การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง...

31
บทที2 เอกสาร และงานวิจัยที่เกี่ยวข้อง การวิจัยเรื่อง การศึกษาข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในจดหมายเพื่องานธุรกิจ: กรณีศึกษานักศึกษาสาขาวิชาบริหารธุรกิจ ในระดับประกาศนียบัตรวิชาชีพชั ้นสูง ชั ้นปีที2 โรงเรียนอักษรเทคโนโลยีพัทยา ผู้วิจัยได้ศึกษาเอกสารและงานวิจัยที่เกี่ยวข้อง นาเสนอตามลาดับ ดังนี 1. การเขียน 2. การเขียนจดหมายภาษาอังกฤษเพื่องานทางธุรกิจ 3. ข้อผิดพลาด 4. การวิเคราะห์ข้อผิดพลาด 5. ประเภทของข้อผิดพลาด 6. งานวิจัยที่เกี่ยวข้อง การเขียน การเขียนเป็นทักษะที่มีความสาคัญมากในการสื่อสาร การเขียนเข้ามามีบทบาทใน ชีวิตประจาวันในหลายด้าน เช่น การเรียน การทางาน การติดต่อสื่อสาร และเนื่องจากภาษาอังกฤษ เป็นภาษาสากล ทักษะการเขียนในภาษาอังกฤษจึงเป็นสิ่งที่สาคัญอย่างยิ ่ง (สุวัฒน์ วิวัฒนานนท์ , 2550) ความหมายของการเขียน Finocchiaro (1958) กล่าวว่าการเขียน คือ ความคิดที่แสดงออกในลักษณะของตัวอักษร นักเรียนจะแสดงออกจากสิ่งที่มีอยู ่ในใจ ประสบการณ์ ความคิด และอารมณ์ ความรู้สึกที่แสดงออกมา กับการเขียนตัวอักษรเหล่านั ้น McCrimon and James (1978) กล่าวว่าการเขียนที่ดีจะต้องเป็นสื่อความคิด ความรู้สึก ตลอดจนเรื่องราวต่าง ๆ ได้ และสามารถทาให้ผู้อื่นมีความเข้าใจได้ตรงกับผู้เขียน Byrne (1982) กล่าวว่า การเขียน คือ การถ่ายทอดความคิดผ่านสัญลักษณ์ทางภาษา โดยมี การจัดเรียงรูปแบบอย่างมีระบบจากตัวอักษรไปสู ่ประโยค การเขียนนั ้นนอกจากการแปลความคิด เป็นตัวอักษรแล้ว การเขียนยังสามารถที่จะแสดงความรู้สึกนึกคิดได้หลากหลายวิธี โดยสามารถ เชื่อมโยงความคิดของผู้เขียนที่ต้องการจะสื่อสารให้ผู้อ่านให้เข้าใจตรงกัน

Upload: others

Post on 12-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

บทท 2 เอกสาร และงานวจยทเกยวของ

การวจยเรอง การศกษาขอผดพลาดทางไวยากรณภาษาองกฤษในจดหมายเพองานธรกจ: กรณศกษานกศกษาสาขาวชาบรหารธรกจ ในระดบประกาศนยบตรวชาชพชนสง ชนปท 2 โรงเรยนอกษรเทคโนโลยพทยา ผวจยไดศกษาเอกสารและงานวจยทเกยวของ น าเสนอตามล าดบดงน 1. การเขยน 2. การเขยนจดหมายภาษาองกฤษเพองานทางธรกจ 3. ขอผดพลาด 4. การวเคราะหขอผดพลาด 5. ประเภทของขอผดพลาด 6. งานวจยทเกยวของ

การเขยน การเขยนเปนทกษะทมความส าคญมากในการสอสาร การเขยนเขามามบทบาทในชวตประจ าวนในหลายดาน เชน การเรยน การท างาน การตดตอสอสาร และเนองจากภาษาองกฤษเปนภาษาสากล ทกษะการเขยนในภาษาองกฤษจงเปนสงทส าคญอยางยง (สวฒน ววฒนานนท, 2550) ความหมายของการเขยน Finocchiaro (1958) กลาววาการเขยน คอ ความคดทแสดงออกในลกษณะของตวอกษร นกเรยนจะแสดงออกจากสงทมอยในใจ ประสบการณ ความคด และอารมณ ความรสกทแสดงออกมากบการเขยนตวอกษรเหลานน McCrimon and James (1978) กลาววาการเขยนทดจะตองเปนสอความคด ความรสก ตลอดจนเรองราวตาง ๆ ได และสามารถท าใหผอนมความเขาใจไดตรงกบผเขยน Byrne (1982) กลาววา การเขยน คอ การถายทอดความคดผานสญลกษณทางภาษา โดยมการจดเรยงรปแบบอยางมระบบจากตวอกษรไปสประโยค การเขยนนนนอกจากการแปลความคดเปนตวอกษรแลว การเขยนยงสามารถทจะแสดงความรสกนกคดไดหลากหลายวธ โดยสามารถเชอมโยงความคดของผเขยนทตองการจะสอสารใหผอานใหเขาใจตรงกน

Page 2: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

8

Oliva (1988) กลาววา การเขยนเปนภาษาของผพดในการทจะสอความคด ของตน ไปสคนอน ในการสอความหมายนขนอยกบสญลกษณทใชจะแสดงออกมากบการเขยน กลาวโดยสรป การเขยน หมายถง การถายทอดความรสกนกคดของผเขยน ผานระบบตวอกษรไปยงผอานใหมความเขาใจในสารทผเขยนตองการสอและเขาใจตรงกนกบผเขยน ความส าคญของการเขยน การเขยนมความส าคญอยางยงเพราะ การเขยนเปนการสอสารทสามารถชวยใหสามารถแสดงออกถงความเปนมาและประวตศาสตรของมนษยได ทงการเขยนเปนทกษะทตองไดรบ การฝกฝนอยางสม าเสมอ ดงนน ธน ทดแทนคณ และกลวด แพทยพทกษ (2549) ไดกลาวถงความส าคญของการเขยนไวดงน 1. เปนเครองแสดงออกถงความร ความคด และความรสกของมนษย 2. เปนเครองมอทแสดงออกถงอารยธรรมของมนษยในแตละยคสมย 3. เปนเครองมอส าหรบสอสารของมนษยทมประสทธภาพ 4. เปนเครองถายมอทอดทางวฒนธรรมทส าคญ อนเปนมรดกทางปญญาของมนษย เชน วรรณกรรม 5. เปนเครองมอทชวยตอบสนองตอความตองการของมนษย เชน ความรก ความเขาใจ 6. เปนบนทกทมคณคาทางประวตศาสตร สามารถสบคนเพอการเรยนรของคนรนหลงได 7. เปนเครองมอในการประกอบอาชพของกลมคนบางอาชพ เชน นกเขยน กลาวโดยสรป การเขยนเปนสอกลางทส าคญในการสอสารท าใหเกดความสะดวกและเขาใจตรงกน และถายทอดความรสกนกคด ดงนนเพอใหการเขยนบรรลเปาหมายในการสอสาร จดประสงคของการเขยน ประสทธภาพในการเขยนจะเพมขนไดนน สวนหนงขนอยกบจดมงหมายของผเขยนวาตองการสอสารใหผอานทราบเรองใด หรอเขยนเพออะไร ดงนน ธน ทดแทนคณ และกลวด แพทยพทกษ (2549) ไดกลาวถงจดประสงคในการเขยนวาสามารถแบงออกไดดงน 1. การเขยนเพอใหความร เปนการเขยนทมงใหขอมล ความร เพอใหผอานไดรบขอมลอยางละเอยด เชน อธบายวธการใชคอมพวเตอร เปนตน 2. การเขยนเพอเลาเรอง เปนการเขยนทมงใหขอมลแกผอานเพอใหไดอรรถรส ในสงทผเขยนพบ หรอประสบมากบตนเอง เชน เลาเหตการณทพบในทองถนน 3. การเขยนเพอแนะน าหรอใหขอคดเหน เปนการเขยนทมงใหค าแนะน า ใหขอคด อนเปนประโยชนตอผอาน สามารถน าไปใชไดจรง บางครงอาจเปนขอมลส าคญเพอการด าเนนการ

Page 3: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

9

เชน การแนะน าสถานทท างานใหม 4. การเขยนเพอโนมนาวใจ เปนการเขยนทมงการโนมนาว โฆษณาเพอใหผอานรสกเหนดวยหรอคลอยตาม และอาจน าไปส การประเมนคาและตดสนใจได เชน การเขยนขอความ ในโฆษณาในหนงสอพมพ 5. การเขยนเพอสรางแนวคดเชงจนตนาการ เปนการเขยนทมงน าเสนอภาพความคดทสรางสรรค เพอใหผอานสามารถคดตามไปดวย และน าไปใชในชวตจรงได เชน นวนยาย 6. การเขยนเพอลอเลยน เปนการเขยนทมงใหความรสกในลกษณะลอเลยน เชน เขยนค าอธบายภาพการตนลอเลยนการเมอง 7. การเขยนเพอแจงใหทราบขอเทจจรง เปนการเขยนทมงใหขอมลทเปนจรง น าเสนอรายละเอยดเพอการน าไปปฏบต บางครงอาจอางอง กฎ ระเบยบ ขอบงคบ เชน กตกาการแขงขนอานท านองเสนาะ 8. การเขยนเพอใหขอมล เปนการเขยนทมงใหรายละเอยด หรอขอมลทเกยวของกบผเรยนเอง เพอสอสารใหผทมหนาทเกยวของไดรบทราบในทางธรกจ กจธระ หรอเรองส าคญ ของตน เชน การเขยนเอกสารสญญา ดงนน โดยสรปการเขยนจงหมายถงการถายทอดอารมณ ความรสกนกคดทผเขยนตองการทจะสอสารกบผอานผานระบบสญลกษณทก าหนดขน การเขยนนนเปนเครองมอส าคญในการถายทอดเรองราวจากอดตจนถงปจจบนเพอเปนหลกฐานความเปนมา ใหแกชนรนหลงไดทราบเรองราวในอดต การเขยนทดนนควรจะตองสามารถถายทอดใจความ หรอสาร ใหผอานมความเขาใจตรงกนกบผเขยน และเพอใหบรรลเปาหมายในการสอสารผเขยนควรค านงถงจดมงหมาย ในการเขยน การเขยนเพอการสอสาร การสอสารเปนปจจยทส าคญในการด ารงชวตประจ าวน เพราะมนษยตองม การตดตอสอสารกนตลอดเวลาดงนนจงมผใหค านยามของการสอสารไวดงน ในพจนานกรมฉบบราชบณฑตยสถาน (2549) ไดใหความหมายของการสอสารไววา การสอสาร หมายถง น าหนงสอหรอขอความของฝายหนงไปสงใหอกฝายหนง การสอสารนน เปนการถายทอดกระบวนการถายทอดขาวสาร ความรสกนกคด ประสบการณระหวางมนษย โดยผานสอเพอใหเกดการเรยนรรวมกน องคประกอบของการสอสารประกอบดวย ผสงสาร สาร สอ หรอชองทางในการสอสาร และผรบสาร ศนวาร วฒฑกล (2550) กลาววา เปนการแลกเปลยนขอมลขาวสาร ความคดเหน ความรสก ทศนคต และประสบการณระหวางบคคล และเกดการตอบสนอง จะตองมทงผสงสาร

