traduccion ricardo alvarez exercises for voice therapy

135

Upload: nicole-guarda-diaz

Post on 20-Feb-2016

27 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Ejercicios para intervención fonoaudiológica en VOZ

TRANSCRIPT

Page 1: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy
Page 2: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy
Page 3: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy
Page 4: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy
Page 5: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 1

LA PRÁCTICA DE LA TERAPIA DE LA VOZ

No importa cuanta experiencia recolectemos en la terapia de la voz, cada

uno nombra su temprana introducción clínica. ¿“Puedo usar este ejercicio

con nódulos”? ¿Qué hago con la presbifonía? Cada pregunta fue hecha con

una cierta sensación de alarma, como si otra “receta” para la terapia fue

requerida para cada diagnostico. Con experiencia, nos fuimos dando cuenta

de que las cosas en común a través de los pacientes de terapia de voz son

mucho mayores que las diferencias. La biomecánica de la producción de la

voz es el pegamento que une a nuestros pacientes. Y esa comunidad de

experiencia ayuda a construir nuestra experiencia clínica, para que podamos

decir: “Yo he visto este problema antes, y estos son algunos de los tipos de

acercamientos que han funcionado para otros con este mismo problema”. Si

tuviéramos que empezar desde el principio con cada cliente de terapia de la

voz, nuestro trabajo sería, en efecto, dificultoso. Aún al mismo tiempo, cada

paciente trae características distintas para la terapia – patología laríngea,

ansiedades, necesidades vocales, para nombrar algunas– requiriendo que

nosotros tomemos decisiones en nuestras terapias acerca de cómo atender

mejor a sus necesidades.

La terapia de la voz se trata de, en gran medida, tomar decisiones.

Ayudamos a nuestros pacientes a incrementar el número de opciones

vocales disponibles para ellos. Tono y volumen pueden ser utilizados con

mayor flexibilidad. El apoyo respiratorio puede adaptarse para satisfacer las

demandas de la frase. La resonancia puede ser alterada para lograr

diferentes sensaciones internas para el hablante, y una calidad de voz

diferente para el oyente. Con frecuencia, nuestros pacientes no están

conscientes de que hay opciones vocales disponibles para ellos (“siempre

me he quedado sin aliento fácilmente cuando hablo”) o ellos no saben cómo

acceder a estas opciones. (“Trato de hablar más fuerte, pero es muy

cansador”). El terapeuta de la voz, por lo tanto, tiene el desafío y

responsabilidad de moldear una aproximación conceptual del paciente a la

voz., así como también los comportamientos vocales del paciente, para que

“Estoy Viendo un Caso de Nódulos…”

Tomando Decisiones

Page 6: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

el paciente se vuelva independiente y sea capaz de tomar decisiones

vocales saludables y útiles.

Nuestro proceso de toma de decisiones terapéuticas también

incluye selección de tareas vocales, o ejercicios, por supuesto, y este libro

está diseñado para facilitar dicho proceso. Pero anterior a la selección de

tarea, escogemos la parte del sistema de la producción de voz al cual

queremos dirigir nuestros esfuerzos. Podemos elegir enfocarnos en el

subsistema de producción de la voz, el cual creemos que es el que está

generando el problema. (Si él ocupara un mejor apoyo fono-respiratorio,

muchos de sus otros síntomas se verían disminuidos). Podemos también

elegir enfocarnos en una característicaespecífica, o componente, del

sistema de producción de la voz. Por ejemplo, para un paciente con disfonía

musculo tensional, podríamos seleccionar ejercicios que conduzcan a la

reducción en la tensión de la lengua mediante cambios en la postura y sus

movimientos. Otro paciente con tensión lingual podría beneficiarse de un

enfoque en la tensión torácica, lo que parece estar limitando el apoyo

respiratorio, y, en cambio, está gatillando tensión articulatoria.

Alternativamente, podríamos elegir hacer un enfoque más holístico. La

palabra holística es definida como “relacionado a o relativo a… sistemas

completos más que con el análisis del tratamiento, o la disección en

partes”(Merriam-Webster, 2004)”. El enfoque holístico alcanza a través de

muchos componentes a la vez, y podría involucrar un solo gesto, o enfoque

del comportamiento, que afecte al sistema completo, por ejemplo, morder o

zumbar los labios.

Podríamos también tomar decisiones que consideren que el

paciente está preparado para participar en el enfoque de tratamiento.

Podemos seleccionar un foco que sea más fácil para el paciente de lograr,

incluso si creemos que otros factores son la mayor causa del problema

vocal. (“No creo que ella esté lista para abordar las cuestiones

psicodinámicas todavía, por lo que estamos trabajando en la hiperfunción a

través de liberar la postura y los movimientos de la parte superior del

cuerpo”). Tomamos estas decisiones porque sabemos que el sistema de

producción de la voz es una interacción compleja de muchos factores, cada

uno ejerciendo control en el otro, y no podemos abordar todos los aspectos

en cada sesión.

Page 7: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

La toma de decisiones ocurre a través del proceso terapéutico: la

identificación y el análisis de un problema, el establecimiento de objetivos, y

la opción del enfoque terapéutico y procedimientos, acompañados de

métodos de reforzamiento y transferencia. La mayoría de los ejercicios

contenidos en este libro son procedimientos para ser incluidos dentro de un

amplio enfoque terapéutico, y están diseñados para ser usados en una

jerarquía de estímulos de entrenamiento, desde el más fácil al más difícil.

(Ver la tabla 1-1, para un ejemplo de entrenamiento jerárquico). En etapas

tempranas, un nivel relativamente bajo o fácil de practica puede ser

construido usando estímulos que facilitan el objetivo comportamental. Por

ejemplo, podríamos usar “um-hum” para lograr una resonancia oral

orientada hacia anterior. Este tipo de entrenamiento facilitador de la

pronunciación , es frecuentemente referido como “gatillador”. Otros

estímulos o gatillos dentro del entrenamiento jerárquico puede incluir

imágenes o el uso de modalidades sensoriales visuales o táctiles. A medida

que el comportamiento objetivo emerge, éstos estimulos se convierten en

señales y refuerzo.

--------------------------------------------------

Tabla 1-1. Jerarquía de estímulos para entrenamiento y practica.

Niveles de dificultad basados en sonido, lingüística y cargas cognitivas

Sonido sostenido (vocal, nasal u otro continuo)

Combinaciones de sonidos (mono – a través de polisílabas)

Rutinas de habla (contar, días de la semana)

Repetición de un modelo presentado verbalmente

Lectura

Conversación simple de un tema mundano

“Lista de pasos para hacer un sándwich de pavo”

“describe lo que ves en esta habitación”

“dime como fue el viaje hasta la sesión de terapia hoy”

Conversaciones usando material profesionalmente familiarizado

“haz cuenta que yo soy uno de tus clientes y describe tu

producto”

“describe la tarea para la casa como lo harías con sus

estudiantes”

Conversación sobre una novela o de contenido emocionalmente

cargado

Integrando los Ejercicios en la Terapia Vocal

Page 8: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Niveles de mezcla

Lee o habla una frase usando solo las vocales

Canta una frase para quitar los inicios de voz y compensaciones y

cambios de tono.

Recita el alfabeto utilizando una prosodia exagerada para contar una

historia o transmitir una emoción.

Precede a una pronunciación desafiante con una frase fundacional o

gatillo.

Integrar las palabras de facilitadoras o frases en enunciados más

largos.

---------------------------------------------------------------------------

Como las respuestas del paciente se vuelven más seguras, las

señales y el feedback podrían desvanecerse gradualmente a medida que el

ejercicio es aplicado a estímulos más difíciles. El terapeuta puede también

elegir mover al paciente arriba y abajo la jerarquía de los estímulos. Por

ejemplo, después de introducir y practicar el objetivo, puede ser suscitado

en una conversación corta por unos pocos minutos, con menor precisión de

la producción aceptada. Este enfoque puede ayudar al paciente a entender

cómo la producción de la nueva voz puede ser incorporada en el discurso

actual. (“realmente no lo puedo hacer ahora, pero puedo ver cómo podría

resultar a medida que voy mejorando en ello ”). También podría ofrecer una

oportunidad para intentar el nuevo comportamiento objetivo dentro del

contexto de cambios en articulación y presión respiratoria, así como

variaciones de tono, volumen, y ritmo que son una parte inherente de la

conversación.

La práctica negativa puede ser usada en cualquier paso del

tratamiento dentro de la jerarquía del entrenamiento. “¿puedes hacerlo de la

manera anterior ahora, para que se sienta forzoso e incómodo?” Seguido

por “eso sonó como si fuera un montón de trabajo para producirlo. Ahora

¿Puedes decirlo de la nueva manera para que sea fácil y cómodo?”. El

contraste entre la producciones correctas e incorrectas puede permitir que

los pacientes ganen confianza en la autocorrección de errores, ejerciendo

así control sobre las decisiones que toman acerca de su producción vocal.

Entonces, a medida que los pacientes progresan a través de las etapas de

los estímulos de entrenamiento, con constante toma de decisiones acerca

de los estímulos y el refuerzo, ellos aprenden a transformarse en sus propios

terapeutas vocales.

Page 9: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Tomamos decisiones en la terapia vocal, acerca de facilitar la transferencia

de los nuevos comportamientos vocales desde la sesión de terapia hasta la

vida afuera de la misma. Este proceso no es un asunto simple y requiere de

cierta estrategia de nuestra parte.

Parte del proceso de transferencia incluye , por supuesto, la práctica

dentro de contextos naturales. Se le pide a los pacientes que integren, en

una manera jerárquica, una técnica específica dentro de las actividades

comunicacionales del diario vivir . (“usa mayor apoyo respiratorio cuando

hablas por el teléfono en la oficina”). Pero el proceso de transferencia

también incluye la práctica de ejercicios, frecuentemente asignados por una

duración y/o número de veces por día, en un dado orden y con

pronunciación especifica. (“haz vibración de labios, las frases cantadas, y

luego los ejercicios de articulación por cinco minutos, cuatro veces al día”).

Es esperable que el acto de la sesión práctica enfocada ayude a recordar a

los pacientes las técnicas y estrategias que han desarrollado durante las

sesiones de terapia. Existe la hipótesis de que los ejercicios mejoran las

habilidades de los pacientes para producir las habilidades motoras objetivo,

e incrementar la probabilidad de que las habilidades se darán en el habla

posterior, por lo menos por un corto tiempo. Y se espera que al incrementar

la frecuencia con la cual el paciente piensa acerca de los comportamientos

para producir la nueva voz, los ayuda a cambiar sus comportamientos

vocales.

Para ayudar a los pacientes en la transición de la sala de terapia a

“la vida real”,se le pide a los pacientes simplemente pensar sobre esto o

estar alerta de los comportamientos vocales objetivo dentro de un contexto

comunicativo. (“en clases, observa tu postura y la posición de la cabeza a

medida que le hablas a los estudiantes”). A menudo, cuando a un paciente

se le pide producir una serie de ejercicios y simplemente poner atención a

una variable (movimientos labiales, por ejemplo), el paciente sí hace algunos

ajustes motores, a pesar de que el terapeuta este pidiendo que “no cambies

nada, solo observa”. Un ejemplo (historia real) se ilustrará en este punto.

Una sesión de terapia es empezada con la pregunta “¿Cómo estuvo su tarea

de practicar en casa esta semana? El paciente reporta que no tuvo la

oportunidad de practicar del todo porque la semana fue muy ajetreada. Aún

así, en el próximo respiro, el reporta que los ejercicios están ayudando a su

voz tremendamente. Algunas conversaciones más tarde, revelaron que él

pensó acerca de los ejercicios frecuentemente y que él consideraba que

éste proceso ayudó a incrementar la conciencia sobre sus objetivos vocales,

lo cual lo ayudó a lograr dichos objetivos. La mejora en su voz durante la

sesión de terapia parecía afirmar su declaración. Aunque podríamos preferir

que él piense sobre esto y realice los ejercicios, la anécdota nos recuerda

Usando Nuevas Habilidades Vocales Fuera de la Sala de Terapia

Page 10: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

que no siempre podemos saber como un paciente realiza una tarea, o como

su efecto es logrado.

Alguna información puede ser transmitida a pacientes con relativa

rapidez, así como también gran parte de los consejos de higiene vocal

estándar. Y algunas veces un ejercicio vocal es un evento que ocurre una

sola vez, usado para inculcar consciencia o facilitar un simple

comportamiento motor. Otra novela de comportamiento motor, tal como el

como lograr una resonancia oral anterior, por ejemplo, podría requerir un

proceso de aprendizaje más lento y complicado a través de múltiples

sesiones con prácticas en casa entre las sesiones. Nuestros pacientes

pueden sorprendernos, sin embargo, en lo que encuentran ellos fácil o difícil

de aprender, y lo que facilita o inhibe la prórroga. Y, por supuesto, son estas

sorpresas que nos desafían como terapeutas de la voz a permanecer por

siempre ser flexibles en el enfoque terapéutico.

Como terapeutas de la voz, les debemos mucho a numerosos líderes

clínicos en nuestro campo, entre ellos Moya Andrews, Arnold E. Aronson,

Daniel R. Boone, Janina K. Casper, Lorraine O. Raming, Nelson Roy,

Joseph Stemple, and Katherine Verdolini. Sus trabajos colectivos

proporcionan la piedra angular de nuestra terapia vocal. La experiencia

deAndrews’ (2002) en terapia de voz pediátrica ha guiado a muchos

terapeutas en cuanto a trabajar con niños y adolecentes con problemas

vocales. Aunque muchas características de la terapia de la voz son similares

a través de todas las edades de nuestros pacientes, diferentes tipos de

desordenes de la voz son más prevalentes a edades especificas, y los

objetivos y enfoques terapéuticos son diferentes dependiendo de la edad del

paciente.

A través de sus enseñanzas y escrituras, Aronson (1981) y Boone

(2004) han proporcionado orientación considerable en lo que respecta a

enfoques teóricos y prácticos de la terapia vocal. Uno de los muchos

conceptos prácticos que Boone ha abordado, por ejemplo, es el uso de

técnicas de facilitadoras. ¿Cómo podemos alterar los biomecanismos de

nuestros pacientes rápida y fácilmente para que sus voces sean más

eficientes, mas fácil la producción, una calidad de voz más agradable y un

mejor conocimiento de sus habilidades comunicativas? En nuestra

evaluación y terapia, buscamos encontrar técnicas facilitadoras–

desencadenantes que ayudan a nuestros clientes a ir hacia la conducta

vocal buscada. Estas técnicas facilitadoras son entonces moldeadas en la

manera de producción vocal que más le sirva a nuestros pacientes.

Principales Influencias Clínicas en la Terapia de la Voz

Page 11: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Casper (Colton, Casper, & Leonard, 2006) ha explorado la conexión entre

las técnicas terapéuticas y la fisiopatología de la vibración de cuerdas

vocales, como se observa a través de la estroboscopia video laríngea. Ella

nos guía en el reparo de voces dañadas a través de la voz confidencial,

donde los pacientes usan una voz hablada suave y velada para reducir la

fuerza del contacto de la cuerda vocal. Raming (Raming, Fox, & Spir, 2004)

ha desarrollado e investigado Silverman Lee terapia de la voz, una terapia

programada para pacientes con la enfermedad de Parkinson. Su programa

ofrece un nuevo y aprobado enfoque para aquellos de nuestros pacientes

con una enfermedad neurológico específico. Roy (Roy, Bless, Heisey, &

Ford, 1997), a través de su trabajo con manipulación laríngea digital, nos ha

ayudado a aprender cómo usar nuestras manos para la reposición laríngea,

de este modo elicitando una producción vocal más coordinada y eficiente de

parte de nuestros pacientes que demostraron disfonía musculo tensional.

Stemples’s Vocal Function Excercises (2000), un programa de ejercicios de

“estiramiento” vocal, da a nuestros pacientes un conjunto jerárquico de

tareas fonatorias que abordan una variedad de síntomas apuntando al

aguante y a la flexibilidad vocal. Y el desarrollo e investigación de Verdolini

de el programa Leesac-Madsen Resonant Voice Therapy (Verdolini, Druker

Palmer, & Samawi, 1998) nos ofrece un enfoque que puede ser usado con

un amplio rango de pacientes que están experimentando problemas vocales.

Otros numerosos destacados clínicos, han ayudado a guiar nuestro trabajo

clínico hacia adelante. Y ciertamente cada uno de nosotros ha tenido sus

propios profesores, supervisores clínicos, colegas, y mentores que nos han

proveído de entrenamiento, guía, y nuevas ideas para nuestras prácticas

clínicas. Los ejercicios contenidos en este libro muestran la experiencia de

todos estos individuos, añadiendo nuevas piezas, reorganizando otras, pero

siempre con el mayor respeto por sus orígenes.

Los ejercicios contenidos en este libro en cierta medida no están probados.

El actual interés en la terapia basada en la evidencia es sustancial y

continúa creciendo. Y mientras muchos científicos y terapeutas de la voz

hacen una convocatoria de datos objetivos para apoyar la eficacia de la

terapia de la voz, unos pocos están dispuestos o disponibles a proporcionar

los datos. Diseñando y conduciendo ensayos clínicos que prueban

adecuados resultados y la eficacia de las terapias son extraordinariamente

difíciles. Financiación, la acumulación de materia, una multitud de factores

de diseño con el potencial de confundir a nuestra capacidad de probar

nuestras hipótesis clínicas, y la falta de medidas de resultados rigurosos y

objetivos, son entre los más significantes impedimentos para obtener

Buscando Evidencia para nuestros Ejercicios Terapéuticos.

Page 12: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

evidencias de eficacia. Y así, ¿Qué tenemos que hacer en nuestras

terapias? En un extremo del continuo, podríamos usar solo aquellas técnicas

que se ha probado que funcionan y para los cuales los cambios

biomecánicos subyacentes son certeros. Pero entonces tendríamos muy

poco que ofrecerles a nuestros pacientes. En el extremo opuesto, podemos

solo apoyarnos en nuestras experiencias clínicas y afirmar

confidencialmente a nuestros pacientes que los ejercicios que nosotros

usamos abordará con toda seguridad su problema vocal, aportando por

supuesto que nuestros pacientes son diligentes en sus prácticas y adhieren

a todas las recomendaciones terapéuticas. En esta vena, podemos

proceder a explicar, con claridad y garantía, los biomecanismos por los que

nuestros ejercicios están efectuando el deseado cambio vocal. Pero

lamentablemente, si tomamos ese enfoque, entonces seguramente

estaríamos conduciendo mal a nuestros pacientes. Porque no importa cuán

seguros estamos que nuestros juicios clínicos son exactos, a menudo

nuestros resultados terapéuticos no son lo que aparentan ser. Tal vez un

ejercicio puede funcionar, pero no por las razones que pensamos. O tal vez

el paciente está haciendo algo diferente de lo que creemos que está

ocurriendo. O quizás hemos estado balanceándonos por un dogma actual y

nuestra percepción del evento es parcial.

Entonces preguntamos de nuevo, dada la escasez de la eficacia de los

datos, ¿Qué tenemos que hacer en nuestras terapias? La respuesta

imperfecta yace en algún lugar a lo lardo del continuo entremedio de los dos

extremos, por supuesto. Podemos ser cuidadosos en nuestras hipótesis de

los factores biomecánicos que conducen al problema de la voz del paciente,

y las maneras en las que nuestros ejercicios abordan esos factores.

Podemos calificar nuestras discusiones con los pacientes, usando palabras

como creencias, hipótesis, y supuestos. Podemos cuestionar nuestras

propias creencias sobre qué es verdadero y que es falso, y continuar

leyendo la literatura actual en nuestros propios campos y los relacioandos.

Podemos rechazar ser complacientes. Podemos compartir nuestras ideas,

enfoques, y ejercicios en un esfuerzo para ayudar a otros a pensar a través

de diferentes caminos, explorar nuevas ideas, y continuar creciendo y

mejorando, beneficiándonos a nosotros mismos, a nuestros pacientes y a

nuestro campo.

Page 13: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 2

ANTES Y DESPUÉS

En esta sección, vamos a poner tu atención en tres situaciones que son, de alguna manera, preparatorias para otras actividades (la parte antes) o el resultado de un evento o situación (la parte después). Incluimos aquí una orientación para la evaluación de la voz, reposo vocal después de un trauma de la cuerda vocal, y ejercicios de enfriamiento después de un uso muy pesado de la voz.

En una evaluación, uno de los objetivos es determinar el grado con el que el problema de la voz puede ser alterado a través de comportamientos significativos. No sólo hacer nuestras tareas de evaluaciones proporcionan información sobre la naturaleza y severidad del problema de la voz, pero como DeJonckere pone en relieve en Vocal Plasticity, ellos también dan una indicación de qué tipos de técnicas de facilitación pueden rendir un rápido cambio positivo. Una voz con plasticidad es capaz de transformarse rápidamente en una voz más deseable: esto es, la voz puede ser estimulada para cambiar. El cambio puede ser pequeño o grande, pero por lo general indica que es posible un cambio de comportamiento a través de la intervención. Eso es entonces para nosotros, como terapeutas, además de compartir el cambio con la técnica que es funcional para el paciente en actividades de habla natural.

La administración terapéutica de trauma de la cuerda vocal puede ser parte de una situación “antes” y una situación “después”. Debemos ayudar al paciente a manejar el trauma, tal vez surjan por demandas vocales de estrés o cirugía laríngea, después de que haya ocurrido. Antes trabajamos sobre muchos objetivos terapéuticos, sin embargo, la mucosa debe alcanzar alguna fase de la curación. Reposo vocal relativo, una sustancial reducción del habla, es a menudo parte del inicio del plan de administración usado después de un trauma ocurrido, para ayudar a promover la reparación de la mucosa, y en otros casos antes de un episodio de demanda de uso de la voz, para ayudar a prevenir un trauma. Típicamente, en reposo vocal relativo, nosotros corregimos no sólo la cantidad o duración del habla, sino también la manera en que los pacientes hablan. Habla liviana y fácil de Behrman es una manera temporal de habla que puede ayudar a prevenir o a reparar un trauma de cuerda vocal. Ésta ofrece una expansión del tradicional objetivo suave y velada de Casper “voz confidencial”, añadiendo guías de respiración, control de campo, y movimientos articulatorios, para promover mayores opciones vocales para el paciente y sentar las bases para un buen trabajo de apoyo, la resonancia de la voz como la curación de la cuerda vocal. Después de exigentes usos de la voz, muchos profesionales de la voz usan rutinas de enfriamiento vocal (a

veces referidas como “calentamiento”).

Page 14: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Esto es usualmente una rutina corta de suaves vocalizaciones, como en el “arullo” de la vocal /u/, tarareando relajado, hablando ligeramente en una voz de falsete, y masajeando la nuca, garganta, y la parte baja de la cara. Los calentamientos pueden ayudar a la liberación de la excesiva tensión muscular que se debe haber acumulado durante una fuerte y larga conversación. Podemos usar la analogía de atletas, en quien los calambres musculares y la tensión pueden ocurrir después de actividades exigentes si los músculos no son estirados en una rutina de enfriamiento. Vocal Cool-Down de Carroll adapta un ejercicio de canto de voz hablada, usando campos deslizados hacia abajo para ayudar a aflojar las cuerdas vocales después de un uso exigente de la voz. Después de probar su ejercicio, podrías querer explorar otros ejercicios en este libro para ayudar al paciente a “desenganchar” el exigente uso de la voz. Los cantantes, por ejemplo, a menudo enfrían sus voces mediante la inversión de su rutina de calentamiento, y lo hacen más corto, más suave y más ligero en la calidad vocal.

Page 15: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Alison Behrman

Propósito

Para promover la curación de la mucosa de la cuerda vocal en caso de un

fonotrauma significante.

Origen

Este enfoque deriva de la voz confidencial desarrollado por la doctora Janina

Casper. Mi variación de esas popular técnica evolucionó durante los años

trabajando con pacientes quienes fueron puestos en habla restringida por sus

laringólogos debido al agudo fonotrauma o en el periodo postoperatorio temprano.

La voz confidencial se enfoca en hablar suave con una característica voz soplada.

Encontré que muchos pacientes quienes trataron de usar la voz confidencial fueron

“muy cuidadosos”. Ellos limitaron el rango de campo y restringieron el rango de

movimiento de sus articulaciones como si “caminaran en cáscaras de huevos” con

sus voces, y terminó la creciente tensión global del sistema de producción de la voz.

En respuesta a esa excesiva precaución, desarrollé Hablando Suave y Fácil, el cual

su énfasis es la producción segura de una voz libre y energizada.

Visión General

Habla Suave y Fácil es un estilo temporal de producción de la voz que debería ser

usado en conjunto con un modificado reposo vocal. Habla Suave y Fácil promueve

la suave vibración de las cuerdas vocales con un reducido contacto medial. Ésta es

una hipótesis (pero no probada) que la vibración suave de la mucosa de la cuerda

vocal puede ayudar a promover movimientos de subproductos del proceso

inflamatorio de los tejidos. La vibración suave puede también ayudar a prevenir la

acumulación (o crecimiento) de mucosidad en la superficie de la cuerda vocal, tal

vez decrece el impulso de limpiar la garganta. Habla Suave y Fácil es un tranquilo y

seguro, pero energizante estilo de hablar haciendo que sean más parciales los

requerimientos comunicativos de la vida real más que simplemente un habla muy

suave. Y finalmente, el énfasis en el apoyo respiratorio, flexibilidad vocal, y los

movimientos articulatorios forman la base de una producción de la voz eficiente,

haciendo fácil de extender Habla Suave y Fácil como un buen apoyo, resonancia de

la voz cuando el periodo de reposo vocal es completado y la mucosa de la cuerda

vocal está curada.

______________

Voz Suave y Fácil

Page 16: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

*La duración es variable por cada individuo y es determinado por el laringólogo, el terapeuta

de la voz y el paciente.

El Ejercicio

1. Usar un suave moderado nivel de volumen. No susurrar y hablar muy suavemente. Bajo la guía del terapeuta, explorar el habla en un rango de suave a moderado niveles del habla hasta que puedas hablar a un nivel de habla considerable y fácilmente.

2. Usar una voz levemente soplada. El objetivo es hacer un uso incompleto de contacto de cuerda vocal e incrementar levemente el flujo de aire. Con tu terapeuta, explorar diferentes grados de respiración hasta que encuentres un nivel que, con práctica, se vuelva confortable para ti.

3. Usa el apoyo de la respiración baja (abdominal) mientras hablas. Incluso una voz suave necesita ser bien apoyada. Un buena apoyo Discurso-Respiratorio es especialmente importante con una voz entrecortada en la que el contacto de las cuerdas vocales es incompleto y se usa un flujo de aire extra.

4. Usa un moderado estilo “sonsonete” de habla. Esto es, usar una amplia variedad de campo (altos y bajos) cuando hables con tu típico uso. 5. Usa un incrementado movimiento de las articulaciones, particularmente de la lengua y labios. El objetivo aquí es no sobrearticular o enunciar con precisión. Muy a menudo, el esfuerzo de enunciación cuidadosa realmente aumenta la tensión del sistema de producción del habla. En lugar, la practica aumenta tu atención en los movimientos de los labios, después la lengua, y finalmente de tu mandíbula como tu habla. Por ejemplo, durante una rutina de habla, como recitar los meses del año, fíjate en los movimientos de los labios al decir los primeros cuatro meses, luego fíjate en los movimientos de la lengua al decir los cuatro meses siguientes y finalmente fíjate en los movimientos de tu mandíbula al decir los cuatro últimos meses. El objetivo es permitir a estos movimientos articulatorios moverse completa y libremente durante el habla.

Algunas personas utilizan la

palabra “entrecortada” o “aireada”

para describir la calidad de voz de

destino. Otros (en especial artistas

intérpretes o ejecutantes) asocian con

características negativas esos

descriptores. En ese caso, puede

ayudar a los pacientes a pensar en su

discurso como moderadamente

amortiguada en una cama de aire. El

uso de una escala de uno a cinco puede

ayudar al paciente a encontrar el nivel

adecuado de suavidad y respiración

dificultosa, pregunte a sus pacientes

para identificar el número de la

respiración dificultosa o la escala de

intensidad que corresponde con el

nivel al que están hablando. Entonces

le pregunta si se puede mover hacia

arriba (o abajo) uno o más números.

Muchos pacientes experimentan

dificultades particulares para lograr

una afinación ampliada.

A veces se confunde con un tono más

alto o una voz más fuerte. O los

pacientes piensan que usan una

tesitura muy amplia, cuando, en

realidad, no lo usan. Para ayudar a su

paciente a alcanzar una afinación

más amplia, pídales que se imaginen

que están hablando con un niño

pequeño o un cachorro. También

puede ser útil tener a los pacientes a

propósito exagerar la función de

sonsonete. Luego, durante varias

repeticiones del mismo material de

discurso, les pido que lleven hacia

abajo el sonsonete cada vez un poco

hasta que estén utilizando una

adecuada afinación ampliada.

(Después de practicar el estilo de

tono muy exagerado, una afinación

moderadamente aumentada no

puede sonar tan extraño para

ellos). Durante este proceso, puede

ser útil para el paciente registrar

estos ejercicios y luego escuchar los

diferentes niveles de tono

exagerado.

A menudo, cuando un orador trata de hablar en voz baja para proteger

la voz, el rango del movimiento de los labios, la mandíbula y la lengua

se reducen, por lo general no intencionalmente, como parte del

"caminar sobre cáscaras de huevo" acercamiento para la limitación de

los movimientos del sistema de producción del habla . Pero, de hecho,

la libertad de movimiento es muy importante en Light and Easy Talking

(hablar fácil). El bajo esfuerzo con la libre circulación de los

articuladores sirve para dos propósitos. En primer lugar, puede inhibir

la acumulación de la tensión y la postura rígida de los músculos del

cuello y la laringe, características que son contraproducentes a la

higiene de vibración de las cuerdas vocales. En segundo lugar, los

movimientos generosos de los articuladores pueden ayudar a enfocar la

energía de la voz en la parte frontal de la cavidad oral, lo que facilita la

mejora de la resonancia oral. Este tipo de resonancia puede maximizar

la habilidad del tracto vocal para energizar la voz.

Page 17: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Linda M. Carroll

Propósitos

Relajar la musculatura vocal después de un pesado uso de la voz. Reducir alevines vocales (sonajeo vocal) Reducir la tensión vocal

Origen

Muchos intérpretes son entrenados para usar ejercicios de relajación vocal antes de

una performance. Yo originalmente desarrollé este ejercicio para asistir a la forma

de transición de la voz cantada a hablada después de las demandas de una

performance espontánea. Los profesionales de la voz como los políticos,

vendedores, y profesores de clase, a menudo usan sus voces de una manera

parecida a un cantante profesional. Todos los profesionales de la voz se pueden

considerar como atletas de la voz y todos ellos se pueden beneficiarse del uso de

relajación vocal.

Visión General

Durante este ejercicio, las cuerdas vocales están gradualmente aflojadas y

entonces se requiere ajustar el nivel de tensión durante el campo corto

“meneado” en la última nota. Este ejercicio es hecho sólo en la parte media

baja del rango vocal. Sin embargo, eso puede ser iniciado en la parte alta del

rango. Muchos pacientes exhiben mejorar el enfoque y consistencias del

habla después de este ejercicio, con menos episodios de alevines vocales.

