудности» – это научиться распознавать начало ментального омрачения, останавливать его и избавляться от этой привычки. «Три основные причины» – это найти Ламу, практиковать Дхарму, и получить всю поддержку, необходимую для совместной практики Дхармы. «Три пути» – это испытывать преданность [своему Ламе], радость [применяя лоджонг или наставления о развитии доброго сердца] и соблюдать различные обеты и обязательства [через глубокую осознанность и вспоминание]. «Три, которые никогда не следует терять» – это добродетельные действия в ваших поступках, словах и мыслях.
Действуй по отношению к каждому без предубеждений, Распространяй свою любовь и углубляй ее. Постоянно думай об особенном; Не позволяй этому зависеть от обстоятельств.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
25
Действуй сейчас, делай самое важное. Не откатывайся назад. Не будь несистемным. Прими решение и придерживайся его. Выясни две вещи и освободи себя. Перестань всё время думать о том, какой ты замечательный. Не позволяй незначительным вещам добраться до тебя. Не меняйся от момента к моменту. Не ожидай благодарности.
Примечание тибетского комментатора: когда вы хорошо научитесь этому, вы сможете делать следующее:
Преврати эти пять признаков дней тьмы Вокруг нас в путь к просветлению. Эти слова наставления – сущность нектара; Их передал лама Серлингпа.
Примечание тибетского комментатора: пять признаков трансформируются в умение терпеть без гнева; чувство, вдохновляющее на практику; ощущение сладости; мысли о сострадании; и великое устремление – и таким образом сам ум становится путем. [Пять признаков дней тьмы, которые, как говорят, происходят сейчас: тьма времен, отмеченная раздорами; тьма продолжительности жизни, которая стала менее ста; тьма мировоззрений, очень ошибочных и которые трудно изменить в людях; тьма ментальных омрачений, сильных и затяжных; и тьма самих существ, с умом и чувствами, которые невозможно контролировать]. Последние две строки показывают, что это наставление является одним из авторитетных источников.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 4 и 5
26
Кармические семена от следования этой практике в моих прошлых жизнях Были пробуждены, и стремление обучить этому других приходило ко мне Во многих случаях. И вот я закончил эти слова Наставления, чтобы прекратить видеть вещи Обладающими своей собственной природой, и я не обращал внимание На все трудности и насмешки других, делая это. Теперь я могу умереть Без малейшего сожаления.
Примечание тибетского комментатора: этими словами король всех глубоких практикующих Чекава выражает величие этого наставления, поскольку ему удалось применить его к своему собственному сердцу. Кстати, существует много разных версий исходного текста: одни длиннее или короче, а в других строки идут в ином порядке. Я изложил это здесь, следуя версии, найденной в книге наставлений бодхисаттвы Токме. Мангалам! Пусть восторжествует добро!
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
27
Курс XIV Лоджонг: развитие доброго сердца Материал для чтения, занятия 6 и 7
Здесь содержатся наставления, известные как
«Свобода от четырех привязанностей»
Ом свасти сиддхи! Ом, мы достигаем благости.
Когда святому Ламе Великому Сачену было 12 лет, он провел 6 месяцев в глубокой практике, чтобы достичь Реализованного существа Манджушри.
Однажды у него было ясное видение Лорда Манджушри. Его тело было из красного золота и он сидел на троне из драгоценных камней, посреди огромного луча чистого света. Его руки были сложены в жест передачи учения Дхармы, он сидел, олицетворяя собой совершенную красоту, окруженный парой бодхисаттв. И затем он изрек такие слова:
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
28
Человек, который всё еще привязан к этой жизни, не является практикующим Дхарму. Человек, который всё еще привязан к трем мирам, не имеет отречения. Человек, который все еще привязан к тому, чтобы получать желаемое, не является бодхисаттвой. Человек, который до сих пор цепляется за вещи, не обладает мировоззрением.
И Сачен тщательно обдумывал значение этих слов. И он пришел к пониманию того, что вся практика пути совершенств может быть найдена здесь, в этих словах для развития доброго сердца, называемых «Свобода от четырех привязанностей». И, таким образом, он вышел на необычайный уровень понимания всех вещей, которые существуют.
Самаптам ити! Этим все сказано.
**************
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
29
Здесь содержится «Свобода от четырех привязанностей»,
как учил Святой Лама Дракпа Гьелцен.
От всего сердца иду я за защитой К доброму Ламе моему, И к Ангелу моему верному, милосердному; Умоляю, даруйте мне ваше благословение.