Page 4: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

10

และผรบสาร มตวสารทตองการสอ และมชองทางหรอวธทสอสารกน จไรรตน ลกษณะศร และบาหยน อมส าราญ (2548) กลาววา การสอสารคอ การตดตอกบบคคลหรอกลมบคคล โดยมจดประสงคทจะเสนอเรองราวตาง ๆ อนไดแก ขอมลขาวสาร ความรสกนกคด ความตองการ ตลอดจนความคดเหนในเรองตาง ๆ ใหบคคลหรอกลมบคคลรบรดงนนวฒนธรรมทางภาษาจงเขามามบทบาทส าคญในการรกษาสาระส าคญของสารไว เพอใชเปนหลกฐานในการอางองในการการสอสาร การเขยนนนมความส าคญตอกระบวนการสอสารเนองจากเปนเครองมออยางหนงของมนษยในการสอสาร การเขยนนนท าใหมการตดตอสอสารกนมาตงแตอดตจนถงปจจบน เปนเครองมอในการถายทอดความรสกนกคด เกบรวบรวมเรองราวในอดต ประสบการณ เพอถายทอดแกคนรนหลง รวมไปถงการถายทอดทางวฒนธรรมในหลาย ๆ ดาน เชน ภาษา ดนตร การแตงกาย วฒนธรรมพนบานทถายทอดบอกเลากนเปนเรองราว และสดทายเปนเครองมอ ในการแสดงออกถงความรความสามารถของผเขยนวามความรความสามารถในการถายทอดเรองราวอยางไร อกทงยงสามารถน าสงทเขยนออกมาไปปรบปรงพฒนาความรใหดยงขน การเขยนเปนทกษะทางภาษาทส าคญยงในการสอสาร จ าเปนตองมการหมนฝกฝนการใชภาษา อยางสม าเสมอ เหตเพราะการเขยนคอนขางยงยากกวาการสอสารดวยการพด บางครงตองใชศลปะและกลวธตาง ๆ เพอตดตอสอสารกบผรบสารไดอยางมประสทธภาพ นอกจากนการเขยนทถกตองและเหมาะสมจ าเปนตองค านงถงฐานะทางสงคมของผรบสาร อกทงกาลเทศะ หรอโอกาสในการใชภาษา และเนอเรองใหเหมาะสมกบสถานการณ ดงนนจงมการแบงระดบภาษาเขยนทใชในการสอสารดงน 1. ภาษาทางการ หรอภาษาแบบแผน เปนระดบภาษาทตองค านงถงความถกตองทางดานหลกภาษา ไมวาจะเปนการใชค า หรอการสรางประโยค เชน ต าราทางวชาการ 2. ภาษากงทางการ หรอภาษากงแบบแผน เปนระดบภาษาทใชเขยนในโอกาสทวไป ในชวตประจ าวน เปนภาษาของสภาพชน ใชในโอกาสไมเปนทางการมากนก เชน สารคด บทความ 3. ภาษาไมเปนทางการ หรอภาษาปาก เปนระดบภาษาทใชในการตดตอสอสารในชวตประจ าวน โดยไมจ าเปนตองระมดระวงหรอเครงครด ในการใชภาษามากนก เชน การเขยนโฆษณา กลาวโดยสรป การเขยนเพอการสอสารจงเปนการตดตอกนระหวางมนษยโดยใช การเขยนผานการใชระบบสญลกษณเพอแลกเปลยนขอมล ขาวสาร การสอสารทมประสทธภาพนนนอกจากประกอบไปดวยการพด การฟงแลว การเขยนกเปนทกษะทส าคญ ในการลดความสบสน ทเกดขนจากการสอสาร เพราะการเขยนจะเปนทกษะทตองมการไตรตรอง และกลนกรองเนอหา

Page 5: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

11

สาระ ดงนนจงควรมความรและเขาใจในกระบวนการเขยน เพอใหการเขยนเพอการสอสาร มประสทธภาพ กระบวนการเขยน กระบวนการเขยน หมายถง ระเบยบหรอวธการทจะใชในการเขยน เพอจะใดฝกฝนใหสามารถคดและเขยนไดอยางมประสทธภาพ การพฒนาทกษะในการเขยนนน ผเขยนควรค านงถงกระบวนการดงตอไปน 1. การคด เปนกระบวนการทส าคญทสด กอนการลงมอเขยนจ าเปนตองเขาใจเรอง ทเขยนอยางชดเจน เลอกใชถอยค าทมความหมายตามทตองการ คดใหตรงจด จดระเบยบความคด มความกระชบในเรองทเขยน และแสดงความคดใหชดเจน 2. การตงจดมงหมายในการเขยน ตองมการก าหนดวาตองการเขยนเรองใด เพอชวยใหการเขยนมขอบเขตและงายตอการเขยน กระบวนการเขยนโดยมทฤษฎและแนวคดทวาจะท าใหสามารถเขยนภาษาองกฤษไดอยางมประสทธภาพมากยงขน สามารถแบงแนวคดพนฐาน ออกเปน 2 กลมใหญ ๆ ดงนคอ 1. วธการเขยนแบบดงเดมหรอแบบเนนผลงาน (Product writing approach) เปนวธการเขยนทเนนความถกตองของผลงานเขยนเปนหลก จงเปนวธทควบคมใหผเขยนฝกหดเปนขนตอนโดยเรมจากการควบคมอยางเตมท เชน การเขยนตามค าบอก การเขยนเลยนแบบตวอยาง ตอจากนนกใหผเขยนใชความสามารถของตนเองในการเขยน เชน การเขยนเนอเรองจากโครงรางทก าหนดให และตามดวยการเขยนอยางอสระซงผเขยนจะตองเขยนเอง โดยปราศจากขอแนะน า เปนการฝก การเขยนรปประโยคทไดเรยนมาในเรองไวยากรณภาษาองกฤษ วธการสอนแบบนมงเนนใหมความสามารถในการเขยนไดอยางถกตองตามหลกภาษา 2. วธการเขยนแนวใหม เกดจากการทคนหาแนวทางใหม ๆ ในการสอนโดยอาศยหลกทางภาษาศาสตร จตวทยา และทฤษฎตาง ๆ ทางการศกษาโดยเปลยนวตถประสงคจากความถกตองของผลงานมาเปนการเนนปจจยตาง ๆ ในการเขยน และกระบวนการตาง ๆ ในการเขยนแบงออกเปน 2 ประเภทใหญ ๆ คอ 2.1 วธการเขยนแบบเนนการสอความหมาย (Communicative approach) โดยการคดเลอกค าและโครงสรางทางภาษา เพอใหงานเขยนบรรลเปาหมายในการสอสารทตงไว ควรก าหนดใหผเขยนเลอกและเรยบเรยงภาษา เพอใหไดขอความทถกตองตามหลกไวยากรณ และเหมาะสมกบสถานการณในการเขยนนน ๆ งานเขยนทมอบหมายนนควรมลกษณะในการแกปญหา คอ เปนการสอความหมายบางอยางในสถานการณเฉพาะ ควรใหเกดความรสกวาก าลงเขยนเพอสอสารกบผอนอย (Smith, 1961) จดมงหมายในการเขยนและผอานเปนส าคญ

Page 6: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

12

ซงการเขยนจะเนนทจดมงหมายในการเขยนเปนหลกนอกเหนอไปจากองคประกอบอนในการเขยน (Raimes, 1983) 2.2 วธการเขยนแบบเนนกระบวนการ (Process writing approach) เปนวธการเขยนภาษาองกฤษทเปนทนยม โดยมแนวคดพนฐานทวาการเขยนเปนกระบวนการทางสตปญญาและภาษา เพราะในการสรางงานเขยนนนผเขยนตองใชความสามารถทงในการใชความคด สตปญญาและการใชภาษา สามารถแบงบอกเปนขนตอนดงน 2.2.1 ขนกอนการเขยน เปนขนตอนทผเขยนสรางความคดและคนหาขอมลตาง ๆ ทจะน าเสนอในการเขยน ตลอดจนการวางแผนจดเรยบเรยงขอมลทจะน าเสนอในการเขยนตอไป 2.2.2 ขนเขยน เปนขนตอนทผเขยนและเรยบเรยงความคดออกมาเปนตวอกษร ในฉบบราง และในขณะทเขยนกมการแกไขตลอดเวลาเพอใหงานเขยนมความถกตองและสมบรณและสอความหมายไดตามความตองการ 2.2.3 ขนหลงเขยน เปนขนตอนทผเขยนปรบปรงงานเขยนทงในระดบเนอหาและระดบภาษาทใชในการเขยนใหถกตองและสมบรณมากยงขน กลมวธการเขยนแนวใหมมงเนนทการสอความหมายของการเขยน ค านงถงองคประกอบในการสอสารเปนหลก การเขยนแบบนจงเปนการก าหนดสถานการณในการเขยนแทนการก าหนดรปแบบในการเขยนสวนวธการเขยนแบบเนนกระบวนการมงเนนทใหผเขยนปฏบตตามขนตอน ในกระบวนการเขยน Byrne (1982) ไดเสนอขนตอนในการเขยนแบบเสรดงน 1. รวบรวมความคดทงหมดเกยวกบเรองทจะเขยน จะเปนการกระตนใหผเขยน มจดเรมตนในการเขยน และเกดความคดใหม ๆ ในการจะเขยนเรองตอ 2. จากความคดทรวบรวมไดจะเปนพนฐานในการเขยนโครงราง โดยการจดล าดบความคดทเกดขนสามารถน ามาปรบปรง และสามารถมาขยายเนอเรองได 3. เขยนรางจากโครงราง จะท าใหเกดการจดล าดบหรอเรยบเรยงขอความทก าหนดไว ในโครงราง 4. หลงจากเขยนราง ผเรยนจะตองปรบปรงแกใขรางทเขยนโดยมการอานทบทวน เพอปรบแก รวมไปถงการจดเรยบเรยงขอความ 5. หลงจากปรบปรงและแกไขงานเขยนเรยบรอยแลว ผเขยนสามารถแทรกความคด ใหม ๆ ลงไปในงานเขยน โดยสรป กระบวนการเขยน คอวธการทใชในการเขยนเพอใหสามารถสอความหมายไดอยางมประสทธภาพ ซงมหลากหลายรปแบบและวธการเพอเลอกใชใหเหมาะสมกบการเขยน