El Ejercicio

1. Produce una escala descendente de cinco tonos (partiendo en el rango medio) en /o/. Mantén la nota más baja por tres segundos en /a/ con un ligero meneo del tono de la voz. (cantantes suelen usar dos tonos de vibración). Asegúrate de mantener el apoyo respiratorio mientras haces vibrar la voz.

2. Continua descendiendo la escala de cinco tonos medio tono mas abajo.

3. Continua en pasos de semitonos, hasta que la voz alcance un punto confortable en la gama baja del rango tonal.

Enfriamiento Vocal

Page 18: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

P. H. DeJonckere

Propósito

Evaluar la naturaleza de el desorden de la voz del paciente Evaluar el grado que el paciente puede modificar la producción de la voz

Origen

Este enfoque está elaborado desde muchos años de experiencia de trabajo con

personas con varios tipos de desórdenes de la voz. Nuestro centro ha conducido

investigaciones en esta área y encontró que, hasta cierto punto, el resultado de una

terapia funcional se puede predecir por una plasticidad vocal temprana.

(DeJonckere, 1998; DeJonckere & Lebacq, 2001; Dejonckere & Wieneke, 2001;

Martens, Versnel, & Dejonckere, 2007).

Visión General

La cualidad de plasticidad de la voz es el grado de mejora en la calidad de la voz que

puede ser logrado casi instantáneamente por ciertos cambios de parámetros

básicos: postura, articulación y resonancia, respiración, posición laríngea, tensión

de la musculatura precervical, y el feedback auditivo. Estos ejercicios guían la

investigación clínica de la plasticidad vocal durante la evaluación de la voz. Estos

procedimientos, que se han encontrado para facilitar una rápida mejora, son

entonces utilizados durante las siguientes sesiones de terapia en contextos de habla

jerárquicos y progresivamente generalizados a similares (o menos asistidos)

situaciones de habla. El tratamiento termina con los procesos de habituación e

integración para lograr el permanente cambio en la voz.

Nota: la valoración perceptual del cambio de la calidad vocal como

resultado de la toma de muestras de la plasticidad vocal es el método primario de la

evaluación del resultado de este ejercicio. Sin embargo, medidas instrumentales,

como el análisis acústico y electroglotografía, pueden ser muy utilizadas para

obtener documentación objetiva del cambio en la voz y para la medición de

elementos de la producción de la voz que no son fácilmente aparentes por

asesoramiento perceptual solamente.

Plasticidad Vocal

Page 19: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Trata de cambiar uno o más de los siguientes parámetros, con el objetivo de provocar una rápida mejora en la calidad vocal. Proceder en forma gradual, probando cada manipulación, y evaluar el grado de mejora en la calidad de la voz.

Postura: ajusta la posición de los hombros y la cabeza, incluyendo flexión y

rotación, para realinear la asimetría o desbalance. Producir un sonido

durante la activación isométrica de los extensores del cuello (venciendo la

resistencia) con el fin de relajar los flexores del cuello.

Mecanismo Respiratorio: iniciar el habla con un volumen pulmonar mayor.

Cambiar la cantidad de aire usado durante el discurso, primero usando un

poco más, luego un poco menos. Comprueba si el aire fluye continuamente

en toda la frase o es retenido.

Posición Laríngea: reposición manual de la laringe. Mientras se produce la

voz, suavemente tira hacia abajo la laringe para bajarla. Luego, empuja

suavemente la laringe hacia atrás mientras hace fonación. Finalmente,

presiona suavemente la laringe (comprímela lateralmente) mientras ocurre

la fonación. Baja la laringe para fonar con una amplia boca abierta y activa

la depresión de la lengua (una /a/ oscura). En esta postura, la laringe

debería bajar.

Volumen: incrementar el nivel de volumen con el que hablas. Hablar fuerte

puede eliminar los quiebres de la voz al principio o compensar (incluyendo

el golpe glótico), o puede reducir la excesiva turbulencia de escape de aire.

Alternativamente, tratar de disminuir el nivel de volumen de la voz al

hablar, lo que puede ayudar a facilitar un mayor sentido de facilidad de

fonación.

Articulación y Resonancia: tararea suavemente antes hablar una frase.

Mantener las vocales, como la /i/ y /u/, las que crean una parcial oclusión

en la boca y pueden facilitar la mejora de la calidad de la voz. Trata de

incrementar el rango de movimiento de los labios, lengua, y mandíbula

mientras hablas.

Control auditivo: induce a cambios en el volumen, tono, o calidad por poner audífonos a través de los cuales

sale un tono blanco (Efecto Lombard-Tarneaud). Usando vocales sostenidas o un discurso conectado, el

cambio en el feedback auditivo interno puede elicitar una coordinación alterada de la musculatura usada en

la producción de la voz.

Page 20: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

2. Una vez que es descubierta que la alteración de los rendimientos de un parámetro específico mejora la calidad de la voz, practicalo varias veces hasta que el comportamiento sea estable y la mejora de la calidad vocal sea alcanzada considerablemente.

3. Ahora empieza a generalizar el comportamiento de otra condición del habla, incluyendo:

Vocales con diferentes grados de apertura Variaciones de tono e intensidad Consonantes Discurso de memoria Lectura Habla espontánea

4. Ya que el éxito se logra con la generalización, gradualmente se desvanece la condición que induce el cambio cuando como condición no es habituada en una conversación normal. Por ejemplo, hablar más alto o usar un mayor volumen pulmonar al inicio de la fonación puede ser mantenido en situaciones de rutina en el habla. Sin embargo, la manipulación manual de la posición de la laringe debe ser desvanecido.

Page 21: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 3

TECNICA DE APOYO DE HABLA Y RESPIRACION

Habla, es la regulación de la respiración para a producción de la voz. Una parte importante de nuestro tiempo y esfuerzo en la terapia de la voz se dedica a la regulación de la respiración para la producción del habla. A menudo, es uno de los primeros objetivos que dirigimos a la terapia. El flujo de aire hacia las cuerdas vocales hace que vibren produciendo la resonancia del tracto vocal, y el resultado de la emisión del aire es la onda de presión sonora del habla, o sea el producto de todo nuestro trabajo.

Muchos de nuestros clientes no coinciden con la profundidad de la inhalación y el tiempo máximo fonatorio (el número de sílabas en una sola espiración). Algunos utilizan poco aire, y otros utilizan mucho aire. Algunos también parecen ampliar apenas su cavidad torácica a medida que inhalan, mientras que otros contienen la respiración y parecen no estar dispuestos o no pueden liberarlo en una forma suave y controlada mientras hablan. Nuestras terapias se centran en el aumento de la conciencia de la respiración durante la producción del habla, y el aumento de opciones en materia de gestión de la respiración del habla. Ellos aprenden que, la coordinación de la respiración con el habla es esencial para la producción de buena voz, existen muchas opciones disponibles respecto a cómo realizar mejor la coordinación de una frase individual.

Cinco ejercicios se incluyen en esta sección. Behrman´s Por qué No? utiliza frases progresiva-largas para ayudar, al cliente , con la profundidad de la respiración, con la duración de la frase y la expresividad del enunciado. Carroll´s dice que el ritmo respiratorio, es particularmente útil para la formación del momento oportuno y la duración de la inhalación. Esta usa una tarea de contar para limitar la demanda lingüística por lo que el cliente puede concentrarse en la respiración mecánica. Dungan y Haskell, en el conocimiento de la respiración, usan una aplicación de una progresión de tareas, donde se incluye contar frases simples, progresando hacia material más complejo. De esa manera, ayudan al cliente a ampliar sus opciones acerca de la respiración y habla. Gartner-Schmidt propone el flujo de fonación, en donde se utiliza una señal visual, un pañuelo de papel colocado delante de los labios, para ayudar a los clientes a usar el flujo respiratorio de manera coordinada y de forma adecuada con la vibración de las cuerdas vocales. Spencer, propone el Entrenamiento Sensitivo respiratorio, en donde utiliza un enfoque multifacético para aumentar la conciencia del cliente de la respiración del habla y de apoyo para la conexión de la mente-cuerpo, basándose en métodos de expresión creativa en la actuación y el Tai Chi.

Aunque sólo cinco ejercicios se encuentran en este capítulo, de habla y respiración, en este libro se abordan muchos otros ejercicios. Por ejemplo, Schneider, propone la Lengua-fuera en fonación (capítulo 7) en donde enseña abrir-respirar, una buena preparación para cualquier ejercicio vocal. Del mismo modo, Paseman, en me gusta moverlo! moverlo! Cinestésicamente hablando (capítulo 6), establece una serie de estiramientos y ejercicios de respiración diseñados para ayudar a los clientes a prepararse para hablar. Klimek, en equilibrio de la respiración y el tono (capítulo 4), lleva al cliente a través de una auto-exploración de, cómodo respirar con facilidad. Y Lader y wolf´s basada en la terapia vocal de

Page 22: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Alexander (capítulo 6) proporciona una guía para un viaje de la auto-

conciencia de la respiración en diferentes posiciones del cuerpo. El cliente debe planificar las metas en período de sesiones dirigidas para mejorar y apoyar su habla-respiración, instamos a usted a examinar las otras secciones de este libro, en donde encontrará una gran variedad de enfoques a la respiración entrelazadas, a través de muchos ejercicios.

Alison Behrman

Propósito Para promover:

La autoconciencia de la respiración es como la energía para el suministro de expresión y el proceso de reposición y la liberación.

Coordinación de la respiración con el avance del suministro del fraseo de demandas con fines en el habla conversacional.

Expresión vocal (tono, volumen y ritmo).

Origen Un ejercicio popular que se ha visto a menudo, en donde los terapeutas utilizan para mejorar la respiración del habla, es que el cliente cuente con un aumento progresivo de la serie de números, tales como 1 (respira) 1-2 (respira), 1-2-3 (respira), y así sucesivamente. Otra variación que he observado es utilizar serie de oraciones de longitud creciente. Aquí se combinan los dos ejercicios y se usan oraciones progresivas-largas, donde cada frase incorpora la frase anterior. Desde entonces he descubierto que muchos encuentran, que este ejercicio es una buena oportunidad para lanzar su "actor interior" y trabajar en la expresión (tono y la sonoridad y el ritmo de variación), junto con la respiración.

Visión general Este ejercicio está diseñado principalmente para ayudar al cliente a gestionar el apoyo del habla y la respiración. Sin embargo, como el paciente es convertido en expertos sobre el control de la respiración, el terapeuta puede cambiar el enfoque del ejercicio de la expresión vocal fomentando una mayor variedad de tono, el volumen y el ritmo. Alentando al paciente que se divierta con el ejercicio, el estado de ánimo de la sesión de terapia puede llegar a ser relajado y energético, un buen cambio de ritmo de los debates a veces graves sobre la gestión de las demandas vocales y complica con asignaciones de la práctica en casa.

El Ejercicio 1. Coloque una copia de las siguientes oraciones delante de usted a una

distancia cómoda alta y de modo que usted puede sentarse o colocarse fácilmente con parte superior del torso erguido pero relajado, incluso los

¿Por Qué No?

Opcional: prácticas negativas:

después de haber logrado cierto

éxito con un buen apoyo del

habla y la respiración durante la

lectura, volver a la vieja manera

de respirar y sentir la

diferencia. Tratar de tomar muy

poco o demasiado aliento antes

del comienzo de la frase. Trata

de completar las frases más

largas en una sola respiración.

Page 23: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

hombros y la cabeza bien equilibrada en su cuello, mirando hacia adelante . (Evite colocar frases en un escritorio donde usted tiene que doblarse o dirija su barbilla hacia abajo para leer.)

2. Tome una respiración relajada, oral y leer la primera frase. Permita que

el exceso de aire salga al final de la frase. Repita la respiración relajada para cada frase posterior. Evite tomar en cantidad de aire para no crear una sensación de tensión en la parte superior del torso (hiperventilación). Para las frases más largas, probablemente se sentirá más cómodo si usted toma una o más pequeñas cantidades de aire durante la lectura.

"¿Por qué?"

"¿Por qué no?"

"¿Por qué no vienes con nosotros?"

"¿Por qué no viene usted y me ayuda?"

"¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras?

"¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras en el supermercado?"

"¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras en el supermercado de esta mañana?"

"¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras en el supermercado de esta mañana antes de que John y Alison vengan?"

“¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras en el supermercado esta mañana antes de que John y Alison vengan, y entonces todos podemos comer? "

"¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras en el supermercado de esta mañana antes de John y Alison vengan, y entonces todos podremos almorzar y hablar de nuestros planes para el fin de semana?"

"¿Por qué no viene usted y me ayuda con las compras en el supermercado esta mañana antes de John y Alison vengan, y entonces todos podremos almorzar y hablar de nuestros planes para el fin de semana? Será mucho más divertido!"

Opcional: la práctica

de la expresión:

Practique el buen uso

de frases del habla

soporte respiratorio,

mientras usted se

centra en diferentes

aspectos de la

expresión,

incluyendo tono, el

volumen y el

ritmo. Tratar de hacer

el movimiento hacia

arriba y abajo, se

establecen más de lo

habitual (un poco

monótono"). Intente

hablar las frases en

voz más alta o en voz

más baja mientras

mantiene el apoyo

adecuado del habla y

la respiración. ¿O

trato de variar el nivel

de sonoridad en cada

frase, haciendo

algunas palabras más

suaves que otros. Y

experimentar con el

ritmo - el calendario

interno de la frase -

leer algunas sílabas

más lentamente que

otros, y la inserción de

Page 24: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Linda M. Carrall Propósito

Para facilitar un buen uso del apoyo del habla-respiración, especialmente de la estimulacion-respiración, y el uso de un ambiente relajado para la recuperación de la respiración (un término usado por los cantantes para una respiración rápida en el medio de una frase).

Origen Aprendí este ejercicio de Bonnie Rafael, un distinguido entrenador de voz de artes teatrales.

Visión general Este ejercicio es especialmente útil para las personas que se apresuran en su consumo de aire, o que son pobres en estimulación respiratoria. El cliente establece un conteo rítmico y del proceso respiratorio, con menos tiempo gradual para la respiración. De forma rítmica tocando los dedos, puede ser utilizado para marcar cada pulso de la inhalación para establecer el ritmo cómodo. La inhalación de aire debe abarcar la totalidad del tiempo disponible para respirar, y todos o la mayor parte de la respiración debe ser utilizado, hasta el nivel de reposo espiratorio, cuando se reanude el conteo.

El Ejercicio En voz alta contar del 1 al 10 a un ritmo constante y moderado. A continuación dejar cuatro tiempos de un consumo de respiración lenta. (Ver el diagrama a continuación. Cada asterisco representa un golpe para la inhalación respiratoria.) Repetir el recuento, lo que permite tres tiempos de la respiración. Continuar, reduciendo la cantidad de tiempo que permiten la respiración, hasta que tenga que "tomar" un respiro sin el ritmo. “1-2-3-4-5-6-7-8-9-10" *-*-*-* "1-2-3-4-5-6-7-8-9-10" *-*-* "1-2-3-4-5-6-7-8-9-10" *-* "1-2-3-4-5-6-7-8-9-10" * "1-2-3-4-5-6-7-8-9-10" (tomar respiro) "1-2-3-4-5-6-7-8-9-10"

Estimular Respiracion???

El difunto Carol N.

Wilder, Ph. D., profesor

de patología del habla-

lenguaje en la

Universidad de

Columbia, enseñó un

ejercicio similar a la

inhalación del tren

rápido. El paciente y el

terapeuta y el recuento

de aplaudir cuatro

series de 8 a una

velocidad media, con

una respiración rápida y

silenciosa entre cada

serie. Si el paciente

puede gestionar la

inhalación tranquila sin

alivio en el ritmo de

palmas, a continuación,

Page 25: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ellen Love Dungan and John Haskell

Propósito

Para aumentar la conciencia de la respiración durante el habla, del paciente, específicamente, la respiración como la energía y el proceso de reposición y liberación.

Para ayudar a coordinar el suministro respiratorio con las demandas de frases en el habla conversacional.

Origen Estos ejercicios se desarrollaron en talleres de voz que llevamos a cabo durante varios años en la Universidad de Columbia. Muchos de los estudiantes en los grupos de intervención tenían hábitos de respiración pobres, algunos grupos tenían una respiración excesivamente larga, otros sin respiración, y más tiempo de inicio de la voz. Uno de los objetivos para los estudiantes fue la de integrar las nuevas competencias para respirar en su discurso conversacional, y, con el fin de lograr esto, iniciar un monitoreo de la respiración durante el habla. Tuvieron que aprender que pueden tomar decisiones acerca de cuándo tomar respiraciones y la cantidad de aire para inhalar. (Más tarde, en el uso de estos ejercicios con los actores, nos enteramos de que "contar creativo" es similar a los ejercicios utilizados en algunas clases de actuación, aunque probablemente con un propósito diferente.)

Visión General El terapeuta debe introducir los ejercicios con la idea de que, aunque la respiración es una función automática, se puede tomar decisiones sobre el proceso de respiración. Se puede respirar debido a que uno necesita, o porque uno elige para dar forma a un enunciado de una manera particular. En estos ejercicios, el cliente se mueve contando, designado con la respiración, a través de una secuencia de ejercicios para aprender a hablar espontáneamente, la respiración con opciones tomadas a lo largo del camino. Como se espera, el cliente por lo general encuentra que él o ella es menos consciente del proceso de la respiración como el aumento de las demandas del lenguaje. El objetivo final es un equilibrio entre la concentración en las ideas que se comunican y el seguimiento general de la respiración. Durante los ejercicios, hay aumentos de autocontrol si el paciente pone una mano sobre sus costillas inferiores y en el área del estómago.

Los Ejercicios 1. "Contar hasta 20" Cuente hasta 20, con un ritmo cómodo, sin problemas de conexión de los números. Tome una respiración relajada después de cada cinco números. 2. "Conteo creativo" Contar hasta 30 a una velocidad cómoda. Respire según la necesidad y / o deseado. (Por ejemplo, usted puede sentir que el suministro de aire se está

Respiracion Consciente

Page 26: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

agotando, pero usted puede decidir esperar unos cuantos números antes de inhalar. O, usted puede decidir hacer una pausa para respirar y una antes de que realmente la necesite) Asegúrese de tener suficiente tiempo para inhalar tranquilamente.

Haga el ejercicio de nuevo con entusiasmo en su voz. Cuenta una historia sobre algo muy emocionante, sólo que dice los números, y acuérdate de respirar.

Opcionales: "contar en la conversación" (El cliente y el terapeuta cuentan hasta 40 de cada conversación, contar lo que él / ella quiere. Tanto el cliente como el terapeuta deben vigilar la respiración).

3. La sucesión de eventos" (actividades diarias, las instrucciones, indicaciones). Nombrar desde seis hasta ocho actividades que se suelen hacer durante el día. Diga cada actividad en una simple frase corta, tomando un respiro después de la sentencia. Mantenga las actividades en orden secuencial.

Ejemplo: yo despierto a las 6:30. Me visto y desayuno. Luego tomo el metro al trabajo. En el trabajo leo por primera vez el correo. Hago algunas llamadas telefónicas. Alrededor de las 10 suele haber una reunión.

Repita las actividades con un estilo de habla más natural. Usted puede combinar dos o tres actividades en la oración prolongada. Recuerde respirar según sea necesario o deseado.

Ejemplo: Me levanto a las 6:30 y me visto y desayuno respiración).

Ó Me levanto a las 6:30 y me visto. (Respiración) Y luego yo desayuno y salgo para el trabajo. (Respiración).

4. "Monólogo" Hable extemporáneamente durante aproximadamente un minuto, sobre un incidente o comentarios sobre un asunto o evento. Recuerde respirar cómodamente en el camino.

Page 27: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Jackie Gartner-Schmidt

Propósito Para facilitar el aumento de:

La gestión del flujo de aire en el habla Facilidad en la fonación La resonancia oral a través del foco sobre el equilibro de flujo.

Origen Este ejercicio se inspiró en el concepto de flujo de fonación introducido por Gauffin y Sundberg (1989) y el abordaje terapéutico "Estire y fonación de flujo "(Casteel & Stone, 1997).

Visión general Este ejercicio proporciona una señal visible para facilitar el mayor flujo de aire en el habla. Un tejido facial coloca cerca de los labios se usa como el biofeedback para ayudar al cliente a lograr una mayor conciencia de la energía del flujo de aire en la parte delantera de la boca y su conexión de producción de la voz. A continuación una jerarquía de la tarea del habla se utiliza para entrenar el uso de la fonación, en contraste con el flujo o prensado fonación entrecortada. Este ejercicio puede ser útil sobre todo con los clientes que con frecuencia exhiben comportamientos de espasmos.

Nota: el terapeuta se muestra cada paso del ejercicio antes de que el cliente realiza la tarea.

El Ejercicio

1. Tome una tira de pañuelos de papel y sostenerlo entre los dedos índice y tercero aproximadamente a dos centímetros de su nariz. Respira y exhala un suspiro con un sonido / u /, como si acababa de terminar un duro día y está suspirando con alivio. El pañuelo debe moverse con el flujo de aire. Repita hasta que la precisión se consigue de forma coherente.

Flujo de Fonación

La razón por lo que se

utiliza una / u / es

porque el contorno de los

labios para la / u / dirige el

flujo de aire en una

columna de los labios y

es fácil de mover el

pañuelo y escuchar una

corriente constante flujo

de aire. A medida que el

paciente produce la / u /

afons, el terapeuta debe

prestar atención a

ninguna vacilación

(apnea) que puede ocurrir

en la parte superior de la

inhalación justo antes de

la espiración. El ciclo de

inhalación seguida de una

exhalación en el sonido /

u / se produjo sin

problemas y sin

dudarlo. Si se realiza

Page 28: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

2. Mantenga el tejido facial en la misma posición y produzca las siguientes

frases sin expresar. Aunque no hay sonido sonoro que se produce, se están transportando los articuladores de todo el lugar con la corriente de flujo de aire. El tejido debe moverse con el flujo de aire. Dentro de cada frase, conectar cada una de las sílabas o palabras juntas, por lo que no se produce separación o pausa. Ejemplos de frases son las siguientes:

Poo-loo-poo-loo-poo-loo ¿Quién es Lou? ¿Quién es Sue? ¿Quién es usted?

3. Repita el paso 1, pero agregando la voz. Respira y exhala /u/ en un deslizamiento hacia abajo como un suspiro. El tejido debe moverse con el flujo de aire. El sonido que producen debe ser entrecortado, suave y estable, y poco esfuerzo se debe sentir. Repita hasta que la precisión se consigue de forma coherente.

4. Contraste entrecortada y los estilos de flujo de fonación. En primer

lugar, producir la fonación entrecortada en una / u / como en el paso 3, utilizando el tejido para controlar el flujo de aire. Tome nota de la calidad del sonido susurrante. Entonces producen una /u / de nuevo, pero este tiempo, producen un sonido no respiratorio aún así lograr el mismo movimiento del tejido. Esta forma de producción de la voz se le llama el flujo de fonación.

5. Contraste presionado y estilos de flujo de fonación. En primer lugar,

producir una /u/ de nuevo, pero no permite que cualquier corriente de aire mueva el pañuelo. Ahora producir /u/ con la fonación de flujo, permitiendo que los tejidos se mueven, pero sin la calidad de la voz entrecortada. La sensación de contraste y el grado de esfuerzo para presionar y fonación estilos de flujo.

6. Repita las frases utilizadas en el paso 2, pero este flujo de fonación es

usando el tiempo. Asegúrese de que el tejido se mueve con el flujo de aire, y que el sonido no es entrecortado. Alterne las producciones de respiración, flujo y apretó la fonación, es necesario para ayudar a establecer el uso de la fonación flujo.

7. Repita los pasos 2 a 6, sin el uso de los tejidos. Una vez que son

capaces de producir la fonación flujo constante y de forma sencilla y

Como el uso de los

pañuelos se desvaneció,

dirigir al paciente a

centrarse en la sensación

de la energía en la parte

delantera de la boca en

lugar del flujo de aire. El

uso de fricativas sordas

pueden ser útiles para el

Page 29: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

8. en contraste con el flujo de fonación y apretó la fonación entrecortada, practicar las palabras y frases a partir de fricativas sordas y sonoras para fomentar el flujo de aire (sin el uso de los tejidos). Por ejemplo:

See

See Sally

See SalIy sleep

See Sally sleep soundly

See SalIy sleep soundly by the sea

Zebras

Zebras zigzag

Zebras zigzag at

Zebras zigzag at the 200

Vince

Vince vowed

Vince vowed to vote

9. La clave para usar el flujo de la fonación en el habla coloquial es permitir

la articulación para facilitar la sensación de la energía en la parte delantera de la boca. Practique el uso de la fonación, manteniendo el flujo de la conciencia de la actividad articulatoria primero con frases que incluyen muchos fonemas producidos en la parte delantera de la boca. Las siguientes frases pueden ser útiles.

Teachers eat ripe peaches at the beach.

Fat Freddy prefers french fries.

You Should polish your purple shoes.

Precisión cuando se realiza constantemente, el flujo de la práctica, la fonación y la claridad articulatoria en la conversación.

El terapeuta puede optar por

escribir el prólogo de este

ejercicio mediante la

introducción de los conceptos

de flujo entrecortada, y de los

estilos de la fonación. A

continuación, una adaptación

de Gauffin y Sundberg (1989),

se puede demostrar que el

cliente y el terapeuta puede dar

una definición (ver Glosario) y

modelo de cada tipo de

fonación de la fonación.

Fonación entrecortada

>>

flujo de fonación >>

fonación presionada

Page 30: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Martin L. Spencer

Propósito

Aumentar el conocimiento del cliente de la contribución de la respiración para la fonación.

Para regular el flujo de aire trans glotal eficiente para la fonación. Para facilitar la función diafragmática / complicación abdominal durante

la respiración, y limitar el cuello / tensión clavicular. Para moderar-emocionalmente las manifestaciones somáticas de la

ansiedad y el estrés.

Origen Esta serie de ejercicios de exploración tiene raíces antiguas y actualmente está abrazado en una amplia gama de disciplinas desde el teatro y la curación con el atletismo y la religión. Existen varios enfoques para reducir la respiración abdominal, me enseñó a mí David Smith y Colin Bernhardt, pedagogos talentos en el Teatro Experimental Studio conjunto de música en la Escuela de Bellas Artes de Banff, y Richard Armstrong del Roy Hart Theater. Esta serie de talleres "respiratorios" fueron diseñados para explorar la psique a través de la liberación emocional del intelecto que conduce a la liberación de lo dramático "yo". Una faceta interesante de esta capacitación se centró en la respiración del color metafísica que se ocupa de liberación de estrés mental y sus efectos negativos en el cuerpo. Se supone que el teatro, música y técnicas de meditación y la respiración está íntimamente conectados con "La vida como fuente de energía" y que acceder al potencial respiración abdominal bajo es generalmente un fenómeno aprendido o redescubierto. Este tipo de "ahí fuera" el pensamiento es comúnmente tratados dentro de las artes dramáticas. Aunque terapeuta de la voz que muchos no tienen conocimiento de estos enfoques que puedan tener alguna relevancia para el terapeuta interesados en un enfoque holístico intervencionista de la rehabilitación. Curiosamente nunca he tenido un paciente que no crea en este tipo de trabajo con la voz después de la rehabilitación.

Visión general Las técnicas de respiración (el ejercicio de base de windspread) proporcionan un punto de partida excelente para la rehabilitación de la voz. Pacientes de voz a menudo se centran excesivamente en el sonido de la voz y pasar por alto los movimientos del sistema respiratorio. Por lo tanto, este ejercicio comienza con el examen de la respiración sin voz. La secuencia puede ser ampliada con la relajación progresiva y visualización. Nota: a lo largo de estos ejercicios, el terapeuta es el modelo del comportamiento objetivo y demuestra el comportamiento potencialmente incorrecto.

Entrenamiento de la Sensibilidad Respiratoria

Page 31: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Los Ejercicios El Ejercicio Básico

1. A pie firme, permitiendo que la columna vertebral se pueda alargar y

descomprimir. La meta es una sensación de libertad en el cuello, los hombros, las caderas y extremidades.

2. Mientras exhala, siente el movimiento hacia el interior del abdomen. ("Los pulmones se desinfla como un globo que se chupan en el intestino.")

3. Inhala profundamente por la nariz; permitir que la inspiración haga dilatar las fosas nasales y la nasofaringe. Evite superflua participación superior del pecho. imagínese como poco a poco va llenando sus pulmones de abajo hacia arriba o la ampliación de todos los alrededor de su cintura puede ayudar a establecer el control abdominal.

4. Soplar a través de los labios fruncidos ligeramente, permiten a las mejillas inflarse. Exhale en un pulso sostenido, aparentemente impulsado por la contracción del torso.

5. Apunte a 10 ciclos respiratorio suave, lleno de energía. Haga una pausa para permitir la recuperación de un posible aturdimiento. Para la práctica en casa, la meta es de tres series de 10 ciclos ejecutados tres veces al día.

Movimiento de brazos (desparramo)

Este ejercicio se compone de elementos de preparación del Tai Chi en combinación con los movimientos de la danza y la formación vocal. Una avanzada variación en el ejercicio de base, que aborda la respiración, libremente energía postura, y hacia el exterior dirigiendo "el flujo de energía" que puede obligar a la atención del oyente durante la enseñanza o el hablar en público. Puedo usar la imagen de los brazos en representación de la aguja del indicador de combustible un auto, la coordinación de brazo en movimiento con el volumen pulmonar: los brazos por delante del cuerpo representando los pulmones, mientras que los brazos a cada lado representan el vacío. Esta imagen y el movimiento de acompañamiento que tienden a disminuir el ciclo y a promover el conocimiento del mecanismo de control de la respiración. 1. De pie con los pies paralelos y un ancho de hombros. Aparto la

descompresión directa hacia arriba desde la base de la columna a través de las vértebras cervicales (pensar en un aumento

Medidor de la posición

superior del pecho como no

artificialmente elevado ni

deprimido. Para controlar los

movimientos respiratorios, y

después de obtener el

permiso del cliente, coloque

su mano sobre la mano de su

cliente, que descansa en la

palma en la parte baja del

abdomen. Para fines

similares, otra mano se

puede colocar sobre la parte

baja de la espalda.

Mantenga esta posición por

los pasos del uno al tres.

Una tendencia común es a

inflar totalmente los

pulmones antes de que los

brazos hayan llegado al

punto final de 180°

.Dirección para mover los

brazos como una aguja

indicadora de combustible

("1/4...1/2...3/4...full")

puede ayudar el ritmo del

paciente adecuadamente.

Page 32: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

"actual de la energía"). Relaje un poco las caderas y doblar las rodillas de modo que el torso este

cómodo. Elevar y extender los brazos directamente en frente del torso, con las manos hacia el

suelo y los dedos extendidos. Relaje los hombros.

Gire los brazos lateralmente, paralelo al suelo, y coordinar la respiración para que llegue a la

inhalación máxima cuando sus brazos están extendidos a 180 °. Piense en que esta pisando el

agua con las manos y los pulgares hacia abajo, naturalmente rotativa. No inhalar demasiado.

2. En un movimiento fluido rebote, retorne los brazos lentamente a la posición inicial de manera frontal con las manos y girar hacia arriba los dedos suavemente (pedalear en el agua otra vez). Exhale suavemente a través de la protrusión de los labios apretados, pero no durante este movimiento.