Я дам наставления о свободе от четырех привязанностей, Для тех, кто не видит смысла в том, что не является Дхармой, И кто надеется практиковать в соответствии с ней; Я прошу вас сейчас слушать внимательно.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
30
Человек, который все еще привязан к этой жизни,
не является практикующим Дхарму. Человек, который все еще привязан к трем мирам,
не имеет отречения. Человек, который все еще привязан к тому, чтобы получать желаемое,
не является бодхисаттвой. Человек, который до сих пор цепляется за вещи,
не обладает мировоззрением.
Вот первое наставление. Откажитесь от привязанности к этой жизни. Каждый, кто придерживается этического образа жизни, Или тот, кто практикует следующие три – изучение, Размышление и медитацию Только для целей этой жизни, соскользнул в состояние Того, кто не является практикующим Дхарму.
Полагаю, что вначале мы поговорим об Этическом образе жизни. Если вы следуете ему, Вы создали корни высшей жизни. Вы стоите на лестнице, ведущей к свободе. Вы нашли антидот, который исцеляет Каждый вид боли.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
31
Вы никак не можете обойтись без того, чтобы Жить этической жизнью. Но если вы будете это делать Потому, что вы привязаны к целям этой жизни, Тогда вы создали корни для жизни в Восьми мирских мыслях. Вы будете принижать тех, кто менее этичен. Вы будете испытывать зависть к тем, кто придерживается Этических ценностей. Нравственные принципы, которым вы сами следуете, Будут соблюдаться ради признания другими. Вы посадите семена для низших сфер. Вы соскользнете в состояние человека, Чья этическая жизнь – обман.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
32
Человек, который следует искусству изучения И размышления, обретает возможности, Которые позволят ему постичь все познаваемые вещи. Такие люди в мире – это свет, Рассеивающий тьму невежества; Они – проводники, которые указывают нам путь, И обладают семенами, которые приведут их К Телу Реальности.
Вы никак не можете обойтись без Изучения и размышления. Но человек, Чье изучение и размышление
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
33
Привязаны к мирским целям, Обретает только лишь возможности, Позволяющие ему достичь состояния гордыни. Они будут плохо отзываться о тех, чье изучение И размышление слабее, чем у них. Они будут завидовать другим, Чье изучение и размышление хороши. Люди вокруг них, и все, чем они владеют, Никогда не будут стабильными. Они создают корни, которые прорастут Рождением в низших сферах. Они соскользнули в состояние изучения и размышления, Которое затерялось в восьми мирских мыслях.
Каждый человек, который следует практике Медитации, обретает лекарство, Устраняющее ментальные омрачения. Они создают корни свободы, Они сеют семена просветления.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
34
Вы никак не можете обойтись без Обучения медитации. Но человек, Чья медитация сосредоточена на Достижении мирских целей, Является человеком, который, находясь посреди леса, Живет в многолюдной толпе города. Молитвы, которые они читают – Никчемная болтовня. Они принижают тех, кто изучает и размышляет. Они испытывают зависть к тем, кто медитирует. Их медитативная концентрация Соскользнула в состояние однонаправленной сосредоточенности ума На этих же восьми мирских мыслях.
Если вы хотите достичь нирваны, тогда Вы также должны стремиться устранить Любую привязанность к трем сферам. Чтобы отказаться от своей привязанности к Этим трем, теперь вы должны стремиться
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
35
Вспомнить все проблемы здесь В порочном круге страданий.
Сначала приходит страдание от страдания, Страдания низших сфер. Если вы действительно обдумаете их, Ваши усилия в духовной жизни Поглотят каждый атом вашего существа. Если бы они внезапно случились с вами, Вы бы никогда не были способны вынести это. Тот, кто потерпел неудачу в достижении Добродетели отказа от всего, Что вредит другому существу, Является фермером, вспахивающим поля Низших сфер для себя; И жаль того мужчину или женщину, Кто оказывается в этих сферах.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
36
Подумайте о страдании перемен. Существа высших рождений Падают в низшие сферы, Царь Богов Становится обычным человеком. Солнце и Луна переходят во тьму. Император Мира, Всемогущий Колеса, Превращается в чьего-то слугу.
Вы можете верить, что все эти вещи существуют, Потому что они произнесены в Слове Будды. Однако большинство обычных людей Все еще не могут понять, что они истинны. Посмотрите тогда вокруг себя, на мир
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
37
Человеческих существ, которых вы можете видеть. Богатые люди превращаются в бедных. Высокомерные становятся униженными. Массы людей Заканчивают одинаково. Эти и все вещи, подобные им, Просто за пределами наших умов.