Page 7: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

13

เพอการสอสารมากทสด การเขยนมบทบาทอยางมากในวงธรกจ โดยเฉพาะการตดตอสอสารกน ทงในและระหวางองคกร ดงนนการเขยนจดหมายธรกจเปรยบเสมอนเครองมอทส าคญ เพอเปนการสรางความสมพนธในการตดตอทางธรกจ

การเขยนจดหมายภาษาองกฤษเพองานทางธรกจ แมวาในปจจบนความกาวหนาทางเทคโนโลยจะกาวหนาไปมากท าใหเราสามารถตดตอสอสารกนไดอยางรวดเรวมากยงขน แตบทบาทของจดหมายในหลาย ๆ ดานกยงมความส าคญอยมาก จดหมายทางธรกจจงเปนสอทไมเคยลาสมยทท าหนาทเชอมโยง และสงขาวสารถงกน (ปานฉาย ฐานธรรม, 2537) การเขยนจดหมายเปรยบเสมอนมรดกทางสงคมอยางหนง ของมนษย จดหมายคอขอความทมรปแบบก าหนดไวเปนทยอมรบของสงคมและยดเปนธรรมเนยมปฏบต (วรพงษ คณเดชอมร, 2548) ซงในปจจบนนอกจากจะเปนการเขยนในกระดาษแลว ยงมวธการอน ๆ เชน การสงไปรษณยอเลกทรอนก การสงโทรสารหรอแฟกซ เปนตน วตถประสงคในการเขยนจดหมายธรกจ ในการเขยนจดหมายทดนนผขยนตองเลอกใชค า ขอความและหวเรองทเหมาะกบผอานจดหมาย และทส าคญผเขยนควรค านงถงวาผอานนนคอใคร สถานะและหนาทการงานเปนอยางไร จดหมายทสงไปนนควรทจะใหขอมลและรายละเอยดทชชด สนและชดเจน และบอกเหตผลทเขยนมา ในจดหมายนนควรทจะใหขอเทจจรงทส าคญ บอกสงทคาดหวงจะไดรบจากผอาน (อทยวรรณ วสทธากล, 2550) ในการเขยนจดหมายในทางธรกจมวตถประสงคดงนคอ 1. เพออธบายลกษณะตาง ๆ ของผลตภณฑ 2. ใหค าแนะน าในการใชสนคา 3. บอกขาวสารเกยวกบองคกร 4. หรอโนมนาวใจใหลกคามความสนใจในตวสนคา หรอผลตภณฑ 5. เปนเอกสารปองกนการคลาดเคลอนในการตดตอทางธรกจ ทใหรายละเอยดขอมล ทผสงตองการสอสารกบผรบ 6. ใชเปนหลกฐานในการอางองขอมล และเปนสอสมพนธทดในการตดตอทางธรกจ ทประหยดทงเวลาและคาใชจาย นรสรา ลาภล าวานช (2550) ไดแบงลกษณะการเขยนจดหมายธรกจออกเปน 2 ลกษณะดงน 1. การเขยนในลกษณะทไมเปนทางการ คอ การเขยนจดหมายถงเพอนสนท การเขยนไดอาร การจดโนต เปนตน

Page 8: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

14

2. การเขยนในลกษณะทเปนทางการ คอ การเขยนแบบทตองการความสละสลวยของภาษามาก และไมตองการความสละสลวยมากแตตองการความกระชบและความถกตองครบครน เชน จดหมายทางธรกจตาง ๆ จดหมายสมครงาน เปนตน หลกการเขยนจดหมายธรกจ เพอใหการสอสารทางธรกจประสบความส าเรจ และบรรลตามเปาหมาย (อครพนท ไมหอม, 2549) กลาววา หลกการเขยนจดหมายธรกจทดควรมหลกเกณฑ ดงน 1. ความสภาพออนนอม (Courtesy) เพอใหผอานเกดความประทบใจ 2. มความชดเจน (Clarity) เพอตองการสอวาผเขยนตองการสอสารอะไร 3. ตรงประเดน (Precise) 4. สนกระชบ (Concise) 5. เปนธรรมชาตและมความจรงใจ (Natural and sincere) 6. สะกดถกตอง (Correct spelling) 7. หลกไวยากรณและเครองหมายถกตอง (Correct grammar and proper punction) 8. สวยงามเรยบรอย (Well-displayed) รปแบบและประเภทของจดหมายธรกจ รปแบบของการเขยนจดหมายมมากมายหลายแบบ แตมเปาหมายเดยวกนคอ ความส าเรจในการสอสารกนทางธรกจ ดงนน อครพนท ไมหอม (2549) ไดกลาวถงรปแบบจดหมายทเปน ทนยม สามารถแบงออกเปน 3 ประเภทดงน 1. Full block style เปนรปแบบการเขยนจดหมายทเปนทนยมเพราะงายตอการพมพ โดยสวนประกอบตาง ๆ ของจดหมายจะเรมตนจากการชดรมทางดานซายของกระดาษกนเปน แนวลงมาการขนหนาใหมของจดหมายจะไมมการเวนวรรค แตจะเปนการเวนเพมอกหนงชอง เพอเวนระยะสวนตาง ๆ จองจดหมาย 2. Block style เปนรปแบบการเขยนจดหมายทมรปแบบการเขยนคลาย Full block style แต Heading, complementary close, signature จะอยทางดานขวาของกระดาษจดหมาย และไมม การยอหนาในการเขยน Body of the letter 3. Semi-block style เปนรปแบบการเขยนจดหมายทตางจาก Full block style และ Block style เพราะจะตองยอหนาไว 5 ตวอกษรทกครงทเรมขอความใหม ในแตละยอหนาของจดหมาย การเขยนจดหมายธรกจถอเปนปจจยส าคญในทางธรกจ แตจดหมายแตละประเภทกมจดมงหมาย ในการเขยนทแตกตางกนออกไป ดงนนหากผเขยนหรอผอานมความเขาใจในประเภทของจดหมาย กจะท าใหการสอสารดวยจดหมามประสทธภาพมากยงขน สามารถแบงประเภทของจดหมายธรกจ

Page 9: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

15

ไดดงน 1. จดหมายเสนอขายสนคาและบรการ 2. จดหมายสอบถามและตอบแบบสอบถามจดหมายสอบถาม เปนจดหมายทเขยนขนเพอสอบถามขอมลรายละเอยดตาง ๆ อาจเปนการสอบถามเกยวกบสนคาหรอบรการทซอไปแลวหรอก าลงพจารณาตดสนใจซอ โดยตดตอสอบถามกนระหวางผจ าหนายกบผบรโภค 3. จดหมายสงซอและตอบรบการสงซอ 4. จดหมายตอวาและปรบความเขาใจ 5. จดหมายขอเปดเครดตและตอบรบการเปดเครดต 6. จดหมายทวงหน 7. จดหมายไมตรจต เชน จดหมายเชญตาง ๆ 8. จดหมายสมครงานจดหมายทเขยนขนเมอตองการสมครงาน โดยเปนการเขยนทมจดประสงคเพอยนยนความสามารถของตนเองวาเหมาะสมกบต าแหนงใด โดยจดมงหมายของ การเขยนจดหมายสมครงานนนกเพอจะไดรบเขาสมภาษณงานและไดงานท าในทสด กลาวโดยสรป ความส าคญของการเขยนเพองานทางธรกจนน เปนเครองมอในการสอสารทจะเปนหลกฐานในการผกพนทางธรกจ เชนการท าสญญาตกลงซอขาย สรางความสมพนธอนดระหวางองคกร หรอบรษททท าธรกจรวมกนเชนการเขยนจดหมายเพอแสดงความยนดกบขาวดของบรษทคคาทประสบความส าเรจ หรอแมแตการถายทอดความรความคด หรอประสบการณ ในการด าเนนธรกจแกพนกงาน (เรไร ไพรวรรณ, 2551) ดงนนในการเขยนจดหมายเชงธรกจ ควรค านงถง หลกการเขยน และรปแบบของจดหมายเชงธรกจ เพอใหการสอสารในทางธรกจประสบผลส ารจ แตในการเขยนจดหมายในทางธรกจนน อาจเกดขอผดพลาดขนอนเปนสาเหตส าคญทท าใหการตดตอทางธรกจไมประสบผลส าเรจขนได ซงรายละเอยดของขอผดพลาดและ การวเคราะหขอผดพลาดไดน าเสนอโดยละเอยดดงน

ขอผดพลาด ราชบณฑตยสถาน (2553) กลาววา ขอผดพลาดคอการพดหรอการเขยนของผเรยนภาษาทสองหรอภาษาตางประเทศทเจาของภาษาหรอผทรภาษาดเหนวายงบกพรองหรอไมสมบรณ ซงอาจเปนค า หรอโครงสราง Dulay, Marina and Krashen (1982) กลาววาขอผดพลาดทางภาษาเปนขอผดพลาดทพบในการพดและการเขยนของผเรยนภาษาทสรางขนมาระหวางทเรยนรภาษาทสองแลวเบยงเบน ไปจากหลกภาษาทถกตอง การทผเรยนภาษาทสองสรางขอผดพลาดระหวางการเรยนรนนนบวา