3. Ciclo a través de cinco repeticiones. Asegúrese de que los movimientos son suaves y sin apuros.

Matwork: Una Relajación Progresiva Me presentaron a Matwork por Colin Bernhardt, un caballero poderoso energizante, pero alma gentil, durante el entrenamiento de teatro en el Centro Banff. Creo que ejercicios de relajación progresiva son extremadamente importantes en el tratamiento de la hiperfunción somática y la ansiedad, los factores comunes que inhiben la liberación de vocales. En este tipo de trabajo, es ideal para tomar una estera que se puede enrollar y guardar en su área terapéutica. La ventaja de trabajar con un paciente propenso es que la musculatura esquelética amplia que mantiene una postura erguida es capaz de relajarse. La relajación permite al paciente centrarse en la sutileza del movimiento del torso en la respiración.

1. Acuéstese con su espalda en la colchoneta con las piernas estiradas.

Los brazos pueden estar al lado o con las manos apoyadas sobre el vientre. Inducir un tirón hacia arriba a través de las vértebras cervicales. Su cuello y la barbilla no deben flexionar ni hacia arriba ni hacia abajo. Los ojos deben estar cerrados.

2. Iniciar una exploración interna mediante la detección de la posición del pie y el peso del talón sobre la colchoneta. Pausa para la retroalimentación propioceptiva. Creciente a través del cuerpo, dirige tu conciencia al peso y la posición de Las pantorrillas, las rodillas, los muslos y las caderas. Permita que cada componente pueda relajarse "fundirse en el suelo" y volver a colocarlo a través de la fuerza de la gravedad. Realizar una pausa en cada nivel a la experiencia plena de la sensación de peso de los componentes en la alfombrilla.

3. A medida que continúe sentido el peso de su cuerpo sobre la colchoneta, se centran en la parte baja de la espalda. Si puede, usted puede presionar las vértebras lumbares en la alfombra y luego suelte el área para asumir una curvatura natural. Continuar la lenta toma de conciencia de entrenamiento a través de la columna vertebral y la pausa en la región torácica entre las escapulas. Sienta el peso de los hombros, y dirigir la escapulas para desplazarlas lateralmente, lejos del remolcador vertebral central. Dirige tu conciencia en las puntas de los hombros y hacia abajo por los brazos, codos, antebrazos, muñecas, manos, y finalmente en la liberación de los dedos y los pulgares. Pausa. Mover la conciencia

Cuando el cliente se centra

en el cuello, puede que

tenga que alargar el cuello

manualmente y vuelva a

colocar la cabeza

Page 33: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

de regreso por los brazos y medialmente a través de las clavículas. Pausa en la base del cuello hacia arriba y sentir el peso de la cabeza, pesados en la estera. El área de contacto de la cabeza con la colchoneta es pequeña (del tamaño de un dólar de plata). El foco ahora es sobre la curvatura de la nuca del cuello. Moverlo hacia arriba, sobre la parte superior de la cabeza. Relaje los músculos de la frente, alrededor de las cejas, los ojos, las mejillas, la mandíbula y los labios.

4. Su cuerpo debería estar ahora en un estado de "reposo util" Ahora dirige tu atención a la circulación de aire fresco a través de la boca (si la mandíbula se relaja después de la boca por instinto se puede abrir) y en la faringe. Trate de sentido donde el aire se convierte en lugar fresco calentado a la temperatura corporal en la faringe de profundidad, y continuar con la entrada de aire caliente hacia la parte inferior de los pulmones. Permita que su respiración para instalarse en un modelo centrado abdominal y la experiencia del flujo de aire en medio de una profunda relajación. Después de un minuto o algo así, abre los ojos y se procederá en sintonía con los sonidos a su alrededor, quizás un tic tac del reloj o el ruido de un ventilador de ordenador. Momentáneamente descanse en este estado de conciencia sensorial aumentada hasta que finalmente se da vuelta sobre tu lado, flecta las piernas y hacer su camino de pie o sentado.

Cromoterapia: Visualización Cuando el cliente ha alcanzado un estado de una disposición inducida por la relajación progresiva a continuación, dirigir el ciclo de respiración a la inspiración nasal y oral suave y frunción de los labios en la exhalación.

1. Cierre los ojos e inhale y exhale una imaginaria "niebla blanca" (Una

variante es imaginar la niebla que baja ventral al torso, y la niebla saliente del dorso) Después de varios ciclos, detener la respiración inspirada / la niebla profunda en el torso durante cinco segundos mientras se imagina la niebla blanca (solo) se filtra a través de la columna vertebral y girando alrededor de dentro del cráneo. La niebla se disipa luego con el aliento de exhalación moderadamente de manera vigorosa. Repita por varios ciclos.

2. A continuación, visualizar una secuencia en la que la niebla blanca está girando dentro de tu cabeza. Se disuelve la ansiedad o la tensión emocional, convirtiéndose en gris. La niebla carga-soluto es expulsada después vigorosamente con la respiración con los labios fruncidos en una región por encima de cuerpo. Trabajar por varios ciclos de "por dentro lo nuevo y por fuera lo antiguo" En este punto, se pueden introducir variantes de color, con la idea de que un "puro" de color (como el amarillo, rojo o azul) se llevan las impurezas en forma de un complejo de color más, como el naranja quemado, morado o marrón. (Algunos clientes con un historial de dolor emocional que le resulte útil usar una imagen de la sangre niebla roja transformándose en la oscuridad multicolor de un moretón.) Completar el ejercicio, pora volver al ciclismo inicial de niebla blanca e incolora y respirar por fin con los ojos abiertos.

Al término de cada serie

de ejercicios, deténgase

un momento y luego active

al paciente en la

conversación reflexiva

acerca de sus

observaciones.

Page 34: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 4

USANDO UN CONDUCTO VOCAL SEMIBLOQUEADO

¿Qué pasa cuando produces un sonido con una abertura estrecha en la cavidad

oral, como ocurriría al colocar ligeramente una mano sobre la boca o fijar los

labios o lengua en una vibración rápida? Usando el término conducto vocal

semi-bloqueado, Titze (2006) explica que estas maniobras incrementan la

interacción entre el flujo de aire dirigido por los doblajes vocales vibrantes y las

características de resonancia del conducto vocal. Ejercicios que usan un

conducto vocal semi-bloqueado, enganchan el sistema de producción vocal a

través de múltiples niveles – respiración, fonética y resonancia. Dado el cierre

relativo, el sonido producido no es muy fuerte y la fuerza con que los doblajes

vocales chocan es minimizada. De esta manera el paciente puede estar libre de

enganchar completamente el sistema de respiración y tener la experiencia de la

fuerte sensación vibratoria de resonancia oral frontal sin la inhibición que

algunas veces se asocia con hacer sonidos fuertes, y sin la preocupación de

fonotrauma. Terapeutas vocales, profesores de teatro vocal (Lessac, 1960:

Linklater, 1976), como también profesores de canto han incorporado el concepto

de un conducto vocal semi-bloqueado en los ejercicios vocales por muchos

años.

Cuatro ejercicios están incluidos en esta sección: La técnica Mano sobre

la Boca de Behlau permite al paciente conseguir la sensación de adelanto en la

resonancia durante el habla al colocar una mano sobre la boca. Extendiendo

esta sensación de adelanto en la resonancia es la comúnmente usada, vibración

de labio o lengua. La Soltura rápida del bloqueo durante la vocalización ayuda al

paciente a mantener una postura del conducto vocal que facilita la producción

de la resonancia vocal. Tres ejercicios en este capitulo, los Lip Buzzes de

Behrman, el Balanceo de Aliento y Tono de Klimex y el Desliz de Burbujas de

Lengua de Petty; comparten el acercamiento de vibrar los labios o punta de la

lengua. Identificado por muchos nombres – errores, revoloteo, burbujas,

zumbido, ovaciones del Bronx, vibraciones – estos ejercicios no pueden ser

rastreados a un origen en específico, pero es probable que actores y cantantes

los hayan usado mucho tiempo atrás antes de que fuesen adaptados por

terapeutas vocales.

Otros medios que parcialmente bloquean el conducto vocal, incluye el

uso de fricativos voceados, tales como /v/, o vocalizando a través de de una

bombilla (Titze, 2006) o un tubo de vidrio (Laukkunen et al, 1995). Muchos otros

ejercicios en este libro capitalizan en un conducto semi-bloqueado,

particularmente con el uso de nasales, para facilitar una sensación de

resonancia adelantada, incluyendo particularmente el NG Sniff de Carroll, el

Hyper-functional Dysphonia de Hxer, el Chant Talk de Lader, el Hum-Sugh de

Chewing de Scneider y el Hong Kong Humming de Yiu (Todos encontrados en

el capitulo 5).

Page 35: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Mara Behlau y Gisele Oliveira

Propósitos

Reducir la opresión del conducto vocal Producir una voz mas eficiente Incrementar resonancia frontal/oral

Origen

Este ejercicio fue inspirado en nuestra investigación por alternativas al bostezo-

suspiro y las otras técnicas de boca abierta que son usadas comúnmente para

reducir la opresión a lo largo del conducto vocal. Nuestra meta era desarrollar

una técnica que permitiera al paciente tener la experiencia de obtener fácilmente

y un cambio rápido en la producción de la voz. Después de algunas

exploraciones, se nos ocurrió una casi extrema cerradura de la boca, sin incluir

la cavidad nasal, seguida por una soltura súbita. Publicamos una antigua versión

de este ejercicio en 1994 (Behlau, 1994). Una década después, Titze (2006) se

dirigió a las características acústicas de un grupo de maniobras que comparten

una característica que identifico como un “conducto vocal semi-bloqueado”. Sus

ejercicios incluían vocalizar a través de bombillas de distintos diámetros,

produciendo fricativos vocales bilabiales o labiodentales, vibraciones del labio o

lengua, consonantes nasales y las vocales /u/ e /i/, nuestro ejercicio puede ser

incluido en ese grupo.

Visión General

Este ejercicio usa el cierre de la boca mientras produce un sonido estable para

liberar opresiones a lo largo del conducto vocal. El paciente es animado a

monitorear las sensaciones de abertura a lo largo del conducto vocal y las

vibraciones alrededor de los labios con la mano que esta sobre la boca. Al soltar

la mano, el objetivo es que el paciente mantenga el conducto vocal no oprimido

durante la vocalización, percibiendo una voz más clara y más fácil de producir.

Nota: el paciente debería ser instruido para usar este ejercicio varias

veces al día, particularmente durante periodos de prolongada conversación, en

orden de habituar la conducta vocal no oprimido a su postura.

Mano Sobre la Boca

Page 36: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ejercicio

1. Abra la boca y coloque la palma de una mano sobre su boca, para que su boca este casi pero no completamente bloqueada.

2. Con la mano que aun cubre la boca, produzca un sonido neutral sostenible. Se parecerá a un zumbido. No trate de lograr alguna vocal en específico. No infle sus mejillas. Debería sentir algo de aire pasando a través de sus dedos y vibraciones en su mano, y alrededor de sus labios. Repita desde 5 a 10 veces y concéntrese en la sensación de un conducto vocal abierto y la fácil producción del sonido. Si usted siente incomodidad por la presión en su conducto vocal, reduzca la presión de su mano hacia su boca en una pequeña cantidad, o reduzca el volumen un poco. Puede que usted también quiera empezar con solo 3 repeticiones, y lentamente incrementar a 10 repeticiones.

3. Quite su mano de su boca y produzca una vocal abierta como una /a/. Trate de lograr la misma sensación de un conducto vocal abierto y la fácil producción del sonido.

4. Practique con palabras, frases y después oraciones, particularmente aquellas cargadas con nasales o fricativas.

Page 37: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Alison Behrman

Propósitos

Entibiar la voz Incrementar el apoyo de habla y respiración Incrementar la elongación del doblaje vocal y la amplitud de la vibración

de la onda mucosa sin un excesivo impacto.

Origen

Los Zumbidos labiales están entre los primeros ejercicios que les enseño a los

pacientes. Cuando recién comencé a usar zumbidos labiales, sentí que muchos

pacientes que comenzaron inmediatamente con un desliz estaban apresurando

el ejercicio y principalmente se enfocaban en la extensión del desliz ascendente.

Al comenzar con la tarea más simple del tono sostenido, el paciente tiene una

oportunidad de enfocarse en el proceso de abordar completamente el aliento,

manteniendo un conducto vocal relajado, y sintiendo la producción casi sin

esfuerzo de la voz. La maniobra Messa di Voce incluida en este ejercicio, fue

inspirado de una presentación en la conferencia de Voz de Pacifico por

Rosemary Ostrowski.

Visión General

Esta variación de zumbidos labiales comienza con tonos sostenidos en distintos

tonos (alturas), seguido por anchuras progresivamente ascendentes, y después

termina con una Messa de Voce producida en distintos tonos (alturas). Este

ejercicio puede ser particularmente apropiado para pacientes con una excesiva

tensión muscular y puede ser útil para la costra del doblaje vocal.

Nota: puede ser particularmente útil para el cliente beber un poco de

agua para mantener los labios húmedos durante este ejercicio. Guiar al cliente

para que se enfoque en una sensación de garganta abierta y presión de sonido

hacia el interior de los labios, con el blanco siendo la producción vocal sin

esfuerzo. Recuerde al paciente que el enfoque esta en el proceso y no en el

sonido producido.

Zumbidos Labiales

Algunos pacientes talvez

necesiten tocar ligeramente

los lados de las mejillas

cercanas a los labios con un

dedo en cada lado de la

boca para asistir en lograr el

zumbido. Si los labios se

detienen o el zumbido no

puede ser mantenido

adecuadamente, anime a su

paciente al decir que la

dificultad en la tarea es algo

normal. Explique que solo

significa, que hay un poquito

de mucha tensión en los

labios y un apoyo de aliento

fijo dado el control de los

músculos abdominales, y no

Page 38: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ejercicio

1. Escoja un tono en su rango de habla usual y sostenga el tono con el zumbido. Ponga una cantidad suficiente de voz detrás de los labios (en otras palabras, no lo haga todo un zumbido labial sin el sonido voceado). Concéntrese en la sensación de vibración en los labios y en una garganta abierta.

2. Repita a los tres altos tonos progresivamente. Las notas que usted selecciones no son críticas al éxito de este ejercicio.

3. Deslícese desde un tono bajo a uno alto. Repita este desliz 4 o 5 veces. Con cada repetición, ensanche el desliz solo un poco (comenzando un poco mas abajo y yendo un poco mas alto). Haga esta tarea lentamente.

4. Vuelva al tono con el cual comenzó este ejercicio en el paso 1. Esta vez haga unas escalas de voz en cada tono. Eso si, comience suavemente y llegue a un sonido moderadamente fuerte y después lentamente decaiga a un sonido mas suave. Interprete una maniobra suave-fuerte- suave- por cada respiro. Permita la misma cantidad de tiempo (generalmente como 2 latidos (tiempos) por cada parte de la tarea suave-fuerte-suave. No decaiga rápidamente al final sino que mantenga el control a través del ejercicio final.

5. Repita los tonos de voz pero esta vez en tres altos tonos progresivamente.

Page 39: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Mary McDonald Klimek

Propósitos

Facilitar el mejorado apoyo de habla y respiración y equilibrio de flujo de aire con la actividad muscular laríngea.

Entibiar la voz Enfriar la voz

Origen

Muchos profesores de voz y terapeutas vocales utilizan las tareas de

vibración/revoloteo como ejercicios de producción de respiración y tono. Mis

experiencias sin vibraciones de labio van desde tiempo atrás cuando era una

estudiante de canto. Me quedaba sin aliento en una frase, y mi profesor, Robert

Gartside, me hacia vibrar el labio a lo largo de la frase. Recuerdo haberme

quedado con la sensación de usar mas la respiración para vibrar mientras

cantaba y haber sido sorprendida cuando realmente lo hice hasta el final (en mi

segundo intento). ¡Cuando canté la frase usando el mismo “gesto de

respiración” (un termino que uso que puede haber originado con Bob Gartside),

lo logre con respiración de mas! Más tarde, como estudiante de post-grado en el

Laboratorio de Voz y Habla en la Enfermería de Ojos y Oídos de Massachusetts

en Boston, pude observar a Patricia Benjamin Doyle demostrando una maestra

selección de trucos de vibraciones labiales, apagando y prendiendo su voz y

cambiando los tonos sin una sola borla o titubeo en su revoloteo labial.

Visión General

Estos ejercicios usan revoloteos y vibraciones para lograr el balance de un

sistema de producción vocal y para explorar las “reglas interiores” del paciente.

Las reglas interiores son suposiciones hechas por el paciente sobre como el

sistema de producción vocal trabaja bajo diferentes condiciones (de tono y

volumen alto por ejemplo). Las reglas internas guían al hablante en

conversación rutinaria también como dentro de demandas vocales especiales

tales como interpretación, hablar delante de público o conversaciones

telefónicas. Para los cantantes, la exploración de reglas internas que guían su

voz parlante fija la tarima para revisar conexiones de respiración y tono en sus

voces cantadas. Algunas de sus reglas internas del manejo de respiración y

tono discutidas aquí, juegan una parte en la deteriorización de voces intérpretes.

Balancear el Tono y la Respiración a través de Tareas de

Vibración/Revoloteo Avanzado

Page 40: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Los ejercicios descritos aquí son informativos para un amplio rango de clientes

vocales. Los ejercicios solo toman unos pocos minutos para dirigirse dentro de

una sesión de terapia. Típicamente, yo trabajo jerárquicamente y dejo al

paciente asentarse dentro de una demostración exitosa de una tarea antes de

introducir al próximo. A menudo modelo con mis dedos o manos, mimando el

movimiento de los verdaderos doblajes vocales. Uno puede hacer vibrar dentro

de varias tareas nasales (los básicos gestos de entrenamiento de terapia de voz

resonante). Las vibraciones bien producidas pueden crear el marco para la

recuperación vocal por restaurar todo el equilibrio vocal, sin que las vibraciones

se conviertan en componentes elementales de pre-calentamientos y

enfriamientos vocales de rutina después durante la mantención de la terapia.

Nota: es asumido que el paciente:

Ha sido introducido a la base biomecánica de la producción de la voz Ha hecho ejercicios de relajación y estimación Es capaz de mantener una postura derecha y cómoda, bien equilibrada,

y con una curvatura espinal apropiada Es capaz de respirar silenciosamente con un movimiento gentil y

apropiado hacia adentro y afuera centrado en el medio del torso (torácico bajo, abdominal)

Ejercicios

I. Monitoreando por suficiente y parejo flujo de respiración

En esta primera tarea, revoloteos sin voz son usados para entrenar “solo el

aliento justo” (ni mucho ni poco) suministrando parejamente la glotis a través de

un cómodo rango de volúmenes pulmonares, dependiendo en las elásticas

fuerzas de retroceso en vez de una contracción abdominal activa por la

exhalación.

1. Encontrar y usar el nivel de descanso espiratorio (REL), el lugar donde el cuerpo alcanza un “punto de equilibrio” descansado al final de una exhalación natural. El REL es encontrado al inhalar y dejando la respiración ir en un silencio.

2. Prepare para la vibración/revoloteo con una “respiración cómoda” o fácil inhalación cómodamente sobre REL, evitando el uso de apretujo abdominal para moverse a la reserva espiratoria. Nótese que algunas veces puede ser útil pausar momentáneamente en el REL, esperando por el impulso psicológico natural para inhalar en orden de descubrir una “respiración cómoda”.

3. Escoja la tarea de vibración/revoloteo sin voz que venga mas fácilmente (masaje facial puede ayudar a la vibración labial recalcitrante). Use vibraciones labiales, vibraciones de lengua y “frambuesas” sin voz.

4. Interprete tres vibraciones/revoloteos sin voz en sucesión, todos con respiros cómodos. Note que este ejercicio no es un concurso de duración. El objetivo es mantener la vibración pareja. Mantenga la intensidad de una vibración/revoloteo constante a través de la

Page 41: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

exhalación. Si duda sobre donde esta el REL, simplemente discontinúe el revoloteo o vibración mas temprano que tarde y exhale fácilmente hasta encontrar el REL.

La vibración funciona como un “metro” para monitorear el ritmo

del flujo de respiración. Asegúrese que la respiración no

“aumente” al principio o “disminuya” al final.

5. Una vez que la vibración logre ser equilibrada, considere la sensación de flujo de respiración a través de la vibración. Con las manos colocadas a cada lado de las costillas o sobre la cintura en el centro del abdomen, considere la sensación del flujo respiratorio al ser reflejado por los movimientos internos de la pared abdominal y costillas. Nótese las sensaciones de esfuerzo en la boca y en el torso. Sin embargo se puede sorprender al encontrar la experiencia de esfuerzo en el torso menor a la de la boca.

II. Voceando fijamente y suficiente flujo respiratorio

En esta segunda tarea, el desafío es añadir voz a la vibración pareja de la Tarea

1. El objetivo es evadir los límites de una respiración cómoda, al mismo tiempo

manteniendo la misma sensación de la vibración sin voz. Monitoreo táctil en el

centro del abdomen en o alrededor de la línea de la cintura también debería

proveer una sensación similar de firmeza del ritmo del flujo respiratorio durante

las vibraciones/revoloteos con o sin voz. Asegúrese de no gruñir en la vibración

- es decir, evite el uso de concentración tonal faranguear/laríngea y mantenga

un posicionamiento avanzado (anterior/oral).

1. Al tope de una cómoda inhalación y sin titubeo, vocee la vibración de la Tarea 1.

2. Establezca o supere la sensación de un enfoque tonal avanzado. Trate de sentir como a través de la voz se origina en el sitio de la vibración, en algún lugar en la mitad frontal de la boca. Algunas veces, un tono deslizante empezando desde un tono levemente más alto le ayudara a obtener esta sensación. Alternativamente, pretenda que esta a punto de reír (con o sin la sensación de una verdadera sonrisa). Esta “postura de risa” puede ayudar a lograr un enfoque avanzado. Para una practica negativa, trate de producir unas pocas vibraciones nuevas con un gruñido o tono focal de la faringe.

3. Ahora produzca la vibración/revoloteo usando deslices tonales de rango parlante mientras mantiene un enfoque avanzado y un flujo parejo de respiración. Deslícese hacia abajo en la vibración, como formando una pregunta. Finalmente, suba y baje como una sirena en un movimiento de teleférico.

Problemas comunes:

Investigando las reglas

Internas de la Producción de la

Voz

¿Las vibraciones quedaron

Parejas? Vibraciones

emparejas algunas veces

resulta de reglas internas

sobre respiración y tono tales

como:

Regla interna nº 1: “necesito

mas respiración cuando el

tono sube”

Regla interna nº 2: “necesito

menos respiración cuando el

tono baja”

Aunque estas reglas parezcan

decir lo mismo, realmente se

manifiestan bastante

diferentes. La intervención

correctiva que restaura una

vibración pareja también se

sentirá diferente entre una y la

otra. Haga que el cliente

practique dentro del rango

tonal donde el revoloteo parejo

pueda ser mantenido.

Page 42: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

III. Un viaje al Laboratorio de Mecánicas Vocales

Esta tarea es realmente una serie de pasos que exploran el control de la glotis

independiente de un gesto firme de respiración. El objetivo de cada paso es

mantener la vibración pareja de la Tarea I mientras la voz se apaga y se prende.

Una vez mas, las reglas internas pueden ser reveladas y llevadas al habla.

Controle su tono mientras interpreta estos pasos, y asegúrese de quedarse

dentro de los limites de un rango cómodo en el habla.

1. Comience con una vibración sin voz y después empiece el voceo mientras continuo usando la vibración.

2. Empiece una vibración con voz y luego deténgase con el voceo mientras siga con la vibración.

3. Extienda el número de repeticiones de empezar y detener la producción voz durante la vibración sostenida dentro de las limitaciones de una respiración cómoda. Cambie el tono de cada segmento voceado

Mas Problemas Comunes:

Investigar mas reglas internas

de la producción de la voz.

No es inusual tener ningún

número de cosas interesantes

que vayan mal cuando usted

siga a través de estos

ejercicios. La mayoría de los

problemas son asociados con

las reglas internas de

producción vocal de los

clientes. Miremos más de

cerca de algunas de estas

reglas.

Regla interna nº 3: “mi voz

para cuando mi respiración

para”

Una solución fácil es introducir

al paciente a una abertura y

cerradura glotal voluntaria.

Esto es hecho en la siguiente

secuencia de instrucciones:

1. Diga “uh-oh”

2. Repita el “uh-oh”

silenciosamente. (Si el

paciente murmura, hágale

exhalar hasta el REL y trate

de hacer la tarea de nuevo sin

movimiento de respiración).

3. Forme distintos “uh-oh”

silenciosos de corrido y

escuche los pequeños

húmedos sonidos como “clic”

al mismo tiempo en que usted

abre la glotis. (Dele al

paciente tiempo para

descubrir los mismos sonidos

y sensaciones asociadas con

estos movimientos).

4. Sostenga la glotis abierta y

note que puede respirar;

mantenga la glotis cerrada y

note que no puede respirar;

ahora abra la glotis y respire

normalmente.

5. Ahora que usted sabe que

puede abrir y cerrar la glotis,

siga adelante repita los pasos

desde 1 hasta el 4 de arriba y

vea si son mas fáciles.

En algunos casos, trabajar

desde un punto de control

respiratorio es efectivo. Hacer

la Tarea 2 con aumento

intencional en la amplitud de

la porción sin voz de la

vibración y/o gesto largo de

brazo. Reforzar la continuidad

del gesto de respiración mas

allá del segmento voceado

puede quebrar el patrón.

Page 43: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Regla interna nº 4: “en orden

de prender mi voz. Debo

presionar mis pliegues

vocales juntos”

Aquí hay un escenario

instrucciones para re

trabajar esta regla interna.

1. Recuerde, el conducto de

aire en movimiento hace que

los doblajes se compriman

en la vibración cuando se

aproximan o se acercan lo

suficiente uno al otro a lo

que chocan entre si.

2. Trate de mover los

doblajes en el conducto de

aire de la vibración muy

lenta y gentilmente justo

hasta el punto de donde una

suave voz es oída .El

objetivo es que saque los

doblajes del conducto de

aire. ¿Es pareja la

vibración? Si no, ¡haga la

vibración más fuerte y el

tono más suave!

3. Una vez que la vibración

es pareja, trate de a poco

que mas doblajes choquen

entre si para la vibración,

produciendo un tono medio

fuerte. La vibración aun

debería ser pareja.

4. Trate de dejar que más

doblajes se choquen en una

vibración, produciendo un

tono fuerte. ¡La vibración

debería aun ser pareja!

Regla interna nº 5: “necesito

mas respiración para sonar

mas fuerte y menos

respiración para sonar

suave”

Más respiración no es

necesaria. En vez, una frase

cerrada de vibración mas

larga incrementará el

volumen del sonido.

5. Extender el numero de

repeticiones dentro de las

limitaciones de una

respiración cómoda y

cambie la intensidad o

volumen de cada segmento

Page 44: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Brian Petty

Propósitos

Relajar la mandíbula y la base de la lengua Facilitar un buen soporte de respiración y habla

Origen

Variaciones de este ejercicio son muy usadas entre terapeutas vocales. Esta

versión es basada en recomendaciones de mi colega, Mary Sandage. Lo

usamos para un amplio rango de pacientes, incluyendo cantantes profesionales.

Visión General

El ejercicio usa una combinación avanzada de vibración de lengua y labio en un

desliz tonal que baja y sube.

Ejercicio

1. Humedezca sus labios y permita que su lengua recaiga sobre su labio

inferior de una manera relajada. Cierre sus labios ligeramente sobre su lengua, y sople aire sobre su lengua a través de sus labios cerrados, haciendo que la punta de la lengua y sus labios vibren.

2. Mientras sus labios y la punta de la lengua vibren, deslícese desde lo más bajo y lo más alto dentro de un tono cómodo (falseado o rangos más altos) y de nuevo hacia abajo. Tome un respiro y repita.

Desliz de Burbujas de la Lengua

Una vez que el paciente es

capaz de hacer el ejercicio

fácilmente, la burbuja de la

lengua puede empezarse

inmediatamente con el

voceo (omitiendo burbuja de

lengua sin voz). Si el

paciente tiene dificultad en

hacer este ejercicio dado el

significante tensión

muscular, pídale al paciente

que saque la lengua mas

afuera de lo que piensa que

se saca. El paciente debe

beneficiarse de usar un

espejo para asegurar que la

sacada de lengua es

consistente con lo que el

terapeuta modele. Los

pacientes que continúen

teniendo dificultad con este

ejercicio pueden producir

una vibración labial (sonido

de moto de de agua). La

vibración lingual (como la R

italiana) generalmente no es

buena alternativa ya que

evidencia de anécdotas

parece haber sugerido que

produce más tensión

muscular de lo que corrige

Page 45: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 5

VOZ RESONANTE

Todas las voces resuenan hasta cierto punto como la onda de sonido viaja desde las

cuerdas vocales hacia arriba a través del tracto vocal. Pero como terapeutas de voz,

sabemos que la forma en que la posición de nuestro tracto vocal y los articuladores

pueden ayudar u obstaculizar las propiedades acústicas de la voz. Normalmente,

asociamos características positivas con una resonancia “hacia adelante”, incluyendo

maximización energética, como una agradable calidad de sonido y facilidad de

producción. Por el contrario, tendemos a asociar con características negativas a una

resonancia “posterior" o "faríngea”, incluida una menor eficiencia y un mayor esfuerzo

de producción de la voz, y tal vez una menor calidad vocal.

A menudo, la resonancia es un concepto abstracto para clientes de

terapia vocal, por lo que se hace difícil traducir conceptos en

actividades motoras, como la altura de la lengua o posición de la

mandíbula. Algunos de los cambios en las posturas del tracto vocal

en que nos centramos, en particular las modificaciones de la oro-

faringe y la supraglotis, están fuera de la vista y son difíciles de sentir

sin una práctica considerable. Al oír las diferencias en las calidades

de resonancia puede ser difícil para el cliente y el terapeuta. Como

resultado, muchos terapeutas han encontrado que es más fácil para

los clientes centrarse en una sensación física, como un zumbido y las

vibraciones que pueden acompañar a un objetivo de resonancia, en

lugar de centrarse en cómo la voz suena. Como alternativa, o

además de la sensación física, las imágenes se utilizan para lograr

una postura deseada del tracto vocal, como instruir al cliente para

tratar de "sonreír en la parte posterior de la garganta" o transformar

la garganta en un “megáfono invertido".

Ocho ejercicios se incluyen en esta sección. En GN Carroll

Sniff, el sonido nasal se usa en un glissando para ayudar a un cliente

en su objetivo de producir una resonancia hacia adelante antes de

iniciar con sonidos vocalicpos a través de distintos tonos. La disfonía

hiperfuncionales de Haxer emplea un tarareo en la transición

utilizando nasales y deslizamientos. En el canto hablado de Lader, el

“mini” gatillo resonador facilita la resonancia hacia adelante durante

el canto. Phyland, en Good Vibrations ", es un divertido ejercicio

usando texto hablado de una canción popular para ayudar al cliente

a encontrar la resonancia hacia adelante. Spaghetti de Pinho usa

una maniobra de manipulación para bajar la laringe y ayudar a

alcanzar una resonancia mejor. Schneider utiliza una variedad de

sonidos producidos en la parte delantera de la boca en canto

Page 46: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

hablado para facilitar un canto resonante, mientras que su ejercicio

Hum-Suspiro con masticación, suple las frases nasales con

movimientos de masticación para lograr una resonancia hacia

adelante. Y, por último, en Hong Kong, Yiu Humming incorpora

cambios en el volumen mientras se logra el objetivo de resonancia.