Подумайте о всепроникающем страдании. Вещи, которые вы вынуждены делать, Никогда не закончатся. Больно находиться среди множества людей, И больно – в окружении немногих. Больно иметь деньги, И больно голодать. Все живые становятся в очередь, И эта очередь движется к неизбежному концу. Когда подходит их очередь, Все умирают. Но очереди на этом не заканчиваются. Вы становитесь в конец очереди
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
38
В следующую сферу, куда вы должны перейти. Пожалейте мужчин и женщин, Что чувствуют любую привязанность К уму и телу существа В этом порочном круге страданий.
Освобождение от любой привязанности есть нирвана. Нирвана – это счастье само по себе. Я воспеваю вам радость Свободы от двух привязанностей.
Бесполезно достигать свободы одному. Все живые существа во всех трех сферах Являются вашими отцами и матерями. Пожалейте мужчин и женщин, Которые думают только о собственном счастье И оставляют своих отцов и матерей Задыхаться в страданиях.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
39
Пусть вся боль трех сфер Созреет во мне. Пусть каждое живое существо Возьмет всю мою благость. Таинственной силой этого благого деяния Пусть каждое живое существо Достигнет собственного просветления.
Не имеет значения, кто вы и где; До тех пор, пока вы еще цепляетесь за вещи И верите в то, что у них есть собственная природа, Вы никогда не освободитесь. Подробнее это звучит так: Если вы придерживаетесь мнения, что вещи существуют такими, какими они кажутся, Вы никогда не освободитесь; Если вы придерживаетесь мнения, что тогда вещи не существуют, Вы никогда не найдете высшего рождения; И вы едва ли можете придерживаться и того, и другого. Живите тогда счастливо там, Где нет ни того, ни другого.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
40
Каждый существующий предмет – Это мир сознания. Не ищите Некого создателя вселенной, Некого бога, который создал все. Живите сейчас счастливо В природе своего ума.
Все вещи, которые являются вам, Настолько же реальны, как волшебный трюк; Все они происходят В зависимости от чего-то еще. Как кто-нибудь мог бы на самом деле услышать Те слова, которые мы хотим сказать? Живите сейчас счастливо В обители бессловесности.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
41
Силой добродетельного поступка, Который я совершил, преподав эти четыре вида Свободы от привязанностей, Пусть каждое живое существо Будет послано в мир просветления.
Эти слова наставления, известные как «Свобода от четырех привязанностей», были написаны глубоким практиком Дракпой Гьелценом в прославленном монастыре Сакья.
***************
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
42
Здесь содержатся инструкции
о развитии Доброго Сердца, носящие имя «Небесные особняки»
Ом свасти! Ом! Да пребудет добродетель!
Истинный признак того, что им удалось достичь успеха В развитии доброго сердца, Пришел к любому человеку, который Наполнен двенадцатью духовными качествами, Как река Ганг наполнена каплями воды И как пространство всего ночного неба Покрыто небесными домами.
[«Небесные дома» кодовое слово для числа двенадцать, поскольку в древней астрологии Азии также существует двенадцать главных созвездий.]
Теперь ты всегда можешь на них рассчитывать, Они всегда возвращают полученное добро. Они протягивают руку помощи всем, кто приходит, И мягки и нежны ко всем.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
43
Они вежливы в своем поведении с другими, И действуют с позиции служения по отношению ко всем. Они внимательно прислушиваются к тому, что необходимо сделать, И приветствуют тебя с радостной улыбкой.
Они уважительно используют ресурсы, которыми мы делимся, И их смелость всегда очевидна. Их дома чисты и просты, Они готовят свои райские миры, И Дхарма пленила их сердца. Такие люди, как эти, настоящие короли Великих парящих Лордов, гаруд; Они очень быстро попадут на небеса Там, где Юный Проводник проводит суд.
[«Юный Проводник» относится к Манджушри, Ангелу Мудрости, в его форме энергичного молодого мужчины].
Сарва мангалам! Да восторжествует добро!