Page 10: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

16

เปนเรองปกต Klassen (1991) กลาววาขอผดพลาดหมายถง รปแบบหรอโครงสรางของภาษาทเจาของภาษาพจารณาวาไมเปนทยอมรบเนองจากน ามาใชอยางไมถกตอง Richards (1973) มความเหนเปนการใชภาษาทเจาของภาษาหรอผทมความคลองแคลวในการใชภาษานน พจารณาวา การใชภาษาในลกษณะดงกลาวแสดงออกถงผลจากการเรยนร อยางผด ๆ หรอการเรยนรทยงไมสมบรณ Norrish (1983) กลาววาขอผดพลาดทางภาษาเปนสวนหนงของกระบวนการเรยนรภาษา โดยทผเรยนสรางภาษาขนมาโดยมขอผดพลาดซ าเดม เนองจากผเรยนยงไมไดเรยนรภาษาทสองอยางถกตองและท าใหเกดขอผดพลาดซ าอก ตวอยางเชน การใชค ากรยาชวย (Modal verb) ตามดวย to เชน I must to go to the shop เกดจากการทผเรยนภาษาทสองไดเรยนรการใช “to” หลงค ากรยา เชน need to หรอ want to แลวผเรยนจงน า to มาใชกบค ากรยาชวย ผเรยนจะสรางขอผดพลาดนไปจนกวาจะไดเรยนรวาค ากรยาชวยไมตองตามดวย to Corder (1985) กลาววาขอผดพลาดทางภาษาเปนขอผดพลาดทเกดขนในชวงทผเรยนก าลงเรยนรระบบและกฏเกณฑของภาษาทสอง แตผเรยนใชภาษานนอยางไมถกตอง ซงขอผดพลาดนนเกดระหวางทผเรยนก าลงพฒนาภาษาใหถกตอง Lado (1957) กลาววาถาความรพนฐานในภาษาทสองมลกษณะคลายคลงกบภาษาแม ของผเรยน กจะเกดการการเรยนรทรวดเรวขนแตถาความรพนฐานของภาษาทหนงและภาษาทสองมความแตกตางกนกจะเปนเรองยากส าหรบผเรยนทจะท าความเขาใจและเรยนรภาษาทสอง เชน ผเรยนอาจจะจ ากฎผดหรอใชกฎเกนจากทเรยนมา ใชกฎนอยไป ซงเปนสาเหตทท าใหผเรยน เกดความผดพลาดในการใชภาษาทสอง ขอผดพลาดเกดจากกระบวนการเรยนรภาษาทสองนน พจารณาไดวามาจาก 2 ประการ คอ การถายโอนระหวางภาษา (Interlingual transfer) และการถายโอนภายในภาษาทเรยนร โดยการถายโอนระหวางภาษา หมายถง การทผเรยนพยายามน าเอาความรทมในภาษาแมหรอภาษาทเรยนรกอนหนา มาใชเทยบเคยงกบภาษาทสองหรอภาษาทตองการเรยนร เพอท าใหการเรยนรภาษาทสองงายขน ตวอยางเชน ในระดบของหนวยเสยง เสยงบางเสยงในภาษาทก าลงเรยนร ไมมปรากฏในภาษาแม ท าใหผเรยนออกเสยงไมไดและใชเสยงเทยบเคยงในภาษาแมแทน จงท าใหออกเสยงผด เชน เสยง “th” ซงไมมในภาษาแม ผเรยนอาจใชเสยง “t” หรอ “d” สวนในระดบหนวยค านน ผเรยนมกจะไมเตม “s” หรอ “es” เพอแสดงรปพหพจน เนองจากภาษาแมไมมลกษณะดงกลาว นอกจากนยงอาจมขอผดพลาดในระดบความหมายของค า ส าหรบการถายโอนภายในภาษาทเรยนร Ellis (1997) มความเหนวา ขอผดพลาดชนดน เกดขนเนองมาจากความพยายามของ

Page 11: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

17

ผเรยนทจะใชกฏเกณฑทางภาษา ในภาษาทก าลงเรยนรในภาพรวม เพอจะไดใชภาษาไดงายขน เชน การใช “-ed” กบค ากรยา (Verb) ทกตว ซงขอผดพลาดท านองนจะไมเกยวของกบอทธพลของ ภาษาแม และขอผดพลาดในลกษณะน เปนผลมาจากการเรยนรภาษาเปนบางสวน หรอเรยนร อยางไมครบถวน นอกจากนขอผดพลาดในลกษณะดงกลาว อาจเกดจากอทธพลของลกษณะ บางประการของภาษาทก าลงเรยนร เชน ผเรยนพดวา “He is comes here.” เนองจากสบสนกบ การตองใช “is” กบประธานเอกพจนบรษท 3 ใน Present continuous tense กบ การตองเตม “s” ท “verb” แทใน Present simple tense ทงน กลาวไดวาขอผดพลาดในลกษณะของการถายโอนภายในภาษาทเรยนร เปนผลมาจากความพยายามของผเรยนทจะสรางความคดรวบยอดและสมมตฐานในการใชภาษาทก าลงเรยนรอนเนองมาจากการมประสบการณในการใชภาษาทจ ากด ส าหรบตวอยางอน ๆ เชน He made me to smile การถายโอนภาษาจากภาษาหนงไปยงอกภาษาหนง โดยภาษาทถายทอดนนเบยงเบนไปจากภาษามาตรฐาน ขอผดพลาดนนสามารถเกดขนได ทงจากการถายโอนภาษาแมไปยงภาษาทสอง และขอผดพลาดทเกดขนระหวางการเรยนภาษาทสอง เพราะวาการทผเรยนยงมความรในภาษาทสองยงไมสมบรณ แตไดน าความรและกฎเกณฑ ทางภาษาทสองมาประยกตใชกบทกกฎเกณฑทางภาษาทไดเรยนรใหม กลาวโดยสรป ขอผดพลาด (Errors) คอ การใชภาษาทเบยงเบนจากภาษามาตรฐาน ในระหวางการเรยนรภาษาทสอง ซงขอผดพลาดอาจเกดในกระบวนการเรยนรภาษา ทงจาก การถายโอนระหวางภาษา และการถายโอนภายในภาษาทเรยนร ในการศกษาเพอคนหาสาเหต ทปรากฏ เพอเปนแนวทางในการแกไขและน ามาประยกตในการจดการเรยนการสอน เพอใหผเรยนทราบถงความผดพลาดของตนเองและสามารถน าไปปรบปรงและแกใขความผดพลาดทเกดขน กบผเรยนได

การวเคราะหขอผดพลาด การวเคราะหขอผดพลาด (Error analysis) คอการวเคราะหขอผดพลาดวาเกดการเบยงเบน หรอผดพลาดจากโครงสรางทางไวยากรณของภาษา ขอผดพลาดทเกดขนนนอาจเกดขนไดทงผทเรยนภาษาเปนภาษาทหนงหรอภาษาทสอง การวเคราะหขอผดพลาดเปนกระบวนการวเคราะหการเรยนรอยางเปนระบบเกยวกบความบกพรองในดานไวยากรณ ทงยงสามารถใชเปนแนวทางในการแกใขปรบปรงขอผดพลาดตาง ๆ ทเกดขน และสงเสรมผเรยนใหมความสามารถ ในการใชภาษาทสองอยางมประสทธภาพใกลเคยงหรอเทยบเทาเจาของภาษา Dulay and author (1982) กลาววาการวเคราะหความผดพลาด คอ การศกษาถง ขอผดพลาดเมอผเรยนใชภาษาทสอง การวเคราะหขอผดพลาดท าใหทราบถงกระบวนการของ

Page 12: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

18

ธรรมชาตในการเรยนรภาษา และเปนเครองมอทส าคญส าหรบคร และผทมสวนเกยวของ ในการพฒนาหลกสตรวาสวนใดของภาษาเปาหมายทผเรยนมความยากล าบาก หรอความผดพลาดในการผลตภาษาและความผดทเกดขนแบบใดทลดความสามารถของผเรยน Corder (1973) กลาววาการวเคราะหความผดพลาด สามารถแบงออกเปนสองประเภท คอ ขอผดพลาดทเกดจากกระบวนการเรยนรภาษาทสอง และและความผดพลาดทเกดขนจาก ภาษาแม มผลกบการศกษาภาษาทสอง การวเคราะหขอผดพลาดนนจะมงเนนทงการวเคราะหสาเหตเพอใหทราบถงความสามารถของผเรยนในกระบวนการเรยนรและ การคาดคะเนปญหา ทเกดขนในระหวางกระบวนการเรยนร กลาวโดยสรป การวเคราะหขอผดพลาด คอการศกษาขอผดพลาดทเกดขนในกระบวนการเรยนรภาษาทสองวา เกดความเบยงเบนจากภาษามาตรฐาน การศกษาดงกลาวยงชวยใหทราบถงขอผดพลาดและสาเหตอยางเปนระบบ ซงเปนเครองมอทส าคญในการพฒนาและ ลดขอผดพลาดในการเรยนภาษาของผเรยน และเพอพฒนาการสอสารอยางมประสทธภาพ

ประเภทของการวเคราะหขอผดพลาด การวเคราะหขอผดพลาดเปนการศกษากระบวนการเรยนรภาษาทสองจากงานเขยนหรอค าพดทเบยงเบนไปจากโครงสรางทางไวยากรณหรอความหมาย Dulay and others (1982) ไดจ าแนกประเภทของขอผดพลาดทางไวยากรณภาษาองกฤษออกเปน 3 ประเภทดวยกน คอ การวเคราะหขอผดพลาดตามลกษณะทางภาษาศาสตร (Linguistic taxonomy) การจ าแนกขอผดพลาดทางภาษาศาสตรนน เปนการศกษาสวนประกอบตาง ๆ ทางภาษา แบงออกเปน ระบบเสยง (Phonology) ไวยากรณ และหนวยค า (Syntax and morphology) ความหมายและค าศพท (Semantics and vocabulary) และวาทกรรม (Discourse) และสวนประกอบทมความหมายทางภาษาศาสตร เชน นามวล กรยาวล ค าบพบท เปนตน การวเคราะหขอผดพลาดทเนนโครงสรางทางดานภาษาศาสตร เปนเครองมอในการวเคราะหขอผดพลาดประเภทตาง ๆ ทพบ เชน Polizmer and Ramirez (1973) ไดวเคราะหขอผดพลาดของนกเรยนโดยการบนทกเสยงจากการเลาเรองสน และนทานทมภาพประกอบ โดยมการจ าแนกขอผดพลาดเปน 3 สวนดวยกนคอ หนวยค า ความหมาย และค าศพท ในตารางท 1 เปนตวอยาง การวเคราะหขอผดพลาดทางดานไวยากรณตามหลกภาษาศาสตร Dulay and others (1982) ไดศกษาขอผดพลาดของนกเรยนทเรยนภาษาองกฤษ ในตางประเทศและผทเปนผดแลนกเรยนตางชาต ทงคไดแบงขอผดพลาดตามหลกภาษาศาสตร