Pese que estos ocho ejercicios se presentan en esta sección, el

enfoque en la resonancia adecuada es un tema omnipresente en la

mayoría de los ejercicios en el libro. Le animamos a explorar las

características de resonancia de estas y otras prácticas que se

incluyen en este libro como planes de sus sesiones de terapia.

Linda M. Carroll

Propósito

Aumentar la concienciación del cliente de la contribución de la resonancia en la producción vocal.

Origen Este ejercicio es parte del ejercicio de entrenamiento de la Dirección Energética

de Técnica Vocal (Carroll, 2000), que aplica los principios de técnicas de canto

en el tratamiento de la disfonía.

Visión General Los clientes con trastornos de la voz a menudo se centran excesivamente en la

contribución a la producción de sonido laríngeo, y no lo suficiente sobre el papel

de la resonancia. Creo que toda patología laríngea se puede ayudar con

ejercicios de resonancia. El ejercicio actual, que intenta equilibrar el control de la

fuente de sonido (los pliegues vocales vibratorios) con la función de filtro del

tracto vocal, hace uso de una suave messa di voce. La justificación del

disminuyendo antes de que cambie el tono ascendente es que es que las

fonaciones suaves deberían permitir el acceso más fácil y más segura a tonos

más altos. El GN-sniff debe limitarse a la gama de registro modal para la

mayoría de los clientes.

NG Sniff

Page 47: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Producir un glissando ascendente / η / o / n /. Sienta la sensación de resistencia en las cavidades orales y nasales. No aumente la circulación de aire a medida que aumentan el tono. El deslizamiento ascendente debe sentirse como una aspiración lenta con la boca abierta.

2. En la cima del glissando ascendente, cambie de la /η/ o /n/ a la /i/ o /o/ antes de descender. Un diminuendo moderada debe llevarse a cabo en el tono más bajo y terminado antes del cambio de tono. El /i/ y /o/ no debe ser estático con respecto al nivel de sonoridad. Ligueros Cambios fuerte-suave debe hacerse mientras que las vocales se mantienen.

3. Continuar hacia arriba y abajo en la escala en semitonos dentro de la gama media.

Page 48: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Haxer Marc

Propósito

Facilitar la coordinación de la respiración y la fonación en clientes con disfonías

hiperfuncionales.

Origen

Me presentaron a este protocolo hace varios años por mi amigo y colega, Jan

Lewin, Ph.D. Era su modificación de un protocolo que se presentó hace algunos

años en disfonías funcionales dada por otro amigo y colega, Robert E. ("Ed")

Stone, Ph.D.

Visión general

Las direcciones de los ejercicios de disfonía hiperfuncionales pueden estar

presencia o ausencia de patología laríngea observables. Comienza con un

disparador-un suspiro sonoro. La producción vocal con el gatillo es entonces

transformada en producción vocal balanceada.

Nota: antes de comenzar este ejercicio, el terapeuta debe explicar a el o la

cliente la naturaleza de su problema vocal, con especial énfasis en la presencia

de una laringe de aspecto normal. No se establece plazo de tiempo para trabajar

las tareas. Construcción y mantenimiento de la confianza es crucial para el éxito.

Nota: los pasos que vienen precedidos por un asterisco (*) se pueden

realizar de forma simultánea por el terapeuta y el cliente, lo que puede ser útil en

ciertos casos. Sin embargo, el terapeuta debe dejar de acompañar al paciente

de forma gradual.

Disfonía Hiperfuncional

Page 49: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Relaje los hombros, usando un espejo para la retroalimentación visual 2. Establecer la respiración baja (abdominal), con un movimiento volitivo

hacia afuera del abdomen durante la inspiración y un movimiento hacia adentro durante la espiración ("empujar / tirar in"). Mantener la boca abierta y una garganta relajada, centrada en una espiración relajada sin sonido.

3. * Añadir un suspiro entrecortado de encendido / α /, aumentando la duración de la exhalación.

4. * Amplíe el suspiro más y hagalo más fuerte. 5. * Transición de suspiro a un zumbido 6. * Poco a poco alternar entre el cerrado (muy resonante) zumbido y el

suspiro abierto y relajado, como en total: un /m::a::m::a/ ("mmaammaa") en un tono (monótono). Otra combinación de sonido que puede intentar es /i:ja:ja/ ("eeyahyah")

* Producir la transición de zumbidos de manera parejay sin problemas en un

canto monótono (liganto tareas de discurso o monologos), como

"Mmmmmone-dos-tres-cuatro-cinco"

"MmmMonday-Martes-Miércoles-Jueves-Viernes"

7. * deje decaer el zumbido y, en cambio, utilice gestos como una señal visual para mantener el canto, el aumento de la velocidad según sea necesario para alcanzar un nivel normal.

8. Repetir las tareas de velocidad, mantenimiento de la memoria-legato o el enlace al estilo de hablar, pero, en lugar de monotonía, utiliza una prosodia natural.

9. Continuar con más material de un lenguaje complejo.

Page 50: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

La práctica debe

hacerse por períodos

cortos de tiempo 4 a 5

veces al día. La práctica

adicional debe incluir la

incorporación de la voz

mejorada en situaciones

de vida diferentes, tales

como conversaciones

telefónicas, hablando

sobre el ruido (en los

restaurantes o los autos,

por ejemplo), la

conversación tranquila y

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Joan Lader

Propósitos

Para mejorar la posición vocal o el enfoque de tono. Fomentar la fonación de flujo fácil y reducir la tensión de la laringe. Para reducir ataque glótico duro.

Origen

El canto hablado es la producción de sílabas, palabras y frases, ligado en un solo tono. El

canto hablado y todas sus variables, tiene una larga historia en la formación de voz, en la

promoción frontal / resonancia oral y un buen apoyo del habla y la respiración. Esta versión

en particular de cantar se deriva de los ejercicios de canto y resonante técnicas de terapia

de voz.

Visión general

Este ejercicio provoca resonancia hacia adelante a través del canto. El cliente está

entrenado para cantar con la palabra sin sentido / mini /. El canto se amplía a otras

palabras frases y oraciones. El canto se desvanece mientras que la resonancia se

mantiene adelante en la voz de habla natural.

Canto Hablado

Page 51: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. En un tono cómodo, comience a cantar repetidas vees / mini / en un solo tono con ambas sílabas dándoles una igual tensión. Coloque sus dedos a través del puente de su nariz con el fin de sentir la resonancia "zumbido". También puede sentir la sensación de zumbido al sentarse en una silla e inclinarse hacia delante con la cabeza colgando hacia abajo, o poniéndose de pie en un rincón con su cara colocarán junto a la pared. 2. Aumentar la longitud del canto / mini / (como: /mini/ /mini/ /mini/). 3. Cantar el siguiente: / mini / una (aliento), / mini / ocho (respiración), / mini / nueve (aliento, / mini / once (aliento). Asegúrese de que vincular la palabra / mini / con el número que lo sigue. 4. Cuando el canto y la sensación de zumbido que acompaña se siente fácil de producir, cantar lo siguiente: / mini / uno-ocho-nueve-once. Asegúrese de vincular todas las palabras juntas en un solo tono. 5. Ahora sólo cantar / mini / y hablar los números uno, ocho, nueve, once. Trate de mantener una resonancia hacia adelante cuando cante. Repita hasta que la resonancia logre avanzar de forma coherente. 6. Diga los números de nuevo, reduciendo el canto inicial de / mini / a solo / mi / (seguido por uno, ocho, nueve, once), y luego otra vez para reducir a sólo / i /, seguido de los números.

7. Práctica cantando un texto cargado de consonantes sonoras, como la de abajo. Canto / mi / antes de cantar cada frase.

Hay una palabra de advertencia de que voy a dar a todos ustedes.

Recuerde siempre que un oso herido está siempre enojado con todos

y lo mutilará a usted o cualquiera que este cerca. Un sangreante oso

herido es un animal mediano pero se vuelve loco cuando se le

molesta de alguna manera. Incluso un león puede ceder terreno y

evitar herir o lesionar a un oso pardo. En nombre de Dios, ten cuidado

con el oso herido o enojado. Valor de mi advertencia. Su bienestar

está en juego. (Origen desconocido)

8. Ahora diga el texto cantado como lo hacia con / mi /. Diga /mi/ antes de cada frase, tratando de lograr la misma concentración y el flujo hacia adelante. 9. Ahora practique sus cantos con consonantes sordas, poniento atención en que su mandibula esté relajada durante la producción de la consonante. Cantoe la fase siguiente: / mini / dos (respiración), / mini / tres (respiración), / mini / cuatro (respiración), / mini / cinco (aliento). 10. Cante los números juntos en cadena / mini / dos, tres, cuatro, cinco, seis (respiración), / mini / siete, ocho, nueve, diez, once. 11. Hable los números de nuevo, reduciendo el canto inicial a / mi /.

12. Práctica de canto de texto que contiene muchas consonantes sordas, como el de abajo.

Hay una palabra de advertencia de que voy a dar a todos ustedes.

Recuerde siempre que un oso herido está siempre enojado con todos

y lo mutilará a usted o cualquiera que este cerca. Un sangreante oso

herido es un animal mediano pero se vuelve loco cuando se le

molesta de alguna manera. Incluso un león puede ceder terreno y

Page 52: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

evitar herir o lesionar a un oso pardo. En nombre de Dios, ten cuidado

con el oso herido o enojado. Valor de mi advertencia. Su bienestar

está en juego. (Origen desconocido)

13. Cante el texto diciendo / mi / antes de cada frase, tratando de lograr la misma concentración y el flujo hacia adelante. 14. El progreso a la poesía, leer el periódico o una revista, emplea las mismas herramientas.

Page 53: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

El canto es

opcional si lo

desea, cantar el

estribillo

manteniendo su

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Debbie Phyland

Propósito

Disminuir la tensión en la base de la lengua y promover la conciencia sensorial de la acústica de las vibraciones en la boca.

Origen

Me inspiré en la canción pop 1966 Good Vibrations de The Beach Boys. La canción es en

general bien conocida y proporciona una excelente relación lingüística con el objetivo

principal de mis vocalizaciones, que posee un enfoque del tratamiento eficaz y saludable

(vibraciones). En la grabación original, el coro principal-Bien, bien, bien, buenas

vibraciones "se canta con una calidad de voz clara, y lo que suena como una posición de

la lengua exageradamente hacia adelante.

Visión General

En este ejercicio, el cliente mantiene una posición de la lengua hacia adelante al decir el

refrán de la canción, cada vez que dentro de una tarea un poco diferente.

El Ejercicio

1. Comience colocando la punta de su lengua detrás de los dientes inferiores. Mantener que la colocación a lo largo de toda la secuencia y se centran en la articulación con el cuerpo de la lengua contra el paladar alto. Di las palabras lentamente en un canto (con un único tono y la vinculación o al deslizarse entre las palabras). Asegúrese de seleccionar un campo cómodo hablando. Prolongue las vibraciones, especialmente las dos últimas sílabas. Mantener una resoridad hacia delante y la calidad vocal clara.

Buenas, buenas, buenas, buenas vibra:ciones

Buenas Vibraciones

Page 54: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

2. Después de la práctica con éxito con el canto de resonancia hacia adelante, repite el estribillo con inflexiónes naturales, no olvidar mantener la posición de la lengua hacia adelante. Prolongue la vocal de la tercera palabra (bien), haciendo hincapié en la resonancia hacia adelante.

Buenas vibraciones, buenas, buenas, buena

3. Después de que son capaces de utilizar una inflexión naturales y la resonancia hacia adelante al hablar el estribillo, agregar una subida al tono (aproximadamente un quinto, para la inclinada a la música) en la vocal / u / al final del estribillo. El objetivo es mantener una buena resonancia frontal y la calidad de voz clara.

buenas, buenas, bue:nas vibraciones, buenas vibraciones / u: /

4. Por último, agregar frases después de la vocal prolongada. Buenas, buenas, buenas vibraciones buenas vibracióne s / u / que estoy hablando con

buenas vibraciones

Buenas, buenas, buenas vibraciones buenas vibraciones / u / que estoy sintiendo esas

buenas vibraciones

Buenas, buenas, buenas vibraciones buenas vibraciones / u: / 1, 2, 3 (y así

sucesivamente).

Page 55: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Silvia Pinho

Propósito

Establecer una posición baja de la laringe durante la fonación, sin comprimir la lengua.

Origen

El bostezo se ha utilizado tradicionalmente para alargar el tracto vocal y reducir

la hiperfunción del mecanismo vocal. A menudo, sin embargo, cuando el cliente

genera bostezos intencionados, la lengua se posterioriza según Gauffin y

Sundberg (1989), quienes dicen que en una posición baja de la laringe es un

requisito previo para equilibrar la tensión muscular en la fonación.

Visión General

El ejercicio de espagueti es un buen procedimiento de calentamiento para

alargar el tracto vocal antes de cantar profesionalmente o antes de un discurso,

es similar a calentar la musculatura para la actividad física. El ejercicio consiste

en un movimiento lento masticando durante la inhalación. Al realizar el ejercicio,

el cliente debe mantener la mandíbula relajada y los labios redondeados, como

realizando la vocal /u/. El dorso de la lengua debe ser un poco retraído y

elevado. Se debe utilizar una respiración baja. Beber agua al hacer el ejercicio

puede ser útil para contrarrestar el efecto secante de la inhalación prolongada.

Spaghetti

Page 56: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Succione lentamente el aire como si usted estuviera comiendo un espagueti. Mantenga succionando hasta el final de la inspiración, mientras que comprobamos con los dedos que la laringe se mantiene abajo. Repita este paso cinco veces, o hasta que esté seguro de su laringe está bajando en el proceso.

2. Succionar antes, y luego decir "Ho-Ho-Ho" con una voz de "Santa Claus". Evite bajar el tono y cuando utilice la voz, asegúrese de que su laringe se encuentra todavía en una posición baja. Repita esto varias veces.

3. Succionar antes, y luego con una voz de un señor "Inglés", decir "Charles! Lleve mi coche! "Varíe su tono hacia arriba y hacia abajo como usted quiera, y otra vez, comprobar la posición baja de su laringe. Repita varias veces.

Page 57: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

Nota del editor:

Comparar las diferencias

entre los ejercicios de

canto de Schneider y

Lader. Aquí, Schneider

anima al cliente para lograr

una resonancia adelante

con el canto usando

una variedad de

lanzamientos. Lasder

establece el canto con un

disparador / mini / y

construye más lentamente

al habla coloquial. Las

diferentes presentaciones

de una técnica similar

ofrecen una demostración

de cómo un ejercicio

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Sarah L. Schmeider

Propósitos

Para minimizar el uso de elevaciones tonales al final de un enunciado Para mejorar el apoyo del habla y la respiración.

A fin de obtener mayor resonancia oral mediante un mayor espacio oral-faríngeo.

Origen

Observé inicialmente un ejercicio de canto similar con Shirley Gherson, terapeuta de

la voz, mientras trabajaba por un mayor espacio oral-faríngeo y el aumento de la

resonancia oral a través de los extremos de frases en un discurso cantado. Una

variación de este ejercicio también se describe en Sat-Alof, Baroody, Emerich, y

Carroll (2005)

Visión General

Este ejercicio está destinado a sostener lanzamientos. No es solo un canto. El

discurso como canto que es desarrollado por el mantenimiento de un tono o una

serie de lanzamientos que ascienden o descienden. La atención debe centrarse en

el mantenimiento de mayor resonancia oral-por-el enunciado cantado. Sin

elevaciones tonales. Una vez que se logra la coherencia en las tareas cantadas, se

le pide al cliente que trate de mantener la vocalización fácil, resonante, hablando el

mismo enunciado, sin el canto. Las tareas deben ser completadas con la creciente

complejidad y en última instancia, sin que el facilitador cante.

Cantar para dar un discurso

Page 58: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

Si lo desea, completar el canto

con el ejercicio siguiente.

Canto en una serie de tres

lanzamientos descendente o

ascendente. Por ejemplo,

Di ir?

Yo tu

Como eres

Esta tarea puede facilitar al

cliente la experiencia de poder

cambiar tonos manteniendo al

mismo tiempo la sensación de

espacio oral-faríngeo y

resonancia.

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Con un respiro1 abierto y un buen apoyo del habla y la respiración,

establecer el oportuno cantando en un campo de inicio con las palabras. El tono elegido debe estar en el rango de habla modal. El tono puede variar de un ensayo a otro a fin de no limitar las notas utilizadas. El uso de palabras con los fonemas iniciales que se articulan en la parte delantera de la boca combina con vocales anteriores (por ejemplo, media, nueve, cuando (en ingles si combinan: mean, nine, when)) puede ayudar a aumentar la sensación de resonancia oral frontal. Prácticar el canto con las palabras hasta que la resonancia y la facilidad de la fonación, junto con un buen apoyo del habla y la respiración, se alcancen de forma satisfactoria.

2. Canto de las fases y las oraciones. Tenga en cuenta la coherencia del tono, el enfoque de resonancia, y facilidad de producción sin caer en las fritura vocales. 3. Ahora canto una frase, seguida de la misma frase hablada. Mientras alterna desde el canto a la voz, la misma facilidad y la calidad desarrollados en los pasos anteriores deben mantenerse mientras habla. La complejidad de la expresión se debe aumentar gradualmente a medida que la resonancia oral y la facilidad vocales se mantienen desde el canto a la palabra 4. Poco a poco se desvanecen los cánticos, usándolo sólo cuando sea necesario para recuperar la resonancia de destino.

1 Véase la lengua fonación ejercicio también por Sarah Schneider (capítulo 7) para la explicación de "aliento

abierto".

Page 59: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Sarah Schneider L

Propósito

Para reducir al mínimo la tensión de la lengua y la mandíbula durante la fonación

A fin de obtener mayor resonancia oral mediante una mayor ritmo acelerado oral-faríngeo.

Origen

Masticar es un ejercicio que se utiliza a menudo. Colegas observaron que sirve

utilizandolo para disminuir la tensión mandibular y promover el aumento de

excursión de la mandíbula. (Ver mascar Haskell Método capítulo [7] para

obtener más antecedentes de esta técnica.) Aprendí el zumbido-suspiro para

promover la producción de voz resonante, de un colega mientras trabajaba en el

Centro Vanderbilt de voz. Más tarde, observé a Margaret Baroody, un

especialista en voz para cantantes, utilizó un zumbido al masticar como un

calentamiento vocal de un cantante. He combinado las dos técnicas en este

ejercicio para la voz en el habla.

Visión General

Este ejercicio desarrolla mayor resonancia oral frontal, significada por una

sensación de vibración o "Buzzy" en los labios, durante la producción de un

zumbido-suspiro al masticar. La masticación luego se desvanece cuando la

resonancia oral se mantiene constante durante hum-suspiro. Este facilitador

debe ser utilizado a través de una jerarquía de tareas de fonación de trabajo

para el habla espontánea. En última instancia, el paciente se encuentra con

pautas para mantener la sensación de avanzar en el habla espontánea sin el

uso del facilitador.

Nota: el terapeuta debe educar al cliente sobre la importancia de una mandíbula

relajada y la colocación de la lengua durante la producción de la voz antes de

comenzar este ejercicio.

Hum-Suspiro con la Masticación

Page 60: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Tome un respiro y libere el aire en un suspiro “Hum” o “na” descendente. Siente la vibración o "buzz" en los labios y en su nariz. Repita varias veces hasta que el zumbido se establece.

2. Producir el zumbido-Singh con la masticación de nuevo, y ahora lo suelte suavemente en repeticiones de / m / con alguna vocal, como / mamama /, / mimimi / y / mo Momo mo /. Estos enunciados se debe repetir sin masticar, pero la sensación de resonancia frontal (buzz) y

la garganta abierta, debe mantenerse a través de la repetición de espera que

hablasen.

3. Ahora usa el zumbido-suspiro con la masticación como facilitador frontal de la resonancia y la facilidad de producción en expresiones cada vez más complejas a partir de las palabras, las fases, y oraciones y, a continuación en el apartado de lectura, y finalmente la conversación.

4. Poco a poco se desvanecen la masticación, el mantenimiento de la sensación de zumbido.

Page 61: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Edwin Yiu

Propósito

Para promover:

Facilidad de la fonación El aumento de volumen sin esfuerzo Utilización adecuada de la altura tonal

Origen

El ejercicio se introduce a Hong Kong en la década de 1960 por el patólogo del

habla por primera vez en Hong Kong, la Sra. Cecilia Chan, quien fue entrenado

en Inglaterra. Desde entonces, se ha convertido en uno de los más populares

para abordar los problemas de voz en Hong Kong. Esta versión del ejercicio se

inspira en las técnicas tarareando según lo descrito por Boone y McFarlane

(1999) y Harris, Harris, Rubin, y Howard (1998), así como la Lessac-Madsen

resonante Terapia de la Voz (LMRVT) descrito por Verdolini (1999) y terapia de

la voz resonante por Moncur y Brackett (1974)

Visión general

este ejercicio tarareando da facilidad a la fonación y el tono apropiado hablar,

haciendo hincapié en la sensación de resonancia (energía) en la región oral-

nasal con el mínimo esfuerzo y la tensión en la laringe y el cuello. El ejercicio

utiliza diferentes tipos de materiales que varían en el habla legth y el contexto.

Nota: El clínico debe producir un ejemplo que el cliente pueda utilizar como

modelo. El ejercicio está diseñado para ser llevado a cabo durante ocho a 10

sesiones semanales con la práctica en casa prescrito en consecuencia. Se

recomienda un plan de la práctica en casa de tres veces al día.

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Zumbido Hong Kong

Page 62: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Realizar un ligero aumento del zumbido como si estuviera respondiendo a alguien por que piden una aclaración (Hmmm?). Asegúrese de utilizar un inicio fácil (ataque glotal no es difícil) para iniciar el zumbido. La mandíbula debe ser baja y relajada durante todo el zumbido. Prolongar el zumbido y el foco en un sentido de vibración a lo largo del puente de la nariz y en los labios (un "oral-nasal zumbido"). Nota: el flujo aéreo continua ininterrumpido durante el zumbido y un sentido de vibración fácil. Repita cinco veces, o hasta que la producción sea precisa

2. Elaborar el zumbido y abralo en una vocal, como:

mmm / α /

mmm / i /

mmm / u /

Tenga en cuenta que el ruido conduce directamente y sin problemas en

la vocal, sin interrupción del flujo de aire. Mantener un bajo, relajado

mandibulares durante todo el vocal. Repita hasta que una forma fácil,

zumbido oral-nasal (resonancia) se logra constantemente en un tono

adecuado.

3. El zumbido se produce ahora y biended sin problemas en una jerarquía de expresiones cada vez más complejo. En cada nivel, los enunciados zumbido y debe ser hasta un reeated fácil, oral-nasal zumbido se logra constantemente en un tono adecuado. La jerarquía se sugiere lo siguiente, pasando de estímulos que son la resonancia más a la menos de facilitación del oral-nasal

Sonidos:

Las vocales

Nasales (/ m / y después / n /)

se desliza fricativas (/ w /, / j /)

Líquidos (/ r /, / l /)

Fricativas

Detiene

El terapeuta tendrá que adaptar la

jerarquía de estímulos para cada

cliente. Algunos clientes pueden

encontrar más fácil para mantener la

resonancia oral-nasal en frases

cortas que se cargan con los

fonemas nasales y continuante,

mientras que otros clientes les

El terapeuta puede dirigir al

cliente para producir el

zumbido de una específica

duración, tal vez contando de

tres a cinco. Como

alternativa, el cliente podrá

dirigirse en su hogar la

técnica del zumbido hasta

que perciba un zumbido

constante oral-nasal.

Page 63: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Estructura:

Las palabras Monosullabic

Multisillabic palabras

Frases cortas al día, por ejemplo:

¿Cómo estás?

Estoy bien.

Vamos a dar un paseo

4. Practique el control de volumen con la resonancia oral-nasal. Producir el ruido y se funden en frases cortas al día. Repita tres veces, cada vez con una voz más fuerte sucesivamente, pero manteniendo la resonancia fácil, oral-nasal y el tono apropiado. Por ejemplo:

Mmm ¿cómo estás?

Mmm ¿cómo estás?

Mmm ¿cómo estás?

5. Fade el uso del zumbido mientras se mantiene la resonancia fácil, oral-nasal.

6. Utilice el zumbido en un pasaje de lectura. Producir el ruido en cada punto marcado por barras hacia delante de doble (//). Por ejemplo:

/ / Un día, / / el viento y el sol había un debate / / el que era más capaz. /

/ Mientras hablaban, / / a un hombre vestido con un abrigo negro y

espeso vino. / / Así que decidieron ver quién era capaz de / / a desnudar

al hombre / / con el grueso pelaje negro. / / El viento comenzó a soplar

por primera vez por muy duro. / / Pero, theharder sopló, / / el más

estricto sea el hombre se aferró a su abrigo. / / Así que el viento dejó

finalmente. / / Un rato después, / / el cameo ut sol / / y se convirtió en

caliente. / / El hombre rápidamente se quitó la chaqueta. / / Así que / / el

viento tuvo que admitir / / que el sol era más capaz. (Fábula atribuida a

Esopo)

Repita el paso de lectura sin el zumbido, pero mantienen la sensación

de resonancia fácil, oral-nasal y el tono apropiado.

El cliente debe alentar para vigilar las

principales características en la

práctica en casa haciendo las

siguientes preguntas:

¿El tono apropiado?

¿Es el inicio de la "gente zumbido y

suave?

¿Es un buen apoyo del habla y la

respiración se utiliza?

Es el tiempo humsufficiently para

lograr la sensación de zumbido oral-

nasal

Es la sensación de facilidad y poco

esfuerzo mantenido?

Es el flujo de aire continuo, sin

Page 64: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

7. Preparar un breve monólogo y la práctica, el mantenimiento de la resonancia fácil, oral-nasal. Si es necesario utilice el zumbido de recuperar la resonancia y tono adecuado.

8. Práctica de la resonancia hacia adelante en la conversación, la reintroducción del zumbido cuando sea necesario.

Page 65: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capítulo 6

Integrando la producción de voz con el

movimiento del cuerpo

La voz es un producto complejo producido por los subsistemas respiratorios, fonatorio,

resonancial y articulatorio. Aun así los terapeutas de la voz y profesores de teatro y canto se

encuentran preparados para la contribución del resto del cuerpo para hacerlo mas fácil, eficiente y

hermoso en lo que se refiere a producción de voz. Una porción de los comportamientos

disfuncionales vocales que muchos de nuestros clientes demuestran a menudo aparecen de

movimientos o posturas limitadas o alteradas.

Esta sección contiene cuatro ejercicios. El calentamiento de brazos de Horman´s, que ésta

derivado de el método de entrenamiento teatral basado en Linklater, utilizando movimientos del

brazo rítmico combinados con ejercicios vocales. A través del cuerpo este ejercicio puede ayudar

al cliente a juntar el apoyo a la respiración completa y un tracto vocal relajado, facilitando una

mejora en la resonancia oral. La terapia vocal basada en Lader and Wolf´s Alexander-Based se

sustenta en la técnica vocal teatral, en donde el terapeuta guía al cliente a través de cambios

posturales para aumentar la autoconciencia kinestésica, del cliente, liberando la respiración de

uno y soltando la hiperfunción del tracto vocal. L a técnica de respiración de cuerpo y mente

relajada de Miller´s usa posturas de yoga y creaciones mentales imaginaras para ayudar al cliente

a relajar el stress, físico y mental particularmente en eventos comunicacionales que producen

ansiedad. Paseman, en I Like to Move It, Move It!, hablando kinestésicamente, hace coordinar al

cliente movimientos simples de estiramiento y movimientos rítmicos del cuerpo con una jerarquía

de tareas vocales para relajar la tensión musculo-esqueletal y acceder a un apoyo hacia la

respiración durante el habla. A través de este ejercicio, adaptado para el espacio típicamente

pequeño para la terapia vocal, incluso los clientes que no están a gustos con bailar pueden acceder

a una voz mas libre a través de los movimientos de su cuerpo.

Al momento de buscar nuevas ideas para dar más energía y libertad la voz de tu cliente,

especialmente después de usar estos cuatro ejercicios incluidas en esta sección, nosotros los

alentamos a explorar muchos de los otros ejercicios a través de este libro. La atención a la posición

del cuerpo es una excelente preparación para cualquier ser de capacidades de vocalización. Y

mucho de otros ejercicios pueden ser adaptados para incluir movimientos rítmicos del cuerpo para

mejorar una variedad de objetivos terapéuticos.

Page 66: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Calentamiento del movimiento del brazo

Michelle Horman

Propósitos

Para facilitar un aumento del apoyo:

de la respiración durante el habla. aumento en la resonancia a través de un espacio oro-faríngeo más amplio.

Origen

Este ejercicio fue inspirado por mi temprana exposición a los métodos de entrenamiento vocal

teatral como lo practicaron Leigh Smiley (un profesor certificado de Linklater) y Sharon Freed, que

habían estado en la Facultad de Voz y Habla en la Juilliard School y El teatro Shakespeare para

actuación clásica, muchos de sus métodos se basaban en movimientos total del cuerpo para

liberar la voz. Yo quería crear un calentamiento que liberara el cuerpo y la voz a través de

movimiento y aun así pudieran utilizar en un pequeño espacio físico en donde yo veía a los

pacientes con terapia vocal.

Introducción

Este ejercicio utiliza un giro rítmico de los brazos en coordinación con la respiración, movimientos

de los labios, movimientos de los labios mezclados con palabras y frases. Es importante que el

terapista modele fácil y relajadamente una coordinación de los movimientos y la fonación a través

del ejercicio. El objetivo primario de este ejercicio es estimular la expansión de la caja costal, y una

respiración profunda a través de la acción física para así permitir la producción de voz que refleje

el continuo y libre movimiento de los brazos y la respiración. Una vez aprendido, este ejercicio

puede ser modificado y usado como un leve pero efectivo calentamiento vocal cuando el tiempo

es limitado.

Nota: El terapista debe demostrar el ejercicio completo antes de enseñárselo a sus clientes.

Page 67: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. De pie con los pies separados a una distancia igual a las caderas, la punta de los pies deben apuntar hacia tus rodillas. Tienes que girar tus brazos hacia abajo, arriba de tu cabeza manteniendo tus brazos extendidos manos abiertas y mirando las palmas hacia a delante y los dedos deben estar estirados pero no tensos. No mantenga los brazos arriba sobre la cabeza, sino que permítales mantenerse arriba para que pueda girar hacia abajo rápido, llegando hasta cerca de los 30º detrás del cuerpo antes de volver a moverlos hacia arriba de nuevo. Manténgase de pie y derecho durante todo el movimiento. No se vaya hacia delante. Permita el momentum natural del movimiento ayudarlo a mantener este ritmo de movimiento del brazo.

Page 68: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

2. Una vez que la repetición rítmica de este movimiento haya sido establecida, agregue una leve flexión de rodillas a medida que las manos llegan a la parte baja del giro (agregue un pequeño y leve movimiento a medida que tus brazos vayan bajando por los lados del cuerpo. Y agregue un pequeño saltito a medida que los brazos empiezan a devolver hacia arriba del cuerpo, el propósito de estos pequeños saltitos es mantener las rodillas y la cadera relajadas).