*************** В своем объяснении «Свободы от четырех привязанностей» святой лама Дракпа Гьелцен описывает страдания трех низших сфер и говорит, что нам следует «проявить сострадание к мужчине или женщине, оказавшихся в этих сферах». Следующая цитата от самого Лорда Будды используется Чже Цонгкапой и другими выдающимися ламами, чтобы объяснить, где на самом деле существуют эти сферы:
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
44
Лорд Будда сказал следующее в «Сутре, запрошенной Упали»:
Когда я научил тебя ужасам Сфер ада, Многие тысячи среди вас Были напуганы и встревожены. Но я говорю тебе сейчас, Что эти люди, которые умирают и перемещаются В эти ужасные сферы страдания Даже не существуют.
Тебе некому причинить боль, Никто не порежет тебя мечом, Никто не проткнет твое тело копьем; Все, что ты видишь, что случается с тобой В этих сферах ужаса, – Только проекция; Нет инструментов боли в том месте.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятия 6 и 7
45
Цветы расцветают в радуге Приятных, изящных соцветий; Могучие сооружения из чистого золота Похищают твое сердце. Но сюда также никто и никогда не приходил И не завершал строительство; Все они также были построены Единственным актом проекции – Весь мир – лишь творение Что приходит из твоих проекций.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
46
Курс XIV Лоджонг: развитие доброго сердца Материал для чтения, занятие 8
Здесь содержатся инструкции
по развитию доброго сердца, названные «Колесом ножей»
Эта работа по развитию доброго сердца была представлена Лорду Атише (982-1052) индийским мастером Дхармаракшитой. Отрывки, приведенные здесь, взяты из версии в издании Дхармсалы «Сборника текстов по развитию доброго сердца», сс. 96-110. Пожалуйста, обратите внимание, что существует множество различных изданий текстов с написанием, которое иногда сильно различается; мы использовали некоторые из них в данном переводе, где это кажется более правильным.
Я преклоняюсь перед Тремя Драгоценностями.
Вот «Колесо ножей» – инструкция, поражающая врага в его сердце.
Я преклоняюсь перед Гневным, Лордом Смерти.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
47
Павлины бродят посреди Леса ядовитых деревьев; Сад целебных трав и растений Может быть чем-то прекрасным, Но у павлинов нет к ним любви – Они живут за счет самого яда.
Воины бодхисаттвы такие же: Сад покоя и удовольствий Может быть чем-то прекрасным, Но у воинов нет к нему привязанности – Они живут за счет леса боли.
Короли малодушия, которые стремятся К комфорту и удовольствию, Вместо этого обретают боль. Те могучие воины, которые стремятся к Боли ради других, оказываются Навечно окруженными благодатью Силой своей доблести.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
48
Теперь, в этом месте страстное желание подобно Лесу ядовитых деревьев; Воины бодхисаттвы, подобно павлинам, Достаточно сильны, чтобы принять его. Трусы же подобны ворону, Те же самые листья смертельны для него – Как могут те, кто думают лишь О своих собственных желаниях, Когда-либо иметь силу вкусить Этот яд?
То же верно и для всех других Существующих ментальных омрачений; Их достаточно, чтобы отпугнуть от жизни В нирване тех, кто подобен воронам. Однако павлины бодхисаттвы Превращают ядовитый лес Своих ментальных омрачений в возможности И пищу, чтобы оставаться сильными. Затем они бросаются в лес Этого порочного круга жизни; Они превращают его в возможность,
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
49
Тем самым уничтожая яд.
Осознайте сейчас, что цепляние за себя – Это приспешник дьявола, Что удерживает вас здесь, в этом порочном круге, Неспособным себе помочь. Бегите теперь подальше от того состояния ума, Что хочет лишь того, что хорошо для меня, Что хочет лишь того, что приносит удовольствие, И с радостью примите на себя Любые испытания ради других.
Все множество живых существ подобно мне: Движимые кармой против своей воли, Умы навеки заполнены негативными мыслями. Позвольте мне забрать сейчас всю их боль И сбросить вниз кучами На голову той части меня, Что желает счастья лишь мне.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
50
Когда бы ни чувствовал я себя охваченным Тем, чего я желаю, Пусть я остановлюсь и отдам Свое собственное счастье другим. Всякий раз, когда те, кто пообещал помогать мне, Вместо этого совершают нечто очень неправильное, Пусть я скажу себе: «Это потому, что я не смог Сосредоточить мой ум на добродетели», – И тем самым облегчу свое сердце.
Когда бы ни было мое тело поражено Какой-то невыносимой болезнью, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма нанесения вреда Телам других людей.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
51
Отныне я приму на Свое собственное тело все болезни, Что настигают кого бы то ни было.
Когда бы ни чувствовал я какую-то боль В своих собственных мыслях, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Без сомнений это карма Огорчения других людей. Отныне я приму на себя Боль, что чувствуют другие.