Page 13: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

19

ตารางท 2-1 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดตามหลกภาษาศาสตรของ Burt & Kipasky

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1. โครงสรางวลในภาษาองกฤษ องคประกอบไมสมบรณ 1.1 การละ “it” และ “there” ทเปนประธานของ ประโยค 1.1.1 การละ “be” ทเปนภาคแสดงของ ประโยค 1.1.2 การละสรรพนามทเปนกรรมของ ประโยค 1.1.3 การละสรรพนามทเปนประธานของ ประโยค 1.2 จดล าดบองคประกอบผดพลาด 1.2.1 วางกรยากอนประธานของประโยค 1.2.2 การสลบต าแหนงของกรยาและ ประธานของประโยค 2. ระบบกรยาชวย 2.1 การใช Do 2.1.1 ใช do ในประโยคค าถามและประโยค ปฏเสธ 2.1.2 ไมใช do ในประโยคค าถาม 2.1.3 ใช do ซ าในประโยคบอกเลา (Affirmative sentences) 2.1.4 ไมใช do ในประโยคปฏเสธ 2.2 การใช Have และ Be 2.2.1 สรางประโยคการณสมบรณ (Perfect) และภาวะตอเนอง (Progressive)

(There) Was a riot last night? We (are) too big for the pony I bought (it) in Japan My mother been the first wife of our father. (She) Always lead the other wives wherever they are invited. Escape the professor from prison. English use many countries. Never do you must split like that. Why (do) we bow each other? He does spend his holidays always at Bemin. He (does) write not good book. We are stayed here already three weeks.

Page 14: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

20

ตารางท 2-1 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด ไมถกตอง 2.2.2 สรางประโยคกรรมวาจกดวยกรยาชวย ไมถกตอง 2.2.3 ละค ากรยา “be” 2.2.4 ใช Do รวมกบ be ผด 2.3 การใชกรยาชวย (Modal verb) 2.3.1 สรางประโยคค าบอกเลาผด 2.3.2 เขาใจผดเรองกาล (Tense) และ กรยาชวย (Modal) 2.4 การใชกรยาชวยไมเหมาะสมในประโยค ค าถามหอยทอย (Tag question) 3. ประโยคกรรมวาจา 3.1 การสรางประโยคกรรมวาจก 3.1.1 ใชกรยาในประโยคกรรมวาจกผด 3.1.2 ใชรปประโยคแบบกรรมวาจกใน ประโยคกรรตวาจก 3.1.3 ละค าบพบทหรอใชค าบพบทกอนหนา ประธานของประโยคผด 3.1.4 ใชประโยคแบบกรรตวาจกในรป ประโยคกรรมวาจก 3.2 ใชกรรมวาจกไมเหมาะสม 3.2.1 ใชอกรรมกรยาในประโยคกรรมวาจก 3.2.1 ใชประโยคกรรมวาจกผดในประโยค ความซอน 4. สนธานแสดง 4.1 กรยาทมประธานและกรยาทไมมประธาน (Limited and unlimited verb)

I have impressed with Plato. My mind (is) always worried. Do they be happy? We should studying tonight. You have could do it if you wanted to. She has been smoking less, isn’t it? Each cushion given by our priest. The traffic jam was held up by my brother. She is not allow to her parents to go. Everything covered insurance against fire. He was arrived early. Mark was hope to become a football player. Why don’t you go and have car.

Page 15: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

21

ตารางท 2-1 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 4.2 การวางค าเชอมผดต าแหนง 4.2.1 วาง after ผดต าแหนง 4.2.2 วาง since ผดต าแหนง 4.2.3 วาง while ผดต าแหนง 4.3 รปวลหลงสนธานแสดงเวลา 4.3.1 อนประโยคไมสอดคลอง 4.3.2 that เปนสวนเกนในประโยค 4.4 การเลอกภาคแสดง 4.4.1 สบสนในการเลอกกรยาทสอดคลอง กบประธานและกรยาทไมมประธาน 4.4.2 ความซบซอนในการเปลยนกรยาให สอดคลองกบประธาน (Limitedness verb) 4.4.3 ใชประโยคปฏเสธกบค าเชอมผด 4.4.4 ใชค าในภาคแสดงตอนทายประโยคผด 4.5 การใชค าเกนในประโยค (Superficial tense agreement) 4.5.1 ใช before after until และ while เปนค าเกนในประโยค 4.5.2 ใช while ในประโยคการณสมบรณไม สอดคลองกบเนอความ 4.5.3 ใช since เปนค าเกนในประโยค 4.5.4 ใช will เปนค าเกนในประโยคทกลาวถง อนาคต

I got up after I brush my teeth. He broke his leg since he has thrown away his skis While you can’t come in, I’m in here After he goes, we will read a story. After that we walked, we felt very warm. I lost my wallet until Juan gave it. She kept her patience while the baby was repeatedly dropping his spoon. We has to water the garden after it hadn’t rained recently. Life is complicated while you are old. After our last pennies have been spent we wanted to continue on our way home. While you have worked, I make phone calls. They are studying in this school since they are six years old. Before you will leave your will kiss Granma.

Page 16: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

22

ตารางท 2-1 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 5. ประโยคเตมเตม (Sentential complement) 5.1 โครงสรางอนประโยค (Subordinate construction) 5.1.1 วางอนประโยคผดละดบ 5.2 การวางต าแหนงของนามวล 5.2.1 การละตวแทนประธานของประโยค (Surrogate subject) 5.2.2 ใช it และ there เปนตวแทนประธาน ของประโยคผด 5.3 การใชกรยารปกลาง(Infinitive) และรปกรยา เปนนาม (Gerunds) 5.3.1 การละประธานของประโยค 5.3.2 สรางประโยคดวยค าทไมใชประธาน ของประโยค 5.3.3 สรางประโยคโดยไมมประธาน 5.3.4 การใช make let have และ find 5.3.5 ใชประธานของประโยคเปนประธานของ อนประโยค (Main clause) 5.3.6 ใชประธานของประโยคเปนกรรมของ อนประโยคหลก 5.3.7 สราง รปกรยาเปนนามหลงค าบพบทผด

Rufus hopes that is going to U.S.A. soon. (It) Is very hard for me to learn English right. He is raining today. It will be some club meeting on Tuesday. It astonishes me to be here; I thought you were in London. For me failing the exam would make mother upset. For to catch the bus, go to the next corner. Taxes make people to be miserable. You must have Cielo to bake some delicious bread. Volkswagen buses are impossible to go fast. A girl was decided to play the piano. You must not discourage him from write what he must.

Page 17: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

23

ตารางท 2-1 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 5.4 การเลอกใชประเภทของสวนเตมเตมของ ความหมายของค ากรยาหลก 5.4.1 ใชประพจนและการกระท าก าหนด รปแบบประโยค 5.4.2 การเลอกค ากรยารปกลาง 5.4.3 การเลอกรปกรยาเปนนาม 5.4.4 สวนเตมเตมหลงกรยาชวยผด 6. ภาคแสดงทสอถงความรสก (Psychological predicate) 6.1 เรยงล าดบประธานและกรยา 6.1.1 สลบล าดบของค ากรยาแสดงความรสก กบประธานของประโยค 6.1.2 เรยงล าดบค ากรยาแสดงความรสก โดยตรงของประธานกบกรรมผด 6.2 สรางประโยคดวยการสลบค ากรยา 6.2.1 ใชผแสดงความรสกเปนประธานของ ประโยค 6.2.2 ใชค าบพบททผดกบค ากรยาแสดง ความรสก 6.2.3 สลบค ากรยาแสดงความรสกดวย -ed และ ing 6.2.4 ละผกระท าหรอผแสดงความรสก ในประโยค 6.2.5 ใชค าแสดงความรสกผด 6.3 สวนขยายหรอค าคณศพทโดยตรง

Mark thinks the beans needing fertilizer. We will offer carrying the furniture. Most of the pupils enjoy to have a holiday. I will enjoy to swim. The cat is on the table, but my father doesn’t bother that. And physical geography prefer me more than anything else. I delight that you are so thin. We were all bored about his teaching. Tell me what you are disgusting by. When American excite, they talk too fast for me. Sarah annoys that the ice cream is so soft.

Page 18: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

24

ตารางท 2-1 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 6.3.1 เรยงล าดบสวนขยายโดยตรงผด 6.3.2 ใชค าคณศพทเปนค ากรยา 6.4 สลบสวนขยายหรอค าคณศพท 6.4.1 เรยงล าดบดวยการสลบสวนขยายผด 6.4.2 เรยงล าดบในประโยคผด 6.4.3 การสรางประโยคทเนอความเปนเหต เปนผลตอกน

The broken vase was furious to the shopkeeper. It sad me in my heart to leave you. He is easy learning mechanical things. He thinks you important to hurry up. She finds easy to make delicious the food.