3. Ahora coordinar la respiración con el balanceo de los brazos. Exhale a través de los labios fruncidos suavemente con los brazos un poco hacia delante y la espalda hacia el techo. Luego inhale a través de una boca relajada durante el próximo ciclo del balanceo del brazo. Continúe con este ritmo coordinado durante ocho ciclos de respiración o hasta que se aprenda la tarea.

4. Agregar fonación. Comience con un deslizamiento descendente de la vibración labial. Esta vibración debe comenzar a medida que los brazos se muevan hacia abajo. Repítalo cuatro veces. Luego progrese a un movimiento de tipo de sirena de la vibración labial, comenzando en el rango bajo, deslizándose hacia arriba a medida que se haga cómodo y de nuevo después hacia abajo. Repetirlo cuatro veces.

5. Ahora comience con la vibración labial y mézclelo directamente con una palabra, elija palabras que comience con /br/ y sustituya el tril por /b/. Utilice palabras que tengan vocales abiertas para facilitar una mandíbula mas relajada. Produzca una palabra en la parte de bajar los brazos y una palabra en la parte de subir los brazos, durante la misma exhalación. Por ejemplo: “BBBBrown Eyes” (rellenar la respiración en el

siguiente movimiento de brazos).

“BBBBrainy Child”

“BBBBroadly Drawn”

“BBBBriney Wine”

Revotar o saltar muy rápidamente

puede fatigar los músculos. Si el

paciente no puede lograr estos saltos

descritos en el paso 2 en forma fácil y

cómoda, eliminar estos saltos y dígale al

paciente que mantenga las rodillas

derechas pero no bloqueadas, o reducir

los numero de saltitos de dos a uno.

Notar que mientras el terapeuta y el

paciente están simultáneamente

moviendo sus brazos, el terapeuta va a

producir el modelo mientras que el

paciente esta inhalando, y luego el

paciente va a imitar el modelo del

terapeuta en el siguiente movimiento de

brazos, (mientras que el terapeuta

inhala para estar listo y producir el

siguiente modelo de voz). Este patrón

permite al terapista elegir sonidos, de

estimulo, palabra y frases de acuerdo a

las necesidades inmediatas del paciente

y libera al paciente de tener que

concentrarse en memorizar una

secuencia mientras esta realizando sus

ejercicios. Muchos del valor del ejercicio

radican en el valor liberador.

Page 69: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Recuerda en enfocar soltar el flojo de aire para que la vocal suene con el movimiento de

los brazos.

6. Proceda a otras frases que permitan la resonancia de la voz a través de un aumentado espacio oro-faríngeo, como los dos ejemplos vistos abajo, repitiendo la frase a través de múltiples movimiento de brazos hasta que la respiración de inhalación se requiera. Por ejemplo:

Around and around and around and around …

My oh my oh my oh my …

Permite a las vocales en stress ser alargadas para

coordinar el movimiento del brazo, hacia arriba o

hacia abajo.

7. Repita los pasos 5 y 6, mientras va disminuyendo los movimientos de brazos. Una disminución puede ser lograda mediante el uso progresivo de pequeños movimientos de arcos. Enfóquese en recrear la sensación de libertad y liberar la voz que fue ligado a través del movimiento del cuerpo.

Algunos pacientes tienen dificultad para

producir la vibración labial. Alternativas

a esto incluyen movimientos similares

pero con la lengua y sonidos fricativos.

Si se ocupan los movimientos de lengua

las frases habladas deben empezar con

la /r/ o con el /pr/. Si se ocupan

fricativos los rases deben empezar con

esos fricativos.

Page 70: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Terapia vocal basada en Alexander:

Pequeña ayuda de Carl Stough

Joan Lader and Jessica Wolf

Propósito

Para incrementar la conciencia de la contribución del cuerpo entero a la respiración y la fonación.

Para estimular la producción eficiente de la fonación con el mínimo esfuerzo a través del uso de la Técnica de Alexander.

Origen

La técnica de Alexander es un método de reeducación del movimiento y enseña un balanceo

postural dinámico y una coordinación eficiente de respiración. Esta técnica fue desarrollada por

F.M Alexander, que fue un actor Shakesperiano famoso por sus recitaciones dramáticas. La

historia popular dice que durante su actuación él notaba que su voz se notaba mas leve y requería

aumentar sus demandas vocales de manera frecuente. Los doctores le advirtieron que descansara

su voz, pero tan pronto cuando la volvía a usarla, el problema aparecía. Alexander decidió ser su

propio terapeuta y empezó observando en como su cuerpo estaba involucrado al momento de la

fonación. Identificando un patrón de mal uso habitual que le estaba causando esta restricción en

su respiración y descubrió una nueva manera de movimiento en que la cabeza se balanceaba

sobre la columna, resultando en una manera más libre y eficiente de generar el discurso.

El campo en la reeducación de la respiración también se ha beneficiado con las contribuciones de

Carl Stough. Sthough`s es bastante único su descubrimiento identifico que el diafragma es el

musculo primario de la respiración y demostró que la función del diafragma son involuntarias, sus

movimientos pueden ser influenciadas por comportamientos motores voluntarios.

Es nuestra creencia que los patrones erróneos de cada individuo afectan su sistema de respiración

y pueden ser la causa subyacente de muchos desordenes vocales ya sean hiper-funcionales como

hipo-funcionales. El cuerpo y la voz están profundamente relacionados. Con el fin de que la voz

trabaje en forma eficiente, el cuerpo debe estar libremente balanceado, con un buen apoyo de

respiración para activar las cuerdas vocales.

Page 71: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Visión general

Estos ejercicios están basados en los principios de la técnica de Alexander. Los ejercicios son

realizados por los pacientes en tres posiciones, y después en posición de pies empezando con la

semi-supina, y procediendo a sentarse, y después en posición de pies. A través de éste proceso el

terapeuta provee una guía y estimula al paciente a permanecer con la mente alerta y pendiente de

todo el cuerpo.

Note: Este ejercicio está diseñado para ser realizado en conjunto con un profesor de la Técnica de

Alexander. Los profesores de la Técnica de Alexander se entrenan con un mínimo de tres años

para reconocer y evaluar una persona físicamente. Para encontrar un profesional en ésta área

anda al sitio: http://www.amsat.ws.

Cinco repeticiones de cada ejercicios se deben realizar cara paso es completo por si mismo.

Siempre comienza con una exhalación y la inhalación se vuelve reflexiva.

Los Ejercicios

I. Semisupino

Page 72: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

La Preparación

El terapeuta guía al paciente como sigue:

1. Acuéstese de espalda con sus rodillas dobladas y la planta de los pies apoyada en el suelo, aproximadamente una cadera de distancia separados. La cabeza se soporta con cojines, y las manos deben descansar sobre el abdomen. Tomarse el tiempo para acostarse y relajar la tensión muscular que se a construido por sobre el curso de los días ayuda a alinear la columna restablece las conexiones dentro de todas las partes de la espalda y el cuerpo y por lo tanto estimula una respiración mejorada. Los cojines bajo la cabeza previenen que ésta se vaya muy hacia atrás, exagerando la curva de la columna cervical y por lo tanto disminuyendo el largo de la columna en total. Y así tener una influencia constructiva sobre la garganta y la respiración.

2. Note que si usted tiende a tener el cuello más rígido dese cuenta de ello. Piense en liberar el cuello para permitir a la espalda relajarse hacia atrás por todo el piso a medida que tú te vas acostando. Dirija su atención a soltar los músculos. No presiones mucho la columna lumbar sobre el piso, pero permite la columna tener sus curvas naturales.

3. Concéntrese sobre la relajación de la cabeza lo más lejos de la punta de la columna cervical. Note que la columna cervical actualmente termina a nivel de tus oídos y atrás de tu nariz. Tu cuello se alarga más allá de tu mandíbula.

4. Comience con una exhalación noblemente suelte todo el aire y permita un retorno natural. Tú no estas activamente tomando una respiración confía a que la respiración vuelva después de que tú exhalas.

5. Tienes que sentir el sutil movimiento tridimensional de la espalda, columna y torso a medida que respira normalmente. nota la movilidad de tus costillas a medida que tu espalda se relaja a lo largo y ancho, y libera la tensión de cuello y mandíbula. No muevas tus costillas para respirar, permite que tus costillas se muevan como resultado del movimiento respiratorio hacia adentro y afuera de tu cuerpo.

Las tareas vocales

Ahora el paciente inicia el ejercicio, guiado por el terapista y por sus intenciones. Cada ejercicio se

comienza con una exhalación. Procedemos en exhalaciones extendidas y simples las que se van

aumentando para desafiar la producción vocal. En cada ejercicio la inhalación debe ocurrí como

una respuesta reflexiva al haber terminado completamente la exhalación, permitiendo que el

ejercicio sea repetido con las siguientes exhalaciones:

La Silente: Permite que la punta de la lengua se mueva como bandera en tu boca y diga un

siguiente “la la la”. Esto estimula una completa exhalación y una más natural y reflexiva inhalación

respuesta. Ve hasta el final de la respiración pero no la fuerces. Imagina que la respiración puede

llenar el largo de la espina durante ambos ya sea la inhalación y la exhalación.

Page 73: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Conteo Silente: En silencio cuenta del 1 hasta el 10 usando tus articulaciones. No enuncies con

esfuerzo la tensión interfiere con la liberación del aire y disturba el retorno rítmico de la

inhalación.

Cuenta en voz alta: Empiece con una cuenta audible de 5. Cuando llegue a la próxima respiración,

cuente hasta 10. Incremente gradualmente a medida que repita el ejercicio.

/a/ Susurrada: Con la punta de la lengua descansando justo detrás de los incisivos inferiores y con

la boca abierta susurre una /a/ extendida.

/a/ Cantada: Cante la /a/ en cualquier tiempo parando cuando ya no pueda sostener más la

respiración sin esfuerzo. Cunado la exhalación sea completa permítase respirar antes de cantar la

/a/ nuevamente.

Variaciones: Repita la /a/ susurrada y la /a/ cantada con una /i/ muy larga o con una combinación

de vocales con el mismo protocolo puede ser practicado usando distintos discursos como días de

la semana , mese del año, como por ejemplo.

II. Sentado

Page 74: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Estar sentado puede ser muy desafiante. Cansarse sobre la silla pone una gran cantidad de presión

en las articulaciones de la espalda y puede ser muy molestoso para la espalda inferior o lumbago.

Sin embargo, corrigiendo este problema sentándose bien puede causar otros problemas: puede

restringir más la espalda, poniendo más tenso el torso, y aguantar la respiración. Cruzar las piernas

es igual de dañino, ya que estimula ambos la tensión y el colapso.

La preparación

El terapeuta guía al paciente para sentarse en una silla dura, de respaldo de espalda derecha,

usando uno de los siguientes dos métodos.

1. Siéntese en los huesos de la pelvis muy cerca del borde frontal con ambos pies en el suelo. Deje su peso caer hacia abajo. La silla va a soportar tu peso. Piensa en tu cabeza liderando hacia delante y hacia arriba, eso va a permitir a tu espalda, estirarse y alargarse. Tus músculos así desarrollaran y aprenderán a soportar la espina.

2. Siéntese hacia atrás lo máximo posible en el asiento y use el respaldo de la silla para apoyarse. Permite que los huesos en los que uno se apoya para sentarse, caiga todo el peso sobre la silla, y deje que sus pies descansen planos en el suelo.

Las Tareas Vocales

Ahora el terapeuta guía al paciente a través de tareas vocales como son descritos en al sección I

semisupino.

III. Parado

Page 75: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Finalmente las tareas vocales son repetidas en una dinámica de posición de pie, pensando hacia

arriba sin ponerse muy rígido, una combinación de estabilidad y movilidad. Un buen apoyo de la

respiración no consiste en estirar muchos los músculos abdominales o poner muy rígida cualquier

parte del cuerpo; esa tensión cerrara la garganta y restringirá la respiración. Por el contrario,

permitir que la espalda se alargue y se extienda bien ayuda a liberar las costillas y la garganta, lo

que es esencial para la respiración y el buen funcionamiento de la voz.

La preparación

El terapeuta guía al paciente como sigue:

1. Relaje los músculos del cuello de cualquier tensión, con el fin de que tu cabeza pueda moverse fácilmente hacia arriba en la parte superior de la columna.

2. La cabeza debe balancearse libremente en la punta de la columna cervical, para que así todo el cuerpo pueda expandirse totalmente. La espalda debe sentirse firme pero no tensa, este estado de coordinación permite ser responsivo o reactivo hacia uno mismo y al rededor tuyo.

3. Estira tu columna vertebral completa hacia su cabeza y deja que tu espalda se relaje. Deja que tus pies reciban el peso total de tu cuerpo entero. Evita bloquear las rodillas o apretar mucho los gluteos.

4. Piensa en tus hombros moviéndose cada uno por separado, entregando o soltando cualquier tensión en tórax y en la cintura de los hombros centro escapular. El movimiento de tu respiración debe ser experimentado a través de tu cuerpo estimulándote a mantenerte largo y amplio.

Las Tareas Vocales

Ahora el terapeuta guía al paciente a través de las tareas vocales como fue descrito en la sección I

semisupino.

Page 76: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

Respiración relajada de Corazón y Mente

Susan Miller

Propositos

Preparar la mente y el cuerpo para hablar bajo stress. Reducir la ansiedad relacionada con los discursos.

Origen

Los sellos de piedra en el valle indus que datan cerca de tres mil años antes de Cristo, muestran

posturas Yoguicas y la primera evidencia del Yoga. El arte del Yoga consiste en ocho disciplinas,

una de ellas Pranayama, se maneja con la regulación de la respiración. Las técnicas de respiración

han sido usadas por mucho tiempo por profesores de yoga, Lamaze y incluso anestesistas para

llegar a un estado de relajación. Los atletas profesionales necesitan disminuir su arresto fisiológico

pero mantener alerta y energía, practican respiración profunda y un estado emocional positivo. Se

hipotetiza que estas técnicas pueden llevar a un estado de alto desempeño. La gente que habla en

público a menudo se le enseña estas técnicas, con el objetivo de permanecer relajado, pero

enfocado y energizados.

Resumen

Este ejercicio es una modificación de un ejercicio clásico de Yoga, en donde el aire se inhala

fuertemente y profundamente a través de una fosa nasal, seguida por una contención de la

respiración y luego exhalar, luego inhalar por la otra fosa nasal. Aguantando la respiración y luego

exhalar. En este ejercicio el aire se inhala a través de la nariz con la lengua en un posición hacia

delante, con el fin de que la garganta permanezca abierta, el aire se mueve adentro y afuera del

tórax fácilmente. Después de varias respiraciones el paciente se le pide, que imagine, que su

respiración va a fuera y adentro del el área alrededor del corazón, a medida que el paciente

respira dentro del corazón a él o a ella, se le pide que piense en alguien o algo que es muy

apreciado. El objetivo de este ejercicio es establecer un ritmo del corazón coherente, se piensa

que te energiza y que aumenta tu habilidad de enfocarte. Este ejercicio se basa en la asunción de

que aunque una persona no siempre puede controlar los elementos que pueden ocurrir, una

persona sí puede controlar las emociones personales propias para permanecer relajado y

enfocado, para asi llegar al objetivo personal.

Page 77: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Inhale y exhale fácilmente a través de la nariz, con mandíbula relajada y la cara bien alargada, como si tú estuvieras realizando una respiración nasal, con tus labios cerrados. Permite que el aire fluya naturalmente hacia tu tórax mas bajo y que luego se devuelva. No trates de mantener tu respiración ni si quiera en el pick de la inhalación o al final de la exhalación. No vas a mover grandes cantidades de aire. Sigue tu respiración a medida que se va haciendo más suave.

2. Relaja tu lengua, colocando la punta de la lengua levemente detrás de los incisivos centrales superiores. Esta localización de la lengua, va a permitir abrir la parte de atrás de tu garganta, permitiendo que la cantidad necesaria de aire vaya automáticamente hacia los pulmones. No necesitas inhalar grandes cantidades de aire, ya que eso puede resultar en un aumento de la tensión.

3. Cuando tu respiración sea suave y balanceada trata de pensar que la respiración esta fluyendo dentro y fuera de tu corazón. Ahora encuentra un sentimiento positivo, como el aprecio por la persona especial, una mascota, un lugar que te guste o una actividad que tú disfrutes. Cierra tus ojos y respire dentro y fuera de tu corazón, al mismo tiempo que vas pensando en este sentimiento de apreciación. Enfócate en cuanto te gusta este sentimiento o cuán bien uno se siente después del evento visualízalo y siéntelo.

Page 78: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

Hablar kinentesicamente

Ashley Paseman

Propositos

Lograr un buen soporte de la respiración para el discurso. Liberar la tensión musculo esquelética. Iniciar la voz consistentemente con flujo coordinado de aire. Lograr y mantener un apropiado ritmo de discurso.

Origen

Estos ejercicios fueron inventados por gente que va a conferencias para ejercitar la voz y son

forzados a participar fuera de una zona confortable bajo stress. Como un patólogo del lenguaje y

del discurso mi apronte al tratamiento a menudo se ha enfocado en terapia de Higiene Vocal y

estructurada basado en la evidencia. Sin embargo, me di cuenta que el, potencial del mejora de la

voz puede ser logrado a través del entrenamiento kinestésico. Estos ejercicios han sido un

agregado muy útil en la terapia de approach eclético y a menudo genera resultados

espectaculares.

Resumen

Estos ejercicios comienzan con ejercicios de estiramiento simple y luego progresan a agregar la

fonación. Coordinada con movimientos rítmicos del cuerpo. El objetivo es capitalizar la energía

producida con el movimiento del cuerpo, para lograr una voz clara y fluida, durante el discurso o

mientras el habla.

Page 79: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

I. Elongaciones y Respiracion

1. Comience con elongaciones generalizadas para hacer un calentamiento del cuerpo y de relajar la tensión. Estos ejercicios de calentamiento pueden incluir cualquiera de los siguientes:

Giros de los hombros en una dirección y luego en la otra. Mover los brazos en círculos alternando izquierdo y luego derecho. Levantar tus brazos sobre la cabeza y llevarlo hacia la derecha y luego a la izquierda. Mover tus caderas adelante y atrás en círculos.

2. Ahora, queremos una posición del cuerpo para que se sienta la respiración. Empezando en una posición de pie. Tratando de moverse como una muñeca de trapo. Poner atención a los movimientos del cuerpo, a medida que inhalas y exhalas. Cuando inhalas se debe sentir los músculos abdominales bajos moverse y sentir la expansión de la columna lumbar. A medida que exhalas, tratar de dejar las costillas cerca lentamente, en vez de que sea muy rápido. Cuando se ha establecido ésta conexión, entre la respiración y los movimientos del abdomen y la caja torácica, en una inhalación lentamente volver de pie desde la posición de muñeca de trapo, luego exhalas.

Si el paciente esta teniendo

dificulta para lograr las

sensaciones, objetivo en la

posición de pie, mantener al

paciente acostado o que se

ponga sobre sus manos y

rodillas. Luego de nuevo el foco

esta en sentir la respiración en

los músculos abdominales y en

la columna lumbar durante la

inhalación. Luego en la división

contraria durante el exhalación.

Page 80: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ok, movamonos.

II. Voz durante el movimiento

Estos pasos tratan de conectar el cuerpo a la respiración, y

a la voz mientras te mueves, hay que mantener en mente

que nos encontramos en movimientos fluidos y conexión

de todo el cuerpo con el sonido.

1. Empieza a moverte de lado a lado, de un pie a otro, saltando, cambiado el peso de tu cuerpo de un pie a otro.

2. Ahora agrega movimientos de brazos a medida que estas saltando de un pie hacia el otro. Mover ambos brazos en un movimiento pendular a lo largo de tu cuerpo. Paralelo al sentido que se esta cambiando el peso de ambos pies. Continúa saltando de lado a lado, con los brazos moviéndose de manera fluida.

3. Ahora agregue al desplazamiento un conteo del 1 al 10. Comenzar primero con un solo golpe por cada conteo: swing

Para pacientes que requieres de

ayuda externa en movimientos al

azar en la voz, puede ser útil tener a

la pareja del paciente marchando

con acento golpeado y con los

brazos a ritmo. Algunos de estos

patrones son:

- Rítmicamente empujando los brazos sobre la cabeza.

- Rítmicamente alternándose brazo izquierdo y derecho en la parte frontal del cuerpo.

- Rítmicamente empujando los brazos hacia fuera, a partir de una altura del pecho y poco a poco va subiendo hasta que los brazos estén directamente sobre la cabeza, y luego se realiza el movimiento hacia abajo.

Page 81: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

"uno" swing "dos" swing "tres," swing "cuatro" swing "cinco". La voz debe ser producida con un tono elevado en un estilo "sonsonete", con la inflexión al alza mientras se mueve la "voz" con los brazos por cada cargo. A continuación, puede acelerar el conteo y agrupación de los números del 1 al 10: swing "uno-dos" swing "tres y cuatro años," swing "cinco y seis años," swing "siete y ocho años," swing "nueve y diez. " 4. Una vez que son capaces de producir el movimiento del cuerpo en coordinación

con la sonorización fácil y libre. Repetir el ejercicio, pero ahora hablan de números, sin el gesto swing. Recuerde la sensación de ritmo fácil, sin embargo, mantener una energía similar en la voz.

5. Ahora usa el lado a lado balanceo y brazo oscilante con frases cortas y simples. Luego no se realizan los movimientos corporales mientras se repiten las frases, manteniendo así la energía. Continuar con más expresiones complejas.

III. Marchar al ritmo

1. Marcha en su lugar con un ritmo constante, balanceando los brazos hacia atrás y hacia adelante en el tiempo con la marcha. Asegúrese respirar mientras se marcha.

2. Se le añada a la marcha, un acento entrecortado como recortado 1-2-3-4! Mantener una buena ayuda del habla y la respiración.

3. Hacer la transición bastante rápidamente en marchar por la habitación, con el staccato, y ampliar la secuencia hasta contar 10.

4. Una vez que la conexión entre la respiración, el movimiento y la voz está bien establecida, se alternan entre la marcha y de pie, como marzo "1-2-3-4" stand "5-6-7 / l," marcha "1-2-3-4" stand "5-6-7-8".

5. A continuación, la transición de pie en su lugar y contar el mantenimiento de la misma coordinación de la respiración y la energía mientras se habla.

6. Moverse progresivamente en declaraciones breves, frases y oraciones. Los estímulos físicos deberían ser progresivamente, desvanecidos mientras se mantiene la meta de un fluido vocal hablando claro, impulsado por el aliento coordinado de la energía.

Juega con el tono de habla,

“flotando vocalmente” arriba y

abajo, alternando entre dos campos,

quintas partes o incluso una octava

en el registro de la voz del paciente.

"Uno" (parte inferior de tono) "Dos"

(tono más alto)

"Tres" (tono más bajo / "Cuatro"

(tono más alto)

"Cinco" (parte inferior de tono)

"Seis" (tono más alto)

Page 82: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 7

LIBERTAD ARTICULATORIA

Tradicionalmente, en nuestra enseñanza, cuando hablamos de la

articulación, pensamos en los errores de los sonidos del habla. Y cuando

nos preocupamos por producción de la voz, nuestros primeros pensamientos

son de la laringe, el sistema de apoyo de la respiración, y de la región supra

glótica, particularmente la actividad de las cuerdas vocales falsas. Pero a

medida que tenemos más experiencia en el trabajo con pacientes que

requieren terapia vocal (especialmente aquellos terapeutas que tienen

experiencia en el canto o actuación) nos damos cuenta de que la articulación

-- el movimiento de la lengua, los labios y la mandíbula-- afecta a la

resonancia y la respiración, y por lo tanto afecta el esfuerzo y la eficacia con

la que vibran nuestras cuerdas vocales y producen la voz. De esta manera,

la atención a la articulación se convierte en un componente integral en los

esfuerzos de la terapia que llevamos a cabo.

Las técnicas que ocupamos en primer lugar, consisten en aumentar

la conciencia del paciente de los movimientos articulatorios y su efecto sobre

la producción de la voz. (Véase la discusión en el capítulo introductorio de

este libro sobre el efecto de la conciencia en el cambio de comportamientos

motores). Podemos entonces, cambiar la articulación de nuestros pacientes,

de manera temporal a través de movimientos de masticación o posturas

exageradas de la lengua, hacia el objetivo final que es la producción vocal

equilibrada. Luego podemos eliminar las posturas articulatorias exageradas

manteniendo al mismo tiempo sus efectos positivos de mayor libertad de

movimiento y resonancia mejorada. Y, por último, podemos transferir las

nuevas habilidades aprendidas a muchos otros contextos comunicativos.

Cuatro ejercicios son incluidos en esta sección. La ”Conciencia

articulatoria” de Haskell guía al paciente en una exploración y conciencia de

la kinestesia del movimiento articulatorio y los cambios en los movimientos

en función del tipo de voz y el contenido lingüístico. Otros dos ejercicios,”el

método de mascar” de Haskell, y “la técnica de mascar” de Estella Ma,

ambos incorporan el clásico método de la masticación de diferente manera.

Este enfoque aprovecha la libertad de movimiento que se produce

naturalmente durante el acto de la masticación vegetativa, imbuyendo la

frase enunciada con una libertad similar de movimiento que mejora la

producción de la voz. Scneider, en "Fonacion con lengua afuera", ayuda al

paciente a liberar la tensión excesiva la lengua, y con ello facilitar la

respiración baja y la resonancia hacia adelante, colocando la lengua hacia

adelante en la boca mientras se practica una jerarquía de tareas de la voz.

La lengua entonces lentamente vuelve a una posición normal al hablar, pero

ahora idealmente sin acompañamiento de la hiperfunción.

Más allá de este capítulo, usted encontrará que muchos de los otros

ejercicios en este libro pueden ser adaptados fácilmente para el paciente

Page 83: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

que demuestre excesiva hiperfunción articulatoria oral. Trate de

tener a sus pacientes "mascando" en algunos de los ejercicios, o posicione

su lengua hacia adelante, o simplemente aumente su conciencia de los

movimientos de sus articuladores

Page 84: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

John Haskell.

Propósitos

Incrementar la conciencia de los movimientos y contactos

articulatorios.

Incrementar la flexibilidad y precisión articulatoria

Facilitar el enfoque de fuente de resonancia.

Origen

Estos ejercicios son parte de un programa más amplio para el tratamiento de

la voz que yo llamo "energía vocal equilibrada". El objetivo del programa es

dirigir el esfuerzo vocal lejos de la laringe a tres áreas específicas de energía

vocal: la respiración del habla, la melodía del habla y el movimiento

articulatorio. El aumento de la conciencia articulatoria y control en

producción de la voz es una forma que permite al paciente controlar y

mantener el equilibrio del esfuerzo vocal. También ayuda al paciente a

producir un enfoque hacia adelante de la resonancia.

Visión general

El principal objetivo de estos simples ejercicios es la conciencia. El terapeuta

debe subrayar que el propósito no es exageración de la articulación, sino,

más bien, la conciencia de los movimientos y contactos de los articuladores.

(Un factor clave en los ejercicios es aumentar la atención a los movimientos

y los contactos van a hacer que el paciente muestre más movimiento de la

mandíbula y más espacio oral mientras habla, lo que a menudo es un un

objetivo en la terapia vocal). El terapeuta debe también comprobar un el

ritmo de respiración cómoda.

El ejercicio 1 se ocupa principalmente de los sonidos de labios /p/,

/b/ y /m/. Ejercicio 2 aborda la /w/ y el sonido de la punta de la lengua /n/,

que es útil para sul potencial de resonancia y duracion. El ejercicio 3 se

incluye para aumentar conciencia general de los movimientos articulatorios

en el flujo del habla. Cada uno de estos ejercicios debe realizarse dos o tres

veces. El ejercicio 4 es una extensión del proceso en el habla coloquial. Los

ejercicios deben llevarse a cabo con los ojos del paciente cerrado, o con el

uso de un espejo para la retroalimentación visual. Después de cada

ejercicio, el terapeuta debe preguntarle al paciente acerca de las

sensaciones de los movimientos y contactos.

Conciencia Articulatoria

Page 85: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ejercicios

1. “Septiembre-Octubre”

Diga los últimos cuatros meses del año, dos veces, rápido, con los

ojos cerrados. Al tiempo que dice los meses concentrese en sus

labios. Respira profundamente antes de empezar, debe ser capaz

de decir las dos series cómodamente con una sola respiración.

2. “Ciento-uno” (“One-hundred-and-one”)

Cuente de 101 a 112, de a dos numeros a un ritmo cómodo. Haga

una respiración relajada entre cada par de números. Sienta la punta

de la lengua golpear suavemente las crestas de las encías cada vez

que articula la /n/. Sienta como sus labios se redondean cando

produce el fonema /u/ al comienzo del número “uno”.

“Ciento-uno-ciento.dos” [Respiracion]…

Cuente nuevamente, tres numero (luego cuatro) en una respiración.

Aumente la velocidad, vea si aun siente los movimientos.

3. “7/11”

Tome una respiración normal y cuente del 1 al 7. Toma otra

respiración y cuente del 5 al 11. A medida que va contando este

atento de todos los movimientos de la lengua y labios. En la primera

frase (1-7), enfóquese en sus labios, con atención especial en /f/ y

/v/; en la segunda frase (5-11), enfóquese en los movimientos de la

punta de la lengua con especial atención en el fonema /n/

1-2-3-4-5-6-7 //

5-6-7-8-9-10-11

4. Prorroga

Cierre sus ojos y ponga sus dedos ligeramente a los lados de su

mandibula. Diga 3 actividades que haya realizado hoy. Mientras

habla concentrese en los movimientos de su mandibula, labios y

lengua.

La prorroga puede extenderse

tanto como el terapeuta o el

paciente estimen necesario: con

ojos cerrados o abiertos, con

contenido mas complejo, con

monologo o dialogo.

Page 86: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

John Haskell

Propósito

Para establecer un equilibrio de tensión muscular en la

producción vocal, eliminando así la hiperfunción vocal.

Origen

El método fue desarrollado en la década de 1930 por Emil Froeschels, un

otorrinolaringólogo, que buscaba un enfoque holístico para el tratamiento de

trastornos del habla y voz. Consideró que, para los seres humanos primitivos

, hablar y masticar eran esencialmente la misma función. Por lo tanto,

razonó, si un cliente mastica normalmente, entonces él o ella debe ser capaz

de restablecer la fonación normal. El paciente podría pasar de las

vocalizaciones mascando, libre de las limitaciones lingüísticas, a una “actitud

de masticar" con producción de lenguaje. El método de mascar fue

ampliamente utilizado en Europa y en los Estados Unidos durante a

mediados del siglo 20. El interés se desvaneció luego de que los

practicantes originales ya no estaban vivos y que el campo de la terapia de

voz se expandiera.

Aprendí el método de mascar de Fredrich S. Brodnitz, un

otorrinolaringólogo, que fue colega de Froeschels. He encontrado el método

un enfoque rápido, eficaz para muchos pacientes, especialmente aquellos

que estén dispuestos a hacer movimientos exagerados oral y sonidos.

Actores y cantantes son especialmente sensibles a este método, al igual que

los niños pequeños. Se puede presentar como un enfoque conductual (sin la

filosofía subyacente), es decir, con un conjunto de comportamientos,

debidamente reforzada y practicada dentro de un horario estricto. La

descripción a continuación incluye lo que he hecho en los últimos años.