Когда бы ни терзали меня Чувства жажды и голода, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма финансового обременения других людей, Воровства, хищения, неспособности делиться. Отныне я приму на себя Голод и жажду других людей.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
52
Когда бы ни испытывал я страдание в служении Тому, кто выше меня по статусу, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма высокомерия по отношению к тем, Кто ниже меня, И принуждения людей к выполнению моей работы. Отныне я буду принуждать иное, Я буду принуждать свое собственное тело и жизнь К служению другим людям.
Когда бы неприятное слово другого человека Ни донеслось до моего уха, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма совершенных мною ошибок В разных вещах, что я произносил, Разделительные разговоры и прочее. Отныне единственной вещью, О которой я буду плохо отзываться, Будут мои неправильные разговоры.
Когда бы ни случилось
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
53
Со мной что-то неприятное, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма постоянно видеть мой мир Как нечто менее, чем совершенно чистое. Отныне я посвящу себя Видению вещей только как чистых.
Когда бы ни обнаружил я себя без Кого-либо, кто мог бы мне помочь, без моих друзей, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма уводить друг от друга Тех, кто были близки меж собой. Отныне я никогда не буду действовать Таким образом, чтобы другие теряли Близких себе людей.
Предположим, что ни одному Духовно развитому человеку Я не нравлюсь ничуть. Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма отказа от духовных друзей И дружбы с людьми, Не имеющими благородных помыслов. Отныне и впредь я прекращаю Общение с подобными людьми.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
54
Всякий раз, когда кто-либо угрожает мне, Или что-нибудь подобное, Говорит, что я был плохим, когда я был добр, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма злословия Об истинно духовных людях. Отныне я никогда не буду Говорить, что кто-то хороший не является таким, Плохо отзываться о других людях.
Когда случится так, что я внезапно утрачу Все, что мне необходимо для продолжения жизни, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма разрушения Вещей, от которых зависят другие люди. Отныне я всегда Найду способы снабдить других Тем, что им необходимо для жизни.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
55
Когда я не могу мыслить ясно, Когда я чувствую себя подавленным в душе, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма принуждения других людей Постоянно совершать плохие поступки. Отныне я буду избегать Когда-либо являться причиной Плохих поступков других людей.
Когда то, чего я пытаюсь достичь, Никогда не получается, И я расстроен до глубины души, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма препятствования Работе святых существ. Отныне я откажусь Когда-либо быть помехой для них.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
56
Когда независимо от того, что я делаю, Мой Лама никогда не выглядит довольным, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма лицемерия В моей практике Дхармы. Отныне я буду стараться Быть менее неискренним В моей духовной жизни.
Когда кажется, что каждый подле меня Критикует каждый мой шаг, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма моего безразличия К тому, добр ли я, Или как мои действия влияют на других. Отныне я буду избегать Совершения любых действий, Которые являются неосмотрительными.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
57
Когда происходит так, что как только я объединяю Группу людей вокруг себя, Они начинают бороться друг с другом, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма недоброжелательства И разъединения людей. Отныне я никогда не буду Желать зла другим, А делать только хорошее для них.
Когда все самые близкие мне Стали вместо этого врагами, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма скрывающихся во мне Мыслей о нанесении вреда другим. Отныне я буду стараться Ослабить свою склонность Планировать подножки другим.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
58
Когда тяжелая болезнь настигает меня – Пневмония, лихорадки смерти, Рак, отеки моих конечностей – Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма нарушения правил И запятнание себя действием Неправильного использования тех вещей, Которые предполагалось использовать для Дхармы. Отныне я никогда не буду Совершать действия, подобные воровству Объектов, предназначенных для Дхармы.
Когда я внезапно поражен Мигренью, которая изматывает мое тело, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма совершения тех вещей, Которые я клялся никогда не совершать. Отныне я буду избегать Любого недобродетельного поступка.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
59
Когда я нахожу себя неспособным Понять хоть что-нибудь, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма следования духовным путям, Которые лучше оставить позади. Отныне я буду проводить свое время За обучением и прочим, В стремлении к совершенной мудрости.