Politzer and Ramiraz (1973 อางถงใน Dulay et al., 1982) ไดศกษาการเรยนภาษาองกฤษ ของเดกชาวอเมรกาเชอสายแมคซกนจ านวน 120 คนโดยการบนทกเสยงการบรรยายหนงสนการตนทไมมเสยงบรรยาย แลวน ามาศกษาขอผดพลาดตามหลกภาษาศาสตรดงตวอยางตามตารางท 2 โดยแบงประเภทขอผดพลาดออกเปนประเภทหลกและแยกยอยประเภทขอผดพลาดตามองคประกอบสวนตาง ๆ ของประโยคคอ ขอผดพลาดในระดบหนวยค า (Morphology) ใชค าน าหนานาม “a” หรอ การเตม “-ed” ผดในค ากรยาอปกตทเปนรปอดตกาล ขอผดพลาด ดานไวยากรณ (Syntax) เชนการละค าน าหนานาม (Article) ในนามวล (Noun phrase) หรอการใชค านามเอกพจนแทนพหพจน

Page 19: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

25

ตารางท 2-2 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดทางดานไวยากรณตามหลกภาษาศาสตรของ Politzer & Ramiraz (1973)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1. หนวยค า (Morphology) 1.1 ใชค าก ากบนามทไมเจาะจงผด 1.1.1 ใช a แทน an หนาค านามทขนตน ดวยสระ 1.1.2 ใช an แทน a 1.2 ใชการแสดงความเปนเจาของผด 1.2.1 การละ ‘s 1.3 ใชกรยาของประธานเอกพจนบรษท 3 ผด 1.3.1 ไมเตม -s 1.3.2 เตม -s ผด 1.4 ใช ประโยคอดตกาล (Simple past tense) ผด 1.4.1 ประโยคอดตกาลปกต (Regular past tense) 1.4.1.1 การละ -ed 1.4.1.2 การเตม -ed ในค าทเปนรป อดตกาลแลว 1.4.2 ประโยคอดตกาลอปกต (Irregular past tense) 1.4.2.1 ใชกฏเกนการโดยเตม -ed 1.4.2.2 ใชค าทไมใชอดตกาลมาแทน 1.4.2.3 ใชกรยาชองท 3 (Past participle) แทน 1.5 ใชกรยาชองท 3 (Past participle) ผด 1.5.1 การละ -ed 1.6 ใชค าคณศพทและค ากรยาวเศษณในการ เปรยบเทยบผด

a ant an little ant the man feet The bird help man. The apple fall downs. The bird he save him. He callleded. He putted the cookie there. He fall into the water. I been near him. He was call.

Page 20: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

26

ตารางท 2-2 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1.6.1 ใช more + er 2. วากยสมพนธ (Syntax) 2.1 นามวล (Noun phrase) 2.1.1 ตวบงช (Determiners) 2.1.1.1 การละค าน าหนานาม (Article) 2.1.1.2 ใช ค าน าหนานามชเฉพาะแทน ค าสรรพนามแสดงความเปน เจาของ 2.1.1.3 ใชค าแสดงความเปนเจาของ รวมค าก ากบนาม 2.1.1.4 ใชค าแสดงความเปนเจาของผด 2.1.2 การแปลงเปนนาม (Norminalization) 2.1.2.1 ใชค ากรยาชองท1 แทนการเตม -ing 2.1.2.2 การละค าบพบท “by” 2.1.3 จ านวน (Number) 2.1.3.1 ใชเอกพจนแทนพหพจน 2.1.3.2 ใชพหพจนแทนเอกพจน 2.1.4 การใชค าสรรพนาม 2.1.4.1 การละค าสรรพนามประธาน 2.1.4.2 การละค าสรรพนามหน (Dummy pronoun) “it” 2.1.4.3 การละค าสรรพนามกรรม 2.1.4.4 ใชค าสรรพนามทเปนประธาน ซ าซอน

He got up more higher. He no go in hole. He fall down on the head. He put it in the his room. The little boy hurt its leg. by to cook it The dove helped him outing leaf on the water. He got some leaf. He stab him in the feet. (He) pinch the man. Is (it) nice the help people. I don’t know (it) in English. My brother he go to Maxico. So he can eat it (referring to apples)

Page 21: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

27

ตารางท 2-2 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 2.1.4.5 สลบค าสรรพนามตามเพศ หรอจ านวน 2.1.4.6 ใช “me” เปนประธาน 2.1.5 การใชค าบพบท (Preposition) 2.1.5.1 การละค าบพบท 2.1.5.2 การใชค าบพบทผด 2.2 ค ากรยาวล (Verb phrase) 2.2.1 การละค ากรยา 2.2.1.1. การละค ากรยาหลก 2.2.1.2 การละค ากรยา ‘be” 2.2.2 การใชประโยคภาวะตอเนอง (Progressive tense) 2.2.2.1 การละค ากรยา “be” 2.2.2.2 การใชกรยาชองท 1 แทน ค ากรยา -ing 2.2.2.3 การใชค ากรยาชองท 2 แทน ค ากรยา -ing 2.2.3 ความสอดคลองของประธานและกรยา 2.2.3.1 ประธานและกรยา ไมสอดคลองกน 2.2.3.2 ประธานไมสอดคลองกบ จ านวน 2.2.3.3 ประธานและกาลไมสอดคลอง กน 2.3 โครงสรางแบบค ากรยาและค ากรยา 2.3.1 การแทรกประโยคแบบค านามและ

Me forgot it. He come (to) the water. He fell down from (แทน on, into?) the water. He (fell?) in the water. He in the water. He going The bird was shake his head. The man shooting (shot?) with a gun. You be friends. The apples was coming down. I didn’t know what it is.

Page 22: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

28

ตารางท 2-2 (ตอ)

หลกภาษาศาสตรและประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด กรยาดวยประโยคดวยค านามและกรยา 2.3.2 การละ “to” ในประโยคทมประธาน เดยว 2.3.3 การละ “to” ในประโยคทมโครงสราง กรยาและกรยา 2.3.4 การใชเตมตวบงชอดตกาลใน กรยาหลก 2.4 ล าดบค า 2.4.1 ประธานของโยคซ าซอน 2.4.2 การวางสวนขยายนามไวหลงค านาม 2.5 การเปลยนรป (Some transformations) 2.5.1 การเปลยนประโยคปฏเสธ 2.5.1.1 ใช “no” หรอ “not” ไดไมม กรยาชวย “do” 2.5.1.2 ปฏเสธซอนปฏเสธ 2.5.2 การเปลยนรปค าถาม 2.5.2.1 การละค ากรยาชวย 2.5.3 การเปลยนรป ‘there” 2.5.3.1 ใช ‘is” แทน ‘are” 2.5.3.2 การละ “there” 2.5.3.3 ใช “it was” แทน “there was” 2.5.4 การเปลยนอนประโยคยอย 2.5.4.1 ใช “for” แทน “so that” 2.5.4.2 ใชการบอกเลาแทนการตง เงอนไข

I go to play. (I go and I play) I go play. I see a bird got the leaf. He was going to fell. The bird (object) he was gonna shoot it. He put it inside his house a little round. He not pay anymore. They won’t have no fun. How the story help? There is these hole. Is one bird. It was round things. For the ant could get out. So he don’t kill the bird.

Page 23: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

29

โดยในงานวจยครงนไดใชกรอบการวเคราะหขอผดพลาดทางดานไวยากรณตามหลกภาษาศาสตรมาเปนกรอบในการวเคราะหขอผดพลาดทางไวยากรณ ทพบในจดหมายธรกจ การวเคราะหขอผดพลาดตามหลกการเปรยบเทยบสองภาษา (Comparative taxonomy) การศกษาแบบเปรยบเทยบสองภาษาศกษาขอผดพลาดทเกดขนของการเรยนภาษาทสอง เปนการเปรยบเทยบระหวางภาษาแม (Mother language) กบภาษาทสองหรอภาษาเปาหมาย (Target language) เพอใชในการคาดเดาลกษณะความผดพลาดทจะเกดขน โดยเปรยบเทยบกบภาษาท 1 ในระดบวล หรอประโยคกบภาษาแม โดยแบงเปนสองประเภท บางครงความผดพลาดทผเรยนสรางขนในระหวางการเรยนรภาษาไมไดมความเกยวของกบการแทรกแซงของภาษาแม ซงประเดนนเองทนกการศกษาใหความเหนเพมเตมวานอกจากความผดพลาดในการเรยนรภาษาของผเรยนทเกดจากการแทรกแซงของภาษาแมแลวยงมความผดพลาดทเกดขนเนองจากผเรยนก าลงพฒนาการเรยนรภาษาอกดวยซงเปนเหตผลทท าใหเกดขอผดพลาดดงกลาวขนสามรถจ าแนกไดดงน 1. ความผดพลาดทเกดขนระหวางการเรยนร (Developmental errors) สามารถเกดขนในขณะการเรยนรภาษาทสอง โดยทผเรยนไมมความเขาใจในกฎเกณฑทางภาษาอยางชดเจนและครบถวน จงมการน าทฤษฎมาใชอยางผดพลาด เชน Dog eat it. ประโยคนมการละค าน าหนานามและตวบงชรปอดต ขอผดพลาดในประโยคนจดเปนขอผดพลาดทเกดในชวงพฒนาการ เนองจากเดกทเรยนภาษาองกฤษเปนภาษาทหนงกสรางขอผดพลาดนไดเชนเดยวกน 2. ความผดพลาดทเกดขนระหวางภาษาทหนงและภาษาทสอง (Interlingual errors) เกดจากการแทรกแซงของภาษาแมในการใชภาษาทสอง ผเรยนจะน าความรในภาษาทหนง ในสวนทมความคลายคลงกบภาษาทสองมาประยกตใชกบภาษาทสอง การวเคราะหขอผดพลาดภายในภาษาสามารถท าไดโดยการแปลความหมายประโยคหรอวลตามหลกโครงสรางภาษาทหนง เชน Dog eat it สามารถสอความหมายไดวา The dog ate it. การวเคราะหขอผดพลาดตามหลกโครงสรางพนผว (Surface strategy taxonomy) เปนการศกษาขอผดพลาดทมการพฒนามาจากการศกษาโครงสรางทางภาษาศาสตร โดย Dulay and others (1982) ทไดท าการศกษาและวจยขอผดพลาดทเกดขน โดยการศกษาโครงสรางพนผวนนจะเนนท การละสวนทส าคญของประโยค การเพมเตมสวนทไมมความส าคญกบประโยค และการเรยบเรยงประโยคทผดโครงสรางทางภาษา ดงนนจงเปนการวเคราะหขอผดพลาดอยางเจาะจงและเปนระบบ การวเคราะหดงกลาวยงชวยใหทราบถงกระบวนการเรยนรทางภาษาวาผเรยนมการจดล าดบความรอยางไร อกทงยงท าใหสามารถระมดระวงถงขอผดพลาดทจะเกดขนไดเปนอยางด

Page 24: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

30

1. การละค า (Omission) คอการละหนวยค า หรอหนวยตาง ๆ ของประโยคทมความหมายทางไวยากรณทมความส าคญตอความหมายของประโยค หรอสวนประกอบทควรจะมในประโยคทท าใหประโยคนนมความสมบรณ ซงหนวยค าอาจจะมการละไว โดยผเรยนจะม การละค า หนวยค าทางไวยากรณ เชน ค าน าหนาค านาม, กรยาชวย, ค าบพบท และ กรยาชวย (is, am, are) มากกวาการละค าทมความหมาย ขอผดพลาดดงกลาวสวนใหญจะเกดขนกบผทเรยนภาษาทสองในระยะเรมตน ตวอยางเชน ผสอน: What’s he doing? (ชไปทเดกผชายก าลงรบประทานอาหาร) ผเรยน: Him this (แสดงทาทางรบประทานอาหาร) ตารางท 2-3 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดตามหลกโครงสรางพนผวของประโยค การละหนวยค าหลก (Omission of content morphemes)

ตวอยางประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1. ละค านามหลก

a dirty (cat) the skinny (dog)

2. ละประธาน (They) play baseball (She) no eating that

3. ละกรยาหลก has Billy (has) no milk. 4. ละกรรมตรง Give (it) the little birds to eat.