Visión General

El método puede ser presentado en tres lecciones básicas. Los tres

primeros pasos constituyen la lección 1. Lección 2 y 3, los pasos 4 a 6,

puede ser presentado posteriormente en varias sesiones durante un período

de un mes. En la primera sesión, el terapeuta debe demostrar cada uno de

los pasos, y “masticar” con el paciente, si es necesario. El terapeuta debe

asegurarse de que el paciente no permite que las vocalizaciones se vuelvan

demasiado nasales. La respiración relajada generalmente ocurre en forma

Método de la Masticación

Page 87: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

natural en el proceso, pero puede ser necesario un poco de atención al ritmo

de la repiracion.

Nota: este ejercicio está contraindicado para pacientes con

disfunción de la articulación temporomandibular.

Ejercicios

1. Mastique vigorosamente con la boca cerrada. Mantenga su lengua

activa y la respiración de una manera relajada. Añadir gradualmente

una especie de zumbido.

2. Ahora mastique vigorosamente con la boca abierta. Mantenga su

lengua activa, como si estuviese moviendo alimentos y la saliva en

la boca. Recuerde respirar cómodamente. Comienze a agregar "yum

yum yum" a sus movimientos fuertes y activos moviientos de lengua.

3. Continúe masticando con fuerza y cuente hasta 7 (o diga los días

de la semana). Hable rápido, y no trate de articular con claridad.

Concentrese en la masticación.

4. Después de haber tenido unos días de practicar los pasos 1 a 3,

debe tratar de contar con los tres niveles de la masticación: (a)

mascar vigorosamente, (b) mascar moderadamente, y (c) mínimo

mascar o "masticar-pensamiento"

5. Cuando usted es capaz de moverse fácilmente de una nivel a otro,

lea un párrafo corto con los tres niveles. También puede aplicar los

tres niveles a otros materiales que usted conozca.

6. Una buena manera de aplicar la masticación al habla coloquial es

con llamadas telefónicas. (Si se mastica con demasiada fuerza

durante la llamada, nadie lo va a ver). Usted debe tratar algunas

llamadas en la sesión de terapia, juegos de roles primero.

Algunos clientes pueden

necesitar un pedazo de pan o

galleta para iniciar el ejercicio.

Page 88: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Estella Ma

Propósitos

Reducir la hiperfunción generalizada en el tracto vocal.

Mejorar la intensidad y calidad vocal mediante el aumento de

tamaño de la cavidad oral durante el habla

Origen

El ejercicio combina la técnica de mascar con un enfoque en la boca abierta.

El uso de mascar como una técnica vocal de facilitación para trastornos de

la voz hiperfuncionales se propuso por primera vez por Froeschels (1952) y

ha sido descrita ampliamente en libros de voz. (Ver ejercicio de masticación

de Haskell para más detalles sobre su origen.) El enfoque adicional en la

boca abierta aborda un problema común de la tensión mandibular y el rango

de movimiento oral limitado durante el habla

Visión General

Debido a que la masticación es una función vegetativa que consiste en

movimientos de la mandíbula, cuando un orador aplica la masticación al

habla, puede resultar un aumento del espacio cavidad oral, y una la

resonancia oral mas fuerte. He descubierto que una combinación del método

de mascar con un enfoque en la boca abierta funciona bien con los

pacientes que demuestren limitada movilidad oral mientras hablan.

Nota:

Como paso previo, que el paciente apriete suavemente sus dientes para

sentir los músculos maseteros al apretar y soltar. Esta acción ayuda al

paciente a aumentar la conciencia muscular y la tensión en la mandíbula. Si

el cliente reporta molestias en las articulaciones durante este ejercicio,

interrumpir, y considerar la remisión a un dentista.

Ejercicios

1. Mantener / a / durante aproximadamente tres segundos, al mirar su

rostro en el espejo. Tenga en cuenta el grado de abertura de la

Técnica de Masticación:

Hablar con la “Boca Abierta”

Page 89: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

boca. Repita la vocal sostenida, esta vez para abrir la boca un poco

más. Asegúrese de que sus dientes están separados por el ancho de al

menos un dedo. Practique mantener la vocal de modo que usted puede

fácilmente producir el sonido con la mandíbula relajada.

2. Ahora inicie un relajado y suave movimiento de masticar,

aproximadamente una por segundo, abriendo la boca como lo hizo

para la vocal sostenida. Mantenga el movimiento de masticación,

con un movimiento vertical suave, con un movimiento un poco

exagerado de los labios.

3. Añada una fonación suave, produciendo un sonido como "yum-

yum". Continuar con la sensación relajada a medida que producen el

yum yum, y permita que su voz a emerja claramente con resonancia

oral fuerte. Asegúrese de que está abriendo la boca como masticada

con la anchura de al menos un dedo.

4. Practique con palabras monosílabas empezando por / w / o la

nasal / m /. Sienta como el yum yum se une a las palabras,

exagerando un poco la / w / o / m /

Por ejemplo:

(masticando) yum yum – why

(masticando) yum yum – way

(masticando) yum yum—mine

5. Practique con palabras bisílabas. Masticar, yum, yum y luego se

funden en la primera sílaba. La masticación se desvanece cuando

se dice la segunda silaba.

(masticando) yum yum – may

Por ejemplo: (masticando) yum –yum --- why me (

6. Practique yum yum con palabras que comienzan con consonantes

y luego pasar a simples frases diarias. Masticar mesclando la

primera silaba de la frase y disminuir la masticación durante el resto

de la frase.

Por ejemplo:

(masticando) yum yum – abre la puerta por favor.

(masticando) yum yum – Buenos días.

7. Repita los pasos 4 a 6 sin masticar. Ensaye mentalmente la sensación de masticar. Verifique que no haya tensión en la mandíbula, y permita el movimiento mínimo.

Nota de los editores:

Las diferencias entre Ma,

Haskell, y ejercicios de mascar

de Scheneider. Aquí, Ma se

centra en la boca abierta desde

el inicio de la masticación y

mantiene el foco de apertura

boca durante todo el

ejercicio. Haskell comienza con

la boca cerrada y luego, a

medida que el cliente al masticar

combinado con el habla, el foco

permanece en la

masticación. Además, Ma

incorpora la masticación en

frases con el deslizamiento

bilabial y nasales, mientras que

se centra Haskell la mezcla de

aceites de mascar como un

medio para lograr la resonancia

oral frontal, y mantiene el foco

del cliente en la sensación de la

resonancia en todo el ejercicio,

en lugar de los movimientos de

la masticación . Las diferentes

presentaciones de una técnica

similar ofrecer una buena

demostración de cómo un

ejercicio básico se puede

abordar de diferentes maneras

para hacer frente a las

necesidades de cada cliente.

Page 90: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Sarah L. Schneider

Propósitos

Minimizar la retracción lingual, tensión en la base de la lengua y

tensión mandibular durante la fonación.

Incrementar el apoyo respiratorio.

Obtener mayor resonancia oral mediante una mayor espacio oro

faringeo y hacer énfasis en la parte frontal de la articulación

boca.

Origen

Comencé a usar este ejercicio para disminuir la tensión de la base de la

lengua / retracción de la lengua durante la fonación, después de observar un

colega cuando una variación de estos ejercicios en la terapia de voz.

Visión General

El ejercicio comienza estableciendo una respiración abdominal relajada con

la lengua en libertad sobre el labio inferior. Durante esta respiración tranquila

puede parecer que la lengua se retrae en la inhalación y / o exhalación.

Este movimiento de retracción se debe disminuir. La fonación se añade

partiendo simple y luego a más expresiones complejas. En última instancia,

cuando las expresiones se pueden producir en consistentemente con

mínima retracción de la lengua, la tarea de fonación puede repetirse

alternando la lengua afuera y lengua adentro, desvaneciéndose

gradualmente el uso de la lengua afuera en fonación.

Ejercicios

1. Tome una respiración abierta, manteniendo la lengua relajada

sobre el labio inferior y práctique iniciar una sonoridad con un

suspiro / a /. Es importante evitar la retracción de la lengua durante

la inhalación y la fonación.

2. Utilice una consonante labial mientras cierra los labios alrededor de

la lengua para articular el sonido /ma / o /ba /. El uso de estas

consonantes deben aumentar la sensación de adelantamiento de la

resonancia oral. Complete series de / mama / con vocales

Fonación con Lengua Afuera

Practique la respiración abierta.

La respiración abierta es

respirar por la boca abierta que

promueve una sensación de

garganta abierta y relajada

(aumento del espacio oro

faríngeo) durante la inspiración

y ausencia de la hiperfunción

muscular. La mandíbula debe

estar en condiciones de

libertad, dejando espacio entre

la lengua y los incisivos

superiores, y la lengua debe

permanecer quieta. (Evite la

retracción durante la

inhalación.). La respiración baja

debe ser utilizado todo el

tiempo.

Si el paciente presenta dificultad

para lograr respiración libre de

una manera relajada, un bostezo

puede facilitar la sensación de

mayor espacio faríngeo oral. Al

producir una inhalación de

bostezo, lo que debería obtener

es una boca abierta, paladar

levantado y faringe

ampliada.Alternadamente, pídale

al paciente producir un bostezo

oculto o reprimido, con

respiraciones tomadas por la

nariz, los labios suavemente

cerrados y la mandíbula en

libertad.

Page 91: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

diferentes (como / mimi / y /momo/) para evitar la retracción de la

lengua en todas las vocales.

cuídese de la mandíbula rígida, asegúrese de que le permita moverla

con facilidad durante la articulación. Practique hasta que el

comportamiento este bien establecido.

3. Ahora diga palabras y frases con la posición de lengua afuera.

Recuerde que debe mantener la lengua relajada sobre el labio

inferior y la mandíbula con libre movimiento. Realice hasta que el

comportamiento está bien establecida.

4. Ahora alterne fonación con legua afuera y lengua adentro. Tome

una respiración abierta mientras la lengua este protruida y diga una

palabra o frase. Ponga la lengua adentro, tome una respiración

abierta y diga el mismo enunciado. La facilidad y la calidad vocal

que se alcanzan con la fonación de lengua fuera debe ser

mantenida cuando la lengua esta adentro.

5. Continúe aumentando la complejidad de los enunciados,

progresando a lectura de párrafos y conversación, alternando la

lengua afuera y la lengua adentro mientras sea necesario. Como la

capacidad de mantener la sensación de mayor espacio oro faringeo

y de resonancia adelante aumenta, la fonación con lengua fuera

debe desvanecerse, usandola sólo al principio del párrafo o

conversación. En definitiva, la fonación con lengua afuera puede ser

utilizado sólo cuando sea necesario para recuperar el objetivo de la

resonancia.

Page 92: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 8

ENSEÑANZA la producción en voz alta

Bajo , ¿Qué circunstancias podríamos nosotros enseñarle a un paciente como hablar en voz alta de una

manera eficiente y saludable?. Quizás es más fácil responder el otro lado de la pregunta: ¿A que

pacientes no querríamos enseñar la producción de voz alta?. Ciertamente hablar en voz alta es

contraindicado en caso de un fonotrauma. Y en un paciente que rara vez, si es que nunca, usa la voz alta

tendrá pequeña necesidad para estos ejercicios. Pero considerando un profesor de colegio con nódulos

vocales el cual tomar turnos para supervisar el almuerzo y salas de patios, o como la camarera que trabaja

en un restaurante ruidoso. Considere un representante sindical, con disfonía musculo tensional que puede

conversar con empleados de una transcurrida planta manufacturera, o una madre con niños pequeños. Y

finalmente considere, al paciente que conversa frecuentemente con un miembro familiar con problemas

auditivos, o un actor cuya voz debe ser escuchada en la última fila del balcón.

De hecho, muchos de nuestros pacientes necesitan el uso de la voz alta en su vida cotidiana.

En vez de amonestar a paciente que huye del uso de voz alta, es a menudo más práctico enseñarle como

lograr llegar a una voz alta de manera saludable.

Los cinco ejercicios incluidos en esta sección, te dirigen a la producción en voz alta en distintas

maneras.

Dos ejercicios de Behrman “llamando al texto” y Phyland “Cooee” (El llamado australiano Man) usa

llamadas con diferentes secuencias de vocales que conteniendo rápidos cambios en el tono y volumen,

para lograr el soporte respiratorio y la postura del tracto vocal que facilitan una producción más fácil de la

voz alta. “El poder del amplificador de Chan” guía al paciente a mantener la producción de la voz resonante

mientras usan un micrófono. “Usando la vibración de Klimek” enseña el volumen usando una calidad vocal

regularmente referida como “brillante” o también “perforada”, a través de la manipulación de la forma del

tracto vocal, particularmente la supraglotis y velo faríngeo. “La intensidad de la reproducción vocal de

Ostrowski” incorpora técnicas de voz cantada promoviendo suaves transiciones entre la voz suave y voz

fuerte para ayudar al paciente a mantener un apropiado uso de la respiración y una resonancia en el tracto

vocal en la producción de voz alta. Para muchos pacientes estos ejercicios, particularmente “calling the

text,”cooee” (el llamado australiano de bushman) y “the power of the amplifier”, son los mejores usados

solo después de que el paciente a logrado la habilidad de prerequisito de un buen soporte de la respiracion

de discurso y voz resonante. Los terapeutas encontraran algunos de estos ejercicios, particularmente

usando vibración e intensidad de reproduccion vocal, excelentes tareas para usar con pacientes trabajando

en otras metas, tales como, exploración del tono o la liberación de hiperfunción.

Podría ser de gran ayuda para los terapeutas discutir con sus pacientes como y donde practicar

estos ejercicios entre las sesiones de terapia. Algunos pacientes pueden encontrar difícil generar voz alta

por ellos mismos, quizás en un ambiente tranquilo, sin un terapeuta que los guíe. Otros se podrían sentir

dudosos a producir voz alta ante los oídos de sus amigos o vecinos que los puedan escuchar. Posible

soluciones incluye reproducir la radio o la tv moderadamente fuerte, que pueda ayudar a enmascarar la voz

Page 93: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

alta del paciente y , al mismo tiempo , ayuda al paciente a evaluar si la producción de su voz es lo

suficientemente alta. Para pacientes que viven cerca del ruido del tráfico, practicar con una ventana abierta

puede ser una posibilidad, y practicar en el auto con la radio encendida puede ser una buena oportunidad

para desinhibir el uso de la voz alta.

Cuando tus sesiones de terapia alcanzan producción saludable y eficiente de voz alta, nosotros

animamos invitamos a considerar ejercicios de otras secciones de este libro muchas de las cuales pueden

ser exploradas usando voz alta después de que el paciente ha logrado el éxito en un nivel conversacional

más suave.

Page 94: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Alison Behrman

Propósito:

Lograr la producción de voz alta de manera fácil y saludable.

Origen:

Este ejercicio fue inspirado en la famosa voz de “llamada” de Arthur Lessac (Lessac,

1960).

El usó el término llamada para referirse al sonido producido en los 2/3 de la parte

superior del área vocal, usando un espacio orofaríngeo abierto, para producir un

rendimiento alto y un sonido poderoso con pequeño esfuerzo. Yo observé una variación

de este ejercicio desarrollado por Jeanie LoVetri, una profesora de canto de Nueva York.

Y adapte los ejercicios de Jeanie para voz hablada, inicialmente para un paciente que

trabaja en el piso de comercio. Subsecuentemente, encontré el ejercicio útil para varios

pacientes que necesitaban hablar fuerte a veces de tiempo en tiempo.

Visión general:

En este ejercicio una “voz de llamada” es producida al principio de una frase para

establecer una voz alta resonante. La clave de producir la voz alta de manera fácil y

saludable recae en el control de la respiración abdominal fuerte y la falta de hiperfunción

en el tracto vocal. Cuando es producido exactamente, el “llamado” es logrado con una

sensación de apertura y resonancia en los sonidos hacia delante (sensación de una

vibración fácil y hacia delante). El “llamado” es armonizado en cada frase, partiendo con

palabras y pequeñas frases que son diseñadas para facilitar la producción de voz

resonante para luego ir progresando a oraciones más complejas y discurso espontáneo.

El paciente es motivado a capturar la sensación del llamado (a garganta abierta, buen

soporte respiratorio) y llevarlo al texto hablado.

Nota: introduje este ejercicio en el proceso de terapia, luego de que el paciente ha

establecido buenos hábitos de respiración-discurso, producción de voz resonante y

movimientos articulatorios apropiados. Este ejercicio esta contraindicado en pacientes

con fonotrauma.

Llamando el Texto

Page 95: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Practica el llamado “Yellooo” a un nivel de voz fuerte cómodo (la palabra amarillo con la vocal final prolongada). Pretende que estás llamando desde un cañon para generar eco. Una baja y abierta respiración debería preceder ha este llamado. Este llamado es producido por una mandíbula descendida y relajada. La consonante /l /debería ser producida por la punta de la lengua lejos del frente de la boca. Y finalmente la /o/ es producida por una posición baja de la mandíbula y labios redondeados. El tono puede deslizarse un poquito hacia abajo, pero no dejes caer mucho. Es importante que el llamado sea dominado antes de progresar al siguiente paso.

2. Produce el llamado “Yellooo” y permite que se mezcle en las siguientes palabras como “YelloooooWon”:

Wonderful

we won

why not

welcome everyone

Que cada una de estas palabras sigan el llamado, mantén un sentido de energía en la

parte de adelante de la boca. Aunque el tono de la voz descienda un poco al final de la

frase, no permitas que la energía caiga totalmente o dejar de respirar antes de que la

frase termine.

3. Produce el llamado “Yelooo” con otras frases y oraciones. Esfuérzate por mantener la energía en los labios y la punta de la lengua a lo largo de la frase.

4. Repite paso 2 y 3, pero esta vez sólo piensa el llamado, recordando la sensación y permitiéndote tiempo para respirar , pero no produciendo el llamado en voz alta.

Otras llamadas que

pueden ser útiles para

facilitar la producción de

alta voz fácil y saludable

se adjunta la convocatoria

utilizar en una granja de

cerdos ("sooeee"), los

aullidos de un perro o un

lobo (o hombre lobo, si lo

prefiere), y la sirena de los

vehículos de emergencia

Prácticas opcionales Negativo: A

veces puede ser útil contratar el

cliente en la práctica

"negativa". Una vez el cliente ha

logrado un éxito con la llamada y

frases, pedir al cliente que dicen

algunas de las mismas frases sin

la llaman "la vieja manera",

enfocando la energía en la

garganta. Pregunte a los clientes

a comparar las sensaciones y el

sonido de la voz cuando se

produce la "vieja" y "nuevas

formas".

Opcional Pitch Range

Extensión: Una vez el paciente

ha logrado un éxito usando la

llamada para lograr una voz con

comodidad en voz alta, animar

al paciente a centrarse ahora

en el mantenimiento de una

amplia gama de tonos (un poco

exagerada) a lo largo de la

llamada y las frases

siguientes. A continuación, se

desvanecen poco a poco la

llamada y mantener la tesitura

exagerada a lo largo de las

frases. Y, por último, moderar el

tono exagerado de manera que

las frases se producen con una

tesitura adecuada de ancho.

Page 96: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Karen M. K. Chan

Propósitos

Variar el volumen apropiadamente mientras se usa un micrófono. Mantener una resonancia apropiada mientras se usa un micrófono.

Origen

Este ejercicio está inspirado por la terapia de Lessac-Madsen de voz resonante

(LMRVT), programa en el cual se generaliza la voz resonante de todos los días para

entrenarlo en diferentes contextos, tales como: hablar por teléfono o con sonido de

fondo. Muchos de mis pacientes reportan que sus voces suenan diferentes y se cansan

rápidamente cuando usan un micrófono. Este ejercicio incluye esa preocupación.

Visión General

Este ejercicio es diseñado para pacientes que están cerca del fin de la terapia y se

podrían beneficiar del uso de micrófono en el trabajo (tales como, profesores u otros que

hablan a grandes grupos). Se asume que el paciente puede producir un sonido

resonante a nivel de oración o superior. Este ejercicio entrenará a los pacientes a

escuchar su voz con y sin micrófono y cómo usar el micrófono apropiadamente.

Nota: si es posible practiquen en una sala donde la acústica sea similar al ambiente

donde el paciente trabaja. Por ejemplo: si el paciente generalmente trabaja con ruido de

fondo, haga que el paciente practique con una radio encendida. Haga que el paciente

traiga materiales a las sesiones de terapia como, un plan de las clases o productos de

negocio para practicar en una presentación actual.

El Poder de la Amplificación

Si el terapeuta lo desea, puede

introducir diferentes tipos de

micrófonos y sistemas de

amplificación y el trabajo con el

cliente para determinar lo

óptimo del sistema. Instruir al

paciente para que mantenga el

micrófono a la ligera en una

mano, con la cabeza justo por

debajo de los labios y en ángulo

directamente en la

boca. Asegúrese de que el

paciente no está hablando en el

lado de la cabeza del

micrófono.

Page 97: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

Párese en medio de la sala y pretenda que está en el trabajo

1- Evalúe que tan bien su voz se escucha a través de la habitación. ¿fue el nivel de

voz lo suficientemente alto para su ambiente de trabajo habitual?

2- Repita el paso uno usando un micrófono y un amplificador. No le hable bajo al micrófono. Su cabeza debe mantenerse a un nivel en el que pueda continuar mirando a la audiencia. Imagine que está enviando su voz fuera de la habitación aunque le esta hablando directamente al micrófono. Mantenga resonancia oral y frontal mientras usa el micrófono. Compare la resonancia de su voz cuando habla con y sin micrófono.

3- Cuando usted mantiene una resonancia apropiada durante la producción de oraciones cortas mientras usa el micrófono avance hacia enunciados más largos. Continúe simulando situaciones de habla de su trabajo real.

El terapeuta puede guiar al

paciente para controlar una

variedad de parámetros

mientras usa el micrófono,

como la velocidad de habla, el

tono, la resonancia, la distancia

boca a micro y nivel de

sonoridad. Durante la práctica,

el paciente puede monitorear

un parámetro para un par de

frases, a continuación, pasar al

siguiente parámetro para una

próxima serie de oraciones, y

así sucesivamente.

Una vez el paciente ha tenido

cierto éxito en mantener una

voz resonante con el micrófono,

que el paciente comience el

hablar con el amplificador

apagado pero sujetar el

micrófono. Cuando el paciente

puede proyectar la voz con la

resonancia adecuada, encienda

el amplificador y fuera

periódicamente para

asegurarse de que el paciente

no altera la resonancia vocal

con el amplificador encendido

Page 98: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Mary McDonald Klimek

Propósitos Aumentar:

La claridad de la voz La facilidad en la producción de la voz El tono alto sin presión o esfuerzo.

Origen Usé la vibración de la calidad de voz entre 1979 y 1980, cuando estudie canto con Adele Addison en la escuela de música de aspen Nueva York, muchos profesores de canto usan la vibración aunque se puede referir a ella con diferentes nombres. Mi forma de usar la vibración en la terapia clínica de voz ha sido informado en mi trabajo entrenamiento de la voz Estill con , Jo Estill y Kimberly Steinhauer.

Visión General El uso de la calidad de la vibración puede ser muy útil en los casos de hiper e hipofuncionalidad de la producción de la voz para rendir una clara y fuerte voz producida con facilidad y menos presión vocal. Este ejercicio enseña al paciente a lograr una calidad de vibración vocal a través de la imitación de las voces de actores comúnmente conocidos, caricaturas o incluso sonidos de animales. Una suave calidad nasal combinada con una loca aproximación usada para minimizar una potencial hiperfunción mientras se facilita la vibración.

El punto de este ejercicio no es que el paciente se habitúe a una calidad de vibración consistente para ser usada en el tono de voz de conversación (aunque en varias regiones de EE.UU el acento tiene cierta vibración). El intento terapéutico para facilitar suavemente la vibración de calidad que podría facilitar más eficiente y fácilmente la producción de la voz. Donde yo concientemente añadí la vibración, cuando trabajo con voz disfónica encuentro que simplemente la voz con un buen poco de vibración es suficiente para alterar la producción que sigue.

Nota: lo siguiente es asumido: El terapeuta entiende la diferencia entre: estrechez epilaríngea y apertura del

velo faríngeo. El paciente ha demostrado una disposición a ser juguetón

Usando la Vibración

Nota del editor: ¿Qué es el

acento? Mucha gente respondería

con "nasal", como en "la voz

gangosa de un New Yorker" o

"acento nasal que en la música

country". De hecho, algún acento

tiene una cualidad nasal y

gangosa algunos no, como se

diferencian por un puerto

velofaríngea abierta o cerrada. Se

oye la calidad del acento en una

carcajada de bruja o patio de la

escuela clásica "Nyae Nyae-"

provocación.

Acústicamente, las características

de frecuencia de sonido vibrante

corresponden a la de la cantante

de formantes, con un pico

espectro de potencia en la región

entre 2000 y 4000 Hz. La energía

de alta frecuencia se describe a

menudo como una muy "brillante"

o incluso "levantamiento" de

sonido que tiene un fuerte

"anillo". Estéticamente, acento no

resulta atractivo para todos, y sin

embargo, produce una entonación

que es más fácil de oír por encima

de una orquesta sin amplificación,

y una voz que se oye por encima

del estruendo de un lugar ruidoso.

Punto de vista biomecánico, se

cree que acento se logra con un

espacio reducido o epilaringeo

aritenoepiglóticos esfínter

(AES). La clave, sin embargo, es

lograr una reducción

anteroposterior de la epilaringe

superior, evitando la compresión

mediolateral de la supraglotis a

nivel de las cuerdas vocales

falsas. Agregar una calidad nasal

leve abriendo el puerto

velofaríngea puede facilitar el

objetivo de la postura del tracto

vocal

Page 99: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Encontrar vibraciones felices: Prueba alguna o todas de las siguientes propuestas para establecer un gesto de entrenamiento de la vibración:

La burla infantil: “nyae nyae nyae nyae nyae nyae” Cacareo como una bruja: yeh- he he –he he Llama a patricio como bob esponja pantalones cuadrados “Beeeee” como una oveja. “Neigh” como un caballo “Nyuk-nyuk-nyuk” como los tres compañeros “Beep beep como el correcaminos “Oh, mr sheffield como the nanny (Agrega el tuyo).

Nota: note que la vibración vocal de calidad no es lograda haciendo simplemente voz fuerte, que podría ponerlo en riesgo por la presión vocal. En cambio el sonido que produces debería ser muy brillante, pero divertido para oír y para producir. La kinestésica asociada con la vibración feliz podría ser percibida como hacia delante en la nariz o como un hocio imaginario, o detrás y bajo la base de la lengua.

2. Poniendo la vibración a trabajar He aquí unas pocas sugerencias: Une tu voz con la vibración usando el gesto de vibración que más te gustó de los anteriormente mencionados:

Hablando una palabra, frase u oración. Leyendo un párrafo. Recitando un poema para niños, un salmo o una plegaria.

Tu también puedes usar una vibración templada en frases diarias funcionales (tales como; hola como estás, oh muchas gracias) o en una frase de carga llenando los espacios con números, días, meses, sabores de helado u objetos de la pieza, por ejemplo. Haz vibrar la frase de entrenamiento que más te gusto en el tono, acentuación y ritmo de la frase antes hablarla. Elimine el uso del gesto de entrenamiento de vibración a medida que vaya logrando más claridad y facilidad en adquirirlo.

Evitar el acento Infeliz

Si su voz suena aguda y podrían

hacer que escucha incómoda,

usted es muy probable que tenga

la constricción de las cuerdas

vocales falsas. (Podríamos decir

que tiene un corcho atorado en la

garganta).

Las sensaciones kinestésicas

asociadas con acento infelices

son los siguientes:

Una comezón, cosquilleo, o un

rasguño en la zona de la laringe

(no la mayoría "esfuerzo vocal

cómodo")

Un bloqueo estrangulamiento en

la zona de la laringe.

Consejos útiles:

Normalmente le doy a mis

pacientes (y yo) "3 Strikes" - si

aproximación sucesiva hacia un

acento más feliz simplemente no

sucede, nos alejamos y

reagruparse.

La nasalidad va a ayudar, en

cierta medida. Haga que el

paciente exhale una bocanada de

aire por la nariz antes de cada

vocalización.

Haga que el paciente que exhale

a nivel espiratorio en reposo antes

del tañido de reducir la presión de

relajación por debajo de la voz.

Para reducir aún más el riesgo de

falsos constricción de las cuerdas

vocales durante la producción

acento, instruir al paciente para

hacer los gestos de formación

acento en voz baja, con

"pequeñas" voces brillantes

personajes de caricaturas, como

las brujas feliz.

Mantener alta la lengua y el

espacio en la boca "pequeño"

también ayudará. A menudo me

instruir a los pacientes que dicen

que el Nyae "o" nyuk "como si

estuvieran raspando la

mantequilla de maní de la azotea

de la boca - los perros lo hacen,

raspar hacia delante

Señales de mano a veces ayuda.

En general, me mime el

estrechamiento anteroposterior

justo en frente de mi cuello. Dejar

las manos "hacer" el sonido

añade otra capa de estupidez y el

juego, reduciendo aún más el

riesgo de falsos constricción de

las cuerdas vocales

Page 100: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Rosemary Ostrowski

Propósito Para facilitar:

Producción más efectiva de la voz alta, maximizando la función del filtro del tracto vocal.

Un aumento en el rango del tono y del volumen (flexibilidad vocal). Uso de la conciencia sensorial de las vibraciones para controlar la resonancia.

Origen Estos ejercicios están basado en Energía dirigía de Técnicas de la voz (DEVT), desarrollado por William Riley, un especialista en voz cantada con quien tuve a buena fortuna de entrenarme y trabajar por muchos años. De los cantantes se espera que produzcan una sonido placentero, peor energético manteniendo saludables sus cuerdas vocales a través de las frecuentes presentaciones. DEVT guía al cantante a usar el tracto vocal como un filtro eficiente de la fuente de la voz, por lo tanto evitando el uso forzado de la mal energía dirigida. Es hipotético que, la filtración eficiente le permite al cantante evitar los potenciales comportamientos vocales fonotraumáticos de la excesiva presión subglotal y la contracción muscular de la laringe, particularmente cuando se use voz fuerte. Este principio debería ser cierto para la voz hablada también. Juegos de intensidad vocal, mi adaptación de DEVT para la voz hablada esta basada en la premisa de que la voz fuerte hablada puede ser lograda de una manera saludable a través de la maximización de la función filtradora del tracto vocal.

Visión General Los juegos de intensidad vocal usan la “messa di voce” una técnica clásica operativa de entrenamiento que involucra al “creciendo-disminuyendo”, o la producción de suave a fuerte a suave. Los cambios de intensidad son diseñados para promover el balance entre los músculos intrínsecos de la larínge con los cambios de presión pulmonar. Evitando el uso de la calidad de la respiración vocal, porque el excesivo flujo de aire asociado con poca respiración limita la efectividad del tracto vocal para mantener la energía vocal. La palabra reproducción fue escogida porque le permite al hablante explorar los límites vocales cambiando la intensidad vocal. Jugar con la voz podría promover una mejor flexibilidad vocal otorgando más opciones vocales para conocer la variedad comunicativa que necesita el hablante, promoviendo la salud vocal. Nota: el ejercicio es aproximadamente trece semi tonos (una octava) del rango de habla del paciente. La nota inicial puede ser ajustada por el paciente y no es necesario usar la octava entera, particularmente en las primeras etapas de la práctica.