Если на меня находит Сонливость, когда я стараюсь Заниматься своими духовными практиками, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма поведения По отношению к Дхарме, которая блокирует Мое будущее понимание. Отныне я возьму на себя Любые трудности Ради моей духовной жизни.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
60
Когда кажется, что мой собственный ум наслаждается Ментальными омрачениями в нем И постоянно блуждает, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неспособности думать О том, что я не пробуду здесь долго, И о многих других проблемах Этого порочного круга жизни. Отныне я буду стараться Чувствовать себя более уставшим от жизни Здесь, в круге боли.
Когда все дела, которые я начинаю, Сводятся на нет и завершаются неудачей, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма пренебрежения Законами самой кармы, А также последствиями Того, что я совершаю. Отныне я буду стараться Изо всех сил накапливать хорошую карму.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
61
Когда все мои попытки Чтить и делать подношения святым существам Венчаются неудачей, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма того, что я связываю свои надежды С отрицательной стороной вещей. Отныне я откажусь От всего негатива.
Когда я нахожу себя неспособным Обратиться за помощью к Трем Драгоценностям, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неверия В Будду, просветленное существо. Отныне я буду отдавать себя Только на попечение Всех трех Драгоценностей.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
62
Когда меня атакуют переживания, Препятствия в моем уме, Когда меня преследуют духи, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неправильных поступков По отношению к Ангелам И секретным учениям. Отныне я буду останавливать Все негативные мысли, которые блуждают В моем уме весь день.
Когда я обнаруживаю, что мне негде остановиться, И я беспомощно брожу туда-сюда, Как медведь, заблудившийся вдали от дома, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма принуждения Лам и подобных им Покидать свои дома. Отныне я никогда не выгоню Кого-либо из места, где они живут.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
63
Когда возникают бедствия вроде мороза или града, Или чего-либо подобного, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неспособности должным образом хранить Мои обеты и другие подобные обещания. Отныне и впредь я буду хранить Свои обеты и обещания в чистоте.
Когда мое желание вещей велико, Но мне нечем за это платить, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неспособности отдавать другим И делать подношения Драгоценностям. Отныне я буду усердно работать, Чтобы делать подношения и отдавать.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
64
Когда я выгляжу уродливо для других И меня оскорбляют за это окружающие, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма создания святых изображений Без надлежащей заботы, И позволение гневу ввести меня В состояние смятения. Отныне я буду создавать Эти святые изображения правильно, И научусь все переносить с терпением.
Когда независимо от того, что я делаю, Я вижу, как покой в моем уме Нарушается симпатиями и антипатиями, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма позволения себе Утопать в негативных состояниях ума. Отныне я откажусь От всех чувств «вы в сравнении со мной».
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
65
Когда что бы я ни предпринимал Не приводит к тому, на что я надеялся, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма того, что я держу в сердце Пагубный взгляд на вещи. Отныне что бы я ни делал, Я буду делать ради других.
Когда я практикую Дхарму изо всех сил, Но все равно не могу контролировать свой ум, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма стремления Быть важным в мирском смысле. Отныне я буду надеяться лишь на Свободу, посвящая ей всего себя.
Когда я сомневаюсь в некоторых добродетельных мыслях, Которые у меня были, и начинаю о них сожалеть, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неспособности позаботиться О чувствах других, дружбы Со всеми, кого я встречаю, притворства являться Кем-то большим, чем я есть. Отныне я буду очень осторожно Выбирать тех, с кем я общаюсь.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
66
Когда другой человек плетет сеть интриг И вводит меня в заблуждение, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма думать только о себе, Гордыни, надежд на признание. Отныне я не буду распространяться Другим о тех личных качествах, Которые я приобрел.
Когда все преподавание и изучение Дхармы, что я делаю, Деградировало до чувств Симпатии и неприязни, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма неспособности осознать Глубоко в своих мыслях Все проблемы, которые могут принести демоны. Отныне я буду следить За тем, что вредит моей практике, И откажусь от всего этого.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
67
Когда все, что я сделал правильно, Вдруг превращается в нечто неправильное, Это потому, что колесо ножей Снова развернулось на меня: Карма отплатить за добро, Которое другие сделали для меня, Совершенно противоположным. Отныне я преклоняю голову И с огромным уважением Возвращаю каждое полученное добро.
По сути, Все нежеланное, Что когда-либо сваливается на нас, Просто то же самое, что кузнец, Который нечаянно убил себя, Затачивая меч для кого-то другого. Это все потому, что колесо ножей Снова развернулось на нас; Примите решение, что отныне Вы будете осторожны, чтобы не совершить Ни одного негативного действия.
-
Курс XIV, материал для чтения, занятие 8
68
Когда человек падает в нижние миры И пр