He likes (it). ตารางท 2-4 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดตามหลกโครงสรางพนผวของประโยค การละหนวยค าทมความหมายตามหลกไวยากรณ (Omission of grammatical morphemes)

ตวอยางประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1. ละค าบพทบท to on in

Give (to) the little birds to eat. I fall down (in) the water. Go put your pajama (on).

2. ละค าน าหนานาม the (The) car coming.

Page 25: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

31

ตารางท 2-4 (ตอ)

ตวอยางประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด (The) cat go there.

(The) apple come down. (The) doggie eat it.

3. ละ -s ทพหหจน It’s got some flower(s). 4. ละ -es ทเปนพหหจน Those two house(es) 5. ละกรยาชวย do is/ are What (do) you want eat?

(Do) not go over there. I (do) not have it. (is/ are) no eating that.

6. ละกรยาชวย is am Car (is) coming. How (am) I gonna get there? (…) no eating that.

7. ละสมพนธกรยา (copula) is am ในความหมาย เปน อย คอ

I (am) sick.

8. ละ -ing ในประโยคภาวะตอเนอง (progressive)

A father is come(ing). Cat go(ing) there.

9. ละ -ed หลงกรยาปกตในประโยคอดตกาล He close(d) it. 10. ละการเปลยนรปกรยาอปกตในประโยคอดตกาล fell come ate

I fall (fell) down the water. Apple come (came) down. Doggie eat (ate) it.

11. ละกรยาส าหรบเอกพจนบรษทสาม He don’t(es) swim. 12. ละ to หนาตวบงชรปกลาง (Infinitive Marker)

He don’t like (to) eat it.

2. การเพมค า (Addition) คอ การเพมค าทเกนความจ าเปนในประโยคลงไป ดงนนขอผดพลาดทเกดขนกบผเรยนทไดมการเรยนรภาษาทสองมาในระยะหนงแลว โดยผเรยน จดจ าหลกไวยากรณและมการน ามาใชโดยการยดหลกทไดศกษาอยางเครงครดจงท าใหเกด

Page 26: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

32

ขอผดพลาดขอนขน โดยสามารถแบงเปน 3 ขอดงน 2.1 การใชค าทเปนเครองหมายทางภาษาซ าซอน (Double markings) คอ ประโยค ทมการใชเครองหมายทางภาษาซ า สามารถพบไดในการใชกาล (Tense) ตาง ๆ โดยปกตแลว หลกไวยากรณภาษองกฤษไดก าหนดไววา เมอมการใชค ากรยาชวยในประโยคเพอระบกาลแลว ค ากรยาจะไมมการผนรป เชนตวอยางในตาราง ตารางท 2-5 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดตามหลกโครงสรางผวของประโยคประเภทใช ลกษณะบงชซ าซอน (Double marking)

รปแบบทางภาษา ขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1. ประโยคปฏเสธรปอดต กรยาชวย และค ากรยา

ใชกรยาชวยซ าสองครง

She didn’t went/ goed. (didn’t go) Why didn’t momy don’t make dinner?

2. ประโยคปฏเสธรปปจจบน กรยาชวย และค ากรยา He doesn’t eats. 3. รปประโยคปฏเสธ กรยาชวย และการบอก

ปรมาณ กรยาชวย และค ากรยาวเศษณ

She didn’t give him none. He don’t got no wings. They don’t hardly eat.

4. กรรม อธบายสรรพนามในสวนของกรรม

That’s the man who I saw him.

2.2 การใชกฎเกนการ (Regularization) คอประยกตใชกบความรใหมทไดพบ เชนค านามและค ากรยา ซงในหลกทางภาษาศาตร ค ากรยาและค านามจะมรปปกตและผนรป ขอผดพลาดดงกลาวทเกดขนเกดจากการน ากฎทางไวยากรณมาตความโดยรวมและประยกตใชกบค านามหรอค ากรยาทมการเปลยนแปลงรป เชน put และputted, sheep และsheeps 2.3 การเพมค าแบบอน (Simple Addition) คอ ขอผดพลาดทเกดขนนอกเหนอไปจาก การใชค าทเปนเครองหมายทางภาษาซ าซอน และการน ากฎการเรยนรทางภาษาศาสตรมาตความโดยรวม เชน การใชค าน าหนานาม “a” น าหนา this และ that เชน a this และ a that หรอแมแตการวางค าบพบทซ าซอน เชน in over here และ outside from

Page 27: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

33

ตารางท 2-6 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดตามหลกโครงสรางผวของประโยคประเภทใชค าท ไมมความสมพนธกนในประโยค

ขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด 1. ประธานเอกพจนบรษท 3และการเตม -s 2. กรยาในรปอดตกาล (Past tense irregular) 3. ค าน าหนาค านาม (Article): a 4. ค าบพบท (Preposition)

The fishes doesn’t live in the water. The train is gonna broke it. A this In over here

3. การเลอกใชรปแบบผด (Misformation) คอขอผดพลาดทเกดจากการเลอกใชหนวยค าหรอโครงสรางทไมถกตอง เชน The dog eated the chicken. การใชค ากรยาทมการเตม ed แทนค ากรยาทตองมการผนรป จาก eated แทน ate สามารถแบงประเภทไดดงน 3.1 การใชกฎเกนการ (Regularization errors) คอขอผดพลาดทเกดจากการตความโดยรวมวาควรเปนไปตามกฎเกณฑทผเรยนไดเรยนภาษาทสองแบบไมสมบรณครบถวน ตารางท 2-7 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดตามหลกโครงสรางผวของประโยคประเภท การใชกฏเกนการ (Regularization errors)

ขอผดพลาด ตวอยาง 1. สรรพนามสะทอน 2. กรยาในรปอดต 3. ค านามพหพจน

Hisself (himself) I falled (fell) Childs (Children)

3.2 การใชรปแบบไมถกตอง (Archi-forms) คอ การใชกรรม ในสวนทเปนสรรพนามแทนประธานและสรรพนามแทนกรรมตวอยางเชน Them going to town; I know them ประโยคขางตนใชกรรม ในสวนสรรพนามแทนประธานและสรรพนามแทนกรรม หรอผเรยนใช “that” แทนค าคณศพทเฉพาะทงหมดโดยไมไดค านงถงหลกไวยากรณอยางอนดงตวอยางทผเรยนควรจะเปลยน “that” น าหนาทงค านามเอกพจนและพหพจน ทงนผเรยนควรใช “these dogs” แทน “that dogs” หรอบางครงผเรยนใชบรษสรรพนามอยางใดอยางหนงแทนเชนใช “me” กบทกประโยค

Page 28: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

34

แทนทจะสรางประโยคเปน “I am hungry” แตยงคงใช “me hungry” 3.3 การใชรปแบบสลบกน (Alternative forms) (The alternating use of two or forms) ซงเงอนไขในการใช ยงคงเปนการใชแบบภายใน (internalized) เชนการใชสลบกนของค าวา much และ many ดงตวอยางเชน too much dolls, many potteries. ใชค าคณศพทเฉพาะส าหรบน าหนานามเอกพจนพจน This cats แทน These cats หรอแมแตค าสรรพนามตาง ๆ ใชค าส าหรบเพศชายแทนเพศหญงเชน he แทน she ใชค าส าหรบพหพจนแทนเอกพจนเชน they แทน it ใชการกรรมตรงแทนกรรมประธานเชน her แทน she การสลบรปแบบยงพบไดในการสรางค ากรยาอปกตในรปอดตทเปลยนรปดวย การเตม -en เชน I seen her yesterday. He would have saw him. 3.4 การจดล าดบค าผดต าแหนง (Misordering) คอ การจดเรยงไมตรงตามรปแบบ โครงสรางประโยคทถกตอง หรอตามกฎของการเรยงล าดบทเปนมาตรฐาน ตวอยางเชน He is all the time late. การเรยงล าดบของประโยคไมถกตองเพราะ all the time สลบทกบ late โดยเฉพาะประโยคประโยคค าถามทมการจดเรยงแบบประโยคบอกเลา เชน What daddy is doing? มการเรยงล าดบกรยาชวยสลบทกบค านามหลกในประโยค ตารางท 2-8 ตวอยางการวเคราะหขอผดพลาดดวยการเรยงล าดบค าผดต าแหนง (Misordering)

ประเภทขอผดพลาด ตวอยางขอผดพลาด ประโยคทถกตอง 1. กรยาชวยในประโยคค าถาม What this is? What is this? 2. กรยาชวยในประโยคค าถามซอน

I know what is that. I know what that is.