Juegos de Intensidad Vocal

El paciente no tiene que ser un

cantante para beneficiarse de

estos ejercicios, pero el

paciente debe ser capaz de

igualar tonos con relativa

precisión y facilidad. El

terapeuta no tiene por qué ser

un cantante, pero debe tener

los conocimientos básicos de

teoría musical y el acceso a un

teclado.

Page 101: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Los Ejercicios El paciente puede realizar este ejercicio de pie o sentado mientras que la postura permita una respiración baja. En ambos casos el esternón deber estar confortablemente alto, la parrilla costal elevada, hombros hacia atrás y hacia abajo con las escápulas medianamente retractadas. Si el paciente está de pie, las rodillas deberían estar desbloqueadas. No se debería sentir presión o incomodidad. La mandíbula debería permanecer relajada, con los labios suavemente protruidos para facilitar la máxima resonancia oral. Una sensación de vibración o energía debería sentirse en el frente de la cara o en el paladar duro durante la producción de este ejercicio. Alternativamente, una sensación de ausencia de tensión en la garganta es una buena indicación de que el sonido ha sido bien dirigido. Este ejercicio debería ser repetido 2 o 3 veces subiendo y bajando de la octava por aproximadamente 5 minutos. Este ejercicio puede ser realizado 2 o 3 veces al día y puede ser ajustado a las necesidades del cliente. La meta es sentir vibraciones en los huesos de la cara.

1. El tercio que se desliza: En un modo de discurso, decir: wuauuu, deslizando hacia arriba y abajo el tercio superior la primera silaba wua debería ser un sonido brillante (fuerte) en el comienzo. La segunda sílaba uuu debería ser un sonido oscuro (suave). El tono debería ser suave, pero no ahogado. Un buen soporte de la respiración de discurso debería ser mantenido, usando una respiración suave. En todo caso, no se necesita mucho aire para producir el deslizamiento hacia arriba y hacia abajo, así que evita sobre respirar. Trata de sentir la vibración en los huesos de la cara. El deslizamiento debería ser producido de manera suave y los tonos deberían ser fáciles y libres de presión.

2. JI-JE-JO escala descendiente: Diga cada sílaba de ji je jo, con un rápido cambio de intensidad (de fuerte a suave) siguiendo una escala descendiente de 5 tonos en la vocal /o/. Deja que los movimientos de tu lengua sean hacia delante y hacia arriba para la /j/. Los bordes de la lengua deberían tocar los molares superiores y la punta deberían estar bajo y detrás de los dientes de abajo. La posición de la lengua comprimirá el aire a través del curso de la boca, causando un zumbido en el paladar duro y produciendo un sonido intenso. La producción del tono debería ser fácil. Comience el ejercicio con un tono 5 veces más alto del tono más bajo para acomodar la escala descendente.

Guía del paciente para

centrarse en la sensación de

energía o zumbido en la parte

frontal de la cara o en el

paladar duro, en vez de

concentrarse en el sonido de la

voz. Recomendar que el

paciente grabar audio de la

sesión de terapia para usar

como guía durante la práctica

en casa.

Page 102: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Debbie Phyland

Propósitos Facilitar:

Avance de la resonancia oral. Incrementar el control de las variaciones y la amplitud del rango del tono, a

través de la mejora del soporte discurso-respiración. Producción saludable y fácil de la voz alta.

Origen En Australia un llamado muy conocido es usado cuando alguien está en los matorrales para comunicar aflicción o búsqueda de ayuda. El llamado supuestamente esta reservado para emergencias pero es frecuentemente usado en situaciones como de juego en grandes espacios de reverberaciones. Se piensa que es adaptado de la gente indígena, quines probablemente lo adoptaron imitando el sonido del pájaro coeee, o koel. Muchos terapeutas de la voz en Australia han encontrado que estos llamados de matorrales pueden ser bastante prácticos como juegos vocales en terapias para promover la mejora de la resonancia y optimizar el control de los rangos de volumen y tono.

Visión General El llamado es producido con un énfasis en la resonancia oral y en un buen soporte del discurso-respiración. El uso dinámico y exagerado de los músculos torácicos inferiores y los abdominales bajos, es usado para un “diafragma saltón” para lograr la rápida subida como sirena en la segunda sílaba del llamado. El resultado es una eficiente función de las válvulas de la laringe y una concentración de la energía acústica en el tracto vocal súper glótico.

“Cooeee” (El Llamado del Australiano Bushman)

Page 103: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1- Practica el llamado coeee. La parte /ku/ del llamado comienza a un tono cómodo y se prolonga en ese tono por aproximadamente 3 segundos con una fuerte resonancia oral. Luego imita una sirena rápidamente en /wi/, terminado en una corta y alta nota. Usa una contracción rápida de los músculos abdominales. (un rápido salto del diafragma). A medida que tu imitación de sirena vaya subiendo de tono. El llamado debería ser producido aun nivel alto cómodo y debería ser suavemente continuo durante toda su extensión, sin ninguna interrupción en la voz o flujo de aire. Practica el llamado 5 a 10 veces sin presión. 2- Después de que alcances el éxito produciendo el llamado practícalo usando variedad de pronunciaciones habladas a un nivel alto moderado mientras se usa una resonancia y un exagerado control de la respiración.

Page 104: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capítulo 9

FACILITANDO EL CIERRE EFICIENTE DE LAS CUERDAS

VOCALES

La eficiencia en la vibración de las cuerdas vocales es el objetivo que infunden todos nuestros

propósitos, pero en este capítulo nos dirigiremos en particular, al problema del cierre insuficiente de

las cuerdas vocales. En general, muchos de nosotros no se atreven a promover el cierre forzado,

que puede llevar a contracciones musculares excesivas, donde luego se tendrá el problema de

hiperfunción vocal. En lugar de esto, nuestro objetivo es lograr un buen cierre de las cuerdas

vocales, a través de la coordinación entre el flujo de aire y la tensión de las cuerdas vocales. De

esta manera, alcanzar el mejor cierre que nuestros pacientes pueden producir y generar así una

voz clara.

Seis ejercicios están incluidos en esta sección. Ambos: “Modelo de Frito Vocal” de Carroll’s

y “Frito Vocal” de Medrado’s, toman en cuenta las diferencias en la tensión de las cuerdas vocales,

a lo largo de los diferentes registros del habla para ayudar al paciente a lograr incrementar el

control de la vibración de las cuerdas vocales y mejorar el cierre glótico. Frito Vocal (o voz rota) es

logrado con el aumento de la laxitud de las cuerdas vocales e incrementando el contacto de los

tejidos. Como el paciente cambia de fritos vocales a modos de registro, el objetivo es mantener

algunos de los elementos del registro bajo para aumentar el cierre. En el libro “Disfonía

Hipofuncional” de Haxer, usa desencadenantes como una tos o limpieza de garganta, para facilitar

un cierre completo. Otras técnicas facilitadoras, incluyendo el uso del canto y la semi oclusión del

tracto vocal, están entonces vinculadas a los desencadenantes para configurar la fonación. En

Sharp Onset (inicio de agudo) de Miller’s usan modificaciones como el inicio duro en textos

cargados de vocales iniciales, para lograr un cierre mejorado. En “Stacatto alto y bajo”, Miller

nuevamente usa una modificación de ataques glotales duros, coordinado con cambios en el tono,

para facilitar una mejora en el cierre de las cuerdas vocales.

En adición a los ejercicios de esta sección, se encontrarán otros ejercicios que serán

beneficiosos para los pacientes con dificultad en el cierre de las cuerdas vocales. A veces,

mejorando el apoyo del habla y la respiración, reduciendo la hiperfunción del tracto vocal

supraglotal a través de la atención a la articulación y el logro de favorecer la resonancia, pueden

servir para mejorar la eficiencia y claridad de la voz, incluso en la presencia de cierre vocal

imperfecto.

Page 105: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Linda M. Carroll

Propósito

Incrementar el control de la vibración de las cuerdas vocales en la presencia de una lesión de masa como un pólipo.

Origen

“cuando yo era un adolescente que crecía y quería aprender a conducir, mi padre me enseñó

cómo controlar una patín en una carretera cubierta de hielo, tirándome afuera de la

plataforma. Pienso en la tarea de la estabilización de la asimetría de la vibración de las cuerdas

vocales en presencia de una lesión de masa, como un pólipo, es análogo a controlar el patín.”

Diseñé este ejercicio con la hipótesis de que un pólipo causa asimetría una pérdida de la

periodicidad de la vibración de las cuerdas vocales, y la manipulación de las cuerdas vocales con

la masa agregada del pólipo, es difícil. El Frito Vocal está sustentado en un modo aperiódico de

fonación. Cambiando de una fonación muy aperiódica (frito vocal) a una vocal baja neutral /a/ y

deslizando hacia arriba el modal /u/ esto permite al paciente aprender cómo manipular la masa de

las cuerdas vocales y lograr una mayor periodicidad de la vibración de las cuerdas vocales.

Visión general

Este ejercicio puede ser útil tanto como para cantantes como para no cantantes. El terapeuta y el

paciente, sin antecedentes musicales, sólo necesitan ser capaces de moverse desde el frito vocal a

los tonos modales (tono normal en que la persona habla), y moverse alrededor en el registro modal

con deslizamientos cortos de vocales. El terapeuta comienza el ejercicio definiendo y mostrando el

frito vocal. El ejercicio es practicado sólo en rangos medios, con extensión limitada hacia los altos

en los ensayos sucesivos.

Ejercicio

1. Sostener una /a/ en el registro frito por 2 o 3 segundos. Luego, deslizarse desde frito a una /u/ en registro modal. Sostener esa /u/ por un segundo, y luego bajar en la escala como un suspiro. Asegurarse de mantener el registro modal mientras se baja en la escala.

2. Repetir el ejercicio varias veces, permitiendo el deslizamiento hacia arriba desde frito en una /u/ para ir aumentando en el rango del tono.

Frito Vocal

Page 106: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Marc Haxer

Propósito

Facilitar la mejora en la coordinación entre la respiración y la fonación en pacientes con disponías hipofuncionales.

Origen

Me presentaron este ejercicio hace años atrás por mi amigo y colega, Jan Lewin, Ph. D. Era

su modificación de un protocolo que se presentó hace algunos años en las

disfonías funcionales dada por otro amigo y colega, Robert E.

Visión general

Este ejercicio comienza con un desencadenante, como una tos o un aclaramiento de garganta. La

sonorización producida con los desencadenantes, es luego transformada a una producción vocal

balanceada.

Nota: Antes de que el ejercicio comience, el terapeuta debe explicar al paciente la

naturaleza de su problema vocal. Mantener la confidencialidad del paciente es crucial para el

resultado.

Nota: Los pasos que estén precedidos por un * pueden ser realizados simultáneamente por

el terapeuta y el paciente, que podrían ser útiles en algunos casos. Sin embargo, el terapeuta debe

parar gradualmente para acompañar al paciente.

Ejercicio

1. Relaje los hombros, usando un espejo para obtener un feedback. 2. Establezca una respiración baja (abdominal), usando movimientos voluntarios “hacia fuera”

del abdomen durante la inhalación y un movimiento hacia el interior durante la exhalación. Mantenga la boca abierta y relaje la garganta, focalizándose en una exhalación sin sonido.

3. * Inicie el uso de desencadenantes como la tos, el aclaramiento de garganta, gárgaras, chillido agudo o “maullido”

4. * Desde que la vocalización pueda ser producida consistentemente durante la repetición de los desencadenantes, incremente la consistencia y la duración de la fonación.

5. * Haga la transición suavemente sin pausas desde los desencadenantes al deslizamiento de los tonos /u/ (alto a bajo y luego bajo a alto).

6. * Ahora produzca el deslizamiento y mantenga el sonido a un tono confortable en el medio de su rango.

7. Haga la transición desde el deslizamiento a la sostenida de un sonido a un zumbido. 8. * Alterne lentamente entre el zumbido cerrado (muy resonante) y el abierto y un suspiro

relajado, como en /m:a:m:a/ en un canto (monotónico). Otra combinación de sonidos se puede tratar como /ij:ja:/.

9. * Produce el zumbido y suave transición a las tareas de memoria discurso en un canto monótono (ligado, o el enlace al estilo de expresión en un único tono), como por ejemplo:

Disfonía Hipofuncional

Page 107: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

“mmmmmmuno,dos,tres,cuatro,cinco”

“mmmmmmlunes,martes,miércoles,juves,viernes”

10. * Disminuya el zumbido y en su lugar, use un gesto con la mano como una señal visual, para mantener el canto, incrementando la velocidad según como sea necesario para mantener el ritmo normal.

11. Repita las tareas discurso memoria manteniendo el ligado o estilo enlace de habla pero en lugar de monótono, use un tono natural.

12. Continúe con material de habla más complejo.

Page 108: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Reny Medrado.

Propósito

Mejorar el cierre glotal fonatorio en pacientes con voces entrecortadas.

Origen

Este ejercicio se construye con el uso de frito vocal como técnica terapéutica. Aprendí acerca del

sonido agudo de golpe de mi profesor, el Dr. Mara Behlau. Después de trabajar con estas dos

técnicas por separado, comencé a combinarlos y encontré que usando la combinación se trabaja

especialmente bien con pacientes que presentan una voz suave y entrecortada.

Visión General

El ejercicio debe ser hecho con completa relajación del mecanismo vocal y con constante apoyo de

la respiración. El terapeuta debe ser capaz de mostrar las dos producciones vocales sin tensión.

Ejercicio

1. Produzca una vocal frita /a/ por algunos segundos con un continuo sonido chirriante. 2. Ahora, protruya los labios en posición de soplo, y sople un poco de aire. 3. Tome nuevamente aire y como un soplo de aire, agregando un sonido agudo, usando /u/ o

/i/. 4. Cuando pueda producir ambas: la vocal frita y el sonido agudo, alternando: primero el frito,

luego el sonido agudo de una manera conectada durante al menos siete repeticiones consecutivas.

5. Después de que esté cómodo alternando el frito vocal y los agudos, practique extendiendo el agudo en otras vocales y luego frases.

Vocal Frita Asociado con Sonido Agudo de Golpe

Page 109: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Susan Miller.

Propósito

Mejorar el cierre glótico para la fonación.

Origen

La terapia de voz para individuos con cuerda vocales paréticas o presbilaringe, tiene como objetivo

mejorar el cierre glotal mientras desarrollan soporte abdominal para la respiración, resistencia

muscular intrínseca y agilidad laríngea abductora y aductora. Históricamente, un esforzado cierre

de la glotis lograda por ejercicios de aducción forzada, que fueron enseñados para ayudar a la

cuerda vocal no afectada, a cruzar la línea media para lograr un cierre con la cuerda vocal

paralizada durante la fonación. Como este cierre es forzado, frecuentemente crea hiperfunción

supraglótica, los ejercicios de aducción forzada han sido reemplazados por ejercicios de ataque

glotal duro, para lograr similares objetivos.

Nota: El uso frecuente de ataques glotales duros puede promover trauma fonatorio en

casos donde se logra el contacto de la cuerda vocal y por lo tanto este ejercicio debe ser usado

con precaución.

Visión General

El siguiente ejercicio es utilizado para iniciar soporte respiratorio rápidamente, mientras mejora la

aducción glotal dentro de frases cargadas de palabras iniciadas en vocales. Es entendido, que los

pacientes con paresia de cuerda vocal y presbilaringe pueden mejorar la aducción de las cuerdas

vocales, realizando este ejercicio dos veces al día. Más probablemente, el inicio vocal será

entrecortado y áspero al principio, pero el sonido debería ser menos entrecortado y agudo en el

comienzo.

Nota: El terapeuta puede complementar las palabras y oraciones dadas en los ejemplos

con otros propios. El paciente debe tener cuidado con la sobre práctica, que puede llevar a

hiperfuncionalidad vocal.

Oraciones de inicio Vocal Agudo

Page 110: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ejercicio

1. Diga cada una de las siguientes vocales con un gran esfuerzo (inicio agudo) a un tono cómodo: /e/,/i/,/ai/,/o/,/u/

2. Diga las siguientes palabras con inicio agudo: Amy, Even, Ice, Own, Umbrella. 3. Use el inicio agudo en las siguientes oraciones cargadas de inicios vocálicos. Debe

asegurarse de producir el comienzo de cada palabra, bruscamente. Sus oraciones no sonarán lisas y naturales. Serán muy abruptas y en staccato. El objetivo

es cerrar sus cuerdas vocales con fuerza. Las vocales subrayadas deben ser producidas

bruscamente:

Ellen ofreció ocho ejemplos de ejercicios aritméticos.

Ordené un arándano, alcachofa y omelet de espinaca.

Un americano se entretiene atendiendo óperas italianas.

Olive presentó a Amy a Ed, energéticamente.

He asistido a una subasta en Octubre en Islandia.

4. Practique diciendo estas 5 (o similares) oraciones una vez en la mañana y una en la tarde por 4 semanas. No diga más de 5 oraciones durante una sesión práctica. Con el tiempo, como logres el éxito, con un mejor cierre de las cuerdas vocales, disminuya la frecuencia de la práctica.

Page 111: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Susan Miller

Propósito

Mejorar el cierre glotal en la fonación.

Origen

La mayoría de los cantantes participan en una rutina de calentamiento antes de cantar, la cual

usualmente consiste en cambios de tono y arpegios. Estos ejercicios son utilizados para iniciar

apoyo respiratorio rápidamente mientras elongan las cuerdas vocales y coordinan los movimientos

de la musculatura intrínseca. Los pacientes con paresia de cuerda vocal y presbilaringe pueden

mejorar la aducción de la cuerda vocal mediante la realización de ejercicios diarios de voz

utilizando una modificación de staccato de Titze en el ejercicio de arpegio. Este ejercicio se origina

de los ejercicios de cantantes, en el cual el ataque glotal duro es modificado por un staccato inicial

vocálico para cantantes durante arpegios para elicitar la limpieza y inicio vocal rápido mientras

entrenan los músculos abductores y aductores simultáneamente con músculos tensores.

Visión General

El ejercicio consiste en producciones de staccato vocálico en tres partes diferentes del rango tonal.

El ejercicio ayudará a los pacientes a coordinar la respiración con abducción, aducción y tensión de

las cuerdas vocales. Aunque el sonido es disfórico primero, muchos pacientes quedan satisfechos

con su progreso a lo largo de varias semanas. Los pacientes que tienen piano, pueden trabajar

subiendo y bajando la escala con el piano.

Nota: La frecuencia de uso del ataque glotal duro puede promover trauma fonatorio en casos

donde el contacto de la cuerda vocal es logrado y por lo tanto, este ejercicio debe ser usado con

precaución.

Ejercicio

1. Diga cada una de las siguientes vocales con un gran esfuerzo (inicio agudo) en un tono confortable: /u/, /i/ /o/.

2. Note si alguna vocal se siente más cómoda o fácil de producir con un inicio agudo que otras.

Elija una de las vocales y continúe practicando la consecución de un inicio fuerte con la vocal

elegida /u/,/i/ ù /o/ a un tono cómodo.

3. Practique produciendo la vocal elegida en forma de staccato o inicio agudo mientras asciende en la escala como en arpegios. El número 1 al 3 indica el ascenso de la escala en las notas del piano, por ejemplo: medio C-E-D, D-F-D. Vaya al tono más alto que pueda sin forzar. Tome poco aire entre cada serie de 1-3-1

Staccato Alto y Bajo

Page 112: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

(continúe subiendo en la escala)

3

1-1 (respire) 3

1-1 (respire) 3

1-1 (respire)

3

1-1 (respire)

4. Ahora practique produciendo la vocal elegida en staccato o inicio agudo mientras desciende desde la parte superior de la octava. Mantenga la misma relación 1-3-1 de notas en cada serie, por ejemplo, alta C-E-C,B-D-B. Descienda al tono más bajo que pueda, tomando poco aire entre cada serie 1-3-1.

3

1-1 (respire) 3

1-1 (respire) 3

1-1 (respire) 3

1-1 (respire)

(continúe bajando en la escala)

Practique cada ascenso de arpegio dos veces y cada descenso de a arpegios dos veces

durante la práctica de la sesión.

5. Continúe la serie una vez en la mañana y una vez en la tarde por 4 semanas. En tanto su voz comience a mejorar, disminuya la serie a una sesión práctica por día. Si el ejercicio no mejora la fuerza de su voz, discontinúe el ejercicio.

Page 113: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Silvia Pinho

Propósito

Incrementar el cierre de las cuerdas vocales.

Origen

El ejercicio de aducción, asociado con Emil Froeschels y otro, ha sido tradicionalmente usado para

parálisis de cuerda vocal o paresia y otras condiciones que involucren cierre débil de las cuerdas

vocales. El ejercicio de aducción puede mejorar el cierre de las cuerdas vocales, pero también

pueden causar hiperfunción o incluso lesiones de la mucosa, especialmente si se intenta fonación

en voz alta. Por varios años, se pensó acerca del problema de mejorar la aducción de las cuerdas

vocales sin dañar la mucosa de la cuerda vocal y finalmente crea el ejercicio de retención de

spaghetti. La retención de spaghetti es una variación del ejercicio de aducción, pero sin producción

de voz.

Visión General

El ejercicio comienza tomando aire con elongación del tracto vocal. La inhalación es seguida de un

firme cierre de las cuerdas vocales, obteniendo un ejercicio isométrico que contrasta la contracción

muscular con el descanso de una serie de ensayos. En casos en que la cuerda vocal ceda, le

pregunto al paciente si puede usar la técnica, que por ejemplo, se apoye contra la pared o sentado

en una silla y tirando hacia arriba de los lados. Estas tareas son realizadas durante el cierre glótico.

Se piensa que este ejercicio desarrolla la fuerza de la musculatura aductora y aumenta la

resistencia de la presión subglótica y tal vez un incremento en la masa muscular de las cuerdas

vocales.

Ejercicio

1. beba en forma lenta y constante como si estuviera tragando una larga hebra de spaghetti. Mantenga el sorbo hasta el final de la inspiración. Durante el sorbo, compruebe con sus dedos para asegurarse de que su laringe está bajando.

2. Al final de la inhalación, cierre firmemente las cuerdas vocales, como si estuviera conteniendo la respiración. Mantenga este cierre por 1 o 2 segundos.

3. Ahora abra y cierre las cuerdas vocales 10 veces, seguido por un minuto de respiración relajada. Durante la apertura y cierre, aunque inhale pequeñas cantidades de aire con cada apertura, mantenga la posición baja de la laringe que logró durante la actividad de sorbo.

4. Repita la maniobra de sorbo descrita en el paso 1 y luego produzca una serie de 10 repeticiones de compresión y relajación en 10 segundos. Siga con un período de calma, relajando la respiración para evitar la hiperventilación.

Retención de Spaghetti

Page 114: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 10

TERAPIA DE VOZ PEDIATRICA

La terapia de conducción de la voz con los niños presenta sus propios desafíos

especiales. El entendimiento inmaduro de la existencia y la naturaleza de un

problema de la voz y el sentido de "decirnos que hacer" puede llevar a una

pobre motivación y participación en la terapia. Los terapeutas pediátricos

exitosos de la voz se basan en principios y métodos de la terapia del habla para

el lenguaje y los desordenes fonológicos, para motivar a los niños a una

participación activa, creativa e independiente.

Como terapeutas, sabemos que el auto cuidado de la producción vocal tanto en

adultos como los niños, debe ser dirigida a lograr ganancias útiles en la terapia,

pero muchos de los parámetros del control vocal son muy abstractos para un

niño - altura, intensidad, control respiratorio y esfuerzo vocal, por ejemplo -

entonces usamos juegos e imágenes para ayudarlos a hacer estos conceptos

concretos y reales para un niño.

Cuatro ejercicios están incluidos en esta sección. "Dungan's Quiet

Breath in - easy voice out" (Dungan's respiración tranquila hacia adentro - fácil

voz hacía afuera) nos da sugerencias muy útiles para incorporar ejercicios

vocales en un juego que el niño va a disfrutar. Rose Kluger's dos ejercicios,

"rewriting the script" (reescribiendo el guión) y "Voice Drawing" (dibujando la

voz), están basados en principios del niño y fortalecimiento la terapia familiar, en

donde el niño toma un rol activo en desarrollar estrategias para manejar el

comportamiento vocal. Muy importante es que los miembros claves de la familia

participen en las sesiones terapéuticas y ayuden a desarrollar las actividades en

la casa. En "rewriting the script" (reescribiendo el guion) el terapeuta ayuda al

niño a desarrollar guiones basados en escenarios reales en la vida del niño que

incluyan gritos. El niño crea una saludable y apropiada alternativa a gritar

representando el guion como un comportamiento alternativo. "voice drawing"

(dibujando la voz) ofrece un camino para ayudar al niño a entender la prosodia

vocal y usar una mayor variedad de tonos vocales al hablar. Junto a líneas

similares, "wingate", en la lechuza, nos da un método para entender los

parámetros conceptuales que presentan dificualtades como la altura, control de

la respiración, para que sean mas fáciles de entender.

Dejemos que los cuatro ejercicios en este capítulo te guíen para adaptar

otros ejercicios para tus clientes niños haciendo que ellos se diviertan y a veces

incluso se creen situaciones graciosas.

Page 115: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ellen Love Dungan

Propósito

Desarrollar una voz fácil con una garganta abierta y relajada.

Origen

Desarrollé este ejercicio para niños que presentan desordenes vocales

resultando en hábitos como el gritar en el terreno de juegoy en conversaciones a

alto volumen y por un largo periodo de tiempo. A menudo, estos niños, quienes

pueden tener laringitis o hinchazón prenodular de las cuerdas vocales, hacen

que sus problemas sean aún peores al usar comportamientos compensatorios

mal adaptados para lograr con gran esfuerzo que las cuerdas vocales se

cierren. Una meta para la terapia es enseñar a estos niños como reducir la

tensión laríngea para disminuir el impacto de la aducción de la cuerda vocal y

para coordinar el suministro de respiración segun las demandas del habla. Estas

metas deben ser enseñadas de manera que sean fáciles de entender y de

practicar por ellos. Para desarrollar estos ejercicios he encontrado que la escala

de intensidad moya es una herramienta muy útil. También he creado ejercicios

de fraseo que uso para los adultos.

Visión General

Yo comienzo los ejercicios explicando el concepto de la "voz fácil". Una voz fácil

es una voz calmada. Introduzco la escala de intensidad con una voz muy

calmada y cinco voces muy fuertes. Una voz fácil no sube más que tres. Una

voz fácil es producida con una garganta abierta y relajada. Una voz fácil es

producida con poco aire y sale con una "h calmada" al principio de las palabras

que empiezas una vocal. - nota del traductor: en ingles la "h" se pronuncia como

una "j" suave. Entonces para usar este ejercicio en español deberíamos usar

palabras que empiecen con la letra "j" en vez de "h" como es en ingles. - Los

ejercicios que vienen después de varias sesiones, van paso a paso con el

aprendizaje.

Respiración Tranquila – Voz de Salida Fácil

Page 116: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ejercicios

1. Diga las siguientes palabras y frases, comenzando cada una con una

calmada "h" (en español seria una "j"). Haga una pausa antes de

empezar cada nueva palabra para permitir tiempo para una respiración

calmada hacia adentro y una voz fácil hacia afuera.

/j/ el /j/ antes /j/ (siempre palabras que comiencen con una

vocal!)

2. Practicar usando una respiración calmada hacia adentro y una voz fácil

hacia fuera en las siguientes tareas. Recordar poner una /j/ suave antes

de las palabras que comienzan con una vocal.

Contar desde 1 a 20

Decir los días de la semana.

Describir una imagen diciendo la frase "yo veo una..."

Decir una rima

Decir tres cosas sobre un objeto, por ejemplo, color, forma y para que se

usa.

Leer una historia

Describir como hace algo, por ejemplo, que hace para ir al colegio en la

mañana?

3. Incorporar la práctica de una /j/ calmada y una voz fácil en los siguientes

juegos:

Recoger los palitos

Cada vez que recoja un palito tiene que decir la frase apropiada, como "yo

recogí el palito rojo", usando una /j/ calmada al principio de la frase.

Juego de memoria.

Cada vez que de vuelta una tarjeta, decir la frase apropiada como "tengo un

chanchito" usando una /j/ suave al principio.

Juegos de mesa.

Puedes usar tu juego de mesa favorito para practicar la voz fácil. Recordar

siempre usar una /j/ suave antes de decir cualquier frase. O puedes crear tu

propio juego de mesa. En una papel dibujar una línea continua de casillas desde

Page 117: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

una que diga inicio a una que diga meta, con una seria de eventos entre medio

(indicados en cada casilla). Varias de las casillas tendrán escrito “suerte”.

Cuando cae ahí dibuja en una carta, o escribe una palabra o frase. Repite la

palabra o frase señala en la carta usando la voz fácil. Luego mueve los espacios

indicados por el dado y cuando caes de nuevo en la casilla que dice “suerte”,

dibuja una carta. La carta puede decir “retrocede dos espacios” o “utiliza tu

nueva voz fácil”, por ejemplo, repite almorcé espinacas utilizando tu voz fácil y

avanza dos espacios.

Leah Ross Kluger

Propósitos

Minimizar los gritos habituales u otros mal hábitos vocales

Incrementar la conciencia del niño de los traumas vocales por los malos

comportamientos

Origen

A menudo es imposible cambiar el comportamiento de un niño que "grita" sin

incluir en la terapia a los miembros de familia u otros del entorno del niño. Tengo

una orientación de comportamiento en la que busco maneras seguras y no

peligrosas para modificar situaciones de la vida real que pueden ser traumáticas

vocalmente para el niño. Actuar o hacer un juego de roles es una actividad ideal.

La mayoría de los niños que son "naturales" en sí, se van mejorados en muchos

sentidos. No solamente aprenden a manejar sus comportamientos vocales, si no

que el comportamiento de otros puede cambiar (por ejemplo, menos gritos en la

casa). Los padres pueden comenzar siendo el modelo para el niño.

La idea de cambiar el escenario usando un juego de roles originalmente

viene de los problemas de nombramiento pragmático con los niños con

discapacidad de aprendizaje. Libros de psicología infantil, como "el niño

dificultoso" por Stanley Turecki's, nombra la idea de discutir acciones planteadas

en el futuro.

Voz Suave y Fácil

Page 118: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Visión General

Durante la evaluación, pregunte al niño y a los padres sobre los gritos que

pueda ocurrir en la casa o en algún otro lado. De una manera sin juicio le

pregunto "¿Quién es la persona que habla más fuerte en la casa?" o "¿Quién es

el más callado?" o "¿Cuando hay mucha gente gritando en la casa?". Pasa

muchas vez que en este momento todos los miembros de la familia comienzan a

gritar o hablar muy alto, no tan solo el niño. Después de identificar situaciones

de riesgo y haber trabajado con el niño por algunas sesiones, puedo escribir

unos guiones y juegos de roles con el niño. Siempre intento usar el humor.

Mucho niños piensan que es divertido cuando en el juego de roles el adulto hace

de "niño loco" o "papa enojado".

El ejercicio dado antes es un ejemplo del tipo de juegos que pueden

emerger. El terapeuta hace preguntas y escribe las respuestas en forma de

juego. El niño pone la escena y dicta el diálogo de cada personaje. La obra

luego es actuada como fue escrita con el niño escogiendo el rol que él quiera

ser.

La segunda parte de este ejercicio es que el niño invente una "frase

código" que el usará en vez de gritar. La obra se debe reactuar con el niño

usando la "frase código" que eligió en vez de gritar.

Más abajo mostraremos un guion escrito por un niño de 11 años.