กลาวโดยสรป ขอผดพลาดทางไวยากรณคอขอผดพลาดทพบในการพดและการเขยนของผเรยนภาษาทสรางขนมาระหวางทเรยนรภาษาทสองแลวเบยงเบนไปจากหลกภาษาทถกตอง ดงนนการวเคราะหขอผดพลาดชวยใหทราบถงกระบวนการเรยนรทางภาษาวาผเรยน

Page 29: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

35

มการจดล าดบความร อกทงยงท าใหสามารถระมดระวงถงขอผดพลาดทจะเกดขนไดเปนอยางด

งานวจยทเกยวของ งานวจยทเกยวของภายในประเทศ กลธดา แยมอม (2545) ไดวจยเรอง การวเคราะหขอผดพลาดดานโครงสรางทางไวยากรณในการเขยนจดหมายธรกจของนกศกษาสาขาวชาเอกธรกจการโรงแรม วทยาลยพณชยการ เชตพน โดยใหนกศกษาระดบประกาศนยบตรวชาชพชนสงชนปท 2 จ านวน 31 คน เขยนจดหมายสมครงาน จดหมายตอบแบบสอบถาม และจดหมายตอบรองเรยน ผลการวจยพบวา นกเรยน มขอผดพลาดดานโครงสรางทางไวยากรณ 8 ประเภท คอ การใชสรรพนาม ประโยคทไมสมบรณ การใชค าบพบท การเลอกใชค า การใชกาล การใชค าน าหนานาม ประโยคตอเนอง และ การเรยงล าดบค า พชญสน ขาวอไร และคณะ (2547) ไดวจยเรอง การศกษาขอผดพลาดในการเขยนเรยงความภาษาองกฤษ: กรณศกษานกศกษาวชาเอกภาษาองกฤษ สถาบนราชภฏนครปฐม ชนปท 4 วชาเอกภาษาองกฤษ คณะศกษาศาสตร มหาวทยาลยราชภฎนครปฐม ในภาคเรยนท 2 ปการศกษา 2544 โดยการสมตวอยาง เครองมอทใชในการทดลองคอ รปภาพจ านวน 2 ภาพ ซงมเนอหาเกยวกบ “Christmas” และ “Going to bed” เพอใชในการเขยนเรยงความแบบชแนะ (Guide writing) และ การเขยนเรยงความแบบอสระ (Free writing) ในหวขอ “Raising pets in dormitory” และ “ A memorable incident in your life” โดยใหเลอกอยางละ 1 เรอง พบวานกศกษามขอผดพลาด ในการเขยน 3 ประเภทโดยพบขอผดพลาดดานไวยากรณมากทสด อนดบสองคอขอผดพลาด ในดานโครงสรางประโยค และขอผดพลาดในดานค าศพท นวลทพย มหามงคล (2549) ไดศกษาเรอง ขอผดพลาดในงานเขยนของนสตทเรยนวชา 0115102 ภาษาองกฤษ II มหาวทยาลยทกษณ ปการศกษา 2548 จ านวน 70 คน โดยใหกลมตวอยางเขยนเรยงความสน 2 เรองคอ Myself และ My weekend โดยใชหลกเกณฑการประเมนงานเขยนของ Gaye Wall พบวามขอผดพลาดเกดขน 529 แหงโดยแบงเปนการสะกดค า การใชค านาม และการใชค าไมตรงกบบรบท ถนอมศร เจนวถสข (2550) ศกษาเรอง การวเคราะหขอผดพลาดซ าซากระดบประโยคของนกศกษาชนปท 3 หลกสตรสาขาวชาภาษาองกฤษเพอการสอสารสากล คณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลศรวชย ปการศกษา 2550-2551 จ านวน 46 คน วามขอผดพลาดระดบโครงสรางประโยคประเดนใดทสามารถระบไดวาเปนขอผดพลาดซ าซาก และสาเหตของ การเกดขอผดพลาดซ าซากระดบประโยคเพอจะน าไปสการด าเนนการเพอหาวธแกไขขอผดพลาด

Page 30: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

36

ซ าซากทคนพบตอไป พบวาขอผดพลาดทพบคอการละค าบพบท จ านวนทงสน 116 ครง คดเปนรอยละ 3.61 สวมล จทน และคณะ (2551) ศกษาเรอง การเปรยบเทยบปญหาขอผดพลาดในการเขยนภาษาองกฤษของนกเรยนชนปท 6 โรงเรยนพษณโลกพทยาคม จงหวดพษณโลก ทมผลสมฤทธ การเรยนวชาภาษาองกฤษสงและต า พบวา นกเรยนทมผลการเรยนสงและต ามปญหาขอผดพลาดในการเขยนภาษาองกฤษตามล าดบดงน 1. ดานโครงสรางไวยากรณ 2. ดานค าศพท 3. ดานโครงสรางไวยากรณ 4. ดานการเรยบเรยง ประโยคและเนอหา และนกเรยนทมผลสมฤทธการเรยนวชาภาษาองกฤษต ามปญหาขอผดพลาดดานค าศพท และดานการเรยบเรยงประโยคและเนอหามากกวานกเรยนทมผลสมฤทธการเรยนวชาภาษาองกฤษสง เกศน บ ารงไทย (2554) วจยเรอง ขอผดพลาดในการเขยนภาษาองกฤษระดบยอหนา ของนกศกษาคณะศลปศาสตร มหาวทยาลยเทคโนโลยราชมงคลพระนคร กลมตวอยางไดจาก การสมตวอยางแบบงายของนกศกษาชนป ท 4 ปการศกษา 2554 ของคณะศลปศาสตร ทง 3 สาขา คอ สาขาวชาการทองเทยว สาขาวชาการโรงแรม และสาขาวชาภาษาองกฤษเพอการสอสารสากล เครองมอทใชในการวจยครงน คอ มอบหมายงานเขยนยอหนาภาษาองกฤษ ผลการวจยพบขอผดพลาดในการเขยนระดบยอหนา 4 ดาน ไดแก 1. รปแบบยอหนา 2. โครงสรางยอหนา 3. ไวยากรณและโครงสราง และ 4. การใชเครองหมายวรรคตอน การใชอกษรตวใหญ และ การสะกดค า สวนขอผดพลาดทางดานไวยากรณและโครงสรางประโยคมเปอรเซนตสงสด คดเปน 58.72% ซ งประกอบไปดวยขอผดพลาดดานการใชค าไมตรงปรบท การใชรปแบบกรยาไมถกตอง และการใชค าน าหนานามผด คดเปนรอยละ 10.57, 9.56 และ 8.89 ตามล าดบ กลาวโดยสรป งานวจยภายในประเทศทเกยวของกบการวเคราะหขอผดพลาดทางไวยากรณทางดานการเขยนของนกเรยนและนกศกษาสวนใหญ พบวา ขอผดพลาดทปรากฎในงานเขยนมากทสดคอ ขอผดพลาดทางโครงสรางทางไวยากรณ การเลอกใชค าศพทไมตรงกบบรบท การเรยบเรยงประโยคและเนอหา และการใชเครองหมายวรรคตอน การใชอกษรตวใหญ งานวจยในตางประเทศทเกยวของ Pyo (2000) วจยเรอง การวเคราะหขอผดพลาดตาง ๆ ในการเขยนจดหมายทเปนทางการและไมเปนทางการของนกศกษาแพทยชนปท 4 Eulji University, School of Medicine ในภาคเรยนท 2 ปการศกษา 2000 โดยคดเลอกนกศกษาจากคณะแพทยศาสตรโดยมเงอนไขวาตองเรยนภาษาองกฤษเกนกวา 11 ป และไดคะแนนสอบ TOEIC ไมต ากวา 950 คะแนน โดยเลอกจากหวขอการเขยนจดหมายทเปนทางการและไมเปนทางการ พบวามขอผดพลาด รอยละ 26 ทเกดขน จากการการเขยนโดยแปลจากภาษาเกาหลเปนภาษาองกฤษ และการเลอกใชค าผดรอยละ 16,

Page 31: การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดทาง ...digital_collect.lib.buu.ac.th/dcms/files/51926002/... · 2018-09-19 · 8 Oliva (1988) กล่าวว่า

37

ค าบพบท (Prepositions) รอยละ 15, ค าน าหนาค านาม (Articles) รอยละ 14 Lee (2003) วจยเรอง การวเคราะหการเขยนของนกศกษาในมหาวยาลยญปน: การใชกลวธการเขยนทมความแตกตางระหวางเจาของภาษาและนกเรยนชาวตางชาต การวจย ในครงนมงเนนทความคลองแคลว ความถกตอง และพฒนาการในการเขยน จากการศกษาพบวา นกศกษาทงสองกลมมความแตกตางกนอยางเหนไดชดชดเจน ทงในเรองคลองแคลว ความถกตอง และพฒนาการในการใชหลกไวยากรณในการเขยนทซบซอนมากยงขน Shuang-mei (2009) วจยเรอง การวเคราะหการเขยนของนกเรยนโดยใชทฤษฎ การเขยนแบบเรยบเรยงเรองราว และการวเคราะหขอผดพลาดโดยศกษากบนกศกษาทไมไดเรยนวชาเอกภาษาองกฤษในมหาวทยาลยไหหนาน ในภาคเรยนท 2 ของปการศกษาท 1 พบวา เกดขอผดพลาดดงน ขอผดพลาดในการอางองถงความคดและประสบการณ การละขอความ ในประโยค การใชค าทมความหมายใกลเคยงมาแทน การเลอกใชค าสนธาน และการเลอกใชค าศพท Subramaniam (2009) ไดศกษาขอผดพลาดในงานเขยนเรยงความของนกเรยนมธยมศกษาตอนปลายในมาเลเซย เพศชายจ านวน 37 คน และเพศหญง จ านวน 35 โดยทนกเรยนทงหมดมพนฐานการเรยนภาษาองกฤษเทากนและมประสบการณการใชภาษาองกฤษเทากนนอกหองเรยนในระดบนอยมาก ผวจยไดน าเรยงความทง 72 ฉบบมาวเคราะหหาขอผดพลาดและ แบงประเภทขอผดพลาด ผลการศกษาพบวา ขอผดพลาดในการใชรปเอกพจน/ พหพจน การใชรปกรยาตามกาลตาง ๆ การเลอกใชค า การใชค าบพบท ความสอดคลองของประธานและกรยาของประโยค และการเรยงล าดบค าเปนขอผดพลาดดานไวยากรณทพบมากทสด กลาวโดยสรป งานวจยในตางประเทศทเกยวของกบการวเคราะหขอผดพลาดทางไวยากรณทางดานการเขยน มงเนนการวเคราะหการเขยนของนกศกษา พบวาขอผดพลาดทพบในงานเขยนคอขอผดพลาดทางดานโครงสรางไวยากรณภาษาองกฤษ เกดจากการอางองถงความคดและประสบการณ การใชค าทมความหมายใกลเคยงมาแทน