Acordamos que la frase código será "la campana". El guión fue actuado y luego

re actuado con el niño usando la frase "la campana" en una frase que era

respuesta a sus padres. Los padres observan la obra y se les deja usar abrazos

(o otras cosas para un reforzamiento positivo) en vez de gritar cuando la nueva

frase es producida calmadamente en la casa, esperando un nuevo

comportamiento por parte del niño.

Ejercicio

1. Hacer que el niño haga una obra.

"Quiero que pienses sobre un evento o situación en la que haya mucho griterío.

Ahora hagamos una pequeña obra de esa situación. Dime dónde sucede, quién

estaba allí, qué estaban usando, qué fue lo que dijiste y qué fue lo que tu mama

contestó".

Continúa tu diálogo con el niño hasta que el guión este completo. El siguiente

guión fue inventado por un niño de 11 años.

El guión ejemplo: Por la mañana en la casa de los Hewlett's

Los personajes:

Papá (usando su traje si chaqueta)

Cambiar el diálogo familiar tiene

el potencial para cambiar la

dinámica familiar. Si un niño

grita en cualquier contexto (ver

la televisión, jugando en el patio

de recreo), el terapeuta debe

ayudar al niño a encontrar una

conducta más conveniente que

puede ser sustituido por el

(menos deseable)

grito. Sustitutos no verbales

para gritar al azar puede ser

utilizado por el niño. Un buen

ejemplo podría ser un perro de

peluche con un orificio creado

en el cuidado de su vientre. Un

niño puede sacar todo el relleno

cuando él o ella está

enojada.(Seleccione un juguete

que puede ser reutilizado por

que el niño ponga el relleno de

nuevo en el juguete para que

esté listo para la próxima vez

que sea necesario).

Otra idea es darle al niño un

"pequeño hombre enojado", por

ejemplo, un juguete hombre

musculoso para llevar en un

bolsillo que puede "gritar" para

el niño. El niño puede poner sus

dedos en el juguete y apretar, y

Page 119: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Mamá (rubia, baja, con polera amarilla)

James (11 años, pero café, en un pijama azul)

La escena:

Es de mañana, 7 am. Mamá entró al cuarto de James y abrió las

cortinas. James se despierta con sus ojos cerrados disfrutando la

comodidad de su cama calentita.

Mamá: Hora de levantarte James, es hora de ir a la escuela.

James (con sus ojos cerrados): un minuto.

Mamá se va del cuarto sin molestar. James se sigue relajando. Ella

vuelve después de 10 minutos.

Mamá: Levántate James!

James (un poco mas fuerte): Un minuto!

Mamá (se comienza a ir pero luego se vuelve e inclina sobre James):

LEVANTATE!

James: UN MINUTO!

Papá (por debajo de las escaleras): James, será mejor que te levantes o

ya verás!

James: UN MINUTO!

Papá (sube las escaleras y entra al cuarto de James): Nada que un

minuto. Hora de ir a la escuela. (Toma a James y lo levanta)

James: Déjame!!! DEJAME!!! Estaba perfectamente cómodo! podrías

haberme preguntado amablemente y quizás me hubiera levantado!

Papá (enojado): Acaso quieres ver lo que te espera?

James (gritando): Bueno, bueno BUENO!! (baja las escaleras como un

loco).

TONTO! (le grita a su papá desde abajo de las escaleras).

Page 120: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

2. Actuar la obra como se escribió.

3. Pensar en la frase código para el comportamiento vocal indeseado y

reactuar el guión.

"Ahora hagamos una palabra código que puedas usar en vez de

gritar. Que tal la frase "¿la campana"?. Haremos la obra de

nuevo. Práctica usar "la campana" en una frase. Podrías decir

¿"escucho la campana" o "de nuevo esa campana?" o "Oh,

escuche la campana, mejor me levanto". Papá y mamá te

abrazarán cada vez que ocupes esa frase en la mañana”.

4. Actuar la obra con el niño usando la frase código en vez de gritar.

Page 121: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Leah Ross Kluger

Propósitos

Incrementar:

La variedad vocal (prosodia) en el habla de un niño.

El entendimiento de como las supra segméntales pueden cambiar el

significado de una palabra.

Origen

Este es un ejercicio entretenido que uso con los niños para ayudarlos a estar

más precavidos con la prosodia, a la cual me refiero como "la música de la voz".

El ejercicio se basa en la música y el arte.

Visión General

En este ejercicio, una pequeña secuencia es "dibujada" con una línea continua y

una técnica de puntos para representar la duración, altura e intensidad. Los

niños pequeños parecen responder intuitivamente a las frases dibujadas

dependiendo en sus habilidades de lenguaje y motricidad fina. Las frases y los

dibujos pueden incrementar en complejidad dependiendo de edad del niño y su

desarrollo. Por ejemplo, un niño de 3 años no podría dibujar una frase larga y

compleja o tampoco podría imaginar palabras abstractas, así que usaríamos

palabras cortas y simples. A veces utilizo frases de comics o libros que les

gustan a los niños, que a veces encuentro más fácil de usar en comparación con

frases con las que ellos no están familiarizados entonces así tienen un concepto

previo. Las frases son presentadas en jerarquía desde las simples a las

complejas. El ejercicio también puede ser hecho con una grabadora, con el niño

y el terapeuta escuchando y dibujando al mismo tiempo.

Todo lo que necesitas es muchas hojas de papel y crayones. En la

actividad, el terapeuta dice una frase y simultáneamente dibuja la frase con

líneas y puntos. Las palabras de la frase pueden ser delgadas o gruesas, cortas

o largas. Por ejemplo, las palabras fuertes usualmente se dibujan como líneas

más gordas. Las palabras producidas con mayor duración (legato) son dibujadas

como líneas más largas. Las palabras rápidas y cortas (staccato) pueden ser

representadas con puntos. Las palabras de tono alto (mucha altura) son

dibujadas en lo alto de la pagina, y las de tono grave (poca altura) dibujadas en

la parte baja de la hoja.

Dibujando la Voz

Page 122: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ejercicio

Comenzar el ejercicio con "dibujemos nuestras voces" y dar una pequeña

explicación de la actividad. Ejemplo:

"Hagamos una fiesta". Estoy dibujando una línea plana (figura 1) porque lo dije

de forma aburrida. Ahora voy a decirla de otra manera. "¡hagamos una fiesta!".

Ahora puse la palabra fiesta más arriba por que la dije con más ganas (figura 2).

Ahora voy a decirlo de manera rápida y marcada, entonces dibujo 3 puntos

(figura 3. en la figura hay 5 puntos por que "¡hagamos una fiesta!" en ingles se

dice "let's have a party!"). Ahora inténtalo tú! ¿Qué tal X frase?

También puedes intentar mostrar dibujos y que el niño intente adivinar la

palabra, hacer un concurso para ver de cuantas maneras distintas puede decir

una frase, etc. ¡Usa la imaginación!

El ejercicio puede aplicarse de

varias maneras. El cliente

puede dibujar "montañas" y

dota al mismo tiempo la

producción de uno de los

enunciados. El cliente puede

adivinar qué frase va con una

imagen en particular. El

terapeuta puede mantener una

competencia para ver de

cuántas maneras diferentes

pueden ser una sentencia de

dibujado. El terapeuta puede

comenzar con un dibujo de

línea (sin palabras), y ver si el

cliente puede poner palabras a

la misma. Como tarea, pida al

padre del cliente una cinta para

grabar la entrevista y en el

próximo período de sesiones,

pedir la opinión a los padres.

(Presente respuestas puede ser

entregada a los padres)

Page 123: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Judith M. Wingate

Propósitos

Enseñar el concepto de alturas al niño (alta, media y grave)

Promover la fonación fluida

Promover una voz fácil.

Origen

El ejercicio fue inspirado por un niño preescolar que usaba una voz muy grave

para hablar. Para enseñar la discriminación de la altura se requirió de una

método concreto que se incorporó en el curso de la terapia.

Visión General

Este ejercicio para niños enseña la discriminación de la altura usando una

familia de lechuzas. La lechuza más grande (el padre) tiene una voz grave. La

lechuza mediana (la mamá) tiene una voz de altura media, y la lechuza pequeña

(el bebá) tiene una voz más aguda. La lechuza hace el sonido "whoooo" (una j

suave) o "hoot" (suave pero más marcado). El uso de la vocal /u/ permite al niño

sentir un flujo de aire en un dedo puesto en frente de sus labios y la iniciación

de la palabra con /h/ o /wh/ (/j/) promueve una puesta fácil de la voz. Las

ilustraciones de las lechuzas son usadas para enseñar al niño la diferencia en

los niveles de altura y después son usadas para practicar la voz clara y las

variantes de altura. Los deslizamientos de altura (glissando) también se pueden

practicar sugiriendo que las lechuzas vuelan a lo alto de un árbol o al suelo. Una

vez que el niño ha dominado el uso de los niveles apropiados de altura, se

pueden usar recordatorios durante las actividades para usar algún nivel de

altura (usemos la altura de la lechuza bebe).

Ejercicio

Introducir el concepto de la altura usando la imagen de la familia de lechuzas. Lo

siguiente es un ejemplo para usar con un niño

La lechuza más grande es el padre y el dice "whoooo". Esta lechuza es

la madre y dice "whooo". La lechuza bebe dice "whoo". Escucha. Haré

un sonido y tu apuntarás que lechuza lo hace.

La Lechuza

Page 124: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Ahora practiquemos cómo sonar como las lechuzas. Pongamos un dedo

frente a nuestros labios para que podamos sentir el aire que expulsamos

cuando hacemos "whoo". Hagamos cinco sonidos de la lechuza padre.

Lo mismo con la madre y la lechuza bebé.

Ahora que puedes hacer los sonidos de lechuza, practiquemos hacer los

sonidos de las lechuzas mientras vuelan. Veamos cuando la lechuza

vuela hacia un árbol. Sonarán así cuando vuelan (producir un "whoo"

con un glissando hacia arriba). Lo mismo cuando vuela hacia el suelo

(glissando hacia abajo).

Ahora hagamos que la lechuza vuela hacia arriba y hacia abajo y

practiquemos los sonidos. Ve si puedes contar hasta cinco usando la

voz de la lechuza padre, madre y bebé.

Luego juguemos a "Simón dice" y di las palabras que yo diga usando la

voz de cada lechuza.

Page 125: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Capitulo 11

CASOS ESPECIALES

A lo largo de este libro, nuestro enfoque no ha sido la de ejercicios directamente

a trastornos específicos. Algunos trastornos de la voz, sin embargo, necesitan

un enfoque diferente. Aquí presentamos algunos de esos casos especiales en la

terapia de la voz.

Cuatro ejercicios son incluidos en esta sección. Blager en Respiración

Garganta Relajada y de Murry Respiración de Baja Resistencia Rítmica, están

diseñados para clientes con el movimiento paradójico de las cuerdas vocales

(también llamada disfunción de las cuerdas vocales). En ambos ejercicios se

pretende eliminar el exceso de actividad muscular del pecho y la laringe que

muchos consideran la base de este trastorno. Blager, en Respiración Garganta

Relajada, utiliza una fricativa sorda focalizandose en el control de los músculos

abdominales para ayudar al cliente a alcanzar la respiración normal. A

continuación, el nuevo patrón de respiración se incorpora a caminar y a la

actividad física. Murry, en Respiración de Baja Resistencia Rítmica, utiliza

caminar al comienzo del ejercicio para ayudar a establecer un patrón de

respiración rítmica normal para el cliente, centrándose en particular en la

disminución de inhalaciones excesivas.

Heuer Modificación del Tono en Hombre - a – Mujer en Clientes

Transexuales, dirigiéndose a un grupo de clientes con problemas propios en

relación con su tono de hablar. Heuer utiliza retroalimentación visual para

ayudar a los clientes que vienen acostumbrados a utilizar un rango de tono más

alto. Su ejercicio también aborda el contenido lingüístico de las expresiones de

los clientes, para que el cliente pueda practicar un estilo más feminizado de

hablar, además de utilizar un tono más alto. Yiu Toser o Limpiar la Garganta -

Fonación, objetivo de falsete mutacional en hombres jóvenes. Una tos suave o

garganta clara se utiliza para iniciar una breve fonación aprovechando la baja

tensión, y por lo tanto, un tono bajo, producido por estas maniobras vegetativas.

El sonido resultante es extendido en forma de otros sonidos y frases en el tono

de destino.

Page 126: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Florence B. Blager

Propósito

Facilitar la respiración normal en clientes con disfunción de las cuerdas vocales.

Origen

He desarrollado la técnica de Respiración Garganta Relajada en 1982, cuando

la disfunción de las cuerdas vocales se reconocida por primera vez en el Centro

Nacional Judío y la Investigación Medica. Cuando se me preguntó si podía

hacer algo para ayudar a estos pacientes, me di cuenta de que estaban

mostrando un patrón desadaptativo similar a los pacientes con trastornos

funcional de la voz. Los resultados de nuestro éxito con este enfoque se

publicaron en el Diario de Medicina de Nueva Inglaterra (Christopher, Madera,

Eckert, Blager, Raney, y Souhrada, 1983).

Visión General

Creemos que los clientes con disfunción en la cuerda vocal, cuando

experimentan la constricción de la vía aérea superior, intentan respirar,

centrándose en donde la constricción es percibida. Como resultado, la parte

superior del pecho, espalda, estructuras laríngeas externas, y los músculos

intrínsecos laríngeos todos están comprometidos en el intento de liberación de

la constricción de la vía aérea superior, permitiendo que el aire de nuevo circule

libremente por la vía aérea. Por el contrario, el modelo conceptual de

Respiración Garganta Relajada se centra en la respiración y permite que el aire

se mueva liberadamente hacia arriba y a través de "la máscara" (la parte

anterior de las cavidades oral/nasal) sin utilizar la laringe para ayudar al

movimiento del aire. Para alcanzar esta relajación, el terapeuta puede tener al

cliente centrado en soporte abdominal.

Alternativamente, en el caso si el cliente tiene dificultad para lograr el

movimiento abdominal, el foco se puede cambiar a sentir el movimiento del aire

a través de los labios. Después de aprender a centrarse en los labios y la boca,

los clientes frecuentemente van requiriendo el esfuerzo de soporte del músculo

superior para la respiración, y avanzan hacia el uso del abdomen.

Nota: A lo largo de la práctica, el terapeuta debe ayudar al cliente a

internalizar el concepto de estridor o la sensación de opresión liberado al

respirar puede ser mediante la realización de este ejercicio.

Respiración Garganta Relajada

Page 127: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Los Ejercicios

Parte I. Básica Respiración y Garganta Relajada

1. Toma una “respiración y garganta relajada”. Mantener la lengua en el piso de

su boca con los labios suavemente cerrados, y suavemente suelte la mandíbula.

2. Exhala una suave /s/ con apoyo abdominal. Alternativamente, puede usar /∫/ o

/f/. Para sentir el apoyo, ponga su mano sobre el abdomen. Usted deberá sentir

el abdomen expandirse a medida que inhala, y moverse hacia adentro mientras

que usted exhala.

3. Realizar cinco de estas respiraciones con regularidad en los siguientes

horarios:

En la mañana Al mediodía Antes de acostarse Antes de medicamentos A medida que se ajusta a su horario

Además, al primer signo de opresión o estridor, detener lo que está haciendo y

realiza este ejercicio de respiración. Siempre realizar el ejercicio con facilidad:

no empujar o tirar de los hombros, el pecho o el cuello. Concéntrese en permitir

que el aire entre y salga. Una vez detenido el estridor, gradualmente retomar la

actividad.

4. Entrar en nuevas actividades y deportes de forma gradual, usando la

respiración como parte fundamental de su actividad.

Parte II. Actividad basada en la respiración

Con los clientes más jóvenes así como con los adultos que participan en

actividades deportivas, el patrón de respiración debe adaptarse, desplazando el

enfoque desde el abdomen hasta la caja torácica. Este enfoque permite una

más rápida inhalación y exhalación. Cada deporte tiene un patrón específico del

cuerpo con necesidades que debe ser analizada con el cliente. Por ejemplo, el

baloncesto requiere rapidez, rápidos cambios de dirección a una velocidad

rápida mientras el fútbol, requiere ampliarse funcionando a una velocidad rápida,

con paradas y salidas. El patrón de respiración a nuevas necesidades debe

integrarse en el patrón del cuerpo al disminuir el ritmo de este deporte.

Nota: Si el cliente es un deportista, se necesita espacio (gimnasio de una

escuela o campo de juego) para expandir las técnicas de respiración en un

patrón de movimiento para un deporte en particular. El siguiente es sólo una

muestra de las etapas de aplicación de la "respiración y garganta relajada",

descrito en la parte I. Como se ha señalado anteriormente, la atención se centra

ahora en la caja torácica en expansión con la inhalación y la contracción con la

exhalación.

Page 128: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

1. Posición en su lugar. Enfoque a la técnica de respiración.

2. Camine en el lugar. Mantener la coordinación respiración.

3. Camina por el piso lentamente con las manos sobre la caja torácica.

Aumentar el ritmo de su caminata. Retire sus manos de la caja torácica. Si no

puedes mantener la respiración de la caja torácica sin usar las manos, reducir tu

ritmo y vuelve a usar tus manos.

4. Trabaje lentamente a través del suelo. Inhale y exhale suavemente con los

labios fruncidos. Coloque las manos sobre la caja torácica si es necesario.

Alternar caminata con trote lento por el suelo se puede mantener sin tener las

manos en la caja torácica.

5. Aumentar el ritmo del trote. Esperamos que la inhalación y la exhalación se

incrementen a medida que incrementa el trote. Si la pérdida del patrón

respiratorio y/o se produce una sensación de constricción, desacelerar tu ritmo

hasta que el patrón correcto de respiración se pueda volver a establecer.

6. Aumente su nivel de esfuerzo. Comience con un ritmo de trote en el que la

Actividad - Basada en la Respiración se pueda mantener. Seguir el patrón de

aumentar el ritmo durante períodos breves, reducir el ritmo y aumentar el ritmo,

mientras que el patrón de respiración se mantiene. El objetivo es aspirar a

niveles de esfuerzo alto durante más tiempo, mientras se mantiene el patrón de

respiración correcto.

7. Cuando sea capaz de mantener el patrón correcto de respiración

consistentemente, práctica en otros entornos, por ejemplo, caminar o trotar en

una pista de la escuela o en un parque cercano.

Nota de Precaución:

Cuando se trabaja con

atletas adolescentes,

recordar (a) los

adolescentes están

pasando por un período de

crecimiento, (b) el cuerpo

que funcionaba de manera

espontánea no responde a

los viejos patrones, y (c)

puede requerir un largo

período para que el atleta

adolescente integre el

nuevo organismo con las

competencias de el deporte.

Evite hacer promesas a un

cliente sobre el nivel de

rendimiento que podría

lograrse como resultado de

la terapia.

Page 129: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Reinhardt Heuer

Propósito

Para elevar el nivel de tono hablado de hombre – a - mujer en clientes transexuales.

Origen

En mi experiencia, dos cuestiones son fundamentales para trabajar con clientes

transexuales de hombre a mujer. En primer lugar, el tono es la característica

comunicativa de los cuales son más conscientes y que son más sensibles a los

cambios, independientemente de que el nivel de afinación es en realidad un

problema. En segundo lugar, muchos de mis clientes no discriminan bien entre

diferentes tonos al producir los sonidos propios. Por lo tanto, he encontrado que

el uso de señales visuales pueden ser bastantes útiles, seguido de

entrenamiento auditivo para desaparecer las señales a medida que trabajamos

para transferir el nuevo campo de habla espontánea.

Visión General

Para retroalimentación visual, yo uso el Programa Tono Real (Kay Elemetrics

Corp., Lincoln Park, NJ). La versión anterior del programa, el Visi- Tono, así

como muchos productos de software de otras fuentes también se pueden

utilizar. Un software de sistema, PRAAT, se puede descargar desde Internet sin

costo alguno, y puede ser utilizado por sus clientes para la práctica en casa.

Puse el tono base en el equipo a 155 Hz, que parece ser aproximadamente

la frecuencia por debajo del cual las personas perciben la voz masculina, y

sobre el cual perciben la voz femenina. El cliente produce expresiones en

respuesta a las preguntas del terapeuta, y la meta es para el cliente mantener el

tono de la expresión por encima de 155 Hz. Otra opción es establecer la línea

de base inferior a 155 Hz, y luego ir subiendo gradualmente si el cliente logra el

éxito con el nuevo tono.

Nota: Para la formación y el material de práctica en la casa, recomiendo el

uso de frases que el cliente se desarrolle a sí mismo, en parte porque el material

será más relevante para el cliente. Además, proporciona una oportunidad de

trabajar en la modificación de los contenidos hacia una formulación más

culturalmente femenina.

Modificación del Tono de Hombre - a - Mujer

Clientes Transexuales

Page 130: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Comience por mantener un diario de frases que usará durante la semana. El

diario le permitirá practicar el cambio de su tono y feminizar su idioma utilizando

frases que vienen de sus conversaciones actuales. (Grabación de las llamadas

telefónicas es una buena manera de observar las palabras y frases que

normalmente se utiliza, aunque es probable que quiera decirle a su interlocutor

que la llamada está siendo grabada.)

2. Discuta su diario en las sesiones de terapia, hacia el objetivo de identificar

expresiones donde parecen haber redacción masculina. Elaborar textos

alternativos que el sonido sea más femeninos.

3. En las sesiones, utilizando el programa de software, practique diciendo las

frases revisada de su diario, tratando de mantener el tono lo suficientemente por

encima de la línea de fondo de modo que puedas utilizar un patrón de tono de

cuatro tonos, todos los cuales están por encima de la línea de base. Audio-

grabar tu práctica, puedes utilizar la grabación como una guía para el tono

cuando práctica en casa. (Como alternativa, si está disponible, puedes utilizar

un programa de software que tengas). Si estas experimentando dificultades para

conseguir el tono cómodamente hasta alcanzar el objetivo, primero práctica el

ascenso del tono de una manera relajada.

4. Después de haber alcanzado el éxito con tu nuevo tono y fraseo femenino

con sus oraciones de práctica, práctica con otros materiales, incluyendo la

lectura y la conversación.

5. A medida que te sientas más cómodo usando tu nuevo tono con una variedad

de material hablado, tu objetivo es disminuir tu dependencia en la

retroalimentación visual. Práctica sin mirar la pantalla del ordenador. Después

de decir una o más frases, hacer un juicio sobre la adecuación de tu tono, y

luego mirar la pantalla del ordenador para comprobar su exactitud. A medida

que aumenta tu precisión, tu confianza aumentará y tu discurso será más

espontáneo con tu nuevo tono.

Es importante que el cliente

alcancé el tono más alto sin

esfuerzo. El terapeuta puede

considerar necesario

incorporar relajación,

respiración y ejercicios de

resonancia en el tono más

alto para ayudar al cliente a

alcanzar la nueva voz de

manera eficiente y sencilla.

Page 131: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Thomas Murry

Propósitos

Inhibir la excesiva tensión laringea y el movimiento anormal de las cuerdas vocales antes de la aparición de la fonación.

Relajar los músculos del pecho superior.

Origen

Este ejercicio es una variación de uno de varios ejercicios descritos por Florence

Blager hace algunos años cuando se discutía el tratamiento para el movimiento

paradójico de las cuerdas vocales. (Ver el ejercicio de Florence Blager en este

capítulo.) Uno de los planteamientos del Dr. Blager es reducir la tensión en los

músculos del pecho superior de forma de no elevar o girar los hombros hacia

adelante antes de la fonación. Al mantener una parte superior del pecho

relajado, la hipótesis es que el cliente puede utilizar una menos presión del aire

para la fonación. Han observado documentos de clientes con movimiento

paradójico de las cuerdas vocales que con frecuencia se quejan de que

comienzan a toser o sentir falta de aire después de haber hablado por sólo un

minuto o dos. Cuando se ha observado su habla conversacional, he tomado

notas cortas e inhalaciones pocas profundas, elevación del hombro a la

inhalación, y suspiro después de una breve frase o dos. He utilizado la técnica

descrita a continuación con un éxito considerable en los clientes con el

movimiento paradójico de las cuerdas vocales.

Visión General

Estos ejercicios de respiración rítmica se utilizan para disminuir la tensión en los

músculos de la parte superior del pecho y los hombros, en particular, antes de

hablar, y para lograr una respiración normal. El ejercicio comienza con baja

resistencia respiratoria en ausencia de fonación. El cliente es guiado a inhalar

por la nariz y exhalar por la boca durante todo el ejercicio.

Nota: Este ejercicio se va a utilizar sólo con los clientes diagnosticados

con el movimiento paradójico de las cuerdas vocales. Puede parecer poco

natural e innecesaria para cualquier persona sin este trastorno.

Respiración de Baja - Resistencia Rítmica por Movimiento

Paradójico de las Cuerdas Vocales

Page 132: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

El Ejercicio

1. Caminar por un pasillo corto o en una sala grande mientras respiras por la

boca. No hay que forzar la respiración hacia fuera. Utilice una respiración natural

con la boca abierta. Después de exhalar, cierre la boca. Permanezca con el

ritmo que respiras. No tienes que tomar un respiro para empezar, tienes más de

un litro de aire en tus pulmones sin inhalar.

2. Caminar lentamente por el pasillo (o lado de la habitación) y en cada cuarto

paso exhala suave y uniformemente. No sople el aire y no fuerce a través de

una apertura estrecha en los labios. Este plan se esquematiza a continuación.

R L R L R

Exhale Exhale

Boca Abierta --------------------Boca Cerrada ------------------------Boca Abierta

1 2 3 4 1

Relaje los hombros antes de comenzar a caminar. Empiece con una exhalación.

No tome una respiración corta, coger el aire antes del primer paso. Comience

caminando más lentamente de como normalmente camina. Camine por

aproximadamente 30 a 40 segundos. Si no estas forzando el aire durante la

espiración, entonces no debes sentir la necesidad de grandes inhalaciones.

Después de 30 a 40 segundos, comprueba si te sientes fuera de la respiración.

Tal vez sentiste que el aire regresa por la nariz, aunque eso no es necesario. No

pasar a la etapa siguiente hasta que son capaces de hacer el ejercicio en el

ritmo y sin contención de la respiración.

3. Después de alcanzar un ritmo suave y estable, mientras esta caminando,

siéntese en una silla, pero no debe inclinarse hacia atrás. Realizar el ejercicio de

respirar nuevamente mientras se está sentado. Iniciar sin inhalar. Puede llevar a

cabo el recuento rítmico con las manos o los pies. Manténgase siempre en el

ritmo y siempre comenzar el ejercicio en la exhalación. (Diagrama abajo) Ahora

que estas sentado, debes sentir el aire poco a poco entrando por la nariz

contando en el tercer y cuarto segundo. Después de haber logrado el éxito en el

Si el cliente está teniendo

algunos problemas para

mantener el ritmo, el terapeuta

puede contar: 1, 2, 3, 4. El

terapeuta también puede pedir

al cliente mover sus brazos

suavemente mientras camina.

Los clientes con extrema

tensión mantienen sus brazos

rígidos mientras caminan.

Aprender a lograr un patrón de

respiración suave y rítmica al

caminar puede ocupar toda

una sesión de terapia.

Page 133: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

ritmo y ubicación del aire, cambiar de inhalar y exhalar por la nariz usando el

patrón mismo ritmo.

1 2 3 4 1

Exhalar --------------------------- Cerrar boca---------------------------- Exhalar

Boca Abierta Boca Abierta

4. Ahora trata de decir una palabra mientras exhalas a medida que caminas.

Puede ser útil para seleccionar las palabras que comienzan con / w / de modo

que puedas sentir el aire mientra empieza la palabra. Para continuar asegurarse

de no tomar una respiración corta antes de la exhalación. (Consulte el diagrama

a continuación) Pregúntese si usted mismo puede sentir el aire, para respirar,

que está entrando en su garganta. Coloque una mano debajo de la base de su

esternón y sienta el movimiento de los músculos abdominales durante la

inspiración.

R L R L R

Exhale Exhale

Boca Abierta ----------------------Boca Cerrada ----------------------- Boca Abierta

Uno Uno

5. Continuar con la práctica hablando en exhalación, progresando a frases

cortas y oraciones. Siempre comience la fonación, sin una inhalación.

Page 134: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

Edwin Yiu

Propósito

Bajar el tono falsete a un rango de tono normal masculino.

Origen

Este ejercicio ha sido ampliamente utilizado por muchos terapeutas que

trabajan con hombres pospúberes que presentan un nivel de tono alto

anormalmente significativo al hablar.

Visión General

Muchos terapeutas generalmente creen que un factor que contribuye a

puberfonia laríngea es una tensión excesiva y el uso habitual de incoordinación

en la actividad muscular laríngea. En estos casos, la tos suave o aclarar la

garganta puede ser producido a veces utilizando un nivel de tono normal, tal vez

porque es una función vegetativa y por lo tanto no es tan susceptible a los

patrones motores aprendidos.

Precaución: Se cree comúnmente que frecuentan la tos y carraspeo por

fono trauma. Por lo tanto, es esencial que el cliente produzca la tos o aclare la

garganta, de manera suave y ligeramente entrecortada, utilizando un buen

apoyo para habla-respiración. Si el cliente es incapaz de producir la tos o la

garganta clara de manera que esté libre de tensión, este ejercicio debe ser

abandonado.

El Ejercicio

1. Usando un buen apoyo del habla y la respiración, producir una tos suave y

gentil /ha/ o aclarar la garganta, escuchando el tono bajo de la vocal que,

naturalmente, se puede producir hacia el final de la tos o aclarar la garganta.

Repita hasta cinco veces, tomando un sorbo de agua entre cada tos suave o

aclarar la garganta, hasta bajar el tono normal hasta percibirlo con claridad.

Asegúrese de tomar el tiempo entre cada repetición para beber agua, liberar la

tensión en la parte superior del torso, el cuello y la mandíbula, y reponer el aire.

Si el tono normal bajo no se produce después de cinco intentos, abandonar el

ejercicio.

Toser o Aclarar - Garganta

Fonación para Puberfonía

Page 135: Traduccion Ricardo Alvarez Exercises for Voice Therapy

TRADUCCIÓN RICARDO ALVAREZ FONOAUDIÓLOGO

2. Producir la tos suave o garganta clara, prolongar un poco la vocal en un tono

bajo de uno a dos tiempos. Repetir hasta cinco veces, tomando un sorbo de

agua entre cada repetición y haciendo una pausa para liberación de cualquier

acumulación de tensión y para reponer el aire.

3. Después de producir la tos o aclarar la garganta y prolongar un poco la vocal,

cerrar los labios para añadir un zumbido en el final de la maniobra, en el mismo

tono bajo como la vocal. La vocal debe hacer una transición suave y continua en

el zumbido, sin interrupción en el flujo de aire o de la voz. Repita hasta cinco

veces, tomando un sorbo de agua entre cada repetición y haciendo una pausa

para la liberación de cualquier acumulación de tensión y reponer el aire.

4. Desvanecer la tos o aclarar la garganta, produciendo sólo la vocal (al final de

la tos o aclarar la garganta) en el tono bajo, terminando con los labios cerrados

para formar el zumbido. Repita hasta que la precisión se consigue de forma

coherente.

5. Desvanecimiento de la vocal, que sólo producen el zumbido /m/ en el nuevo

tono bajo. A continuación, utilice el ejercicio de Hong Kong Humming (capítulo 5)

para dar forma al zumbido en voz.